Commit | Line | Data |
---|---|---|
af3ae48d NC |
1 | # binutils gas Turkish translation. |
2 | # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. | |
3 | # Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2002. | |
4 | # | |
5 | msgid "" | |
6 | msgstr "" | |
e09f4395 NC |
7 | "Project-Id-Version: gas 2.12.91\n" |
8 | "POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:57-0400\n" | |
9 | "PO-Revision-Date: 2002-09-07 21:50EET\n" | |
af3ae48d NC |
10 | "Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n" |
11 | "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" | |
12 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
6c6783ff | 13 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
af3ae48d NC |
14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
15 | "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" | |
16 | ||
6c6783ff | 17 | #: app.c:476 app.c:490 |
af3ae48d | 18 | msgid "end of file in comment" |
6c6783ff | 19 | msgstr "açıklama içinde dosya sonu (EOF)" |
af3ae48d | 20 | |
6c6783ff NC |
21 | #: app.c:569 |
22 | msgid "end of file in string; inserted '\"'" | |
23 | msgstr "dizge içinde dosya sonu (EOF): '\"' eklendi" | |
af3ae48d | 24 | |
6c6783ff | 25 | #: app.c:635 |
af3ae48d | 26 | #, c-format |
6c6783ff NC |
27 | msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" |
28 | msgstr "Dizgede bilinmeyen kaçış '\\%c': Yoksayıldı" | |
af3ae48d | 29 | |
6c6783ff NC |
30 | #: app.c:644 |
31 | msgid "end of file in string; '\"' inserted" | |
af3ae48d NC |
32 | msgstr "Dizgede dosya sonu: '\"' eklendi" |
33 | ||
6c6783ff | 34 | #: app.c:764 |
af3ae48d | 35 | msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" |
6c6783ff | 36 | msgstr "dosya sonu satır sonunda değil; yenisatır eklendi" |
af3ae48d | 37 | |
6c6783ff | 38 | #: app.c:923 |
af3ae48d | 39 | msgid "end of file in multiline comment" |
6c6783ff | 40 | msgstr "çok satırlı açıklama içinde dosya sonu (EOF)" |
af3ae48d | 41 | |
6c6783ff | 42 | #: app.c:987 |
af3ae48d | 43 | msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" |
6c6783ff | 44 | msgstr "bir karakterlik alıntı sonrasında dosya sonu (EOF); \\0 eklendi" |
af3ae48d | 45 | |
6c6783ff | 46 | #: app.c:995 |
af3ae48d | 47 | msgid "end of file in escape character" |
6c6783ff | 48 | msgstr "kaçış karakterinde dosya sonu (EOF)" |
af3ae48d | 49 | |
6c6783ff NC |
50 | #: app.c:1007 |
51 | msgid "missing close quote; (assumed)" | |
52 | msgstr "Eksik kapanış tırnağı: (varsayıldı)" | |
af3ae48d | 53 | |
6c6783ff | 54 | #: app.c:1075 app.c:1129 app.c:1139 app.c:1204 |
af3ae48d | 55 | msgid "end of file in comment; newline inserted" |
6c6783ff | 56 | msgstr "açıklama içinde dosya sonu (EOF); yenisatır eklendi" |
af3ae48d | 57 | |
6c6783ff | 58 | #: as.c:148 |
af3ae48d | 59 | msgid "missing emulation mode name" |
6c6783ff | 60 | msgstr "eksik öykünüm kipi adı" |
af3ae48d | 61 | |
6c6783ff | 62 | #: as.c:163 |
af3ae48d NC |
63 | #, c-format |
64 | msgid "unrecognized emulation name `%s'" | |
6c6783ff | 65 | msgstr "bilinmeyen öykünüm adı `%s'" |
af3ae48d | 66 | |
6c6783ff | 67 | #: as.c:210 |
af3ae48d NC |
68 | #, c-format |
69 | msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s" | |
6c6783ff | 70 | msgstr "GNU çevirici %s (%s) sürümü BFD %s sürümü" |
af3ae48d | 71 | |
6c6783ff | 72 | #: as.c:213 |
af3ae48d NC |
73 | #, c-format |
74 | msgid "GNU assembler version %s (%s)" | |
6c6783ff | 75 | msgstr "GNU çevirici %s (%s) sürümü" |
af3ae48d | 76 | |
6c6783ff | 77 | #: as.c:222 |
af3ae48d NC |
78 | #, c-format |
79 | msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" | |
6c6783ff | 80 | msgstr "Kullanım: %s [seçenek...] [asmdosya...]\n" |
af3ae48d | 81 | |
6c6783ff | 82 | #: as.c:224 |
af3ae48d NC |
83 | msgid "" |
84 | "Options:\n" | |
85 | " -a[sub-option...]\t turn on listings\n" | |
86 | " \t Sub-options [default hls]:\n" | |
87 | " \t c omit false conditionals\n" | |
88 | " \t d omit debugging directives\n" | |
89 | " \t h include high-level source\n" | |
90 | " \t l include assembly\n" | |
91 | " \t m include macro expansions\n" | |
92 | " \t n omit forms processing\n" | |
93 | " \t s include symbols\n" | |
af3ae48d NC |
94 | " \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" |
95 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
96 | "Seçenekler:\n" |
97 | " -a[alt-seçenek...]\t listelemeyi etkinleştirir\n" | |
98 | " \t Alt-seçenekler [öntanımlı hls]:\n" | |
99 | " \t c doğrulanmayan şartlı ifadeleri çıkarır\n" | |
100 | " \t d hata ayıklama yönergelerini çıkarır\n" | |
101 | " \t h yüksek düzey kodu içerir\n" | |
102 | " \t l çevirimi içerir\n" | |
103 | " \t m makro açılımlarını içerir\n" | |
104 | " \t n form işlemelerini yapmaz\n" | |
105 | " \t s sembolleri içerir\n" | |
106 | " \t =DOSYA DOSYA'ya listeler (en son alt seçenek olmalı)\n" | |
af3ae48d NC |
107 | |
108 | #: as.c:237 | |
109 | msgid " -D produce assembler debugging messages\n" | |
6c6783ff | 110 | msgstr " -D çevirici hata ayıklama iletileri üretir\n" |
af3ae48d NC |
111 | |
112 | #: as.c:239 | |
113 | msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" | |
6c6783ff | 114 | msgstr " --defsym SEM=DEĞ sembol SEM'i verilen değere atar\n" |
af3ae48d NC |
115 | |
116 | #: as.c:255 | |
117 | #, c-format | |
118 | msgid " emulate output (default %s)\n" | |
6c6783ff | 119 | msgstr " çıktıda öykünüm uygular (öntanımlı %s)\n" |
af3ae48d NC |
120 | |
121 | #: as.c:259 | |
122 | msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" | |
6c6783ff | 123 | msgstr " -f boşlukları ve açıklama önişlemelerini atlar\n" |
af3ae48d NC |
124 | |
125 | #: as.c:261 | |
126 | msgid " --gstabs generate stabs debugging information\n" | |
6c6783ff | 127 | msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n" |
af3ae48d NC |
128 | |
129 | #: as.c:263 | |
130 | msgid " --gdwarf2 generate DWARF2 debugging information\n" | |
6c6783ff | 131 | msgstr " --gdwarf2 DWARF2 hata ayıklama bilgisi üretir\n" |
af3ae48d NC |
132 | |
133 | #: as.c:265 | |
134 | msgid " --help show this message and exit\n" | |
6c6783ff | 135 | msgstr " --help bu yardımı gösterir ve çıkar\n" |
af3ae48d NC |
136 | |
137 | #: as.c:267 | |
138 | msgid " --target-help show target specific options\n" | |
6c6783ff | 139 | msgstr " --target-help hedefe özel seçenekleri gösterir\n" |
af3ae48d NC |
140 | |
141 | #: as.c:269 | |
142 | msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" | |
6c6783ff | 143 | msgstr " -I DİZ DİZ'i .include yönergeleri için arama listesine ekler\n" |
af3ae48d NC |
144 | |
145 | #: as.c:271 | |
146 | msgid " -J don't warn about signed overflow\n" | |
6c6783ff | 147 | msgstr " -J signed taşmalarında uyarmaz\n" |
af3ae48d NC |
148 | |
149 | #: as.c:273 | |
150 | msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" | |
6c6783ff | 151 | msgstr " -K farklar uzak yerdeğişimler için değiştiğinde uyarır\n" |
af3ae48d NC |
152 | |
153 | #: as.c:275 | |
154 | msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" | |
6c6783ff | 155 | msgstr " -L,--keep-locals yerel sembolleri tutar (örn. `L' ile başlayanları)\n" |
af3ae48d NC |
156 | |
157 | #: as.c:277 | |
158 | msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" | |
6c6783ff | 159 | msgstr " -M,--mri MRI uyumluluk kipinde çevirir\n" |
af3ae48d NC |
160 | |
161 | #: as.c:279 | |
162 | msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" | |
6c6783ff | 163 | msgstr " --MD DOSYA DOSYA'ya bağımlılık bilgisini yazar (öntanımlı hiçbiri)\n" |
af3ae48d NC |
164 | |
165 | #: as.c:281 | |
166 | msgid " -nocpp ignored\n" | |
6c6783ff | 167 | msgstr " -nocpp yoksayılır\n" |
af3ae48d NC |
168 | |
169 | #: as.c:283 | |
170 | msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" | |
171 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
172 | " -o NESDOS nesne dosyası çıktısını NESDOS olarak adlandırır\n" |
173 | " (öntanımlı a.out)\n" | |
af3ae48d NC |
174 | |
175 | #: as.c:285 | |
176 | msgid " -R fold data section into text section\n" | |
6c6783ff | 177 | msgstr " -R veri bölümünü metin bölümüne ilave eder\n" |
af3ae48d NC |
178 | |
179 | #: as.c:287 | |
180 | msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" | |
6c6783ff | 181 | msgstr " --statistics çalıştırma esnasında ölçülen istatistikleri gösterir\n" |
af3ae48d NC |
182 | |
183 | #: as.c:289 | |
184 | msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" | |
6c6783ff | 185 | msgstr " --strip-local-absolute yerel bağımsız sembolleri soyar\n" |
af3ae48d NC |
186 | |
187 | #: as.c:291 | |
188 | msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" | |
6c6783ff | 189 | msgstr " --traditional-format Mümkün oldukça yerel çevirici biçemini kullanır\n" |
af3ae48d NC |
190 | |
191 | #: as.c:293 | |
192 | msgid " --version print assembler version number and exit\n" | |
6c6783ff | 193 | msgstr " --version çevirici sürüm numarasını gösterir ve çıkar\n" |
af3ae48d NC |
194 | |
195 | #: as.c:295 | |
196 | msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" | |
6c6783ff | 197 | msgstr " -W --no-warn uyarıları göstermez\n" |
af3ae48d NC |
198 | |
199 | #: as.c:297 | |
200 | msgid " --warn don't suppress warnings\n" | |
6c6783ff | 201 | msgstr " --warn uyarıları gösterir\n" |
af3ae48d NC |
202 | |
203 | #: as.c:299 | |
204 | msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" | |
6c6783ff | 205 | msgstr " --fatal-warnings uyarıları hata kabul eder\n" |
af3ae48d NC |
206 | |
207 | #: as.c:301 | |
208 | msgid "" | |
209 | " --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" | |
210 | " matching the specifications defined in file INSTTBL\n" | |
211 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
212 | " --itbl YÖNER işlem kümesini YÖNER dosyasında tanımlanan\n" |
213 | " niteliklere uygun işlemlerle arttırır\n" | |
af3ae48d NC |
214 | |
215 | #: as.c:304 | |
216 | msgid " -w ignored\n" | |
6c6783ff | 217 | msgstr " -w yoksayılır\n" |
af3ae48d NC |
218 | |
219 | #: as.c:306 | |
220 | msgid " -X ignored\n" | |
6c6783ff | 221 | msgstr " -X yoksayılır\n" |
af3ae48d NC |
222 | |
223 | #: as.c:308 | |
224 | msgid " -Z generate object file even after errors\n" | |
6c6783ff | 225 | msgstr " -Z hatalardan sonra dahi nesne dosyası oluşturur\n" |
af3ae48d NC |
226 | |
227 | #: as.c:310 | |
228 | msgid "" | |
229 | " --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" | |
230 | " the listing\n" | |
231 | msgstr "" | |
6c6783ff | 232 | " --listing-lhs-width listelemede çıktı verisi sütun genişliğini word \n" |
af3ae48d NC |
233 | " cinsinden belirtir\n" |
234 | ||
235 | #: as.c:313 | |
236 | msgid "" | |
237 | " --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" | |
238 | " of the output data column; ignored if smaller than\n" | |
239 | " the width of the first line\n" | |
240 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
241 | " --listing-lhs-width2 listelemede çıktı verisi uzatma satırlarındaki sütun\n" |
242 | " genişliğini word cinsinden belirtir; eğer ilk satırın\n" | |
243 | " genişliğinden az ise, yoksayılır\n" | |
af3ae48d NC |
244 | |
245 | #: as.c:317 | |
246 | msgid "" | |
247 | " --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" | |
248 | " the source file\n" | |
249 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
250 | " --listing-rhs-width kaynak dosyadan alınan satırların maksimum \n" |
251 | " genişliğini harf cinsinden belirtir\n" | |
af3ae48d NC |
252 | |
253 | #: as.c:320 | |
254 | msgid "" | |
255 | " --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" | |
256 | " for the output data column of the listing\n" | |
257 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
258 | " --listing-cont-lines listelemede çıktı verisi uzatma satırları için\n" |
259 | " maksimum satır sayısını belirtir\n" | |
af3ae48d | 260 | |
e09f4395 | 261 | #: as.c:327 gasp.c:3592 |
af3ae48d NC |
262 | #, c-format |
263 | msgid "Report bugs to %s\n" | |
264 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
265 | "Yazılım hatalarını %s adresine,\n" |
266 | "çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine gönderin\n" | |
af3ae48d | 267 | |
e09f4395 | 268 | #: as.c:528 as.c:530 |
af3ae48d NC |
269 | #, c-format |
270 | msgid "GNU assembler %s\n" | |
6c6783ff | 271 | msgstr "GNU çevirici %s\n" |
af3ae48d | 272 | |
e09f4395 NC |
273 | #: as.c:532 |
274 | msgid "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" | |
275 | msgstr "Telif Hakkı (c) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" | |
af3ae48d | 276 | |
e09f4395 | 277 | #: as.c:533 gasp.c:3691 |
af3ae48d NC |
278 | msgid "" |
279 | "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" | |
280 | "the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" | |
281 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
282 | "Bu, bir serbest yazılımdır; GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında değişiklik\n" |
283 | "yapabilir ve/veya yeniden dağıtabilirsiniz. \n" | |
284 | "Bu yazılımın herhangi bir garantisi yoktur.\n" | |
af3ae48d | 285 | |
e09f4395 | 286 | #: as.c:536 |
af3ae48d NC |
287 | #, c-format |
288 | msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" | |
6c6783ff | 289 | msgstr "Bu çevirici, `%s' hedefi için ayarlanmıştır.\n" |
af3ae48d | 290 | |
e09f4395 | 291 | #: as.c:543 |
af3ae48d | 292 | msgid "multiple emulation names specified" |
6c6783ff | 293 | msgstr "çoklu öykünüm isimleri belirtilmiş" |
af3ae48d | 294 | |
e09f4395 | 295 | #: as.c:545 |
af3ae48d | 296 | msgid "emulations not handled in this configuration" |
6c6783ff | 297 | msgstr "öykünümler bu ayarlarda desteklenmemektedir" |
af3ae48d | 298 | |
e09f4395 | 299 | #: as.c:550 |
af3ae48d NC |
300 | #, c-format |
301 | msgid "alias = %s\n" | |
302 | msgstr "rumuz = %s\n" | |
303 | ||
e09f4395 | 304 | #: as.c:551 |
af3ae48d NC |
305 | #, c-format |
306 | msgid "canonical = %s\n" | |
307 | msgstr "canonical = %s\n" | |
308 | ||
e09f4395 | 309 | #: as.c:552 |
af3ae48d NC |
310 | #, c-format |
311 | msgid "cpu-type = %s\n" | |
6c6783ff | 312 | msgstr "cpu türü = %s\n" |
af3ae48d | 313 | |
e09f4395 | 314 | #: as.c:554 |
af3ae48d NC |
315 | #, c-format |
316 | msgid "format = %s\n" | |
6c6783ff | 317 | msgstr "biçem = %s\n" |
af3ae48d | 318 | |
e09f4395 | 319 | #: as.c:557 |
af3ae48d NC |
320 | #, c-format |
321 | msgid "bfd-target = %s\n" | |
322 | msgstr "bfd hedefi = %s\n" | |
323 | ||
e09f4395 | 324 | #: as.c:570 |
af3ae48d | 325 | msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" |
6c6783ff | 326 | msgstr "hatalı defsym; biçem: --defsym name=değer" |
af3ae48d | 327 | |
e09f4395 | 328 | #: as.c:594 |
6c6783ff NC |
329 | msgid "no file name following -t option" |
330 | msgstr "-t seçeneğinden sonra dosya ismi bulunamadı" | |
af3ae48d | 331 | |
e09f4395 | 332 | #: as.c:609 |
af3ae48d | 333 | #, c-format |
6c6783ff NC |
334 | msgid "failed to read instruction table %s\n" |
335 | msgstr "İşlem tablosu %s okunamadı\n" | |
af3ae48d | 336 | |
e09f4395 | 337 | #: as.c:724 |
af3ae48d NC |
338 | #, c-format |
339 | msgid "invalid listing option `%c'" | |
6c6783ff | 340 | msgstr "geçersiz listeleme seçeneği `%c'" |
af3ae48d | 341 | |
e09f4395 | 342 | #: as.c:926 |
af3ae48d NC |
343 | #, c-format |
344 | msgid "%d warnings, treating warnings as errors" | |
6c6783ff | 345 | msgstr "%d uyarı, uyarılar hata olarak değerlendiriliyor" |
af3ae48d | 346 | |
e09f4395 | 347 | #: as.c:957 |
af3ae48d NC |
348 | #, c-format |
349 | msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" | |
6c6783ff | 350 | msgstr "%s: çeviride geçen toplam zaman: %ld.%06ld\n" |
af3ae48d | 351 | |
e09f4395 | 352 | #: as.c:960 |
af3ae48d NC |
353 | #, c-format |
354 | msgid "%s: data size %ld\n" | |
355 | msgstr "%s: veri boyu %ld\n" | |
356 | ||
6c6783ff | 357 | #: as.h:216 |
af3ae48d NC |
358 | #, c-format |
359 | msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" | |
6c6783ff | 360 | msgstr "\"%3$s\" dosyası, %2$d satırında beklenmeyen case değeri: %1$ld\n" |
af3ae48d NC |
361 | |
362 | #. | |
363 | #. * We have a GROSS internal error. | |
364 | #. * This should never happen. | |
365 | #. | |
6c6783ff NC |
366 | #: atof-generic.c:437 config/tc-m68k.c:2879 |
367 | msgid "failed sanity check" | |
368 | msgstr "başarısız kontrol" | |
af3ae48d | 369 | |
6c6783ff | 370 | #: cond.c:79 |
af3ae48d | 371 | msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" |
6c6783ff | 372 | msgstr "\".ifdef\" için geçersiz tanıtıcı" |
af3ae48d | 373 | |
6c6783ff | 374 | #: cond.c:133 |
af3ae48d NC |
375 | msgid "non-constant expression in \".if\" statement" |
376 | msgstr "\".if\" deyiminde sabit olmayan ifade" | |
377 | ||
6c6783ff | 378 | #: cond.c:229 |
af3ae48d | 379 | msgid "bad format for ifc or ifnc" |
6c6783ff | 380 | msgstr "ifc veya ifnc için hatalı biçem" |
af3ae48d | 381 | |
6c6783ff NC |
382 | #: cond.c:260 |
383 | msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" | |
384 | msgstr "\".if\" ile eşlenemeyen \".elseif\"" | |
af3ae48d | 385 | |
6c6783ff NC |
386 | #: cond.c:264 |
387 | msgid "\".elseif\" after \".else\"" | |
388 | msgstr "\".else\"den sonra \".elseif\"" | |
af3ae48d | 389 | |
6c6783ff | 390 | #: cond.c:267 cond.c:375 |
af3ae48d | 391 | msgid "here is the previous \"else\"" |
6c6783ff | 392 | msgstr "bir önceki \"else\" burada" |
af3ae48d | 393 | |
6c6783ff | 394 | #: cond.c:270 cond.c:378 |
af3ae48d | 395 | msgid "here is the previous \"if\"" |
6c6783ff | 396 | msgstr "bir önceki \"if\" burada" |
af3ae48d | 397 | |
6c6783ff | 398 | #: cond.c:299 |
af3ae48d NC |
399 | msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" |
400 | msgstr "\".elseif\" deyiminde sabit olmayan ifade" | |
401 | ||
6c6783ff | 402 | #: cond.c:338 |
af3ae48d | 403 | msgid "\".endif\" without \".if\"" |
6c6783ff | 404 | msgstr "\".if\" ile eşleşmeyen \".endif\"" |
af3ae48d | 405 | |
6c6783ff NC |
406 | #: cond.c:368 |
407 | msgid "\".else\" without matching \".if\"" | |
408 | msgstr "`if' ile eşleşmeyen `else'" | |
af3ae48d | 409 | |
6c6783ff NC |
410 | #: cond.c:372 |
411 | msgid "duplicate \"else\"" | |
412 | msgstr "birden fazla \"else\"" | |
af3ae48d | 413 | |
6c6783ff | 414 | #: cond.c:424 |
af3ae48d | 415 | msgid ".ifeqs syntax error" |
6c6783ff | 416 | msgstr ".ifeqs sözdizim hatası" |
af3ae48d | 417 | |
6c6783ff | 418 | #: cond.c:507 |
af3ae48d | 419 | msgid "end of macro inside conditional" |
6c6783ff | 420 | msgstr "Macro koşulun içinde bitiyor" |
af3ae48d | 421 | |
6c6783ff | 422 | #: cond.c:509 |
af3ae48d | 423 | msgid "end of file inside conditional" |
6c6783ff | 424 | msgstr "Dosya koşulun içinde sonlanmış" |
af3ae48d | 425 | |
6c6783ff | 426 | #: cond.c:512 |
af3ae48d | 427 | msgid "here is the start of the unterminated conditional" |
6c6783ff | 428 | msgstr "sonlanmamış koşulun başlangıcı" |
af3ae48d | 429 | |
6c6783ff | 430 | #: cond.c:516 |
af3ae48d | 431 | msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" |
6c6783ff | 432 | msgstr "sonlanmamış koşulun \"else\" bölümü" |
af3ae48d NC |
433 | |
434 | #: config/obj-aout.c:162 | |
435 | #, c-format | |
436 | msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" | |
6c6783ff | 437 | msgstr "%s kümesine ortak sembol ekleme denemesi" |
af3ae48d NC |
438 | |
439 | #: config/obj-aout.c:166 | |
440 | #, c-format | |
441 | msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" | |
6c6783ff | 442 | msgstr "%s kümesine tanımlanmamış sembol ekleme denemesi" |
af3ae48d | 443 | |
6c6783ff | 444 | #: config/obj-aout.c:197 config/obj-coff.c:1274 |
af3ae48d NC |
445 | #, c-format |
446 | msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" | |
6c6783ff | 447 | msgstr "`%s' sembolü hem zayıf hem ortak olamaz" |
af3ae48d | 448 | |
e09f4395 | 449 | #: config/obj-aout.c:255 config/obj-coff.c:2018 |
af3ae48d | 450 | msgid "unresolved relocation" |
6c6783ff | 451 | msgstr "çözümlenmemiş yerdeğişim" |
af3ae48d | 452 | |
e09f4395 | 453 | #: config/obj-aout.c:257 config/obj-coff.c:2020 |
af3ae48d NC |
454 | #, c-format |
455 | msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table" | |
6c6783ff | 456 | msgstr "hatalı yerdeğişim: `%s' sembolü sembol tablosunda değil" |
af3ae48d NC |
457 | |
458 | #: config/obj-aout.c:344 | |
459 | #, c-format | |
460 | msgid "%s: bad type for weak symbol" | |
6c6783ff | 461 | msgstr "%s: zayıf sembol için hatalı tür" |
af3ae48d | 462 | |
e09f4395 | 463 | #: config/obj-aout.c:458 config/obj-coff.c:2941 write.c:1952 |
af3ae48d NC |
464 | #, c-format |
465 | msgid "%s: global symbols not supported in common sections" | |
6c6783ff | 466 | msgstr "%s: ortak bölümlerde evrensel semboller" |
af3ae48d NC |
467 | |
468 | #: config/obj-aout.c:524 | |
469 | #, c-format | |
470 | msgid "Local symbol %s never defined." | |
6c6783ff | 471 | msgstr "Yerel %s sembolü tanımlanmamış." |
af3ae48d NC |
472 | |
473 | #: config/obj-aout.c:612 | |
474 | msgid "subsegment index too high" | |
6c6783ff | 475 | msgstr "altbölüm indeksi fazla yüksek" |
af3ae48d | 476 | |
6c6783ff | 477 | #: config/obj-bout.c:319 config/obj-vms.c:562 |
af3ae48d NC |
478 | #, c-format |
479 | msgid "Local symbol %s never defined" | |
6c6783ff | 480 | msgstr "Yerel %s sembolü tanımlanmamış" |
af3ae48d | 481 | |
6c6783ff | 482 | #: config/obj-coff.c:166 |
af3ae48d NC |
483 | #, c-format |
484 | msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" | |
6c6783ff | 485 | msgstr "Yapı tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s" |
af3ae48d NC |
486 | |
487 | #. Zero is used as an end marker in the file. | |
6c6783ff | 488 | #: config/obj-coff.c:469 |
af3ae48d | 489 | msgid "Line numbers must be positive integers\n" |
6c6783ff | 490 | msgstr "Satır sayıları pozitif tamsayı olmalı\n" |
af3ae48d | 491 | |
e09f4395 NC |
492 | #. Wrong context. |
493 | #: config/obj-coff.c:503 config/obj-coff.c:2363 | |
af3ae48d | 494 | msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." |
6c6783ff | 495 | msgstr ".def/.endef içinde .ln pseudo-op: yoksayıldı." |
af3ae48d | 496 | |
e09f4395 | 497 | #: config/obj-coff.c:546 ecoff.c:3278 |
af3ae48d | 498 | msgid ".loc outside of .text" |
6c6783ff | 499 | msgstr ".text dışında .loc" |
af3ae48d | 500 | |
6c6783ff | 501 | #: config/obj-coff.c:553 |
af3ae48d | 502 | msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." |
6c6783ff | 503 | msgstr ".def/.endef içinde .loc pseudo-op: yoksayıldı." |
af3ae48d | 504 | |
e09f4395 | 505 | #: config/obj-coff.c:641 config/obj-coff.c:2415 |
af3ae48d | 506 | msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." |
6c6783ff | 507 | msgstr ".def/.endef içinde .def pseudo-op kullanılmış: yoksayıldı." |
af3ae48d | 508 | |
e09f4395 | 509 | #: config/obj-coff.c:687 config/obj-coff.c:2467 |
af3ae48d | 510 | msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." |
6c6783ff | 511 | msgstr ".endef pseudo-op .def/.endef dışında kullanılmış: yoksayıldı." |
af3ae48d | 512 | |
6c6783ff | 513 | #: config/obj-coff.c:725 |
af3ae48d NC |
514 | #, c-format |
515 | msgid "`%s' symbol without preceding function" | |
6c6783ff | 516 | msgstr "Öncesinde işlev olmadan `%s' sembolü" |
af3ae48d | 517 | |
e09f4395 | 518 | #: config/obj-coff.c:812 config/obj-coff.c:2547 |
af3ae48d NC |
519 | #, c-format |
520 | msgid "unexpected storage class %d" | |
6c6783ff | 521 | msgstr "beklenmeyen saklama sınıfı %d" |
af3ae48d | 522 | |
e09f4395 | 523 | #: config/obj-coff.c:925 config/obj-coff.c:2654 |
af3ae48d | 524 | msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." |
6c6783ff | 525 | msgstr ".dim pseudo-op, .def/.endef dışında kullanılmış: yoksayıldı." |
af3ae48d | 526 | |
e09f4395 | 527 | #: config/obj-coff.c:945 config/obj-coff.c:2674 |
af3ae48d | 528 | msgid "badly formed .dim directive ignored" |
6c6783ff | 529 | msgstr "hatalı oluşturulmuş .dim yönergesi yoksayıldı" |
af3ae48d | 530 | |
e09f4395 | 531 | #: config/obj-coff.c:996 config/obj-coff.c:2734 |
af3ae48d | 532 | msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." |
6c6783ff | 533 | msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .size pseudo-op yoksayıldı." |
af3ae48d | 534 | |
e09f4395 | 535 | #: config/obj-coff.c:1012 config/obj-coff.c:2750 |
af3ae48d | 536 | msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." |
6c6783ff | 537 | msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .scl pseudo-op yoksayıldı." |
af3ae48d | 538 | |
e09f4395 | 539 | #: config/obj-coff.c:1030 config/obj-coff.c:2768 |
af3ae48d | 540 | msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." |
6c6783ff | 541 | msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .tag pseudo-op yoksayıldı." |
af3ae48d | 542 | |
e09f4395 | 543 | #: config/obj-coff.c:1049 config/obj-coff.c:2785 |
af3ae48d NC |
544 | #, c-format |
545 | msgid "tag not found for .tag %s" | |
6c6783ff | 546 | msgstr ".tag %s için etiket bulunamadı" |
af3ae48d | 547 | |
e09f4395 | 548 | #: config/obj-coff.c:1064 config/obj-coff.c:2799 |
af3ae48d | 549 | msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." |
6c6783ff | 550 | msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .type pseudo-op yoksayıldı." |
af3ae48d | 551 | |
e09f4395 | 552 | #: config/obj-coff.c:1086 config/obj-coff.c:2819 |
af3ae48d | 553 | msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." |
6c6783ff | 554 | msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .val pseudo-op yoksayıldı." |
af3ae48d | 555 | |
e09f4395 | 556 | #: config/obj-coff.c:1231 config/obj-coff.c:3012 |
af3ae48d | 557 | msgid "mismatched .eb" |
6c6783ff | 558 | msgstr "eşlenmeyen .eb" |
af3ae48d | 559 | |
e09f4395 | 560 | #: config/obj-coff.c:1252 config/obj-coff.c:3050 |
af3ae48d | 561 | msgid "C_EFCN symbol out of scope" |
6c6783ff | 562 | msgstr "C_EFCN sembolü kapsam dışı" |
af3ae48d NC |
563 | |
564 | #. STYP_INFO | |
565 | #. STYP_LIB | |
566 | #. STYP_OVER | |
e09f4395 | 567 | #: config/obj-coff.c:1478 |
af3ae48d NC |
568 | #, c-format |
569 | msgid "unsupported section attribute '%c'" | |
6c6783ff | 570 | msgstr "desteklenmeyen bölüm özniteliği '%c'" |
af3ae48d | 571 | |
e09f4395 | 572 | #: config/obj-coff.c:1483 config/obj-coff.c:3755 config/tc-ppc.c:4222 |
af3ae48d NC |
573 | #, c-format |
574 | msgid "unknown section attribute '%c'" | |
6c6783ff | 575 | msgstr "bilinmeyen bölüm özniteliği '%c'" |
af3ae48d | 576 | |
e09f4395 NC |
577 | #: config/obj-coff.c:1513 config/tc-ppc.c:4240 config/tc-tic54x.c:4339 |
578 | #: read.c:2560 | |
af3ae48d NC |
579 | #, c-format |
580 | msgid "error setting flags for \"%s\": %s" | |
6c6783ff | 581 | msgstr "\"%s\" için bayrak atanırken hata oluştu: %s" |
af3ae48d | 582 | |
e09f4395 | 583 | #: config/obj-coff.c:1524 |
af3ae48d NC |
584 | #, c-format |
585 | msgid "Ignoring changed section attributes for %s" | |
6c6783ff | 586 | msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı" |
af3ae48d | 587 | |
e09f4395 | 588 | #: config/obj-coff.c:1660 |
af3ae48d NC |
589 | #, c-format |
590 | msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" | |
6c6783ff | 591 | msgstr "0x%lx: \"%s\" tür = %ld, sınıf = %d, bölüm = %d\n" |
af3ae48d | 592 | |
e09f4395 | 593 | #: config/obj-coff.c:1845 config/obj-ieee.c:69 |
af3ae48d | 594 | msgid "Out of step\n" |
6c6783ff | 595 | msgstr "Uygun adım dışında\n" |
af3ae48d | 596 | |
e09f4395 | 597 | #: config/obj-coff.c:2282 |
af3ae48d | 598 | msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed" |
6c6783ff | 599 | msgstr "bfd_coff_swap_scnhdr_out başarısız" |
af3ae48d | 600 | |
e09f4395 | 601 | #: config/obj-coff.c:2503 |
af3ae48d | 602 | msgid "`.bf' symbol without preceding function\n" |
6c6783ff | 603 | msgstr "öncesinde işlev olmadan `.bf' sembolü\n" |
af3ae48d | 604 | |
e09f4395 | 605 | #: config/obj-coff.c:3453 config/obj-ieee.c:521 |
af3ae48d NC |
606 | #, c-format |
607 | msgid "FATAL: Can't create %s" | |
6c6783ff | 608 | msgstr "ÖLÜMCÜL: %s oluşturulamadı" |
af3ae48d | 609 | |
e09f4395 | 610 | #: config/obj-coff.c:3631 |
af3ae48d NC |
611 | #, c-format |
612 | msgid "Can't close %s: %s" | |
6c6783ff | 613 | msgstr "%s kapatılamadı: %s" |
af3ae48d | 614 | |
e09f4395 | 615 | #: config/obj-coff.c:3665 |
af3ae48d NC |
616 | #, c-format |
617 | msgid "Too many new sections; can't add \"%s\"" | |
6c6783ff | 618 | msgstr "Çok fazla sayıda yeni bölüm; \"%s\" eklenemedi" |
af3ae48d | 619 | |
e09f4395 | 620 | #: config/obj-coff.c:4053 config/tc-sparc.c:3544 |
af3ae48d | 621 | msgid "Expected comma after name" |
6c6783ff | 622 | msgstr "İsimden sonra virgül beklendi" |
af3ae48d | 623 | |
e09f4395 | 624 | #: config/obj-coff.c:4059 |
af3ae48d NC |
625 | msgid "Missing size expression" |
626 | msgstr "Boyut ifadesi eksik" | |
627 | ||
e09f4395 | 628 | #: config/obj-coff.c:4065 |
af3ae48d NC |
629 | #, c-format |
630 | msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored." | |
6c6783ff | 631 | msgstr "lcomm uzunluğu (%d.) <0! Yoksayıldı." |
af3ae48d | 632 | |
e09f4395 | 633 | #: config/obj-coff.c:4093 |
af3ae48d NC |
634 | #, c-format |
635 | msgid "Symbol %s already defined" | |
6c6783ff | 636 | msgstr "Sembol %s daha önce tanımlanmış" |
af3ae48d | 637 | |
e09f4395 | 638 | #: config/obj-coff.c:4189 config/tc-i960.c:3207 |
af3ae48d NC |
639 | #, c-format |
640 | msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" | |
6c6783ff | 641 | msgstr "Leafproc %s için 'bal' giriş noktası yok" |
af3ae48d | 642 | |
e09f4395 | 643 | #: config/obj-coff.c:4266 |
af3ae48d NC |
644 | #, c-format |
645 | msgid "Negative of non-absolute symbol %s" | |
6c6783ff | 646 | msgstr "Bağımsız olmayan sembol %s'nin negatifi" |
af3ae48d | 647 | |
e09f4395 | 648 | #: config/obj-coff.c:4286 |
af3ae48d | 649 | msgid "callj to difference of 2 symbols" |
6c6783ff | 650 | msgstr "2 sembolün farkına callj" |
af3ae48d | 651 | |
e09f4395 | 652 | #: config/obj-coff.c:4330 |
af3ae48d NC |
653 | #, c-format |
654 | msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld." | |
6c6783ff | 655 | msgstr "%3$ld dosya adresinde yerdeğişim {- %1$s-seg sembol \"%2$s\"} üretilemedi." |
af3ae48d NC |
656 | |
657 | #. This is a COBR instruction. They have only a 13-bit | |
658 | #. displacement and are only to be used for local branches: | |
659 | #. flag as error, don't generate relocation. | |
e09f4395 | 660 | #: config/obj-coff.c:4416 config/tc-i960.c:3227 write.c:2845 |
af3ae48d | 661 | msgid "can't use COBR format with external label" |
6c6783ff | 662 | msgstr "Dış etiketle COBR biçemi kullanılamaz" |
af3ae48d | 663 | |
e09f4395 | 664 | #: config/obj-coff.c:4489 |
af3ae48d NC |
665 | #, c-format |
666 | msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx" | |
6c6783ff | 667 | msgstr "0x%3$lx adresinde %2$d baytlık alan için %1$ld değeri fazla yüksek" |
af3ae48d | 668 | |
e09f4395 | 669 | #: config/obj-coff.c:4503 |
af3ae48d NC |
670 | #, c-format |
671 | msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" | |
6c6783ff | 672 | msgstr "Signed .word taşması; bayrak çok büyük olabilir; 0x%2$lx de %1$ld" |
af3ae48d | 673 | |
6c6783ff | 674 | #: config/obj-ecoff.c:227 |
af3ae48d | 675 | msgid "Can't set GP value" |
6c6783ff | 676 | msgstr "GP değeri atanamadı" |
af3ae48d | 677 | |
6c6783ff | 678 | #: config/obj-ecoff.c:234 |
af3ae48d | 679 | msgid "Can't set register masks" |
6c6783ff | 680 | msgstr "Yazmaç maskeleri ayarlanamadı" |
af3ae48d | 681 | |
e09f4395 | 682 | #: config/obj-elf.c:313 |
6c6783ff NC |
683 | msgid "expected comma after symbol-name" |
684 | msgstr "Sembol adından sonra virgül beklendi" | |
af3ae48d | 685 | |
e09f4395 | 686 | #: config/obj-elf.c:320 config/tc-sparc.c:3697 |
af3ae48d NC |
687 | #, c-format |
688 | msgid ".COMMon length (%d.) <0! Ignored." | |
6c6783ff | 689 | msgstr ".COMM ortak uzunluk (%d.) <0! Yoksayıldı." |
af3ae48d | 690 | |
e09f4395 NC |
691 | #: config/obj-elf.c:330 ecoff.c:3397 read.c:1403 read.c:1504 read.c:2142 |
692 | #: read.c:2231 read.c:2861 read.c:4942 symbols.c:361 symbols.c:460 | |
6c6783ff NC |
693 | #, c-format |
694 | msgid "symbol `%s' is already defined" | |
695 | msgstr "`%s' sembolü zaten tanımlanmış" | |
af3ae48d | 696 | |
e09f4395 | 697 | #: config/obj-elf.c:338 |
af3ae48d | 698 | #, c-format |
6c6783ff NC |
699 | msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %d" |
700 | msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %d olarak değiştirilmedi." | |
af3ae48d | 701 | |
e09f4395 | 702 | #: config/obj-elf.c:361 |
6c6783ff NC |
703 | msgid "common alignment negative; 0 assumed" |
704 | msgstr "Ortak hizalama negatif; 0 varsayıldı" | |
af3ae48d | 705 | |
e09f4395 | 706 | #: config/obj-elf.c:380 |
6c6783ff NC |
707 | msgid "common alignment not a power of 2" |
708 | msgstr "Ortak hizalama 2'nin kuvveti değil" | |
af3ae48d | 709 | |
e09f4395 | 710 | #: config/obj-elf.c:443 config/tc-sparc.c:3839 config/tc-v850.c:450 |
af3ae48d NC |
711 | #, c-format |
712 | msgid "bad .common segment %s" | |
6c6783ff NC |
713 | msgstr "ortak .common bölümü %s" |
714 | ||
e09f4395 | 715 | #: config/obj-elf.c:714 |
6c6783ff NC |
716 | #, c-format |
717 | msgid "setting incorrect section type for %s" | |
718 | msgstr "%s için hatalı bölüm türü atanıyor" | |
af3ae48d | 719 | |
e09f4395 | 720 | #: config/obj-elf.c:718 |
af3ae48d | 721 | #, c-format |
6c6783ff NC |
722 | msgid "ignoring incorrect section type for %s" |
723 | msgstr "%s için hatalı bölüm türü yoksayıldı" | |
af3ae48d | 724 | |
e09f4395 | 725 | #: config/obj-elf.c:731 |
6c6783ff NC |
726 | #, c-format |
727 | msgid "setting incorrect section attributes for %s" | |
728 | msgstr "%s için hatalı bölüm öznitelikleri atanıyor" | |
729 | ||
e09f4395 | 730 | #: config/obj-elf.c:782 |
6c6783ff NC |
731 | #, c-format |
732 | msgid "ignoring changed section attributes for %s" | |
733 | msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı" | |
734 | ||
e09f4395 | 735 | #: config/obj-elf.c:784 |
af3ae48d | 736 | #, c-format |
6c6783ff NC |
737 | msgid "ignoring changed section entity size for %s" |
738 | msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı" | |
af3ae48d | 739 | |
e09f4395 | 740 | #: config/obj-elf.c:787 |
af3ae48d | 741 | #, c-format |
6c6783ff NC |
742 | msgid "ignoring new section group for %s" |
743 | msgstr "%s için yeni bölüm grubu yoksayıldı" | |
744 | ||
e09f4395 NC |
745 | #: config/obj-elf.c:841 |
746 | msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T" | |
747 | msgstr "Bilinmeyen .section özniteliği: a,w,x,M,S,G,T olabilir" | |
af3ae48d | 748 | |
e09f4395 | 749 | #: config/obj-elf.c:881 |
6c6783ff NC |
750 | msgid "unrecognized section attribute" |
751 | msgstr "Bilinmeyen bölüm özniteliği" | |
af3ae48d | 752 | |
e09f4395 | 753 | #: config/obj-elf.c:903 read.c:2543 |
6c6783ff NC |
754 | msgid "unrecognized section type" |
755 | msgstr "bilinmeyen bölüm türü" | |
756 | ||
e09f4395 | 757 | #: config/obj-elf.c:933 |
6c6783ff NC |
758 | msgid "missing name" |
759 | msgstr "isim eksik" | |
af3ae48d | 760 | |
e09f4395 | 761 | #: config/obj-elf.c:1042 |
6c6783ff NC |
762 | msgid "invalid merge entity size" |
763 | msgstr "geçersiz nesne boy birleştirmesi" | |
af3ae48d | 764 | |
e09f4395 | 765 | #: config/obj-elf.c:1049 |
6c6783ff NC |
766 | msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" |
767 | msgstr "SHF_MERGE için nesne boyu belirtilmemiş" | |
af3ae48d | 768 | |
e09f4395 | 769 | #: config/obj-elf.c:1069 |
6c6783ff NC |
770 | msgid "group name for SHF_GROUP not specified" |
771 | msgstr "SHF_GROUP için grup adı belirtilmemiş" | |
af3ae48d | 772 | |
e09f4395 | 773 | #: config/obj-elf.c:1082 |
6c6783ff NC |
774 | msgid "character following name is not '#'" |
775 | msgstr "ismi takip eden karakter '#' değil" | |
776 | ||
e09f4395 | 777 | #: config/obj-elf.c:1183 |
af3ae48d | 778 | msgid ".previous without corresponding .section; ignored" |
6c6783ff | 779 | msgstr ".section ile eşleşmeyen .previous; yoksayıldı" |
af3ae48d | 780 | |
e09f4395 | 781 | #: config/obj-elf.c:1210 |
af3ae48d | 782 | msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" |
6c6783ff | 783 | msgstr ".pushsection ile eşleşmeyen .popsection; yoksayıldı" |
af3ae48d | 784 | |
e09f4395 | 785 | #: config/obj-elf.c:1264 |
af3ae48d | 786 | msgid "expected comma after name in .symver" |
6c6783ff | 787 | msgstr ".symver'de isimden sonra virgül beklendi" |
af3ae48d | 788 | |
e09f4395 | 789 | #: config/obj-elf.c:1287 |
af3ae48d NC |
790 | #, c-format |
791 | msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" | |
6c6783ff | 792 | msgstr "`%s' içinde `%s' sembolü için eksik sürüm ismi" |
af3ae48d | 793 | |
e09f4395 | 794 | #: config/obj-elf.c:1298 |
af3ae48d NC |
795 | #, c-format |
796 | msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" | |
6c6783ff | 797 | msgstr "`%3$s' sembolü için çoklu sürüm [`%1$s'|`%2$s']" |
af3ae48d | 798 | |
e09f4395 | 799 | #: config/obj-elf.c:1534 |
6c6783ff NC |
800 | msgid "expected quoted string" |
801 | msgstr "Tırnak içinde bir dizge beklendi" | |
af3ae48d | 802 | |
e09f4395 | 803 | #: config/obj-elf.c:1555 |
af3ae48d NC |
804 | #, c-format |
805 | msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" | |
6c6783ff | 806 | msgstr ".size yönergesinde `%s' isminden sonra virgül beklendi" |
af3ae48d | 807 | |
e09f4395 | 808 | #: config/obj-elf.c:1564 |
af3ae48d | 809 | msgid "missing expression in .size directive" |
6c6783ff | 810 | msgstr ".size yönergesinde eksik ifade" |
af3ae48d | 811 | |
e09f4395 | 812 | #: config/obj-elf.c:1647 |
af3ae48d | 813 | #, c-format |
6c6783ff NC |
814 | msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" |
815 | msgstr "\"%s\" bilinmeyen sembol türü" | |
af3ae48d | 816 | |
e09f4395 | 817 | #: config/obj-elf.c:1828 |
af3ae48d | 818 | msgid ".size expression too complicated to fix up" |
6c6783ff | 819 | msgstr ".size ifadesi düzeltme için çok karmaşık" |
af3ae48d | 820 | |
e09f4395 | 821 | #: config/obj-elf.c:1860 |
af3ae48d NC |
822 | #, c-format |
823 | msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" | |
6c6783ff NC |
824 | msgstr "`%s' sembolünde dış sürüm ismini öntanımlı olarak tanımlama girişimi geçersiz" |
825 | ||
e09f4395 | 826 | #: config/obj-elf.c:1921 ecoff.c:3642 |
6c6783ff NC |
827 | #, c-format |
828 | msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" | |
829 | msgstr "`%s' sembolü hem zayıf hem ortak olamaz" | |
af3ae48d | 830 | |
e09f4395 NC |
831 | #: config/obj-elf.c:2041 |
832 | #, c-format | |
833 | msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" | |
834 | msgstr "`%s' grubunun bütün öğelerinin COMDAT olduğu varsayıldı" | |
835 | ||
836 | #: config/obj-elf.c:2063 | |
af3ae48d | 837 | #, c-format |
6c6783ff NC |
838 | msgid "can't create group: %s" |
839 | msgstr "%s grubu oluşturulamadı" | |
af3ae48d | 840 | |
e09f4395 | 841 | #: config/obj-elf.c:2170 |
af3ae48d | 842 | #, c-format |
6c6783ff NC |
843 | msgid "failed to set up debugging information: %s" |
844 | msgstr "Hata ayıklama bilgisi oluşturma başarısız: %s" | |
af3ae48d | 845 | |
e09f4395 | 846 | #: config/obj-elf.c:2190 |
af3ae48d | 847 | #, c-format |
6c6783ff NC |
848 | msgid "can't start writing .mdebug section: %s" |
849 | msgstr ".mdebug bölümü yazılamıyor: %s" | |
850 | ||
e09f4395 | 851 | #: config/obj-elf.c:2198 |
6c6783ff NC |
852 | #, c-format |
853 | msgid "could not write .mdebug section: %s" | |
854 | msgstr ".mdebug bölümü yazılamadı: %s" | |
af3ae48d NC |
855 | |
856 | #: config/obj-ieee.c:455 | |
857 | msgid "too many sections" | |
6c6783ff | 858 | msgstr "çok fazla sayıda bölüm" |
af3ae48d NC |
859 | |
860 | #: config/obj-som.c:138 | |
861 | msgid "Only one .version pseudo-op per file!" | |
862 | msgstr "Her dosyada bir adet .version pseudo-op olabilir!" | |
863 | ||
6c6783ff NC |
864 | #: config/obj-som.c:155 config/obj-som.c:201 |
865 | msgid "Expected quoted string" | |
866 | msgstr "Tırnak içinde bir dizge beklendi" | |
867 | ||
af3ae48d NC |
868 | #: config/obj-som.c:164 |
869 | #, c-format | |
870 | msgid "FATAL: Attaching version header %s" | |
6c6783ff | 871 | msgstr "ÖLÜMCÜL: Sürüm başlığı %s ekte" |
af3ae48d NC |
872 | |
873 | #: config/obj-som.c:184 | |
874 | msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" | |
875 | msgstr "Her dosyada bir adet .copyright pseudo-op olabilir!" | |
876 | ||
877 | #: config/obj-som.c:210 | |
878 | #, c-format | |
879 | msgid "FATAL: Attaching copyright header %s" | |
6c6783ff | 880 | msgstr "ÖLÜMCÜL: Telif hakkı başlığı %s ekte" |
af3ae48d | 881 | |
6c6783ff | 882 | #: config/obj-vms.c:463 |
af3ae48d NC |
883 | #, c-format |
884 | msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined" | |
6c6783ff | 885 | msgstr "derleyici tarafından oluşturulan sıfır boylu ortak sembol `%s' önceden tanımlı" |
af3ae48d | 886 | |
6c6783ff | 887 | #: config/obj-vms.c:473 |
af3ae48d NC |
888 | #, c-format |
889 | msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'" | |
6c6783ff | 890 | msgstr "derleyici tarafından tekrar tanımlanan sıfır boylu ortak sembol `%s'" |
af3ae48d | 891 | |
6c6783ff | 892 | #: config/obj-vms.c:592 |
af3ae48d NC |
893 | #, c-format |
894 | msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\"" | |
6c6783ff | 895 | msgstr "VMS nesne dosyası \"%s\" oluşturulamadı" |
af3ae48d | 896 | |
6c6783ff | 897 | #: config/obj-vms.c:617 |
af3ae48d | 898 | msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)" |
6c6783ff | 899 | msgstr "VMS nesne dosyası yazılırken G/Ç (I/O) hatası (uzunluk öneki)" |
af3ae48d | 900 | |
6c6783ff | 901 | #: config/obj-vms.c:631 |
af3ae48d | 902 | msgid "I/O error writing VMS object file" |
6c6783ff | 903 | msgstr "VMS nesne dosyası yazılırken G/Ç hatası (I/O)" |
af3ae48d | 904 | |
6c6783ff NC |
905 | #: config/obj-vms.c:1221 |
906 | #, c-format | |
af3ae48d | 907 | msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x" |
6c6783ff | 908 | msgstr "Kaynak dosyası \"%s\" bulunamadı, durum=%%X%x" |
af3ae48d | 909 | |
6c6783ff | 910 | #: config/obj-vms.c:1719 config/obj-vms.c:2895 |
af3ae48d NC |
911 | #, c-format |
912 | msgid "debugger forward reference error, dbx type %d" | |
6c6783ff | 913 | msgstr "hata ayıklayıcı öne referans hatası, dbx türü %d" |
af3ae48d | 914 | |
6c6783ff | 915 | #: config/obj-vms.c:1794 |
af3ae48d NC |
916 | #, c-format |
917 | msgid "Variable descriptor %d too complicated. Defined as `void *'." | |
6c6783ff | 918 | msgstr "%d değişken betimleyicisi fazla karmaşık. `void *' olarak tanımlandı." |
af3ae48d | 919 | |
6c6783ff | 920 | #: config/obj-vms.c:2108 |
af3ae48d NC |
921 | msgid "" |
922 | "***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n" | |
923 | " global constant(s) in the text psect. These will not be available to \n" | |
924 | " other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n" | |
925 | " have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n" | |
926 | " constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n" | |
927 | " definitions of global variables in your source module(s). Don't say \n" | |
928 | " I didn't warn you! \n" | |
929 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
930 | "***Uyarı - derleyici tarafından oluşturulan çeviri kodu metin bölümüne evrensel\n" |
931 | "sabit(ler) yerleştirdi. Bu sabitler başka modüller tarafından kullanılamayacak,\n" | |
932 | "çünkü bu işi yapmanın doğru yolu bu değil. İki seçeneğiniz mevcut: 1) evrensel\n" | |
933 | "sabitleri metin bölümüne yerleştirmeyen düzeltilmiş bir derleyici edinmek;\n" | |
934 | "veya 2) kaynak kodlarınızda evrensel değişken tanımlarından 'const' anahtar\n" | |
935 | "kelimesini kaldırmak. Sonra uyarılmadığınızı söylemeyin!\n" | |
af3ae48d | 936 | |
6c6783ff | 937 | #: config/obj-vms.c:2422 |
af3ae48d NC |
938 | #, c-format |
939 | msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable." | |
6c6783ff | 940 | msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d, bilinmeyen, türlenmemiş bir değişken." |
af3ae48d | 941 | |
6c6783ff | 942 | #: config/obj-vms.c:2640 |
af3ae48d NC |
943 | #, c-format |
944 | msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type" | |
6c6783ff | 945 | msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: yapı öğesi `%s', tanımsız türe sahip" |
af3ae48d | 946 | |
6c6783ff | 947 | #: config/obj-vms.c:2751 |
af3ae48d NC |
948 | #, c-format |
949 | msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable." | |
6c6783ff | 950 | msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d bilinmeyen bir tür değişken." |
af3ae48d | 951 | |
6c6783ff | 952 | #: config/obj-vms.c:2884 |
af3ae48d NC |
953 | #, c-format |
954 | msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references." | |
6c6783ff | 955 | msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d çevrimsel referans çözümlenemedi." |
af3ae48d | 956 | |
6c6783ff | 957 | #: config/obj-vms.c:3086 |
af3ae48d NC |
958 | #, c-format |
959 | msgid "Module name truncated: %s\n" | |
6c6783ff | 960 | msgstr "Modül ismi budandı: %s\n" |
af3ae48d | 961 | |
6c6783ff | 962 | #: config/obj-vms.c:3364 |
af3ae48d NC |
963 | #, c-format |
964 | msgid "Symbol %s replaced by %s\n" | |
6c6783ff | 965 | msgstr "%s sembolü %s ile değiştirildi\n" |
af3ae48d NC |
966 | |
967 | #. impossible | |
6c6783ff | 968 | #: config/obj-vms.c:3647 |
af3ae48d NC |
969 | #, c-format |
970 | msgid "Unknown VMS psect type (%ld)" | |
6c6783ff | 971 | msgstr "Bilinmeyen VMS psect türü (%ld)" |
af3ae48d | 972 | |
6c6783ff | 973 | #: config/obj-vms.c:3688 |
af3ae48d NC |
974 | #, c-format |
975 | msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected." | |
6c6783ff | 976 | msgstr "%s sembolü için evrensel sembol özniteliği beklenmiyordu." |
af3ae48d | 977 | |
6c6783ff | 978 | #: config/obj-vms.c:3837 |
af3ae48d | 979 | msgid "Invalid data type for globalvalue" |
6c6783ff | 980 | msgstr "Evrensel değer (globalvalue) için geçersiz veri türü" |
af3ae48d | 981 | |
6c6783ff | 982 | #: config/obj-vms.c:3849 |
af3ae48d NC |
983 | #, c-format |
984 | msgid "Invalid globalvalue of %s" | |
6c6783ff | 985 | msgstr "%s'nin evrensel değeri (globalvalue) geçersiz" |
af3ae48d | 986 | |
6c6783ff | 987 | #: config/obj-vms.c:4199 |
af3ae48d | 988 | msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference" |
6c6783ff | 989 | msgstr "Endirekt referans için düzeltme fragmanı bulunamadı" |
af3ae48d | 990 | |
6c6783ff | 991 | #: config/obj-vms.c:4542 config/obj-vms.c:4683 |
af3ae48d | 992 | msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type" |
6c6783ff | 993 | msgstr "Düzeltme verisi addsy ve subsy aynı türden değil" |
af3ae48d | 994 | |
6c6783ff | 995 | #: config/obj-vms.c:4546 config/obj-vms.c:4687 |
af3ae48d | 996 | msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type" |
6c6783ff | 997 | msgstr "Düzeltme verisi addsy ve subsy uygun bir türden değil" |
af3ae48d | 998 | |
6c6783ff | 999 | #: config/obj-vms.c:4549 config/obj-vms.c:4690 |
af3ae48d | 1000 | msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\"" |
6c6783ff | 1001 | msgstr "Düzeltme verisi hatalı olarak \"pcrel\"" |
af3ae48d | 1002 | |
6c6783ff | 1003 | #: config/obj-vms.c:4565 config/obj-vms.c:4709 |
af3ae48d | 1004 | msgid "Fixup datum is not a longword" |
6c6783ff | 1005 | msgstr "Düzeltme verisi longword değil" |
af3ae48d | 1006 | |
6c6783ff | 1007 | #: config/obj-vms.c:4569 config/obj-vms.c:4713 |
af3ae48d | 1008 | msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\"" |
6c6783ff | 1009 | msgstr "Düzeltme verisi \"fixP->fx_addsy\" değil" |
af3ae48d | 1010 | |
6c6783ff | 1011 | #: config/obj-vms.c:4784 |
af3ae48d NC |
1012 | #, c-format |
1013 | msgid "" | |
1014 | "g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n" | |
1015 | "I will fix it, but I hope that it was note really a routine." | |
1016 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
1017 | "g++, `%s'a extern referansını bir işlev tanımı olarak yazdı.\n" |
1018 | "Bu düzeltildi, fakat gerçekten bir işlev ise, hatalı sonuç verecek." | |
af3ae48d | 1019 | |
6c6783ff | 1020 | #: config/obj-vms.c:4916 |
af3ae48d | 1021 | msgid "Can't handle global xtors symbols yet." |
6c6783ff | 1022 | msgstr "Evrensel xtors sembolleri henüz desteklenmiyor." |
af3ae48d | 1023 | |
6c6783ff | 1024 | #: config/obj-vms.c:4919 |
af3ae48d NC |
1025 | #, c-format |
1026 | msgid "Unknown %s" | |
1027 | msgstr "Bilinmeyen %s" | |
1028 | ||
1029 | #. | |
1030 | #. * Error otherwise. | |
1031 | #. | |
6c6783ff | 1032 | #: config/obj-vms.c:5004 |
af3ae48d NC |
1033 | #, c-format |
1034 | msgid "unhandled stab type %d" | |
6c6783ff | 1035 | msgstr "desteklenmeyen stab türü %d" |
af3ae48d | 1036 | |
e09f4395 | 1037 | #: config/tc-a29k.c:160 config/tc-sparc.c:3891 |
af3ae48d | 1038 | msgid "Unknown segment type" |
6c6783ff | 1039 | msgstr "Bilinmeyen bölüm türü" |
af3ae48d NC |
1040 | |
1041 | #. Probably a memory allocation problem? Give up now. | |
e09f4395 NC |
1042 | #: config/tc-a29k.c:330 config/tc-dlx.c:369 config/tc-hppa.c:1464 |
1043 | #: config/tc-mips.c:1063 config/tc-mips.c:1105 config/tc-or32.c:230 | |
1044 | #: config/tc-sparc.c:853 | |
af3ae48d | 1045 | msgid "Broken assembler. No assembly attempted." |
6c6783ff | 1046 | msgstr "Çalışmayan çevirici. Çevrilmedi." |
af3ae48d | 1047 | |
e09f4395 NC |
1048 | #: config/tc-a29k.c:375 config/tc-avr.c:1137 config/tc-d10v.c:545 |
1049 | #: config/tc-d30v.c:552 config/tc-h8300.c:333 config/tc-h8500.c:284 | |
1050 | #: config/tc-mcore.c:655 config/tc-mmix.c:475 config/tc-mn10200.c:940 | |
1051 | #: config/tc-mn10300.c:1318 config/tc-or32.c:336 config/tc-or32.c:392 | |
1052 | #: config/tc-ppc.c:2122 config/tc-s390.c:1062 config/tc-sh.c:1272 | |
1053 | #: config/tc-sh64.c:2228 config/tc-tic80.c:283 config/tc-v850.c:1984 | |
1054 | #: config/tc-w65.c:241 config/tc-z8k.c:343 | |
af3ae48d | 1055 | msgid "missing operand" |
6c6783ff | 1056 | msgstr "işlenen eksik" |
af3ae48d | 1057 | |
e09f4395 NC |
1058 | #: config/tc-a29k.c:414 config/tc-cris.c:950 config/tc-cris.c:958 |
1059 | #: config/tc-dlx.c:834 config/tc-hppa.c:1600 config/tc-i860.c:431 | |
1060 | #: config/tc-i860.c:448 config/tc-sparc.c:1415 config/tc-sparc.c:1421 | |
af3ae48d NC |
1061 | #, c-format |
1062 | msgid "Unknown opcode: `%s'" | |
1063 | msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'" | |
1064 | ||
e09f4395 | 1065 | #: config/tc-a29k.c:419 config/tc-dlx.c:852 |
af3ae48d NC |
1066 | #, c-format |
1067 | msgid "Unknown opcode `%s'." | |
1068 | msgstr "Bilinmeyen opkod `%s'." | |
1069 | ||
e09f4395 | 1070 | #: config/tc-a29k.c:451 config/tc-dlx.c:913 |
af3ae48d NC |
1071 | #, c-format |
1072 | msgid "Too many operands: %s" | |
6c6783ff | 1073 | msgstr "Çok fazla işlenen: %s" |
af3ae48d | 1074 | |
6c6783ff | 1075 | #: config/tc-a29k.c:473 config/tc-a29k.c:504 |
af3ae48d NC |
1076 | #, c-format |
1077 | msgid "Immediate value of %ld is too large" | |
6c6783ff NC |
1078 | msgstr "%ld'nin şimdiki değeri fazla büyük" |
1079 | ||
e09f4395 NC |
1080 | #: config/tc-a29k.c:543 config/tc-i860.c:340 config/tc-i860.c:832 |
1081 | #: config/tc-m68k.c:3181 config/tc-m68k.c:3210 config/tc-sparc.c:2550 | |
6c6783ff NC |
1082 | msgid "failed sanity check." |
1083 | msgstr "başarısız kontrol." | |
af3ae48d | 1084 | |
e09f4395 | 1085 | #: config/tc-a29k.c:889 config/tc-or32.c:1046 config/tc-or32.c:1180 |
af3ae48d NC |
1086 | #, c-format |
1087 | msgid "bad relocation type: 0x%02x" | |
6c6783ff | 1088 | msgstr "hatalı yerdeğişim türü: 0x%02x" |
af3ae48d | 1089 | |
6c6783ff | 1090 | #: config/tc-a29k.c:916 |
af3ae48d NC |
1091 | #, c-format |
1092 | msgid "need %o3\n" | |
1093 | msgstr "%o3 gerekli\n" | |
1094 | ||
6c6783ff | 1095 | #: config/tc-a29k.c:932 |
af3ae48d NC |
1096 | msgid "a29k_convert_frag\n" |
1097 | msgstr "a29k_convert_frag\n" | |
1098 | ||
6c6783ff | 1099 | #: config/tc-a29k.c:941 |
af3ae48d NC |
1100 | msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n" |
1101 | msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n" | |
1102 | ||
e09f4395 | 1103 | #: config/tc-a29k.c:1092 config/tc-dlx.c:1295 config/tc-or32.c:1375 |
af3ae48d NC |
1104 | #, c-format |
1105 | msgid "label \"$%d\" redefined" | |
6c6783ff | 1106 | msgstr "\"$%d\" etiketi yeniden tanımlandı" |
af3ae48d | 1107 | |
e09f4395 | 1108 | #: config/tc-a29k.c:1165 config/tc-dlx.c:511 config/tc-or32.c:1470 |
6c6783ff | 1109 | #, c-format |
af3ae48d | 1110 | msgid "Invalid expression after %%%%\n" |
6c6783ff | 1111 | msgstr "%%%%'den sonra geçersiz ifade\n" |
af3ae48d | 1112 | |
6c6783ff | 1113 | #: config/tc-a29k.c:1176 |
af3ae48d | 1114 | msgid "Invalid register in & expression" |
6c6783ff | 1115 | msgstr "& ifadesinde geçersiz yazmaç" |
af3ae48d | 1116 | |
e09f4395 | 1117 | #: config/tc-alpha.c:816 |
af3ae48d NC |
1118 | #, c-format |
1119 | msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" | |
6c6783ff | 1120 | msgstr "İç hata: `%s' opkodu hash'lenemedi: %s" |
af3ae48d | 1121 | |
e09f4395 | 1122 | #: config/tc-alpha.c:851 |
af3ae48d NC |
1123 | #, c-format |
1124 | msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" | |
6c6783ff | 1125 | msgstr "İç hata: `%s' makrosu hash'lenemedi: %s" |
af3ae48d | 1126 | |
e09f4395 | 1127 | #: config/tc-alpha.c:933 config/tc-i960.c:2702 |
af3ae48d | 1128 | msgid "syntax error" |
6c6783ff | 1129 | msgstr "sözdizimi hatası" |
af3ae48d | 1130 | |
e09f4395 NC |
1131 | #: config/tc-alpha.c:1007 config/tc-h8300.c:1426 config/tc-h8500.c:1187 |
1132 | #: config/tc-hppa.c:4019 config/tc-i860.c:931 config/tc-m68hc11.c:500 | |
1133 | #: config/tc-m68k.c:4201 config/tc-m88k.c:1011 config/tc-ns32k.c:1663 | |
1134 | #: config/tc-or32.c:912 config/tc-sparc.c:2837 config/tc-z8k.c:1328 | |
af3ae48d | 1135 | msgid "Bad call to MD_ATOF()" |
6c6783ff | 1136 | msgstr "MD_ATOF()'a hatalı çağrı" |
af3ae48d | 1137 | |
e09f4395 | 1138 | #: config/tc-alpha.c:1057 |
af3ae48d NC |
1139 | #, c-format |
1140 | msgid "Unknown CPU identifier `%s'" | |
6c6783ff | 1141 | msgstr "Bilinmeyen CPU tanımlayıcısı `%s'" |
af3ae48d | 1142 | |
e09f4395 | 1143 | #: config/tc-alpha.c:1101 |
af3ae48d NC |
1144 | msgid "" |
1145 | "Alpha options:\n" | |
1146 | "-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" | |
1147 | "-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" | |
1148 | "-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mall\n" | |
1149 | "\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" | |
1150 | "-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264\n" | |
1151 | "\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" | |
1152 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
1153 | "Alpha seçenekleri:\n" |
1154 | "-32addr\t\t\tAdresleri 32bit değerler olarak alır\n" | |
1155 | "-F\t\t\tKayan noktalı işlem desteğini içermez\n" | |
af3ae48d | 1156 | "-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mall\n" |
6c6783ff | 1157 | "\t\t\tAlpha mimarisinin alt-türlerini belirtir\n" |
af3ae48d | 1158 | "-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264\n" |
6c6783ff | 1159 | "\t\t\tbu alt mimariler PALcode opkodları içerir\n" |
af3ae48d | 1160 | |
e09f4395 | 1161 | #: config/tc-alpha.c:1111 |
af3ae48d NC |
1162 | msgid "" |
1163 | "VMS options:\n" | |
1164 | "-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" | |
1165 | "-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" | |
1166 | msgstr "" | |
6c6783ff | 1167 | "VMS seçenekleri:\n" |
af3ae48d | 1168 | "-+\t\t\t64 karakterden uzun isimleri hash ile kodlar (budamaz)\n" |
6c6783ff | 1169 | "-H\t\t\thash budamasından sonra yeni sembolü gösterir\n" |
af3ae48d | 1170 | |
e09f4395 | 1171 | #: config/tc-alpha.c:1284 |
af3ae48d NC |
1172 | #, c-format |
1173 | msgid "unhandled relocation type %s" | |
6c6783ff | 1174 | msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim türü %s" |
af3ae48d | 1175 | |
e09f4395 | 1176 | #: config/tc-alpha.c:1297 |
af3ae48d NC |
1177 | msgid "non-absolute expression in constant field" |
1178 | msgstr "sabit alanda sabit olmayan ifade" | |
1179 | ||
e09f4395 | 1180 | #: config/tc-alpha.c:1311 |
af3ae48d NC |
1181 | #, c-format |
1182 | msgid "type %d reloc done?\n" | |
6c6783ff | 1183 | msgstr "tür %d yerdeğişim tamam mı?\n" |
af3ae48d | 1184 | |
e09f4395 | 1185 | #: config/tc-alpha.c:1359 config/tc-alpha.c:1366 config/tc-mips.c:8069 |
af3ae48d | 1186 | msgid "Used $at without \".set noat\"" |
6c6783ff | 1187 | msgstr "\".set noat\" olmaksızın $at kullanıldı" |
af3ae48d | 1188 | |
e09f4395 NC |
1189 | #: config/tc-alpha.c:1439 |
1190 | #, c-format | |
1191 | msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" | |
1192 | msgstr ".prologue olmaksızın sembole !samegp yerdeğişimi: %s" | |
1193 | ||
1194 | #: config/tc-alpha.c:1588 | |
af3ae48d NC |
1195 | #, c-format |
1196 | msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" | |
6c6783ff | 1197 | msgstr "Nesne dosyasında `%s' yerdeğişimi gösterilemiyor" |
af3ae48d | 1198 | |
e09f4395 | 1199 | #: config/tc-alpha.c:1595 |
af3ae48d NC |
1200 | #, c-format |
1201 | msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" | |
6c6783ff | 1202 | msgstr "iç hata? `%s' yerdeğişimi üretilemedi" |
af3ae48d | 1203 | |
e09f4395 | 1204 | #: config/tc-alpha.c:1651 |
af3ae48d NC |
1205 | #, c-format |
1206 | msgid "frame reg expected, using $%d." | |
6c6783ff NC |
1207 | msgstr "frame reg beklendi, $%d kullanılıyor." |
1208 | ||
e09f4395 | 1209 | #: config/tc-alpha.c:1752 |
6c6783ff NC |
1210 | #, c-format |
1211 | msgid "No !literal!%ld was found" | |
1212 | msgstr "!literal!%ld bulunamadı" | |
1213 | ||
e09f4395 NC |
1214 | #: config/tc-alpha.c:1758 |
1215 | #, c-format | |
1216 | msgid "No !tlsgd!%ld was found" | |
1217 | msgstr "!tlsgd!%ld bulunamadı" | |
1218 | ||
1219 | #: config/tc-alpha.c:1765 | |
1220 | #, c-format | |
1221 | msgid "No !tlsldm!%ld was found" | |
1222 | msgstr "!tlsldm!%ld bulunamadı" | |
1223 | ||
1224 | #: config/tc-alpha.c:1773 | |
6c6783ff NC |
1225 | #, c-format |
1226 | msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" | |
1227 | msgstr "ldah !gpdisp!%ld bulunamadı" | |
af3ae48d | 1228 | |
e09f4395 NC |
1229 | #: config/tc-alpha.c:1823 |
1230 | #, c-format | |
1231 | msgid "too many !literal!%ld for %s" | |
1232 | msgstr "%2$s için çok fazla !literal!%1$ld " | |
1233 | ||
1234 | #: config/tc-alpha.c:1853 | |
af3ae48d | 1235 | #, c-format |
6c6783ff NC |
1236 | msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" |
1237 | msgstr "lda !gpdisp!%ld bulunamadı" | |
af3ae48d NC |
1238 | |
1239 | #. only support one relocation op per insn | |
e09f4395 | 1240 | #: config/tc-alpha.c:1997 |
af3ae48d | 1241 | msgid "More than one relocation op per insn" |
6c6783ff | 1242 | msgstr "Bir işlemde birden fazla yerdeğişim yönergesi" |
af3ae48d | 1243 | |
e09f4395 | 1244 | #: config/tc-alpha.c:2013 |
af3ae48d | 1245 | msgid "No relocation operand" |
6c6783ff | 1246 | msgstr "Yerdeğişim işleneni yok" |
af3ae48d | 1247 | |
e09f4395 | 1248 | #: config/tc-alpha.c:2023 |
af3ae48d | 1249 | #, c-format |
6c6783ff NC |
1250 | msgid "Unknown relocation operand: !%s" |
1251 | msgstr "Bilinmeyen yerdeğişim işleneni: !%s" | |
af3ae48d | 1252 | |
e09f4395 | 1253 | #: config/tc-alpha.c:2033 |
af3ae48d | 1254 | #, c-format |
6c6783ff NC |
1255 | msgid "no sequence number after !%s" |
1256 | msgstr "!%s'den sonra sıra numarası yok" | |
1257 | ||
e09f4395 | 1258 | #: config/tc-alpha.c:2043 |
6c6783ff NC |
1259 | #, c-format |
1260 | msgid "!%s does not use a sequence number" | |
1261 | msgstr "!%s bir sıra numarası kullanmıyor" | |
af3ae48d | 1262 | |
e09f4395 | 1263 | #: config/tc-alpha.c:2053 |
af3ae48d NC |
1264 | #, c-format |
1265 | msgid "Bad sequence number: !%s!%s" | |
6c6783ff | 1266 | msgstr "Hatalı sıra numarası: !%s!%s" |
af3ae48d | 1267 | |
e09f4395 | 1268 | #: config/tc-alpha.c:2381 |
af3ae48d NC |
1269 | #, c-format |
1270 | msgid "operand out of range (%s not between %d and %d)" | |
6c6783ff | 1271 | msgstr "işlenen kapsam dışı (%s, %d ve %d arasında değil)" |
af3ae48d | 1272 | |
e09f4395 NC |
1273 | #: config/tc-alpha.c:2495 config/tc-alpha.c:2519 config/tc-d10v.c:634 |
1274 | #: config/tc-d30v.c:640 config/tc-mn10200.c:995 config/tc-mn10300.c:1389 | |
1275 | #: config/tc-ppc.c:2088 config/tc-ppc.c:2269 config/tc-ppc.c:2281 | |
1276 | #: config/tc-s390.c:1072 config/tc-s390.c:1129 config/tc-v850.c:1764 | |
1277 | #: config/tc-v850.c:1787 config/tc-v850.c:2007 | |
af3ae48d | 1278 | msgid "too many fixups" |
6c6783ff NC |
1279 | msgstr "çok fazla düzeltme" |
1280 | ||
e09f4395 | 1281 | #: config/tc-alpha.c:2531 |
6c6783ff NC |
1282 | msgid "invalid relocation for instruction" |
1283 | msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim" | |
1284 | ||
e09f4395 | 1285 | #: config/tc-alpha.c:2542 |
6c6783ff NC |
1286 | msgid "invalid relocation for field" |
1287 | msgstr "Alan için geçersiz yerdeğişim" | |
1288 | ||
e09f4395 | 1289 | #: config/tc-alpha.c:2649 |
6c6783ff NC |
1290 | #, c-format |
1291 | msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" | |
1292 | msgstr "!gpdisp!%ld için çok fazla ldah işlemi" | |
af3ae48d | 1293 | |
e09f4395 | 1294 | #: config/tc-alpha.c:2651 config/tc-alpha.c:2663 |
6c6783ff NC |
1295 | #, c-format |
1296 | msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" | |
1297 | msgstr "!gpdisp!%ld için her iki işlem de aynı bölümde olmalı" | |
1298 | ||
e09f4395 | 1299 | #: config/tc-alpha.c:2661 |
6c6783ff NC |
1300 | #, c-format |
1301 | msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" | |
1302 | msgstr "!gpdisp!%ld için çok fazla lda işlemi" | |
1303 | ||
e09f4395 NC |
1304 | #: config/tc-alpha.c:2713 |
1305 | #, c-format | |
1306 | msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" | |
1307 | msgstr "!lituse_tlsgd!%ld için çok fazla lituse işlemi" | |
1308 | ||
1309 | #: config/tc-alpha.c:2716 | |
1310 | #, c-format | |
1311 | msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" | |
1312 | msgstr "!lituse_tlsldm!%ld için çok fazla lituse işlemi" | |
1313 | ||
1314 | #: config/tc-alpha.c:2733 | |
1315 | #, c-format | |
1316 | msgid "duplicate !tlsgd!%ld" | |
1317 | msgstr "birden fazla !tlsgd!%ld" | |
1318 | ||
1319 | #: config/tc-alpha.c:2735 | |
1320 | #, c-format | |
1321 | msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" | |
1322 | msgstr "!tlsldm!%ld'nın sıra numarası kullanılmakta" | |
1323 | ||
1324 | #: config/tc-alpha.c:2749 | |
1325 | #, c-format | |
1326 | msgid "duplicate !tlsldm!%ld" | |
1327 | msgstr "birden fazla !tlsldm!%ld" | |
1328 | ||
1329 | #: config/tc-alpha.c:2751 | |
1330 | #, c-format | |
1331 | msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" | |
1332 | msgstr "!tlsgd!%ld sıra numarası kullanılmakta" | |
1333 | ||
1334 | #: config/tc-alpha.c:2796 config/tc-alpha.c:2869 | |
af3ae48d NC |
1335 | #, c-format |
1336 | msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" | |
6c6783ff | 1337 | msgstr "`%s' opkodu için uygun olmayan argümanlar" |
af3ae48d | 1338 | |
e09f4395 | 1339 | #: config/tc-alpha.c:2798 config/tc-alpha.c:2871 |
af3ae48d NC |
1340 | #, c-format |
1341 | msgid "opcode `%s' not supported for target %s" | |
6c6783ff | 1342 | msgstr "%2$s hedefi için `%1$s' opkodu desteklenmiyor" |
af3ae48d | 1343 | |
e09f4395 | 1344 | #: config/tc-alpha.c:2802 config/tc-alpha.c:2875 config/tc-avr.c:1103 |
af3ae48d NC |
1345 | #, c-format |
1346 | msgid "unknown opcode `%s'" | |
1347 | msgstr "bilinmeyen opkod `%s'" | |
1348 | ||
e09f4395 | 1349 | #: config/tc-alpha.c:2922 |
af3ae48d | 1350 | msgid "can not resolve expression" |
6c6783ff | 1351 | msgstr "ifade çözümlenemedi" |
af3ae48d | 1352 | |
e09f4395 | 1353 | #: config/tc-alpha.c:3066 config/tc-alpha.c:3245 |
af3ae48d | 1354 | msgid "overflow in literal (.lita) table" |
6c6783ff | 1355 | msgstr "literal (.lita) tablosunda taşma" |
af3ae48d | 1356 | |
e09f4395 NC |
1357 | #: config/tc-alpha.c:3073 config/tc-alpha.c:3096 config/tc-alpha.c:3258 |
1358 | #: config/tc-alpha.c:3473 config/tc-alpha.c:3518 config/tc-alpha.c:3592 | |
1359 | #: config/tc-alpha.c:3684 config/tc-alpha.c:3933 config/tc-alpha.c:4034 | |
af3ae48d | 1360 | msgid "macro requires $at register while noat in effect" |
6c6783ff | 1361 | msgstr "makro $at yazmacını gerektiriyor ama noat geçerli" |
af3ae48d | 1362 | |
e09f4395 | 1363 | #: config/tc-alpha.c:3075 config/tc-alpha.c:3098 config/tc-alpha.c:3260 |
af3ae48d | 1364 | msgid "macro requires $at while $at in use" |
6c6783ff | 1365 | msgstr "makro, $at kullanımdayken $at gerektiriyor" |
af3ae48d | 1366 | |
e09f4395 | 1367 | #: config/tc-alpha.c:3206 |
af3ae48d | 1368 | msgid "bignum invalid; zero assumed" |
6c6783ff | 1369 | msgstr "bignum geçersiz; 0 varsayıldı" |
af3ae48d | 1370 | |
e09f4395 | 1371 | #: config/tc-alpha.c:3208 |
af3ae48d | 1372 | msgid "floating point number invalid; zero assumed" |
6c6783ff | 1373 | msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz; sıfır varsayıldı" |
af3ae48d | 1374 | |
e09f4395 | 1375 | #: config/tc-alpha.c:3213 |
af3ae48d | 1376 | msgid "can't handle expression" |
6c6783ff | 1377 | msgstr "ifade işlenemedi" |
af3ae48d | 1378 | |
e09f4395 | 1379 | #: config/tc-alpha.c:3251 |
af3ae48d | 1380 | msgid "overflow in literal (.lit8) table" |
6c6783ff | 1381 | msgstr "literal (.lit8) tablosunda taşma" |
af3ae48d | 1382 | |
e09f4395 | 1383 | #: config/tc-alpha.c:4271 config/tc-ppc.c:1569 config/tc-ppc.c:3985 |
af3ae48d NC |
1384 | #, c-format |
1385 | msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." | |
6c6783ff | 1386 | msgstr ".COMMon uzunluk (%ld.) <0! Yoksayıldı." |
af3ae48d | 1387 | |
e09f4395 | 1388 | #: config/tc-alpha.c:4300 config/tc-sparc.c:3707 config/tc-v850.c:254 |
6c6783ff NC |
1389 | msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" |
1390 | msgstr "Sembolü yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı" | |
1391 | ||
e09f4395 | 1392 | #: config/tc-alpha.c:4309 config/tc-alpha.c:4318 config/tc-ppc.c:4022 |
af3ae48d NC |
1393 | #, c-format |
1394 | msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." | |
6c6783ff | 1395 | msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %ld olarak değiştirilmedi." |
af3ae48d | 1396 | |
e09f4395 | 1397 | #: config/tc-alpha.c:4420 ecoff.c:3082 |
af3ae48d | 1398 | msgid ".ent directive has no name" |
6c6783ff | 1399 | msgstr ".ent yönergesinin ismi yok" |
af3ae48d | 1400 | |
e09f4395 | 1401 | #: config/tc-alpha.c:4428 |
af3ae48d | 1402 | msgid "nested .ent directives" |
6c6783ff | 1403 | msgstr "içiçe .ent yönergeleri" |
af3ae48d | 1404 | |
e09f4395 | 1405 | #: config/tc-alpha.c:4464 ecoff.c:3032 |
af3ae48d | 1406 | msgid ".end directive has no name" |
6c6783ff | 1407 | msgstr ".end yönergesinin ismi yok" |
af3ae48d | 1408 | |
e09f4395 | 1409 | #: config/tc-alpha.c:4473 |
af3ae48d | 1410 | msgid ".end directive names different symbol than .ent" |
6c6783ff | 1411 | msgstr ".end yönergesi .ent'ten farklı bir sembolü gösteriyor" |
af3ae48d | 1412 | |
e09f4395 | 1413 | #: config/tc-alpha.c:4550 |
af3ae48d NC |
1414 | #, c-format |
1415 | msgid "Invalid argument %d to .prologue." | |
6c6783ff | 1416 | msgstr ".prologue için geçersiz %d argümanı." |
af3ae48d | 1417 | |
e09f4395 | 1418 | #: config/tc-alpha.c:4642 |
af3ae48d | 1419 | msgid "ECOFF debugging is disabled." |
6c6783ff | 1420 | msgstr "ECOFF hata ayıklaması etkinleştirilmemiş." |
af3ae48d | 1421 | |
e09f4395 | 1422 | #: config/tc-alpha.c:4663 |
af3ae48d | 1423 | msgid "Unknown section directive" |
6c6783ff | 1424 | msgstr "Bilinmeyen bölüm yönergesi" |
af3ae48d | 1425 | |
e09f4395 | 1426 | #: config/tc-alpha.c:4699 |
af3ae48d | 1427 | msgid ".ent directive has no symbol" |
6c6783ff | 1428 | msgstr ".ent yönergesinde sembol yok" |
af3ae48d | 1429 | |
e09f4395 | 1430 | #: config/tc-alpha.c:4726 |
af3ae48d | 1431 | msgid "Bad .frame directive 1./2. param" |
6c6783ff | 1432 | msgstr "Hatalı .frame yönergesi 1./2. parametre" |
af3ae48d | 1433 | |
e09f4395 | 1434 | #: config/tc-alpha.c:4738 |
af3ae48d | 1435 | msgid "Bad .frame directive 3./4. param" |
6c6783ff | 1436 | msgstr "Hatalı .frame yönergesi 3./4. parametre" |
af3ae48d | 1437 | |
e09f4395 | 1438 | #: config/tc-alpha.c:4763 |
af3ae48d | 1439 | msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" |
6c6783ff | 1440 | msgstr ".pdesc yönergesi link (.link) bölümünde değil" |
af3ae48d | 1441 | |
e09f4395 | 1442 | #: config/tc-alpha.c:4771 |
af3ae48d | 1443 | msgid ".pdesc has no matching .ent" |
6c6783ff | 1444 | msgstr ".pdesc'le eşleşen .ent yok" |
af3ae48d | 1445 | |
e09f4395 | 1446 | #: config/tc-alpha.c:4782 |
af3ae48d | 1447 | msgid ".pdesc directive has no entry symbol" |
6c6783ff | 1448 | msgstr ".pdesc yönergesinin giriş sembolü yok" |
af3ae48d | 1449 | |
e09f4395 | 1450 | #: config/tc-alpha.c:4795 |
af3ae48d | 1451 | msgid "No comma after .pdesc <entryname>" |
6c6783ff | 1452 | msgstr ".pdesc <girişadı> sonrasında virgül yok" |
af3ae48d | 1453 | |
e09f4395 | 1454 | #: config/tc-alpha.c:4818 |
af3ae48d | 1455 | msgid "unknown procedure kind" |
6c6783ff | 1456 | msgstr "bilinmeyen yordam türü" |
af3ae48d | 1457 | |
e09f4395 | 1458 | #: config/tc-alpha.c:4911 |
af3ae48d | 1459 | msgid ".name directive not in link (.link) section" |
6c6783ff | 1460 | msgstr ".name yönergesi link (.link) bölümünde değil" |
af3ae48d | 1461 | |
e09f4395 | 1462 | #: config/tc-alpha.c:4919 |
af3ae48d | 1463 | msgid ".name directive has no symbol" |
6c6783ff | 1464 | msgstr ".name yönergesinde sembol yok" |
af3ae48d | 1465 | |
e09f4395 | 1466 | #: config/tc-alpha.c:4953 |
af3ae48d NC |
1467 | msgid "No symbol after .linkage" |
1468 | msgstr ".linkage'dan sonra sembol yok" | |
1469 | ||
e09f4395 | 1470 | #: config/tc-alpha.c:4981 |
af3ae48d NC |
1471 | msgid "No symbol after .code_address" |
1472 | msgstr ".code_address'ten sonra sembol yok" | |
1473 | ||
e09f4395 | 1474 | #: config/tc-alpha.c:5014 |
af3ae48d | 1475 | msgid "Bad .mask directive" |
6c6783ff | 1476 | msgstr "Hatalı .mask yönergesi" |
af3ae48d | 1477 | |
e09f4395 | 1478 | #: config/tc-alpha.c:5035 |
af3ae48d | 1479 | msgid "Bad .fmask directive" |
6c6783ff | 1480 | msgstr "Hatalı .fmask yönergesi" |
af3ae48d | 1481 | |
e09f4395 | 1482 | #: config/tc-alpha.c:5205 |
af3ae48d NC |
1483 | #, c-format |
1484 | msgid "Expected comma after name \"%s\"" | |
6c6783ff | 1485 | msgstr "\"%s\" isminden sonra virgül beklendi" |
af3ae48d NC |
1486 | |
1487 | #. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp; | |
e09f4395 | 1488 | #: config/tc-alpha.c:5216 |
af3ae48d NC |
1489 | #, c-format |
1490 | msgid "unhandled: .proc %s,%d" | |
1491 | msgstr "Desteklenmiyor: .proc %s,%d" | |
1492 | ||
e09f4395 | 1493 | #: config/tc-alpha.c:5251 |
af3ae48d NC |
1494 | #, c-format |
1495 | msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" | |
6c6783ff | 1496 | msgstr "Bilinmeyen `%s' kipine atanmaya (.set) çalışıldı" |
af3ae48d NC |
1497 | |
1498 | #. not fatal, but it might not work in the end | |
e09f4395 | 1499 | #: config/tc-alpha.c:5268 |
af3ae48d | 1500 | msgid "File overrides no-base-register option." |
6c6783ff | 1501 | msgstr "Dosya no-base-register seçeneğini etkisizleştirdi" |
af3ae48d | 1502 | |
e09f4395 | 1503 | #: config/tc-alpha.c:5285 |
af3ae48d NC |
1504 | #, c-format |
1505 | msgid "Bad base register, using $%d." | |
6c6783ff | 1506 | msgstr "Hatalı temel yazmaç, $%d kullanıldı." |
af3ae48d | 1507 | |
e09f4395 | 1508 | #: config/tc-alpha.c:5307 |
af3ae48d NC |
1509 | #, c-format |
1510 | msgid "Alignment too large: %d. assumed" | |
6c6783ff | 1511 | msgstr "Hizalama fazla büyük: %d. varsayıldı" |
af3ae48d | 1512 | |
e09f4395 | 1513 | #: config/tc-alpha.c:5311 config/tc-d30v.c:2214 |
af3ae48d | 1514 | msgid "Alignment negative: 0 assumed" |
6c6783ff | 1515 | msgstr "Hizalama negatif: 0 varsayıldı" |
af3ae48d | 1516 | |
e09f4395 | 1517 | #: config/tc-alpha.c:5623 |
af3ae48d NC |
1518 | #, c-format |
1519 | msgid "Chose GP value of %lx\n" | |
6c6783ff | 1520 | msgstr "GP değeri olarak %lx seçildi\n" |
af3ae48d | 1521 | |
e09f4395 NC |
1522 | #: config/tc-alpha.c:5639 config/tc-ia64.c:958 |
1523 | msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" | |
1524 | msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,s,w,x,M,S,T olmalı" | |
6c6783ff | 1525 | |
e09f4395 | 1526 | #: config/tc-arc.c:1616 config/tc-arm.c:10347 |
af3ae48d NC |
1527 | msgid "md_estimate_size_before_relax\n" |
1528 | msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" | |
1529 | ||
6c6783ff | 1530 | #: config/tc-arc.c:1628 |
af3ae48d NC |
1531 | msgid "md_convert_frag\n" |
1532 | msgstr "md_convert_frag\n" | |
1533 | ||
e09f4395 | 1534 | #: config/tc-arm.c:681 |
6c6783ff NC |
1535 | msgid "ARM register expected" |
1536 | msgstr "ARM yazmacı beklendi" | |
af3ae48d | 1537 | |
e09f4395 | 1538 | #: config/tc-arm.c:682 config/tc-arm.c:2846 |
6c6783ff NC |
1539 | msgid "bad or missing co-processor number" |
1540 | msgstr "Hatalı veya eksik yardımcı işlemci numarası" | |
1541 | ||
1542 | #. In the few cases where we might be able to accept something else | |
1543 | #. this error can be overridden. | |
e09f4395 | 1544 | #: config/tc-arm.c:683 config/tc-arm.c:2901 |
6c6783ff NC |
1545 | msgid "co-processor register expected" |
1546 | msgstr "Yardımcı işlemci yazmacı beklendi" | |
1547 | ||
e09f4395 | 1548 | #: config/tc-arm.c:684 |
6c6783ff NC |
1549 | msgid "FPA register expected" |
1550 | msgstr "FPA yazmacı beklendi" | |
1551 | ||
e09f4395 | 1552 | #: config/tc-arm.c:685 |
6c6783ff NC |
1553 | msgid "VFP single precision register expected" |
1554 | msgstr "tek doğruluklu VFP yazmacı beklendi" | |
1555 | ||
e09f4395 | 1556 | #: config/tc-arm.c:686 |
6c6783ff NC |
1557 | msgid "VFP double precision register expected" |
1558 | msgstr "Çift doğruluklu VFP yazmacı beklendi" | |
1559 | ||
e09f4395 | 1560 | #: config/tc-arm.c:687 |
6c6783ff NC |
1561 | msgid "Maverick MVF register expected" |
1562 | msgstr "Maverick MVF yazmacı beklendi" | |
1563 | ||
e09f4395 | 1564 | #: config/tc-arm.c:688 |
6c6783ff NC |
1565 | msgid "Maverick MVD register expected" |
1566 | msgstr "Maverick MVD yazmacı beklendi" | |
1567 | ||
e09f4395 | 1568 | #: config/tc-arm.c:689 config/tc-arm.c:690 |
6c6783ff NC |
1569 | msgid "Maverick MVFX register expected" |
1570 | msgstr "Maverick MVFX yazmacı beklendi" | |
1571 | ||
e09f4395 | 1572 | #: config/tc-arm.c:691 |
6c6783ff NC |
1573 | msgid "Maverick MVAX register expected" |
1574 | msgstr "Maverick MVAX yazmacı beklendi" | |
af3ae48d | 1575 | |
e09f4395 | 1576 | #: config/tc-arm.c:692 |
6c6783ff NC |
1577 | msgid "Maverick DSPSC register expected" |
1578 | msgstr "Maverick DSPSC yazmacı beklendi" | |
af3ae48d | 1579 | |
e09f4395 | 1580 | #: config/tc-arm.c:2036 |
6c6783ff NC |
1581 | msgid "bad arguments to instruction" |
1582 | msgstr "İşleme hatalı argümanlar verilmiş" | |
af3ae48d | 1583 | |
e09f4395 | 1584 | #: config/tc-arm.c:2037 |
6c6783ff NC |
1585 | msgid "r15 not allowed here" |
1586 | msgstr "r15 burada kullanılamaz" | |
1587 | ||
e09f4395 | 1588 | #: config/tc-arm.c:2038 |
6c6783ff NC |
1589 | msgid "instruction is not conditional" |
1590 | msgstr "İşlem koşullu değil" | |
1591 | ||
e09f4395 | 1592 | #: config/tc-arm.c:2039 |
af3ae48d NC |
1593 | msgid "acc0 expected" |
1594 | msgstr "acc0 beklendi" | |
1595 | ||
e09f4395 | 1596 | #: config/tc-arm.c:2184 |
6c6783ff NC |
1597 | msgid "literal pool overflow" |
1598 | msgstr "Literal Havuz Taşması" | |
af3ae48d | 1599 | |
e09f4395 | 1600 | #: config/tc-arm.c:2326 |
6c6783ff NC |
1601 | msgid "invalid syntax for .req directive" |
1602 | msgstr ".req yönergesi için geçersiz sözdizimi" | |
af3ae48d | 1603 | |
e09f4395 | 1604 | #: config/tc-arm.c:2401 |
af3ae48d | 1605 | #, c-format |
6c6783ff NC |
1606 | msgid "alignment too large: %d assumed" |
1607 | msgstr "Hizalama fazla büyük: %d varsayıldı" | |
af3ae48d | 1608 | |
e09f4395 | 1609 | #: config/tc-arm.c:2404 |
6c6783ff NC |
1610 | msgid "alignment negative. 0 assumed." |
1611 | msgstr "Hizalama negatif. 0 varsayıldı." | |
af3ae48d | 1612 | |
e09f4395 | 1613 | #: config/tc-arm.c:2488 |
6c6783ff NC |
1614 | #, c-format |
1615 | msgid "expected comma after name \"%s\"" | |
1616 | msgstr "\"%s\" isminden sonra virgül beklendi" | |
1617 | ||
e09f4395 | 1618 | #: config/tc-arm.c:2538 config/tc-m32r.c:418 |
af3ae48d NC |
1619 | #, c-format |
1620 | msgid "symbol `%s' already defined" | |
6c6783ff | 1621 | msgstr "`%s' sembolü zaten tanımlanmış" |
af3ae48d | 1622 | |
e09f4395 | 1623 | #: config/tc-arm.c:2612 |
af3ae48d | 1624 | msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" |
6c6783ff | 1625 | msgstr "seçilen işlemci THUMB opkodlarını desteklemiyor" |
af3ae48d | 1626 | |
e09f4395 | 1627 | #: config/tc-arm.c:2625 |
af3ae48d | 1628 | msgid "selected processor does not support ARM opcodes" |
6c6783ff | 1629 | msgstr "seçilen işlemci ARM opkodlarını desteklemiyor" |
af3ae48d | 1630 | |
e09f4395 | 1631 | #: config/tc-arm.c:2637 |
af3ae48d NC |
1632 | #, c-format |
1633 | msgid "invalid instruction size selected (%d)" | |
6c6783ff | 1634 | msgstr "geçersiz işlem boyutu seçildi (%d)" |
af3ae48d | 1635 | |
e09f4395 | 1636 | #: config/tc-arm.c:2672 |
af3ae48d NC |
1637 | #, c-format |
1638 | msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" | |
6c6783ff | 1639 | msgstr ".code yönergesine geçersiz işlenen (%d) verilmiş (16 veya 32 beklendi)" |
af3ae48d | 1640 | |
e09f4395 | 1641 | #: config/tc-arm.c:2683 |
6c6783ff NC |
1642 | msgid "garbage following instruction" |
1643 | msgstr "İşlemden sonra bozulma" | |
af3ae48d NC |
1644 | |
1645 | #. In the few cases where we might be able to accept something else | |
1646 | #. this error can be overridden. | |
e09f4395 | 1647 | #: config/tc-arm.c:2733 |
af3ae48d | 1648 | #, c-format |
6c6783ff NC |
1649 | msgid "register expected, not '%.100s'" |
1650 | msgstr "Yazmaç beklendi, '%.100s' değil" | |
af3ae48d NC |
1651 | |
1652 | #. In the few cases where we might be able to accept | |
1653 | #. something else this error can be overridden. | |
e09f4395 | 1654 | #: config/tc-arm.c:2805 |
af3ae48d | 1655 | msgid "flag for {c}psr instruction expected" |
6c6783ff | 1656 | msgstr "{c}psr işlemi için bayrak beklendi" |
af3ae48d | 1657 | |
e09f4395 | 1658 | #: config/tc-arm.c:2839 |
6c6783ff NC |
1659 | msgid "illegal co-processor number" |
1660 | msgstr "Geçersiz yardımcı işlemci numarası" | |
af3ae48d | 1661 | |
e09f4395 | 1662 | #: config/tc-arm.c:2871 config/tc-arm.c:3931 config/tc-arm.c:4113 |
af3ae48d | 1663 | msgid "bad or missing expression" |
6c6783ff | 1664 | msgstr "hatalı veya eksik ifade" |
af3ae48d | 1665 | |
e09f4395 | 1666 | #: config/tc-arm.c:2877 |
af3ae48d | 1667 | msgid "immediate co-processor expression too large" |
6c6783ff | 1668 | msgstr "şimdiki yardımcı işlemci ifadesi fazla büyük" |
af3ae48d NC |
1669 | |
1670 | #. In the few cases where we might be able to accept something else | |
1671 | #. this error can be overridden. | |
e09f4395 | 1672 | #: config/tc-arm.c:2924 |
6c6783ff NC |
1673 | msgid "floating point register expected" |
1674 | msgstr "Kayan nokta yazmacı beklendi" | |
af3ae48d | 1675 | |
e09f4395 | 1676 | #: config/tc-arm.c:2941 |
af3ae48d | 1677 | msgid "immediate expression expected" |
6c6783ff | 1678 | msgstr "şimdi ifade beklendi" |
af3ae48d | 1679 | |
e09f4395 | 1680 | #: config/tc-arm.c:2956 |
af3ae48d | 1681 | msgid "co-processor address must be word aligned" |
6c6783ff | 1682 | msgstr "yardımcı işlemci adresi word hizalı olmalı" |
af3ae48d | 1683 | |
e09f4395 | 1684 | #: config/tc-arm.c:2962 |
af3ae48d | 1685 | msgid "offset too large" |
6c6783ff | 1686 | msgstr "göreli konum fazla büyük" |
af3ae48d | 1687 | |
e09f4395 | 1688 | #: config/tc-arm.c:3011 |
af3ae48d | 1689 | msgid "pc may not be used in post-increment" |
6c6783ff | 1690 | msgstr "pc arttırma sonrası kullanılamaz" |
af3ae48d | 1691 | |
e09f4395 NC |
1692 | #: config/tc-arm.c:3027 config/tc-arm.c:3472 config/tc-arm.c:4282 |
1693 | #: config/tc-arm.c:5149 config/tc-arm.c:5483 | |
af3ae48d | 1694 | msgid "pre-indexed expression expected" |
6c6783ff | 1695 | msgstr "önceden indekslenmiş ifade beklendi" |
af3ae48d | 1696 | |
e09f4395 NC |
1697 | #: config/tc-arm.c:3040 config/tc-arm.c:3485 config/tc-arm.c:4293 |
1698 | #: config/tc-arm.c:5161 config/tc-arm.c:5495 config/tc-arm.c:5844 | |
1699 | #: config/tc-arm.c:8508 config/tc-arm.c:8523 | |
af3ae48d NC |
1700 | msgid "missing ]" |
1701 | msgstr "eksik ]" | |
1702 | ||
e09f4395 | 1703 | #: config/tc-arm.c:3050 |
af3ae48d | 1704 | msgid "pc may not be used with write-back" |
6c6783ff | 1705 | msgstr "pc, geri-yazma (write-back) ile kullanılamaz" |
af3ae48d | 1706 | |
e09f4395 | 1707 | #: config/tc-arm.c:3102 |
af3ae48d | 1708 | msgid "comma expected after register name" |
6c6783ff | 1709 | msgstr "yazmaç adından sonra virgül beklendi" |
af3ae48d | 1710 | |
e09f4395 | 1711 | #: config/tc-arm.c:3121 |
6c6783ff NC |
1712 | msgid "CPSR or SPSR expected" |
1713 | msgstr "CPSR veya SPSR beklendi" | |
af3ae48d | 1714 | |
e09f4395 | 1715 | #: config/tc-arm.c:3147 |
af3ae48d | 1716 | msgid "comma missing after psr flags" |
6c6783ff | 1717 | msgstr "psr bayraklarından sonra virgül eksik" |
af3ae48d | 1718 | |
e09f4395 | 1719 | #: config/tc-arm.c:3163 config/tc-arm.c:3173 |
af3ae48d | 1720 | msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag" |
6c6783ff | 1721 | msgstr "bir psr bayrağından sonra yalnızca yazmaç veya şimdiki değer gelebilir" |
af3ae48d | 1722 | |
e09f4395 | 1723 | #: config/tc-arm.c:3184 |
af3ae48d | 1724 | msgid "immediate value cannot be used to set this field" |
6c6783ff | 1725 | msgstr "şimdiki değer, bu alanı değere atamak için kullanılamaz" |
af3ae48d | 1726 | |
e09f4395 NC |
1727 | #: config/tc-arm.c:3202 config/tc-arm.c:4509 config/tc-arm.c:4789 |
1728 | #: config/tc-arm.c:4809 config/tc-i960.c:1925 | |
6c6783ff NC |
1729 | msgid "invalid constant" |
1730 | msgstr "geçersiz sabit" | |
af3ae48d | 1731 | |
e09f4395 | 1732 | #: config/tc-arm.c:3250 |
af3ae48d | 1733 | msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" |
6c6783ff | 1734 | msgstr "rdhi, rdlo ve rm'un hepsi farklı olmalıdır" |
af3ae48d | 1735 | |
e09f4395 | 1736 | #: config/tc-arm.c:3304 |
af3ae48d | 1737 | msgid "rd and rm should be different in mul" |
6c6783ff | 1738 | msgstr "mul içinde rd ve rm farklı olmalıdır" |
af3ae48d | 1739 | |
e09f4395 | 1740 | #: config/tc-arm.c:3358 |
af3ae48d | 1741 | msgid "rd and rm should be different in mla" |
6c6783ff | 1742 | msgstr "mla içinde rd ve rm farklı olmalıdır" |
af3ae48d | 1743 | |
e09f4395 | 1744 | #: config/tc-arm.c:3406 |
af3ae48d NC |
1745 | #, c-format |
1746 | msgid "acc0 expected, not '%.100s'" | |
6c6783ff | 1747 | msgstr "acc0 beklendi, '%.100s' değil" |
af3ae48d | 1748 | |
e09f4395 | 1749 | #: config/tc-arm.c:3584 |
af3ae48d | 1750 | msgid "rdhi and rdlo must be different" |
6c6783ff | 1751 | msgstr "rdhi ve rdlo farklı olmalıdır" |
af3ae48d | 1752 | |
e09f4395 | 1753 | #: config/tc-arm.c:3692 |
6c6783ff NC |
1754 | msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15" |
1755 | msgstr "Uyarı: r15 kullanılırken işlem sonucu belirsiz" | |
af3ae48d | 1756 | |
e09f4395 NC |
1757 | #: config/tc-arm.c:3907 |
1758 | msgid "use of r15 in bxj is not really useful" | |
1759 | msgstr "bxj içinde r15 kullanılması pek faydalı değil" | |
1760 | ||
1761 | #: config/tc-arm.c:3940 config/tc-arm.c:4122 config/tc-arm.c:7449 | |
1762 | #: config/tc-arm.c:7484 config/tc-arm.c:7494 | |
af3ae48d | 1763 | msgid "immediate value out of range" |
6c6783ff | 1764 | msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" |
af3ae48d | 1765 | |
e09f4395 | 1766 | #: config/tc-arm.c:4245 |
af3ae48d NC |
1767 | msgid "'[' expected after PLD mnemonic" |
1768 | msgstr "PLD ipucundan sonra '[' beklendi" | |
1769 | ||
e09f4395 | 1770 | #: config/tc-arm.c:4267 |
6c6783ff NC |
1771 | msgid "post-indexed expression used in preload instruction" |
1772 | msgstr "önyükleme işleminde sonradan indekslenen ifade kullanıldı" | |
af3ae48d | 1773 | |
e09f4395 | 1774 | #: config/tc-arm.c:4272 config/tc-arm.c:4302 |
6c6783ff NC |
1775 | msgid "writeback used in preload instruction" |
1776 | msgstr "önyükleme işleminde geri-yazma (write-back) kullanıldı" | |
af3ae48d | 1777 | |
e09f4395 | 1778 | #: config/tc-arm.c:4344 |
6c6783ff NC |
1779 | msgid "destination register must be even" |
1780 | msgstr "Hedef yazmaç çift sayı olmalı" | |
af3ae48d | 1781 | |
e09f4395 | 1782 | #: config/tc-arm.c:4350 |
6c6783ff NC |
1783 | msgid "r14 not allowed here" |
1784 | msgstr "r14 burada kullanılamaz" | |
af3ae48d | 1785 | |
e09f4395 | 1786 | #: config/tc-arm.c:4357 |
af3ae48d | 1787 | msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination" |
6c6783ff NC |
1788 | msgstr "Hedef değiştirilmiş adres yazmacı olduğu zaman önce/sonra indeksleme kullanılır" |
1789 | ||
e09f4395 | 1790 | #: config/tc-arm.c:4367 |
6c6783ff NC |
1791 | msgid "ldrd destination registers must not overlap index register" |
1792 | msgstr "ldrd hedef yazmacları indeks yazmacı ile örtüşmemeli" | |
af3ae48d | 1793 | |
e09f4395 | 1794 | #: config/tc-arm.c:4493 |
af3ae48d | 1795 | msgid "bad_segment" |
6c6783ff | 1796 | msgstr "hatalı_bölüm" |
af3ae48d | 1797 | |
e09f4395 | 1798 | #: config/tc-arm.c:4530 expr.c:1314 read.c:2203 |
6c6783ff NC |
1799 | msgid "bad expression" |
1800 | msgstr "geçersiz ifade" | |
1801 | ||
e09f4395 | 1802 | #: config/tc-arm.c:4553 config/tc-arm.c:4564 |
6c6783ff NC |
1803 | msgid "shift expression expected" |
1804 | msgstr "Kaydırma ifadesi beklendi" | |
af3ae48d | 1805 | |
e09f4395 | 1806 | #: config/tc-arm.c:4588 |
af3ae48d | 1807 | msgid "shift requires register or #expression" |
6c6783ff | 1808 | msgstr "Kaydırma, yazmaç veya #ifade gerektiriyor" |
af3ae48d | 1809 | |
e09f4395 | 1810 | #: config/tc-arm.c:4589 |
af3ae48d | 1811 | msgid "shift requires #expression" |
6c6783ff | 1812 | msgstr "Kaydırma #ifade gerektiriyor" |
af3ae48d | 1813 | |
e09f4395 | 1814 | #: config/tc-arm.c:4619 |
6c6783ff NC |
1815 | msgid "shift of 0 ignored." |
1816 | msgstr "Sıfırlık kaydırma yoksayıldı." | |
af3ae48d | 1817 | |
e09f4395 | 1818 | #: config/tc-arm.c:4625 |
6c6783ff NC |
1819 | msgid "invalid immediate shift" |
1820 | msgstr "Geçersiz şimdiki kaydırma" | |
af3ae48d | 1821 | |
e09f4395 NC |
1822 | #: config/tc-arm.c:4780 config/tc-arm.c:5197 config/tc-arm.c:5532 |
1823 | #: config/tc-arm.c:6141 config/tc-v850.c:1867 config/tc-v850.c:1888 | |
6c6783ff NC |
1824 | msgid "constant expression expected" |
1825 | msgstr "sabit ifade beklendi" | |
af3ae48d | 1826 | |
e09f4395 | 1827 | #: config/tc-arm.c:4822 |
6c6783ff NC |
1828 | msgid "register or shift expression expected" |
1829 | msgstr "Yazmaç veya kaydırma ifadesi beklendi" | |
af3ae48d | 1830 | |
e09f4395 | 1831 | #: config/tc-arm.c:4875 |
6c6783ff NC |
1832 | msgid "invalid floating point immediate expression" |
1833 | msgstr "Geçersiz kayan nokta şimdiki ifadesi" | |
af3ae48d | 1834 | |
e09f4395 | 1835 | #: config/tc-arm.c:4879 |
6c6783ff NC |
1836 | msgid "floating point register or immediate expression expected" |
1837 | msgstr "Kayan nokta yazmacı veya şimdiki ifade beklendi" | |
af3ae48d | 1838 | |
e09f4395 | 1839 | #: config/tc-arm.c:5033 config/tc-arm.c:5363 |
af3ae48d | 1840 | msgid "address offset too large" |
6c6783ff | 1841 | msgstr "adres göreli konumu fazla büyük" |
af3ae48d | 1842 | |
e09f4395 | 1843 | #: config/tc-arm.c:5091 config/tc-arm.c:5281 config/tc-arm.c:5423 |
6c6783ff | 1844 | msgid "address expected" |
af3ae48d NC |
1845 | msgstr "Adres beklendi" |
1846 | ||
e09f4395 NC |
1847 | #: config/tc-arm.c:5121 config/tc-arm.c:5133 config/tc-arm.c:5170 |
1848 | #: config/tc-arm.c:5299 config/tc-arm.c:5453 config/tc-arm.c:5467 | |
1849 | #: config/tc-arm.c:5504 | |
af3ae48d NC |
1850 | #, c-format |
1851 | msgid "%s register same as write-back base" | |
6c6783ff | 1852 | msgstr "%s yazmacı geri-yazma (write-back) temeli ile aynı" |
af3ae48d | 1853 | |
e09f4395 NC |
1854 | #: config/tc-arm.c:5123 config/tc-arm.c:5135 config/tc-arm.c:5172 |
1855 | #: config/tc-arm.c:5301 config/tc-arm.c:5455 config/tc-arm.c:5469 | |
1856 | #: config/tc-arm.c:5506 | |
af3ae48d NC |
1857 | msgid "destination" |
1858 | msgstr "hedef" | |
1859 | ||
e09f4395 NC |
1860 | #: config/tc-arm.c:5123 config/tc-arm.c:5135 config/tc-arm.c:5172 |
1861 | #: config/tc-arm.c:5301 config/tc-arm.c:5455 config/tc-arm.c:5469 | |
1862 | #: config/tc-arm.c:5506 | |
af3ae48d NC |
1863 | msgid "source" |
1864 | msgstr "kaynak" | |
1865 | ||
e09f4395 | 1866 | #: config/tc-arm.c:5182 config/tc-arm.c:5516 config/tc-arm.c:7755 |
6c6783ff NC |
1867 | msgid "invalid pseudo operation" |
1868 | msgstr "geçersiz sanal işlem" | |
1869 | ||
e09f4395 | 1870 | #: config/tc-arm.c:5234 config/tc-arm.c:5567 |
af3ae48d | 1871 | msgid "literal pool insertion failed" |
6c6783ff | 1872 | msgstr "literal havuza ekleme başarısız" |
af3ae48d | 1873 | |
e09f4395 | 1874 | #: config/tc-arm.c:5329 config/tc-arm.c:5335 |
6c6783ff NC |
1875 | msgid "post-indexed expression expected" |
1876 | msgstr "sonradan indekslenmiş ifade beklendi" | |
af3ae48d | 1877 | |
e09f4395 | 1878 | #: config/tc-arm.c:5633 |
6c6783ff NC |
1879 | msgid "bad range in register list" |
1880 | msgstr "Yazmaç listesinde hatalı aralık" | |
af3ae48d | 1881 | |
e09f4395 | 1882 | #: config/tc-arm.c:5641 config/tc-arm.c:5650 config/tc-arm.c:5692 |
af3ae48d | 1883 | #, c-format |
6c6783ff NC |
1884 | msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" |
1885 | msgstr "Uyarı: Yazmaç listesinde tekrarlanan yazmaç (r%d)" | |
af3ae48d | 1886 | |
e09f4395 | 1887 | #: config/tc-arm.c:5653 |
6c6783ff NC |
1888 | msgid "Warning: register range not in ascending order" |
1889 | msgstr "Uyarı: Yazmaç aralığı artan sıralamada değil" | |
af3ae48d | 1890 | |
e09f4395 | 1891 | #: config/tc-arm.c:5665 |
6c6783ff | 1892 | msgid "missing `}'" |
af3ae48d NC |
1893 | msgstr "Eksik `}'" |
1894 | ||
e09f4395 | 1895 | #: config/tc-arm.c:5681 |
af3ae48d | 1896 | msgid "invalid register mask" |
6c6783ff | 1897 | msgstr "geçersiz yazmaç maskesi" |
af3ae48d | 1898 | |
e09f4395 NC |
1899 | #: config/tc-arm.c:5702 config/tc-arm.c:8765 config/tc-arm.c:8865 |
1900 | #: config/tc-avr.c:866 config/tc-cris.c:3006 config/tc-d10v.c:1724 | |
1901 | #: config/tc-d30v.c:1863 config/tc-mips.c:3509 config/tc-mips.c:4523 | |
1902 | #: config/tc-mips.c:5436 config/tc-mips.c:6090 config/tc-ppc.c:5154 | |
1903 | #: config/tc-v850.c:2287 config/tc-xstormy16.c:479 | |
af3ae48d | 1904 | msgid "expression too complex" |
6c6783ff | 1905 | msgstr "ifade fazla karmaşık" |
af3ae48d | 1906 | |
e09f4395 | 1907 | #: config/tc-arm.c:5740 |
af3ae48d | 1908 | msgid "r15 not allowed as base register" |
6c6783ff | 1909 | msgstr "r15 temel yazmaç olarak kullanılamaz" |
af3ae48d | 1910 | |
e09f4395 | 1911 | #: config/tc-arm.c:5804 config/tc-arm.c:5818 |
af3ae48d | 1912 | msgid "r15 not allowed in swap" |
6c6783ff | 1913 | msgstr "r15 takasta kullanılamaz" |
af3ae48d | 1914 | |
e09f4395 | 1915 | #: config/tc-arm.c:5913 |
6c6783ff NC |
1916 | msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" |
1917 | msgstr "ARM kipinde bx içinde r15 kullanılması pek faydalı değil" | |
af3ae48d | 1918 | |
e09f4395 | 1919 | #: config/tc-arm.c:6147 |
6c6783ff NC |
1920 | msgid "constant value required for number of registers" |
1921 | msgstr "Yazmaç sayısı için sabit değer gerekli" | |
af3ae48d | 1922 | |
e09f4395 | 1923 | #: config/tc-arm.c:6155 |
af3ae48d | 1924 | msgid "number of registers must be in the range [1:4]" |
6c6783ff NC |
1925 | msgstr "Yazmaç sayısı aralık içinde olmalı [1:4]" |
1926 | ||
e09f4395 | 1927 | #: config/tc-arm.c:6216 |
6c6783ff NC |
1928 | msgid "r15 not allowed as base register with write-back" |
1929 | msgstr "R15, geri-yazmalı (write-back) temel yazmaç olarak kullanılamaz" | |
1930 | ||
e09f4395 | 1931 | #: config/tc-arm.c:6598 |
6c6783ff NC |
1932 | msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" |
1933 | msgstr "burada yalnızca iki ardışık VFP SP yazmacına izin var" | |
1934 | ||
e09f4395 | 1935 | #: config/tc-arm.c:6766 |
6c6783ff NC |
1936 | msgid "VFP system register expected" |
1937 | msgstr "VFP sistem yazmacı beklendi" | |
1938 | ||
e09f4395 NC |
1939 | #: config/tc-arm.c:6904 config/tc-arm.c:6943 config/tc-arm.c:6956 |
1940 | #: config/tc-arm.c:7017 config/tc-arm.c:7056 config/tc-arm.c:7069 | |
1941 | #: config/tc-mips.c:9255 config/tc-mips.c:9285 | |
6c6783ff NC |
1942 | msgid "invalid register list" |
1943 | msgstr "geçersiz yazmaç listesi" | |
1944 | ||
e09f4395 | 1945 | #: config/tc-arm.c:6910 config/tc-arm.c:7023 |
6c6783ff NC |
1946 | msgid "register list not in ascending order" |
1947 | msgstr "Yazmaç listesi artan sıralamada değil" | |
af3ae48d | 1948 | |
e09f4395 | 1949 | #: config/tc-arm.c:6935 config/tc-arm.c:7048 |
6c6783ff NC |
1950 | msgid "register range not in ascending order" |
1951 | msgstr "Yazmaç aralığı artan sıralamada değil" | |
af3ae48d | 1952 | |
e09f4395 | 1953 | #: config/tc-arm.c:6973 config/tc-arm.c:7086 |
6c6783ff NC |
1954 | msgid "non-contiguous register range" |
1955 | msgstr "ardışık olmayan yazmaç aralığı" | |
1956 | ||
e09f4395 | 1957 | #: config/tc-arm.c:7116 config/tc-arm.c:7153 |
6c6783ff NC |
1958 | msgid "this addressing mode requires base-register writeback" |
1959 | msgstr "bu adresleme kip temel yazmaca geriyazma (write-back) gerektiriyor" | |
1960 | ||
e09f4395 | 1961 | #: config/tc-arm.c:7313 |
af3ae48d | 1962 | msgid "lo register required" |
6c6783ff | 1963 | msgstr "lo yazmacı gerekli" |
af3ae48d | 1964 | |
e09f4395 | 1965 | #: config/tc-arm.c:7321 |
af3ae48d | 1966 | msgid "hi register required" |
6c6783ff | 1967 | msgstr "hi yazmacı gerekli" |
af3ae48d | 1968 | |
e09f4395 | 1969 | #: config/tc-arm.c:7391 config/tc-arm.c:8597 |
af3ae48d | 1970 | msgid "dest and source1 must be the same register" |
6c6783ff | 1971 | msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı" |
af3ae48d | 1972 | |
e09f4395 | 1973 | #: config/tc-arm.c:7398 |
af3ae48d | 1974 | msgid "subtract valid only on lo regs" |
6c6783ff | 1975 | msgstr "çıkarma yalnızca lo yazmaçlarında geçerli" |
af3ae48d | 1976 | |
e09f4395 | 1977 | #: config/tc-arm.c:7422 |
af3ae48d | 1978 | msgid "invalid Hi register with immediate" |
6c6783ff | 1979 | msgstr "Şimdiki ile geçersiz hi yazmacı" |
af3ae48d | 1980 | |
e09f4395 | 1981 | #: config/tc-arm.c:7462 |
af3ae48d | 1982 | msgid "invalid immediate value for stack adjust" |
6c6783ff | 1983 | msgstr "Yığıt düzeltme için geçersiz şimdiki değer" |
af3ae48d | 1984 | |
e09f4395 | 1985 | #: config/tc-arm.c:7473 |
af3ae48d | 1986 | msgid "invalid immediate for address calculation" |
6c6783ff | 1987 | msgstr "Adres hesaplaması için geçersiz şimdiki" |
af3ae48d | 1988 | |
e09f4395 | 1989 | #: config/tc-arm.c:7560 |
af3ae48d | 1990 | msgid "source1 and dest must be same register" |
6c6783ff | 1991 | msgstr "kaynak1 ve hedef aynı yazmaç olmalı" |
af3ae48d | 1992 | |
e09f4395 | 1993 | #: config/tc-arm.c:7594 |
6c6783ff NC |
1994 | msgid "invalid immediate for shift" |
1995 | msgstr "Kaydırma için geçersiz şimdiki" | |
af3ae48d | 1996 | |
e09f4395 | 1997 | #: config/tc-arm.c:7673 |
af3ae48d | 1998 | msgid "only lo regs allowed with immediate" |
6c6783ff | 1999 | msgstr "Şimdiki ile yalnızca lo yazmaçları kullanılabilir" |
af3ae48d | 2000 | |
e09f4395 | 2001 | #: config/tc-arm.c:7692 |
af3ae48d | 2002 | msgid "invalid immediate" |
6c6783ff | 2003 | msgstr "geçersiz şimdiki" |
af3ae48d | 2004 | |
e09f4395 | 2005 | #: config/tc-arm.c:7746 |
af3ae48d NC |
2006 | msgid "expected ']'" |
2007 | msgstr "']' beklendi" | |
2008 | ||
e09f4395 | 2009 | #: config/tc-arm.c:7819 |
af3ae48d | 2010 | msgid "byte or halfword not valid for base register" |
6c6783ff | 2011 | msgstr "bayt veya halfword temel yazmaç için geçersiz" |
af3ae48d | 2012 | |
e09f4395 | 2013 | #: config/tc-arm.c:7824 |
6c6783ff NC |
2014 | msgid "r15 based store not allowed" |
2015 | msgstr "R15 temelli saklama geçersiz" | |
af3ae48d | 2016 | |
e09f4395 | 2017 | #: config/tc-arm.c:7829 |
6c6783ff NC |
2018 | msgid "invalid base register for register offset" |
2019 | msgstr "Yazmaç göreli konumu için geçersiz temel yazmaç" | |
af3ae48d | 2020 | |
e09f4395 | 2021 | #: config/tc-arm.c:7847 config/tc-arm.c:7882 |
af3ae48d | 2022 | msgid "invalid offset" |
6c6783ff | 2023 | msgstr "geçersiz göreli konum" |
af3ae48d | 2024 | |
e09f4395 | 2025 | #: config/tc-arm.c:7858 |
af3ae48d | 2026 | msgid "invalid base register in load/store" |
6c6783ff | 2027 | msgstr "yükle/sakla için geçersiz temel yazmaç" |
af3ae48d | 2028 | |
e09f4395 | 2029 | #: config/tc-arm.c:8401 |
6c6783ff NC |
2030 | msgid "expecting immediate, 7bit operand" |
2031 | msgstr "şimdiki, 7bitlik işlenen beklendi" | |
af3ae48d | 2032 | |
e09f4395 | 2033 | #: config/tc-arm.c:8416 |
6c6783ff NC |
2034 | msgid "immediate out of range" |
2035 | msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" | |
af3ae48d | 2036 | |
e09f4395 | 2037 | #: config/tc-arm.c:8459 |
6c6783ff NC |
2038 | msgid "offset expected" |
2039 | msgstr "görece beklendi" | |
2040 | ||
e09f4395 | 2041 | #: config/tc-arm.c:8468 config/tc-pj.c:528 config/tc-sh.c:3591 |
6c6783ff NC |
2042 | msgid "offset out of range" |
2043 | msgstr "göreli konum kapsam dışı" | |
af3ae48d | 2044 | |
e09f4395 | 2045 | #: config/tc-arm.c:8605 |
6c6783ff NC |
2046 | msgid "Rs and Rd must be different in MUL" |
2047 | msgstr "MUL içinde Rs ve Rd farklı olmalı" | |
af3ae48d | 2048 | |
e09f4395 | 2049 | #: config/tc-arm.c:8749 |
6c6783ff NC |
2050 | msgid "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register" |
2051 | msgstr "Eksik '!' eklendi: yükle/sakla çoğulu hep temel yazmaca geri yazar" | |
af3ae48d | 2052 | |
e09f4395 | 2053 | #: config/tc-arm.c:8771 |
af3ae48d | 2054 | msgid "only lo-regs valid in load/store multiple" |
6c6783ff | 2055 | msgstr "yükle/sakla çoğulunda yalnız lo yazmaçları geçerli" |
af3ae48d | 2056 | |
e09f4395 | 2057 | #: config/tc-arm.c:8817 |
6c6783ff NC |
2058 | msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" |
2059 | msgstr "Sözdizim: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" | |
af3ae48d | 2060 | |
e09f4395 | 2061 | #: config/tc-arm.c:8881 |
af3ae48d | 2062 | msgid "invalid register list to push/pop instruction" |
6c6783ff | 2063 | msgstr "emme/basma işlemi için geçersiz yazmaç listesi" |
af3ae48d | 2064 | |
e09f4395 | 2065 | #: config/tc-arm.c:8993 config/tc-arm.c:9171 |
6c6783ff NC |
2066 | msgid "virtual memory exhausted" |
2067 | msgstr "Sanal bellek tükendi" | |
2068 | ||
e09f4395 | 2069 | #: config/tc-arm.c:9074 |
6c6783ff NC |
2070 | #, c-format |
2071 | msgid "register '%s' does not exist\n" | |
2072 | msgstr "'%s' yazmacı yok\n" | |
2073 | ||
e09f4395 | 2074 | #: config/tc-arm.c:9078 |
6c6783ff NC |
2075 | #, c-format |
2076 | msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'" | |
2077 | msgstr "" | |
2078 | "'%s' yazmaç rumuzunun var olmayan '%s' yazmacı olarak yeniden tanımlanması\n" | |
2079 | "yoksayıldı" | |
2080 | ||
e09f4395 | 2081 | #: config/tc-arm.c:9087 |
6c6783ff NC |
2082 | #, c-format |
2083 | msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" | |
2084 | msgstr "'%s' yazmaç rumuzunun yeniden tanımlanması yoksayıldı" | |
2085 | ||
e09f4395 | 2086 | #: config/tc-arm.c:9093 |
6c6783ff NC |
2087 | msgid "ignoring incomplete .req pseuso op" |
2088 | msgstr "eksik .req pseudo-op yoksayıldı" | |
2089 | ||
e09f4395 NC |
2090 | #: config/tc-arm.c:9195 |
2091 | msgid "use of old and new-style options to set CPU type" | |
2092 | msgstr "CPU türünü belirlemekte hem eski hem de yeni tarz seçeneği kullanılmış" | |
2093 | ||
2094 | #: config/tc-arm.c:9205 | |
2095 | msgid "use of old and new-style options to set FPU type" | |
2096 | msgstr "FPU türünü belirlemekte hem eski hem de yeni tarz seçeneği kullanılmış" | |
2097 | ||
2098 | #: config/tc-arm.c:9415 | |
6c6783ff NC |
2099 | msgid "bad call to MD_ATOF()" |
2100 | msgstr "MD_ATOF()'a hatalı çağrı" | |
af3ae48d | 2101 | |
e09f4395 | 2102 | #: config/tc-arm.c:9645 |
af3ae48d NC |
2103 | #, c-format |
2104 | msgid "invalid constant (%lx) after fixup" | |
6c6783ff | 2105 | msgstr "düzeltmeden sonra geçersiz sabit (%lx)" |
af3ae48d | 2106 | |
e09f4395 | 2107 | #: config/tc-arm.c:9681 |
af3ae48d | 2108 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2109 | msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" |
2110 | msgstr "0x%lx PC göreli konumu için ADRL işlemleri hesaplanamadı" | |
af3ae48d | 2111 | |
e09f4395 | 2112 | #: config/tc-arm.c:9711 |
af3ae48d NC |
2113 | #, c-format |
2114 | msgid "bad immediate value for offset (%ld)" | |
6c6783ff | 2115 | msgstr "göreli konum (%ld) için hatalı şimdiki değer" |
af3ae48d | 2116 | |
e09f4395 | 2117 | #: config/tc-arm.c:9733 config/tc-arm.c:9755 |
af3ae48d | 2118 | msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" |
6c6783ff | 2119 | msgstr "geçersiz literal sabit: havuz daha yakın olmalı" |
af3ae48d | 2120 | |
e09f4395 | 2121 | #: config/tc-arm.c:9735 |
af3ae48d NC |
2122 | #, c-format |
2123 | msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)" | |
6c6783ff | 2124 | msgstr "halfword göreli konumu (%ld) için hatalı şimdiki değer" |
af3ae48d | 2125 | |
e09f4395 | 2126 | #: config/tc-arm.c:9772 |
af3ae48d | 2127 | msgid "shift expression is too large" |
6c6783ff | 2128 | msgstr "kaydırma ifadesi fazla büyük" |
af3ae48d | 2129 | |
e09f4395 | 2130 | #: config/tc-arm.c:9791 config/tc-arm.c:9800 |
6c6783ff NC |
2131 | msgid "invalid swi expression" |
2132 | msgstr "geçersiz swi ifadesi" | |
af3ae48d | 2133 | |
e09f4395 | 2134 | #: config/tc-arm.c:9810 |
6c6783ff NC |
2135 | msgid "invalid expression in load/store multiple" |
2136 | msgstr "yükle/sakla çoğulunda geçersiz ifade" | |
af3ae48d | 2137 | |
e09f4395 | 2138 | #: config/tc-arm.c:9863 |
6c6783ff NC |
2139 | msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000" |
2140 | msgstr "GAS aynı bölüm dal hedefini desteklemiyor >= 0x04000000" | |
af3ae48d | 2141 | |
e09f4395 | 2142 | #: config/tc-arm.c:9872 |
af3ae48d | 2143 | msgid "out of range branch" |
6c6783ff | 2144 | msgstr "dal kapsamı dışında" |
af3ae48d | 2145 | |
e09f4395 | 2146 | #: config/tc-arm.c:9905 config/tc-arm.c:9921 |
6c6783ff NC |
2147 | msgid "branch out of range" |
2148 | msgstr "dal kapsam dışı" | |
af3ae48d | 2149 | |
e09f4395 | 2150 | #: config/tc-arm.c:9945 |
6c6783ff NC |
2151 | msgid "branch with link out of range" |
2152 | msgstr "dal ile bağlantı kapsam dışı" | |
af3ae48d | 2153 | |
e09f4395 | 2154 | #: config/tc-arm.c:10018 |
6c6783ff NC |
2155 | msgid "illegal value for co-processor offset" |
2156 | msgstr "yardımcı işlemci göreli konumu için geçersiz değer" | |
af3ae48d | 2157 | |
e09f4395 | 2158 | #: config/tc-arm.c:10042 |
af3ae48d | 2159 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2160 | msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08X)" |
2161 | msgstr "geçersiz göreli konum, hedef word hizalı değil (0x%08X)" | |
af3ae48d | 2162 | |
e09f4395 NC |
2163 | #: config/tc-arm.c:10048 config/tc-arm.c:10057 config/tc-arm.c:10064 |
2164 | #: config/tc-arm.c:10071 config/tc-arm.c:10078 | |
af3ae48d | 2165 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2166 | msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" |
2167 | msgstr "geçersiz göreli konum, değer fazla büyük (0x%08lX)" | |
af3ae48d | 2168 | |
e09f4395 | 2169 | #: config/tc-arm.c:10117 |
6c6783ff NC |
2170 | msgid "invalid immediate for stack address calculation" |
2171 | msgstr "yığıt adres hesaplaması için geçersiz şimdiki" | |
af3ae48d | 2172 | |
e09f4395 | 2173 | #: config/tc-arm.c:10126 |
af3ae48d | 2174 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2175 | msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" |
2176 | msgstr "adres hesaplaması için geçersiz şimdiki (değer = 0x%08lX)" | |
af3ae48d | 2177 | |
e09f4395 | 2178 | #: config/tc-arm.c:10136 |
6c6783ff NC |
2179 | msgid "invalid 8bit immediate" |
2180 | msgstr "geçersiz 8bitlik şimdiki" | |
af3ae48d | 2181 | |
e09f4395 | 2182 | #: config/tc-arm.c:10144 |
6c6783ff NC |
2183 | msgid "invalid 3bit immediate" |
2184 | msgstr "geçersiz 3bitlik şimdiki" | |
af3ae48d | 2185 | |
e09f4395 | 2186 | #: config/tc-arm.c:10160 |
af3ae48d | 2187 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2188 | msgid "invalid immediate: %ld is too large" |
2189 | msgstr "geçersiz şimdiki: %ld fazla büyük" | |
af3ae48d | 2190 | |
e09f4395 | 2191 | #: config/tc-arm.c:10175 |
af3ae48d | 2192 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2193 | msgid "illegal Thumb shift value: %ld" |
2194 | msgstr "geçersiz Thumb kaydırma değeri: %ld" | |
af3ae48d | 2195 | |
e09f4395 | 2196 | #: config/tc-arm.c:10189 |
af3ae48d | 2197 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2198 | msgid "bad relocation fixup type (%d)" |
2199 | msgstr "hatalı yerdeğişim düzeltme türü (%d)" | |
af3ae48d | 2200 | |
e09f4395 | 2201 | #: config/tc-arm.c:10260 |
6c6783ff NC |
2202 | msgid "literal referenced across section boundary (Implicit dump?)" |
2203 | msgstr "literal bölüm sınırı ötesinden çağrılmış (Örtük döküm?)" | |
af3ae48d | 2204 | |
e09f4395 | 2205 | #: config/tc-arm.c:10273 |
af3ae48d | 2206 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2207 | msgid "internal relocation (type %d) not fixed up (IMMEDIATE)" |
2208 | msgstr "iç yerdeğişim (%d türü) düzeltilmemiş (ŞİMDİKİ)" | |
af3ae48d | 2209 | |
e09f4395 | 2210 | #: config/tc-arm.c:10279 |
af3ae48d | 2211 | msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" |
6c6783ff | 2212 | msgstr "Aynı dosyada tanımlanmamış bir sembol için ADRL kullanılmış" |
af3ae48d | 2213 | |
e09f4395 | 2214 | #: config/tc-arm.c:10284 |
af3ae48d | 2215 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2216 | msgid "internal_relocation (type %d) not fixed up (OFFSET_IMM)" |
2217 | msgstr "iç yerdeğişim (%d türü) düzeltilmemiş (OFFSET_IMM - şimdiki göreli konum)" | |
af3ae48d | 2218 | |
e09f4395 NC |
2219 | #: config/tc-arm.c:10305 config/tc-cris.c:2940 config/tc-mcore.c:2104 |
2220 | #: config/tc-mmix.c:2869 config/tc-ns32k.c:2350 | |
af3ae48d NC |
2221 | msgid "<unknown>" |
2222 | msgstr "<bilinmiyor>" | |
2223 | ||
e09f4395 | 2224 | #: config/tc-arm.c:10308 config/tc-arm.c:10329 |
af3ae48d | 2225 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2226 | msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" |
2227 | msgstr "bu nesne dosya biçeminde %s yerdeğişimi gösterilemez" | |
af3ae48d | 2228 | |
e09f4395 | 2229 | #: config/tc-arm.c:10425 |
af3ae48d | 2230 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2231 | msgid "no operator -- statement `%s'\n" |
2232 | msgstr "işlemimi yok -- `%s' deyimi\n" | |
af3ae48d | 2233 | |
e09f4395 | 2234 | #: config/tc-arm.c:10443 config/tc-arm.c:10468 |
af3ae48d | 2235 | #, c-format |
6c6783ff NC |
2236 | msgid "selected processor does not support `%s'" |
2237 | msgstr "seçilen işlemci `%s'ı desteklemiyor" | |
af3ae48d | 2238 | |
e09f4395 | 2239 | #: config/tc-arm.c:10485 |
af3ae48d NC |
2240 | #, c-format |
2241 | msgid "bad instruction `%s'" | |
6c6783ff | 2242 | msgstr "hatalı işlem `%s'" |
af3ae48d | 2243 | |
e09f4395 NC |
2244 | #: config/tc-arm.c:10586 |
2245 | msgid "generate PIC code" | |
2246 | msgstr "PIC kodu üretir" | |
2247 | ||
2248 | #: config/tc-arm.c:10587 | |
2249 | msgid "assemble Thumb code" | |
2250 | msgstr "Thumb kodunu çevirir" | |
2251 | ||
2252 | #: config/tc-arm.c:10588 | |
2253 | msgid "support ARM/Thumb interworking" | |
2254 | msgstr "ARM/Thumb beraber çalışmasını destekler" | |
2255 | ||
2256 | #: config/tc-arm.c:10590 | |
2257 | msgid "use old ABI (ELF only)" | |
2258 | msgstr "eski ABI'yi kullanır (yalnız ELF)" | |
2259 | ||
2260 | #: config/tc-arm.c:10591 | |
2261 | msgid "code uses 32-bit program counter" | |
2262 | msgstr "kod, 32 bit yazılım sayacı kullanıyor" | |
2263 | ||
2264 | #: config/tc-arm.c:10592 | |
2265 | msgid "code uses 26-bit program counter" | |
2266 | msgstr "kod, 26 bitlik yazılım sayacı kullanıyor" | |
2267 | ||
2268 | #: config/tc-arm.c:10593 | |
2269 | msgid "floating point args are in fp regs" | |
2270 | msgstr "kayan nokta argümanları kayan nokta yazmaçlarında" | |
2271 | ||
2272 | #: config/tc-arm.c:10595 | |
2273 | msgid "re-entrant code" | |
2274 | msgstr "yeniden girişli kod" | |
2275 | ||
2276 | #: config/tc-arm.c:10596 | |
2277 | msgid "code is ATPCS conformant" | |
2278 | msgstr "kod ATPCS uyumlu" | |
2279 | ||
2280 | #: config/tc-arm.c:10597 | |
2281 | msgid "assemble for big-endian" | |
2282 | msgstr "büyük sonlu için çevirir" | |
2283 | ||
2284 | #: config/tc-arm.c:10598 | |
2285 | msgid "assemble for little-endian" | |
2286 | msgstr "küçük-sonlu için çevirir" | |
2287 | ||
2288 | #. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. | |
2289 | #: config/tc-arm.c:10602 | |
2290 | msgid "use frame pointer" | |
2291 | msgstr "çerçeve imleyicisi kullanır" | |
2292 | ||
2293 | #: config/tc-arm.c:10603 | |
2294 | msgid "use stack size checking" | |
2295 | msgstr "yığıt boyu sağlaması kullanır" | |
2296 | ||
2297 | #. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list | |
2298 | #. to go away... Add them to the processors table instead. | |
2299 | #: config/tc-arm.c:10607 config/tc-arm.c:10608 | |
2300 | msgid "use -mcpu=arm1" | |
2301 | msgstr " -mcpu=arm1 seçeneğini kullanır" | |
2302 | ||
2303 | #: config/tc-arm.c:10609 config/tc-arm.c:10610 | |
2304 | msgid "use -mcpu=arm2" | |
2305 | msgstr " -mcpu=arm2 seçeneğini kullanır" | |
2306 | ||
2307 | #: config/tc-arm.c:10611 config/tc-arm.c:10612 | |
2308 | msgid "use -mcpu=arm250" | |
2309 | msgstr " -mcpu=arm250 seçeneğini kullanır" | |
2310 | ||
2311 | #: config/tc-arm.c:10613 config/tc-arm.c:10614 | |
2312 | msgid "use -mcpu=arm3" | |
2313 | msgstr " -mcpu=arm3 seçeneğini kullanır" | |
2314 | ||
2315 | #: config/tc-arm.c:10615 config/tc-arm.c:10616 | |
2316 | msgid "use -mcpu=arm6" | |
2317 | msgstr " -mcpu=arm6 seçeneğini kullanır" | |
2318 | ||
2319 | #: config/tc-arm.c:10617 config/tc-arm.c:10618 | |
2320 | msgid "use -mcpu=arm600" | |
2321 | msgstr " -mcpu=arm600 seçeneğini kullanır" | |
2322 | ||
2323 | #: config/tc-arm.c:10619 config/tc-arm.c:10620 | |
2324 | msgid "use -mcpu=arm610" | |
2325 | msgstr " -mcpu=arm610 seçeneğini kullanır" | |
2326 | ||
2327 | #: config/tc-arm.c:10621 config/tc-arm.c:10622 | |
2328 | msgid "use -mcpu=arm620" | |
2329 | msgstr " -mcpu=arm620 seçeneğini kullanır" | |
2330 | ||
2331 | #: config/tc-arm.c:10623 config/tc-arm.c:10624 | |
2332 | msgid "use -mcpu=arm7" | |
2333 | msgstr " -mcpu=arm7 seçeneğini kullanır" | |
2334 | ||
2335 | #: config/tc-arm.c:10625 config/tc-arm.c:10626 | |
2336 | msgid "use -mcpu=arm70" | |
2337 | msgstr " -mcpu=arm70 seçeneğini kullanır" | |
2338 | ||
2339 | #: config/tc-arm.c:10627 config/tc-arm.c:10628 | |
2340 | msgid "use -mcpu=arm700" | |
2341 | msgstr " -mcpu=arm700 seçeneğini kullanır" | |
2342 | ||
2343 | #: config/tc-arm.c:10629 config/tc-arm.c:10630 | |
2344 | msgid "use -mcpu=arm700i" | |
2345 | msgstr " -mcpu=arm700i seçeneğini kullanır" | |
2346 | ||
2347 | #: config/tc-arm.c:10631 config/tc-arm.c:10632 | |
2348 | msgid "use -mcpu=arm710" | |
2349 | msgstr " -mcpu=arm710 seçeneğini kullanır" | |
2350 | ||
2351 | #: config/tc-arm.c:10633 config/tc-arm.c:10634 | |
2352 | msgid "use -mcpu=arm710c" | |
2353 | msgstr " -mcpu=arm710c seçeneğini kullanır" | |
2354 | ||
2355 | #: config/tc-arm.c:10635 config/tc-arm.c:10636 | |
2356 | msgid "use -mcpu=arm720" | |
2357 | msgstr " -mcpu=arm720 seçeneğini kullanır" | |
2358 | ||
2359 | #: config/tc-arm.c:10637 config/tc-arm.c:10638 | |
2360 | msgid "use -mcpu=arm7d" | |
2361 | msgstr " -mcpu=arm7d seçeneğini kullanır" | |
2362 | ||
2363 | #: config/tc-arm.c:10639 config/tc-arm.c:10640 | |
2364 | msgid "use -mcpu=arm7di" | |
2365 | msgstr " -mcpu=arm7di seçeneğini kullanır" | |
2366 | ||
2367 | #: config/tc-arm.c:10641 config/tc-arm.c:10642 | |
2368 | msgid "use -mcpu=arm7m" | |
2369 | msgstr " -mcpu=arm7m seçeneğini kullanır" | |
2370 | ||
2371 | #: config/tc-arm.c:10643 config/tc-arm.c:10644 | |
2372 | msgid "use -mcpu=arm7dm" | |
2373 | msgstr " -mcpu=arm7dm seçeneğini kullanır" | |
2374 | ||
2375 | #: config/tc-arm.c:10645 config/tc-arm.c:10646 | |
2376 | msgid "use -mcpu=arm7dmi" | |
2377 | msgstr " -mcpu=arm7dmi seçeneğini kullanır" | |
2378 | ||
2379 | #: config/tc-arm.c:10647 config/tc-arm.c:10648 | |
2380 | msgid "use -mcpu=arm7100" | |
2381 | msgstr " -mcpu=arm7100 seçeneğini kullanır" | |
2382 | ||
2383 | #: config/tc-arm.c:10649 config/tc-arm.c:10650 | |
2384 | msgid "use -mcpu=arm7500" | |
2385 | msgstr " -mcpu=arm7500 seçeneğini kullanır" | |
2386 | ||
2387 | #: config/tc-arm.c:10651 config/tc-arm.c:10652 | |
2388 | msgid "use -mcpu=arm7500fe" | |
2389 | msgstr " -mcpu=arm7500fe seçeneğini kullanır" | |
2390 | ||
2391 | #: config/tc-arm.c:10653 config/tc-arm.c:10654 config/tc-arm.c:10655 | |
2392 | #: config/tc-arm.c:10656 | |
2393 | msgid "use -mcpu=arm7tdmi" | |
2394 | msgstr " -mcpu=arm7tdmi seçeneğini kullanır" | |
2395 | ||
2396 | #: config/tc-arm.c:10657 config/tc-arm.c:10658 | |
2397 | msgid "use -mcpu=arm710t" | |
2398 | msgstr " -mcpu=arm710t seçeneğini kullanır" | |
2399 | ||
2400 | #: config/tc-arm.c:10659 config/tc-arm.c:10660 | |
2401 | msgid "use -mcpu=arm720t" | |
2402 | msgstr " -mcpu=arm720t seçeneğini kullanır" | |
2403 | ||
2404 | #: config/tc-arm.c:10661 config/tc-arm.c:10662 | |
2405 | msgid "use -mcpu=arm740t" | |
2406 | msgstr " -mcpu=arm740t seçeneğini kullanır" | |
2407 | ||
2408 | #: config/tc-arm.c:10663 config/tc-arm.c:10664 | |
2409 | msgid "use -mcpu=arm8" | |
2410 | msgstr " -mcpu=arm8 seçeneğini kullanır" | |
2411 | ||
2412 | #: config/tc-arm.c:10665 config/tc-arm.c:10666 | |
2413 | msgid "use -mcpu=arm810" | |
2414 | msgstr " -mcpu=arm810 seçeneğini kullanır" | |
2415 | ||
2416 | #: config/tc-arm.c:10667 config/tc-arm.c:10668 | |
2417 | msgid "use -mcpu=arm9" | |
2418 | msgstr " -mcpu=arm9 seçeneğini kullanır" | |
2419 | ||
2420 | #: config/tc-arm.c:10669 config/tc-arm.c:10670 | |
2421 | msgid "use -mcpu=arm9tdmi" | |
2422 | msgstr " -mcpu=arm9tdmi seçeneğini kullanır" | |
2423 | ||
2424 | #: config/tc-arm.c:10671 config/tc-arm.c:10672 | |
2425 | msgid "use -mcpu=arm920" | |
2426 | msgstr " -mcpu=arm920 seçeneğini kullanır" | |
2427 | ||
2428 | #: config/tc-arm.c:10673 config/tc-arm.c:10674 | |
2429 | msgid "use -mcpu=arm940" | |
2430 | msgstr " -mcpu=arm940 seçeneğini kullanır" | |
2431 | ||
2432 | #: config/tc-arm.c:10675 | |
2433 | msgid "use -mcpu=strongarm" | |
2434 | msgstr " -mcpu=strongarm seçeneğini kullanır" | |
2435 | ||
2436 | #: config/tc-arm.c:10677 | |
2437 | msgid "use -mcpu=strongarm110" | |
2438 | msgstr " -mcpu=strongarm110 seçeneğini kullanır" | |
2439 | ||
2440 | #: config/tc-arm.c:10679 | |
2441 | msgid "use -mcpu=strongarm1100" | |
2442 | msgstr " -mcpu=strongarm1100 seçeneğini kullanır" | |
2443 | ||
2444 | #: config/tc-arm.c:10681 | |
2445 | msgid "use -mcpu=strongarm1110" | |
2446 | msgstr " -mcpu=strongarm1110 seçeneğini kullanır" | |
2447 | ||
2448 | #: config/tc-arm.c:10682 | |
2449 | msgid "use -mcpu=xscale" | |
2450 | msgstr " -mcpu=xscale seçeneğini kullanır" | |
2451 | ||
2452 | #: config/tc-arm.c:10683 | |
2453 | msgid "use -mcpu=all" | |
2454 | msgstr " -mcpu=all seçeneğini kullanır" | |
2455 | ||
2456 | #. Architecture variants -- don't add any more to this list either. | |
2457 | #: config/tc-arm.c:10686 config/tc-arm.c:10687 | |
2458 | msgid "use -march=armv2" | |
2459 | msgstr " -march=armv2 seçeneğini kullanır" | |
2460 | ||
2461 | #: config/tc-arm.c:10688 config/tc-arm.c:10689 | |
2462 | msgid "use -march=armv2a" | |
2463 | msgstr " -march=armv2a seçeneğini kullanır" | |
2464 | ||
2465 | #: config/tc-arm.c:10690 config/tc-arm.c:10691 | |
2466 | msgid "use -march=armv3" | |
2467 | msgstr " -march=armv3 seçeneğini kullanır" | |
2468 | ||
2469 | #: config/tc-arm.c:10692 config/tc-arm.c:10693 | |
2470 | msgid "use -march=armv3m" | |
2471 | msgstr " -march=armv3m seçeneğini kullanır" | |
2472 | ||
2473 | #: config/tc-arm.c:10694 config/tc-arm.c:10695 | |
2474 | msgid "use -march=armv4" | |
2475 | msgstr " -march=armv4 seçeneğini kullanır" | |
2476 | ||
2477 | #: config/tc-arm.c:10696 config/tc-arm.c:10697 | |
2478 | msgid "use -march=armv4t" | |
2479 | msgstr " -march=armv4t seçeneğini kullanır" | |
2480 | ||
2481 | #: config/tc-arm.c:10698 config/tc-arm.c:10699 | |
2482 | msgid "use -march=armv5" | |
2483 | msgstr " -march=armv5 seçeneğini kullanır" | |
2484 | ||
2485 | #: config/tc-arm.c:10700 config/tc-arm.c:10701 | |
2486 | msgid "use -march=armv5t" | |
2487 | msgstr " -march=armv5t seçeneğini kullanır" | |
2488 | ||
2489 | #: config/tc-arm.c:10702 config/tc-arm.c:10703 | |
2490 | msgid "use -march=armv5te" | |
2491 | msgstr " -march=armv5te seçeneğini kullanır" | |
2492 | ||
2493 | #. Floating point variants -- don't add any more to this list either. | |
2494 | #: config/tc-arm.c:10706 | |
2495 | msgid "use -mfpu=fpe" | |
2496 | msgstr " -mfpu=fpe seçeneğini kullanır" | |
2497 | ||
2498 | #: config/tc-arm.c:10707 | |
2499 | msgid "use -mfpu=fpa10" | |
2500 | msgstr " -mfpu=fpa10 seçeneğini kullanır" | |
2501 | ||
2502 | #: config/tc-arm.c:10708 | |
2503 | msgid "use -mfpu=fpa11" | |
2504 | msgstr " -mfpu=fpa11 seçeneğini kullanır" | |
2505 | ||
2506 | #: config/tc-arm.c:10710 | |
2507 | msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" | |
2508 | msgstr "ya -mfpu=softfpa ya da -mfpu=softvfp seçeneğini kullanır" | |
2509 | ||
2510 | #: config/tc-arm.c:10890 | |
2511 | msgid "invalid architectural extension" | |
2512 | msgstr "geçersiz mimari eklenti" | |
2513 | ||
2514 | #: config/tc-arm.c:10904 | |
2515 | msgid "missing architectural extension" | |
2516 | msgstr "eksik mimari eklenti" | |
2517 | ||
2518 | #: config/tc-arm.c:10917 | |
af3ae48d | 2519 | #, c-format |
e09f4395 NC |
2520 | msgid "unknown architectural extnsion `%s'" |
2521 | msgstr "`%s' mimari yapısı bilinmiyor" | |
af3ae48d | 2522 | |
e09f4395 | 2523 | #: config/tc-arm.c:10942 |
af3ae48d | 2524 | #, c-format |
e09f4395 NC |
2525 | msgid "missing cpu name `%s'" |
2526 | msgstr "`%s' cpu adı eksik" | |
af3ae48d | 2527 | |
e09f4395 | 2528 | #: config/tc-arm.c:10958 |
af3ae48d | 2529 | #, c-format |
e09f4395 NC |
2530 | msgid "unknown cpu `%s'" |
2531 | msgstr "bilinmeyen cpu `%s'" | |
af3ae48d | 2532 | |
e09f4395 NC |
2533 | #: config/tc-arm.c:10977 |
2534 | #, c-format | |
2535 | msgid "missing architecture name `%s'" | |
2536 | msgstr "`%s' mimari ismi eksik" | |
af3ae48d | 2537 | |
e09f4395 NC |
2538 | #: config/tc-arm.c:10994 |
2539 | #, c-format | |
2540 | msgid "unknown architecture `%s'\n" | |
2541 | msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor\n" | |
af3ae48d | 2542 | |
e09f4395 NC |
2543 | #: config/tc-arm.c:11011 |
2544 | #, c-format | |
2545 | msgid "unknown floating point format `%s'\n" | |
2546 | msgstr "bilinmeyen kayan nokta biçemi '%s'\n" | |
2547 | ||
2548 | #: config/tc-arm.c:11017 | |
2549 | msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" | |
2550 | msgstr "<cpu adı>\t <cpu adı> CPU'su için çevirir" | |
2551 | ||
2552 | #: config/tc-arm.c:11019 | |
2553 | msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" | |
2554 | msgstr "<mimari adı>\t <mimari adı> mimarisi için çevirir" | |
2555 | ||
2556 | #: config/tc-arm.c:11021 | |
2557 | msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" | |
2558 | msgstr "<fpu adı>\t <fpu adı> FPU mimarisi için çevirir" | |
2559 | ||
2560 | #: config/tc-arm.c:11063 config/tc-arm.c:11085 | |
2561 | #, c-format | |
2562 | msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" | |
2563 | msgstr "`-%c%s' seçeneği artık kullanılmıyor: %s" | |
2564 | ||
2565 | #: config/tc-arm.c:11094 | |
2566 | #, c-format | |
2567 | msgid "unrecognized option `-%c%s'" | |
2568 | msgstr "bilinmeyen seçenek: `-%c%s'" | |
2569 | ||
2570 | #: config/tc-arm.c:11108 | |
2571 | msgid " ARM-specific assembler options:\n" | |
2572 | msgstr " ARM'a özgü çevirici seçenekleri:\n" | |
2573 | ||
2574 | #: config/tc-arm.c:11119 | |
2575 | msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" | |
2576 | msgstr " -EB büyük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n" | |
af3ae48d | 2577 | |
e09f4395 NC |
2578 | #: config/tc-arm.c:11124 |
2579 | msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" | |
2580 | msgstr " -EL küçük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n" | |
2581 | ||
2582 | #: config/tc-arm.c:11306 | |
af3ae48d NC |
2583 | #, c-format |
2584 | msgid "%s: unexpected function type: %d" | |
6c6783ff NC |
2585 | msgstr "%s: beklenmeyen işlev türü: %d" |
2586 | ||
e09f4395 | 2587 | #: config/tc-arm.c:11672 |
6c6783ff NC |
2588 | msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections." |
2589 | msgstr "32 bayttan daha büyük hizalamalar .text bölümlerinde desteklenmiyor." | |
af3ae48d NC |
2590 | |
2591 | #: config/tc-arm.h:98 | |
2592 | msgid "arm convert_frag\n" | |
2593 | msgstr "arm convert_frag\n" | |
2594 | ||
e09f4395 | 2595 | #: config/tc-avr.c:203 |
af3ae48d | 2596 | msgid "Known MCU names:" |
6c6783ff | 2597 | msgstr "Bilinen MCU adları:" |
af3ae48d | 2598 | |
e09f4395 | 2599 | #: config/tc-avr.c:272 |
af3ae48d NC |
2600 | msgid "" |
2601 | "AVR options:\n" | |
2602 | " -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" | |
2603 | " [avr-name] can be:\n" | |
2604 | " avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n" | |
2605 | " avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n" | |
2606 | " avr3 - ATmega103, ATmega603\n" | |
2607 | " avr4 - ATmega83, ATmega85\n" | |
2608 | " avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" | |
2609 | " or immediate microcontroller name.\n" | |
2610 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
2611 | "AVR seçenekleri:\n" |
2612 | " -mmcu=[avr-adı] mikrodenetçi alt-türünü seçer\n" | |
2613 | " [avr-adı]:\n" | |
af3ae48d NC |
2614 | " avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n" |
2615 | " avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n" | |
2616 | " avr3 - ATmega103, ATmega603\n" | |
2617 | " avr4 - ATmega83, ATmega85\n" | |
2618 | " avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" | |
6c6783ff | 2619 | " veya şimdiki mikrodenetçi adı.\n" |
af3ae48d | 2620 | |
e09f4395 | 2621 | #: config/tc-avr.c:282 |
af3ae48d NC |
2622 | msgid "" |
2623 | " -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" | |
2624 | " -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" | |
2625 | " (default for avr4, avr5)\n" | |
2626 | " -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" | |
2627 | " (default for avr3, avr5)\n" | |
2628 | msgstr "" | |
6c6783ff | 2629 | " -mall-opcodes MCU tarafından desteklenmese bile bütün AVR opkodlarını kabul\n" |
af3ae48d | 2630 | " eder\n" |
6c6783ff NC |
2631 | " -mno-skip-bug iki-wordlük işlemler atlanırken uyarmaz\n" |
2632 | " (avr4, avr5 için öntanımlı)\n" | |
2633 | " -mno-wrap 8K başa sarmaya sahip rjmp/rcall işlemlerini reddeder\n" | |
2634 | " (avr3, avr5 için öntanımlı)\n" | |
af3ae48d | 2635 | |
e09f4395 | 2636 | #: config/tc-avr.c:330 |
af3ae48d NC |
2637 | #, c-format |
2638 | msgid "unknown MCU: %s\n" | |
2639 | msgstr "bilinmeyen MCU: %s\n" | |
2640 | ||
e09f4395 | 2641 | #: config/tc-avr.c:339 |
af3ae48d NC |
2642 | #, c-format |
2643 | msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" | |
6c6783ff | 2644 | msgstr "mcu türü `%s'den `%s'ye yeniden tanımlandı" |
af3ae48d | 2645 | |
e09f4395 NC |
2646 | #: config/tc-avr.c:390 config/tc-d10v.c:319 config/tc-d30v.c:366 |
2647 | #: config/tc-mips.c:9781 config/tc-mmix.c:2250 config/tc-mn10200.c:361 | |
2648 | #: config/tc-pj.c:357 config/tc-ppc.c:4814 config/tc-sh.c:2536 | |
2649 | #: config/tc-v850.c:1194 | |
af3ae48d | 2650 | msgid "bad call to md_atof" |
6c6783ff | 2651 | msgstr "md_atof'a hatalı çağrı" |
af3ae48d | 2652 | |
e09f4395 | 2653 | #: config/tc-avr.c:453 |
af3ae48d | 2654 | msgid "constant value required" |
6c6783ff | 2655 | msgstr "sabit değer gerekli" |
af3ae48d | 2656 | |
e09f4395 | 2657 | #: config/tc-avr.c:456 |
af3ae48d NC |
2658 | #, c-format |
2659 | msgid "number must be less than %d" | |
6c6783ff | 2660 | msgstr "sayı %d'den daha az olmalı" |
af3ae48d | 2661 | |
e09f4395 | 2662 | #: config/tc-avr.c:508 |
af3ae48d NC |
2663 | msgid "`,' required" |
2664 | msgstr "`,' gerekli" | |
2665 | ||
e09f4395 | 2666 | #: config/tc-avr.c:527 |
af3ae48d | 2667 | msgid "undefined combination of operands" |
6c6783ff | 2668 | msgstr "tanımlanmamış işlenenler bileşimi" |
af3ae48d | 2669 | |
e09f4395 | 2670 | #: config/tc-avr.c:536 |
af3ae48d | 2671 | msgid "skipping two-word instruction" |
6c6783ff | 2672 | msgstr "iki-wordluk işlem atlandı" |
af3ae48d | 2673 | |
e09f4395 | 2674 | #: config/tc-avr.c:598 |
af3ae48d | 2675 | msgid "register r16-r23 required" |
6c6783ff | 2676 | msgstr "r16-r23 yazmaçları gerekli" |
af3ae48d | 2677 | |
e09f4395 | 2678 | #: config/tc-avr.c:604 |
af3ae48d | 2679 | msgid "register number above 15 required" |
6c6783ff | 2680 | msgstr "yazmaç numarası 15'den büyük olmalı" |
af3ae48d | 2681 | |
e09f4395 | 2682 | #: config/tc-avr.c:610 |
af3ae48d | 2683 | msgid "even register number required" |
6c6783ff | 2684 | msgstr "yazmaç numarası çift olmalı" |
af3ae48d | 2685 | |
e09f4395 | 2686 | #: config/tc-avr.c:616 |
af3ae48d | 2687 | msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" |
6c6783ff | 2688 | msgstr "r24, r26, r28 veya r30 yazmaçları gerekli" |
af3ae48d | 2689 | |
e09f4395 | 2690 | #: config/tc-avr.c:622 |
af3ae48d | 2691 | msgid "register name or number from 0 to 31 required" |
6c6783ff | 2692 | msgstr "yazmaç ismi veya 0'dan 31'e kadar numara gerekli" |
af3ae48d | 2693 | |
e09f4395 | 2694 | #: config/tc-avr.c:640 |
af3ae48d | 2695 | msgid "pointer register (X, Y or Z) required" |
6c6783ff | 2696 | msgstr "imleyici yazmacı (X, Y veya Z) gerekli" |
af3ae48d | 2697 | |
e09f4395 | 2698 | #: config/tc-avr.c:647 |
af3ae48d | 2699 | msgid "cannot both predecrement and postincrement" |
6c6783ff | 2700 | msgstr "ön-eksiltme ve sonra-arttırma işlemlerinin ikisi birden uygulanamaz" |
af3ae48d | 2701 | |
e09f4395 | 2702 | #: config/tc-avr.c:655 |
af3ae48d NC |
2703 | msgid "addressing mode not supported" |
2704 | msgstr "adresleme kipi desteklenmiyor" | |
2705 | ||
e09f4395 | 2706 | #: config/tc-avr.c:661 |
af3ae48d | 2707 | msgid "can't predecrement" |
6c6783ff | 2708 | msgstr "ön-eksiltme yapılamaz" |
af3ae48d | 2709 | |
e09f4395 | 2710 | #: config/tc-avr.c:664 |
af3ae48d | 2711 | msgid "pointer register Z required" |
6c6783ff | 2712 | msgstr "imleyici yazmacı Z gerekli" |
af3ae48d | 2713 | |
e09f4395 | 2714 | #: config/tc-avr.c:682 |
af3ae48d | 2715 | msgid "pointer register (Y or Z) required" |
6c6783ff | 2716 | msgstr "imleyici yazmacı (Y veya Z) gerekli" |
af3ae48d | 2717 | |
e09f4395 | 2718 | #: config/tc-avr.c:787 |
af3ae48d NC |
2719 | #, c-format |
2720 | msgid "unknown constraint `%c'" | |
6c6783ff | 2721 | msgstr "`%c' bilinmeyen kısıtı" |
af3ae48d | 2722 | |
e09f4395 | 2723 | #: config/tc-avr.c:896 config/tc-avr.c:912 config/tc-avr.c:1013 |
af3ae48d NC |
2724 | #, c-format |
2725 | msgid "odd address operand: %ld" | |
6c6783ff | 2726 | msgstr "tek sayılı adres işleneni: %ld" |
af3ae48d | 2727 | |
e09f4395 | 2728 | #: config/tc-avr.c:904 config/tc-avr.c:923 config/tc-d10v.c:586 |
af3ae48d NC |
2729 | #, c-format |
2730 | msgid "operand out of range: %ld" | |
6c6783ff | 2731 | msgstr "işlenen kapsam dışı: %ld" |
af3ae48d | 2732 | |
e09f4395 | 2733 | #: config/tc-avr.c:1022 config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d30v.c:1987 |
af3ae48d NC |
2734 | #, c-format |
2735 | msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" | |
6c6783ff | 2736 | msgstr "satır %d: bilinmeyen yerdeğişim türü: 0x%x" |
af3ae48d | 2737 | |
e09f4395 | 2738 | #: config/tc-avr.c:1036 |
af3ae48d | 2739 | msgid "only constant expression allowed" |
6c6783ff | 2740 | msgstr "yalnız sabit ifadeler kullanılabilir" |
af3ae48d | 2741 | |
e09f4395 NC |
2742 | #: config/tc-avr.c:1073 config/tc-d10v.c:1659 config/tc-d30v.c:1807 |
2743 | #: config/tc-mn10200.c:1240 config/tc-mn10300.c:1781 config/tc-or32.c:1622 | |
2744 | #: config/tc-ppc.c:5538 config/tc-v850.c:2207 | |
af3ae48d NC |
2745 | #, c-format |
2746 | msgid "reloc %d not supported by object file format" | |
6c6783ff | 2747 | msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosya biçeminde desteklenmiyor" |
af3ae48d | 2748 | |
e09f4395 NC |
2749 | #: config/tc-avr.c:1097 config/tc-d10v.c:1248 config/tc-d10v.c:1262 |
2750 | #: config/tc-h8300.c:1289 config/tc-h8500.c:1088 config/tc-mcore.c:988 | |
2751 | #: config/tc-pj.c:266 config/tc-sh.c:2104 config/tc-z8k.c:1196 | |
af3ae48d | 2752 | msgid "can't find opcode " |
6c6783ff | 2753 | msgstr "opkod bulunamadı" |
af3ae48d | 2754 | |
e09f4395 | 2755 | #: config/tc-avr.c:1114 |
af3ae48d NC |
2756 | #, c-format |
2757 | msgid "illegal opcode %s for mcu %s" | |
6c6783ff | 2758 | msgstr "mcu %2$s için geçersiz %1$s opkodu" |
af3ae48d | 2759 | |
e09f4395 | 2760 | #: config/tc-avr.c:1122 |
af3ae48d | 2761 | msgid "garbage at end of line" |
6c6783ff | 2762 | msgstr "satırsonunda bozukluk" |
af3ae48d | 2763 | |
e09f4395 | 2764 | #: config/tc-avr.c:1186 read.c:3224 |
af3ae48d | 2765 | msgid "illegal expression" |
6c6783ff | 2766 | msgstr "geçersiz ifade" |
af3ae48d | 2767 | |
e09f4395 | 2768 | #: config/tc-avr.c:1212 config/tc-avr.c:1278 |
af3ae48d NC |
2769 | msgid "`)' required" |
2770 | msgstr "`)' gerekli" | |
2771 | ||
e09f4395 | 2772 | #: config/tc-avr.c:1232 |
af3ae48d NC |
2773 | #, c-format |
2774 | msgid "constant out of 8-bit range: %d" | |
6c6783ff | 2775 | msgstr "8-bitlik aralık dışında sabit: %d" |
af3ae48d | 2776 | |
e09f4395 | 2777 | #: config/tc-avr.c:1235 |
af3ae48d | 2778 | msgid "expression possibly out of 8-bit range" |
6c6783ff | 2779 | msgstr "ifade 8-bitlik aralık dışında olabilir" |
af3ae48d | 2780 | |
e09f4395 | 2781 | #: config/tc-avr.c:1306 config/tc-avr.c:1313 |
af3ae48d NC |
2782 | #, c-format |
2783 | msgid "illegal %srelocation size: %d" | |
6c6783ff NC |
2784 | msgstr "geçersiz %s yerdeğişim boyu: %d" |
2785 | ||
2786 | #: config/tc-cris.c:681 | |
2787 | msgid "Virtual memory exhausted" | |
2788 | msgstr "Sanal bellek tükendi" | |
af3ae48d | 2789 | |
6c6783ff | 2790 | #: config/tc-cris.c:689 |
af3ae48d NC |
2791 | #, c-format |
2792 | msgid "Can't hash `%s': %s\n" | |
2793 | msgstr "`%s' hash'lenemedi: %s\n" | |
2794 | ||
6c6783ff | 2795 | #: config/tc-cris.c:690 |
af3ae48d NC |
2796 | msgid "(unknown reason)" |
2797 | msgstr "(bilinmeyen sebep)" | |
2798 | ||
6c6783ff | 2799 | #: config/tc-cris.c:694 |
af3ae48d NC |
2800 | #, c-format |
2801 | msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" | |
6c6783ff | 2802 | msgstr "Hatalı opkod: `%s' \"%s\"\n" |
af3ae48d | 2803 | |
6c6783ff | 2804 | #: config/tc-cris.c:1039 |
af3ae48d NC |
2805 | #, c-format |
2806 | msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" | |
6c6783ff | 2807 | msgstr "Şimdiki değer 5bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" |
af3ae48d | 2808 | |
6c6783ff | 2809 | #: config/tc-cris.c:1055 |
af3ae48d NC |
2810 | #, c-format |
2811 | msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" | |
6c6783ff | 2812 | msgstr "Şimdiki değer 4bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" |
af3ae48d | 2813 | |
6c6783ff | 2814 | #: config/tc-cris.c:1094 |
af3ae48d NC |
2815 | #, c-format |
2816 | msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" | |
6c6783ff | 2817 | msgstr "Şimdiki değer 6bitlik aralıkta değil: %ld" |
af3ae48d | 2818 | |
6c6783ff | 2819 | #: config/tc-cris.c:1109 |
af3ae48d NC |
2820 | #, c-format |
2821 | msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" | |
6c6783ff | 2822 | msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" |
af3ae48d NC |
2823 | |
2824 | #. Others have a generic warning. | |
6c6783ff | 2825 | #: config/tc-cris.c:1199 |
af3ae48d NC |
2826 | #, c-format |
2827 | msgid "Unimplemented register `%s' specified" | |
6c6783ff | 2828 | msgstr "Desteklenmeyen `%s' yazmacı belirtilmiş" |
af3ae48d NC |
2829 | |
2830 | #. We've come to the end of instructions with this | |
2831 | #. opcode, so it must be an error. | |
6c6783ff | 2832 | #: config/tc-cris.c:1358 |
af3ae48d | 2833 | msgid "Illegal operands" |
6c6783ff | 2834 | msgstr "Geçersiz işlenenler" |
af3ae48d | 2835 | |
6c6783ff | 2836 | #: config/tc-cris.c:1389 config/tc-cris.c:1420 |
af3ae48d NC |
2837 | #, c-format |
2838 | msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" | |
6c6783ff | 2839 | msgstr "Şimdiki değer 8bit aralığında değil: %ld" |
af3ae48d | 2840 | |
6c6783ff | 2841 | #: config/tc-cris.c:1399 config/tc-cris.c:1427 |
af3ae48d NC |
2842 | #, c-format |
2843 | msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" | |
6c6783ff | 2844 | msgstr "Şimdiki değer 16bit aralığında değil: %ld" |
af3ae48d | 2845 | |
6c6783ff NC |
2846 | #: config/tc-cris.c:1448 |
2847 | msgid "PIC relocation size does not match operand size" | |
2848 | msgstr "PIC yerdeğişim boyu işlenen boyuyla eşleşmiyor" | |
2849 | ||
2850 | #: config/tc-cris.c:2447 | |
af3ae48d | 2851 | msgid "32-bit conditional branch generated" |
6c6783ff NC |
2852 | msgstr "32-bit koşullu dal oluşturuldu" |
2853 | ||
2854 | #: config/tc-cris.c:2501 | |
2855 | msgid "Complex expression not supported" | |
2856 | msgstr "Karmaşık ifadeler desteklenmiyor" | |
af3ae48d NC |
2857 | |
2858 | #. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If | |
2859 | #. not, add it. | |
6c6783ff | 2860 | #: config/tc-cris.c:2622 |
af3ae48d | 2861 | msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" |
6c6783ff | 2862 | msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı -- kayan noktalı biçemler desteklenmiyor" |
af3ae48d | 2863 | |
6c6783ff NC |
2864 | #: config/tc-cris.c:2669 |
2865 | msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" | |
2866 | msgstr "PC-göreceli yerdeğişimler basitçe çözümlenmeli" | |
2867 | ||
2868 | #: config/tc-cris.c:2712 | |
af3ae48d NC |
2869 | #, c-format |
2870 | msgid "Value not in 16 bit range: %ld" | |
6c6783ff | 2871 | msgstr "Değer 16bit aralığında değil: %ld" |
af3ae48d | 2872 | |
6c6783ff | 2873 | #: config/tc-cris.c:2723 |
af3ae48d NC |
2874 | #, c-format |
2875 | msgid "Value not in 8 bit range: %ld" | |
6c6783ff | 2876 | msgstr "Değer 8bit aralığında değil: %ld" |
af3ae48d | 2877 | |
6c6783ff | 2878 | #: config/tc-cris.c:2730 |
af3ae48d NC |
2879 | #, c-format |
2880 | msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" | |
6c6783ff | 2881 | msgstr "Değer 4bit unsigned aralığında değil: %ld" |
af3ae48d | 2882 | |
6c6783ff | 2883 | #: config/tc-cris.c:2737 |
af3ae48d NC |
2884 | #, c-format |
2885 | msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" | |
6c6783ff | 2886 | msgstr "Değer 5bit unsigned aralığında değil: %ld" |
af3ae48d | 2887 | |
6c6783ff | 2888 | #: config/tc-cris.c:2744 |
af3ae48d NC |
2889 | #, c-format |
2890 | msgid "Value not in 6 bit range: %ld" | |
6c6783ff | 2891 | msgstr "Değer 6bit aralığında değil: %ld" |
af3ae48d | 2892 | |
6c6783ff | 2893 | #: config/tc-cris.c:2751 |
af3ae48d NC |
2894 | #, c-format |
2895 | msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" | |
6c6783ff | 2896 | msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld" |
af3ae48d | 2897 | |
6c6783ff | 2898 | #: config/tc-cris.c:2799 |
af3ae48d | 2899 | msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" |
6c6783ff | 2900 | msgstr "Kullanım ve seçenek bilgileri için lütfen --help seçeneğini kullanın.\n" |
af3ae48d | 2901 | |
6c6783ff | 2902 | #: config/tc-cris.c:2811 |
af3ae48d | 2903 | msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" |
6c6783ff | 2904 | msgstr "--no-underscore seçeneği a.out biçemi ile kullanılamaz" |
af3ae48d | 2905 | |
6c6783ff | 2906 | #: config/tc-cris.c:2887 |
af3ae48d | 2907 | msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" |
6c6783ff | 2908 | msgstr "Sözdizim hatası. Bu tür işlenenin yeri değiştirilemez, çevrim sırasında sabit olmalıdır." |
af3ae48d | 2909 | |
6c6783ff | 2910 | #: config/tc-cris.c:2941 |
af3ae48d NC |
2911 | #, c-format |
2912 | msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" | |
6c6783ff | 2913 | msgstr "%s sembolü, %s kodu için yerdeğişim oluşturulamadı." |
af3ae48d | 2914 | |
6c6783ff NC |
2915 | #. The messages are formatted to line up with the generic options. |
2916 | #: config/tc-cris.c:2955 | |
af3ae48d | 2917 | msgid "CRIS-specific options:\n" |
6c6783ff | 2918 | msgstr "CRIS'a özgü seçenekler:\n" |
af3ae48d | 2919 | |
6c6783ff | 2920 | #: config/tc-cris.c:2957 |
af3ae48d NC |
2921 | msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" |
2922 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
2923 | " -h, -H İşlem yapmaz, bu yardım iletisini gösterir. \n" |
2924 | " Artık kullanılmıyor.\n" | |
af3ae48d | 2925 | |
6c6783ff | 2926 | #: config/tc-cris.c:2959 |
af3ae48d | 2927 | msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" |
6c6783ff | 2928 | msgstr " -N Dallar atlama olarak genişletildiği zaman uyarır\n" |
af3ae48d | 2929 | |
6c6783ff | 2930 | #: config/tc-cris.c:2961 |
af3ae48d | 2931 | msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" |
6c6783ff | 2932 | msgstr " --underscore Kullanıcı sembolleri altçizgi ile başlatılır.\n" |
af3ae48d | 2933 | |
6c6783ff | 2934 | #: config/tc-cris.c:2963 |
af3ae48d | 2935 | msgid " Registers will not need any prefix.\n" |
6c6783ff | 2936 | msgstr " Yazmaçların öneklere ihtiyacı yoktur.\n" |
af3ae48d | 2937 | |
6c6783ff | 2938 | #: config/tc-cris.c:2965 |
af3ae48d | 2939 | msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" |
6c6783ff | 2940 | msgstr " --no-underscore Kullanıcı sembolleri önek içermez.\n" |
af3ae48d | 2941 | |
6c6783ff | 2942 | #: config/tc-cris.c:2967 |
af3ae48d | 2943 | msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" |
6c6783ff NC |
2944 | msgstr " Yazmaçlar `$' öneki gerektirir.\n" |
2945 | ||
2946 | #: config/tc-cris.c:2969 | |
2947 | msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" | |
2948 | msgstr " --pic\t\t\tYerden bağımsız kodun üretimine izin verir.\n" | |
af3ae48d | 2949 | |
6c6783ff | 2950 | #: config/tc-cris.c:2992 |
af3ae48d | 2951 | msgid "Invalid relocation" |
6c6783ff | 2952 | msgstr "Geçersiz yerdeğişim" |
af3ae48d | 2953 | |
6c6783ff | 2954 | #: config/tc-cris.c:3033 |
af3ae48d | 2955 | msgid "Invalid pc-relative relocation" |
6c6783ff | 2956 | msgstr "Geçersiz pc-göreli yerdeğişimi" |
af3ae48d | 2957 | |
6c6783ff | 2958 | #: config/tc-cris.c:3084 |
af3ae48d NC |
2959 | #, c-format |
2960 | msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." | |
6c6783ff | 2961 | msgstr "Signed .word (%ld) taşmaları düzeltildi: `switch' deyimi fazla büyük." |
af3ae48d | 2962 | |
6c6783ff NC |
2963 | #: config/tc-cris.c:3111 |
2964 | #, c-format | |
2965 | msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" | |
2966 | msgstr "%s .syntax sözdizimi `--underscore' komut satırı seçeneğini gerektirir" | |
2967 | ||
2968 | #: config/tc-cris.c:3120 | |
2969 | #, c-format | |
2970 | msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" | |
2971 | msgstr "%s .syntax sözdizimi `--no-underscore' komut satırı seçeneğini gerektirir" | |
2972 | ||
2973 | #: config/tc-cris.c:3158 | |
af3ae48d | 2974 | msgid "Unknown .syntax operand" |
6c6783ff | 2975 | msgstr "Bilinmeyen .syntax işleneni" |
af3ae48d | 2976 | |
6c6783ff NC |
2977 | #: config/tc-cris.c:3169 |
2978 | msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" | |
2979 | msgstr ".file sanalyönergesi yalnız ELF üretilirken geçerli" | |
2980 | ||
2981 | #: config/tc-cris.c:3182 | |
2982 | msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" | |
2983 | msgstr ".loc sanal yönergesi yalnız ELF üretilirken geçerli" | |
2984 | ||
e09f4395 | 2985 | #: config/tc-d10v.c:252 |
af3ae48d NC |
2986 | msgid "" |
2987 | "D10V options:\n" | |
2988 | "-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" | |
2989 | "--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" | |
2990 | " when --gstabs is specified. On by default.\n" | |
2991 | "--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" | |
2992 | " instructions together.\n" | |
2993 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
2994 | "D10V seçenekleri:\n" |
2995 | "-O Eniyiler. Bazı işlemleri paralel yapar.\n" | |
2996 | "--gstabs-packing Yanyana olan kısa işlemleri --gstabs kullanılsa bile\n" | |
2997 | " birleştirir. Öntanımlı olarak etkin.\n" | |
2998 | "--no-gstabs-packing --gstabs belirtilmişse yanyana olan işlemleri\n" | |
2999 | " birleştirmez.\n" | |
3000 | ||
e09f4395 NC |
3001 | #: config/tc-d10v.c:543 config/tc-d30v.c:550 config/tc-mn10200.c:937 |
3002 | #: config/tc-mn10300.c:1315 config/tc-ppc.c:2120 config/tc-s390.c:1060 | |
3003 | #: config/tc-tic80.c:279 config/tc-v850.c:1981 | |
af3ae48d | 3004 | msgid "illegal operand" |
6c6783ff | 3005 | msgstr "geçersiz işlenen" |
af3ae48d | 3006 | |
e09f4395 NC |
3007 | #: config/tc-d10v.c:657 |
3008 | msgid "operand is not an immediate" | |
3009 | msgstr "işlenen şimdiki değil" | |
3010 | ||
3011 | #: config/tc-d10v.c:675 | |
af3ae48d | 3012 | #, c-format |
e09f4395 NC |
3013 | msgid "operand out of range: %lu" |
3014 | msgstr "işlenen kapsam dışı: %lu" | |
af3ae48d | 3015 | |
e09f4395 | 3016 | #: config/tc-d10v.c:736 |
af3ae48d | 3017 | msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." |
6c6783ff | 3018 | msgstr "İşlem bir başka işlem ile paralel işlenmeli." |
af3ae48d | 3019 | |
e09f4395 | 3020 | #: config/tc-d10v.c:792 |
af3ae48d | 3021 | msgid "Instruction must be executed in parallel" |
6c6783ff | 3022 | msgstr "İşlem paralel işlenmeli." |
af3ae48d | 3023 | |
e09f4395 | 3024 | #: config/tc-d10v.c:795 |
af3ae48d | 3025 | msgid "Long instructions may not be combined." |
6c6783ff | 3026 | msgstr "Uzun işlemler birleştirilemez." |
af3ae48d | 3027 | |
e09f4395 | 3028 | #: config/tc-d10v.c:828 |
af3ae48d | 3029 | msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." |
6c6783ff | 3030 | msgstr "Bu işlemlerin biri paralel işlenemez." |
af3ae48d | 3031 | |
e09f4395 | 3032 | #: config/tc-d10v.c:832 config/tc-d30v.c:877 |
af3ae48d | 3033 | msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" |
6c6783ff | 3034 | msgstr "İki IU işlemi paralel işlenemez." |
af3ae48d | 3035 | |
e09f4395 NC |
3036 | #: config/tc-d10v.c:834 config/tc-d10v.c:842 config/tc-d10v.c:856 |
3037 | #: config/tc-d10v.c:871 config/tc-d30v.c:878 config/tc-d30v.c:887 | |
af3ae48d | 3038 | msgid "Swapping instruction order" |
6c6783ff | 3039 | msgstr "İşlem sırası takas ediliyor." |
af3ae48d | 3040 | |
e09f4395 | 3041 | #: config/tc-d10v.c:840 config/tc-d30v.c:884 |
af3ae48d | 3042 | msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" |
6c6783ff | 3043 | msgstr "İki MU işlemi paralel işlenemez." |
af3ae48d | 3044 | |
e09f4395 | 3045 | #: config/tc-d10v.c:860 config/tc-d30v.c:904 |
af3ae48d | 3046 | msgid "IU instruction may not be in the left container" |
6c6783ff | 3047 | msgstr "IU işlemi sol taşıyıcıda tutulamaz." |
af3ae48d | 3048 | |
e09f4395 | 3049 | #: config/tc-d10v.c:862 config/tc-d10v.c:877 |
af3ae48d NC |
3050 | msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." |
3051 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
3052 | "R taşıyıcısındaki işlem, L taşıyıcısındaki flow control işlemi tarafından\n" |
3053 | "etkisizleştirildi." | |
af3ae48d | 3054 | |
e09f4395 | 3055 | #: config/tc-d10v.c:875 config/tc-d30v.c:915 |
af3ae48d | 3056 | msgid "MU instruction may not be in the right container" |
6c6783ff | 3057 | msgstr "MU işlemi sağ taşıyıcıda olamaz." |
af3ae48d | 3058 | |
e09f4395 | 3059 | #: config/tc-d10v.c:881 config/tc-d30v.c:927 |
af3ae48d | 3060 | msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" |
6c6783ff | 3061 | msgstr "write_2_short()'a bilinmeyen işlem türü geçirildi." |
af3ae48d | 3062 | |
e09f4395 NC |
3063 | #: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d10v.c:1080 |
3064 | #, c-format | |
3065 | msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" | |
3066 | msgstr "paketleme çelişkisi: %s sıralı işlenmeli" | |
3067 | ||
3068 | #: config/tc-d10v.c:1179 | |
3069 | #, c-format | |
3070 | msgid "resource conflict (R%d)" | |
3071 | msgstr "kaynak çelişkisi (R%d)" | |
3072 | ||
3073 | #: config/tc-d10v.c:1182 | |
3074 | #, c-format | |
3075 | msgid "resource conflict (A%d)" | |
3076 | msgstr "kaynak çelişkisi (A%d)" | |
3077 | ||
3078 | #: config/tc-d10v.c:1184 | |
3079 | msgid "resource conflict (PSW)" | |
3080 | msgstr "kaynak çelişkisi (PSW)" | |
3081 | ||
3082 | #: config/tc-d10v.c:1186 | |
3083 | msgid "resource conflict (C flag)" | |
3084 | msgstr "kaynak çelişkisi (C bayrağı)" | |
3085 | ||
3086 | #: config/tc-d10v.c:1188 | |
3087 | msgid "resource conflict (F flag)" | |
3088 | msgstr "kaynak çelişkisi (F bayrağı)" | |
3089 | ||
3090 | #: config/tc-d10v.c:1276 config/tc-d10v.c:1298 config/tc-d30v.c:1411 | |
af3ae48d | 3091 | msgid "Unable to mix instructions as specified" |
6c6783ff | 3092 | msgstr "işlemler belirtilen şekilde harmanlanamadı" |
af3ae48d | 3093 | |
e09f4395 | 3094 | #: config/tc-d10v.c:1345 config/tc-d30v.c:1548 |
af3ae48d NC |
3095 | #, c-format |
3096 | msgid "unknown opcode: %s" | |
3097 | msgstr "bilinmeyen opkod: %s" | |
3098 | ||
e09f4395 | 3099 | #: config/tc-d10v.c:1428 config/tc-d10v.c:1603 config/tc-tic80.c:536 |
af3ae48d | 3100 | msgid "bad opcode or operands" |
6c6783ff | 3101 | msgstr "hatalı opkod veya işlenenler" |
af3ae48d | 3102 | |
e09f4395 | 3103 | #: config/tc-d10v.c:1503 config/tc-m68k.c:4310 |
af3ae48d | 3104 | msgid "value out of range" |
6c6783ff | 3105 | msgstr "değer aralık dışı" |
af3ae48d | 3106 | |
e09f4395 | 3107 | #: config/tc-d10v.c:1579 |
af3ae48d | 3108 | msgid "illegal operand - register name found where none expected" |
6c6783ff | 3109 | msgstr "hatalı işlenen -- beklenmeyen yerde yazmaç adı" |
af3ae48d | 3110 | |
e09f4395 | 3111 | #: config/tc-d10v.c:1614 config/tc-tic80.c:547 |
af3ae48d | 3112 | msgid "Register number must be EVEN" |
6c6783ff | 3113 | msgstr "Yazmaç numarası ÇİFT sayı olmalı" |
af3ae48d | 3114 | |
e09f4395 | 3115 | #: config/tc-d10v.c:1617 |
6c6783ff NC |
3116 | msgid "Unsupported use of sp" |
3117 | msgstr "sp'nin desteklenmeyen kullanımı" | |
3118 | ||
e09f4395 NC |
3119 | #: config/tc-d10v.c:1636 |
3120 | #, c-format | |
3121 | msgid "cr%ld is a reserved control register" | |
3122 | msgstr "cr%ld rezerveli bir kontrol yazmacı" | |
3123 | ||
3124 | #: config/tc-d10v.c:1790 | |
af3ae48d NC |
3125 | #, c-format |
3126 | msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" | |
6c6783ff | 3127 | msgstr "satır %d: rep veya repi en az 4 işlem içermeli" |
af3ae48d NC |
3128 | |
3129 | #: config/tc-d30v.c:192 | |
3130 | #, c-format | |
3131 | msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" | |
6c6783ff | 3132 | msgstr "Yazmaç ismi %s, aynı isimde sembolle çakışıyor" |
af3ae48d NC |
3133 | |
3134 | #: config/tc-d30v.c:288 | |
3135 | msgid "" | |
3136 | "\n" | |
3137 | "D30V options:\n" | |
3138 | "-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" | |
3139 | "-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" | |
3140 | "-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n" | |
3141 | "-c Warn about symbols whoes names match register names.\n" | |
3142 | "-C Opposite of -C. -c is the default.\n" | |
3143 | msgstr "" | |
3144 | "\n" | |
6c6783ff NC |
3145 | "D30V seçenekleri:\n" |
3146 | "-O Mümkünse yanyana kısa işlemleri paralel yapar.\n" | |
3147 | "-n Çevirici tarafından eklenen bütün NOPlar hakkında\n" | |
3148 | " uyarır.\n" | |
3149 | "-N\t\t\tWord çarpmaları sonrasında eklenen NOPlar hakkında uyarır.\n" | |
3150 | "-c Adları yazmaç adları ile aynı olan semboller hakkında\n" | |
3151 | " uyarır.\n" | |
3152 | "-C -c'nin tersi. -c, öntanımlıdır.\n" | |
af3ae48d NC |
3153 | |
3154 | #: config/tc-d30v.c:462 | |
3155 | msgid "unexpected 12-bit reloc type" | |
6c6783ff | 3156 | msgstr "beklenmeyen 12bitlik yerdeğişim türü" |
af3ae48d NC |
3157 | |
3158 | #: config/tc-d30v.c:469 | |
3159 | msgid "unexpected 18-bit reloc type" | |
6c6783ff | 3160 | msgstr "beklenmeyen 18bitlik yerdeğişim türü" |
af3ae48d | 3161 | |
e09f4395 NC |
3162 | #: config/tc-d30v.c:656 |
3163 | #, c-format | |
3164 | msgid "operand out of range: %d" | |
3165 | msgstr "işlenen aralık dışı: %d" | |
3166 | ||
af3ae48d NC |
3167 | #: config/tc-d30v.c:720 |
3168 | #, c-format | |
3169 | msgid "%s NOP inserted" | |
3170 | msgstr "%s NOP eklendi" | |
3171 | ||
3172 | #: config/tc-d30v.c:721 | |
3173 | msgid "sequential" | |
6c6783ff | 3174 | msgstr "ardışık sıralı" |
af3ae48d NC |
3175 | |
3176 | #: config/tc-d30v.c:721 | |
3177 | msgid "parallel" | |
3178 | msgstr "paralel" | |
3179 | ||
3180 | #: config/tc-d30v.c:873 | |
3181 | msgid "Instructions may not be executed in parallel" | |
6c6783ff | 3182 | msgstr "İşlemler paralel işlenemez" |
af3ae48d NC |
3183 | |
3184 | #: config/tc-d30v.c:886 | |
3185 | #, c-format | |
3186 | msgid "Executing %s in IU may not work" | |
6c6783ff | 3187 | msgstr "%s'i IU'da işlemek çalışmayabilir" |
af3ae48d NC |
3188 | |
3189 | #: config/tc-d30v.c:893 | |
3190 | #, c-format | |
3191 | msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" | |
6c6783ff | 3192 | msgstr "%s'i IU'da işlemek paralel işlemede çalışmayabilir" |
af3ae48d NC |
3193 | |
3194 | #: config/tc-d30v.c:906 | |
3195 | #, c-format | |
3196 | msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" | |
6c6783ff | 3197 | msgstr "`%s' özel sol işlemi, sağ taşıyıcıdaki `%s' işlemini etkisizleştiriyor." |
af3ae48d NC |
3198 | |
3199 | #: config/tc-d30v.c:917 | |
3200 | #, c-format | |
3201 | msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" | |
6c6783ff | 3202 | msgstr "%s'yi %s ile ters ardışık sırada çalıştırmak başarılı olmayabilir" |
af3ae48d NC |
3203 | |
3204 | #: config/tc-d30v.c:920 | |
3205 | #, c-format | |
3206 | msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" | |
6c6783ff | 3207 | msgstr "%s'i IU'da ters ardışık sırada çalıştırmak başarılı olmayabilir" |
af3ae48d NC |
3208 | |
3209 | #: config/tc-d30v.c:1290 config/tc-d30v.c:1307 | |
3210 | msgid "Cannot assemble instruction" | |
6c6783ff | 3211 | msgstr "İşlem çevrimlenemedi" |
af3ae48d NC |
3212 | |
3213 | #: config/tc-d30v.c:1292 | |
3214 | msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." | |
6c6783ff | 3215 | msgstr "İlk opkod uzun. İşlemler belirtildiği şekilde harmanlanamadı." |
af3ae48d NC |
3216 | |
3217 | #: config/tc-d30v.c:1361 | |
3218 | msgid "word of NOPs added between word multiply and load" | |
6c6783ff | 3219 | msgstr "Word çarpma ve yükleme arasına NOP word'u eklendi" |
af3ae48d NC |
3220 | |
3221 | #: config/tc-d30v.c:1363 | |
3222 | msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" | |
6c6783ff | 3223 | msgstr "Word çarpma ve 16bit çarpma arasına word NOP'u eklendi" |
af3ae48d NC |
3224 | |
3225 | #: config/tc-d30v.c:1395 | |
3226 | msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" | |
6c6783ff | 3227 | msgstr "İşlem uzun biçemi kullanıyor, belirtildiği şekilde harmanlanamaz" |
af3ae48d NC |
3228 | |
3229 | #: config/tc-d30v.c:1478 config/tc-d30v.c:1516 | |
3230 | #, c-format | |
3231 | msgid "unknown condition code: %s" | |
6c6783ff | 3232 | msgstr "bilinmeyen koşul: %s" |
af3ae48d NC |
3233 | |
3234 | #: config/tc-d30v.c:1509 | |
3235 | #, c-format | |
3236 | msgid "cmpu doesn't support condition code %s" | |
6c6783ff | 3237 | msgstr "cmpu %s koşulunu desteklemiyor" |
af3ae48d NC |
3238 | |
3239 | #: config/tc-d30v.c:1559 | |
3240 | #, c-format | |
3241 | msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" | |
6c6783ff | 3242 | msgstr "`%s' opkodunun işlenenleri geçerli bir biçemle eşleşmiyor" |
af3ae48d NC |
3243 | |
3244 | #: config/tc-d30v.c:1777 | |
3245 | msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" | |
6c6783ff | 3246 | msgstr "Tek numaralı yazmaç, çoklu yazmaç işleminin hedefi olarak kullanıldı" |
af3ae48d | 3247 | |
6c6783ff | 3248 | #: config/tc-d30v.c:1876 |
af3ae48d NC |
3249 | #, c-format |
3250 | msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" | |
6c6783ff | 3251 | msgstr "satır %d: '%s' sembolünün adresi bir bayta sığdırılamadı" |
af3ae48d | 3252 | |
6c6783ff | 3253 | #: config/tc-d30v.c:1879 |
af3ae48d NC |
3254 | #, c-format |
3255 | msgid "line %d: unable to place value %x into a byte" | |
6c6783ff | 3256 | msgstr "satır %d: %x değeri bir bayta sığdırılamadı." |
af3ae48d | 3257 | |
6c6783ff | 3258 | #: config/tc-d30v.c:1887 |
af3ae48d NC |
3259 | #, c-format |
3260 | msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" | |
6c6783ff | 3261 | msgstr "satır %d: '%s' sembolünün adresi bir short'a sığdırılamadı" |
af3ae48d | 3262 | |
6c6783ff | 3263 | #: config/tc-d30v.c:1890 |
af3ae48d NC |
3264 | #, c-format |
3265 | msgid "line %d: unable to place value %x into a short" | |
6c6783ff | 3266 | msgstr "satır %d: %x değeri bir short'a sığdırılamadı" |
af3ae48d | 3267 | |
6c6783ff | 3268 | #: config/tc-d30v.c:1898 |
af3ae48d NC |
3269 | #, c-format |
3270 | msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" | |
6c6783ff | 3271 | msgstr "satır %d: '%s' sembolünün değeri bir quad'a sığdırılamadı" |
af3ae48d | 3272 | |
6c6783ff | 3273 | #: config/tc-d30v.c:2067 |
af3ae48d NC |
3274 | #, c-format |
3275 | msgid "value too large to fit in %d bits" | |
6c6783ff | 3276 | msgstr "değer, %d bite sığdırmak için fazla büyük" |
af3ae48d | 3277 | |
6c6783ff | 3278 | #: config/tc-d30v.c:2210 |
af3ae48d NC |
3279 | #, c-format |
3280 | msgid "Alignment too large: %d assumed" | |
6c6783ff | 3281 | msgstr "Hizalama fazla büyük: %d varsayıldı" |
af3ae48d | 3282 | |
e09f4395 NC |
3283 | #: config/tc-dlx.c:283 |
3284 | msgid "missing .proc" | |
3285 | msgstr ".proc eksik" | |
3286 | ||
3287 | #: config/tc-dlx.c:300 | |
3288 | msgid ".endfunc missing for previous .proc" | |
3289 | msgstr "önceki .proc için eksik .endfunc" | |
3290 | ||
3291 | #: config/tc-dlx.c:498 | |
3292 | #, c-format | |
3293 | msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" | |
3294 | msgstr "%%hi/%%lo işlenen değiştiricisi için ifade hatası\n" | |
3295 | ||
3296 | #: config/tc-dlx.c:552 | |
3297 | #, c-format | |
3298 | msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" | |
3299 | msgstr "Yükleme işlemi için hatalı işlenen: <%s>" | |
3300 | ||
3301 | #: config/tc-dlx.c:667 | |
3302 | #, c-format | |
3303 | msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" | |
3304 | msgstr "Saklama işlemi için hatalı işlenen: <%s>" | |
3305 | ||
3306 | #: config/tc-dlx.c:865 | |
3307 | msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" | |
3308 | msgstr "dlx_skip_hi16_flag bayrağı işaretlenemedi" | |
3309 | ||
3310 | #: config/tc-dlx.c:879 | |
3311 | #, c-format | |
3312 | msgid "Missing arguments for opcode <%s>." | |
3313 | msgstr "`%s' opkodu için eksik argümanlar" | |
3314 | ||
3315 | #: config/tc-dlx.c:950 | |
3316 | #, c-format | |
3317 | msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" | |
3318 | msgstr "Hem the_insn.HI hem de the_insn.LO işaretli : %s" | |
3319 | ||
3320 | #: config/tc-dlx.c:1022 | |
3321 | msgid "failed regnum sanity check." | |
3322 | msgstr "başarısız regnum kontrolü." | |
3323 | ||
3324 | #: config/tc-dlx.c:1035 | |
3325 | msgid "failed general register sanity check." | |
3326 | msgstr "genel yazmaç hata kontrolü başarısız." | |
3327 | ||
3328 | #: config/tc-dlx.c:1336 | |
3329 | msgid "Invalid expression after # number\n" | |
3330 | msgstr "# sayısından sonra geçersiz ifade\n" | |
3331 | ||
af3ae48d NC |
3332 | #: config/tc-fr30.c:84 |
3333 | msgid " FR30 specific command line options:\n" | |
6c6783ff | 3334 | msgstr " FR30'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" |
af3ae48d | 3335 | |
6c6783ff | 3336 | #: config/tc-fr30.c:143 config/tc-openrisc.c:150 |
af3ae48d NC |
3337 | #, c-format |
3338 | msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." | |
6c6783ff | 3339 | msgstr "%s işlemi gecikme yuvasında olamaz." |
af3ae48d | 3340 | |
6c6783ff | 3341 | #: config/tc-fr30.c:383 config/tc-m32r.c:1559 |
af3ae48d | 3342 | msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." |
6c6783ff | 3343 | msgstr "Word sınırında olmayan çözümlenmemiş sembole addend eklendi." |
af3ae48d | 3344 | |
e09f4395 NC |
3345 | #: config/tc-fr30.c:540 config/tc-frv.c:1283 config/tc-i960.c:773 |
3346 | #: config/tc-m32r.c:1867 config/tc-openrisc.c:468 config/tc-xstormy16.c:635 | |
af3ae48d | 3347 | msgid "Bad call to md_atof()" |
6c6783ff NC |
3348 | msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı" |
3349 | ||
e09f4395 NC |
3350 | #: config/tc-frv.c:416 |
3351 | msgid "FRV specific command line options:\n" | |
3352 | msgstr "FRV'ye özgü komut satırı seçenekleri:\n" | |
3353 | ||
3354 | #: config/tc-frv.c:417 | |
3355 | msgid "-G n Data >= n bytes is in small data area\n" | |
3356 | msgstr "-G n Veri >= n bayt, küçük veri bölgesinde tutulur\n" | |
3357 | ||
3358 | #: config/tc-frv.c:418 | |
3359 | msgid "-mgpr-32 Note 32 gprs are used\n" | |
3360 | msgstr "-mgpr-32 32 gprs kullanılır\n" | |
3361 | ||
3362 | #: config/tc-frv.c:419 | |
3363 | msgid "-mgpr-64 Note 64 gprs are used\n" | |
3364 | msgstr "-mgpr-64 64 gprs kullanılır\n" | |
3365 | ||
3366 | #: config/tc-frv.c:420 | |
3367 | msgid "-mfpr-32 Note 32 fprs are used\n" | |
3368 | msgstr "-mfpr-32 32 fprs kullanılır\n" | |
3369 | ||
3370 | #: config/tc-frv.c:421 | |
3371 | msgid "-mfpr-64 Note 64 fprs are used\n" | |
3372 | msgstr "-mfpr-64 64 fprs kullanılır\n" | |
3373 | ||
3374 | #: config/tc-frv.c:422 | |
3375 | msgid "-msoft-float Note software fp is used\n" | |
3376 | msgstr "-msoft-float yazılım fp'si kullanılır\n" | |
3377 | ||
3378 | #: config/tc-frv.c:423 | |
3379 | msgid "-mdword Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n" | |
3380 | msgstr "-mdword Yığıt 8bayt sınırına hizalanır\n" | |
3381 | ||
3382 | #: config/tc-frv.c:424 | |
3383 | msgid "-mno-dword Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n" | |
3384 | msgstr "-mno-dword Yığıt 4 bayt sınırına hizalanır\n" | |
3385 | ||
3386 | #: config/tc-frv.c:425 | |
3387 | msgid "-mdouble Note fp double insns are used\n" | |
3388 | msgstr "-mdouble fp double işlemleri kullanılır\n" | |
3389 | ||
3390 | #: config/tc-frv.c:426 | |
3391 | msgid "-mmedia Note media insns are used\n" | |
3392 | msgstr "-mmedia media işlemleri kullanılır\n" | |
3393 | ||
3394 | #: config/tc-frv.c:427 | |
3395 | msgid "-mmuladd Note multiply add/subtract insns are used\n" | |
3396 | msgstr "-mmuladd çarpma toplama/çıkarma işlemleri kullanılır\n" | |
3397 | ||
3398 | #: config/tc-frv.c:428 | |
3399 | msgid "-mpack Note instructions are packed\n" | |
3400 | msgstr "-mpack işlemler paketlenir\n" | |
3401 | ||
3402 | #: config/tc-frv.c:429 | |
3403 | msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" | |
3404 | msgstr "-mno-pack İşlemler paketlenmez\n" | |
3405 | ||
3406 | #: config/tc-frv.c:430 | |
3407 | msgid "-mpic Note small position independent code\n" | |
3408 | msgstr "-mpic yerden bağımsız küçük kod bulunur\n" | |
3409 | ||
3410 | #: config/tc-frv.c:431 | |
3411 | msgid "-mPIC Note large position independent code\n" | |
3412 | msgstr "-mPIC yerden bağımsız büyük kod bulunur\n" | |
3413 | ||
3414 | #: config/tc-frv.c:432 | |
3415 | msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n" | |
3416 | msgstr "-mlibrary-pic Kitaplık, yerden bağımsız büyük kod için derlenir\n" | |
3417 | ||
3418 | #: config/tc-frv.c:433 | |
3419 | msgid "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n" | |
3420 | msgstr "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n" | |
3421 | ||
3422 | #: config/tc-frv.c:434 | |
3423 | msgid " Record the cpu type\n" | |
3424 | msgstr " cpu türünü yazdırır\n" | |
3425 | ||
3426 | #: config/tc-frv.c:435 | |
3427 | msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" | |
3428 | msgstr "-mtomcat-stats Tomcat kestirmeleri için istatistik yazdırır\n" | |
3429 | ||
3430 | #: config/tc-frv.c:436 | |
3431 | msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" | |
3432 | msgstr "-mtomcat-debug Tomcat kestirmelerinde hata ayıklar\n" | |
3433 | ||
3434 | #: config/tc-frv.c:1003 | |
3435 | msgid "VLIW packing used for -mno-pack" | |
3436 | msgstr " -mno-pack için VLIW paketlemesi kullanır" | |
3437 | ||
3438 | #: config/tc-frv.c:1016 | |
3439 | msgid "VLIW packing constraint violation" | |
3440 | msgstr "VLIW paketleme kısıtlama ihlali" | |
3441 | ||
3442 | #: config/tc-frv.c:1544 | |
3443 | #, c-format | |
3444 | msgid "Relocation %s is not safe for %s" | |
3445 | msgstr "%s yerdeğişimi %s için tehlikeli" | |
3446 | ||
3447 | #: config/tc-h8300.c:64 config/tc-h8300.c:76 config/tc-h8300.c:143 | |
3448 | #: config/tc-hppa.c:1424 config/tc-hppa.c:6917 config/tc-hppa.c:6923 | |
3449 | #: config/tc-hppa.c:6929 config/tc-hppa.c:6935 config/tc-mn10300.c:907 | |
3450 | #: config/tc-mn10300.c:2171 | |
6c6783ff NC |
3451 | msgid "could not set architecture and machine" |
3452 | msgstr "Yapı ve makina atanamadı" | |
af3ae48d | 3453 | |
e09f4395 | 3454 | #: config/tc-h8300.c:282 config/tc-h8300.c:290 |
af3ae48d | 3455 | msgid "Reg not valid for H8/300" |
6c6783ff | 3456 | msgstr "Yazmaç, H8/300 için geçersiz" |
af3ae48d | 3457 | |
e09f4395 NC |
3458 | #: config/tc-h8300.c:451 config/tc-h8300.c:454 config/tc-h8300.c:457 |
3459 | #: config/tc-h8300.c:461 | |
af3ae48d | 3460 | msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" |
6c6783ff | 3461 | msgstr "ldm/stm için geçersiz yazmaç listesi\n" |
af3ae48d | 3462 | |
e09f4395 | 3463 | #: config/tc-h8300.c:516 config/tc-h8300.c:578 config/tc-h8300.c:585 |
af3ae48d | 3464 | msgid "Wrong size pointer register for architecture." |
6c6783ff | 3465 | msgstr "Yapı için hatalı boyda imleyici." |
af3ae48d | 3466 | |
e09f4395 | 3467 | #: config/tc-h8300.c:543 config/tc-h8300.c:552 config/tc-h8300.c:562 |
af3ae48d NC |
3468 | msgid "expected @(exp, reg16)" |
3469 | msgstr "@(exp, reg16) beklendi" | |
3470 | ||
e09f4395 | 3471 | #: config/tc-h8300.c:640 |
af3ae48d NC |
3472 | msgid "expect :8 or :16 here" |
3473 | msgstr "Burada :8 veya :16 beklendi" | |
3474 | ||
e09f4395 | 3475 | #: config/tc-h8300.c:847 |
af3ae48d NC |
3476 | #, c-format |
3477 | msgid "operand %s0x%lx out of range." | |
6c6783ff | 3478 | msgstr "%s0x%lx işleneni kapsam dışı." |
af3ae48d | 3479 | |
e09f4395 | 3480 | #: config/tc-h8300.c:935 |
af3ae48d | 3481 | msgid "Can't work out size of operand.\n" |
6c6783ff | 3482 | msgstr "İşlenenin boyu hesaplanamadı.\n" |
af3ae48d | 3483 | |
e09f4395 | 3484 | #: config/tc-h8300.c:983 |
af3ae48d NC |
3485 | #, c-format |
3486 | msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" | |
6c6783ff | 3487 | msgstr "H8/300 kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok" |
af3ae48d | 3488 | |
e09f4395 | 3489 | #: config/tc-h8300.c:1029 config/tc-h8300.c:1049 |
af3ae48d NC |
3490 | msgid "Need #1 or #2 here" |
3491 | msgstr "Burada #1 veya #2 gerekli" | |
3492 | ||
e09f4395 | 3493 | #: config/tc-h8300.c:1044 |
af3ae48d | 3494 | msgid "#4 not valid on H8/300." |
6c6783ff | 3495 | msgstr "#4, H8/300 için geçersiz." |
af3ae48d | 3496 | |
e09f4395 | 3497 | #: config/tc-h8300.c:1122 config/tc-h8300.c:1169 |
af3ae48d NC |
3498 | #, c-format |
3499 | msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" | |
6c6783ff | 3500 | msgstr "dal işleneni tek sayılı göreli konuma sahip (%lx)\n" |
af3ae48d | 3501 | |
e09f4395 | 3502 | #: config/tc-h8300.c:1208 |
af3ae48d | 3503 | msgid "destination operand must be 16 bit register" |
6c6783ff | 3504 | msgstr "hedef işlenen 16bitlik yazmaç olmalı" |
af3ae48d | 3505 | |
e09f4395 | 3506 | #: config/tc-h8300.c:1217 |
af3ae48d | 3507 | msgid "source operand must be 8 bit register" |
6c6783ff | 3508 | msgstr "kaynak işleneni 8bitlik yazmaç olmalı" |
af3ae48d | 3509 | |
e09f4395 | 3510 | #: config/tc-h8300.c:1225 |
af3ae48d | 3511 | msgid "destination operand must be 16bit absolute address" |
6c6783ff | 3512 | msgstr "hedef işleneni 16bitlik yere bağımlı adres olmalı" |
af3ae48d | 3513 | |
e09f4395 | 3514 | #: config/tc-h8300.c:1232 |
af3ae48d | 3515 | msgid "destination operand must be 8 bit register" |
6c6783ff | 3516 | msgstr "hedef işleneni 8bitlik yazmaç olmalı" |
af3ae48d | 3517 | |
e09f4395 | 3518 | #: config/tc-h8300.c:1240 |
af3ae48d | 3519 | msgid "source operand must be 16bit absolute address" |
6c6783ff | 3520 | msgstr "kaynak işleneni 16bitlik yere bağımlı adres olmalı" |
af3ae48d | 3521 | |
6c6783ff NC |
3522 | #. This seems more sane than saying "too many operands". We'll |
3523 | #. get here only if the trailing trash starts with a comma. | |
e09f4395 NC |
3524 | #: config/tc-h8300.c:1248 config/tc-mmix.c:459 config/tc-mmix.c:471 |
3525 | #: config/tc-mmix.c:2502 config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2803 | |
3526 | #: config/tc-or32.c:642 config/tc-or32.c:856 | |
af3ae48d | 3527 | msgid "invalid operands" |
6c6783ff | 3528 | msgstr "geçersiz işlenen" |
af3ae48d | 3529 | |
e09f4395 NC |
3530 | #: config/tc-h8300.c:1300 config/tc-h8500.c:1094 config/tc-mips.c:8834 |
3531 | #: config/tc-sh.c:2371 config/tc-sh64.c:2811 config/tc-w65.c:733 | |
3532 | #: config/tc-z8k.c:1206 | |
af3ae48d NC |
3533 | msgid "unknown opcode" |
3534 | msgstr "bilinmeyen opkod" | |
3535 | ||
e09f4395 | 3536 | #: config/tc-h8300.c:1346 |
af3ae48d | 3537 | msgid "mismatch between opcode size and operand size" |
6c6783ff | 3538 | msgstr "opkod boyu ve işlenen boyu arasında uyumsuzluk" |
af3ae48d | 3539 | |
e09f4395 NC |
3540 | #: config/tc-h8300.c:1358 config/tc-h8500.c:1121 config/tc-sh.c:2491 |
3541 | #: config/tc-w65.c:763 config/tc-z8k.c:1262 | |
af3ae48d | 3542 | msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n" |
6c6783ff | 3543 | msgstr "tc_crawl_symbol_chain'e çağrı\n" |
af3ae48d | 3544 | |
e09f4395 NC |
3545 | #: config/tc-h8300.c:1374 config/tc-h8500.c:1135 config/tc-sh.c:2498 |
3546 | #: config/tc-w65.c:777 config/tc-z8k.c:1276 | |
af3ae48d | 3547 | msgid "call to tc_headers_hook \n" |
6c6783ff | 3548 | msgstr "tc_headers_hook'e çağrı \n" |
af3ae48d | 3549 | |
e09f4395 | 3550 | #: config/tc-h8300.c:1467 config/tc-h8500.c:1225 config/tc-z8k.c:1391 |
af3ae48d | 3551 | msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" |
6c6783ff | 3552 | msgstr "tc_aout_fix_to_chars'e çağrı \n" |
af3ae48d | 3553 | |
e09f4395 | 3554 | #: config/tc-h8300.c:1481 config/tc-z8k.c:1401 |
af3ae48d | 3555 | msgid "call to md_convert_frag \n" |
6c6783ff | 3556 | msgstr "md_convert_frag'e çağrı \n" |
af3ae48d | 3557 | |
e09f4395 | 3558 | #: config/tc-h8300.c:1543 config/tc-z8k.c:1486 |
af3ae48d | 3559 | msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n" |
6c6783ff NC |
3560 | msgstr "md_estimate_size_before_relax'e çağrı \n" |
3561 | ||
e09f4395 NC |
3562 | #: config/tc-h8300.c:1664 config/tc-mcore.c:2413 config/tc-pj.c:572 |
3563 | #: config/tc-sh.c:3959 | |
6c6783ff NC |
3564 | #, c-format |
3565 | msgid "Cannot represent relocation type %s" | |
3566 | msgstr "Yerdeğişim türü %s gösterilemedi" | |
af3ae48d | 3567 | |
6c6783ff | 3568 | #: config/tc-h8500.c:323 |
af3ae48d | 3569 | msgid ":24 not valid for this opcode" |
6c6783ff | 3570 | msgstr ":24 bu opkod için geçersiz" |
af3ae48d | 3571 | |
6c6783ff | 3572 | #: config/tc-h8500.c:330 |
af3ae48d NC |
3573 | msgid "expect :8,:16 or :24" |
3574 | msgstr ":8, :16 veya :24 beklendi" | |
3575 | ||
6c6783ff | 3576 | #: config/tc-h8500.c:387 |
af3ae48d | 3577 | msgid "syntax error in reg list" |
6c6783ff | 3578 | msgstr "yazmaç listesinde sözdizim hatası" |
af3ae48d | 3579 | |
6c6783ff | 3580 | #: config/tc-h8500.c:405 |
af3ae48d | 3581 | msgid "missing final register in range" |
6c6783ff | 3582 | msgstr "aralıkta son yazmaç eksik" |
af3ae48d | 3583 | |
6c6783ff | 3584 | #: config/tc-h8500.c:492 config/tc-h8500.c:499 config/tc-h8500.c:505 |
af3ae48d NC |
3585 | msgid "expected @(exp, Rn)" |
3586 | msgstr "@(exp, Rn) beklendi" | |
3587 | ||
6c6783ff | 3588 | #: config/tc-h8500.c:521 |
af3ae48d | 3589 | msgid "@Rn+ needs word register" |
6c6783ff | 3590 | msgstr "@Rn+ için word yazmacı gerekli" |
af3ae48d | 3591 | |
6c6783ff | 3592 | #: config/tc-h8500.c:531 |
af3ae48d | 3593 | msgid "@Rn needs word register" |
6c6783ff | 3594 | msgstr "@Rn için word yazmacı gerekli" |
af3ae48d | 3595 | |
e09f4395 | 3596 | #: config/tc-h8500.c:828 config/tc-sh.c:1835 |
af3ae48d NC |
3597 | #, c-format |
3598 | msgid "unhandled %d\n" | |
3599 | msgstr "%d desteklenmiyor\n" | |
3600 | ||
6c6783ff | 3601 | #: config/tc-h8500.c:856 |
af3ae48d NC |
3602 | #, c-format |
3603 | msgid "operand must be absolute in range %d..%d" | |
6c6783ff | 3604 | msgstr "%d..%d aralığında işlenen kesin olmalı" |
af3ae48d | 3605 | |
e09f4395 | 3606 | #: config/tc-h8500.c:945 config/tc-sh.c:2044 |
af3ae48d NC |
3607 | #, c-format |
3608 | msgid "failed for %d\n" | |
6c6783ff | 3609 | msgstr "%d için başarısız\n" |
af3ae48d | 3610 | |
e09f4395 NC |
3611 | #: config/tc-h8500.c:1110 config/tc-sh.c:2146 config/tc-sh.c:2420 |
3612 | #: config/tc-w65.c:752 | |
af3ae48d | 3613 | msgid "invalid operands for opcode" |
6c6783ff | 3614 | msgstr "opkod için geçersiz işlenenler" |
af3ae48d NC |
3615 | |
3616 | #. Simple range checking for FIELD againt HIGH and LOW bounds. | |
3617 | #. IGNORE is used to suppress the error message. | |
e09f4395 | 3618 | #: config/tc-hppa.c:1157 config/tc-hppa.c:1171 |
af3ae48d NC |
3619 | #, c-format |
3620 | msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." | |
6c6783ff | 3621 | msgstr "Alan kapsam dışı [%d..%d] (%d)." |
af3ae48d NC |
3622 | |
3623 | #. Simple alignment checking for FIELD againt ALIGN (a power of two). | |
3624 | #. IGNORE is used to suppress the error message. | |
e09f4395 | 3625 | #: config/tc-hppa.c:1185 |
af3ae48d NC |
3626 | #, c-format |
3627 | msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." | |
6c6783ff | 3628 | msgstr "Alan doğru hizalanmamış [%d] (%d)." |
af3ae48d | 3629 | |
e09f4395 | 3630 | #: config/tc-hppa.c:1214 |
af3ae48d NC |
3631 | msgid "Missing .exit\n" |
3632 | msgstr ".exit eksik\n" | |
3633 | ||
e09f4395 | 3634 | #: config/tc-hppa.c:1217 |
af3ae48d NC |
3635 | msgid "Missing .procend\n" |
3636 | msgstr ".procend eksik\n" | |
3637 | ||
e09f4395 | 3638 | #: config/tc-hppa.c:1397 |
6c6783ff | 3639 | #, c-format |
af3ae48d | 3640 | msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." |
6c6783ff | 3641 | msgstr "Geçersiz alan seçicisi. F%% varsayıldı." |
af3ae48d | 3642 | |
e09f4395 | 3643 | #: config/tc-hppa.c:1430 |
af3ae48d | 3644 | msgid "-R option not supported on this target." |
6c6783ff | 3645 | msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor." |
af3ae48d | 3646 | |
e09f4395 | 3647 | #: config/tc-hppa.c:1446 config/tc-sparc.c:809 config/tc-sparc.c:845 |
af3ae48d NC |
3648 | #, c-format |
3649 | msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" | |
6c6783ff | 3650 | msgstr "İç hata: `%s' hash'lenemedi: %s\n" |
af3ae48d | 3651 | |
e09f4395 | 3652 | #: config/tc-hppa.c:1454 config/tc-i860.c:190 |
af3ae48d NC |
3653 | #, c-format |
3654 | msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" | |
6c6783ff | 3655 | msgstr "İç hata: opkod kaybedildi: `%s' \"%s\"\n" |
af3ae48d | 3656 | |
e09f4395 | 3657 | #: config/tc-hppa.c:1525 config/tc-hppa.c:7056 config/tc-hppa.c:7113 |
af3ae48d | 3658 | msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" |
6c6783ff | 3659 | msgstr ".PROC için eksik işlev adı (bozuk etiket zinciri)" |
af3ae48d | 3660 | |
e09f4395 | 3661 | #: config/tc-hppa.c:1528 config/tc-hppa.c:7116 |
af3ae48d | 3662 | msgid "Missing function name for .PROC" |
6c6783ff | 3663 | msgstr ".PROC için eksik işlev adı" |
af3ae48d | 3664 | |
e09f4395 | 3665 | #: config/tc-hppa.c:1635 config/tc-hppa.c:4913 |
af3ae48d | 3666 | msgid "could not update architecture and machine" |
6c6783ff | 3667 | msgstr "Yapı ve makina güncellenemedi" |
af3ae48d | 3668 | |
e09f4395 | 3669 | #: config/tc-hppa.c:1843 |
af3ae48d | 3670 | msgid "Invalid Indexed Load Completer." |
6c6783ff | 3671 | msgstr "Geçersiz İndeksli Yükleme Tamamlayıcısı." |
af3ae48d | 3672 | |
e09f4395 | 3673 | #: config/tc-hppa.c:1848 |
af3ae48d | 3674 | msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." |
6c6783ff | 3675 | msgstr "Geçersiz İndeksli Yükleme Tamamlayıcısı Sözdizimi." |
af3ae48d | 3676 | |
e09f4395 | 3677 | #: config/tc-hppa.c:1885 |
af3ae48d | 3678 | msgid "Invalid Short Load/Store Completer." |
6c6783ff | 3679 | msgstr "Geçersiz Short Yükle/Sakla Tamamlayıcısı." |
af3ae48d | 3680 | |
e09f4395 | 3681 | #: config/tc-hppa.c:1945 config/tc-hppa.c:1950 |
af3ae48d | 3682 | msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" |
6c6783ff | 3683 | msgstr "Geçersiz Short Bayt Saklama Tamamlayıcısı" |
af3ae48d | 3684 | |
e09f4395 | 3685 | #: config/tc-hppa.c:2261 config/tc-hppa.c:2267 |
af3ae48d | 3686 | msgid "Invalid left/right combination completer" |
6c6783ff | 3687 | msgstr "Geçersiz sol/sağ bileşim tamamlayıcısı" |
af3ae48d | 3688 | |
e09f4395 | 3689 | #: config/tc-hppa.c:2316 config/tc-hppa.c:2323 |
af3ae48d | 3690 | msgid "Invalid permutation completer" |
6c6783ff | 3691 | msgstr "Geçersiz permütasyon tamamlayıcısı" |
af3ae48d | 3692 | |
e09f4395 | 3693 | #: config/tc-hppa.c:2424 |
af3ae48d NC |
3694 | #, c-format |
3695 | msgid "Invalid Add Condition: %s" | |
6c6783ff | 3696 | msgstr "Geçersiz Ekleme Koşulu: %s" |
af3ae48d | 3697 | |
e09f4395 | 3698 | #: config/tc-hppa.c:2435 config/tc-hppa.c:2445 |
6c6783ff NC |
3699 | msgid "Invalid Add and Branch Condition" |
3700 | msgstr "Geçersiz Ekleme ve Dal Koşulları" | |
af3ae48d | 3701 | |
e09f4395 | 3702 | #: config/tc-hppa.c:2466 config/tc-hppa.c:2604 |
af3ae48d | 3703 | msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" |
6c6783ff | 3704 | msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu" |
af3ae48d | 3705 | |
e09f4395 | 3706 | #: config/tc-hppa.c:2506 |
af3ae48d NC |
3707 | #, c-format |
3708 | msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c" | |
6c6783ff | 3709 | msgstr "Geçersiz Bit Dalı Koşulu: %c" |
af3ae48d | 3710 | |
e09f4395 | 3711 | #: config/tc-hppa.c:2592 |
af3ae48d NC |
3712 | #, c-format |
3713 | msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" | |
6c6783ff | 3714 | msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu: %s" |
af3ae48d | 3715 | |
e09f4395 | 3716 | #: config/tc-hppa.c:2619 |
6c6783ff NC |
3717 | msgid "Invalid Compare and Branch Condition" |
3718 | msgstr "Geçersiz Karşılaştırma ve Dal Koşulu" | |
af3ae48d | 3719 | |
e09f4395 | 3720 | #: config/tc-hppa.c:2715 |
af3ae48d | 3721 | msgid "Invalid Logical Instruction Condition." |
6c6783ff | 3722 | msgstr "Geçersiz Mantıksal İşlem Koşulu." |
af3ae48d | 3723 | |
e09f4395 | 3724 | #: config/tc-hppa.c:2770 |
af3ae48d | 3725 | msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." |
6c6783ff | 3726 | msgstr "Geçersiz Kaydırma/Çıkartma/Sokma Koşulu." |
af3ae48d | 3727 | |
e09f4395 | 3728 | #: config/tc-hppa.c:2882 |
af3ae48d | 3729 | msgid "Invalid Unit Instruction Condition." |
6c6783ff | 3730 | msgstr "Geçersiz Birim İşlem Koşulu." |
af3ae48d | 3731 | |
e09f4395 NC |
3732 | #: config/tc-hppa.c:3259 config/tc-hppa.c:3291 config/tc-hppa.c:3322 |
3733 | #: config/tc-hppa.c:3352 | |
af3ae48d | 3734 | msgid "Branch to unaligned address" |
6c6783ff | 3735 | msgstr "Hizalanmamış adrese dal" |
af3ae48d | 3736 | |
e09f4395 | 3737 | #: config/tc-hppa.c:3530 |
af3ae48d | 3738 | msgid "Invalid SFU identifier" |
6c6783ff | 3739 | msgstr "Geçersiz SFU tanımlayıcısı" |
af3ae48d | 3740 | |
e09f4395 | 3741 | #: config/tc-hppa.c:3580 |
af3ae48d | 3742 | msgid "Invalid COPR identifier" |
6c6783ff | 3743 | msgstr "Geçersiz COPR tanımlayıcısı" |
af3ae48d | 3744 | |
e09f4395 | 3745 | #: config/tc-hppa.c:3709 |
af3ae48d | 3746 | msgid "Invalid Floating Point Operand Format." |
6c6783ff | 3747 | msgstr "Geçersiz Kayan Nokta İşlenen Biçemi." |
af3ae48d | 3748 | |
e09f4395 NC |
3749 | #: config/tc-hppa.c:3826 config/tc-hppa.c:3846 config/tc-hppa.c:3866 |
3750 | #: config/tc-hppa.c:3886 config/tc-hppa.c:3906 | |
af3ae48d | 3751 | msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" |
6c6783ff | 3752 | msgstr "Tek duyarlılıkta fmpyadd veya fmpysub için geçersiz yazmaç" |
af3ae48d | 3753 | |
e09f4395 | 3754 | #: config/tc-hppa.c:3963 |
af3ae48d NC |
3755 | #, c-format |
3756 | msgid "Invalid operands %s" | |
6c6783ff | 3757 | msgstr "Geçersiz işlenenler: %s" |
af3ae48d | 3758 | |
e09f4395 | 3759 | #: config/tc-hppa.c:4081 |
6c6783ff NC |
3760 | msgid "Cannot handle fixup" |
3761 | msgstr "düzeltme başarısız" | |
af3ae48d | 3762 | |
e09f4395 | 3763 | #: config/tc-hppa.c:4382 |
af3ae48d | 3764 | msgid " -Q ignored\n" |
6c6783ff | 3765 | msgstr " -Q yoksayıldı\n" |
af3ae48d | 3766 | |
e09f4395 | 3767 | #: config/tc-hppa.c:4386 |
af3ae48d | 3768 | msgid " -c print a warning if a comment is found\n" |
6c6783ff | 3769 | msgstr " -c eğer açıklama bulunursa bir uyarı yazdırır\n" |
af3ae48d | 3770 | |
e09f4395 | 3771 | #: config/tc-hppa.c:4457 |
af3ae48d | 3772 | #, c-format |
6c6783ff NC |
3773 | msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" |
3774 | msgstr "düzeltme türü 0x%x için hppa_fixup girdisi yok" | |
af3ae48d | 3775 | |
e09f4395 | 3776 | #: config/tc-hppa.c:4635 |
af3ae48d | 3777 | msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." |
6c6783ff | 3778 | msgstr "md_apply_fix'de bilinmeyen yerdeğişime rastlandı." |
af3ae48d | 3779 | |
e09f4395 | 3780 | #: config/tc-hppa.c:4777 config/tc-hppa.c:4802 |
af3ae48d NC |
3781 | #, c-format |
3782 | msgid "Undefined register: '%s'." | |
6c6783ff | 3783 | msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'." |
af3ae48d | 3784 | |
e09f4395 | 3785 | #: config/tc-hppa.c:4836 |
af3ae48d NC |
3786 | #, c-format |
3787 | msgid "Non-absolute symbol: '%s'." | |
6c6783ff | 3788 | msgstr "Yerden bağımsız sembol: '%s'." |
af3ae48d | 3789 | |
e09f4395 | 3790 | #: config/tc-hppa.c:4851 |
af3ae48d NC |
3791 | #, c-format |
3792 | msgid "Undefined absolute constant: '%s'." | |
6c6783ff | 3793 | msgstr "Tanımsız kesin sabit: '%s'." |
af3ae48d | 3794 | |
e09f4395 | 3795 | #: config/tc-hppa.c:4952 |
af3ae48d NC |
3796 | #, c-format |
3797 | msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" | |
6c6783ff | 3798 | msgstr "Geçersiz FP Karşılaştırma Koşulu: %s" |
af3ae48d | 3799 | |
e09f4395 | 3800 | #: config/tc-hppa.c:5008 |
af3ae48d NC |
3801 | #, c-format |
3802 | msgid "Invalid FTEST completer: %s" | |
6c6783ff | 3803 | msgstr "Geçersiz FTEST tamamlayıcısı: %s" |
af3ae48d | 3804 | |
e09f4395 | 3805 | #: config/tc-hppa.c:5075 config/tc-hppa.c:5113 |
af3ae48d NC |
3806 | #, c-format |
3807 | msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" | |
6c6783ff | 3808 | msgstr "Geçersiz FP İşlenen Biçemi: %3s" |
af3ae48d | 3809 | |
e09f4395 | 3810 | #: config/tc-hppa.c:5192 |
af3ae48d | 3811 | msgid "Bad segment in expression." |
6c6783ff | 3812 | msgstr "İfadede hatalı bölüm." |
af3ae48d | 3813 | |
e09f4395 | 3814 | #: config/tc-hppa.c:5251 |
af3ae48d | 3815 | msgid "Bad segment (should be absolute)." |
6c6783ff | 3816 | msgstr "Hatalı bölüm (kesin olmalı)." |
af3ae48d | 3817 | |
e09f4395 | 3818 | #: config/tc-hppa.c:5294 |
af3ae48d NC |
3819 | #, c-format |
3820 | msgid "Invalid argument location: %s\n" | |
6c6783ff | 3821 | msgstr "Geçersiz argüman yeri: %s\n" |
af3ae48d | 3822 | |
e09f4395 | 3823 | #: config/tc-hppa.c:5325 |
af3ae48d NC |
3824 | #, c-format |
3825 | msgid "Invalid argument description: %d" | |
6c6783ff | 3826 | msgstr "Geçersiz argüman anlatımı: %d" |
af3ae48d | 3827 | |
e09f4395 | 3828 | #: config/tc-hppa.c:5348 |
af3ae48d NC |
3829 | #, c-format |
3830 | msgid "Invalid Nullification: (%c)" | |
6c6783ff | 3831 | msgstr "Geçersiz Sıfırlama: (%c)" |
af3ae48d | 3832 | |
e09f4395 | 3833 | #: config/tc-hppa.c:6068 |
af3ae48d NC |
3834 | #, c-format |
3835 | msgid "Invalid .CALL argument: %s" | |
6c6783ff | 3836 | msgstr "Geçersiz .CALL argümanı: %s" |
af3ae48d | 3837 | |
e09f4395 | 3838 | #: config/tc-hppa.c:6190 |
af3ae48d | 3839 | msgid ".callinfo is not within a procedure definition" |
6c6783ff | 3840 | msgstr ".callinfo bir altyordam tanımı içinde değil" |
af3ae48d | 3841 | |
e09f4395 | 3842 | #: config/tc-hppa.c:6210 |
af3ae48d NC |
3843 | #, c-format |
3844 | msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" | |
6c6783ff | 3845 | msgstr "FRAME parametresi 8'in katı olmalı: %d\n" |
af3ae48d | 3846 | |
e09f4395 | 3847 | #: config/tc-hppa.c:6229 |
af3ae48d | 3848 | msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" |
6c6783ff | 3849 | msgstr "ENTRY_GR değeri 3..18 aralığında olmalı\n" |
af3ae48d | 3850 | |
e09f4395 | 3851 | #: config/tc-hppa.c:6241 |
af3ae48d | 3852 | msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" |
6c6783ff | 3853 | msgstr "ENTRY_FR değeri 12..21 aralığında olmalı\n" |
af3ae48d | 3854 | |
e09f4395 | 3855 | #: config/tc-hppa.c:6251 |
af3ae48d | 3856 | msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" |
6c6783ff | 3857 | msgstr "ENTRY_SR değeri 3 olmalı\n" |
af3ae48d | 3858 | |
e09f4395 | 3859 | #: config/tc-hppa.c:6307 |
af3ae48d NC |
3860 | #, c-format |
3861 | msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" | |
6c6783ff | 3862 | msgstr "Geçersiz .CALLINFO argümanı: %s" |
af3ae48d | 3863 | |
e09f4395 | 3864 | #: config/tc-hppa.c:6418 |
af3ae48d NC |
3865 | msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" |
3866 | msgstr ".ENTER sanal-op'u desteklenmiyor" | |
3867 | ||
e09f4395 | 3868 | #: config/tc-hppa.c:6434 |
af3ae48d | 3869 | msgid "Misplaced .entry. Ignored." |
6c6783ff | 3870 | msgstr ".entry yanlış yerde. Yoksayıldı." |
af3ae48d | 3871 | |
e09f4395 | 3872 | #: config/tc-hppa.c:6438 |
af3ae48d NC |
3873 | msgid "Missing .callinfo." |
3874 | msgstr ".callinfo eksik." | |
3875 | ||
e09f4395 | 3876 | #: config/tc-hppa.c:6504 |
af3ae48d | 3877 | msgid ".REG expression must be a register" |
6c6783ff | 3878 | msgstr ".REG ifadesi bir yazmaç olmalı" |
af3ae48d | 3879 | |
e09f4395 | 3880 | #: config/tc-hppa.c:6520 |
af3ae48d | 3881 | msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" |
6c6783ff | 3882 | msgstr "hatalı veya indirgenemeyen kesin ifade; sıfır varsayıldı" |
af3ae48d | 3883 | |
e09f4395 | 3884 | #: config/tc-hppa.c:6531 |
af3ae48d | 3885 | msgid ".REG must use a label" |
6c6783ff | 3886 | msgstr ".REG bir etiket kullanmalı" |
af3ae48d | 3887 | |
e09f4395 | 3888 | #: config/tc-hppa.c:6533 |
af3ae48d | 3889 | msgid ".EQU must use a label" |
6c6783ff | 3890 | msgstr ".EQU bir etiket kullanmalı" |
af3ae48d | 3891 | |
e09f4395 | 3892 | #: config/tc-hppa.c:6586 |
af3ae48d | 3893 | msgid ".EXIT must appear within a procedure" |
6c6783ff | 3894 | msgstr ".EXIT bir altyordam içinde olmalı" |
af3ae48d | 3895 | |
e09f4395 | 3896 | #: config/tc-hppa.c:6590 |
af3ae48d NC |
3897 | msgid "Missing .callinfo" |
3898 | msgstr ".callinfo eksik" | |
3899 | ||
e09f4395 | 3900 | #: config/tc-hppa.c:6594 |
af3ae48d | 3901 | msgid "No .ENTRY for this .EXIT" |
6c6783ff | 3902 | msgstr "Bu .EXIT için bir .ENTRY yok" |
af3ae48d | 3903 | |
e09f4395 | 3904 | #: config/tc-hppa.c:6621 |
af3ae48d NC |
3905 | #, c-format |
3906 | msgid "Cannot define export symbol: %s\n" | |
6c6783ff | 3907 | msgstr "İhraç sembolü tanımlanamadı: %s\n" |
af3ae48d | 3908 | |
e09f4395 | 3909 | #: config/tc-hppa.c:6679 |
af3ae48d NC |
3910 | #, c-format |
3911 | msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" | |
6c6783ff | 3912 | msgstr "%s ihraç yönergesinde CODE yerine ENTRY kullanıldı" |
af3ae48d | 3913 | |
e09f4395 | 3914 | #: config/tc-hppa.c:6796 |
af3ae48d NC |
3915 | #, c-format |
3916 | msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" | |
6c6783ff | 3917 | msgstr "Tanımsız .EXPORT/.IMPORT argümanı (yoksayıldı): %s" |
af3ae48d | 3918 | |
e09f4395 | 3919 | #: config/tc-hppa.c:6878 |
af3ae48d NC |
3920 | msgid "Missing label name on .LABEL" |
3921 | msgstr ".LABEL'da etiket ismi eksik" | |
3922 | ||
e09f4395 | 3923 | #: config/tc-hppa.c:6883 |
af3ae48d | 3924 | msgid "extra .LABEL arguments ignored." |
6c6783ff | 3925 | msgstr "fazla .LABEL argümanları yoksayıldı." |
af3ae48d | 3926 | |
e09f4395 | 3927 | #: config/tc-hppa.c:6900 |
af3ae48d NC |
3928 | msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" |
3929 | msgstr ".LEAVE sanal op'u desteklenmiyor" | |
3930 | ||
e09f4395 | 3931 | #: config/tc-hppa.c:6939 |
af3ae48d | 3932 | msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" |
6c6783ff | 3933 | msgstr "Bilinmeyen .LEVEL argümanı\n" |
af3ae48d | 3934 | |
e09f4395 | 3935 | #: config/tc-hppa.c:6975 |
af3ae48d NC |
3936 | #, c-format |
3937 | msgid "Cannot define static symbol: %s\n" | |
6c6783ff | 3938 | msgstr "Statik sembol tanımlanamadı: %s\n" |
af3ae48d | 3939 | |
e09f4395 | 3940 | #: config/tc-hppa.c:7010 |
af3ae48d | 3941 | msgid "Nested procedures" |
6c6783ff | 3942 | msgstr "İçiçe altyordamlar" |
af3ae48d | 3943 | |
e09f4395 | 3944 | #: config/tc-hppa.c:7020 |
af3ae48d | 3945 | msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" |
6c6783ff | 3946 | msgstr "Unwind betimleyicisine bellek ayrılamadı\n" |
af3ae48d | 3947 | |
e09f4395 | 3948 | #: config/tc-hppa.c:7120 |
af3ae48d | 3949 | msgid "misplaced .procend" |
6c6783ff | 3950 | msgstr ".procend yanlış yerde" |
af3ae48d | 3951 | |
e09f4395 | 3952 | #: config/tc-hppa.c:7123 |
af3ae48d | 3953 | msgid "Missing .callinfo for this procedure" |
6c6783ff | 3954 | msgstr "Bu altyordam için .callinfo eksik" |
af3ae48d | 3955 | |
e09f4395 | 3956 | #: config/tc-hppa.c:7126 |
af3ae48d | 3957 | msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" |
6c6783ff | 3958 | msgstr ".ENTRY için .EXIT eksik" |
af3ae48d | 3959 | |
e09f4395 | 3960 | #: config/tc-hppa.c:7164 |
af3ae48d | 3961 | msgid "Not in a space.\n" |
6c6783ff | 3962 | msgstr "Boşluk değil.\n" |
af3ae48d | 3963 | |
e09f4395 | 3964 | #: config/tc-hppa.c:7167 |
af3ae48d | 3965 | msgid "Not in a subspace.\n" |
6c6783ff | 3966 | msgstr "Altboşlukta değil.\n" |
af3ae48d | 3967 | |
e09f4395 | 3968 | #: config/tc-hppa.c:7258 |
af3ae48d | 3969 | msgid "Invalid .SPACE argument" |
6c6783ff | 3970 | msgstr "Geçersiz .SPACE argümanı" |
af3ae48d | 3971 | |
e09f4395 | 3972 | #: config/tc-hppa.c:7305 |
af3ae48d | 3973 | msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" |
6c6783ff | 3974 | msgstr "Bir altyordam tanımı içinde boşluklar değiştirilemez. Yoksayıldı" |
af3ae48d | 3975 | |
e09f4395 | 3976 | #: config/tc-hppa.c:7434 |
af3ae48d NC |
3977 | #, c-format |
3978 | msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." | |
6c6783ff | 3979 | msgstr "Tanımsız boşluk: '%s' Boşluk sayısı = 0 varsayıldı" |
af3ae48d | 3980 | |
e09f4395 | 3981 | #: config/tc-hppa.c:7458 |
af3ae48d NC |
3982 | msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" |
3983 | msgstr "" | |
6c6783ff | 3984 | "Altboşluklar değiştirilmeden veya tanımlanmadan önce bir boşluk içinde olmak\n" |
af3ae48d NC |
3985 | "gerekli.\n" |
3986 | ||
e09f4395 | 3987 | #: config/tc-hppa.c:7462 |
af3ae48d | 3988 | msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" |
6c6783ff | 3989 | msgstr "Bir altyordam tanımı içinde altboşluklar değiştirilemez. Yoksayıldı" |
af3ae48d | 3990 | |
e09f4395 | 3991 | #: config/tc-hppa.c:7497 |
af3ae48d | 3992 | msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" |
6c6783ff | 3993 | msgstr "Var olan bir altboşluğun parametreleri değiştirilemez" |
af3ae48d | 3994 | |
e09f4395 | 3995 | #: config/tc-hppa.c:7548 |
af3ae48d | 3996 | msgid "Alignment must be a power of 2" |
6c6783ff | 3997 | msgstr "Hizalama 2'nin kuvvetleri olmalı" |
af3ae48d | 3998 | |
e09f4395 | 3999 | #: config/tc-hppa.c:7590 |
af3ae48d | 4000 | msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" |
6c6783ff | 4001 | msgstr "FIRST, bir .SUBSPACE argümanı olarak desteklenmiyor" |
af3ae48d | 4002 | |
e09f4395 | 4003 | #: config/tc-hppa.c:7592 |
af3ae48d | 4004 | msgid "Invalid .SUBSPACE argument" |
6c6783ff | 4005 | msgstr "Geçersiz .SUBSPACE argümanı" |
af3ae48d | 4006 | |
e09f4395 | 4007 | #: config/tc-hppa.c:7772 |
af3ae48d NC |
4008 | #, c-format |
4009 | msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." | |
6c6783ff | 4010 | msgstr "İç hata: %s için taşıyıcı boşluk bulunamadı." |
af3ae48d | 4011 | |
e09f4395 | 4012 | #: config/tc-hppa.c:7811 |
af3ae48d NC |
4013 | #, c-format |
4014 | msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" | |
6c6783ff | 4015 | msgstr "Bellek tükendi: Yeni boşluk zincir girdisine bellek ayrılamadı: %s\n" |
af3ae48d | 4016 | |
e09f4395 | 4017 | #: config/tc-hppa.c:7897 |
af3ae48d NC |
4018 | #, c-format |
4019 | msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" | |
6c6783ff | 4020 | msgstr "Bellek tükendi: Yeni altboşluk zincir girdisine bellek ayrılamadı: %s\n" |
af3ae48d | 4021 | |
e09f4395 | 4022 | #: config/tc-hppa.c:8638 |
af3ae48d NC |
4023 | #, c-format |
4024 | msgid "Symbol '%s' could not be created." | |
6c6783ff | 4025 | msgstr "Sembol '%s' oluşturulamadı." |
af3ae48d | 4026 | |
e09f4395 | 4027 | #: config/tc-hppa.c:8642 |
af3ae48d | 4028 | msgid "No memory for symbol name." |
6c6783ff | 4029 | msgstr "Sembol ismi için bellek yok." |
af3ae48d | 4030 | |
e09f4395 | 4031 | #: config/tc-i386.c:658 |
af3ae48d NC |
4032 | #, c-format |
4033 | msgid "%s shortened to %s" | |
6c6783ff | 4034 | msgstr "%s, %s olarak kısaltıldı" |
af3ae48d | 4035 | |
e09f4395 | 4036 | #: config/tc-i386.c:714 |
af3ae48d | 4037 | msgid "same type of prefix used twice" |
6c6783ff | 4038 | msgstr "Aynı tür önek iki kez kullanıldı" |
af3ae48d | 4039 | |
e09f4395 | 4040 | #: config/tc-i386.c:732 |
af3ae48d NC |
4041 | msgid "64bit mode not supported on this CPU." |
4042 | msgstr "Bu CPU'da 64bit kipi desteklenmiyor." | |
4043 | ||
e09f4395 | 4044 | #: config/tc-i386.c:736 |
af3ae48d NC |
4045 | msgid "32bit mode not supported on this CPU." |
4046 | msgstr "Bu CPU'da 32bit kipi desteklenmiyor." | |
4047 | ||
e09f4395 | 4048 | #: config/tc-i386.c:769 |
af3ae48d | 4049 | msgid "bad argument to syntax directive." |
6c6783ff | 4050 | msgstr "Sözdizim yönergesine hatalı argüman." |
af3ae48d | 4051 | |
e09f4395 | 4052 | #: config/tc-i386.c:813 |
af3ae48d NC |
4053 | #, c-format |
4054 | msgid "no such architecture: `%s'" | |
6c6783ff | 4055 | msgstr "Böyle bir yapı yok: `%s'" |
af3ae48d | 4056 | |
e09f4395 | 4057 | #: config/tc-i386.c:818 |
af3ae48d | 4058 | msgid "missing cpu architecture" |
6c6783ff NC |
4059 | msgstr "eksik cpu yapısı" |
4060 | ||
e09f4395 | 4061 | #: config/tc-i386.c:832 |
6c6783ff NC |
4062 | #, c-format |
4063 | msgid "no such architecture modifier: `%s'" | |
4064 | msgstr "Böyle bir yapı yok: `%s'" | |
4065 | ||
e09f4395 | 4066 | #: config/tc-i386.c:849 config/tc-i386.c:4857 |
6c6783ff NC |
4067 | msgid "Unknown architecture" |
4068 | msgstr "Bilinmeyen yapı" | |
af3ae48d | 4069 | |
e09f4395 | 4070 | #: config/tc-i386.c:884 config/tc-i386.c:907 config/tc-m68k.c:3826 |
af3ae48d NC |
4071 | #, c-format |
4072 | msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" | |
6c6783ff | 4073 | msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s" |
af3ae48d | 4074 | |
e09f4395 | 4075 | #: config/tc-i386.c:1150 |
af3ae48d | 4076 | msgid "There are no unsigned pc-relative relocations" |
6c6783ff | 4077 | msgstr "İşaretsiz (unsigned) pc-göreli yerdeğişimler yok" |
af3ae48d | 4078 | |
e09f4395 | 4079 | #: config/tc-i386.c:1157 config/tc-i386.c:5062 |
af3ae48d NC |
4080 | #, c-format |
4081 | msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" | |
6c6783ff | 4082 | msgstr "%d baytlık pc-göreli yerdeğişimler yapılamaz" |
af3ae48d | 4083 | |
e09f4395 | 4084 | #: config/tc-i386.c:1174 |
af3ae48d NC |
4085 | #, c-format |
4086 | msgid "can not do %s %d byte relocation" | |
6c6783ff | 4087 | msgstr "%s %d baytlık yerdeğişim yapılamaz" |
af3ae48d | 4088 | |
e09f4395 NC |
4089 | #. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. |
4090 | #: config/tc-i386.c:1386 | |
4091 | #, c-format | |
4092 | msgid "translating to `%sp'" | |
4093 | msgstr "`%sp'e çevrildi" | |
4094 | ||
4095 | #: config/tc-i386.c:1431 | |
4096 | #, c-format | |
4097 | msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix.\n" | |
4098 | msgstr "'%%%s' yazmaçları REX öneki gerektiren işlemde kodlanamaz.\n" | |
4099 | ||
4100 | #: config/tc-i386.c:1470 config/tc-i386.c:1565 | |
af3ae48d NC |
4101 | #, c-format |
4102 | msgid "no such instruction: `%s'" | |
6c6783ff | 4103 | msgstr "İşlem yok: `%s'" |
af3ae48d | 4104 | |
e09f4395 | 4105 | #: config/tc-i386.c:1480 config/tc-i386.c:1597 |
af3ae48d NC |
4106 | #, c-format |
4107 | msgid "invalid character %s in mnemonic" | |
6c6783ff | 4108 | msgstr "İpucunda geçersiz %s karakteri" |
af3ae48d | 4109 | |
e09f4395 | 4110 | #: config/tc-i386.c:1487 |
af3ae48d | 4111 | msgid "expecting prefix; got nothing" |
6c6783ff | 4112 | msgstr "önek beklendi; hiç bir şey bulunamadı" |
af3ae48d | 4113 | |
e09f4395 | 4114 | #: config/tc-i386.c:1489 |
af3ae48d | 4115 | msgid "expecting mnemonic; got nothing" |
6c6783ff | 4116 | msgstr "ipucu beklendi; hiç bir şey bulunamadı" |
af3ae48d | 4117 | |
e09f4395 | 4118 | #: config/tc-i386.c:1508 |
af3ae48d NC |
4119 | #, c-format |
4120 | msgid "redundant %s prefix" | |
6c6783ff | 4121 | msgstr "fazla %s öneki" |
af3ae48d | 4122 | |
e09f4395 | 4123 | #: config/tc-i386.c:1606 |
af3ae48d NC |
4124 | #, c-format |
4125 | msgid "`%s' is not supported on `%s'" | |
6c6783ff | 4126 | msgstr "`%s', `%s' üzerinde desteklenmiyor" |
af3ae48d | 4127 | |
e09f4395 | 4128 | #: config/tc-i386.c:1611 |
af3ae48d | 4129 | msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" |
6c6783ff | 4130 | msgstr "doğru adresleme kipi için .code16 kullanın" |
af3ae48d | 4131 | |
e09f4395 | 4132 | #: config/tc-i386.c:1618 |
af3ae48d NC |
4133 | #, c-format |
4134 | msgid "expecting string instruction after `%s'" | |
6c6783ff | 4135 | msgstr "`%s'den sonra dizge işlemi beklendi" |
af3ae48d | 4136 | |
e09f4395 | 4137 | #: config/tc-i386.c:1646 |
af3ae48d NC |
4138 | #, c-format |
4139 | msgid "invalid character %s before operand %d" | |
6c6783ff | 4140 | msgstr "%2$d işleneninden önce geçersiz %1$s karakteri" |
af3ae48d | 4141 | |
e09f4395 | 4142 | #: config/tc-i386.c:1660 |
af3ae48d NC |
4143 | #, c-format |
4144 | msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." | |
6c6783ff | 4145 | msgstr "%d işleneninde eşlenmeyen parantez" |
af3ae48d | 4146 | |
e09f4395 | 4147 | #: config/tc-i386.c:1663 |
af3ae48d NC |
4148 | #, c-format |
4149 | msgid "unbalanced brackets in operand %d." | |
6c6783ff | 4150 | msgstr "%d işleneninde eşleşmeyen köşeli parantez" |
af3ae48d | 4151 | |
e09f4395 | 4152 | #: config/tc-i386.c:1672 |
af3ae48d NC |
4153 | #, c-format |
4154 | msgid "invalid character %s in operand %d" | |
6c6783ff | 4155 | msgstr "%2$d işleneninde geçersiz %1$s karakteri" |
af3ae48d | 4156 | |
e09f4395 | 4157 | #: config/tc-i386.c:1699 |
af3ae48d NC |
4158 | #, c-format |
4159 | msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" | |
6c6783ff | 4160 | msgstr "gereksiz işlenenler; (%d işlenen/işlem maksimumu)" |
af3ae48d | 4161 | |
e09f4395 | 4162 | #: config/tc-i386.c:1722 |
af3ae48d | 4163 | msgid "expecting operand after ','; got nothing" |
6c6783ff | 4164 | msgstr "işlenenden sonra ',' beklendi; hiç bir şey bulunamadı" |
af3ae48d | 4165 | |
e09f4395 | 4166 | #: config/tc-i386.c:1727 |
af3ae48d | 4167 | msgid "expecting operand before ','; got nothing" |
6c6783ff | 4168 | msgstr "','den önce işlenen beklendi; hiç bir şey bulunamadı" |
af3ae48d NC |
4169 | |
4170 | #. We found no match. | |
e09f4395 | 4171 | #: config/tc-i386.c:2069 |
af3ae48d NC |
4172 | #, c-format |
4173 | msgid "suffix or operands invalid for `%s'" | |
6c6783ff | 4174 | msgstr "`%s' için sonek veya işlenenler geçersiz" |
af3ae48d | 4175 | |
e09f4395 | 4176 | #: config/tc-i386.c:2080 |
af3ae48d NC |
4177 | #, c-format |
4178 | msgid "indirect %s without `*'" | |
6c6783ff | 4179 | msgstr "`*' olmaksızın endirekt %s" |
af3ae48d NC |
4180 | |
4181 | #. Warn them that a data or address size prefix doesn't | |
4182 | #. affect assembly of the next line of code. | |
e09f4395 | 4183 | #: config/tc-i386.c:2088 |
af3ae48d NC |
4184 | #, c-format |
4185 | msgid "stand-alone `%s' prefix" | |
6c6783ff | 4186 | msgstr "tek kullanılabilen `%s' öneki" |
af3ae48d | 4187 | |
e09f4395 | 4188 | #: config/tc-i386.c:2117 config/tc-i386.c:2132 |
6c6783ff | 4189 | #, c-format |
af3ae48d | 4190 | msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment" |
6c6783ff | 4191 | msgstr "`%s' işleneni %d `%%es' bölümünü kullanmalı" |
af3ae48d | 4192 | |
e09f4395 NC |
4193 | #: config/tc-i386.c:2212 |
4194 | msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" | |
4195 | msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş ve yazmaç işlenenleri yok; işlem boyu hesaplanamıyor" | |
4196 | ||
4197 | #. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the | |
4198 | #. lowering is more complicated. | |
4199 | #: config/tc-i386.c:2296 config/tc-i386.c:2355 config/tc-i386.c:2372 | |
4200 | #: config/tc-i386.c:2404 config/tc-i386.c:2437 | |
6c6783ff | 4201 | #, c-format |
e09f4395 | 4202 | msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix" |
6c6783ff | 4203 | msgstr "Hatalı `%%%s' yazmacı `%c' soneki ile kullanılmış" |
af3ae48d | 4204 | |
e09f4395 | 4205 | #: config/tc-i386.c:2304 config/tc-i386.c:2362 config/tc-i386.c:2444 |
6c6783ff | 4206 | #, c-format |
af3ae48d | 4207 | msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix" |
6c6783ff | 4208 | msgstr "`%3$c' soneki yüzünden `%%%2$s' yerine `%%%1$s' kullanılıyor" |
af3ae48d | 4209 | |
e09f4395 NC |
4210 | #: config/tc-i386.c:2319 config/tc-i386.c:2340 config/tc-i386.c:2391 |
4211 | #: config/tc-i386.c:2422 | |
6c6783ff | 4212 | #, c-format |
af3ae48d | 4213 | msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'" |
6c6783ff | 4214 | msgstr "`%%%s', `%s%c' ile kullanılamaz" |
af3ae48d | 4215 | |
e09f4395 | 4216 | #: config/tc-i386.c:2485 |
af3ae48d | 4217 | msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" |
6c6783ff | 4218 | msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş; şimdiki boy hesaplanamıyor" |
af3ae48d | 4219 | |
e09f4395 | 4220 | #: config/tc-i386.c:2518 |
af3ae48d NC |
4221 | #, c-format |
4222 | msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c" | |
6c6783ff | 4223 | msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş; şimdiki boy %x %c hesaplanamıyor" |
af3ae48d | 4224 | |
af3ae48d | 4225 | #. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. |
e09f4395 | 4226 | #: config/tc-i386.c:2567 |
6c6783ff | 4227 | #, c-format |
af3ae48d | 4228 | msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'" |
6c6783ff | 4229 | msgstr "`%s %%%s,%%%s'e çevrildi" |
af3ae48d NC |
4230 | |
4231 | #. Extraneous `l' suffix on fp insn. | |
e09f4395 | 4232 | #: config/tc-i386.c:2574 |
6c6783ff | 4233 | #, c-format |
af3ae48d | 4234 | msgid "translating to `%s %%%s'" |
6c6783ff | 4235 | msgstr "`%s %%%s'e çevrildi" |
af3ae48d | 4236 | |
e09f4395 | 4237 | #: config/tc-i386.c:2593 |
6c6783ff | 4238 | #, c-format |
af3ae48d | 4239 | msgid "you can't `pop %%cs'" |
6c6783ff | 4240 | msgstr "`pop %%cs' emme işlemi yapılamıyor" |
af3ae48d | 4241 | |
e09f4395 | 4242 | #: config/tc-i386.c:2919 config/tc-i386.c:3012 config/tc-i386.c:3051 |
af3ae48d | 4243 | msgid "skipping prefixes on this instruction" |
6c6783ff | 4244 | msgstr "bu işlemde önekler atlanıyor" |
af3ae48d | 4245 | |
e09f4395 | 4246 | #: config/tc-i386.c:3071 |
af3ae48d | 4247 | msgid "16-bit jump out of range" |
6c6783ff | 4248 | msgstr "16bitlik sıçrama kapsam dışı" |
af3ae48d | 4249 | |
e09f4395 | 4250 | #: config/tc-i386.c:3080 |
af3ae48d NC |
4251 | #, c-format |
4252 | msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" | |
6c6783ff | 4253 | msgstr "`%s' içinde kesin olmayan bölüm desteklenmiyor" |
af3ae48d | 4254 | |
e09f4395 | 4255 | #: config/tc-i386.c:3418 |
6c6783ff NC |
4256 | #, c-format |
4257 | msgid "@%s reloc is not supported in %s bit mode" | |
4258 | msgstr "@%s yerdeğişimleri %s bit kipinde desteklenmiyor" | |
af3ae48d | 4259 | |
e09f4395 | 4260 | #: config/tc-i386.c:3494 |
6c6783ff NC |
4261 | msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed" |
4262 | msgstr "yalnız 1 veya 2 şimdiki işlenen kullanılabilir" | |
af3ae48d | 4263 | |
e09f4395 | 4264 | #: config/tc-i386.c:3517 config/tc-i386.c:3708 |
af3ae48d | 4265 | #, c-format |
6c6783ff NC |
4266 | msgid "junk `%s' after expression" |
4267 | msgstr "ifade sonrasında hatalı `%s'" | |
af3ae48d NC |
4268 | |
4269 | #. Missing or bad expr becomes absolute 0. | |
e09f4395 | 4270 | #: config/tc-i386.c:3528 |
af3ae48d NC |
4271 | #, c-format |
4272 | msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0" | |
6c6783ff | 4273 | msgstr "eksik veya hatalı şimdiki `%s' ifadesi 0 varsayıldı" |
af3ae48d | 4274 | |
e09f4395 | 4275 | #: config/tc-i386.c:3559 config/tc-i386.c:3769 |
af3ae48d NC |
4276 | #, c-format |
4277 | msgid "unimplemented segment %s in operand" | |
6c6783ff | 4278 | msgstr "işlenende desteklenmeyen %s bölümü" |
af3ae48d | 4279 | |
e09f4395 | 4280 | #: config/tc-i386.c:3561 config/tc-i386.c:3771 |
af3ae48d NC |
4281 | #, c-format |
4282 | msgid "unimplemented segment type %d in operand" | |
6c6783ff | 4283 | msgstr "işlenende desteklenmeyen bölüm türü %d" |
af3ae48d | 4284 | |
e09f4395 | 4285 | #: config/tc-i386.c:3605 config/tc-i386.c:5836 |
af3ae48d NC |
4286 | #, c-format |
4287 | msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" | |
6c6783ff | 4288 | msgstr "Ölçek çarpanı 1, 2, 4 veya 8 beklendi: `%s' bulundu" |
af3ae48d | 4289 | |
e09f4395 | 4290 | #: config/tc-i386.c:3612 |
af3ae48d NC |
4291 | #, c-format |
4292 | msgid "scale factor of %d without an index register" | |
6c6783ff NC |
4293 | msgstr "indeks yazmaçsız ölçek çarpanı %d" |
4294 | ||
e09f4395 | 4295 | #: config/tc-i386.c:3728 |
6c6783ff NC |
4296 | #, c-format |
4297 | msgid "bad expression used with @%s" | |
4298 | msgstr "@%s ile kullanılmış geçersiz ifade" | |
af3ae48d NC |
4299 | |
4300 | #. Missing or bad expr becomes absolute 0. | |
e09f4395 | 4301 | #: config/tc-i386.c:3750 |
af3ae48d NC |
4302 | #, c-format |
4303 | msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" | |
6c6783ff | 4304 | msgstr "eksik veya hatalı yerdeğişim ifadesi `%s' 0 varsayıldı" |
af3ae48d | 4305 | |
e09f4395 | 4306 | #: config/tc-i386.c:3869 |
af3ae48d NC |
4307 | #, c-format |
4308 | msgid "`%s' is not a valid base/index expression" | |
6c6783ff | 4309 | msgstr "`%s' geçerli bir temel/indeks ifadesi değil" |
af3ae48d | 4310 | |
e09f4395 | 4311 | #: config/tc-i386.c:3873 |
af3ae48d NC |
4312 | #, c-format |
4313 | msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression" | |
6c6783ff | 4314 | msgstr "`%s' geçerli %s bitlik temel/indeks ifadesi değil" |
af3ae48d | 4315 | |
e09f4395 | 4316 | #: config/tc-i386.c:3948 |
af3ae48d NC |
4317 | #, c-format |
4318 | msgid "bad memory operand `%s'" | |
6c6783ff | 4319 | msgstr "hatalı bellek işleneni `%s'" |
af3ae48d | 4320 | |
e09f4395 | 4321 | #: config/tc-i386.c:3963 |
af3ae48d NC |
4322 | #, c-format |
4323 | msgid "junk `%s' after register" | |
6c6783ff | 4324 | msgstr "yazmaçtan sonra bozuk `%s'" |
af3ae48d | 4325 | |
e09f4395 | 4326 | #: config/tc-i386.c:3972 config/tc-i386.c:4087 config/tc-i386.c:4125 |
af3ae48d NC |
4327 | #, c-format |
4328 | msgid "bad register name `%s'" | |
6c6783ff | 4329 | msgstr "hatalı yazmaç ismi `%s'" |
af3ae48d | 4330 | |
e09f4395 | 4331 | #: config/tc-i386.c:3980 |
af3ae48d | 4332 | msgid "immediate operand illegal with absolute jump" |
6c6783ff | 4333 | msgstr "şimdiki işlenen, kesin sıçrama ile geçersiz" |
af3ae48d | 4334 | |
e09f4395 | 4335 | #: config/tc-i386.c:4002 |
af3ae48d NC |
4336 | #, c-format |
4337 | msgid "too many memory references for `%s'" | |
6c6783ff | 4338 | msgstr "`%s' için çok fazla bellek başvurusu" |
af3ae48d | 4339 | |
e09f4395 | 4340 | #: config/tc-i386.c:4080 |
af3ae48d NC |
4341 | #, c-format |
4342 | msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" | |
6c6783ff | 4343 | msgstr "%s içinde indeks yazmacından sonra `,' veya `)' beklendi" |
af3ae48d | 4344 | |
e09f4395 | 4345 | #: config/tc-i386.c:4104 |
af3ae48d NC |
4346 | #, c-format |
4347 | msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" | |
6c6783ff | 4348 | msgstr "`%s' içinde ölçek çarpanından sonra `)' beklendi" |
af3ae48d | 4349 | |
e09f4395 | 4350 | #: config/tc-i386.c:4111 |
af3ae48d NC |
4351 | #, c-format |
4352 | msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" | |
6c6783ff | 4353 | msgstr "`,'den sonra indeks yazmacı veya ölçek çarpanı beklendi; '%c' bulundu" |
af3ae48d | 4354 | |
e09f4395 | 4355 | #: config/tc-i386.c:4118 |
af3ae48d NC |
4356 | #, c-format |
4357 | msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" | |
6c6783ff | 4358 | msgstr "`%s' içinde temel yazmaçtan sonra `,' veya `)' beklendi" |
af3ae48d NC |
4359 | |
4360 | #. It's not a memory operand; argh! | |
e09f4395 | 4361 | #: config/tc-i386.c:4159 |
af3ae48d NC |
4362 | #, c-format |
4363 | msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" | |
6c6783ff | 4364 | msgstr "%2$d `%3$s' işleneninin başında geçersiz karakter %1$s" |
af3ae48d | 4365 | |
e09f4395 | 4366 | #: config/tc-i386.c:4338 |
6c6783ff NC |
4367 | msgid "long jump required" |
4368 | msgstr "uzun atlama gerekli" | |
4369 | ||
e09f4395 | 4370 | #: config/tc-i386.c:4646 |
af3ae48d | 4371 | msgid "Bad call to md_atof ()" |
6c6783ff | 4372 | msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı" |
af3ae48d | 4373 | |
e09f4395 | 4374 | #: config/tc-i386.c:4810 |
6c6783ff NC |
4375 | msgid "No compiled in support for x86_64" |
4376 | msgstr "x86_64 için derlenmiş destek yok" | |
af3ae48d | 4377 | |
e09f4395 | 4378 | #: config/tc-i386.c:4831 |
af3ae48d NC |
4379 | msgid "" |
4380 | " -Q ignored\n" | |
4381 | " -V print assembler version number\n" | |
4382 | " -k ignored\n" | |
4383 | " -q quieten some warnings\n" | |
4384 | " -s ignored\n" | |
4385 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
4386 | " -Q yoksayılır\n" |
4387 | " -V çevirici sürüm numarasını yazdırır\n" | |
4388 | " -k yoksayılır\n" | |
4389 | " -q bazı uyarıları durdurur\n" | |
4390 | " -s yoksayılır\n" | |
af3ae48d | 4391 | |
e09f4395 | 4392 | #: config/tc-i386.c:4838 |
af3ae48d | 4393 | msgid " -q quieten some warnings\n" |
6c6783ff | 4394 | msgstr " -q bazı uyarıları durdurur\n" |
af3ae48d | 4395 | |
e09f4395 | 4396 | #: config/tc-i386.c:4939 config/tc-s390.c:1601 |
af3ae48d NC |
4397 | msgid "GOT already in symbol table" |
4398 | msgstr "GOT zaten sembol tablosunda" | |
4399 | ||
e09f4395 | 4400 | #: config/tc-i386.c:5077 |
af3ae48d NC |
4401 | #, c-format |
4402 | msgid "can not do %d byte relocation" | |
6c6783ff | 4403 | msgstr "%d baytlık yerdeğişim yapılamaz" |
af3ae48d | 4404 | |
e09f4395 | 4405 | #: config/tc-i386.c:5142 config/tc-s390.c:1969 |
af3ae48d NC |
4406 | #, c-format |
4407 | msgid "cannot represent relocation type %s" | |
6c6783ff | 4408 | msgstr "%s yerdeğişim türü gösterilemiyor" |
af3ae48d | 4409 | |
e09f4395 | 4410 | #: config/tc-i386.c:5438 |
af3ae48d NC |
4411 | #, c-format |
4412 | msgid "too many memory references for '%s'" | |
6c6783ff | 4413 | msgstr "'%s' için çok fazla bellek başvurusu" |
af3ae48d | 4414 | |
e09f4395 | 4415 | #: config/tc-i386.c:5601 |
af3ae48d NC |
4416 | #, c-format |
4417 | msgid "Unknown operand modifier `%s'\n" | |
6c6783ff | 4418 | msgstr "Bilinmeyen `%s' işlenen değiştiricisi\n" |
af3ae48d | 4419 | |
e09f4395 | 4420 | #: config/tc-i386.c:5808 |
af3ae48d NC |
4421 | #, c-format |
4422 | msgid "`%s' is not a valid segment register" | |
6c6783ff | 4423 | msgstr "`%s' geçerli bir bölüm yazmacı değil" |
af3ae48d | 4424 | |
e09f4395 | 4425 | #: config/tc-i386.c:5818 config/tc-i386.c:5939 |
af3ae48d | 4426 | msgid "Register scaling only allowed in memory operands." |
6c6783ff | 4427 | msgstr "Yazmaç ölçeklenmesi yalnız bellek işlenenleri için geçerli." |
af3ae48d | 4428 | |
e09f4395 | 4429 | #: config/tc-i386.c:5849 |
af3ae48d | 4430 | msgid "Too many register references in memory operand.\n" |
6c6783ff | 4431 | msgstr "Bellek işleneninde çok fazla yazmaç başvurusu.\n" |
af3ae48d | 4432 | |
e09f4395 | 4433 | #: config/tc-i386.c:5918 |
af3ae48d NC |
4434 | #, c-format |
4435 | msgid "Syntax error. Expecting a constant. Got `%s'.\n" | |
6c6783ff | 4436 | msgstr "Sözdizim hatası. Sabit beklendi. `%s' bulundu.\n" |
af3ae48d | 4437 | |
e09f4395 | 4438 | #: config/tc-i386.c:5988 |
af3ae48d NC |
4439 | #, c-format |
4440 | msgid "Unrecognized token '%s'" | |
6c6783ff | 4441 | msgstr "Bilinmeyen '%s' dizgeciği" |
af3ae48d | 4442 | |
e09f4395 | 4443 | #: config/tc-i386.c:6005 |
af3ae48d NC |
4444 | #, c-format |
4445 | msgid "Unexpected token `%s'\n" | |
6c6783ff | 4446 | msgstr "Beklenmeyen `%s' dizgeciği\n" |
af3ae48d | 4447 | |
e09f4395 | 4448 | #: config/tc-i386.c:6149 |
af3ae48d NC |
4449 | #, c-format |
4450 | msgid "Unrecognized token `%s'\n" | |
6c6783ff | 4451 | msgstr "Bilinmeyen `%s' dizgeciği\n" |
af3ae48d NC |
4452 | |
4453 | #: config/tc-i860.c:154 config/tc-i860.c:158 | |
4454 | msgid "Unknown temporary pseudo register" | |
6c6783ff | 4455 | msgstr "Bilinmeyen geçici sanal yazmaç" |
af3ae48d | 4456 | |
e09f4395 | 4457 | #: config/tc-i860.c:181 config/tc-mips.c:1060 |
af3ae48d NC |
4458 | #, c-format |
4459 | msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" | |
6c6783ff | 4460 | msgstr "İç hata: `%s' hash'lenemedi: %s\n" |
af3ae48d NC |
4461 | |
4462 | #: config/tc-i860.c:201 | |
4463 | msgid "Defective assembler. No assembly attempted." | |
6c6783ff | 4464 | msgstr "Çevirici problemli. Çeviri yapılamıyor." |
af3ae48d NC |
4465 | |
4466 | #: config/tc-i860.c:347 | |
4467 | #, c-format | |
4468 | msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" | |
6c6783ff | 4469 | msgstr "Gecikmeli daldan sonra genişletilmiş opkod: `%s'" |
af3ae48d NC |
4470 | |
4471 | #: config/tc-i860.c:351 | |
4472 | #, c-format | |
4473 | msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" | |
6c6783ff | 4474 | msgstr "Çiftli kipte genişletilmiş opkod: `%s'" |
af3ae48d NC |
4475 | |
4476 | #: config/tc-i860.c:355 | |
4477 | #, c-format | |
4478 | msgid "An instruction was expanded (%s)" | |
6c6783ff | 4479 | msgstr "İşlem genişletildi (%s)" |
af3ae48d NC |
4480 | |
4481 | #: config/tc-i860.c:613 | |
4482 | msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" | |
6c6783ff | 4483 | msgstr "Veriyollanmış işlem: fsrc1 = fdest" |
af3ae48d NC |
4484 | |
4485 | #: config/tc-i860.c:776 config/tc-i860.c:783 config/tc-i860.c:790 | |
4486 | msgid "Assembler does not yet support PIC" | |
6c6783ff | 4487 | msgstr "Çevirici henüz PIC desteklemiyor" |
af3ae48d NC |
4488 | |
4489 | #: config/tc-i860.c:849 | |
4490 | #, c-format | |
4491 | msgid "Illegal operands for %s" | |
6c6783ff | 4492 | msgstr "%s için geçersiz işlenen" |
af3ae48d | 4493 | |
e09f4395 | 4494 | #: config/tc-i860.c:873 config/tc-sparc.c:2737 |
af3ae48d | 4495 | msgid "bad segment" |
6c6783ff | 4496 | msgstr "hatalı bölüm" |
af3ae48d NC |
4497 | |
4498 | #: config/tc-i860.c:965 | |
4499 | msgid "md_number_to_disp\n" | |
4500 | msgstr "md_number_to_disp\n" | |
4501 | ||
4502 | #: config/tc-i860.c:975 | |
4503 | msgid "i860_number_to_field\n" | |
4504 | msgstr "i860_number_to_field\n" | |
4505 | ||
4506 | #: config/tc-i860.c:984 | |
4507 | msgid "i860_estimate_size_before_relax\n" | |
4508 | msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n" | |
4509 | ||
4510 | #: config/tc-i860.c:1075 | |
4511 | msgid "" | |
4512 | " -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" | |
4513 | " -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" | |
4514 | " -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" | |
4515 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
4516 | " -EL\t\t\t küçük sonlu kipte kod üretir (öntanımlı)\n" |
4517 | " -EB\t\t\t büyük sonlu kipte kod üretir\n" | |
4518 | " -mwarn-expand\t\t sanal işlemler genişletilirse uyarı verir\n" | |
af3ae48d NC |
4519 | |
4520 | #. SVR4 compatibility flags. | |
4521 | #: config/tc-i860.c:1081 | |
4522 | msgid "" | |
4523 | " -V\t\t\t print assembler version number\n" | |
4524 | " -Qy, -Qn\t\t ignored\n" | |
4525 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
4526 | " -V\t\t\t çevirici sürüm numarasını yazdırır\n" |
4527 | " -Qy, -Qn\t\t yoksayılır\n" | |
af3ae48d NC |
4528 | |
4529 | #: config/tc-i860.c:1150 | |
4530 | msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" | |
6c6783ff | 4531 | msgstr "Şimdiki için 0 MOD 2 hizalaması gerekli" |
af3ae48d NC |
4532 | |
4533 | #: config/tc-i860.c:1153 | |
4534 | msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" | |
6c6783ff | 4535 | msgstr "Şimdiki için 0 MOD 4 hizalaması gerekli" |
af3ae48d NC |
4536 | |
4537 | #: config/tc-i860.c:1156 | |
4538 | msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" | |
6c6783ff | 4539 | msgstr "Şimdiki için 0 MOD 8 hizalaması gerekli" |
af3ae48d NC |
4540 | |
4541 | #: config/tc-i860.c:1159 | |
4542 | msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" | |
6c6783ff | 4543 | msgstr "Şimdiki için 0 MOD 16 hizalaması gerekli" |
af3ae48d NC |
4544 | |
4545 | #: config/tc-i860.c:1257 | |
4546 | msgid "5-bit immediate too large" | |
6c6783ff | 4547 | msgstr "5bitlik şimdiki fazla büyük" |
af3ae48d NC |
4548 | |
4549 | #: config/tc-i860.c:1260 | |
4550 | msgid "5-bit field must be absolute" | |
6c6783ff | 4551 | msgstr "5bitlik alan kesin olmalı" |
af3ae48d | 4552 | |
6c6783ff | 4553 | #: config/tc-i860.c:1305 config/tc-i860.c:1328 |
af3ae48d | 4554 | msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" |
6c6783ff | 4555 | msgstr "Dal göreli konumu için 0 MOD 4 hizalaması gerekli" |
af3ae48d | 4556 | |
6c6783ff | 4557 | #: config/tc-i860.c:1349 |
af3ae48d NC |
4558 | #, c-format |
4559 | msgid "Unrecognized fix-up (0x%08x)" | |
6c6783ff | 4560 | msgstr "Bilinmeyen düzeltme (0x%08x)" |
af3ae48d | 4561 | |
6c6783ff | 4562 | #: config/tc-i860.h:80 |
af3ae48d NC |
4563 | msgid "i860_convert_frag\n" |
4564 | msgstr "i860_convert_frag\n" | |
4565 | ||
6c6783ff | 4566 | #: config/tc-i960.c:550 |
af3ae48d NC |
4567 | #, c-format |
4568 | msgid "Hashing returned \"%s\"." | |
6c6783ff | 4569 | msgstr "Hash işlemi \"%s\" sonucunu verdi." |
af3ae48d NC |
4570 | |
4571 | #. Offset of last character in opcode mnemonic | |
6c6783ff | 4572 | #: config/tc-i960.c:584 |
af3ae48d | 4573 | msgid "branch prediction invalid on this opcode" |
6c6783ff | 4574 | msgstr "dal ön tahmini bu opkodda geçerli değil" |
af3ae48d | 4575 | |
6c6783ff | 4576 | #: config/tc-i960.c:624 |
af3ae48d NC |
4577 | #, c-format |
4578 | msgid "invalid opcode, \"%s\"." | |
6c6783ff | 4579 | msgstr "geçersiz opkod, \"%s\"." |
af3ae48d | 4580 | |
6c6783ff | 4581 | #: config/tc-i960.c:629 |
af3ae48d NC |
4582 | #, c-format |
4583 | msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" | |
6c6783ff | 4584 | msgstr "hatalı işlenen sayısı. %d beklendi, %d bulundu" |
af3ae48d | 4585 | |
6c6783ff | 4586 | #: config/tc-i960.c:861 |
af3ae48d NC |
4587 | #, c-format |
4588 | msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" | |
6c6783ff | 4589 | msgstr "%ld düzeltmesi %d alan genişliği için fazla büyük" |
af3ae48d | 4590 | |
6c6783ff | 4591 | #: config/tc-i960.c:978 |
af3ae48d NC |
4592 | #, c-format |
4593 | msgid "invalid architecture %s" | |
6c6783ff | 4594 | msgstr "geçersiz yapı %s" |
af3ae48d | 4595 | |
6c6783ff | 4596 | #: config/tc-i960.c:998 |
af3ae48d | 4597 | msgid "I960 options:\n" |
6c6783ff | 4598 | msgstr "I960 seçenekleri:\n" |
af3ae48d | 4599 | |
6c6783ff | 4600 | #: config/tc-i960.c:1001 |
af3ae48d NC |
4601 | msgid "" |
4602 | "\n" | |
4603 | "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" | |
4604 | "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" | |
4605 | "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" | |
4606 | "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" | |
4607 | "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" | |
4608 | "\t\t\tlong displacements\n" | |
4609 | msgstr "" | |
4610 | "\n" | |
6c6783ff NC |
4611 | "\t\t\t960 yapısının alt-türünü belirtir\n" |
4612 | "-b\t\t\tgidilen dallar hakkında istatistik toplamak için kod ekler\n" | |
4613 | "-link-relax\t\tbağlayıcıya verilen münferit hizalama yönergelerini tutar\n" | |
4614 | "\t\t\tgevşetme yapabilir (yalnız b.out biçeminde)\n" | |
4615 | "-no-relax\t\tkarşılaştır-ve-dallan işlemlerini uzak yerdeğişimler için\n" | |
4616 | "\t\t\tdeğiştirmez\n" | |
4617 | ||
e09f4395 | 4618 | #: config/tc-i960.c:1405 |
af3ae48d | 4619 | msgid "too many operands" |
6c6783ff | 4620 | msgstr "çok fazla işlenen" |
af3ae48d | 4621 | |
e09f4395 | 4622 | #: config/tc-i960.c:1464 config/tc-i960.c:1691 |
af3ae48d | 4623 | msgid "expression syntax error" |
6c6783ff | 4624 | msgstr "ifade sözdizim hatası" |
af3ae48d | 4625 | |
e09f4395 | 4626 | #: config/tc-i960.c:1502 |
af3ae48d | 4627 | msgid "attempt to branch into different segment" |
6c6783ff | 4628 | msgstr "değişik bölüme dallanma denemesi" |
af3ae48d | 4629 | |
e09f4395 | 4630 | #: config/tc-i960.c:1506 |
af3ae48d NC |
4631 | #, c-format |
4632 | msgid "target of %s instruction must be a label" | |
6c6783ff | 4633 | msgstr "%s işleminin hedefi etiket olmalı" |
af3ae48d | 4634 | |
e09f4395 | 4635 | #: config/tc-i960.c:1545 |
af3ae48d | 4636 | msgid "unmatched '['" |
6c6783ff | 4637 | msgstr "'[' eşleşmiyor" |
af3ae48d | 4638 | |
e09f4395 | 4639 | #: config/tc-i960.c:1556 |
af3ae48d | 4640 | msgid "garbage after index spec ignored" |
6c6783ff | 4641 | msgstr "indeks tanımından sonraki bozukluk yoksayıldı" |
af3ae48d NC |
4642 | |
4643 | #. We never moved: there was no opcode either! | |
e09f4395 | 4644 | #: config/tc-i960.c:1622 |
af3ae48d NC |
4645 | msgid "missing opcode" |
4646 | msgstr "eksik opkod" | |
4647 | ||
e09f4395 | 4648 | #: config/tc-i960.c:2037 |
af3ae48d | 4649 | msgid "invalid index register" |
6c6783ff | 4650 | msgstr "geçersiz indeks yazmacı" |
af3ae48d | 4651 | |
e09f4395 | 4652 | #: config/tc-i960.c:2060 |
af3ae48d | 4653 | msgid "invalid scale factor" |
6c6783ff | 4654 | msgstr "geçersiz ölçek çarpanı" |
af3ae48d | 4655 | |
e09f4395 | 4656 | #: config/tc-i960.c:2243 |
af3ae48d | 4657 | msgid "unaligned register" |
6c6783ff | 4658 | msgstr "hizalanmamış yazmaç" |
af3ae48d | 4659 | |
e09f4395 | 4660 | #: config/tc-i960.c:2266 |
af3ae48d | 4661 | msgid "no such sfr in this architecture" |
6c6783ff | 4662 | msgstr "bu yapıda sfr yok" |
af3ae48d | 4663 | |
e09f4395 | 4664 | #: config/tc-i960.c:2304 |
af3ae48d | 4665 | msgid "illegal literal" |
6c6783ff | 4666 | msgstr "geçersiz sabit" |
af3ae48d NC |
4667 | |
4668 | #. Should not happen: see block comment above | |
e09f4395 | 4669 | #: config/tc-i960.c:2534 |
af3ae48d NC |
4670 | #, c-format |
4671 | msgid "Trying to 'bal' to %s" | |
6c6783ff | 4672 | msgstr "%s'e 'bal' yapılmaya çalışılıyor" |
af3ae48d | 4673 | |
e09f4395 | 4674 | #: config/tc-i960.c:2545 |
af3ae48d | 4675 | msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" |
6c6783ff | 4676 | msgstr "Alt yordama benziyor ama türü belirlenemedi.\n" |
af3ae48d | 4677 | |
e09f4395 | 4678 | #: config/tc-i960.c:2576 |
af3ae48d | 4679 | msgid "should have 1 or 2 operands" |
6c6783ff | 4680 | msgstr "1 veya 2 işlenen olmalı" |
af3ae48d | 4681 | |
e09f4395 | 4682 | #: config/tc-i960.c:2585 config/tc-i960.c:2604 |
af3ae48d NC |
4683 | #, c-format |
4684 | msgid "Redefining leafproc %s" | |
6c6783ff | 4685 | msgstr "leafproc %s yeniden tanımlanıyor" |
af3ae48d | 4686 | |
e09f4395 | 4687 | #: config/tc-i960.c:2635 |
af3ae48d | 4688 | msgid "should have two operands" |
6c6783ff | 4689 | msgstr "iki işleneni olmalı" |
af3ae48d | 4690 | |
e09f4395 | 4691 | #: config/tc-i960.c:2645 |
af3ae48d | 4692 | msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" |
6c6783ff | 4693 | msgstr "'entry_num' [0,31] aralığında kesin bir sayı olmalı" |
af3ae48d | 4694 | |
e09f4395 | 4695 | #: config/tc-i960.c:2654 |
af3ae48d NC |
4696 | #, c-format |
4697 | msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" | |
6c6783ff | 4698 | msgstr "sysproc %s için entrynum yeniden tanımlanıyor" |
af3ae48d | 4699 | |
e09f4395 | 4700 | #: config/tc-i960.c:2761 |
af3ae48d | 4701 | msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" |
6c6783ff | 4702 | msgstr "opkod'un yapısı önceki işlem(ler)in yapısı ile çakışıyor" |
af3ae48d | 4703 | |
e09f4395 | 4704 | #: config/tc-i960.c:2782 |
af3ae48d | 4705 | msgid "big endian mode is not supported" |
6c6783ff | 4706 | msgstr "büyük sonlu kip desteklenmiyor" |
af3ae48d | 4707 | |
e09f4395 | 4708 | #: config/tc-i960.c:2784 |
af3ae48d NC |
4709 | #, c-format |
4710 | msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" | |
6c6783ff | 4711 | msgstr "bilinmeyen .endian türü `%s' yoksayıldı " |
af3ae48d | 4712 | |
e09f4395 | 4713 | #: config/tc-i960.c:3056 |
af3ae48d NC |
4714 | #, c-format |
4715 | msgid "leafproc symbol '%s' undefined" | |
6c6783ff | 4716 | msgstr "leafproc sembolü '%s' tanımlanmamış" |
af3ae48d | 4717 | |
e09f4395 | 4718 | #: config/tc-i960.c:3066 |
af3ae48d NC |
4719 | #, c-format |
4720 | msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n" | |
6c6783ff | 4721 | msgstr "Uyarı: leafproc girdileri %s ve %s evrenselleştirildi\n" |
af3ae48d | 4722 | |
e09f4395 | 4723 | #: config/tc-i960.c:3175 |
af3ae48d | 4724 | msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" |
6c6783ff | 4725 | msgstr "--link-relax seçeneği yalnız b.out biçeminde destekleniyor" |
af3ae48d | 4726 | |
e09f4395 | 4727 | #: config/tc-i960.c:3218 write.c:2689 |
af3ae48d | 4728 | msgid "callj to difference of two symbols" |
6c6783ff NC |
4729 | msgstr "iki sembolün farkına callj" |
4730 | ||
e09f4395 | 4731 | #: config/tc-ia64.c:1078 |
6c6783ff NC |
4732 | msgid "Unwind directive not followed by an instruction." |
4733 | msgstr "Geriye sarma yönergesi sonrasında bir işlem yok." | |
af3ae48d | 4734 | |
e09f4395 | 4735 | #: config/tc-ia64.c:4512 |
af3ae48d | 4736 | msgid "Register name expected" |
6c6783ff | 4737 | msgstr "Yazmaç ismi beklendi" |
af3ae48d | 4738 | |
e09f4395 | 4739 | #: config/tc-ia64.c:4517 config/tc-ia64.c:4803 |
af3ae48d | 4740 | msgid "Comma expected" |
6c6783ff | 4741 | msgstr "Virgül beklendi" |
af3ae48d | 4742 | |
e09f4395 | 4743 | #: config/tc-ia64.c:4525 |
af3ae48d | 4744 | msgid "Register value annotation ignored" |
6c6783ff | 4745 | msgstr "Yazmaç değeri açıklaması yoksayıldı" |
af3ae48d | 4746 | |
e09f4395 | 4747 | #: config/tc-ia64.c:4549 |
af3ae48d | 4748 | msgid "Directive invalid within a bundle" |
6c6783ff | 4749 | msgstr "İşlem balya (bundle) içinde geçersiz" |
af3ae48d | 4750 | |
e09f4395 | 4751 | #: config/tc-ia64.c:4616 |
af3ae48d | 4752 | msgid "Missing predicate relation type" |
6c6783ff | 4753 | msgstr "Dayanak ilişki türü eksik" |
af3ae48d | 4754 | |
e09f4395 | 4755 | #: config/tc-ia64.c:4632 |
af3ae48d | 4756 | msgid "Unrecognized predicate relation type" |
6c6783ff | 4757 | msgstr "Bilinmeyen dayanak ilişki türü" |
af3ae48d | 4758 | |
e09f4395 | 4759 | #: config/tc-ia64.c:4652 config/tc-ia64.c:4677 |
af3ae48d | 4760 | msgid "Predicate register expected" |
6c6783ff | 4761 | msgstr "Dayanak yazmacı beklendi" |
af3ae48d | 4762 | |
e09f4395 | 4763 | #: config/tc-ia64.c:4664 |
af3ae48d | 4764 | msgid "Duplicate predicate register ignored" |
6c6783ff | 4765 | msgstr "Çoklu dayanak yazmacı yoksayıldı" |
af3ae48d | 4766 | |
e09f4395 | 4767 | #: config/tc-ia64.c:4686 |
af3ae48d | 4768 | msgid "Bad register range" |
6c6783ff | 4769 | msgstr "Hatalı yazmaç aralığı" |
af3ae48d | 4770 | |
e09f4395 | 4771 | #: config/tc-ia64.c:4714 |
af3ae48d NC |
4772 | msgid "Predicate source and target required" |
4773 | msgstr "Dayanak kaynak ve hedefi gerekli" | |
4774 | ||
e09f4395 | 4775 | #: config/tc-ia64.c:4716 config/tc-ia64.c:4728 |
af3ae48d | 4776 | msgid "Use of p0 is not valid in this context" |
6c6783ff | 4777 | msgstr "Bu bağlamda p0 kullanımı geçersiz" |
af3ae48d | 4778 | |
e09f4395 | 4779 | #: config/tc-ia64.c:4723 |
af3ae48d | 4780 | msgid "At least two PR arguments expected" |
6c6783ff | 4781 | msgstr "En az iki PR argümanı beklendi" |
af3ae48d | 4782 | |
e09f4395 | 4783 | #: config/tc-ia64.c:4737 |
af3ae48d | 4784 | msgid "At least one PR argument expected" |
6c6783ff | 4785 | msgstr "En az bir PR argümanı beklendi" |
af3ae48d | 4786 | |
e09f4395 | 4787 | #: config/tc-ia64.c:4773 |
af3ae48d NC |
4788 | #, c-format |
4789 | msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" | |
6c6783ff | 4790 | msgstr "Girdi ipucu tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s" |
af3ae48d NC |
4791 | |
4792 | #. FIXME -- need 62-bit relocation type | |
e09f4395 | 4793 | #: config/tc-ia64.c:5243 |
af3ae48d | 4794 | msgid "62-bit relocation not yet implemented" |
6c6783ff | 4795 | msgstr "62 bitlik yerdeğişim henüz desteklenmiyor" |
af3ae48d | 4796 | |
6c6783ff NC |
4797 | #. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning |
4798 | #. messages until we're sure this instruction pattern is going to | |
4799 | #. be used! | |
e09f4395 | 4800 | #: config/tc-ia64.c:5316 |
af3ae48d | 4801 | msgid "lower 16 bits of mask ignored" |
6c6783ff | 4802 | msgstr "maskenin alt 16 biti yoksayıldı" |
af3ae48d | 4803 | |
e09f4395 | 4804 | #: config/tc-ia64.c:5871 |
af3ae48d | 4805 | msgid "Value truncated to 62 bits" |
6c6783ff | 4806 | msgstr "Değer 62 bite budandı" |
af3ae48d | 4807 | |
e09f4395 | 4808 | #: config/tc-ia64.c:6222 |
af3ae48d | 4809 | msgid "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step errata" |
6c6783ff | 4810 | msgstr "Itanium işlemcisi A/B adım hatasını bertaraf etmek için ek NOP gerekebilir" |
af3ae48d | 4811 | |
e09f4395 | 4812 | #: config/tc-ia64.c:6405 |
af3ae48d NC |
4813 | #, c-format |
4814 | msgid "Unrecognized option '-x%s'" | |
6c6783ff | 4815 | msgstr "Bilinmeyen seçenek: '-x%s'" |
af3ae48d | 4816 | |
e09f4395 | 4817 | #: config/tc-ia64.c:6433 |
af3ae48d NC |
4818 | msgid "" |
4819 | "IA-64 options:\n" | |
e09f4395 NC |
4820 | " --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" |
4821 | "\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" | |
4822 | " --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" | |
4823 | "\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" | |
4824 | "\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" | |
af3ae48d NC |
4825 | " -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" |
4826 | " -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" | |
4827 | " -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking (default)\n" | |
4828 | " -xauto\t\t automagically remove dependency violations\n" | |
4829 | " -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" | |
4830 | msgstr "" | |
6c6783ff | 4831 | "IA-64 seçenekleri:\n" |
e09f4395 NC |
4832 | " --mconstant-gp\t çıktı dosyasını sabit GP modelini kullanıyor olarak\n" |
4833 | "\t\t\t işaretler (ELF başlık bayrağı EF_IA_64_CONS_GP'ye değer atar)\n" | |
4834 | " --mauto-pic\t\t çıktı dosyasını , işlem tanımlayıcılar olmaksızın \n" | |
4835 | "\t\t\t sabit GP modeli olarak işaretler (ELF başlık bayrağı\n" | |
4836 | "\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP'ye değer atar)\n" | |
6c6783ff NC |
4837 | " -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tveri modelini seçer (öntanımlı -mlp64)\n" |
4838 | " -mle | -mbe\t\t küçük (-mle) veya büyük (-mbe) sonlu (öntanımlı -mle)\n" | |
4839 | " -x | -xexplicit\t bağımlılık ihlali kontrolünü etkinleştirir (öntanımlı)\n" | |
4840 | " -xauto\t\t bağımlılık ihlallerini otomatik kaldırır\n" | |
4841 | " -xdebug\t\t bağımlılık ihlal kontrolünde hata ayıklar\n" | |
4842 | ||
e09f4395 | 4843 | #: config/tc-ia64.c:6452 |
6c6783ff NC |
4844 | msgid "--gstabs is not supported for ia64" |
4845 | msgstr "--gstabs ia64 için desteklenmiyor" | |
4846 | ||
e09f4395 | 4847 | #: config/tc-ia64.c:6743 config/tc-mips.c:1049 |
af3ae48d | 4848 | msgid "Could not set architecture and machine" |
6c6783ff | 4849 | msgstr "Yapı ve makina ayarlanamadı" |
af3ae48d | 4850 | |
e09f4395 | 4851 | #: config/tc-ia64.c:6850 |
af3ae48d | 4852 | msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" |
6c6783ff | 4853 | msgstr "Açık durmalar otomatik kipte yoksayılır" |
af3ae48d | 4854 | |
e09f4395 | 4855 | #: config/tc-ia64.c:6900 |
af3ae48d | 4856 | msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" |
6c6783ff | 4857 | msgstr "Otomatik kipe açık girişten sonra '{' bulundu" |
af3ae48d | 4858 | |
e09f4395 | 4859 | #: config/tc-ia64.c:7347 |
af3ae48d NC |
4860 | #, c-format |
4861 | msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" | |
6c6783ff | 4862 | msgstr "%2$s (%3$s) için çözümlenmemiş %1$s bağımlılığı, not: %4$d" |
af3ae48d | 4863 | |
e09f4395 | 4864 | #: config/tc-ia64.c:8623 |
af3ae48d NC |
4865 | #, c-format |
4866 | msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" | |
6c6783ff | 4867 | msgstr "Bilinmeyen bağımlılık belirteci %d\n" |
af3ae48d | 4868 | |
e09f4395 | 4869 | #: config/tc-ia64.c:9425 |
af3ae48d | 4870 | msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" |
6c6783ff | 4871 | msgstr "Sadece uyuşmazlığa ilk rastlanan yol bildirildi" |
af3ae48d | 4872 | |
e09f4395 | 4873 | #: config/tc-ia64.c:9428 |
af3ae48d | 4874 | msgid "This is the location of the conflicting usage" |
6c6783ff | 4875 | msgstr "Uyumsuz kullanımın yeri burası" |
af3ae48d NC |
4876 | |
4877 | #. Pretend that we do not recognise this option. | |
4878 | #: config/tc-m32r.c:231 | |
4879 | msgid "Unrecognised option: -hidden" | |
6c6783ff | 4880 | msgstr "Bilinmeyen seçenek: -hidden" |
af3ae48d NC |
4881 | |
4882 | #: config/tc-m32r.c:265 | |
4883 | msgid " M32R specific command line options:\n" | |
6c6783ff | 4884 | msgstr " M32R'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" |
af3ae48d NC |
4885 | |
4886 | #: config/tc-m32r.c:267 | |
4887 | msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" | |
6c6783ff | 4888 | msgstr " -m32r m32rx işlem kümesi için desteği etkisizleştirir\n" |
af3ae48d NC |
4889 | |
4890 | #: config/tc-m32r.c:269 | |
4891 | msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" | |
6c6783ff | 4892 | msgstr " -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n" |
af3ae48d NC |
4893 | |
4894 | #: config/tc-m32r.c:271 | |
4895 | msgid " -O try to combine instructions in parallel\n" | |
6c6783ff | 4896 | msgstr " -O işlemleri paralel birleştirmeye çalışır\n" |
af3ae48d NC |
4897 | |
4898 | #: config/tc-m32r.c:274 | |
4899 | msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" | |
6c6783ff | 4900 | msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n" |
af3ae48d NC |
4901 | |
4902 | #: config/tc-m32r.c:276 | |
4903 | msgid " violate contraints\n" | |
6c6783ff | 4904 | msgstr " sınır ihlallerinde\n" |
af3ae48d NC |
4905 | |
4906 | #: config/tc-m32r.c:278 | |
4907 | msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" | |
6c6783ff | 4908 | msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts paralel olduğu zaman uyarmaz\n" |
af3ae48d NC |
4909 | |
4910 | #: config/tc-m32r.c:280 | |
4911 | msgid " instructions violate contraints\n" | |
6c6783ff | 4912 | msgstr " sınır ihlallerinde\n" |
af3ae48d NC |
4913 | |
4914 | #: config/tc-m32r.c:282 | |
4915 | msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" | |
6c6783ff | 4916 | msgstr " -Wp -warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n" |
af3ae48d NC |
4917 | |
4918 | #: config/tc-m32r.c:284 | |
4919 | msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" | |
6c6783ff | 4920 | msgstr " -Wnp -no-warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n" |
af3ae48d NC |
4921 | |
4922 | #: config/tc-m32r.c:287 | |
4923 | msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" | |
4924 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
4925 | " -warn-unmatched-high üst yerdeğişimin eşleşen alt yerdeğişimi olmadığı\n" |
4926 | " zaman uyarır\n" | |
af3ae48d NC |
4927 | |
4928 | #: config/tc-m32r.c:289 | |
4929 | msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" | |
6c6783ff | 4930 | msgstr " -no-warn-unmatched-high eksik alt yerdeğişimler için uyarmaz\n" |
af3ae48d NC |
4931 | |
4932 | #: config/tc-m32r.c:291 | |
4933 | msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" | |
6c6783ff | 4934 | msgstr " -Wuh -warn-unmatched-high ile aynı\n" |
af3ae48d NC |
4935 | |
4936 | #: config/tc-m32r.c:293 | |
4937 | msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" | |
6c6783ff | 4938 | msgstr " -Wnuh -no-warn-unmatched-high ile aynı\n" |
af3ae48d NC |
4939 | |
4940 | #: config/tc-m32r.c:297 | |
4941 | msgid " -relax create linker relaxable code\n" | |
6c6783ff | 4942 | msgstr " -relax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n" |
af3ae48d NC |
4943 | |
4944 | #: config/tc-m32r.c:299 | |
4945 | msgid " -cpu-desc provide runtime cpu description file\n" | |
6c6783ff | 4946 | msgstr " -cpu-desc çalışma zamanı cpu tasvir dosyası üretir\n" |
af3ae48d | 4947 | |
6c6783ff | 4948 | #: config/tc-m32r.c:691 |
af3ae48d | 4949 | msgid "Instructions write to the same destination register." |
6c6783ff | 4950 | msgstr "İşlemler aynı hedef yazmacına yazıyor." |
af3ae48d | 4951 | |
6c6783ff | 4952 | #: config/tc-m32r.c:699 |
af3ae48d | 4953 | msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." |
6c6783ff | 4954 | msgstr "İşlemler paralel çalışma yolları kullanmıyor." |
af3ae48d | 4955 | |
6c6783ff | 4956 | #: config/tc-m32r.c:706 |
af3ae48d | 4957 | msgid "Instructions share the same execution pipeline" |
6c6783ff | 4958 | msgstr "İşlemler aynı çalışma yolunu paylaşıyor." |
af3ae48d | 4959 | |
6c6783ff | 4960 | #: config/tc-m32r.c:776 config/tc-m32r.c:872 |
af3ae48d NC |
4961 | #, c-format |
4962 | msgid "not a 16 bit instruction '%s'" | |
6c6783ff | 4963 | msgstr "'%s' 16bitlik işlem değil" |
af3ae48d | 4964 | |
6c6783ff | 4965 | #: config/tc-m32r.c:783 config/tc-m32r.c:879 config/tc-m32r.c:1035 |
af3ae48d NC |
4966 | #, c-format |
4967 | msgid "unknown instruction '%s'" | |
6c6783ff | 4968 | msgstr "bilinmeyen işlem '%s'" |
af3ae48d | 4969 | |
6c6783ff | 4970 | #: config/tc-m32r.c:792 config/tc-m32r.c:886 config/tc-m32r.c:1042 |
af3ae48d NC |
4971 | #, c-format |
4972 | msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" | |
6c6783ff | 4973 | msgstr "'%s' işlemi yalnız M32RX için geçerli" |
af3ae48d | 4974 | |
6c6783ff | 4975 | #: config/tc-m32r.c:801 config/tc-m32r.c:895 |
af3ae48d NC |
4976 | #, c-format |
4977 | msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." | |
6c6783ff | 4978 | msgstr "'%s' işlemi paralel çalıştırılamaz." |
af3ae48d | 4979 | |
6c6783ff | 4980 | #: config/tc-m32r.c:856 config/tc-m32r.c:920 config/tc-m32r.c:1092 |
af3ae48d | 4981 | msgid "internal error: lookup/get operands failed" |
6c6783ff | 4982 | msgstr "iç hata: sorgu/al işlenenleri başarısız" |
af3ae48d | 4983 | |
6c6783ff | 4984 | #: config/tc-m32r.c:905 |
af3ae48d NC |
4985 | #, c-format |
4986 | msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" | |
6c6783ff | 4987 | msgstr "'%s': m32r üzerinde yalnız NOP işlemi paralel çalıştırılabilir" |
af3ae48d | 4988 | |
6c6783ff | 4989 | #: config/tc-m32r.c:934 |
af3ae48d NC |
4990 | #, c-format |
4991 | msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" | |
6c6783ff | 4992 | msgstr "%s: 1. işleminin çıktısı 2. işleminin girdisi ile aynı - bu istendi mi?" |
af3ae48d | 4993 | |
6c6783ff | 4994 | #: config/tc-m32r.c:938 |
af3ae48d NC |
4995 | #, c-format |
4996 | msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" | |
6c6783ff | 4997 | msgstr "%s: 2. işleminin çıktısı 1. işleminin girdisi ile aynı - bu istendi mi?" |
af3ae48d | 4998 | |
e09f4395 | 4999 | #: config/tc-m32r.c:1252 config/tc-ppc.c:1561 config/tc-ppc.c:3977 |
af3ae48d | 5000 | msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." |
6c6783ff | 5001 | msgstr "sembol isminden sonra virgül beklendi: satırın gerisi yoksayıldı." |
af3ae48d | 5002 | |
6c6783ff | 5003 | #: config/tc-m32r.c:1262 |
af3ae48d NC |
5004 | #, c-format |
5005 | msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." | |
6c6783ff | 5006 | msgstr ".SCOMMon uzunluğu (%ld.) <0! Yoksayıldı." |
af3ae48d | 5007 | |
e09f4395 NC |
5008 | #: config/tc-m32r.c:1276 config/tc-ppc.c:1583 config/tc-ppc.c:2626 |
5009 | #: config/tc-ppc.c:4001 | |
af3ae48d | 5010 | msgid "ignoring bad alignment" |
6c6783ff | 5011 | msgstr "hatalı hizalama yoksayıldı" |
af3ae48d | 5012 | |
e09f4395 | 5013 | #: config/tc-m32r.c:1288 config/tc-ppc.c:1620 config/tc-v850.c:333 |
6c6783ff NC |
5014 | msgid "Common alignment not a power of 2" |
5015 | msgstr "Ortak hizalama 2'nin kuvveti değil" | |
5016 | ||
e09f4395 | 5017 | #: config/tc-m32r.c:1303 config/tc-ppc.c:1594 config/tc-ppc.c:4013 |
af3ae48d NC |
5018 | #, c-format |
5019 | msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." | |
6c6783ff | 5020 | msgstr "`%s' sembolünü yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı." |
af3ae48d | 5021 | |
6c6783ff | 5022 | #: config/tc-m32r.c:1312 |
af3ae48d NC |
5023 | #, c-format |
5024 | msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." | |
6c6783ff | 5025 | msgstr ".scomm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %ld'e değiştirilmedi." |
af3ae48d | 5026 | |
6c6783ff | 5027 | #: config/tc-m32r.c:1789 |
af3ae48d | 5028 | msgid "Unmatched high/shigh reloc" |
6c6783ff | 5029 | msgstr "Eşlenmemiş high/shigh yerdeğişimi" |
af3ae48d | 5030 | |
6c6783ff | 5031 | #: config/tc-m68hc11.c:327 |
af3ae48d NC |
5032 | #, c-format |
5033 | msgid "" | |
5034 | "Motorola 68HC11/68HC12 options:\n" | |
5035 | " -m68hc11 | -m68hc12 specify the processor [default %s]\n" | |
5036 | " --force-long-branchs always turn relative branchs into absolute ones\n" | |
5037 | " -S,--short-branchs do not turn relative branchs into absolute ones\n" | |
5038 | " when the offset is out of range\n" | |
5039 | " --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" | |
5040 | " when the instruction does not support direct mode\n" | |
5041 | " --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" | |
5042 | " --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" | |
5043 | " --generate-example generate an example of each instruction\n" | |
5044 | " (used for testing)\n" | |
5045 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
5046 | "Motorola 68HC11/68HC12 seçenekleri:\n" |
5047 | " -m68hc11 | -m68hc12 işlemciyi belirler [öntanımlı %s]\n" | |
5048 | " --force-long-branchs göreli dalları hep kesin hale getirir\n" | |
5049 | " -S,--short-branchs göreli konum kapsam dışı olduğu zaman göreli\n" | |
5050 | " dalları kesin hale getirmez.\n" | |
5051 | " --strict-direct-mode işlem direkt kip desteklemediği zaman\n" | |
5052 | " direkt kipi genişletilmiş kipe dönüştürmez\n" | |
5053 | " --print-insn-syntax hata esnasında işlemin sözdizimini gösterir\n" | |
5054 | " --print-opcodes işlem listesini sözdizimle birlikte yazdırır\n" | |
5055 | " --generate-example her işlem için bir örnek oluşturur\n" | |
5056 | " (test amaçlı kullanılır)\n" | |
5057 | ||
5058 | #: config/tc-m68hc11.c:368 | |
af3ae48d NC |
5059 | #, c-format |
5060 | msgid "Default target `%s' is not supported." | |
6c6783ff | 5061 | msgstr "Öntanımlı `%s' hedefi desteklenmiyor." |
af3ae48d NC |
5062 | |
5063 | #. Dump the opcode statistics table. | |
6c6783ff | 5064 | #: config/tc-m68hc11.c:387 |
af3ae48d | 5065 | msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" |
6c6783ff | 5066 | msgstr "İsim # Kipler Min op Maks op Kip maskesi # Kull\n" |
af3ae48d | 5067 | |
6c6783ff | 5068 | #: config/tc-m68hc11.c:437 |
af3ae48d NC |
5069 | #, c-format |
5070 | msgid "Option `%s' is not recognized." | |
6c6783ff | 5071 | msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor." |
af3ae48d | 5072 | |
6c6783ff | 5073 | #: config/tc-m68hc11.c:658 |
af3ae48d NC |
5074 | msgid "#<imm8>" |
5075 | msgstr "#<imm8>" | |
5076 | ||
6c6783ff | 5077 | #: config/tc-m68hc11.c:667 |
af3ae48d NC |
5078 | msgid "#<imm16>" |
5079 | msgstr "#<imm16>" | |
5080 | ||
6c6783ff | 5081 | #: config/tc-m68hc11.c:676 config/tc-m68hc11.c:685 |
af3ae48d NC |
5082 | msgid "<imm8>,X" |
5083 | msgstr "<imm8>,X" | |
5084 | ||
6c6783ff | 5085 | #: config/tc-m68hc11.c:703 |
af3ae48d NC |
5086 | msgid "*<abs8>" |
5087 | msgstr "*<abs8>" | |
5088 | ||
6c6783ff | 5089 | #: config/tc-m68hc11.c:715 |
af3ae48d NC |
5090 | msgid "#<mask>" |
5091 | msgstr "#<mask>" | |
5092 | ||
6c6783ff | 5093 | #: config/tc-m68hc11.c:725 |
af3ae48d NC |
5094 | #, c-format |
5095 | msgid "symbol%d" | |
5096 | msgstr "sembol%d" | |
5097 | ||
6c6783ff | 5098 | #: config/tc-m68hc11.c:727 |
af3ae48d NC |
5099 | msgid "<abs>" |
5100 | msgstr "<abs>" | |
5101 | ||
6c6783ff | 5102 | #: config/tc-m68hc11.c:746 |
af3ae48d NC |
5103 | msgid "<label>" |
5104 | msgstr "<label>" | |
5105 | ||
6c6783ff | 5106 | #: config/tc-m68hc11.c:762 |
af3ae48d NC |
5107 | #, c-format |
5108 | msgid "" | |
5109 | "# Example of `%s' instructions\n" | |
5110 | "\t.sect .text\n" | |
5111 | "_start:\n" | |
5112 | msgstr "" | |
6c6783ff | 5113 | "# `%s' işlemleri örneği\n" |
af3ae48d NC |
5114 | "\t.sect .text\n" |
5115 | "_start:\n" | |
5116 | ||
6c6783ff | 5117 | #: config/tc-m68hc11.c:810 |
af3ae48d NC |
5118 | #, c-format |
5119 | msgid "Instruction `%s' is not recognized." | |
6c6783ff | 5120 | msgstr "`%s' işlemi bilinmiyor." |
af3ae48d | 5121 | |
6c6783ff | 5122 | #: config/tc-m68hc11.c:815 |
af3ae48d NC |
5123 | #, c-format |
5124 | msgid "Instruction formats for `%s':" | |
6c6783ff | 5125 | msgstr "`%s' için işlem biçemleri:" |
af3ae48d | 5126 | |
6c6783ff | 5127 | #: config/tc-m68hc11.c:948 |
af3ae48d NC |
5128 | #, c-format |
5129 | msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." | |
6c6783ff | 5130 | msgstr "%d işleneni için şimdiki işlenen kullanılamaz." |
af3ae48d | 5131 | |
6c6783ff | 5132 | #: config/tc-m68hc11.c:974 |
af3ae48d | 5133 | msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." |
6c6783ff | 5134 | msgstr "Dolaylı indeksli adresleme, 68HC11 için geçersiz." |
af3ae48d | 5135 | |
6c6783ff | 5136 | #: config/tc-m68hc11.c:994 |
af3ae48d | 5137 | msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." |
6c6783ff | 5138 | msgstr "Gereksiz `,' veya hatalı dolaylı yazmaç adreslemesi kipi." |
af3ae48d | 5139 | |
6c6783ff | 5140 | #: config/tc-m68hc11.c:1010 |
af3ae48d | 5141 | msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." |
6c6783ff | 5142 | msgstr "İkinci yazmaç veya indeksli-dolaylı kip için göreli konum eksik." |
af3ae48d | 5143 | |
6c6783ff | 5144 | #: config/tc-m68hc11.c:1020 |
af3ae48d | 5145 | msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." |
6c6783ff | 5146 | msgstr "İndeksli-dolaylı kip için ikinci yazmaç eksik" |
af3ae48d | 5147 | |
6c6783ff | 5148 | #: config/tc-m68hc11.c:1036 |
af3ae48d | 5149 | msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." |
6c6783ff | 5150 | msgstr "İndeksli-dolaylı kip için `]' eksik." |
af3ae48d | 5151 | |
6c6783ff | 5152 | #: config/tc-m68hc11.c:1080 |
af3ae48d | 5153 | msgid "Illegal operand." |
6c6783ff | 5154 | msgstr "Geçersiz işlenen." |
af3ae48d | 5155 | |
6c6783ff | 5156 | #: config/tc-m68hc11.c:1085 |
af3ae48d | 5157 | msgid "Missing operand." |
6c6783ff | 5158 | msgstr "Eksik işlenen." |
af3ae48d | 5159 | |
6c6783ff | 5160 | #: config/tc-m68hc11.c:1137 |
af3ae48d | 5161 | msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" |
6c6783ff | 5162 | msgstr "Ön-arttırma kipi 68HC11 için geçerli değil" |
af3ae48d | 5163 | |
6c6783ff | 5164 | #: config/tc-m68hc11.c:1150 |
af3ae48d | 5165 | msgid "Wrong register in register indirect mode." |
6c6783ff | 5166 | msgstr "Dolaylı yazmaç kipinde yanlış yazmaç." |
af3ae48d | 5167 | |
6c6783ff | 5168 | #: config/tc-m68hc11.c:1158 |
af3ae48d | 5169 | msgid "Missing `]' to close register indirect operand." |
6c6783ff | 5170 | msgstr "dolaylı yazmaç işleneni kapatmak için eksik `]'." |
af3ae48d | 5171 | |
6c6783ff | 5172 | #: config/tc-m68hc11.c:1175 |
af3ae48d | 5173 | msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." |
6c6783ff | 5174 | msgstr "Son-eksiltme kipi 68HC11 için geçersiz." |
af3ae48d | 5175 | |
6c6783ff | 5176 | #: config/tc-m68hc11.c:1183 |
af3ae48d | 5177 | msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." |
6c6783ff | 5178 | msgstr "Son-arttırma kipi, 68HC11 için geçersiz." |
af3ae48d | 5179 | |
6c6783ff | 5180 | #: config/tc-m68hc11.c:1200 |
af3ae48d | 5181 | msgid "Invalid indexed indirect mode." |
6c6783ff | 5182 | msgstr "Geçersiz indeksli dolaylı kip." |
af3ae48d | 5183 | |
6c6783ff | 5184 | #: config/tc-m68hc11.c:1294 |
af3ae48d NC |
5185 | #, c-format |
5186 | msgid "Trap id `%ld' is out of range." | |
6c6783ff | 5187 | msgstr "Tuzak kimliği `%ld' kapsam dışı." |
af3ae48d | 5188 | |
6c6783ff | 5189 | #: config/tc-m68hc11.c:1298 |
af3ae48d | 5190 | msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." |
6c6783ff | 5191 | msgstr "Tuzak kimliği [0x30..0x39] veya [0x40..0xff] aralığında olmalı." |
af3ae48d | 5192 | |
6c6783ff | 5193 | #: config/tc-m68hc11.c:1305 |
af3ae48d NC |
5194 | #, c-format |
5195 | msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." | |
6c6783ff | 5196 | msgstr "İşlenen 8bit aralığının dışında: `%ld'." |
af3ae48d | 5197 | |
6c6783ff | 5198 | #: config/tc-m68hc11.c:1312 |
af3ae48d | 5199 | msgid "The trap id must be a constant." |
6c6783ff | 5200 | msgstr "Tuzak kimliği sabit olmalı." |
af3ae48d | 5201 | |
6c6783ff | 5202 | #: config/tc-m68hc11.c:1337 |
af3ae48d NC |
5203 | #, c-format |
5204 | msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." | |
6c6783ff | 5205 | msgstr "`%x' işleneni fixup8'de bilinmiyor." |
af3ae48d | 5206 | |
6c6783ff | 5207 | #: config/tc-m68hc11.c:1357 |
af3ae48d NC |
5208 | #, c-format |
5209 | msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." | |
6c6783ff | 5210 | msgstr "İşlenen 16 bit aralığının dışında: `%ld'." |
af3ae48d | 5211 | |
6c6783ff | 5212 | #: config/tc-m68hc11.c:1378 |
af3ae48d NC |
5213 | #, c-format |
5214 | msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." | |
6c6783ff | 5215 | msgstr "`%x' işleneni fixup16'da bilinmiyor." |
af3ae48d | 5216 | |
6c6783ff | 5217 | #: config/tc-m68hc11.c:1396 |
af3ae48d NC |
5218 | #, c-format |
5219 | msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" | |
6c6783ff | 5220 | msgstr "`%x' ile beklenmeyen dal çevrimi" |
af3ae48d | 5221 | |
6c6783ff | 5222 | #: config/tc-m68hc11.c:1483 config/tc-m68hc11.c:1612 |
af3ae48d NC |
5223 | #, c-format |
5224 | msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" | |
6c6783ff | 5225 | msgstr "Göreli dal için işlenen kapsam dışı: `%ld'" |
af3ae48d | 5226 | |
6c6783ff | 5227 | #: config/tc-m68hc11.c:1580 |
af3ae48d | 5228 | msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." |
6c6783ff | 5229 | msgstr "dbcc/tbcc işlemi için geçersiz yazmaç." |
af3ae48d | 5230 | |
6c6783ff | 5231 | #: config/tc-m68hc11.c:1671 |
af3ae48d NC |
5232 | #, c-format |
5233 | msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." | |
6c6783ff | 5234 | msgstr "Artırma/eksiltme değeri kapsam dışı: `%ld'." |
af3ae48d | 5235 | |
6c6783ff | 5236 | #: config/tc-m68hc11.c:1682 |
af3ae48d | 5237 | msgid "Expecting a register." |
6c6783ff | 5238 | msgstr "Yazmaç beklendi." |
af3ae48d | 5239 | |
6c6783ff | 5240 | #: config/tc-m68hc11.c:1697 |
af3ae48d | 5241 | msgid "Invalid register for post/pre increment." |
6c6783ff | 5242 | msgstr "Son/ön arttırma için geçersiz yazmaç." |
af3ae48d | 5243 | |
6c6783ff | 5244 | #: config/tc-m68hc11.c:1727 |
af3ae48d | 5245 | msgid "Invalid register." |
6c6783ff | 5246 | msgstr "Geçersiz yazmaç." |
af3ae48d | 5247 | |
6c6783ff | 5248 | #: config/tc-m68hc11.c:1734 |
af3ae48d NC |
5249 | #, c-format |
5250 | msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." | |
6c6783ff | 5251 | msgstr "Göreli konum 16 bitlik aralığın dışında: %ld." |
af3ae48d | 5252 | |
6c6783ff | 5253 | #: config/tc-m68hc11.c:1739 |
af3ae48d NC |
5254 | #, c-format |
5255 | msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." | |
6c6783ff | 5256 | msgstr "Göreli konum, movw/movb işlemi için 5 bitlik aralığın dışında: %ld" |
af3ae48d | 5257 | |
6c6783ff | 5258 | #: config/tc-m68hc11.c:1805 |
af3ae48d | 5259 | msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." |
6c6783ff | 5260 | msgstr "İndeksli dolaylı kip için D yazmacı beklendi." |
af3ae48d | 5261 | |
6c6783ff | 5262 | #: config/tc-m68hc11.c:1807 |
af3ae48d | 5263 | msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." |
6c6783ff | 5264 | msgstr "İndeksli dolaylı kip movb/movw için geçersiz." |
af3ae48d | 5265 | |
6c6783ff | 5266 | #: config/tc-m68hc11.c:1824 |
af3ae48d | 5267 | msgid "Invalid accumulator register." |
6c6783ff | 5268 | msgstr "Geçersiz biriktirici yazmaç." |
af3ae48d | 5269 | |
6c6783ff | 5270 | #: config/tc-m68hc11.c:1849 |
af3ae48d | 5271 | msgid "Invalid indexed register." |
6c6783ff | 5272 | msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç." |
af3ae48d | 5273 | |
6c6783ff | 5274 | #: config/tc-m68hc11.c:1857 |
af3ae48d | 5275 | msgid "Addressing mode not implemented yet." |
6c6783ff | 5276 | msgstr "Adresleme kipi henüz desteklenmiyor." |
af3ae48d | 5277 | |
6c6783ff | 5278 | #: config/tc-m68hc11.c:1872 |
af3ae48d | 5279 | msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." |
6c6783ff | 5280 | msgstr "Bu işlem için geçersiz kaynak yazmacı, 'tfr' kullanın." |
af3ae48d | 5281 | |
6c6783ff | 5282 | #: config/tc-m68hc11.c:1874 |
af3ae48d | 5283 | msgid "Invalid source register." |
6c6783ff | 5284 | msgstr "Geçersiz kaynak yazmacı." |
af3ae48d | 5285 | |
6c6783ff | 5286 | #: config/tc-m68hc11.c:1879 |
af3ae48d | 5287 | msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." |
6c6783ff | 5288 | msgstr "Bu işlem için geçersiz hedef yazmacı, 'tfr' kullanın." |
af3ae48d | 5289 | |
6c6783ff | 5290 | #: config/tc-m68hc11.c:1881 |
af3ae48d | 5291 | msgid "Invalid destination register." |
6c6783ff | 5292 | msgstr "Geçersiz hedef yazmacı." |
af3ae48d | 5293 | |
6c6783ff | 5294 | #: config/tc-m68hc11.c:1966 |
af3ae48d | 5295 | msgid "Invalid indexed register, expecting register X." |
6c6783ff | 5296 | msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç, X yazmacı beklendi." |
af3ae48d | 5297 | |
6c6783ff | 5298 | #: config/tc-m68hc11.c:1968 |
af3ae48d | 5299 | msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." |
6c6783ff | 5300 | msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç, Y yazmacı beklendi." |
af3ae48d | 5301 | |
6c6783ff | 5302 | #: config/tc-m68hc11.c:2260 |
af3ae48d | 5303 | msgid "No instruction or missing opcode." |
6c6783ff | 5304 | msgstr "İşlem yok veya eksik opkod." |
af3ae48d | 5305 | |
6c6783ff | 5306 | #: config/tc-m68hc11.c:2325 |
af3ae48d NC |
5307 | #, c-format |
5308 | msgid "Opcode `%s' is not recognized." | |
5309 | msgstr "`%s' opkodu bilinmiyor." | |
5310 | ||
6c6783ff | 5311 | #: config/tc-m68hc11.c:2347 |
af3ae48d NC |
5312 | #, c-format |
5313 | msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." | |
6c6783ff | 5314 | msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'." |
af3ae48d | 5315 | |
6c6783ff | 5316 | #: config/tc-m68hc11.c:2370 |
af3ae48d NC |
5317 | #, c-format |
5318 | msgid "Invalid operand for `%s'" | |
6c6783ff | 5319 | msgstr "`%s' için geçersiz işlenen" |
af3ae48d | 5320 | |
6c6783ff | 5321 | #: config/tc-m68hc11.c:2427 |
af3ae48d NC |
5322 | #, c-format |
5323 | msgid "Relocation %d is not supported by object file format." | |
6c6783ff | 5324 | msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosyası biçeminde desteklenmiyor." |
af3ae48d | 5325 | |
6c6783ff | 5326 | #: config/tc-m68hc11.c:2606 |
af3ae48d | 5327 | msgid "bra or bsr with undefined symbol." |
6c6783ff | 5328 | msgstr "Tanımsız sembollü bra veya bsr." |
af3ae48d | 5329 | |
6c6783ff | 5330 | #: config/tc-m68hc11.c:2676 config/tc-m68hc11.c:2726 |
af3ae48d NC |
5331 | #, c-format |
5332 | msgid "Subtype %d is not recognized." | |
6c6783ff | 5333 | msgstr "%d alttürü bilinmiyor." |
af3ae48d | 5334 | |
6c6783ff | 5335 | #: config/tc-m68hc11.c:2759 |
af3ae48d | 5336 | msgid "Expression too complex." |
6c6783ff | 5337 | msgstr "İfade fazla karmaşık." |
af3ae48d | 5338 | |
6c6783ff | 5339 | #: config/tc-m68hc11.c:2787 |
af3ae48d | 5340 | msgid "Value out of 16-bit range." |
6c6783ff | 5341 | msgstr "Değer 16 bit aralığının dışında." |
af3ae48d | 5342 | |
6c6783ff | 5343 | #: config/tc-m68hc11.c:2810 |
af3ae48d NC |
5344 | #, c-format |
5345 | msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." | |
6c6783ff | 5346 | msgstr "%ld değeri, 8 bitlik PC-göreli dal için fazla büyük." |
af3ae48d | 5347 | |
6c6783ff | 5348 | #: config/tc-m68hc11.c:2817 |
af3ae48d NC |
5349 | #, c-format |
5350 | msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." | |
6c6783ff | 5351 | msgstr "Otomatik arttırma/eksiltme görecesi '%ld', kapsam dışı." |
af3ae48d | 5352 | |
6c6783ff | 5353 | #: config/tc-m68hc11.c:2828 |
af3ae48d NC |
5354 | #, c-format |
5355 | msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." | |
6c6783ff | 5356 | msgstr "Satır %d: bilinmeyen yerdeğişim türü: 0x%x" |
af3ae48d | 5357 | |
6c6783ff | 5358 | #: config/tc-m68k.c:684 |
af3ae48d | 5359 | msgid "Unknown PC relative instruction" |
6c6783ff | 5360 | msgstr "Bilinmeyen PC göreli işlemi" |
af3ae48d | 5361 | |
6c6783ff | 5362 | #: config/tc-m68k.c:823 |
af3ae48d NC |
5363 | #, c-format |
5364 | msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" | |
6c6783ff | 5365 | msgstr "%d baytlık pc-göreli yerdeğişim yapılamaz" |
af3ae48d | 5366 | |
6c6783ff | 5367 | #: config/tc-m68k.c:825 |
af3ae48d NC |
5368 | #, c-format |
5369 | msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" | |
6c6783ff | 5370 | msgstr "%d baytlık pc-göreli pic yerdeğişimi yapılamaz" |
af3ae48d | 5371 | |
6c6783ff | 5372 | #: config/tc-m68k.c:830 |
af3ae48d NC |
5373 | #, c-format |
5374 | msgid "Can not do %d byte relocation" | |
6c6783ff | 5375 | msgstr "%d baytlık yerdeğişim yapılamaz" |
af3ae48d | 5376 | |
6c6783ff | 5377 | #: config/tc-m68k.c:832 |
af3ae48d NC |
5378 | #, c-format |
5379 | msgid "Can not do %d byte pic relocation" | |
6c6783ff NC |
5380 | msgstr "%d baytlık pic yerdeğişimi yapılamaz" |
5381 | ||
5382 | #: config/tc-m68k.c:904 | |
5383 | #, c-format | |
5384 | msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" | |
5385 | msgstr "'%s' sembolüne yerdeğişim üretilemedi" | |
af3ae48d | 5386 | |
e09f4395 | 5387 | #: config/tc-m68k.c:948 config/tc-mips.c:12955 config/tc-vax.c:3442 |
af3ae48d NC |
5388 | #, c-format |
5389 | msgid "Cannot make %s relocation PC relative" | |
6c6783ff | 5390 | msgstr "%s yerdeğişimi PC göreli yapılamaz" |
af3ae48d | 5391 | |
e09f4395 | 5392 | #: config/tc-m68k.c:1041 config/tc-tahoe.c:1495 config/tc-vax.c:1890 |
af3ae48d | 5393 | msgid "No operator" |
6c6783ff | 5394 | msgstr "İşlemimi yok" |
af3ae48d | 5395 | |
e09f4395 | 5396 | #: config/tc-m68k.c:1071 config/tc-tahoe.c:1512 config/tc-vax.c:1907 |
af3ae48d | 5397 | msgid "Unknown operator" |
6c6783ff | 5398 | msgstr "Bilinmeyen operatör" |
af3ae48d | 5399 | |
6c6783ff | 5400 | #: config/tc-m68k.c:1846 |
af3ae48d | 5401 | msgid "invalid instruction for this architecture; needs " |
6c6783ff | 5402 | msgstr "bu yapı için geçersiz işlem; gereken: " |
af3ae48d | 5403 | |
6c6783ff | 5404 | #: config/tc-m68k.c:1851 |
af3ae48d NC |
5405 | msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)" |
5406 | msgstr "fpu (68040, 68060 veya 68881/68882)" | |
5407 | ||
6c6783ff | 5408 | #: config/tc-m68k.c:1854 |
af3ae48d NC |
5409 | msgid "mmu (68030 or 68851)" |
5410 | msgstr "mmu (68030 veya 68851)" | |
5411 | ||
6c6783ff | 5412 | #: config/tc-m68k.c:1857 |
af3ae48d | 5413 | msgid "68020 or higher" |
6c6783ff | 5414 | msgstr "68020 veya üstü" |
af3ae48d | 5415 | |
6c6783ff | 5416 | #: config/tc-m68k.c:1860 |
af3ae48d | 5417 | msgid "68000 or higher" |
6c6783ff | 5418 | msgstr "68000 veya üstü" |
af3ae48d | 5419 | |
6c6783ff | 5420 | #: config/tc-m68k.c:1863 |
af3ae48d | 5421 | msgid "68010 or higher" |
6c6783ff | 5422 | msgstr "68010 veya üstü" |
af3ae48d | 5423 | |
6c6783ff | 5424 | #: config/tc-m68k.c:1892 |
af3ae48d | 5425 | msgid "operands mismatch" |
6c6783ff | 5426 | msgstr "işlenenler uyuşmuyor" |
af3ae48d | 5427 | |
e09f4395 NC |
5428 | #: config/tc-m68k.c:1949 config/tc-m68k.c:1955 config/tc-m68k.c:1961 |
5429 | #: config/tc-mmix.c:2465 config/tc-mmix.c:2489 | |
af3ae48d | 5430 | msgid "operand out of range" |
6c6783ff | 5431 | msgstr "işlenen kapsam dışı" |
af3ae48d | 5432 | |
6c6783ff | 5433 | #: config/tc-m68k.c:2018 |
af3ae48d NC |
5434 | #, c-format |
5435 | msgid "Bignum too big for %c format; truncated" | |
6c6783ff | 5436 | msgstr "Büyük sayı (bignum) %c biçemi için fazla büyük; budandı" |
af3ae48d | 5437 | |
6c6783ff | 5438 | #: config/tc-m68k.c:2086 |
af3ae48d | 5439 | msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" |
6c6783ff | 5440 | msgstr "bu yapı için yerdeğiştirme fazla büyük; 68020 veya üstü gerekli" |
af3ae48d | 5441 | |
6c6783ff | 5442 | #: config/tc-m68k.c:2196 |
af3ae48d | 5443 | msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" |
6c6783ff | 5444 | msgstr "ölçek çarpanı bu yapıda geçersiz; cpu32 veya 68020 ve üstü gerekli" |
af3ae48d | 5445 | |
6c6783ff | 5446 | #: config/tc-m68k.c:2201 |
af3ae48d | 5447 | msgid "invalid index size for coldfire" |
6c6783ff | 5448 | msgstr "coldfire için geçersiz indeks boyu" |
af3ae48d | 5449 | |
6c6783ff | 5450 | #: config/tc-m68k.c:2254 |
af3ae48d | 5451 | msgid "Forcing byte displacement" |
6c6783ff | 5452 | msgstr "Bayt yerdeğişimi zorlandı" |
af3ae48d | 5453 | |
6c6783ff | 5454 | #: config/tc-m68k.c:2256 |
af3ae48d | 5455 | msgid "byte displacement out of range" |
6c6783ff | 5456 | msgstr "bayt yerdeğişimi kapsam dışı" |
af3ae48d | 5457 | |
6c6783ff | 5458 | #: config/tc-m68k.c:2303 config/tc-m68k.c:2341 |
af3ae48d | 5459 | msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" |
6c6783ff | 5460 | msgstr "bu yapı için geçersiz işlenen kipi; 68020 veya üstü gerekli" |
af3ae48d | 5461 | |
6c6783ff | 5462 | #: config/tc-m68k.c:2327 config/tc-m68k.c:2361 |
af3ae48d | 5463 | msgid ":b not permitted; defaulting to :w" |
6c6783ff | 5464 | msgstr ":b kullanılamaz; :w varsayıldı" |
af3ae48d | 5465 | |
6c6783ff | 5466 | #: config/tc-m68k.c:2438 |
af3ae48d | 5467 | msgid "unsupported byte value; use a different suffix" |
6c6783ff | 5468 | msgstr "desteklenmeyen bayt değeri; farklı bir sonek kullanın" |
af3ae48d | 5469 | |
6c6783ff | 5470 | #: config/tc-m68k.c:2452 |
af3ae48d | 5471 | msgid "unknown/incorrect operand" |
6c6783ff | 5472 | msgstr "bilinmeyen/geçersiz işlenen" |
af3ae48d | 5473 | |
e09f4395 NC |
5474 | #: config/tc-m68k.c:2485 config/tc-m68k.c:2493 config/tc-m68k.c:2500 |
5475 | #: config/tc-m68k.c:2507 | |
af3ae48d | 5476 | msgid "out of range" |
6c6783ff | 5477 | msgstr "kapsam dışı" |
af3ae48d | 5478 | |
6c6783ff | 5479 | #: config/tc-m68k.c:2553 |
af3ae48d | 5480 | msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200" |
6c6783ff | 5481 | msgstr "68000/68010/5200 üzerinde uzun dal kullanılamaz" |
af3ae48d | 5482 | |
6c6783ff | 5483 | #: config/tc-m68k.c:2663 |
af3ae48d | 5484 | msgid "Expression out of range, using 0" |
6c6783ff | 5485 | msgstr "İfade kapsam dışı, 0 kullanıldı" |
af3ae48d | 5486 | |
6c6783ff | 5487 | #: config/tc-m68k.c:2775 config/tc-m68k.c:2791 |
af3ae48d | 5488 | msgid "Floating point register in register list" |
6c6783ff | 5489 | msgstr "Kayan nokta yazmacı yazmaç listesinde" |
af3ae48d | 5490 | |
6c6783ff | 5491 | #: config/tc-m68k.c:2781 |
af3ae48d | 5492 | msgid "Wrong register in floating-point reglist" |
6c6783ff | 5493 | msgstr "Kayan nokta yazmaç listesinde hatalı yazmaç" |
af3ae48d | 5494 | |
6c6783ff | 5495 | #: config/tc-m68k.c:2797 |
af3ae48d | 5496 | msgid "incorrect register in reglist" |
6c6783ff | 5497 | msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç" |
af3ae48d | 5498 | |
6c6783ff | 5499 | #: config/tc-m68k.c:2803 |
af3ae48d | 5500 | msgid "wrong register in floating-point reglist" |
6c6783ff | 5501 | msgstr "kayan nokta yazmaç listesinde hatalı yazmaç" |
af3ae48d NC |
5502 | |
5503 | #. ERROR | |
6c6783ff | 5504 | #: config/tc-m68k.c:3244 |
af3ae48d NC |
5505 | msgid "Extra )" |
5506 | msgstr "Fazla )" | |
5507 | ||
5508 | #. ERROR | |
6c6783ff | 5509 | #: config/tc-m68k.c:3255 |
af3ae48d NC |
5510 | msgid "Missing )" |
5511 | msgstr "Eksik )" | |
5512 | ||
6c6783ff | 5513 | #: config/tc-m68k.c:3272 |
af3ae48d | 5514 | msgid "Missing operand" |
6c6783ff | 5515 | msgstr "İşlenen eksik" |
af3ae48d | 5516 | |
6c6783ff | 5517 | #: config/tc-m68k.c:3604 |
af3ae48d NC |
5518 | #, c-format |
5519 | msgid "%s -- statement `%s' ignored" | |
6c6783ff | 5520 | msgstr "%s -- `%s' deyimi yoksayıldı" |
af3ae48d | 5521 | |
6c6783ff | 5522 | #: config/tc-m68k.c:3653 |
af3ae48d NC |
5523 | #, c-format |
5524 | msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" | |
6c6783ff | 5525 | msgstr "md_assemble()'da %c'nin genişliğinin nasıl belirtileceği bilinmiyor" |
af3ae48d | 5526 | |
6c6783ff | 5527 | #: config/tc-m68k.c:3835 config/tc-m68k.c:3873 |
af3ae48d NC |
5528 | #, c-format |
5529 | msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" | |
6c6783ff | 5530 | msgstr "İç Hata: %s hash tablosunda bulunamadı" |
af3ae48d | 5531 | |
6c6783ff | 5532 | #: config/tc-m68k.c:3838 config/tc-m68k.c:3876 |
af3ae48d NC |
5533 | #, c-format |
5534 | msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" | |
6c6783ff | 5535 | msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s" |
af3ae48d | 5536 | |
6c6783ff | 5537 | #: config/tc-m68k.c:4002 |
af3ae48d NC |
5538 | #, c-format |
5539 | msgid "unrecognized default cpu `%s' ???" | |
6c6783ff | 5540 | msgstr "bilinmeyen öntanımlı cpu `%s' ???" |
af3ae48d | 5541 | |
6c6783ff | 5542 | #: config/tc-m68k.c:4014 |
af3ae48d | 5543 | msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" |
6c6783ff | 5544 | msgstr "68040 ve 68851 belirtilmiş; mmu işlemleri doğru çevrilmeyebilir" |
af3ae48d | 5545 | |
6c6783ff | 5546 | #: config/tc-m68k.c:4034 |
af3ae48d | 5547 | msgid "options for 68881 and no-68881 both given" |
6c6783ff | 5548 | msgstr "hem 68881, hem de no-68881 seçenekleri verilmiş" |
af3ae48d | 5549 | |
6c6783ff | 5550 | #: config/tc-m68k.c:4036 |
af3ae48d | 5551 | msgid "options for 68851 and no-68851 both given" |
6c6783ff | 5552 | msgstr "hem 68851, hem de no-68851 seçenekleri verilmiş" |
af3ae48d | 5553 | |
6c6783ff | 5554 | #: config/tc-m68k.c:4107 |
af3ae48d NC |
5555 | #, c-format |
5556 | msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" | |
6c6783ff | 5557 | msgstr "`%s' metin etiketi tek sayılı sınıra hizalanmış" |
af3ae48d | 5558 | |
6c6783ff | 5559 | #: config/tc-m68k.c:4326 |
af3ae48d | 5560 | msgid "invalid byte branch offset" |
6c6783ff | 5561 | msgstr "geçersiz bayt dalı görecesi" |
af3ae48d | 5562 | |
6c6783ff | 5563 | #: config/tc-m68k.c:4363 |
af3ae48d | 5564 | msgid "short branch with zero offset: use :w" |
6c6783ff | 5565 | msgstr "sıfır göreceli kısa dal: :w kullanın" |
af3ae48d | 5566 | |
6c6783ff | 5567 | #: config/tc-m68k.c:4832 config/tc-m68k.c:4843 |
af3ae48d | 5568 | msgid "expression out of range: defaulting to 1" |
6c6783ff | 5569 | msgstr "ifade kapsam dışı: 1 varsayıldı" |
af3ae48d | 5570 | |
6c6783ff | 5571 | #: config/tc-m68k.c:4875 |
af3ae48d | 5572 | msgid "expression out of range: defaulting to 0" |
6c6783ff | 5573 | msgstr "ifade kapsam dışı: 0 varsayıldı" |
af3ae48d | 5574 | |
6c6783ff | 5575 | #: config/tc-m68k.c:4908 config/tc-m68k.c:4920 |
af3ae48d NC |
5576 | #, c-format |
5577 | msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" | |
6c6783ff | 5578 | msgstr "ifade çözümlenemedi; %ld varsayıldı" |
af3ae48d | 5579 | |
6c6783ff | 5580 | #: config/tc-m68k.c:4934 |
af3ae48d | 5581 | msgid "expression doesn't fit in BYTE" |
6c6783ff | 5582 | msgstr "ifade BAYT'a sığmıyor" |
af3ae48d | 5583 | |
6c6783ff | 5584 | #: config/tc-m68k.c:4938 |
af3ae48d | 5585 | msgid "expression doesn't fit in WORD" |
6c6783ff | 5586 | msgstr "ifade WORD'e sığmıyor" |
af3ae48d | 5587 | |
6c6783ff | 5588 | #: config/tc-m68k.c:5031 |
af3ae48d NC |
5589 | #, c-format |
5590 | msgid "%s: unrecognized processor name" | |
6c6783ff | 5591 | msgstr "%s: bilinmeyen işlemci adı" |
af3ae48d | 5592 | |
6c6783ff | 5593 | #: config/tc-m68k.c:5096 |
af3ae48d | 5594 | msgid "bad coprocessor id" |
6c6783ff | 5595 | msgstr "hatalı yardımcı işlemci kimliği" |
af3ae48d | 5596 | |
6c6783ff | 5597 | #: config/tc-m68k.c:5102 |
af3ae48d | 5598 | msgid "unrecognized fopt option" |
6c6783ff | 5599 | msgstr "bilinmeyen fopt seçeneği" |
af3ae48d | 5600 | |
6c6783ff | 5601 | #: config/tc-m68k.c:5236 |
af3ae48d NC |
5602 | #, c-format |
5603 | msgid "option `%s' may not be negated" | |
6c6783ff | 5604 | msgstr "`%s' seçeneği olumsuzlanamaz" |
af3ae48d | 5605 | |
6c6783ff | 5606 | #: config/tc-m68k.c:5247 |
af3ae48d NC |
5607 | #, c-format |
5608 | msgid "option `%s' not recognized" | |
6c6783ff | 5609 | msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor" |
af3ae48d | 5610 | |
6c6783ff | 5611 | #: config/tc-m68k.c:5280 |
af3ae48d | 5612 | msgid "bad format of OPT NEST=depth" |
6c6783ff | 5613 | msgstr "OPT NEST=derinlik için hatalı biçem" |
af3ae48d | 5614 | |
6c6783ff | 5615 | #: config/tc-m68k.c:5343 |
af3ae48d NC |
5616 | msgid "missing label" |
5617 | msgstr "etiket eksik" | |
5618 | ||
6c6783ff | 5619 | #: config/tc-m68k.c:5367 config/tc-m68k.c:5396 |
af3ae48d | 5620 | msgid "bad register list" |
6c6783ff | 5621 | msgstr "Hatalı yazmaç listesi" |
af3ae48d | 5622 | |
6c6783ff | 5623 | #: config/tc-m68k.c:5369 |
af3ae48d NC |
5624 | #, c-format |
5625 | msgid "bad register list: %s" | |
6c6783ff | 5626 | msgstr "hatalı yazmaç listesi: %s" |
af3ae48d | 5627 | |
6c6783ff | 5628 | #: config/tc-m68k.c:5467 |
af3ae48d NC |
5629 | msgid "restore without save" |
5630 | msgstr "kaydetmeden eski haline getirir" | |
5631 | ||
e09f4395 | 5632 | #: config/tc-m68k.c:5641 config/tc-m68k.c:6028 |
af3ae48d | 5633 | msgid "syntax error in structured control directive" |
6c6783ff | 5634 | msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesinde biçem hatası" |
af3ae48d | 5635 | |
6c6783ff | 5636 | #: config/tc-m68k.c:5690 |
af3ae48d | 5637 | msgid "missing condition code in structured control directive" |
6c6783ff | 5638 | msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesinde eksik koşul kodu" |
af3ae48d | 5639 | |
6c6783ff NC |
5640 | #: config/tc-m68k.c:5762 |
5641 | #, c-format | |
5642 | msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" | |
5643 | msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesindeki <%c%c> koşulu doğru kodlanamıyor" | |
5644 | ||
e09f4395 | 5645 | #: config/tc-m68k.c:6071 |
af3ae48d NC |
5646 | msgid "missing then" |
5647 | msgstr "`then' eksik" | |
5648 | ||
e09f4395 | 5649 | #: config/tc-m68k.c:6153 |
af3ae48d | 5650 | msgid "else without matching if" |
6c6783ff | 5651 | msgstr "`if' ile eşleşmeyen `else'" |
af3ae48d | 5652 | |
e09f4395 | 5653 | #: config/tc-m68k.c:6187 |
af3ae48d | 5654 | msgid "endi without matching if" |
6c6783ff | 5655 | msgstr "`if' ile eşleşmeyen `endi'" |
af3ae48d | 5656 | |
e09f4395 | 5657 | #: config/tc-m68k.c:6228 |
af3ae48d | 5658 | msgid "break outside of structured loop" |
6c6783ff | 5659 | msgstr "yapılandırılmış döngünün dışında `break' (durma)" |
af3ae48d | 5660 | |
e09f4395 | 5661 | #: config/tc-m68k.c:6267 |
af3ae48d | 5662 | msgid "next outside of structured loop" |
6c6783ff | 5663 | msgstr "yapılandırılmış döngünün dışında `next' (sonraki)" |
af3ae48d | 5664 | |
e09f4395 | 5665 | #: config/tc-m68k.c:6319 |
af3ae48d NC |
5666 | msgid "missing =" |
5667 | msgstr "= eksik" | |
5668 | ||
e09f4395 | 5669 | #: config/tc-m68k.c:6357 |
af3ae48d NC |
5670 | msgid "missing to or downto" |
5671 | msgstr "`to' veya `downto' eksik" | |
5672 | ||
e09f4395 | 5673 | #: config/tc-m68k.c:6393 config/tc-m68k.c:6427 config/tc-m68k.c:6646 |
af3ae48d NC |
5674 | msgid "missing do" |
5675 | msgstr "`do' eksik" | |
5676 | ||
e09f4395 | 5677 | #: config/tc-m68k.c:6530 |
af3ae48d | 5678 | msgid "endf without for" |
6c6783ff | 5679 | msgstr "`for' ile eşleşmeyen `endf'" |
af3ae48d | 5680 | |
e09f4395 | 5681 | #: config/tc-m68k.c:6586 |
af3ae48d | 5682 | msgid "until without repeat" |
6c6783ff | 5683 | msgstr "`repeat' ile eşleşmeyen `until'" |
af3ae48d | 5684 | |
e09f4395 | 5685 | #: config/tc-m68k.c:6682 |
af3ae48d | 5686 | msgid "endw without while" |
6c6783ff | 5687 | msgstr "`while' ile eşleşmeyen `endw'" |
af3ae48d | 5688 | |
e09f4395 | 5689 | #: config/tc-m68k.c:6806 |
af3ae48d NC |
5690 | #, c-format |
5691 | msgid "unrecognized option `%s'" | |
6c6783ff | 5692 | msgstr "bilinmeyen seçenek: `%s'" |
af3ae48d | 5693 | |
e09f4395 | 5694 | #: config/tc-m68k.c:6851 |
af3ae48d NC |
5695 | #, c-format |
5696 | msgid "unrecognized architecture specification `%s'" | |
6c6783ff | 5697 | msgstr "bilinmeyen yapı tanımı `%s'" |
af3ae48d | 5698 | |
e09f4395 NC |
5699 | #: config/tc-m68k.c:6944 |
5700 | #, c-format | |
af3ae48d NC |
5701 | msgid "" |
5702 | "680X0 options:\n" | |
5703 | "-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" | |
6c6783ff NC |
5704 | "-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" |
5705 | "-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" | |
5706 | "-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n" | |
e09f4395 | 5707 | "\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n" |
af3ae48d NC |
5708 | "-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" |
5709 | "\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n" | |
5710 | "\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n" | |
5711 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
5712 | "680X0 seçenekleri:\n" |
5713 | "-l\t\t\ttanımlanmamış sembollere çağrı için 1 word kullanır [öntanımlı 2]\n" | |
5714 | "-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" | |
5715 | "-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" | |
5716 | "-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n" | |
e09f4395 | 5717 | "\t\t\t680X0 yapısının alttürünü tanımlar [öntanımlı %s]\n" |
af3ae48d | 5718 | "-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" |
6c6783ff NC |
5719 | "\t\t\thedefte kayan nokta yardımcı işlemcisi var/yok\n" |
5720 | "\t\t\t[öntanımlı: 68020, 68030 ve cpu32 için `yes' (var)]\n" | |
af3ae48d | 5721 | |
e09f4395 | 5722 | #: config/tc-m68k.c:6955 |
af3ae48d NC |
5723 | msgid "" |
5724 | "-m68851 | -mno-68851\n" | |
5725 | "\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n" | |
5726 | "\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n" | |
5727 | "-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" | |
5728 | "-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" | |
5729 | "--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" | |
5730 | "--register-prefix-optional\n" | |
5731 | "\t\t\trecognize register names without prefix character\n" | |
5732 | "--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" | |
5733 | msgstr "" | |
5734 | "-m68851 | -mno-68851\n" | |
6c6783ff NC |
5735 | "\t\t\thedefte bellek-yönetim yardımcı işlemcisi var/yok\n" |
5736 | "\t\t\t[öntanımlı: 68020 ve üstü için `yes' (var)]\n" | |
5737 | "-pic, -k\t\tyerden bağımsız kod üretir\n" | |
5738 | "-S\t\t\tjbsr'yi jsr'ye çevirir\n" | |
5739 | "--pcrel PC göreli dalları kesin sıçramalar haline getirmez\n" | |
af3ae48d | 5740 | "--register-prefix-optional\n" |
6c6783ff NC |
5741 | "\t\t\tyazmaç isimlerini önek karakteri olmaksızın tanır\n" |
5742 | "--bitwise-or\t\t`|'ı bir açıklama karakteri olarak işlemez\n" | |
af3ae48d | 5743 | |
e09f4395 | 5744 | #: config/tc-m68k.c:6965 |
af3ae48d NC |
5745 | msgid "" |
5746 | "--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" | |
5747 | "--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" | |
5748 | "--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" | |
5749 | "--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" | |
5750 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
5751 | "--base-size-default-16\tboysuz temel yazmaç 16 bit\n" |
5752 | "--base-size-default-32\tboysuz temel yazmaç 32 bit (öntanımlı)\n" | |
5753 | "--disp-size-default-16\tbilinmeyen boyda yerdeğişim 16 bit\n" | |
5754 | "--disp-size-default-32\tbilinmeyen boyda yerdeğişim 32 bit (öntanımlı)\n" | |
af3ae48d | 5755 | |
e09f4395 | 5756 | #: config/tc-m68k.c:7000 |
af3ae48d NC |
5757 | #, c-format |
5758 | msgid "Error %s in %s\n" | |
6c6783ff | 5759 | msgstr "%s hatası %s içerisinde\n" |
af3ae48d | 5760 | |
e09f4395 | 5761 | #: config/tc-m68k.c:7004 |
af3ae48d NC |
5762 | #, c-format |
5763 | msgid "Opcode(%d.%s): " | |
5764 | msgstr "Opkod(%d.%s):" | |
5765 | ||
6c6783ff | 5766 | #: config/tc-m88k.c:201 |
af3ae48d NC |
5767 | #, c-format |
5768 | msgid "Can't hash instruction '%s':%s" | |
6c6783ff | 5769 | msgstr "'%s' işlemi hash'lenemedi:%s" |
af3ae48d | 5770 | |
6c6783ff | 5771 | #: config/tc-m88k.c:250 |
af3ae48d NC |
5772 | #, c-format |
5773 | msgid "Invalid mnemonic '%s'" | |
6c6783ff | 5774 | msgstr "Geçersiz ipucu '%s'" |
af3ae48d | 5775 | |
6c6783ff | 5776 | #: config/tc-m88k.c:268 |
af3ae48d | 5777 | msgid "Parameter syntax error" |
6c6783ff | 5778 | msgstr "Parametre sözdizim hatası" |
af3ae48d | 5779 | |
6c6783ff | 5780 | #: config/tc-m88k.c:321 |
af3ae48d | 5781 | msgid "Unknown relocation type" |
6c6783ff | 5782 | msgstr "Bilinmeyen yerdeğişim türü" |
af3ae48d NC |
5783 | |
5784 | #. Having this here repeats the warning somtimes. | |
5785 | #. But can't we stand that? | |
6c6783ff | 5786 | #: config/tc-m88k.c:434 |
af3ae48d | 5787 | msgid "Use of obsolete instruction" |
6c6783ff | 5788 | msgstr "Kullanımdan kalkmış işlem kullanılmış" |
af3ae48d | 5789 | |
6c6783ff | 5790 | #: config/tc-m88k.c:551 |
af3ae48d | 5791 | msgid "Expression truncated to 16 bits" |
6c6783ff | 5792 | msgstr "İfade 16 bite budandı" |
af3ae48d | 5793 | |
6c6783ff | 5794 | #: config/tc-m88k.c:617 config/tc-m88k.c:639 |
af3ae48d | 5795 | msgid "Expression truncated to 5 bits" |
6c6783ff | 5796 | msgstr "İfade 5 bite budandı" |
af3ae48d | 5797 | |
6c6783ff | 5798 | #: config/tc-m88k.c:856 |
af3ae48d | 5799 | msgid "Expression truncated to 9 bits" |
6c6783ff | 5800 | msgstr "İfade 9 bite budandı" |
af3ae48d | 5801 | |
6c6783ff | 5802 | #: config/tc-m88k.c:878 |
af3ae48d | 5803 | msgid "Removed lower 2 bits of expression" |
6c6783ff | 5804 | msgstr "İfadenin alt 2 biti silindi" |
af3ae48d | 5805 | |
6c6783ff | 5806 | #: config/tc-m88k.c:952 |
af3ae48d | 5807 | msgid "md_number_to_disp not defined" |
6c6783ff | 5808 | msgstr "md_number_to_disp tanımlanmamış" |
af3ae48d | 5809 | |
6c6783ff | 5810 | #: config/tc-m88k.c:962 |
af3ae48d | 5811 | msgid "md_number_to_field not defined" |
6c6783ff | 5812 | msgstr "md_number_to_field tanımlanmamış" |
af3ae48d | 5813 | |
6c6783ff | 5814 | #: config/tc-m88k.c:1077 |
af3ae48d | 5815 | msgid "Relaxation should never occur" |
6c6783ff | 5816 | msgstr "Gevşetme hiç bir zaman olmamalı" |
af3ae48d NC |
5817 | |
5818 | #: config/tc-m88k.h:78 | |
5819 | msgid "m88k convert_frag\n" | |
5820 | msgstr "m88k convert_frag\n" | |
5821 | ||
5822 | #: config/tc-mcore.c:508 | |
5823 | #, c-format | |
5824 | msgid "register expected, but saw '%.6s'" | |
6c6783ff | 5825 | msgstr "yazmaç beklendi fakat '%.6s' bulundu" |
af3ae48d NC |
5826 | |
5827 | #: config/tc-mcore.c:592 | |
5828 | #, c-format | |
5829 | msgid "control register expected, but saw '%.6s'" | |
6c6783ff | 5830 | msgstr "denetim yazmacı beklendi fakat '%.6s' bulundu" |
af3ae48d NC |
5831 | |
5832 | #: config/tc-mcore.c:630 | |
5833 | msgid "bad/missing psr specifier" | |
6c6783ff | 5834 | msgstr "hatalı/eksik psr belirteci" |
af3ae48d NC |
5835 | |
5836 | #: config/tc-mcore.c:791 | |
5837 | msgid "more than 65K literal pools" | |
5838 | msgstr "65K sabit (literal) havuzdan fazla" | |
5839 | ||
5840 | #: config/tc-mcore.c:845 | |
5841 | msgid "missing ']'" | |
5842 | msgstr "eksik ']'" | |
5843 | ||
5844 | #: config/tc-mcore.c:885 | |
5845 | msgid "operand must be a constant" | |
6c6783ff | 5846 | msgstr "işlenen sabit olmalı" |
af3ae48d NC |
5847 | |
5848 | #: config/tc-mcore.c:887 | |
5849 | #, c-format | |
5850 | msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d" | |
6c6783ff | 5851 | msgstr "işlenen, %3$d değil, %1$d..%2$d aralığında kesin olmalı" |
af3ae48d NC |
5852 | |
5853 | #: config/tc-mcore.c:925 | |
5854 | msgid "operand must be a multiple of 4" | |
6c6783ff | 5855 | msgstr "işlenen 4'ün katı olmalı" |
af3ae48d NC |
5856 | |
5857 | #: config/tc-mcore.c:932 | |
5858 | msgid "operand must be a multiple of 2" | |
6c6783ff | 5859 | msgstr "işlenen 2'nin katı olmalı" |
af3ae48d NC |
5860 | |
5861 | #: config/tc-mcore.c:946 config/tc-mcore.c:1458 config/tc-mcore.c:1512 | |
5862 | msgid "base register expected" | |
6c6783ff | 5863 | msgstr "temel yazmaç beklendi" |
af3ae48d NC |
5864 | |
5865 | #: config/tc-mcore.c:995 | |
5866 | #, c-format | |
5867 | msgid "unknown opcode \"%s\"" | |
5868 | msgstr "bilinmeyen opkod \"%s\"" | |
5869 | ||
5870 | #: config/tc-mcore.c:1038 | |
5871 | msgid "invalid register: r15 illegal" | |
6c6783ff | 5872 | msgstr "geçersiz yazmaç: r15 hatalı" |
af3ae48d NC |
5873 | |
5874 | #: config/tc-mcore.c:1086 config/tc-mcore.c:1662 | |
5875 | msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" | |
e09f4395 NC |
5876 | msgstr "M210 için çevrilirken M340'a özgü opkod kullanlmış" |
5877 | ||
5878 | #: config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1143 config/tc-mcore.c:1162 | |
5879 | #: config/tc-mcore.c:1181 config/tc-mcore.c:1208 config/tc-mcore.c:1237 | |
5880 | #: config/tc-mcore.c:1274 config/tc-mcore.c:1309 config/tc-mcore.c:1328 | |
5881 | #: config/tc-mcore.c:1347 config/tc-mcore.c:1379 config/tc-mcore.c:1404 | |
5882 | #: config/tc-mcore.c:1461 config/tc-mcore.c:1515 config/tc-mcore.c:1551 | |
5883 | #: config/tc-mcore.c:1609 config/tc-mcore.c:1631 config/tc-mcore.c:1654 | |
af3ae48d | 5884 | msgid "second operand missing" |
6c6783ff | 5885 | msgstr "ikinci işlenen eksik" |
af3ae48d NC |
5886 | |
5887 | #: config/tc-mcore.c:1119 | |
5888 | msgid "destination register must be r1" | |
6c6783ff | 5889 | msgstr "hedef yazmacı r1 olmalı" |
af3ae48d NC |
5890 | |
5891 | #: config/tc-mcore.c:1140 | |
5892 | msgid "source register must be r1" | |
6c6783ff | 5893 | msgstr "kaynak yazmacı r1 olmalı" |
af3ae48d NC |
5894 | |
5895 | #: config/tc-mcore.c:1203 config/tc-mcore.c:1260 | |
5896 | msgid "immediate is not a power of two" | |
6c6783ff | 5897 | msgstr "şimdiki, ikinin kuvveti olmalı" |
af3ae48d NC |
5898 | |
5899 | #: config/tc-mcore.c:1231 | |
5900 | msgid "translating bgeni to movi" | |
6c6783ff | 5901 | msgstr "bgeni, movi'ye çevriliyor" |
af3ae48d NC |
5902 | |
5903 | #: config/tc-mcore.c:1268 | |
5904 | msgid "translating mgeni to movi" | |
6c6783ff | 5905 | msgstr "mgeni, movi'ye çevriliyor" |
af3ae48d NC |
5906 | |
5907 | #: config/tc-mcore.c:1300 | |
5908 | msgid "translating bmaski to movi" | |
6c6783ff | 5909 | msgstr "bmaski, movi'ye çevriliyor" |
af3ae48d NC |
5910 | |
5911 | #: config/tc-mcore.c:1374 | |
5912 | #, c-format | |
5913 | msgid "displacement too large (%d)" | |
6c6783ff | 5914 | msgstr "yerdeğişim fazla büyük (%d)" |
af3ae48d NC |
5915 | |
5916 | #: config/tc-mcore.c:1388 | |
5917 | msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" | |
6c6783ff | 5918 | msgstr "Geçersiz yazmaç: r0 ve r15 hatalı" |
af3ae48d NC |
5919 | |
5920 | #: config/tc-mcore.c:1419 | |
5921 | msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" | |
6c6783ff | 5922 | msgstr "hatalı başlangıç yazmacı: r0 ve r15 hatalı" |
af3ae48d NC |
5923 | |
5924 | #: config/tc-mcore.c:1432 | |
5925 | msgid "ending register must be r15" | |
6c6783ff | 5926 | msgstr "son yazmaç r15 olmalı" |
af3ae48d NC |
5927 | |
5928 | #: config/tc-mcore.c:1452 | |
5929 | msgid "bad base register: must be r0" | |
6c6783ff | 5930 | msgstr "hatalı temel yazmaç: r0 olmalı" |
af3ae48d NC |
5931 | |
5932 | #: config/tc-mcore.c:1470 | |
5933 | msgid "first register must be r4" | |
6c6783ff | 5934 | msgstr "ilk yazmaç r4 olmalı" |
af3ae48d NC |
5935 | |
5936 | #: config/tc-mcore.c:1481 | |
5937 | msgid "last register must be r7" | |
6c6783ff | 5938 | msgstr "son yazmaç r7 olmalı" |
af3ae48d NC |
5939 | |
5940 | #: config/tc-mcore.c:1518 | |
5941 | msgid "reg-reg expected" | |
6c6783ff | 5942 | msgstr "yazmaç-yazmaç beklendi" |
af3ae48d NC |
5943 | |
5944 | #: config/tc-mcore.c:1628 | |
5945 | msgid "second operand must be 1" | |
6c6783ff | 5946 | msgstr "ikinci işlenen 1 olmalı" |
af3ae48d NC |
5947 | |
5948 | #: config/tc-mcore.c:1649 | |
5949 | msgid "zero used as immediate value" | |
6c6783ff | 5950 | msgstr "şimdiki değer olarak sıfır kullanıldı" |
af3ae48d NC |
5951 | |
5952 | #: config/tc-mcore.c:1676 | |
5953 | msgid "duplicated psr bit specifier" | |
6c6783ff | 5954 | msgstr "psr bit belirteci tekrarlandı" |
af3ae48d NC |
5955 | |
5956 | #: config/tc-mcore.c:1682 | |
5957 | msgid "`af' must appear alone" | |
6c6783ff | 5958 | msgstr "`af' tek başına olmalı" |
af3ae48d NC |
5959 | |
5960 | #: config/tc-mcore.c:1689 | |
5961 | #, c-format | |
5962 | msgid "unimplemented opcode \"%s\"" | |
6c6783ff | 5963 | msgstr "henüz desteklenmeyen opkod \"%s\"" |
af3ae48d NC |
5964 | |
5965 | #: config/tc-mcore.c:1698 | |
5966 | #, c-format | |
5967 | msgid "ignoring operands: %s " | |
6c6783ff | 5968 | msgstr "işlenenler yoksayıldı: %s" |
af3ae48d | 5969 | |
6c6783ff | 5970 | #: config/tc-mcore.c:1767 config/tc-w65.c:829 |
af3ae48d | 5971 | msgid "Bad call to MD_NTOF()" |
6c6783ff | 5972 | msgstr "MD_NTOF()'ye hatalı çağrı" |
af3ae48d NC |
5973 | |
5974 | #: config/tc-mcore.c:1840 | |
5975 | #, c-format | |
5976 | msgid "unrecognised cpu type '%s'" | |
6c6783ff | 5977 | msgstr "bilinmeyen cpu türü '%s'" |
af3ae48d NC |
5978 | |
5979 | #: config/tc-mcore.c:1859 | |
5980 | msgid "" | |
5981 | "MCORE specific options:\n" | |
5982 | " -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" | |
5983 | " -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" | |
5984 | " -cpu=[210|340] select CPU type\n" | |
5985 | " -EB assemble for a big endian system (default)\n" | |
5986 | " -EL assemble for a little endian system\n" | |
5987 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
5988 | "MCORE'a özgü seçenekler:\n" |
5989 | " -{no-}jsri2bsr\t jsri'den bsr'ye dönüşümü etkin{etkisiz}leştirir\n" | |
5990 | " (öntanımlı: etkisiz)\n" | |
5991 | " -{no-}sifilter\t silikon filtre davranışını etkin{etkisiz}leştirir\n" | |
5992 | " (öntanımlı: etkisiz)\n" | |
5993 | " -cpu=[210|340] CPU türünü seçer\n" | |
5994 | " -EB büyük sonlu sistem için çevrim yapar (öntanımlı)\n" | |
5995 | " -EL küçük sonlu sistem için çevrim yapar\n" | |
af3ae48d NC |
5996 | |
5997 | #: config/tc-mcore.c:1878 | |
5998 | msgid "failed sanity check: short_jump" | |
6c6783ff | 5999 | msgstr "başarısız kontrol: short_jump" |
af3ae48d NC |
6000 | |
6001 | #: config/tc-mcore.c:1889 | |
6002 | msgid "failed sanity check: long_jump" | |
6c6783ff | 6003 | msgstr "başarısız kontrol: long_jump" |
af3ae48d | 6004 | |
6c6783ff | 6005 | #: config/tc-mcore.c:1915 |
af3ae48d NC |
6006 | #, c-format |
6007 | msgid "odd displacement at %x" | |
6c6783ff | 6008 | msgstr "%x'da tek sayılı sıçrama" |
af3ae48d | 6009 | |
6c6783ff | 6010 | #: config/tc-mcore.c:2099 |
af3ae48d NC |
6011 | msgid "unknown" |
6012 | msgstr "bilinmeyen" | |
6013 | ||
6c6783ff | 6014 | #: config/tc-mcore.c:2130 |
af3ae48d NC |
6015 | #, c-format |
6016 | msgid "odd distance branch (0x%x bytes)" | |
6c6783ff | 6017 | msgstr "tek sayılı uzaklık dalı (0x%x bayt)" |
af3ae48d | 6018 | |
6c6783ff | 6019 | #: config/tc-mcore.c:2134 |
af3ae48d NC |
6020 | #, c-format |
6021 | msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" | |
6c6783ff | 6022 | msgstr "%s'ye dal için pcrel fazla uzak (0x%x)" |
af3ae48d | 6023 | |
6c6783ff | 6024 | #: config/tc-mcore.c:2153 |
af3ae48d NC |
6025 | #, c-format |
6026 | msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%x)" | |
6c6783ff | 6027 | msgstr "%s'ye lrw/jmpi/jsri için pcrel fazla uzak (0x%x)" |
af3ae48d | 6028 | |
6c6783ff | 6029 | #: config/tc-mcore.c:2164 |
af3ae48d NC |
6030 | #, c-format |
6031 | msgid "pcrel for loopt too far (0x%x)" | |
6c6783ff | 6032 | msgstr "loopt için pcrel fazla uzak (0x%x)" |
af3ae48d | 6033 | |
6c6783ff | 6034 | #: config/tc-mcore.c:2394 |
af3ae48d NC |
6035 | #, c-format |
6036 | msgid "Can not do %d byte %srelocation" | |
6c6783ff | 6037 | msgstr "%d baytlık %s yerdeğişimi yapılamaz" |
af3ae48d | 6038 | |
6c6783ff | 6039 | #: config/tc-mcore.c:2396 |
af3ae48d | 6040 | msgid "pc-relative" |
6c6783ff | 6041 | msgstr "pc-göreli" |
af3ae48d | 6042 | |
e09f4395 | 6043 | #: config/tc-mips.c:690 |
af3ae48d NC |
6044 | #, c-format |
6045 | msgid "internal Error, line %d, %s" | |
6c6783ff | 6046 | msgstr "İç Hata, %d satırı, %s" |
af3ae48d | 6047 | |
e09f4395 | 6048 | #: config/tc-mips.c:692 |
af3ae48d | 6049 | msgid "MIPS internal Error" |
6c6783ff | 6050 | msgstr "MIPS İç Hata" |
af3ae48d | 6051 | |
e09f4395 | 6052 | #: config/tc-mips.c:1086 |
af3ae48d NC |
6053 | #, c-format |
6054 | msgid "internal: can't hash `%s': %s" | |
6c6783ff | 6055 | msgstr "iç: `%s' hash'lenemedi: %s" |
af3ae48d | 6056 | |
e09f4395 | 6057 | #: config/tc-mips.c:1094 |
af3ae48d NC |
6058 | #, c-format |
6059 | msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n" | |
6c6783ff | 6060 | msgstr "iç hata: hatalı mips16 opkodu: %s %s\n" |
af3ae48d | 6061 | |
e09f4395 | 6062 | #: config/tc-mips.c:1275 |
af3ae48d NC |
6063 | #, c-format |
6064 | msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" | |
6c6783ff | 6065 | msgstr "geri dönüş: mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" |
af3ae48d | 6066 | |
e09f4395 | 6067 | #: config/tc-mips.c:1830 config/tc-mips.c:13100 |
af3ae48d | 6068 | msgid "extended instruction in delay slot" |
6c6783ff | 6069 | msgstr "gecikme yuvasında genişletilmiş işlem" |
af3ae48d | 6070 | |
e09f4395 | 6071 | #: config/tc-mips.c:1874 config/tc-mips.c:1885 |
af3ae48d NC |
6072 | #, c-format |
6073 | msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" | |
6c6783ff | 6074 | msgstr "hizalanmamış adrese sıçrama (0x%lx)" |
af3ae48d | 6075 | |
e09f4395 | 6076 | #: config/tc-mips.c:1878 config/tc-mips.c:1889 |
6c6783ff NC |
6077 | #, c-format |
6078 | msgid "jump address range overflow (0x%lx)" | |
6079 | msgstr "sıçrama adres aralık taşması (0x%lx)" | |
6080 | ||
e09f4395 | 6081 | #: config/tc-mips.c:2693 config/tc-mips.c:3088 |
af3ae48d | 6082 | msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions" |
6c6783ff | 6083 | msgstr "Makro işlemi birden fazla işlem olarak genişletildi" |
af3ae48d | 6084 | |
e09f4395 NC |
6085 | #: config/tc-mips.c:2705 |
6086 | msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" | |
6087 | msgstr "Makro işlemi bir gecikme dalında birden fazla işlem olarak genişletildi" | |
6088 | ||
6089 | #: config/tc-mips.c:3141 | |
af3ae48d | 6090 | msgid "unsupported large constant" |
6c6783ff | 6091 | msgstr "desteklenmeyen büyük sabit" |
af3ae48d | 6092 | |
e09f4395 | 6093 | #: config/tc-mips.c:3143 |
af3ae48d NC |
6094 | #, c-format |
6095 | msgid "Instruction %s requires absolute expression" | |
6c6783ff | 6096 | msgstr "%s işlemi kesin ifade gerektirir" |
af3ae48d | 6097 | |
e09f4395 | 6098 | #: config/tc-mips.c:3292 |
6c6783ff NC |
6099 | #, c-format |
6100 | msgid "Number (0x%lx) larger than 32 bits" | |
6101 | msgstr "Sayı (0x%lx) 32 bitten büyük" | |
af3ae48d | 6102 | |
e09f4395 | 6103 | #: config/tc-mips.c:3314 |
af3ae48d | 6104 | msgid "Number larger than 64 bits" |
6c6783ff | 6105 | msgstr "Sayı 64 bitten büyük" |
af3ae48d | 6106 | |
e09f4395 NC |
6107 | #: config/tc-mips.c:3631 config/tc-mips.c:3709 config/tc-mips.c:5637 |
6108 | #: config/tc-mips.c:5688 config/tc-mips.c:6236 config/tc-mips.c:6295 | |
af3ae48d | 6109 | msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" |
6c6783ff | 6110 | msgstr "PIC kodu görece taşması (maksimum 16 signed bit)" |
af3ae48d | 6111 | |
e09f4395 | 6112 | #: config/tc-mips.c:3957 |
af3ae48d NC |
6113 | #, c-format |
6114 | msgid "Branch %s is always false (nop)" | |
6c6783ff | 6115 | msgstr "%s dalı her zaman yanlış (nop)" |
af3ae48d | 6116 | |
e09f4395 | 6117 | #: config/tc-mips.c:3965 |
af3ae48d NC |
6118 | #, c-format |
6119 | msgid "Branch likely %s is always false" | |
6c6783ff | 6120 | msgstr "Olası %s dalı her zaman yanlış" |
af3ae48d | 6121 | |
e09f4395 NC |
6122 | #: config/tc-mips.c:3973 config/tc-mips.c:4042 config/tc-mips.c:4137 |
6123 | #: config/tc-mips.c:4187 config/tc-mips.c:7426 config/tc-mips.c:7434 | |
6124 | #: config/tc-mips.c:7442 config/tc-mips.c:7551 | |
af3ae48d | 6125 | msgid "Unsupported large constant" |
6c6783ff | 6126 | msgstr "Desteklenmeyen büyük sabit" |
af3ae48d NC |
6127 | |
6128 | #. result is always true | |
e09f4395 | 6129 | #: config/tc-mips.c:4007 |
af3ae48d NC |
6130 | #, c-format |
6131 | msgid "Branch %s is always true" | |
6c6783ff | 6132 | msgstr "%s dalı her zaman doğru" |
af3ae48d | 6133 | |
e09f4395 | 6134 | #: config/tc-mips.c:4259 config/tc-mips.c:4371 |
af3ae48d | 6135 | msgid "Divide by zero." |
6c6783ff | 6136 | msgstr "Sıfırla bölüm." |
af3ae48d | 6137 | |
e09f4395 NC |
6138 | #: config/tc-mips.c:4460 |
6139 | msgid "dla used to load 32-bit register" | |
6140 | msgstr "dla 32 bit yazmaç yüklemekte kullanıldı" | |
6141 | ||
6142 | #: config/tc-mips.c:4463 | |
6143 | msgid "la used to load 64-bit address" | |
6144 | msgstr "la 64 bit adres yüklemekte kullanıldı" | |
6145 | ||
6146 | #: config/tc-mips.c:5044 | |
af3ae48d | 6147 | msgid "MIPS PIC call to register other than $25" |
6c6783ff | 6148 | msgstr "$25'ten başka yazmaca MIPS PIC çağrısı" |
af3ae48d | 6149 | |
e09f4395 NC |
6150 | #: config/tc-mips.c:5051 config/tc-mips.c:5062 config/tc-mips.c:5181 |
6151 | #: config/tc-mips.c:5192 | |
af3ae48d | 6152 | msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code" |
6c6783ff NC |
6153 | msgstr "PIC kodunda .cprestore sanal işlemi kullanılmamış" |
6154 | ||
e09f4395 | 6155 | #: config/tc-mips.c:5056 config/tc-mips.c:5186 |
6c6783ff NC |
6156 | msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code" |
6157 | msgstr "PIC kodunda .frame sanal işlemi kullanılmamış" | |
af3ae48d | 6158 | |
e09f4395 NC |
6159 | #: config/tc-mips.c:5265 config/tc-mips.c:5354 config/tc-mips.c:5985 |
6160 | #: config/tc-mips.c:6026 config/tc-mips.c:6044 config/tc-mips.c:6759 | |
af3ae48d | 6161 | msgid "opcode not supported on this processor" |
6c6783ff | 6162 | msgstr "bu işlemcide bu opkod desteklenmiyor" |
af3ae48d | 6163 | |
e09f4395 | 6164 | #: config/tc-mips.c:6493 config/tc-mips.c:7317 |
af3ae48d | 6165 | msgid "Macro used $at after \".set noat\"" |
6c6783ff | 6166 | msgstr "Macro, \".set noat\" sonrasında $at kullanmış" |
af3ae48d | 6167 | |
e09f4395 NC |
6168 | #: config/tc-mips.c:6660 config/tc-mips.c:6681 config/tc-mips.c:6722 |
6169 | #: config/tc-mips.c:6743 | |
af3ae48d | 6170 | msgid "rotate count too large" |
6c6783ff | 6171 | msgstr "döngü sayısı fazla büyük" |
af3ae48d | 6172 | |
e09f4395 | 6173 | #: config/tc-mips.c:6799 |
af3ae48d NC |
6174 | #, c-format |
6175 | msgid "Instruction %s: result is always false" | |
6c6783ff | 6176 | msgstr "%s işlemi: sonuç her zaman yanlış" |
af3ae48d | 6177 | |
e09f4395 | 6178 | #: config/tc-mips.c:6972 |
af3ae48d NC |
6179 | #, c-format |
6180 | msgid "Instruction %s: result is always true" | |
6c6783ff | 6181 | msgstr "%s işlemi: sonuç her zaman doğru" |
af3ae48d | 6182 | |
e09f4395 NC |
6183 | #: config/tc-mips.c:7111 config/tc-mips.c:7140 config/tc-mips.c:7210 |
6184 | #: config/tc-mips.c:7236 | |
af3ae48d | 6185 | msgid "operand overflow" |
6c6783ff | 6186 | msgstr "işlenen taşması" |
af3ae48d NC |
6187 | |
6188 | #. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they | |
6189 | #. are added dynamically. | |
e09f4395 | 6190 | #: config/tc-mips.c:7313 |
af3ae48d NC |
6191 | #, c-format |
6192 | msgid "Macro %s not implemented yet" | |
6c6783ff | 6193 | msgstr "%s macrosu henüz desteklenmiyor" |
af3ae48d | 6194 | |
e09f4395 | 6195 | #: config/tc-mips.c:7584 |
af3ae48d NC |
6196 | #, c-format |
6197 | msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" | |
6c6783ff | 6198 | msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (maske hatası): %s %s" |
af3ae48d | 6199 | |
e09f4395 | 6200 | #: config/tc-mips.c:7646 |
af3ae48d NC |
6201 | #, c-format |
6202 | msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" | |
6c6783ff | 6203 | msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (bilinmeyen işlenen türü `%c'): %s %s" |
af3ae48d | 6204 | |
e09f4395 | 6205 | #: config/tc-mips.c:7653 |
af3ae48d NC |
6206 | #, c-format |
6207 | msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" | |
6c6783ff | 6208 | msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (0x%lx bitleri tanımsız): %s %s" |
af3ae48d | 6209 | |
e09f4395 | 6210 | #: config/tc-mips.c:7767 |
af3ae48d NC |
6211 | #, c-format |
6212 | msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" | |
6c6783ff | 6213 | msgstr "opkod bu işlemcide desteklenmiyor: %s (%s)" |
af3ae48d | 6214 | |
e09f4395 | 6215 | #: config/tc-mips.c:7847 |
af3ae48d | 6216 | #, c-format |
e09f4395 NC |
6217 | msgid "Improper shift amount (%lu)" |
6218 | msgstr "Geçersiz kaydırma miktarı (%lu)" | |
af3ae48d | 6219 | |
e09f4395 | 6220 | #: config/tc-mips.c:7873 config/tc-mips.c:9187 config/tc-mips.c:9302 |
af3ae48d NC |
6221 | #, c-format |
6222 | msgid "Invalid value for `%s' (%lu)" | |
6c6783ff | 6223 | msgstr "`%s' için geçersiz değer (%lu)" |
af3ae48d | 6224 | |
e09f4395 | 6225 | #: config/tc-mips.c:7891 |
af3ae48d | 6226 | #, c-format |
e09f4395 NC |
6227 | msgid "Illegal break code (%lu)" |
6228 | msgstr "Geçersiz durma (break) kodu (%lu)" | |
af3ae48d | 6229 | |
e09f4395 | 6230 | #: config/tc-mips.c:7905 |
af3ae48d | 6231 | #, c-format |
e09f4395 NC |
6232 | msgid "Illegal lower break code (%lu)" |
6233 | msgstr "Geçersiz alt durma (break) kodu (%lu)" | |
af3ae48d | 6234 | |
e09f4395 | 6235 | #: config/tc-mips.c:7918 |
af3ae48d | 6236 | #, c-format |
e09f4395 NC |
6237 | msgid "Illegal 20-bit code (%lu)" |
6238 | msgstr "Geçersiz 20 bit kod (%lu)" | |
af3ae48d | 6239 | |
e09f4395 | 6240 | #: config/tc-mips.c:7930 |
af3ae48d | 6241 | #, c-format |
e09f4395 NC |
6242 | msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)" |
6243 | msgstr "Yardımcı işlemci kodu > 25 bit (%lu)" | |
af3ae48d | 6244 | |
e09f4395 | 6245 | #: config/tc-mips.c:7943 |
af3ae48d | 6246 | #, c-format |
e09f4395 NC |
6247 | msgid "Illegal 19-bit code (%lu)" |
6248 | msgstr "Geçersiz 19 bitlik kod (%lu)" | |
af3ae48d | 6249 | |
e09f4395 | 6250 | #: config/tc-mips.c:7955 |
af3ae48d | 6251 | #, c-format |
e09f4395 NC |
6252 | msgid "Invalid performance register (%lu)" |
6253 | msgstr "Başarım yazmacı geçersiz (%lu)" | |
af3ae48d | 6254 | |
e09f4395 | 6255 | #: config/tc-mips.c:7992 |
af3ae48d NC |
6256 | #, c-format |
6257 | msgid "Invalid register number (%d)" | |
6c6783ff | 6258 | msgstr "Geçersiz yazmaç numarası (%d)" |
af3ae48d | 6259 | |
e09f4395 NC |
6260 | #: config/tc-mips.c:8168 |
6261 | #, c-format | |
6262 | msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)" | |
6263 | msgstr "geçersiz MDMX şimdiki (%ld)" | |
6264 | ||
6265 | #: config/tc-mips.c:8211 | |
af3ae48d NC |
6266 | #, c-format |
6267 | msgid "Invalid float register number (%d)" | |
6c6783ff | 6268 | msgstr "Geçersiz kayan nokta yazmaç numarası (%d)" |
af3ae48d | 6269 | |
e09f4395 | 6270 | #: config/tc-mips.c:8221 |
af3ae48d NC |
6271 | #, c-format |
6272 | msgid "Float register should be even, was %d" | |
6c6783ff | 6273 | msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu" |
af3ae48d | 6274 | |
e09f4395 NC |
6275 | #: config/tc-mips.c:8260 |
6276 | #, c-format | |
6277 | msgid "Bad element selector %ld" | |
6278 | msgstr "Hatalı öğe seçici %ld" | |
6279 | ||
6280 | #: config/tc-mips.c:8267 | |
6281 | #, c-format | |
6282 | msgid "Expecting ']' found '%s'" | |
6283 | msgstr "']' beklendi, '%s' bulundu" | |
6284 | ||
6285 | #: config/tc-mips.c:8309 | |
af3ae48d NC |
6286 | msgid "absolute expression required" |
6287 | msgstr "kesin ifade gerekli" | |
6288 | ||
e09f4395 | 6289 | #: config/tc-mips.c:8377 |
af3ae48d NC |
6290 | #, c-format |
6291 | msgid "Bad floating point constant: %s" | |
6c6783ff | 6292 | msgstr "Hatalı kayan noktalı sabit: %s" |
af3ae48d | 6293 | |
e09f4395 | 6294 | #: config/tc-mips.c:8505 |
af3ae48d | 6295 | msgid "Can't use floating point insn in this section" |
6c6783ff | 6296 | msgstr "Bu bölümde kayan noktalı işlem kullanılamaz" |
af3ae48d | 6297 | |
e09f4395 NC |
6298 | #: config/tc-mips.c:8546 config/tc-mips.c:8551 config/tc-mips.c:8682 |
6299 | #: config/tc-mips.c:8687 | |
6c6783ff NC |
6300 | msgid "bad composition of relocations" |
6301 | msgstr "yerdeğişimlerin hatalı birleşimi" | |
6302 | ||
e09f4395 | 6303 | #: config/tc-mips.c:8584 |
af3ae48d | 6304 | msgid "16 bit expression not in range 0..65535" |
6c6783ff | 6305 | msgstr "16 bitlik ifade 0..65535 aralığında değil" |
af3ae48d | 6306 | |
e09f4395 | 6307 | #: config/tc-mips.c:8621 |
af3ae48d | 6308 | msgid "16 bit expression not in range -32768..32767" |
6c6783ff | 6309 | msgstr "16 bitlik ifade -32768..32767 aralığında değil" |
af3ae48d | 6310 | |
e09f4395 | 6311 | #: config/tc-mips.c:8706 |
af3ae48d | 6312 | msgid "lui expression not in range 0..65535" |
6c6783ff | 6313 | msgstr "lui ifadesi 0..65535 aralığında değil" |
af3ae48d | 6314 | |
e09f4395 | 6315 | #: config/tc-mips.c:8730 |
af3ae48d NC |
6316 | #, c-format |
6317 | msgid "invalid condition code register $fcc%d" | |
6c6783ff | 6318 | msgstr "hatalı koşul kodu yazmacı $fcc%d" |
af3ae48d | 6319 | |
e09f4395 | 6320 | #: config/tc-mips.c:8755 |
af3ae48d | 6321 | msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)" |
6c6783ff | 6322 | msgstr "hatalı yardımcı işlemci alt seçim değeri (0-7)" |
af3ae48d | 6323 | |
e09f4395 | 6324 | #: config/tc-mips.c:8760 |
af3ae48d NC |
6325 | #, c-format |
6326 | msgid "bad char = '%c'\n" | |
6c6783ff | 6327 | msgstr "hatalı karakter = '%c'\n" |
af3ae48d | 6328 | |
e09f4395 | 6329 | #: config/tc-mips.c:8771 config/tc-mips.c:8776 config/tc-mips.c:9327 |
af3ae48d | 6330 | msgid "illegal operands" |
6c6783ff | 6331 | msgstr "geçersiz işlenenler" |
af3ae48d | 6332 | |
e09f4395 | 6333 | #: config/tc-mips.c:8843 |
af3ae48d NC |
6334 | msgid "unrecognized opcode" |
6335 | msgstr "bilinmeyen opkod" | |
6336 | ||
e09f4395 | 6337 | #: config/tc-mips.c:8955 |
af3ae48d NC |
6338 | #, c-format |
6339 | msgid "invalid register number (%d)" | |
6c6783ff | 6340 | msgstr "geçersiz yazmaç numarası (%d)" |
af3ae48d | 6341 | |
e09f4395 | 6342 | #: config/tc-mips.c:9046 |
af3ae48d | 6343 | msgid "used $at without \".set noat\"" |
6c6783ff | 6344 | msgstr "\".set noat\" olmaksızın $at kullanılmış" |
af3ae48d | 6345 | |
e09f4395 | 6346 | #: config/tc-mips.c:9221 |
af3ae48d | 6347 | msgid "can't parse register list" |
6c6783ff | 6348 | msgstr "yazmaç listesi ayrıştırılamadı" |
af3ae48d | 6349 | |
e09f4395 | 6350 | #: config/tc-mips.c:9453 |
af3ae48d | 6351 | msgid "extended operand requested but not required" |
6c6783ff | 6352 | msgstr "genişletilmiş işlenen tercih edilir fakat şart değil" |
af3ae48d | 6353 | |
e09f4395 | 6354 | #: config/tc-mips.c:9455 |
af3ae48d | 6355 | msgid "invalid unextended operand value" |
6c6783ff | 6356 | msgstr "geçersiz genişletilmemiş işlenen değeri" |
af3ae48d | 6357 | |
e09f4395 | 6358 | #: config/tc-mips.c:9483 |
af3ae48d | 6359 | msgid "operand value out of range for instruction" |
6c6783ff NC |
6360 | msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı" |
6361 | ||
e09f4395 | 6362 | #: config/tc-mips.c:9715 |
6c6783ff NC |
6363 | msgid "internal error" |
6364 | msgstr "İç hata" | |
af3ae48d | 6365 | |
e09f4395 | 6366 | #: config/tc-mips.c:10048 |
6c6783ff NC |
6367 | #, c-format |
6368 | msgid "invalid architecture -mtune=%s" | |
6369 | msgstr "geçersiz yapı -mtune=%s" | |
6370 | ||
e09f4395 | 6371 | #: config/tc-mips.c:10051 |
6c6783ff NC |
6372 | #, c-format |
6373 | msgid "invalid architecture -march=%s" | |
6374 | msgstr "geçersiz yapı -march=%s" | |
6375 | ||
e09f4395 | 6376 | #: config/tc-mips.c:10054 |
af3ae48d NC |
6377 | #, c-format |
6378 | msgid "invalid architecture -mcpu=%s" | |
6c6783ff NC |
6379 | msgstr "geçersiz yapı -mcpu=%s" |
6380 | ||
e09f4395 | 6381 | #: config/tc-mips.c:10066 |
6c6783ff NC |
6382 | #, c-format |
6383 | msgid "A different -mtune= was already specified, is now -mtune=%s" | |
6384 | msgstr "Farklı bir -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -mtune=%s oldu" | |
6385 | ||
e09f4395 | 6386 | #: config/tc-mips.c:10072 |
6c6783ff NC |
6387 | #, c-format |
6388 | msgid "A different -march= was already specified, is now -march=%s" | |
6389 | msgstr "Farklı bir -march= zaten belirtilmişti, şimdi -march=%s oldu" | |
6390 | ||
e09f4395 | 6391 | #: config/tc-mips.c:10078 |
6c6783ff NC |
6392 | #, c-format |
6393 | msgid "A different -mcpu= was already specified, is now -mcpu=%s" | |
6394 | msgstr "Farklı bir -mcpu= zaten belirtilmişti, şimdi -mcpu=%s oldu" | |
af3ae48d | 6395 | |
e09f4395 | 6396 | #: config/tc-mips.c:10088 |
6c6783ff NC |
6397 | msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4650" |
6398 | msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4650 oldu" | |
6399 | ||
e09f4395 | 6400 | #: config/tc-mips.c:10100 |
6c6783ff NC |
6401 | msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4010" |
6402 | msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4010 oldu" | |
6403 | ||
e09f4395 | 6404 | #: config/tc-mips.c:10112 |
6c6783ff NC |
6405 | msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4100" |
6406 | msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4100 oldu" | |
6407 | ||
e09f4395 | 6408 | #: config/tc-mips.c:10124 |
6c6783ff NC |
6409 | msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m3900" |
6410 | msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m3900 oldu" | |
6411 | ||
e09f4395 | 6412 | #: config/tc-mips.c:10163 |
af3ae48d | 6413 | msgid "-G may not be used with embedded PIC code" |
6c6783ff | 6414 | msgstr "-G gömülü PIC kodu ile kullanılamaz" |
af3ae48d | 6415 | |
e09f4395 | 6416 | #: config/tc-mips.c:10176 |
af3ae48d | 6417 | msgid "-call_shared is supported only for ELF format" |
6c6783ff | 6418 | msgstr "-call_shared yalnız ELF biçemi için destekleniyor" |
af3ae48d | 6419 | |
e09f4395 | 6420 | #: config/tc-mips.c:10182 config/tc-mips.c:11627 config/tc-mips.c:11837 |
af3ae48d | 6421 | msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" |
6c6783ff | 6422 | msgstr "-G SVR4 PIC kodu ile kullanılamaz" |
af3ae48d | 6423 | |
e09f4395 | 6424 | #: config/tc-mips.c:10191 |
af3ae48d | 6425 | msgid "-non_shared is supported only for ELF format" |
6c6783ff | 6426 | msgstr "-non_shared yalnız ELF biçemi için destekleniyor" |
af3ae48d | 6427 | |
e09f4395 | 6428 | #: config/tc-mips.c:10208 |
af3ae48d NC |
6429 | msgid "-G is not supported for this configuration" |
6430 | msgstr "-G bu ayarlarda desteklenmiyor" | |
6431 | ||
e09f4395 | 6432 | #: config/tc-mips.c:10213 |
af3ae48d | 6433 | msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code" |
6c6783ff NC |
6434 | msgstr "-G SVR4 veya gömülü PIC kodu ile kullanılamaz" |
6435 | ||
e09f4395 | 6436 | #: config/tc-mips.c:10227 |
6c6783ff NC |
6437 | msgid "-32 is supported for ELF format only" |
6438 | msgstr "-32 yalnız ELF biçemi için destekleniyor" | |
af3ae48d | 6439 | |
e09f4395 | 6440 | #: config/tc-mips.c:10236 |
6c6783ff NC |
6441 | msgid "-n32 is supported for ELF format only" |
6442 | msgstr "-n32 yalnız ELF biçemi için destekleniyor" | |
6443 | ||
e09f4395 | 6444 | #: config/tc-mips.c:10245 |
6c6783ff NC |
6445 | msgid "-64 is supported for ELF format only" |
6446 | msgstr "-64 yalnız ELF biçemi için destekleniyor" | |
6447 | ||
e09f4395 | 6448 | #: config/tc-mips.c:10250 config/tc-mips.c:10289 |
af3ae48d | 6449 | msgid "No compiled in support for 64 bit object file format" |
6c6783ff | 6450 | msgstr "64 bitlik nesne dosyası biçemi için derlenmiş destek yok" |
af3ae48d | 6451 | |
e09f4395 | 6452 | #: config/tc-mips.c:10276 |
6c6783ff NC |
6453 | msgid "-mabi is supported for ELF format only" |
6454 | msgstr "-mabi yalnız ELF biçemi için destekleniyor" | |
6455 | ||
e09f4395 NC |
6456 | #: config/tc-mips.c:10296 |
6457 | #, c-format | |
6458 | msgid "invalid abi -mabi=%s" | |
6459 | msgstr "geçersiz abi -mabi=%s" | |
6460 | ||
6461 | #: config/tc-mips.c:10363 | |
af3ae48d NC |
6462 | msgid "" |
6463 | "MIPS options:\n" | |
6464 | "-membedded-pic\t\tgenerate embedded position independent code\n" | |
6465 | "-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" | |
6466 | "-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" | |
6c6783ff | 6467 | "-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" |
af3ae48d NC |
6468 | "-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" |
6469 | "\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" | |
6470 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
6471 | "MIPS seçenekleri:\n" |
6472 | "-membedded-pic gömülü yerden bağımsız kod üretir\n" | |
6473 | "-EB büyük sonlu çıktı üretir\n" | |
6474 | "-EL küçük sonlu çıktı üretir\n" | |
6475 | "-g, -g2 gereksiz NOP'ları kaldırmaz, dalları takas etmez\n" | |
6476 | "-G SAYI SAYI bayta kadar nesnelere başvuruya örtük olarak gp\n" | |
6477 | " yazmacı ile izin verir [öntanımlı 8]\n" | |
6478 | ||
e09f4395 | 6479 | #: config/tc-mips.c:10371 |
af3ae48d NC |
6480 | msgid "" |
6481 | "-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" | |
6482 | "-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" | |
6483 | "-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" | |
6484 | "-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" | |
6485 | "-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" | |
6486 | "-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" | |
6487 | "-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" | |
6c6783ff | 6488 | "-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" |
af3ae48d | 6489 | msgstr "" |
6c6783ff NC |
6490 | "-mips1 MIPS ISA I işlemleri üretir\n" |
6491 | "-mips2 MIPS ISA II işlemleri üretir\n" | |
6492 | "-mips3 MIPS ISA III işlemleri üretir\n" | |
6493 | "-mips4 MIPS ISA IV işlemleri üretir\n" | |
6494 | "-mips5 MIPS ISA V işlemleri üretir\n" | |
6495 | "-mips32 MIPS32 ISA işlemleri üretir\n" | |
6496 | "-mips64 MIPS64 ISA işlemleri üretir\n" | |
6497 | "-march=İŞL/-mtune=İŞL İŞL işlemcisi için kod üretir. İŞL seçenekleri:\n" | |
6498 | ||
e09f4395 | 6499 | #: config/tc-mips.c:10407 |
af3ae48d | 6500 | msgid "" |
6c6783ff | 6501 | "-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" |
af3ae48d NC |
6502 | "-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" |
6503 | "\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" | |
6504 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
6505 | "-mİŞL -march=İŞL -mtune=İŞL ile aynı. Artık kullanılmıyor.\n" |
6506 | "-no-mİŞL İŞL işlemcisine özgü kod üretmez.\n" | |
6507 | " -mİŞL ve -no-mİŞL için İŞL seçenekleri:\n" | |
af3ae48d | 6508 | |
e09f4395 | 6509 | #: config/tc-mips.c:10420 |
af3ae48d NC |
6510 | msgid "" |
6511 | "-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" | |
6512 | "-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" | |
6513 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
6514 | "-mips16 mips16 işlemleri üretir\n" |
6515 | "-no-mips16 mips16 işlemleri üretmez\n" | |
af3ae48d | 6516 | |
e09f4395 | 6517 | #: config/tc-mips.c:10423 |
af3ae48d | 6518 | msgid "" |
6c6783ff NC |
6519 | "-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" |
6520 | "-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" | |
af3ae48d NC |
6521 | "-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" |
6522 | "-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" | |
6c6783ff | 6523 | "-n\t\t\twarn about NOPs generated from macros\n" |
af3ae48d NC |
6524 | "--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n" |
6525 | "--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" | |
6526 | "--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" | |
6527 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
6528 | "-mgp32 ISA seçeneğinden bağımsız, 32 bit GPR kullanılır\n" |
6529 | "-mfp32 ISA seçeneğinden bağımsız, 32 bit FPR kullanılır\n" | |
6530 | "-O0 gerekmeyen NOP'ları kaldırır, dalları takas etmez\n" | |
6531 | "-O gerekmeyen NOP'ları kaldırır ve dalları takas eder\n" | |
6532 | "-n makrolardan üretilen NOP'lar hakkında uyarır.\n" | |
6533 | "--[no-]construct-floats kayan nokta değerlerinin oluşturulmasına izin verir\n" | |
af3ae48d | 6534 | " veya izin vermez [no ile]\n" |
6c6783ff | 6535 | "--trap, --no-break sıfırla bölme ve çarpma taşmasında olağandışılığı\n" |
af3ae48d | 6536 | " yakalar, durdurmaz\n" |
6c6783ff | 6537 | "--break, --no-trap sıfırla bölme ve çarpma taşmasında olağandışılığı\n" |
af3ae48d NC |
6538 | " yakalamaz, durdurur\n" |
6539 | ||
e09f4395 | 6540 | #: config/tc-mips.c:10433 |
af3ae48d NC |
6541 | msgid "" |
6542 | "-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" | |
6543 | "-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n" | |
6544 | "-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" | |
6c6783ff | 6545 | "-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" |
af3ae48d | 6546 | msgstr "" |
6c6783ff NC |
6547 | "-KPIC, -call_shared SVR4 için yerden bağımsız kod üretir\n" |
6548 | "-non_shared yerden bağımsız kod üretmez\n" | |
af3ae48d | 6549 | "-xgot 32 bitlik GOT varsayar\n" |
6c6783ff | 6550 | "-mabi=ABI ABI uyumlu nesne dosyası oluşturur:\n" |
af3ae48d | 6551 | |
e09f4395 | 6552 | #: config/tc-mips.c:10449 |
6c6783ff NC |
6553 | msgid "" |
6554 | "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" | |
6555 | "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" | |
6556 | "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" | |
6557 | msgstr "" | |
6558 | "-32\t\t\to32 ABI nesne dosyası oluşturur (öntanımlı)\n" | |
6559 | "-n32\t\t\tn32 ABI nesne dosyası oluşturur\n" | |
6560 | "-64\t\t\t64 ABI nesne dosyası oluşturur\n" | |
af3ae48d | 6561 | |
e09f4395 NC |
6562 | #: config/tc-mips.c:10469 |
6563 | msgid "-G not supported in this configuration." | |
6564 | msgstr "-G bu ayarlarda desteklenmiyor." | |
6565 | ||
6566 | #: config/tc-mips.c:10488 | |
6567 | msgid "The -mcpu option can't be used together with -march. Use -mtune instead of -mcpu." | |
6568 | msgstr "-mcpu seçeneği -march ile birlikte kullanılamaz. -mcpu yerine -mtune kullanın." | |
6569 | ||
6570 | #: config/tc-mips.c:10496 | |
6571 | msgid "The -mcpu option can't be used together with -mtune. Use -march instead of -mcpu." | |
6572 | msgstr "-mcpu seçeneği -mtune ile birlikte kullanılamaz. -mcpu yerine -march kullanın." | |
6573 | ||
6574 | #: config/tc-mips.c:10545 config/tc-mips.c:10570 | |
6575 | msgid "The -mcpu option is deprecated. Please use -march and -mtune instead." | |
6576 | msgstr "-mcpu seçeneği artık kullanılmıyor. Lütfen -march ve -mtune kullanın." | |
6577 | ||
6578 | #. This really should be an error instead of a warning, but old | |
6579 | #. compilers only have -mcpu which sets both arch and tune. For | |
6580 | #. now, we discard arch and preserve tune. | |
6581 | #: config/tc-mips.c:10590 | |
6582 | msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored." | |
6583 | msgstr "-march seçeneği -mipsN ile uyumsuz ve yoksayıldı." | |
6584 | ||
6585 | #: config/tc-mips.c:10642 | |
6586 | msgid "trap exception not supported at ISA 1" | |
6587 | msgstr "tuzak olağandışılığı ISA 1'de desteklenmiyor" | |
6588 | ||
6589 | #: config/tc-mips.c:10810 | |
6c6783ff | 6590 | #, c-format |
af3ae48d | 6591 | msgid "Unmatched %%hi reloc" |
6c6783ff | 6592 | msgstr "Eşleşmeyen %%hi yerdeğişimi" |
af3ae48d | 6593 | |
e09f4395 | 6594 | #: config/tc-mips.c:11030 |
af3ae48d | 6595 | msgid "Invalid PC relative reloc" |
6c6783ff | 6596 | msgstr "Geçersiz PC göreli yerdeğişim" |
af3ae48d | 6597 | |
e09f4395 NC |
6598 | #: config/tc-mips.c:11138 config/tc-sparc.c:3113 config/tc-sparc.c:3120 |
6599 | #: config/tc-sparc.c:3127 config/tc-sparc.c:3134 config/tc-sparc.c:3141 | |
6600 | #: config/tc-sparc.c:3150 config/tc-sparc.c:3161 config/tc-sparc.c:3183 | |
6601 | #: config/tc-sparc.c:3207 write.c:1041 write.c:1104 | |
af3ae48d | 6602 | msgid "relocation overflow" |
6c6783ff | 6603 | msgstr "yerdeğişim taşması" |
af3ae48d | 6604 | |
e09f4395 | 6605 | #: config/tc-mips.c:11149 |
af3ae48d NC |
6606 | #, c-format |
6607 | msgid "Branch to odd address (%lx)" | |
6c6783ff | 6608 | msgstr "Tek sayılı adrese dal (%lx)" |
af3ae48d | 6609 | |
e09f4395 | 6610 | #: config/tc-mips.c:11214 |
6c6783ff NC |
6611 | msgid "Branch out of range" |
6612 | msgstr "Dal kapsam dışı" | |
6613 | ||
e09f4395 | 6614 | #: config/tc-mips.c:11322 |
af3ae48d NC |
6615 | #, c-format |
6616 | msgid "%08lx UNDEFINED\n" | |
6617 | msgstr "%08lx TANIMSIZ\n" | |
6618 | ||
e09f4395 | 6619 | #: config/tc-mips.c:11385 |
6c6783ff NC |
6620 | #, c-format |
6621 | msgid "Alignment too large: %d. assumed." | |
6622 | msgstr "Hizalama fazla büyük: %d. varsayıldı." | |
6623 | ||
e09f4395 | 6624 | #: config/tc-mips.c:11388 |
af3ae48d | 6625 | msgid "Alignment negative: 0 assumed." |
6c6783ff | 6626 | msgstr "Hizalama negatif: 0 varsayıldı." |
af3ae48d | 6627 | |
e09f4395 | 6628 | #: config/tc-mips.c:11476 |
af3ae48d | 6629 | msgid "No read only data section in this object file format" |
6c6783ff | 6630 | msgstr "Bu nesne dosyası biçeminde salt okunur veri bölümü yok" |
af3ae48d | 6631 | |
e09f4395 | 6632 | #: config/tc-mips.c:11499 |
af3ae48d NC |
6633 | msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0" |
6634 | msgstr "Evrensel imleyiciler desteklenmiyor; -G 0 ile yeniden derleyin" | |
6635 | ||
e09f4395 | 6636 | #: config/tc-mips.c:11585 |
af3ae48d NC |
6637 | #, c-format |
6638 | msgid "%s: no such section" | |
6c6783ff | 6639 | msgstr "%s: böyle bir bölüm yok" |
af3ae48d | 6640 | |
e09f4395 | 6641 | #: config/tc-mips.c:11622 |
af3ae48d NC |
6642 | #, c-format |
6643 | msgid ".option pic%d not supported" | |
6644 | msgstr ".option pic%d desteklenmiyor" | |
6645 | ||
e09f4395 | 6646 | #: config/tc-mips.c:11633 |
af3ae48d NC |
6647 | #, c-format |
6648 | msgid "Unrecognized option \"%s\"" | |
6c6783ff | 6649 | msgstr "Bilinmeyen seçenek \"%s\"" |
af3ae48d | 6650 | |
e09f4395 | 6651 | #: config/tc-mips.c:11696 |
af3ae48d | 6652 | msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" |
6c6783ff | 6653 | msgstr "`nomacro'dan önce `noreorder' atanmalı" |
af3ae48d | 6654 | |
e09f4395 | 6655 | #: config/tc-mips.c:11760 config/tc-mips.c:11774 |
6c6783ff NC |
6656 | #, c-format |
6657 | msgid "unknown ISA level %s" | |
6658 | msgstr "bilinmeyen ISA seviyesi %s" | |
af3ae48d | 6659 | |
e09f4395 | 6660 | #: config/tc-mips.c:11796 |
af3ae48d | 6661 | msgid ".set pop with no .set push" |
6c6783ff | 6662 | msgstr ".set push olmaksızın .set pop" |
af3ae48d | 6663 | |
e09f4395 | 6664 | #: config/tc-mips.c:11820 |
af3ae48d NC |
6665 | #, c-format |
6666 | msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n" | |
6c6783ff | 6667 | msgstr "Bilinmeyen sembol atanmaya çalışıldı: %s\n" |
af3ae48d | 6668 | |
e09f4395 | 6669 | #: config/tc-mips.c:11871 |
af3ae48d | 6670 | msgid ".cpload not in noreorder section" |
6c6783ff NC |
6671 | msgstr ".cpload, `noreorder' bölümünde değil" |
6672 | ||
e09f4395 | 6673 | #: config/tc-mips.c:11928 config/tc-mips.c:11947 |
6c6783ff NC |
6674 | msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" |
6675 | msgstr ".cpsetup için eksik argüman ayracı ','" | |
af3ae48d | 6676 | |
e09f4395 | 6677 | #: config/tc-mips.c:12128 |
af3ae48d | 6678 | msgid "Unsupported use of .gpword" |
6c6783ff | 6679 | msgstr ".gpword'un desteklenmeyen kullanımı" |
af3ae48d | 6680 | |
e09f4395 | 6681 | #: config/tc-mips.c:12263 |
af3ae48d NC |
6682 | msgid "expected `$'" |
6683 | msgstr "`$' beklendi" | |
6684 | ||
e09f4395 | 6685 | #: config/tc-mips.c:12271 |
af3ae48d | 6686 | msgid "Bad register number" |
6c6783ff | 6687 | msgstr "Hatalı yazmaç numarası" |
af3ae48d | 6688 | |
e09f4395 | 6689 | #: config/tc-mips.c:12319 |
af3ae48d | 6690 | msgid "Unrecognized register name" |
6c6783ff | 6691 | msgstr "Bilinmeyen yazmaç ismi" |
af3ae48d | 6692 | |
e09f4395 | 6693 | #: config/tc-mips.c:12505 |
af3ae48d | 6694 | msgid "unsupported PC relative reference to different section" |
6c6783ff | 6695 | msgstr "Değişik bölüme desteklenmeyen PC göreli başvuru" |
af3ae48d | 6696 | |
e09f4395 | 6697 | #: config/tc-mips.c:12618 |
af3ae48d | 6698 | msgid "unsupported relocation" |
6c6783ff | 6699 | msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim" |
af3ae48d | 6700 | |
e09f4395 | 6701 | #: config/tc-mips.c:12714 |
af3ae48d NC |
6702 | msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\"" |
6703 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
6704 | "\".set noat\"dan sonra kullanılan AT veya \".set nomacro\"dan sonra\n" |
6705 | "kullanılan makro" | |
af3ae48d | 6706 | |
e09f4395 | 6707 | #: config/tc-mips.c:12784 |
af3ae48d | 6708 | msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc" |
6c6783ff | 6709 | msgstr "tc-mips.c:tc_gen_reloc içinde fx_r_type'ı tekrar kontrol edin" |
af3ae48d | 6710 | |
e09f4395 | 6711 | #: config/tc-mips.c:12987 config/tc-sh.c:3799 |
6c6783ff NC |
6712 | #, c-format |
6713 | msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" | |
6714 | msgstr "Bu nesne dosya biçeminde %s yerdeğişimi gösterilemez" | |
6715 | ||
e09f4395 | 6716 | #: config/tc-mips.c:13338 |
6c6783ff NC |
6717 | msgid "missing .end at end of assembly" |
6718 | msgstr "çevrimin sonunda `.end' eksik" | |
af3ae48d | 6719 | |
e09f4395 | 6720 | #: config/tc-mips.c:13353 |
6c6783ff NC |
6721 | msgid "expected simple number" |
6722 | msgstr "Basit sayı beklendi." | |
af3ae48d | 6723 | |
e09f4395 | 6724 | #: config/tc-mips.c:13379 |
af3ae48d NC |
6725 | #, c-format |
6726 | msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" | |
6727 | msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" | |
6728 | ||
e09f4395 | 6729 | #: config/tc-mips.c:13381 |
6c6783ff NC |
6730 | msgid "invalid number" |
6731 | msgstr "Geçersiz sayı" | |
af3ae48d | 6732 | |
e09f4395 | 6733 | #: config/tc-mips.c:13470 |
af3ae48d | 6734 | msgid ".end not in text section" |
6c6783ff | 6735 | msgstr ".end metin bölümünde değil" |
af3ae48d | 6736 | |
e09f4395 | 6737 | #: config/tc-mips.c:13474 |
af3ae48d | 6738 | msgid ".end directive without a preceding .ent directive." |
6c6783ff | 6739 | msgstr "Öncesinde .ent yönergesi olmayan .end yönergesi" |
af3ae48d | 6740 | |
e09f4395 | 6741 | #: config/tc-mips.c:13483 |
af3ae48d | 6742 | msgid ".end symbol does not match .ent symbol." |
6c6783ff | 6743 | msgstr ".end sembolü .ent sembolü ile eşleşmiyor." |
af3ae48d | 6744 | |
e09f4395 | 6745 | #: config/tc-mips.c:13490 |
af3ae48d | 6746 | msgid ".end directive missing or unknown symbol" |
6c6783ff | 6747 | msgstr ".end yönergesi eksik veya bilinmeyen sembol" |
af3ae48d | 6748 | |
e09f4395 | 6749 | #: config/tc-mips.c:13564 |
af3ae48d | 6750 | msgid ".ent or .aent not in text section." |
6c6783ff | 6751 | msgstr ".ent veya .aent metin bölümünde değil." |
af3ae48d | 6752 | |
e09f4395 | 6753 | #: config/tc-mips.c:13567 |
6c6783ff | 6754 | msgid "missing .end" |
af3ae48d NC |
6755 | msgstr "eksik `.end'" |
6756 | ||
e09f4395 | 6757 | #: config/tc-mips.c:13609 ecoff.c:3200 |
af3ae48d | 6758 | msgid ".frame outside of .ent" |
6c6783ff | 6759 | msgstr ".ent dışında .frame" |
af3ae48d | 6760 | |
e09f4395 | 6761 | #: config/tc-mips.c:13620 |
af3ae48d | 6762 | msgid "Bad .frame directive" |
6c6783ff | 6763 | msgstr "Hatalı .frame yönergesi" |
af3ae48d | 6764 | |
e09f4395 | 6765 | #: config/tc-mips.c:13653 |
af3ae48d | 6766 | msgid ".mask/.fmask outside of .ent" |
6c6783ff | 6767 | msgstr ".ent dışında .mask/.fmask" |
af3ae48d | 6768 | |
e09f4395 | 6769 | #: config/tc-mips.c:13660 |
af3ae48d | 6770 | msgid "Bad .mask/.fmask directive" |
6c6783ff | 6771 | msgstr "Hatalı .mask/.fmask yönergesi" |
af3ae48d | 6772 | |
e09f4395 | 6773 | #: config/tc-mmix.c:681 |
6c6783ff NC |
6774 | msgid " MMIX-specific command line options:\n" |
6775 | msgstr " MMIX'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" | |
6776 | ||
e09f4395 | 6777 | #: config/tc-mmix.c:682 |
6c6783ff NC |
6778 | msgid "" |
6779 | " -fixed-special-register-names\n" | |
6780 | " Allow only the original special register names.\n" | |
6781 | msgstr "" | |
6782 | " -fixed-special-register-names\n" | |
6783 | " Yalnız orjinal özel yazmaç adlarına izin verir.\n" | |
6784 | ||
e09f4395 | 6785 | #: config/tc-mmix.c:685 |
6c6783ff NC |
6786 | msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" |
6787 | msgstr " -globalize-symbols Bütün sembolleri evrensel yapar.\n" | |
6788 | ||
e09f4395 | 6789 | #: config/tc-mmix.c:687 |
6c6783ff NC |
6790 | msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" |
6791 | msgstr " -gnu-syntax mmixal sözdizim uyumluluğunu etkisizleştirir.\n" | |
6792 | ||
e09f4395 | 6793 | #: config/tc-mmix.c:689 |
6c6783ff NC |
6794 | msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" |
6795 | msgstr " -relax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n" | |
6796 | ||
e09f4395 | 6797 | #: config/tc-mmix.c:691 |
6c6783ff NC |
6798 | msgid "" |
6799 | " -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" | |
6800 | " Implies -fixed-special-register-names.\n" | |
6801 | msgstr "" | |
6802 | " -no-predefined-syms Yerleşik mmixal sabitlerini kullandırmaz.\n" | |
6803 | " -fixed-special-register-names seçeneğini örtük\n" | |
6804 | " olarak etkinleştirir.\n" | |
6805 | ||
e09f4395 | 6806 | #: config/tc-mmix.c:694 |
6c6783ff NC |
6807 | msgid "" |
6808 | " -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" | |
6809 | " into multiple instructions.\n" | |
6810 | msgstr "" | |
6811 | " -no-expand GETA, dallar, PUSHJ veya JUMP'ı birden fazla işlem\n" | |
6812 | " olarak açmaz.\n" | |
6813 | ||
e09f4395 | 6814 | #: config/tc-mmix.c:697 |
6c6783ff NC |
6815 | msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" |
6816 | msgstr " -no-merge-gregs GREG tanımlarını yaklaşık değerlerle birleştirmez.\n" | |
6817 | ||
e09f4395 NC |
6818 | #: config/tc-mmix.c:699 |
6819 | msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" | |
6820 | msgstr "" | |
6821 | " -linker-allocated-gregs Eğer bir işlemin işlenenleri için uygun GREG tanımı\n" | |
6822 | " yoksa, bağlayıcının çözümlemesine bırakır.\n" | |
6823 | ||
6824 | #: config/tc-mmix.c:702 | |
6c6783ff NC |
6825 | msgid "" |
6826 | " -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" | |
6827 | " PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" | |
e09f4395 NC |
6828 | " The linker will catch any errors. Implies\n" |
6829 | " -linker-allocated-gregs." | |
6c6783ff | 6830 | msgstr "" |
e09f4395 NC |
6831 | " -x GETA, bir dal, PUSHJ veya JUMP'ın bir işleneni kapsam\n" |
6832 | " dışında olduğu zaman uyarı vermez.\n" | |
6c6783ff | 6833 | " Bağlayıcı hataları yakalayacaktır.\n" |
e09f4395 NC |
6834 | " -linker-allocated-gregs seçeneğinin kullanıldığını\n" |
6835 | " varsayar." | |
6c6783ff | 6836 | |
e09f4395 | 6837 | #: config/tc-mmix.c:829 |
6c6783ff NC |
6838 | #, c-format |
6839 | msgid "unknown opcode: `%s'" | |
6840 | msgstr "bilinmeyen opkod `%s'" | |
6841 | ||
e09f4395 | 6842 | #: config/tc-mmix.c:951 config/tc-mmix.c:966 |
6c6783ff NC |
6843 | msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" |
6844 | msgstr "belirtilen konum TETRA hizalanmamış." | |
6845 | ||
e09f4395 NC |
6846 | #: config/tc-mmix.c:953 config/tc-mmix.c:968 config/tc-mmix.c:4086 |
6847 | #: config/tc-mmix.c:4102 | |
6c6783ff NC |
6848 | msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" |
6849 | msgstr "kesin konumlarda hizalanmamış veri desteklenmiyor" | |
6850 | ||
e09f4395 | 6851 | #: config/tc-mmix.c:1078 |
6c6783ff NC |
6852 | #, c-format |
6853 | msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" | |
6854 | msgstr "opkod %s için geçersiz işlenen: `%s'" | |
6855 | ||
e09f4395 NC |
6856 | #: config/tc-mmix.c:1100 config/tc-mmix.c:1127 config/tc-mmix.c:1160 |
6857 | #: config/tc-mmix.c:1168 config/tc-mmix.c:1185 config/tc-mmix.c:1213 | |
6858 | #: config/tc-mmix.c:1234 config/tc-mmix.c:1259 config/tc-mmix.c:1307 | |
6859 | #: config/tc-mmix.c:1405 config/tc-mmix.c:1430 config/tc-mmix.c:1462 | |
6860 | #: config/tc-mmix.c:1494 config/tc-mmix.c:1524 config/tc-mmix.c:1577 | |
6861 | #: config/tc-mmix.c:1594 config/tc-mmix.c:1621 config/tc-mmix.c:1649 | |
6862 | #: config/tc-mmix.c:1676 config/tc-mmix.c:1702 config/tc-mmix.c:1718 | |
6863 | #: config/tc-mmix.c:1744 config/tc-mmix.c:1760 config/tc-mmix.c:1776 | |
6864 | #: config/tc-mmix.c:1839 config/tc-mmix.c:1855 | |
6c6783ff NC |
6865 | #, c-format |
6866 | msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" | |
6867 | msgstr "opkod %s için geçersiz işlenenler: `%s'" | |
6868 | ||
e09f4395 | 6869 | #: config/tc-mmix.c:1832 |
6c6783ff NC |
6870 | #, c-format |
6871 | msgid "unsupported operands to %s: `%s'" | |
6872 | msgstr "%s için desteklenmeyen işlenenler: `%s'" | |
6873 | ||
e09f4395 | 6874 | #: config/tc-mmix.c:1960 |
6c6783ff NC |
6875 | msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" |
6876 | msgstr "iç: mmix_prefix_name verilmiş fakat önek boş" | |
6877 | ||
e09f4395 | 6878 | #: config/tc-mmix.c:2005 |
6c6783ff NC |
6879 | #, c-format |
6880 | msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" | |
6881 | msgstr "çok fazla GREG yazmacı ayrılmış (maksimum %d)" | |
6882 | ||
e09f4395 | 6883 | #: config/tc-mmix.c:2065 |
6c6783ff NC |
6884 | msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." |
6885 | msgstr "BSPEC zaten etkin. Yuvalanma desteklenmiyor." | |
6886 | ||
e09f4395 | 6887 | #: config/tc-mmix.c:2074 |
6c6783ff NC |
6888 | msgid "invalid BSPEC expression" |
6889 | msgstr "geçersiz BSPEC ifadesi" | |
6890 | ||
e09f4395 | 6891 | #: config/tc-mmix.c:2090 |
6c6783ff NC |
6892 | #, c-format |
6893 | msgid "can't create section %s" | |
6894 | msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor" | |
6895 | ||
e09f4395 | 6896 | #: config/tc-mmix.c:2095 |
6c6783ff NC |
6897 | #, c-format |
6898 | msgid "can't set section flags for section %s" | |
6899 | msgstr "%s bölümü için bölüm bayrakları atanamadı" | |
6900 | ||
e09f4395 | 6901 | #: config/tc-mmix.c:2117 |
6c6783ff NC |
6902 | msgid "ESPEC without preceding BSPEC" |
6903 | msgstr "öncesinde BSPEC olmayan ESPEC" | |
6904 | ||
e09f4395 | 6905 | #: config/tc-mmix.c:2147 |
6c6783ff NC |
6906 | msgid "missing local expression" |
6907 | msgstr "Yerel ifade eksik" | |
6908 | ||
e09f4395 | 6909 | #: config/tc-mmix.c:2363 |
6c6783ff NC |
6910 | msgid "operand out of range, instruction expanded" |
6911 | msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı, işlem genişletildi" | |
6912 | ||
6913 | #. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be | |
6914 | #. user-friendly, though a little bit non-substantial. | |
e09f4395 | 6915 | #: config/tc-mmix.c:2621 |
6c6783ff NC |
6916 | msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" |
6917 | msgstr "LOCAL (yerel) yönergesi kod veya veri içine yerleştirilmelidir" | |
6918 | ||
e09f4395 | 6919 | #: config/tc-mmix.c:2622 |
6c6783ff NC |
6920 | msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" |
6921 | msgstr "iç karışıklık: içeriği olmayan bir bölüme yerdeğişim" | |
6922 | ||
e09f4395 | 6923 | #: config/tc-mmix.c:2735 |
6c6783ff NC |
6924 | msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" |
6925 | msgstr "içsel: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET bölüme çözümlenmedi" | |
6926 | ||
e09f4395 | 6927 | #: config/tc-mmix.c:2783 |
6c6783ff NC |
6928 | msgid "no suitable GREG definition for operands" |
6929 | msgstr "işlenenler için uygun GREG tanımı yok" | |
6930 | ||
e09f4395 | 6931 | #: config/tc-mmix.c:2842 |
6c6783ff NC |
6932 | msgid "operands were not reducible at assembly-time" |
6933 | msgstr "işlenenler çevrim esnasında indirgenemiyor" | |
6934 | ||
e09f4395 | 6935 | #: config/tc-mmix.c:2870 |
6c6783ff NC |
6936 | #, c-format |
6937 | msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" | |
6938 | msgstr "%s sembolü, %s kodu için yerdeğişim oluşturulamadı." | |
6939 | ||
e09f4395 | 6940 | #: config/tc-mmix.c:2890 |
6c6783ff NC |
6941 | #, c-format |
6942 | msgid "internal: unhandled label %s" | |
6943 | msgstr "desteklenmeyen etiket türü %s" | |
6944 | ||
e09f4395 | 6945 | #: config/tc-mmix.c:2944 |
6c6783ff NC |
6946 | msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" |
6947 | msgstr " [0-9]H etiketleri bir satırda tek başına olamaz" | |
6948 | ||
e09f4395 | 6949 | #: config/tc-mmix.c:2953 |
6c6783ff NC |
6950 | msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" |
6951 | msgstr "[0-9]H etiketleri dot-pseudo'larla karıştırılamaz" | |
6952 | ||
e09f4395 | 6953 | #: config/tc-mmix.c:3017 |
6c6783ff NC |
6954 | msgid "invalid characters in input" |
6955 | msgstr "Girdide geçersiz karakterler" | |
6956 | ||
e09f4395 | 6957 | #: config/tc-mmix.c:3121 |
6c6783ff NC |
6958 | msgid "empty label field for IS" |
6959 | msgstr "IS için boş etiket alanı" | |
6960 | ||
e09f4395 | 6961 | #: config/tc-mmix.c:3371 |
6c6783ff NC |
6962 | #, c-format |
6963 | msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" | |
6964 | msgstr "iç hata: beklenmeyen genişleme türü %d:%d" | |
6965 | ||
e09f4395 | 6966 | #: config/tc-mmix.c:3393 |
6c6783ff NC |
6967 | msgid "BSPEC without ESPEC." |
6968 | msgstr "ESPEC'siz BSPEC." | |
6969 | ||
e09f4395 | 6970 | #: config/tc-mmix.c:3595 |
6c6783ff NC |
6971 | msgid "GREG expression too complicated" |
6972 | msgstr "GREG ifadesi fazla karmaşık" | |
6973 | ||
e09f4395 | 6974 | #: config/tc-mmix.c:3610 |
6c6783ff NC |
6975 | msgid "internal: GREG expression not resolved to section" |
6976 | msgstr "içsel: GREG ifadesi bölüme çözümlenmedi" | |
6977 | ||
e09f4395 | 6978 | #: config/tc-mmix.c:3661 |
6c6783ff NC |
6979 | msgid "register section has contents\n" |
6980 | msgstr "yazmaç bölümünde içerik var\n" | |
6981 | ||
e09f4395 | 6982 | #: config/tc-mmix.c:3839 |
6c6783ff NC |
6983 | msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" |
6984 | msgstr "BSPEC/ESPEC çiftinin içinden bölüm değişikliği desteklenmiyor" | |
6985 | ||
e09f4395 | 6986 | #: config/tc-mmix.c:3861 |
6c6783ff NC |
6987 | msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" |
6988 | msgstr "BSPEC/ESPEC çiftinin içinden LOC yönergesi desteklenmiyor" | |
6989 | ||
e09f4395 | 6990 | #: config/tc-mmix.c:3872 |
6c6783ff NC |
6991 | msgid "invalid LOC expression" |
6992 | msgstr "geçersiz LOC ifadesi" | |
6993 | ||
e09f4395 | 6994 | #: config/tc-mmix.c:3897 config/tc-mmix.c:3923 |
6c6783ff NC |
6995 | msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" |
6996 | msgstr "LOC ifadesi geri adımlama desteklenmiyor" | |
6997 | ||
6998 | #. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, | |
6999 | #. where the unterminated string is not recognized by the | |
7000 | #. preformatting pass. | |
e09f4395 | 7001 | #: config/tc-mmix.c:4007 config/tc-mmix.c:4168 |
6c6783ff NC |
7002 | msgid "unterminated string" |
7003 | msgstr "sonlanmamış dizge" | |
7004 | ||
e09f4395 | 7005 | #: config/tc-mmix.c:4024 |
6c6783ff NC |
7006 | msgid "BYTE expression not a pure number" |
7007 | msgstr "BYTE ifadesi salt sayı değil" | |
7008 | ||
7009 | #. Note that mmixal does not allow negative numbers in | |
7010 | #. BYTE sequences, so neither should we. | |
e09f4395 | 7011 | #: config/tc-mmix.c:4033 |
6c6783ff NC |
7012 | msgid "BYTE expression not in the range 0..255" |
7013 | msgstr "BYTE ifadesi 0..255 aralığında değil" | |
7014 | ||
e09f4395 | 7015 | #: config/tc-mmix.c:4084 config/tc-mmix.c:4100 |
6c6783ff NC |
7016 | msgid "data item with alignment larger than location" |
7017 | msgstr "yerden daha büyük hizalamalı veri" | |
7018 | ||
7019 | #. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a | |
7020 | #. macro. FIXME: Do it cleaner. | |
e09f4395 | 7021 | #: config/tc-mmix.h:104 |
6c6783ff NC |
7022 | msgid "`&' serial number operator is not supported" |
7023 | msgstr "`&' seri sayı işlemimi desteklenmiyor" | |
7024 | ||
7025 | #: config/tc-mn10200.c:319 | |
af3ae48d NC |
7026 | msgid "" |
7027 | "MN10200 options:\n" | |
7028 | "none yet\n" | |
7029 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
7030 | "MN10200 seçenekleri:\n" |
7031 | "henüz yok\n" | |
af3ae48d | 7032 | |
e09f4395 NC |
7033 | #: config/tc-mn10200.c:793 config/tc-mn10300.c:936 config/tc-ppc.c:1883 |
7034 | #: config/tc-s390.c:1299 config/tc-v850.c:1636 | |
af3ae48d NC |
7035 | #, c-format |
7036 | msgid "Unrecognized opcode: `%s'" | |
7037 | msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'" | |
7038 | ||
e09f4395 NC |
7039 | #: config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1459 config/tc-ppc.c:2318 |
7040 | #: config/tc-s390.c:1224 config/tc-v850.c:2060 | |
af3ae48d NC |
7041 | #, c-format |
7042 | msgid "junk at end of line: `%s'" | |
6c6783ff | 7043 | msgstr "satır sonunda bozukluk: `%s'" |
af3ae48d | 7044 | |
e09f4395 NC |
7045 | #: config/tc-mn10200.c:1349 config/tc-mn10300.c:2083 config/tc-ppc.c:1290 |
7046 | #: config/tc-v850.c:1565 | |
af3ae48d NC |
7047 | #, c-format |
7048 | msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" | |
6c6783ff | 7049 | msgstr "işlenen kapsam dışında (%s, %ld ve %ld arasında değil)" |
af3ae48d | 7050 | |
e09f4395 | 7051 | #: config/tc-mn10300.c:525 |
af3ae48d NC |
7052 | msgid "" |
7053 | "MN10300 options:\n" | |
7054 | "none yet\n" | |
7055 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
7056 | "MN10300 seçenekleri:\n" |
7057 | "henüz yok\n" | |
af3ae48d | 7058 | |
e09f4395 | 7059 | #: config/tc-mn10300.c:953 |
af3ae48d | 7060 | msgid "Invalid opcode/operands" |
6c6783ff | 7061 | msgstr "Geçersiz opkod/işlenenler" |
af3ae48d | 7062 | |
e09f4395 | 7063 | #: config/tc-mn10300.c:1430 |
af3ae48d | 7064 | msgid "Invalid register specification." |
6c6783ff NC |
7065 | msgstr "Geçersiz yazmaç bildirimi." |
7066 | ||
e09f4395 | 7067 | #: config/tc-mn10300.c:1983 |
6c6783ff NC |
7068 | #, c-format |
7069 | msgid "Bad relocation fixup type (%d)" | |
7070 | msgstr "Hatalı yerdeğişim düzeltme türü (%d)" | |
af3ae48d NC |
7071 | |
7072 | #: config/tc-ns32k.c:446 | |
7073 | msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" | |
6c6783ff | 7074 | msgstr "PC-göreli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" |
af3ae48d NC |
7075 | |
7076 | #: config/tc-ns32k.c:470 | |
7077 | msgid "Invalid syntax in External addressing mode" | |
6c6783ff | 7078 | msgstr "Dış adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" |
af3ae48d NC |
7079 | |
7080 | #: config/tc-ns32k.c:550 | |
7081 | msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" | |
6c6783ff | 7082 | msgstr "Bellek göreceli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" |
af3ae48d NC |
7083 | |
7084 | #: config/tc-ns32k.c:617 | |
7085 | msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" | |
6c6783ff | 7086 | msgstr "Geçersiz ölçekli-indeksli kip, (b,w,d,q) kullanın" |
af3ae48d NC |
7087 | |
7088 | #: config/tc-ns32k.c:622 | |
7089 | msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" | |
6c6783ff | 7090 | msgstr "Ölçekli-indeksli kipte sözdizim, [Rn:m] kullanın, n=[0..7] ve m={b,w,d,q}" |
af3ae48d NC |
7091 | |
7092 | #: config/tc-ns32k.c:627 | |
7093 | msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" | |
6c6783ff | 7094 | msgstr "Ölçekli indeksle birleştirilmiş ölçekli-indeksli adresleme kipi" |
af3ae48d NC |
7095 | |
7096 | #: config/tc-ns32k.c:638 | |
7097 | msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" | |
6c6783ff | 7098 | msgstr "Ölçekli indeksle birleştirilmiş geçersiz veya hatalı adresleme kipi" |
af3ae48d NC |
7099 | |
7100 | #: config/tc-ns32k.c:750 | |
7101 | msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" | |
6c6783ff | 7102 | msgstr "Sonek sonu erken geldi -- d varsayıldı" |
af3ae48d NC |
7103 | |
7104 | #: config/tc-ns32k.c:763 | |
7105 | msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" | |
6c6783ff | 7106 | msgstr "':'dan sonra hatalı sonek; {b|w|d} kullanın. d varsayıldı." |
af3ae48d NC |
7107 | |
7108 | #: config/tc-ns32k.c:809 | |
7109 | msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" | |
6c6783ff | 7110 | msgstr "Seçeneğe fazla kısa işlem, örn. NULLstr üzerinde uygulanamaz" |
af3ae48d NC |
7111 | |
7112 | #: config/tc-ns32k.c:860 | |
7113 | msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" | |
6c6783ff | 7114 | msgstr "Listede böyle bir girdi yok. (cpu/mmu yazmacı)" |
af3ae48d NC |
7115 | |
7116 | #: config/tc-ns32k.c:901 | |
7117 | msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" | |
6c6783ff | 7118 | msgstr "İç tutarlılık hatası. ns32k-opcode.h'ı kontrol edin." |
af3ae48d NC |
7119 | |
7120 | #: config/tc-ns32k.c:925 | |
7121 | msgid "Address of immediate operand" | |
6c6783ff | 7122 | msgstr "Şimdiki işlenenin adresi" |
af3ae48d NC |
7123 | |
7124 | #: config/tc-ns32k.c:926 | |
7125 | msgid "Invalid immediate write operand." | |
6c6783ff | 7126 | msgstr "Geçersiz şimdiki yazma işleneni." |
af3ae48d NC |
7127 | |
7128 | #: config/tc-ns32k.c:1056 | |
7129 | msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" | |
6c6783ff | 7130 | msgstr "Hatalı opkod tablo seçeneği, ns32k-opcode.h dosyasından kontrol edin" |
af3ae48d NC |
7131 | |
7132 | #: config/tc-ns32k.c:1089 | |
7133 | msgid "No such opcode" | |
6c6783ff | 7134 | msgstr "Böyle bir opkod yok" |
af3ae48d NC |
7135 | |
7136 | #: config/tc-ns32k.c:1166 | |
7137 | msgid "Bad suffix, defaulting to d" | |
6c6783ff | 7138 | msgstr "Hatalı sonek, d varsayıldı" |
af3ae48d NC |
7139 | |
7140 | #: config/tc-ns32k.c:1194 | |
7141 | msgid "Too many operands passed to instruction" | |
6c6783ff | 7142 | msgstr "İşleme çok fazla işlenen geçirildi" |
af3ae48d NC |
7143 | |
7144 | #. Check error in default. | |
7145 | #: config/tc-ns32k.c:1207 | |
7146 | msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" | |
6c6783ff | 7147 | msgstr "Öntanımlı olarak çok fazla sayıda işlenen, ns32k-opcodes.h'i kontrol edin." |
af3ae48d NC |
7148 | |
7149 | #: config/tc-ns32k.c:1211 | |
7150 | msgid "Wrong number of operands" | |
6c6783ff | 7151 | msgstr "Hatalı sayıda işlenen" |
af3ae48d NC |
7152 | |
7153 | #: config/tc-ns32k.c:1332 | |
7154 | msgid "iif convert internal pcrel/binary" | |
6c6783ff | 7155 | msgstr "iif çevrimi: iç pcrel/binary" |
af3ae48d NC |
7156 | |
7157 | #: config/tc-ns32k.c:1349 | |
7158 | msgid "Bignum too big for long" | |
6c6783ff | 7159 | msgstr "Büyük sayı (bignum) long için fazla büyük" |
af3ae48d NC |
7160 | |
7161 | #: config/tc-ns32k.c:1427 | |
7162 | msgid "iif convert internal pcrel/pointer" | |
6c6783ff | 7163 | msgstr "iif çevrimi: iç pcrel/imleyici" |
af3ae48d NC |
7164 | |
7165 | #: config/tc-ns32k.c:1432 | |
7166 | msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" | |
6c6783ff | 7167 | msgstr "iif.iifP[n].type'da iç mantıksal hata" |
af3ae48d NC |
7168 | |
7169 | #. We cant relax this case. | |
7170 | #: config/tc-ns32k.c:1470 | |
7171 | msgid "Can't relax difference" | |
6c6783ff | 7172 | msgstr "Fark gevşetilemedi" |
af3ae48d NC |
7173 | |
7174 | #: config/tc-ns32k.c:1518 | |
7175 | msgid "Displacement to large for :d" | |
6c6783ff | 7176 | msgstr ":d için yerdeğişim fazla büyük" |
af3ae48d NC |
7177 | |
7178 | #: config/tc-ns32k.c:1531 | |
7179 | msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" | |
6c6783ff | 7180 | msgstr "iif.iifP[].type'da iç mantıksal hata" |
af3ae48d NC |
7181 | |
7182 | #: config/tc-ns32k.c:1591 | |
7183 | #, c-format | |
7184 | msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" | |
6c6783ff | 7185 | msgstr "%2$d saklama türü için %1$d baytlık pc-göreli yerdeğişim yapılamadı" |
af3ae48d NC |
7186 | |
7187 | #: config/tc-ns32k.c:1594 | |
7188 | #, c-format | |
7189 | msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" | |
6c6783ff | 7190 | msgstr "%2$d saklama türü için %1$d baytlık yerdeğişim yapılamadı" |
af3ae48d NC |
7191 | |
7192 | #. Fatal. | |
7193 | #: config/tc-ns32k.c:1626 | |
7194 | #, c-format | |
7195 | msgid "Can't hash %s: %s" | |
7196 | msgstr "%s hash'lenemedi: %s" | |
7197 | ||
7198 | #: config/tc-ns32k.c:1714 | |
7199 | msgid "Byte displacement out of range. line number not valid" | |
6c6783ff | 7200 | msgstr "Bayt yerdeğişimi kapsam dışı. Satır numarası hatalı" |
af3ae48d NC |
7201 | |
7202 | #: config/tc-ns32k.c:1723 | |
7203 | msgid "Word displacement out of range. line number not valid" | |
6c6783ff | 7204 | msgstr "Word yerdeğişimi kapsam dışı. Satır numarası hatalı." |
af3ae48d NC |
7205 | |
7206 | #: config/tc-ns32k.c:1737 | |
7207 | msgid "Double word displacement out of range" | |
6c6783ff | 7208 | msgstr "Çift word yerdeğişimi kapsam dışı" |
af3ae48d NC |
7209 | |
7210 | #: config/tc-ns32k.c:1757 | |
7211 | #, c-format | |
7212 | msgid "Internal logic error. line %s, file \"%s\"" | |
6c6783ff | 7213 | msgstr "İç mantıksal hata. Satır %s, dosya \"%s\"" |
af3ae48d NC |
7214 | |
7215 | #: config/tc-ns32k.c:1805 | |
7216 | #, c-format | |
7217 | msgid "Internal logic error. line %s, file \"%s\"" | |
6c6783ff | 7218 | msgstr "İç mantıksal hata. Satır %s, dosya \"%s\"" |
af3ae48d NC |
7219 | |
7220 | #: config/tc-ns32k.c:1909 | |
7221 | msgid "Bit field out of range" | |
6c6783ff | 7222 | msgstr "Bit alanı kapsam dışı" |
af3ae48d | 7223 | |
6c6783ff | 7224 | #: config/tc-ns32k.c:2157 |
af3ae48d NC |
7225 | #, c-format |
7226 | msgid "invalid architecture option -m%s" | |
6c6783ff | 7227 | msgstr "geçersiz yapı seçeneği -m%s" |
af3ae48d | 7228 | |
6c6783ff | 7229 | #: config/tc-ns32k.c:2173 |
af3ae48d NC |
7230 | msgid "" |
7231 | "NS32K options:\n" | |
7232 | "-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" | |
7233 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
7234 | "NS32K seçenekleri:\n" |
7235 | "-m32032 | -m32532\tNS32K yapısının alt türlerini belirtir\n" | |
af3ae48d | 7236 | |
6c6783ff | 7237 | #: config/tc-ns32k.c:2351 |
af3ae48d NC |
7238 | #, c-format |
7239 | msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" | |
6c6783ff | 7240 | msgstr "%s sembolü, %d kodu için yerdeğişim türü bulunamadı" |
af3ae48d | 7241 | |
e09f4395 NC |
7242 | #: config/tc-or32.c:467 config/tc-or32.c:682 |
7243 | #, c-format | |
7244 | msgid "unknown opcode1: `%s'" | |
7245 | msgstr "bilinmeyen opkod `%s'" | |
7246 | ||
7247 | #: config/tc-or32.c:473 config/tc-or32.c:688 | |
7248 | #, c-format | |
7249 | msgid "unknown opcode2 `%s'." | |
7250 | msgstr "bilinmeyen opkod2 `%s'" | |
7251 | ||
7252 | #: config/tc-or32.c:512 config/tc-or32.c:727 | |
7253 | #, c-format | |
7254 | msgid "instruction not allowed: %s" | |
7255 | msgstr "işleme izin yok: %s" | |
7256 | ||
7257 | #: config/tc-or32.c:515 config/tc-or32.c:730 | |
7258 | #, c-format | |
7259 | msgid "too many operands: %s" | |
7260 | msgstr "Çok fazla işlenen: %s" | |
7261 | ||
7262 | #: config/tc-or32.c:605 config/tc-or32.c:821 | |
7263 | msgid "call/jmp target out of range (1)" | |
7264 | msgstr "call/jmp hedefi aralık dışı (1)" | |
7265 | ||
7266 | #: config/tc-or32.c:1018 config/tc-or32.c:1135 | |
7267 | msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)" | |
7268 | msgstr "bağlayıcı bu yerdeğişimi doğru uygulayamaz (1)" | |
7269 | ||
7270 | #: config/tc-or32.c:1027 config/tc-or32.c:1144 | |
7271 | msgid "call/jmp target out of range (2)" | |
7272 | msgstr "call/jmp hedefi aralık dışı (2)" | |
7273 | ||
7274 | #: config/tc-or32.c:1437 | |
7275 | msgid "register out of range" | |
7276 | msgstr "yazmaç kapsam dışı" | |
7277 | ||
7278 | #: config/tc-or32.c:1482 | |
7279 | msgid "invalid register in & expression" | |
7280 | msgstr "& ifadesinde geçersiz yazmaç" | |
7281 | ||
7282 | #: config/tc-pdp11.c:454 | |
7283 | msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" | |
7284 | msgstr "Şimdiki kayan nokta işleneninde düşük basamaklı bitler budandı" | |
7285 | ||
7286 | #: config/tc-pdp11.c:665 | |
7287 | #, c-format | |
7288 | msgid "Unknown instruction '%s'" | |
7289 | msgstr "Bilinmeyen işlem '%s'" | |
7290 | ||
6c6783ff | 7291 | #: config/tc-pj.c:67 config/tc-pj.c:75 |
af3ae48d | 7292 | msgid "confusing relocation expressions" |
6c6783ff | 7293 | msgstr "yerdeğişim ifadeleri karmaşık" |
af3ae48d | 7294 | |
6c6783ff | 7295 | #: config/tc-pj.c:166 |
af3ae48d | 7296 | msgid "can't have relocation for ipush" |
6c6783ff | 7297 | msgstr "ipush için yerdeğişim yapılamaz" |
af3ae48d | 7298 | |
6c6783ff | 7299 | #: config/tc-pj.c:273 |
af3ae48d NC |
7300 | #, c-format |
7301 | msgid "unknown opcode %s" | |
7302 | msgstr "bilinmeyen opkod %s" | |
7303 | ||
6c6783ff | 7304 | #: config/tc-pj.c:422 |
af3ae48d NC |
7305 | msgid "" |
7306 | "PJ options:\n" | |
7307 | "-little\t\t\tgenerate little endian code\n" | |
7308 | "-big\t\t\tgenerate big endian code\n" | |
7309 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
7310 | "PJ seçenekleri:\n" |
7311 | "-little\t\t\tküçük sonlu kod üretir\n" | |
7312 | "-big\t\t\tbüyük sonlu kod üretir\n" | |
af3ae48d | 7313 | |
e09f4395 NC |
7314 | #: config/tc-pj.c:460 config/tc-sh.c:3472 config/tc-sh.c:3479 |
7315 | #: config/tc-sh.c:3486 config/tc-sh.c:3493 | |
af3ae48d NC |
7316 | msgid "pcrel too far" |
7317 | msgstr "pcrel fazla uzak" | |
7318 | ||
af3ae48d NC |
7319 | #: config/tc-pj.h:38 |
7320 | msgid "convert_frag\n" | |
7321 | msgstr "convert_frag\n" | |
7322 | ||
7323 | #: config/tc-pj.h:39 | |
7324 | msgid "estimate size\n" | |
7325 | msgstr "boyut tahmini\n" | |
7326 | ||
e09f4395 | 7327 | #: config/tc-ppc.c:982 config/tc-s390.c:384 |
af3ae48d NC |
7328 | #, c-format |
7329 | msgid "invalid switch -m%s" | |
6c6783ff | 7330 | msgstr "geçersiz bayrak -m%s" |
af3ae48d | 7331 | |
e09f4395 | 7332 | #: config/tc-ppc.c:1019 |
af3ae48d NC |
7333 | msgid "" |
7334 | "PowerPC options:\n" | |
7335 | "-u\t\t\tignored\n" | |
e09f4395 NC |
7336 | "-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n" |
7337 | "-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n" | |
7338 | "-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n" | |
6c6783ff | 7339 | "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" |
e09f4395 NC |
7340 | "\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n" |
7341 | "-m403, -m405 generate code for PowerPC 403/405\n" | |
6c6783ff | 7342 | "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" |
e09f4395 NC |
7343 | "\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" |
7344 | "-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n" | |
af3ae48d | 7345 | "-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" |
6c6783ff NC |
7346 | "-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n" |
7347 | "-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n" | |
e09f4395 | 7348 | "-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n" |
6c6783ff | 7349 | "-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n" |
af3ae48d NC |
7350 | "-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n" |
7351 | "-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" | |
7352 | "-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n" | |
7353 | "-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n" | |
7354 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
7355 | "PowerPC seçenekleri:\n" |
7356 | "-u\t\t\tyoksayıldı\n" | |
7357 | "-mpwrx, -mpwr2\t\tIBM POWER/2 (RIOS2) için kod üretir\n" | |
7358 | "-mpwr\t\t\tIBM POWER (RIOS1) için kod üretir\n" | |
7359 | "-m601\t\t\tMotorola PowerPC 601 için kod üretir\n" | |
7360 | "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" | |
e09f4395 NC |
7361 | "\t\t\tPowerPC 603/604 için kod üretir\n" |
7362 | "-m403, -m405\t\tPowerPC 403/405 için kod üretir\n" | |
6c6783ff | 7363 | "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" |
e09f4395 NC |
7364 | "\t\t\tPowerPC 7400/7410/7450/7455 için kod üretir\n" |
7365 | "-mppc64, -m620\t\tPowerPC 620 için kod üretir\n" | |
6c6783ff NC |
7366 | "-mppc64bridge\t\tPowerPC 64 için, köprü işlemlerini içeren kod üretir\n" |
7367 | "-mbooke64\t\t64-bit PowerPC BookE için kod üretir\n" | |
7368 | "-mbooke, -mbooke32\t32-bit PowerPC BookE için kod üretir\n" | |
e09f4395 NC |
7369 | "-mpower4\t\tPower4 için kod üretir\n" |
7370 | "-maltivec\t\tAltiVec için kod üretir-mcom\t\t\tPower/PowerPC ortak işlemleri içeren kod üretir\n" | |
6c6783ff NC |
7371 | "-many\t\t\tBütün yapılar için kod üretir (PWR/PWRX/PPC)\n" |
7372 | "-mregnames\t\tYazmaçlar için sembolik isme izin verir\n" | |
7373 | "-mno-regnames\t\tYazmaçlar için sembolik isme izin vermez\n" | |
7374 | ||
e09f4395 | 7375 | #: config/tc-ppc.c:1041 |
af3ae48d NC |
7376 | msgid "" |
7377 | "-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n" | |
7378 | "-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n" | |
7379 | "-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n" | |
7380 | "-mlittle, -mlittle-endian\n" | |
7381 | "\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" | |
7382 | "-mbig, -mbig-endian\tgenerate code for a big endian machine\n" | |
7383 | "-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n" | |
7384 | "-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n" | |
7385 | "-V\t\t\tprint assembler version number\n" | |
7386 | "-Qy, -Qn\t\tignored\n" | |
7387 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
7388 | "-mrelocatable\t\tGCC'nin -mrelocatble seçeneğini destekler\n" |
7389 | "-mrelocatable-lib\tGCC'nin -mrelocatble-lib seçeneğini destekler\n" | |
7390 | "-memb\t\t\tELF bayraklarında PPC_EMB bitini atar\n" | |
af3ae48d | 7391 | "-mlittle, -mlittle-endian\n" |
6c6783ff NC |
7392 | "\t\t\tküçük sonlu yapılar için kod üretir\n" |
7393 | "-mbig, -mbig-endian\tbüyük sonlu yapılar için kod üretir\n" | |
7394 | "-msolaris\t\tSolaris için kod üretir\n" | |
7395 | "-mno-solaris\t\tSolaris için kod üretmez\n" | |
7396 | "-V\t\t\tçeviricinin sürüm numarasını yazdırır\n" | |
7397 | "-Qy, -Qn\t\tyoksayılır\n" | |
af3ae48d | 7398 | |
e09f4395 | 7399 | #: config/tc-ppc.c:1075 |
af3ae48d NC |
7400 | #, c-format |
7401 | msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s" | |
6c6783ff | 7402 | msgstr "Bilinmeyen öntanımlı işlemci = %s, os = %s" |
af3ae48d | 7403 | |
e09f4395 | 7404 | #: config/tc-ppc.c:1100 |
af3ae48d | 7405 | msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected." |
6c6783ff | 7406 | msgstr "Ne Power ne de PowerPC opkodları belirtilmiş." |
af3ae48d | 7407 | |
e09f4395 | 7408 | #: config/tc-ppc.c:1181 config/tc-s390.c:477 |
af3ae48d NC |
7409 | #, c-format |
7410 | msgid "Internal assembler error for instruction %s" | |
6c6783ff | 7411 | msgstr "%s işlemi için iç çevirici hatası" |
af3ae48d | 7412 | |
e09f4395 | 7413 | #: config/tc-ppc.c:1201 |
af3ae48d NC |
7414 | #, c-format |
7415 | msgid "Internal assembler error for macro %s" | |
6c6783ff | 7416 | msgstr "%s makrosu için iç çevirici hatası" |
af3ae48d | 7417 | |
e09f4395 | 7418 | #: config/tc-ppc.c:1428 |
af3ae48d | 7419 | msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" |
6c6783ff | 7420 | msgstr "tanımlayıcı+sabit@got, tanımlayıcı@got+sabit ile aynı" |
af3ae48d | 7421 | |
e09f4395 | 7422 | #: config/tc-ppc.c:1495 |
af3ae48d NC |
7423 | #, c-format |
7424 | msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" | |
6c6783ff | 7425 | msgstr "%s yerdeğişimleri %d bayta sığmıyor\n" |
af3ae48d | 7426 | |
e09f4395 | 7427 | #: config/tc-ppc.c:1602 |
af3ae48d NC |
7428 | #, c-format |
7429 | msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." | |
6c6783ff | 7430 | msgstr ".lcomm uzunluğu \"%s\" zaten %ld. %ld olarak değiştirilmedi." |
af3ae48d | 7431 | |
e09f4395 | 7432 | #: config/tc-ppc.c:1684 |
af3ae48d | 7433 | msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable" |
6c6783ff | 7434 | msgstr "-mrelocatable kullanılırken yerdeğişim yapılamaz" |
af3ae48d | 7435 | |
e09f4395 | 7436 | #: config/tc-ppc.c:1810 |
af3ae48d NC |
7437 | #, c-format |
7438 | msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" | |
6c6783ff | 7439 | msgstr "sözdizim hatası: geçersiz toc belirteci `%s'" |
af3ae48d | 7440 | |
e09f4395 | 7441 | #: config/tc-ppc.c:1824 |
af3ae48d NC |
7442 | #, c-format |
7443 | msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" | |
6c6783ff | 7444 | msgstr "sözdizim hatası: `]' beklendi, `%c' bulundu" |
af3ae48d | 7445 | |
e09f4395 | 7446 | #: config/tc-ppc.c:2060 |
af3ae48d | 7447 | msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" |
6c6783ff | 7448 | msgstr "[tocv] sembolü toc sembolü değil" |
af3ae48d | 7449 | |
e09f4395 | 7450 | #: config/tc-ppc.c:2071 |
af3ae48d | 7451 | msgid "Unimplemented toc32 expression modifier" |
6c6783ff | 7452 | msgstr "toc32 ifade değiştiricisi henüz desteklenmiyor" |
af3ae48d | 7453 | |
e09f4395 | 7454 | #: config/tc-ppc.c:2076 |
af3ae48d | 7455 | msgid "Unimplemented toc64 expression modifier" |
6c6783ff | 7456 | msgstr "toc64 ifade değiştiricisi henüz desteklenmiyor" |
af3ae48d | 7457 | |
e09f4395 | 7458 | #: config/tc-ppc.c:2080 |
af3ae48d NC |
7459 | #, c-format |
7460 | msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" | |
6c6783ff NC |
7461 | msgstr "parse_toc_entry'den beklenmeyen geri dönüş değeri [%d]!\n" |
7462 | ||
e09f4395 | 7463 | #: config/tc-ppc.c:2262 |
6c6783ff NC |
7464 | msgid "unsupported relocation for DS offset field" |
7465 | msgstr "DS görece alanı için desteklenmeyen yerdeğişim türü" | |
af3ae48d | 7466 | |
e09f4395 | 7467 | #: config/tc-ppc.c:2306 |
af3ae48d NC |
7468 | #, c-format |
7469 | msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'" | |
6c6783ff | 7470 | msgstr "sözdizim hatası; `%2$c' beklendi fakat `%1$c' bulundu" |
af3ae48d | 7471 | |
e09f4395 | 7472 | #: config/tc-ppc.c:2430 |
af3ae48d | 7473 | msgid "wrong number of operands" |
6c6783ff | 7474 | msgstr "işlenen sayısı yanlış" |
af3ae48d | 7475 | |
e09f4395 NC |
7476 | #: config/tc-ppc.c:2486 |
7477 | msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string" | |
7478 | msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,e,w,x,M,S,T olmalı" | |
af3ae48d | 7479 | |
e09f4395 | 7480 | #: config/tc-ppc.c:2601 |
af3ae48d NC |
7481 | msgid "missing size" |
7482 | msgstr "boy eksik" | |
7483 | ||
e09f4395 | 7484 | #: config/tc-ppc.c:2610 |
af3ae48d NC |
7485 | msgid "negative size" |
7486 | msgstr "boy negatif" | |
7487 | ||
e09f4395 | 7488 | #: config/tc-ppc.c:2647 |
af3ae48d | 7489 | msgid "missing real symbol name" |
6c6783ff | 7490 | msgstr "gerçek sembol ismi eksik" |
af3ae48d | 7491 | |
e09f4395 | 7492 | #: config/tc-ppc.c:2668 |
af3ae48d | 7493 | msgid "attempt to redefine symbol" |
6c6783ff | 7494 | msgstr "sembolü yeniden tanımlama denemesi" |
af3ae48d | 7495 | |
e09f4395 | 7496 | #: config/tc-ppc.c:2902 |
af3ae48d | 7497 | msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections" |
6c6783ff | 7498 | msgstr "XCOFF dosya biçemi, gelişigüzel bölümleri desteklemiyor" |
af3ae48d | 7499 | |
e09f4395 | 7500 | #: config/tc-ppc.c:2979 |
af3ae48d | 7501 | msgid "missing rename string" |
6c6783ff | 7502 | msgstr "isim değişim dizgesi eksik" |
af3ae48d | 7503 | |
e09f4395 | 7504 | #: config/tc-ppc.c:3010 config/tc-ppc.c:3565 read.c:3058 |
af3ae48d | 7505 | msgid "missing value" |
6c6783ff | 7506 | msgstr "değer eksik" |
af3ae48d | 7507 | |
e09f4395 | 7508 | #: config/tc-ppc.c:3028 |
af3ae48d | 7509 | msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" |
6c6783ff | 7510 | msgstr "geçersiz .stabx ifadesi; sıfır varsayıldı" |
af3ae48d | 7511 | |
e09f4395 | 7512 | #: config/tc-ppc.c:3060 |
af3ae48d | 7513 | msgid "missing class" |
6c6783ff | 7514 | msgstr "eksik sınıf" |
af3ae48d | 7515 | |
e09f4395 | 7516 | #: config/tc-ppc.c:3069 |
af3ae48d | 7517 | msgid "missing type" |
6c6783ff | 7518 | msgstr "eksik tür" |
af3ae48d | 7519 | |
e09f4395 | 7520 | #: config/tc-ppc.c:3150 |
af3ae48d | 7521 | msgid "missing symbol name" |
6c6783ff | 7522 | msgstr "eksik sembol adı" |
af3ae48d | 7523 | |
e09f4395 | 7524 | #: config/tc-ppc.c:3344 |
af3ae48d | 7525 | msgid "nested .bs blocks" |
6c6783ff | 7526 | msgstr "içiçe .bs blokları" |
af3ae48d | 7527 | |
e09f4395 | 7528 | #: config/tc-ppc.c:3377 |
af3ae48d | 7529 | msgid ".es without preceding .bs" |
6c6783ff | 7530 | msgstr "öncesinde .bs olmayan .es" |
af3ae48d | 7531 | |
e09f4395 | 7532 | #: config/tc-ppc.c:3557 |
af3ae48d | 7533 | msgid "non-constant byte count" |
6c6783ff | 7534 | msgstr "sabit olmayan bayt sayısı" |
af3ae48d | 7535 | |
e09f4395 | 7536 | #: config/tc-ppc.c:3605 |
af3ae48d | 7537 | msgid ".tc not in .toc section" |
6c6783ff | 7538 | msgstr ".tc, .toc bölümünde değil" |
af3ae48d | 7539 | |
e09f4395 | 7540 | #: config/tc-ppc.c:3624 |
af3ae48d NC |
7541 | msgid ".tc with no label" |
7542 | msgstr "etiketi olmayan .tc" | |
7543 | ||
e09f4395 | 7544 | #: config/tc-ppc.c:3735 |
af3ae48d | 7545 | msgid "No previous section to return to. Directive ignored." |
6c6783ff | 7546 | msgstr "Geri dönülecek önceki bölüm yok. Yönerge yoksayıldı." |
af3ae48d NC |
7547 | |
7548 | #. Section Contents | |
7549 | #. unknown | |
e09f4395 | 7550 | #: config/tc-ppc.c:4152 |
af3ae48d | 7551 | msgid "Unsupported section attribute -- 'a'" |
6c6783ff | 7552 | msgstr "Desteklenmeyen bölüm özniteliği -- 'a'" |
af3ae48d | 7553 | |
e09f4395 | 7554 | #: config/tc-ppc.c:4341 |
af3ae48d | 7555 | msgid "bad symbol suffix" |
6c6783ff | 7556 | msgstr "hatalı sembol soneki" |
af3ae48d | 7557 | |
e09f4395 | 7558 | #: config/tc-ppc.c:4434 |
af3ae48d NC |
7559 | msgid "Unrecognized symbol suffix" |
7560 | msgstr "Bilinmeyen sembol soneki" | |
7561 | ||
e09f4395 | 7562 | #: config/tc-ppc.c:4516 |
af3ae48d | 7563 | msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" |
6c6783ff | 7564 | msgstr "arada .ef olmaksızın iki .function sanal-op'u " |
af3ae48d | 7565 | |
e09f4395 | 7566 | #: config/tc-ppc.c:4529 |
af3ae48d | 7567 | msgid ".ef with no preceding .function" |
6c6783ff | 7568 | msgstr "öncesinde .function olmayan .ef" |
af3ae48d | 7569 | |
e09f4395 | 7570 | #: config/tc-ppc.c:4657 |
af3ae48d NC |
7571 | #, c-format |
7572 | msgid "warning: symbol %s has no csect" | |
6c6783ff | 7573 | msgstr "uyarı: %s sembolünde csect yok" |
af3ae48d | 7574 | |
e09f4395 | 7575 | #: config/tc-ppc.c:4957 |
af3ae48d | 7576 | msgid "symbol in .toc does not match any .tc" |
6c6783ff | 7577 | msgstr ".toc'daki sembol .tc'de eşleşmiyor" |
af3ae48d | 7578 | |
e09f4395 NC |
7579 | #: config/tc-ppc.c:5256 config/tc-s390.c:1809 config/tc-v850.c:2331 |
7580 | #: config/tc-xstormy16.c:536 | |
af3ae48d | 7581 | msgid "unresolved expression that must be resolved" |
6c6783ff | 7582 | msgstr "Çözümlenmesi gereken çözümlenmemiş ifade" |
af3ae48d | 7583 | |
e09f4395 | 7584 | #: config/tc-ppc.c:5259 |
6c6783ff NC |
7585 | #, c-format |
7586 | msgid "unsupported relocation against %s" | |
7587 | msgstr "%s'e karşı desteklenmeyen yerdeğişim" | |
af3ae48d | 7588 | |
e09f4395 | 7589 | #: config/tc-ppc.c:5334 |
af3ae48d NC |
7590 | #, c-format |
7591 | msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" | |
6c6783ff | 7592 | msgstr "%2$s'ye göreli PC göreli %1$s yerdeğişimi üretilemedi" |
af3ae48d | 7593 | |
e09f4395 | 7594 | #: config/tc-ppc.c:5339 |
af3ae48d NC |
7595 | #, c-format |
7596 | msgid "cannot emit PC relative %s relocation" | |
6c6783ff | 7597 | msgstr "PC göreli %s yerdeğişimi üretilemedi" |
af3ae48d | 7598 | |
e09f4395 | 7599 | #: config/tc-ppc.c:5460 |
af3ae48d | 7600 | msgid "must branch to an address a multiple of 4" |
6c6783ff | 7601 | msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli" |
af3ae48d | 7602 | |
e09f4395 | 7603 | #: config/tc-ppc.c:5464 |
af3ae48d NC |
7604 | #, c-format |
7605 | msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes" | |
7606 | msgstr "@local veya @plt dal hedefi fazla uzak, %ld bayt" | |
7607 | ||
e09f4395 | 7608 | #: config/tc-ppc.c:5495 |
af3ae48d NC |
7609 | #, c-format |
7610 | msgid "Gas failure, reloc value %d\n" | |
6c6783ff NC |
7611 | msgstr "Gas hatası, yerdeğişim değeri %d\n" |
7612 | ||
7613 | #: config/tc-s390.c:421 | |
7614 | msgid "" | |
7615 | " S390 options:\n" | |
7616 | " -mregnames Allow symbolic names for registers\n" | |
7617 | " -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" | |
7618 | " -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" | |
e09f4395 NC |
7619 | " -m31 Set file format to 31 bit format\n" |
7620 | " -m64 Set file format to 64 bit format\n" | |
6c6783ff NC |
7621 | msgstr "" |
7622 | " S390 seçenekleri:\n" | |
7623 | " -mregnames Yazmaçlar için sembolik isimlere izin verir\n" | |
7624 | " -mwarn-areg-zero Sıfır değerli temel/indeks yazmaçlar hakkında uyarır\n" | |
7625 | " -mno-regnames Yazmaçlarda sembolik isimlere izin vermez\n" | |
e09f4395 NC |
7626 | " -m31 Dosya biçemini 31 bit biçemi olarak ayarlar\n" |
7627 | " -m64 Dosya biçemini 64 bit biçemi olarak ayarlar\n" | |
6c6783ff | 7628 | |
e09f4395 | 7629 | #: config/tc-s390.c:428 |
6c6783ff NC |
7630 | msgid "" |
7631 | " -V print assembler version number\n" | |
7632 | " -Qy, -Qn ignored\n" | |
7633 | msgstr "" | |
7634 | " -V\t\t\t çevirici sürüm numarasını yazdırır\n" | |
7635 | " -Qy, -Qn\t\t yoksayılır\n" | |
7636 | ||
e09f4395 | 7637 | #: config/tc-s390.c:462 |
6c6783ff NC |
7638 | #, c-format |
7639 | msgid "Internal assembler error for instruction format %s" | |
7640 | msgstr "%s işlem biçemi için iç çevirici hatası" | |
7641 | ||
e09f4395 | 7642 | #: config/tc-s390.c:658 |
6c6783ff NC |
7643 | #, c-format |
7644 | msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" | |
7645 | msgstr "tanımlayıcı+sabit@%s, tanımlayıcı@%s+sabit ile aynı" | |
7646 | ||
e09f4395 | 7647 | #: config/tc-s390.c:741 |
6c6783ff NC |
7648 | msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" |
7649 | msgstr "s390_exp_compare içinde O_big işlenemiyor" | |
7650 | ||
e09f4395 | 7651 | #: config/tc-s390.c:825 |
6c6783ff NC |
7652 | msgid "Invalid suffix for literal pool entry" |
7653 | msgstr "Literal havuz girdisi için geçersiz sonek" | |
7654 | ||
e09f4395 | 7655 | #: config/tc-s390.c:882 |
6c6783ff NC |
7656 | msgid "Big number is too big" |
7657 | msgstr "Büyük sayı fazla büyük" | |
7658 | ||
e09f4395 | 7659 | #: config/tc-s390.c:970 config/tc-s390.c:1482 |
6c6783ff NC |
7660 | #, c-format |
7661 | msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" | |
7662 | msgstr "%s yerdeğişimleri %d bayta sığmıyor" | |
7663 | ||
e09f4395 | 7664 | #: config/tc-s390.c:980 |
6c6783ff NC |
7665 | msgid "relocation not applicable" |
7666 | msgstr "yerdeğişim kapsam dışı" | |
af3ae48d | 7667 | |
e09f4395 | 7668 | #: config/tc-s390.c:1125 |
6c6783ff NC |
7669 | msgid "invalid operand suffix" |
7670 | msgstr "geçersiz işlenen soneki" | |
7671 | ||
e09f4395 | 7672 | #: config/tc-s390.c:1148 |
6c6783ff NC |
7673 | msgid "syntax error; missing '(' after displacement" |
7674 | msgstr "sözdizim hatası; yerdeğişim sonrası '(' eksik" | |
7675 | ||
e09f4395 | 7676 | #: config/tc-s390.c:1158 config/tc-s390.c:1191 config/tc-s390.c:1210 |
6c6783ff NC |
7677 | msgid "syntax error; expected ," |
7678 | msgstr "sözdizim hatası: , beklendi" | |
7679 | ||
e09f4395 | 7680 | #: config/tc-s390.c:1185 |
6c6783ff NC |
7681 | msgid "syntax error; missing ')' after base register" |
7682 | msgstr "sözdizim hatası: temel yazmaçtan sonra ')' eksik" | |
7683 | ||
e09f4395 | 7684 | #: config/tc-s390.c:1203 |
6c6783ff NC |
7685 | msgid "syntax error; ')' not allowed here" |
7686 | msgstr "sözdizim hatası; ')' burada kullanılamaz" | |
7687 | ||
e09f4395 | 7688 | #: config/tc-s390.c:1362 config/tc-s390.c:1382 config/tc-s390.c:1395 |
6c6783ff NC |
7689 | msgid "Invalid .insn format\n" |
7690 | msgstr "Geçersiz .insn biçemi\n" | |
7691 | ||
e09f4395 | 7692 | #: config/tc-s390.c:1370 |
6c6783ff NC |
7693 | #, c-format |
7694 | msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" | |
7695 | msgstr "Bilinmeyen opkod biçemi: `%s'" | |
7696 | ||
e09f4395 | 7697 | #: config/tc-s390.c:1398 |
6c6783ff NC |
7698 | msgid "second operand of .insn not a constant\n" |
7699 | msgstr "işlemin ikinci işleneni sabit değil\n" | |
7700 | ||
e09f4395 | 7701 | #: config/tc-s390.c:1401 |
6c6783ff NC |
7702 | msgid "missing comma after insn constant\n" |
7703 | msgstr "işlem sabitinden sonra virgül eksik\n" | |
7704 | ||
e09f4395 | 7705 | #: config/tc-s390.c:1715 |
6c6783ff NC |
7706 | msgid "unresolved fx_subsy symbol that must be resolved" |
7707 | msgstr "Çözümlenmesi gereken çözümlenmemiş fx_subsy sembolü" | |
7708 | ||
e09f4395 | 7709 | #: config/tc-s390.c:1812 |
6c6783ff NC |
7710 | msgid "unsupported relocation type" |
7711 | msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim türü" | |
7712 | ||
e09f4395 | 7713 | #: config/tc-sh.c:90 |
6c6783ff NC |
7714 | msgid "directive .big encountered when option -big required" |
7715 | msgstr "seçenek -big gereken yerde .big yönergesi bulundu" | |
7716 | ||
e09f4395 | 7717 | #: config/tc-sh.c:101 |
6c6783ff NC |
7718 | msgid "directive .little encountered when option -little required" |
7719 | msgstr "seçenek -little gereken yerde .little yönergesi bulundu" | |
7720 | ||
e09f4395 NC |
7721 | #: config/tc-sh.c:779 |
7722 | msgid "Invalid PIC expression." | |
7723 | msgstr "geçersiz PIC ifadesi" | |
7724 | ||
7725 | #: config/tc-sh.c:808 read.c:3754 | |
7726 | #, c-format | |
7727 | msgid "unsupported BFD relocation size %u" | |
7728 | msgstr "desteklenmeyen BFD yerdeğişim boyu %u" | |
7729 | ||
7730 | #: config/tc-sh.c:1277 | |
7731 | msgid "misplaced PIC operand" | |
7732 | msgstr "PIC işleneni yanlış yerde" | |
7733 | ||
7734 | #: config/tc-sh.c:1318 | |
af3ae48d | 7735 | msgid "illegal register after @-" |
6c6783ff | 7736 | msgstr "@- sonrasında geçersiz yazmaç" |
af3ae48d | 7737 | |
e09f4395 | 7738 | #: config/tc-sh.c:1334 |
af3ae48d | 7739 | msgid "must be @(r0,...)" |
6c6783ff | 7740 | msgstr "@(r0,...) olmalı" |
af3ae48d | 7741 | |
e09f4395 | 7742 | #: config/tc-sh.c:1358 |
af3ae48d | 7743 | msgid "syntax error in @(r0,...)" |
6c6783ff NC |
7744 | msgstr "@(r0,...) içinde sözdizim hatası" |
7745 | ||
e09f4395 | 7746 | #: config/tc-sh.c:1363 |
6c6783ff NC |
7747 | msgid "syntax error in @(r0...)" |
7748 | msgstr "@(r0...) içinde sözdizim hatası" | |
af3ae48d | 7749 | |
e09f4395 NC |
7750 | #: config/tc-sh.c:1404 |
7751 | msgid "Deprecated syntax." | |
7752 | msgstr "Artık kullanılmayan biçem." | |
7753 | ||
7754 | #: config/tc-sh.c:1416 config/tc-sh.c:1421 | |
af3ae48d | 7755 | msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" |
6c6783ff | 7756 | msgstr "@(disp,[Rn, gbr, pc]) içinde sözdizim hatası" |
af3ae48d | 7757 | |
e09f4395 | 7758 | #: config/tc-sh.c:1426 |
af3ae48d NC |
7759 | msgid "expecting )" |
7760 | msgstr ") beklendi" | |
7761 | ||
e09f4395 | 7762 | #: config/tc-sh.c:1434 |
af3ae48d | 7763 | msgid "illegal register after @" |
6c6783ff | 7764 | msgstr "@ sonrasında geçersiz yazmaç" |
af3ae48d | 7765 | |
e09f4395 | 7766 | #: config/tc-sh.c:1985 |
af3ae48d NC |
7767 | #, c-format |
7768 | msgid "Invalid register: 'r%d'" | |
6c6783ff | 7769 | msgstr "Geçersiz yazmaç: 'r%d'" |
af3ae48d | 7770 | |
e09f4395 | 7771 | #: config/tc-sh.c:2151 |
af3ae48d | 7772 | msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" |
6c6783ff | 7773 | msgstr "işlem, paralel işlenen işlem ile birleştirilemez" |
af3ae48d | 7774 | |
e09f4395 | 7775 | #: config/tc-sh.c:2158 config/tc-sh.c:2169 |
af3ae48d | 7776 | msgid "multiple movx specifications" |
6c6783ff | 7777 | msgstr "birden fazla movx tanımı" |
af3ae48d | 7778 | |
e09f4395 | 7779 | #: config/tc-sh.c:2163 config/tc-sh.c:2190 |
af3ae48d | 7780 | msgid "multiple movy specifications" |
6c6783ff | 7781 | msgstr "birden fazla movy tanımı" |
af3ae48d | 7782 | |
e09f4395 | 7783 | #: config/tc-sh.c:2171 |
af3ae48d | 7784 | msgid "invalid movx address register" |
6c6783ff | 7785 | msgstr "geçersiz movx adres yazmacı" |
af3ae48d | 7786 | |
e09f4395 | 7787 | #: config/tc-sh.c:2177 config/tc-sh.c:2182 |
af3ae48d | 7788 | msgid "invalid movx dsp register" |
6c6783ff | 7789 | msgstr "geçersiz movx dsp yazmacı" |
af3ae48d | 7790 | |
e09f4395 | 7791 | #: config/tc-sh.c:2199 config/tc-sh.c:2204 |
af3ae48d | 7792 | msgid "invalid movy dsp register" |
6c6783ff | 7793 | msgstr "geçersiz movy dsp yazmacı" |
af3ae48d | 7794 | |
e09f4395 | 7795 | #: config/tc-sh.c:2208 |
af3ae48d | 7796 | msgid "invalid movy address register" |
6c6783ff | 7797 | msgstr "geçersiz movy adres yazmacı" |
af3ae48d | 7798 | |
e09f4395 | 7799 | #: config/tc-sh.c:2214 |
af3ae48d | 7800 | msgid "dsp immediate shift value not constant" |
6c6783ff | 7801 | msgstr "dsp şimdiki kaydırma değeri sabit değil" |
af3ae48d | 7802 | |
e09f4395 | 7803 | #: config/tc-sh.c:2221 config/tc-sh.c:2234 |
af3ae48d | 7804 | msgid "multiple parallel processing specifications" |
6c6783ff | 7805 | msgstr "birden fazla paralel işleme tanımı" |
af3ae48d | 7806 | |
e09f4395 | 7807 | #: config/tc-sh.c:2227 |
af3ae48d | 7808 | msgid "multiple condition specifications" |
6c6783ff | 7809 | msgstr "birden fazla koşul tanımı" |
af3ae48d | 7810 | |
e09f4395 | 7811 | #: config/tc-sh.c:2243 |
af3ae48d | 7812 | msgid "insn cannot be combined with pmuls" |
6c6783ff | 7813 | msgstr "işlem 'pmuls' ile birleştirilemez" |
af3ae48d | 7814 | |
e09f4395 | 7815 | #: config/tc-sh.c:2260 |
af3ae48d | 7816 | msgid "bad padd / psub pmuls output operand" |
6c6783ff | 7817 | msgstr "hatalı padd / psub pmuls çıktı işleneni" |
af3ae48d | 7818 | |
e09f4395 NC |
7819 | #: config/tc-sh.c:2270 |
7820 | msgid "destination register is same for parallel insns" | |
7821 | msgstr "Paralel işlemler için hedef yazmaç aynı" | |
7822 | ||
7823 | #: config/tc-sh.c:2279 | |
af3ae48d | 7824 | msgid "condition not followed by conditionalizable insn" |
6c6783ff | 7825 | msgstr "koşuldan sonra koşullanabilir işlem yok" |
af3ae48d | 7826 | |
e09f4395 | 7827 | #: config/tc-sh.c:2289 |
af3ae48d | 7828 | msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" |
6c6783ff | 7829 | msgstr "paralel işlenen işlemin sonunda bilinmeyen karakterler" |
af3ae48d | 7830 | |
e09f4395 | 7831 | #: config/tc-sh.c:2425 |
af3ae48d NC |
7832 | #, c-format |
7833 | msgid "excess operands: '%s'" | |
6c6783ff | 7834 | msgstr "fazla işlenenler: '%s'" |
af3ae48d | 7835 | |
e09f4395 | 7836 | #: config/tc-sh.c:2577 |
af3ae48d | 7837 | msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" |
6c6783ff | 7838 | msgstr ".uses sanal-op'u gevşetme olmadığı halde bulundu" |
af3ae48d | 7839 | |
e09f4395 | 7840 | #: config/tc-sh.c:2583 |
af3ae48d | 7841 | msgid "bad .uses format" |
6c6783ff | 7842 | msgstr "hatalı .uses biçemi" |
af3ae48d | 7843 | |
e09f4395 NC |
7844 | #: config/tc-sh.c:2658 |
7845 | msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" | |
7846 | msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHcompact ve --isa=SHmedia" | |
7847 | ||
7848 | #: config/tc-sh.c:2664 | |
7849 | msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" | |
7850 | msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHmedia ve --isa=SHcompact" | |
7851 | ||
7852 | #: config/tc-sh.c:2666 | |
7853 | msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" | |
7854 | msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=64 ve --isa=SHcompact" | |
7855 | ||
7856 | #: config/tc-sh.c:2677 | |
7857 | msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" | |
7858 | msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=32 ve --abi=64" | |
7859 | ||
7860 | #: config/tc-sh.c:2683 | |
7861 | msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" | |
7862 | msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=64 ve --abi=32" | |
7863 | ||
7864 | #: config/tc-sh.c:2685 | |
7865 | msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" | |
7866 | msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHcompact ve --abi=64" | |
7867 | ||
7868 | #: config/tc-sh.c:2720 | |
af3ae48d NC |
7869 | msgid "" |
7870 | "SH options:\n" | |
7871 | "-little\t\t\tgenerate little endian code\n" | |
6c6783ff | 7872 | "-big\t\t\tgenerate big endian code\n" |
af3ae48d NC |
7873 | "-relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" |
7874 | "-small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" | |
7875 | "-dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable sh3e / sh4 insns.\n" | |
7876 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
7877 | "SH seçenekleri:\n" |
7878 | "-little\t\t\tküçük sonlu kod üretir\n" | |
7879 | "-big\t\t\tbüyük sonlu kod üretir\n" | |
7880 | "-relax\t\t\tuzun sıçramalar için sıçrama işlemlerini değiştirir\n" | |
7881 | "-small\t\t\tbölümleri 4 baytlık sınırlara hizalar, 16 değil\n" | |
7882 | "-dsp\t\t\tsh-dsp işlemlerini etkinleştirir,\n" | |
7883 | "\t\t\t\tsh3e/sh4 işlemlerini etkisiz kılar.\n" | |
7884 | ||
e09f4395 NC |
7885 | #: config/tc-sh.c:2728 |
7886 | msgid "" | |
7887 | "-isa=[shmedia\t\tset default instruction set for SH64\n" | |
7888 | " | SHmedia\n" | |
7889 | " | shcompact\n" | |
7890 | " | SHcompact]\n" | |
7891 | "-abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" | |
7892 | "\t\t\tfile type\n" | |
7893 | "-shcompact-const-crange\temit code-range descriptors for constants in\n" | |
7894 | "\t\t\tSHcompact code sections\n" | |
7895 | "-no-mix\t\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" | |
7896 | "\t\t\tconstants and SHcompact code\n" | |
7897 | "-no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" | |
7898 | "-expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" | |
7899 | "\t\t\tto 32 bits only" | |
7900 | msgstr "" | |
7901 | "-isa=[shmedia\t\tSH64 için öntanımlı işlem kümesini belirler\n" | |
7902 | " | SHmedia\n" | |
7903 | " | shcompact\n" | |
7904 | " | SHcompact]\n" | |
7905 | "-abi=[32|64]\t\tgenişletilmiş SHmedia işlenen ve nesne dosyasının boyunu\n" | |
7906 | "\t\t\tbelirler\n" | |
7907 | "-shcompact-const-crange\tSHcompact kod bölümlerindeki sabitler için kod aralık\n" | |
7908 | "\t\t\ttanımlayıcılar üretir\n" | |
7909 | "-no-mix\t\t\tsabitler ve SHcompact kodunun bulunduğu bölümde SHmedia koduna\n" | |
7910 | "\t\t\tizin vermez\n" | |
7911 | "-no-expand\t\tMOVI, PT, PTA veya PTB işlemleri genişletilmez\n" | |
7912 | "-expand-pt32\t\t-abi=64 ile PT, PTA ve PTB işlemleri yalnız 32 bite\n" | |
7913 | "\t\t\t genişletilir" | |
7914 | ||
7915 | #: config/tc-sh.c:2825 | |
af3ae48d | 7916 | msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" |
6c6783ff | 7917 | msgstr ".uses aynı bölümde yerel bir sembole başvurmuyor" |
af3ae48d | 7918 | |
e09f4395 | 7919 | #: config/tc-sh.c:2844 |
af3ae48d | 7920 | msgid "can't find fixup pointed to by .uses" |
6c6783ff | 7921 | msgstr ".uses tarafından imlenen düzeltme bulunamadı" |
af3ae48d | 7922 | |
e09f4395 | 7923 | #: config/tc-sh.c:2867 |
af3ae48d | 7924 | msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" |
6c6783ff | 7925 | msgstr ".uses hedefi aynı bölümde yerel bir sembole başvurmuyor" |
af3ae48d | 7926 | |
e09f4395 | 7927 | #: config/tc-sh.c:2969 |
af3ae48d | 7928 | msgid "displacement overflows 12-bit field" |
6c6783ff | 7929 | msgstr "yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" |
af3ae48d | 7930 | |
e09f4395 | 7931 | #: config/tc-sh.c:2972 |
af3ae48d NC |
7932 | #, c-format |
7933 | msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" | |
6c6783ff | 7934 | msgstr "tanımlı %s sembolüne yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" |
af3ae48d | 7935 | |
e09f4395 | 7936 | #: config/tc-sh.c:2976 |
af3ae48d NC |
7937 | #, c-format |
7938 | msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" | |
6c6783ff | 7939 | msgstr "tanımlanmamış %s sembolüne yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" |
af3ae48d | 7940 | |
e09f4395 | 7941 | #: config/tc-sh.c:3054 |
af3ae48d | 7942 | msgid "displacement overflows 8-bit field" |
6c6783ff | 7943 | msgstr "yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" |
af3ae48d | 7944 | |
e09f4395 | 7945 | #: config/tc-sh.c:3057 |
af3ae48d NC |
7946 | #, c-format |
7947 | msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" | |
6c6783ff | 7948 | msgstr "tanımlı %s sembolüne yerdeğişim 8 bitlik alana sığmıyor" |
af3ae48d | 7949 | |
e09f4395 | 7950 | #: config/tc-sh.c:3061 |
af3ae48d NC |
7951 | #, c-format |
7952 | msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " | |
6c6783ff | 7953 | msgstr "tanımlanmamış %s sembolüne yerdeğişim 8 bitlik alana sığmıyor" |
af3ae48d | 7954 | |
e09f4395 | 7955 | #: config/tc-sh.c:3078 |
af3ae48d NC |
7956 | #, c-format |
7957 | msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" | |
6c6783ff | 7958 | msgstr "dalda %s'ye taşma; daha uzun işlem dizisine çevrildi" |
af3ae48d | 7959 | |
e09f4395 NC |
7960 | #: config/tc-sh.c:3153 config/tc-sh.c:3201 config/tc-sparc.c:4100 |
7961 | #: config/tc-sparc.c:4125 | |
af3ae48d | 7962 | msgid "misaligned data" |
6c6783ff | 7963 | msgstr "hatalı hizalanmış veri" |
af3ae48d | 7964 | |
e09f4395 | 7965 | #: config/tc-sh.c:3583 |
af3ae48d | 7966 | msgid "misaligned offset" |
6c6783ff | 7967 | msgstr "hatalı hizalanmış görece" |
af3ae48d | 7968 | |
e09f4395 NC |
7969 | #: config/tc-sh64.c:570 |
7970 | msgid "This operand must be constant at assembly time" | |
7971 | msgstr "Bu işlenen çevrim esnasında sabit olmalı" | |
7972 | ||
7973 | #: config/tc-sh64.c:685 | |
7974 | msgid "Invalid operand expression" | |
7975 | msgstr "Geçersiz işlenen ifadesi" | |
7976 | ||
7977 | #: config/tc-sh64.c:772 config/tc-sh64.c:878 | |
7978 | msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" | |
7979 | msgstr "PTB işleneni bir SHmedia sembolü" | |
7980 | ||
7981 | #: config/tc-sh64.c:775 config/tc-sh64.c:875 | |
7982 | msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" | |
7983 | msgstr "PTA işleneni bir SHcompact sembolü" | |
7984 | ||
7985 | #: config/tc-sh64.c:791 | |
7986 | msgid "invalid expression in operand" | |
7987 | msgstr "İşlenende geçersiz ifade" | |
7988 | ||
7989 | #: config/tc-sh64.c:1488 | |
7990 | #, c-format | |
7991 | msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" | |
7992 | msgstr "Geçersiz işlenen; değeri 5bit unsigned değil: %d" | |
7993 | ||
7994 | #: config/tc-sh64.c:1493 | |
7995 | #, c-format | |
7996 | msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" | |
7997 | msgstr "Geçersiz işlenen; değeri 6bit unsigned değil: %d" | |
7998 | ||
7999 | #: config/tc-sh64.c:1498 | |
8000 | #, c-format | |
8001 | msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" | |
8002 | msgstr "geçersiz işlenen; değeri 6bit unsigned değil: %d" | |
8003 | ||
8004 | #: config/tc-sh64.c:1503 config/tc-sh64.c:1515 | |
8005 | #, c-format | |
8006 | msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" | |
8007 | msgstr "geçersiz işlenen; değeri 11bit signed değil: %d" | |
8008 | ||
8009 | #: config/tc-sh64.c:1505 | |
8010 | #, c-format | |
8011 | msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" | |
8012 | msgstr "geçersiz işlenen; 32'nin katı değil: %d" | |
8013 | ||
8014 | #: config/tc-sh64.c:1510 | |
8015 | #, c-format | |
8016 | msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" | |
8017 | msgstr "geçersiz işlenen; değeri 10 bit signed değil: %d" | |
8018 | ||
8019 | #: config/tc-sh64.c:1517 | |
8020 | #, c-format | |
8021 | msgid "invalid operand, not an even value: %d" | |
8022 | msgstr "geçersiz işlenen; değeri çift sayı değil: %d" | |
8023 | ||
8024 | #: config/tc-sh64.c:1522 | |
8025 | #, c-format | |
8026 | msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" | |
8027 | msgstr "geçersiz işlenen; değeri 12 bit signed değil: %d" | |
8028 | ||
8029 | #: config/tc-sh64.c:1524 | |
8030 | #, c-format | |
8031 | msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" | |
8032 | msgstr "geçersiz işlenen; 4'ün katı değil: %d" | |
8033 | ||
8034 | #: config/tc-sh64.c:1529 | |
8035 | #, c-format | |
8036 | msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" | |
8037 | msgstr "geçersiz işlenen; değeri 13 bit signed değil: %d" | |
8038 | ||
8039 | #: config/tc-sh64.c:1531 | |
8040 | #, c-format | |
8041 | msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" | |
8042 | msgstr "geçersiz işlenen; 8'in katı değil: %d" | |
8043 | ||
8044 | #: config/tc-sh64.c:1536 | |
8045 | #, c-format | |
8046 | msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" | |
8047 | msgstr "geçersiz işlenen; değeri 16 bit signed değil: %d" | |
8048 | ||
8049 | #: config/tc-sh64.c:1541 | |
8050 | #, c-format | |
8051 | msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d" | |
8052 | msgstr "geçersiz işlenen; değeri 16 bit unsigned değil: %d" | |
8053 | ||
8054 | #: config/tc-sh64.c:1547 | |
8055 | msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" | |
8056 | msgstr "işlenen PT, PTA ve PTB için aralık dışı" | |
8057 | ||
8058 | #: config/tc-sh64.c:1549 | |
8059 | #, c-format | |
8060 | msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" | |
8061 | msgstr "işlenen PT, PTA ve PTB için 4'ün katı olmalı: %d" | |
8062 | ||
8063 | #: config/tc-sh64.c:2077 | |
8064 | #, c-format | |
8065 | msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" | |
8066 | msgstr "MOVI işleneni 32 bit signed değil: 0x%8x%08x" | |
8067 | ||
8068 | #: config/tc-sh64.c:2440 config/tc-sh64.c:2605 config/tc-sh64.c:2620 | |
8069 | msgid "invalid PIC reference" | |
8070 | msgstr "geçersiz PIC referansı" | |
8071 | ||
8072 | #: config/tc-sh64.c:2498 | |
8073 | msgid "can't find opcode" | |
8074 | msgstr "opkod bulunamadı" | |
8075 | ||
8076 | #: config/tc-sh64.c:2828 | |
8077 | #, c-format | |
8078 | msgid "invalid operands to %s" | |
8079 | msgstr "Geçersiz işlenenler: %s" | |
8080 | ||
8081 | #: config/tc-sh64.c:2834 | |
8082 | #, c-format | |
8083 | msgid "excess operands to %s" | |
8084 | msgstr "fazla işlenenler: '%s'" | |
8085 | ||
8086 | #: config/tc-sh64.c:2880 | |
8087 | #, c-format | |
8088 | msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" | |
8089 | msgstr "'.mode %s' yönergesi bu mimari için geçerli değil" | |
8090 | ||
8091 | #: config/tc-sh64.c:2888 | |
8092 | #, c-format | |
8093 | msgid "Invalid argument to .mode: %s" | |
8094 | msgstr ".mode için geçersiz argüman: %s" | |
8095 | ||
8096 | #: config/tc-sh64.c:2919 | |
8097 | #, c-format | |
8098 | msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" | |
8099 | msgstr "'.abi %s' yönergesi bu mimari için geçerli değil" | |
8100 | ||
8101 | #: config/tc-sh64.c:2925 | |
8102 | msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" | |
8103 | msgstr "'.abi 64' fakat komut satırı seçenekleri 64 bit ABI belirtmiyor" | |
8104 | ||
8105 | #: config/tc-sh64.c:2930 | |
8106 | msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" | |
8107 | msgstr "'.abi 32' fakat komut satırı seçenekleri 32 bit ABI belirtmiyor" | |
8108 | ||
8109 | #: config/tc-sh64.c:2933 | |
8110 | #, c-format | |
8111 | msgid "Invalid argument to .abi: %s" | |
8112 | msgstr ".abi'ye geçersiz argüman: %s" | |
8113 | ||
8114 | #: config/tc-sh64.c:2984 | |
8115 | msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" | |
8116 | msgstr "-no-mix, SHcompact veya SHmedia belirtilmeden geçersiz" | |
8117 | ||
8118 | #: config/tc-sh64.c:2989 | |
8119 | msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" | |
8120 | msgstr "-shcompact-const-crange SHcompact seçeneği olmadan geçersizdir" | |
8121 | ||
8122 | #: config/tc-sh64.c:2992 | |
8123 | msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" | |
8124 | msgstr "-expand-pt32 ancak -abi=64 ile birlikte geçerli olur" | |
8125 | ||
8126 | #: config/tc-sh64.c:2995 | |
8127 | msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" | |
8128 | msgstr "-no-expand ancak SHcompact veya SHmedia ile birlikte geçerli olur" | |
8129 | ||
8130 | #: config/tc-sh64.c:2998 | |
8131 | msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" | |
8132 | msgstr "-expand-pt32, -no-expand ile birlikte geçersiz olur" | |
8133 | ||
8134 | #: config/tc-sh64.c:3215 | |
8135 | msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" | |
8136 | msgstr "SHmedia kodu, SHcompact kodu ve sabitlerle aynı bölümde bulunamaz" | |
8137 | ||
8138 | #: config/tc-sh64.c:3233 | |
8139 | msgid "No segment info for current section" | |
8140 | msgstr "Şimdiki bölüm için segment bilgisi yok" | |
8141 | ||
8142 | #: config/tc-sh64.c:3275 | |
8143 | msgid "duplicate datalabel operator ignored" | |
8144 | msgstr "Çoklu veri etiket işlemimi yoksayıldı" | |
8145 | ||
8146 | #: config/tc-sh64.c:3345 | |
8147 | msgid "Invalid DataLabel expression" | |
8148 | msgstr "geçersiz Veri Etiketi ifadesi" | |
8149 | ||
8150 | #: config/tc-sparc.c:287 | |
af3ae48d | 8151 | msgid "Invalid default architecture, broken assembler." |
6c6783ff | 8152 | msgstr "Geçersiz öntanımlı yapı, hatalı çevirici." |
af3ae48d | 8153 | |
e09f4395 | 8154 | #: config/tc-sparc.c:291 config/tc-sparc.c:494 |
af3ae48d | 8155 | msgid "Bad opcode table, broken assembler." |
6c6783ff | 8156 | msgstr "Hatalı opkod tablosu, hatalı çevirici" |
af3ae48d | 8157 | |
e09f4395 | 8158 | #: config/tc-sparc.c:486 |
af3ae48d NC |
8159 | #, c-format |
8160 | msgid "invalid architecture -xarch=%s" | |
6c6783ff | 8161 | msgstr "geçersiz yapı -xarch=%s" |
af3ae48d | 8162 | |
e09f4395 | 8163 | #: config/tc-sparc.c:488 |
af3ae48d NC |
8164 | #, c-format |
8165 | msgid "invalid architecture -A%s" | |
6c6783ff | 8166 | msgstr "geçersiz yapı -A%s" |
af3ae48d | 8167 | |
e09f4395 | 8168 | #: config/tc-sparc.c:555 |
6c6783ff NC |
8169 | #, c-format |
8170 | msgid "No compiled in support for %d bit object file format" | |
8171 | msgstr "%d bitlik nesne dosyası biçemi için derlenmiş destek yok" | |
8172 | ||
e09f4395 | 8173 | #: config/tc-sparc.c:592 |
af3ae48d | 8174 | msgid "Unrecognized option following -K" |
6c6783ff | 8175 | msgstr "-K'dan sonra bilinmeyen seçenek" |
af3ae48d | 8176 | |
e09f4395 | 8177 | #: config/tc-sparc.c:633 |
af3ae48d | 8178 | msgid "SPARC options:\n" |
6c6783ff | 8179 | msgstr "SPARC seçenekleri:\n" |
af3ae48d | 8180 | |
e09f4395 | 8181 | #: config/tc-sparc.c:662 |
af3ae48d NC |
8182 | msgid "" |
8183 | "\n" | |
8184 | "\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" | |
8185 | "-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" | |
8186 | "-sparc\t\t\tignored\n" | |
8187 | "--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" | |
8188 | "-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" | |
8189 | "-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" | |
8190 | msgstr "" | |
8191 | "\n" | |
6c6783ff NC |
8192 | "\t\t\tSPARC yapısının alt türünü belirtir\n" |
8193 | "-bump\t\t\tçevirici yapı değiştirdiği zaman uyarı verir\n" | |
8194 | "-sparc\t\t\tyoksayılır\n" | |
8195 | "--enforce-aligned-data\t.long vs.'nin doğru hizalanmasını sağlar\n" | |
8196 | "-relax\t\t\tsıçrama ve dalları gevşetir (öntanımlı)\n" | |
8197 | "-no-relax\t\tsıçrama ve dalları değiştirmez\n" | |
8198 | ||
e09f4395 | 8199 | #: config/tc-sparc.c:670 |
af3ae48d | 8200 | msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" |
6c6783ff | 8201 | msgstr "-k\t\t\tPIC üretir\n" |
af3ae48d | 8202 | |
e09f4395 | 8203 | #: config/tc-sparc.c:674 |
af3ae48d NC |
8204 | msgid "" |
8205 | "-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" | |
8206 | "-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" | |
8207 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
8208 | "-32\t\t\t32 bit nesne dosyası oluşturur\n" |
8209 | "-64\t\t\t64 bit nesne dosyası oluşturur\n" | |
af3ae48d | 8210 | |
e09f4395 | 8211 | #: config/tc-sparc.c:677 |
af3ae48d NC |
8212 | #, c-format |
8213 | msgid "\t\t\t[default is %d]\n" | |
6c6783ff | 8214 | msgstr "\t\t\t[öntanımlı: %d]\n" |
af3ae48d | 8215 | |
e09f4395 | 8216 | #: config/tc-sparc.c:679 |
af3ae48d NC |
8217 | msgid "" |
8218 | "-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" | |
8219 | "-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" | |
8220 | "-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" | |
8221 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
8222 | "-TSO\t\t\tToplam Saklama Sıralaması kullanır\n" |
8223 | "-PSO\t\t\tKısmi Saklama Sıralaması kullanır\n" | |
8224 | "-RMO\t\t\tGevşetilmiş Bellek Sıralaması kullanır\n" | |
af3ae48d | 8225 | |
e09f4395 | 8226 | #: config/tc-sparc.c:683 |
af3ae48d NC |
8227 | #, c-format |
8228 | msgid "\t\t\t[default is %s]\n" | |
6c6783ff | 8229 | msgstr "\t\t\t[öntanımlı: %s]\n" |
af3ae48d | 8230 | |
e09f4395 | 8231 | #: config/tc-sparc.c:685 |
af3ae48d NC |
8232 | msgid "" |
8233 | "-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" | |
8234 | "-V\t\t\tprint assembler version number\n" | |
8235 | "-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" | |
8236 | "\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" | |
8237 | "-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" | |
8238 | "\t\t\twithout appropriate .register directive\n" | |
8239 | "-q\t\t\tignored\n" | |
8240 | "-Qy, -Qn\t\tignored\n" | |
8241 | "-s\t\t\tignored\n" | |
8242 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
8243 | "-KPIC\t\t\tPIC oluşturur\n" |
8244 | "-V\t\t\tçevirici sürüm numarasını yazdırır\n" | |
8245 | "-undeclared-regs\tilgili .register yönergesi olmaksızın uygulamanın\n" | |
8246 | "\t\t\tevrensel yazmaç kullanımını yoksayar (öntanımlı)\n" | |
8247 | "-no-undeclared-regs\tilgili .register yönergesi olmaksızın\n" | |
8248 | "\t\t\tuygulamanın evrensel yazmaç kullanımında hata oluşturur\n" | |
8249 | "-q\t\t\tyoksayılır\n" | |
8250 | "-Qy, -Qn\t\tyoksayılır\n" | |
8251 | "-s\t\t\tyoksayılır\n" | |
8252 | ||
e09f4395 | 8253 | #: config/tc-sparc.c:697 |
af3ae48d NC |
8254 | msgid "" |
8255 | "-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" | |
8256 | "-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" | |
8257 | "--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" | |
8258 | " instructions and little endian data.\n" | |
8259 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
8260 | "-EL\t\t\tküçük sonlu makinalar için kod üretir\n" |
8261 | "-EB\t\t\tbüyük sonlu makinalar için kod üretir\n" | |
8262 | "--little-endian-data\tbüyük sonlu işlemler ve küçük sonlu veriye sahip\n" | |
8263 | " makinalar için işlem üretir\n" | |
af3ae48d | 8264 | |
e09f4395 | 8265 | #: config/tc-sparc.c:817 |
af3ae48d NC |
8266 | #, c-format |
8267 | msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" | |
6c6783ff | 8268 | msgstr "İç hata: opkod kaybedildi: `%s' \"%s\"\n" |
af3ae48d | 8269 | |
e09f4395 | 8270 | #: config/tc-sparc.c:836 |
af3ae48d NC |
8271 | #, c-format |
8272 | msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" | |
6c6783ff | 8273 | msgstr "İç hata: `%2$s' için `%1$s' opkodu bulunamadı\n" |
af3ae48d | 8274 | |
e09f4395 | 8275 | #: config/tc-sparc.c:982 |
af3ae48d | 8276 | msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." |
6c6783ff | 8277 | msgstr "64 bitlik aritmetik desteği içine derlenmemiş." |
af3ae48d | 8278 | |
e09f4395 | 8279 | #: config/tc-sparc.c:1029 |
af3ae48d | 8280 | msgid "set: number not in 0..4294967295 range" |
6c6783ff | 8281 | msgstr "set: sayı 0..4294967295 aralığında değil" |
af3ae48d | 8282 | |
e09f4395 | 8283 | #: config/tc-sparc.c:1036 |
af3ae48d | 8284 | msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" |
6c6783ff | 8285 | msgstr "set: sayı -2147483648..4294967295 aralığında değil" |
af3ae48d | 8286 | |
e09f4395 | 8287 | #: config/tc-sparc.c:1096 |
af3ae48d | 8288 | msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" |
6c6783ff | 8289 | msgstr "setsw: sayı -2147483648..4294967295 aralığında değil" |
af3ae48d | 8290 | |
e09f4395 | 8291 | #: config/tc-sparc.c:1145 |
af3ae48d | 8292 | msgid "setx: temporary register same as destination register" |
6c6783ff | 8293 | msgstr "setx: geçici yazmaç, hedef yazmaçla aynı" |
af3ae48d | 8294 | |
e09f4395 | 8295 | #: config/tc-sparc.c:1216 |
af3ae48d | 8296 | msgid "setx: illegal temporary register g0" |
6c6783ff | 8297 | msgstr "setx: geçersiz geçici yazmaç g0" |
af3ae48d | 8298 | |
e09f4395 | 8299 | #: config/tc-sparc.c:1313 |
af3ae48d | 8300 | msgid "FP branch in delay slot" |
6c6783ff | 8301 | msgstr "gecikme yuvasında FP dalı" |
af3ae48d | 8302 | |
e09f4395 | 8303 | #: config/tc-sparc.c:1329 |
af3ae48d | 8304 | msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" |
6c6783ff | 8305 | msgstr "FP dalından önce FP işlemi geldi; NOP eklendi" |
af3ae48d | 8306 | |
e09f4395 | 8307 | #: config/tc-sparc.c:1369 |
af3ae48d | 8308 | msgid "failed special case insn sanity check" |
6c6783ff | 8309 | msgstr "özel durum işlem kontrolü başarısız" |
af3ae48d | 8310 | |
e09f4395 | 8311 | #: config/tc-sparc.c:1457 |
af3ae48d | 8312 | msgid ": invalid membar mask name" |
6c6783ff | 8313 | msgstr ": geçersiz membar maske adı" |
af3ae48d | 8314 | |
e09f4395 | 8315 | #: config/tc-sparc.c:1473 |
af3ae48d | 8316 | msgid ": invalid membar mask expression" |
6c6783ff | 8317 | msgstr ": geçersiz membar maske ifadesi" |
af3ae48d | 8318 | |
e09f4395 | 8319 | #: config/tc-sparc.c:1478 |
af3ae48d | 8320 | msgid ": invalid membar mask number" |
6c6783ff | 8321 | msgstr ": geçersiz membar maske numarası" |
af3ae48d | 8322 | |
e09f4395 | 8323 | #: config/tc-sparc.c:1493 |
af3ae48d | 8324 | msgid ": invalid siam mode expression" |
6c6783ff | 8325 | msgstr ": geçersiz siam kipi ifadesi" |
af3ae48d | 8326 | |
e09f4395 | 8327 | #: config/tc-sparc.c:1498 |
af3ae48d | 8328 | msgid ": invalid siam mode number" |
6c6783ff | 8329 | msgstr ": geçersiz siam kip numarası" |
af3ae48d | 8330 | |
e09f4395 | 8331 | #: config/tc-sparc.c:1514 |
af3ae48d | 8332 | msgid ": invalid prefetch function name" |
6c6783ff | 8333 | msgstr ": geçersiz prefetch işlev adı" |
af3ae48d | 8334 | |
e09f4395 | 8335 | #: config/tc-sparc.c:1522 |
af3ae48d | 8336 | msgid ": invalid prefetch function expression" |
6c6783ff | 8337 | msgstr ": geçersiz prefetch işlev ifadesi" |
af3ae48d | 8338 | |
e09f4395 | 8339 | #: config/tc-sparc.c:1527 |
af3ae48d | 8340 | msgid ": invalid prefetch function number" |
6c6783ff | 8341 | msgstr ": geçersiz prefetch işlev numarası" |
af3ae48d | 8342 | |
e09f4395 | 8343 | #: config/tc-sparc.c:1555 config/tc-sparc.c:1567 |
af3ae48d | 8344 | msgid ": unrecognizable privileged register" |
6c6783ff | 8345 | msgstr ": bilinmeyen ayrıcalıklı yazmaç" |
af3ae48d | 8346 | |
e09f4395 | 8347 | #: config/tc-sparc.c:1591 config/tc-sparc.c:1616 |
af3ae48d | 8348 | msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" |
6c6783ff | 8349 | msgstr ": bilinmeyen v9a veya v9b yardımcı durum yazmacı" |
af3ae48d | 8350 | |
e09f4395 | 8351 | #: config/tc-sparc.c:1596 |
af3ae48d | 8352 | msgid ": rd on write only ancillary state register" |
6c6783ff | 8353 | msgstr ": salt yazılır yardımcı durum yazmacında rd (okuma)" |
af3ae48d NC |
8354 | |
8355 | #. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a | |
e09f4395 | 8356 | #: config/tc-sparc.c:1604 |
af3ae48d | 8357 | msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" |
6c6783ff | 8358 | msgstr ": bilinmeyen v9a yardımcı durum yazmacı" |
af3ae48d | 8359 | |
e09f4395 | 8360 | #: config/tc-sparc.c:1640 |
af3ae48d | 8361 | msgid ": asr number must be between 16 and 31" |
6c6783ff | 8362 | msgstr ": asr sayısı 16 ve 31 arasında olmalı" |
af3ae48d | 8363 | |
e09f4395 | 8364 | #: config/tc-sparc.c:1648 |
af3ae48d | 8365 | msgid ": asr number must be between 0 and 31" |
6c6783ff | 8366 | msgstr ": asr numarası 0 ve 31 arasında olmalı" |
af3ae48d | 8367 | |
e09f4395 | 8368 | #: config/tc-sparc.c:1658 |
af3ae48d NC |
8369 | msgid ": expecting %asrN" |
8370 | msgstr ": %asrN beklendi" | |
8371 | ||
e09f4395 | 8372 | #: config/tc-sparc.c:1986 |
af3ae48d | 8373 | msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" |
6c6783ff | 8374 | msgstr ".register sanal op tarafından desteklenmeyen evrensel yazmaç kullanımı bulundu" |
af3ae48d | 8375 | |
e09f4395 | 8376 | #: config/tc-sparc.c:2057 |
af3ae48d | 8377 | msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" |
6c6783ff | 8378 | msgstr ": Yalnızca 64 f yazmacı var; [0-63]" |
af3ae48d | 8379 | |
e09f4395 | 8380 | #: config/tc-sparc.c:2059 config/tc-sparc.c:2071 |
af3ae48d | 8381 | msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" |
6c6783ff | 8382 | msgstr ": Yalnız 32 f yazmacı var; [0-31]" |
af3ae48d | 8383 | |
e09f4395 | 8384 | #: config/tc-sparc.c:2189 config/tc-sparc.c:2225 |
6c6783ff | 8385 | #, c-format |
af3ae48d | 8386 | msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" |
6c6783ff | 8387 | msgstr "Geçersiz işlenen: %%%s, () içinde argüman istiyor" |
af3ae48d | 8388 | |
e09f4395 | 8389 | #: config/tc-sparc.c:2237 |
6c6783ff | 8390 | #, c-format |
af3ae48d | 8391 | msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" |
6c6783ff | 8392 | msgstr "Geçersiz işlenenler: %%%s() ile ilgili + ve -'den başka aritmetik yapılamaz" |
af3ae48d | 8393 | |
e09f4395 | 8394 | #: config/tc-sparc.c:2347 |
6c6783ff | 8395 | #, c-format |
af3ae48d | 8396 | msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" |
6c6783ff | 8397 | msgstr "Geçersiz işlenenler: Sabit olmayan ifade %%%s()'e eklenemez" |
af3ae48d | 8398 | |
e09f4395 | 8399 | #: config/tc-sparc.c:2357 |
6c6783ff | 8400 | #, c-format |
af3ae48d NC |
8401 | msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" |
8402 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
8403 | "Geçersiz işlenenler: Yerdeğiştirebilen bir sembolün %%%s()'ı ile ilgili\n" |
8404 | "aritmetik yapılamaz" | |
af3ae48d | 8405 | |
e09f4395 | 8406 | #: config/tc-sparc.c:2375 |
af3ae48d | 8407 | msgid ": PC-relative operand can't be a constant" |
6c6783ff | 8408 | msgstr ": PC göreli işlenen sabit olamaz" |
af3ae48d | 8409 | |
e09f4395 | 8410 | #: config/tc-sparc.c:2408 |
af3ae48d | 8411 | msgid ": invalid ASI name" |
6c6783ff | 8412 | msgstr ": geçersiz ASI ismi" |
af3ae48d | 8413 | |
e09f4395 | 8414 | #: config/tc-sparc.c:2416 |
af3ae48d | 8415 | msgid ": invalid ASI expression" |
6c6783ff | 8416 | msgstr ": geçersiz ASI ifadesi" |
af3ae48d | 8417 | |
e09f4395 | 8418 | #: config/tc-sparc.c:2421 |
af3ae48d | 8419 | msgid ": invalid ASI number" |
6c6783ff | 8420 | msgstr ": geçersiz ASI sayısı" |
af3ae48d | 8421 | |
e09f4395 | 8422 | #: config/tc-sparc.c:2518 |
af3ae48d | 8423 | msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" |
6c6783ff | 8424 | msgstr "OPF şimdiki işlenenleri aralık dışı (0-0x1ff)" |
af3ae48d | 8425 | |
e09f4395 | 8426 | #: config/tc-sparc.c:2523 |
af3ae48d | 8427 | msgid "non-immediate OPF operand, ignored" |
6c6783ff | 8428 | msgstr "şimdiki olmayan OPF işleneni, yoksayıldı" |
af3ae48d | 8429 | |
e09f4395 | 8430 | #: config/tc-sparc.c:2542 |
af3ae48d | 8431 | msgid ": invalid cpreg name" |
6c6783ff | 8432 | msgstr ": geçersiz cpreg ismi" |
af3ae48d | 8433 | |
e09f4395 | 8434 | #: config/tc-sparc.c:2571 |
af3ae48d NC |
8435 | #, c-format |
8436 | msgid "Illegal operands%s" | |
6c6783ff | 8437 | msgstr "Geçersiz işlenen %s" |
af3ae48d | 8438 | |
e09f4395 | 8439 | #: config/tc-sparc.c:2605 |
af3ae48d NC |
8440 | #, c-format |
8441 | msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" | |
6c6783ff | 8442 | msgstr "\"%3$s\" üzerinde yapı, \"%1$s\"den \"%2$s\"e yükseltildi" |
af3ae48d | 8443 | |
e09f4395 | 8444 | #: config/tc-sparc.c:2641 |
af3ae48d NC |
8445 | #, c-format |
8446 | msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." | |
6c6783ff | 8447 | msgstr "\"%s\" üzerinde yapı uyumsuzluğu" |
af3ae48d | 8448 | |
e09f4395 | 8449 | #: config/tc-sparc.c:2642 |
af3ae48d NC |
8450 | #, c-format |
8451 | msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" | |
6c6783ff | 8452 | msgstr " (%s gerekli; talep edilen yapı: %s.)" |
af3ae48d | 8453 | |
e09f4395 | 8454 | #: config/tc-sparc.c:3253 |
af3ae48d NC |
8455 | #, c-format |
8456 | msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" | |
6c6783ff | 8457 | msgstr "hatalı veya desteklenmeyen yerdeğişim türü: 0x%02x" |
af3ae48d | 8458 | |
e09f4395 | 8459 | #: config/tc-sparc.c:3391 |
af3ae48d NC |
8460 | #, c-format |
8461 | msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" | |
6c6783ff | 8462 | msgstr "iç hata: %d yerdeğişim türü ihraç edilemedi (`%s')" |
af3ae48d | 8463 | |
e09f4395 | 8464 | #: config/tc-sparc.c:3553 |
6c6783ff NC |
8465 | #, c-format |
8466 | msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." | |
8467 | msgstr "BSS uzunluğu (%d.) <0! Yoksayıldı." | |
8468 | ||
e09f4395 | 8469 | #: config/tc-sparc.c:3565 |
af3ae48d | 8470 | msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" |
6c6783ff | 8471 | msgstr "hatalı .reserve bölümü -- BSS bölümü beklendi" |
af3ae48d | 8472 | |
e09f4395 | 8473 | #: config/tc-sparc.c:3582 read.c:2045 |
af3ae48d NC |
8474 | msgid "missing alignment" |
8475 | msgstr "hizalama eksik" | |
8476 | ||
e09f4395 | 8477 | #: config/tc-sparc.c:3593 config/tc-sparc.c:3743 |
af3ae48d NC |
8478 | #, c-format |
8479 | msgid "alignment too large; assuming %d" | |
6c6783ff | 8480 | msgstr "hizalama fazla büyük; %d varsayıldı" |
af3ae48d | 8481 | |
e09f4395 | 8482 | #: config/tc-sparc.c:3599 config/tc-sparc.c:3749 |
af3ae48d NC |
8483 | msgid "negative alignment" |
8484 | msgstr "negatif hizalama" | |
8485 | ||
e09f4395 | 8486 | #: config/tc-sparc.c:3609 config/tc-sparc.c:3772 read.c:1249 read.c:2061 |
af3ae48d | 8487 | msgid "alignment not a power of 2" |
6c6783ff NC |
8488 | msgstr "hizalama 2'nin kuvveti değil" |
8489 | ||
e09f4395 | 8490 | #: config/tc-sparc.c:3687 config/tc-v850.c:231 |
6c6783ff NC |
8491 | msgid "Expected comma after symbol-name" |
8492 | msgstr "Sembol adından sonra virgül beklendi" | |
8493 | ||
e09f4395 | 8494 | #: config/tc-sparc.c:3715 config/tc-v850.c:264 |
6c6783ff NC |
8495 | #, c-format |
8496 | msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." | |
8497 | msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %d olarak değiştirilmedi." | |
af3ae48d | 8498 | |
e09f4395 | 8499 | #: config/tc-sparc.c:3729 |
af3ae48d | 8500 | msgid "Expected comma after common length" |
6c6783ff | 8501 | msgstr "Ortak uzunluktan sonra virgül beklendi" |
af3ae48d | 8502 | |
e09f4395 | 8503 | #: config/tc-sparc.c:3970 config/tc-sparc.c:3980 |
6c6783ff | 8504 | #, c-format |
af3ae48d | 8505 | msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" |
6c6783ff | 8506 | msgstr "yazmaç sözdizimi .register %%g[2367],{#scratch|sembolismi|#ignore} olmalı" |
af3ae48d | 8507 | |
e09f4395 | 8508 | #: config/tc-sparc.c:3998 |
af3ae48d | 8509 | msgid "redefinition of global register" |
6c6783ff | 8510 | msgstr "evrensel yazmaç yeniden tanımlanmış" |
af3ae48d | 8511 | |
e09f4395 | 8512 | #: config/tc-sparc.c:4009 |
af3ae48d NC |
8513 | #, c-format |
8514 | msgid "Register symbol %s already defined." | |
6c6783ff NC |
8515 | msgstr "Yazmaç sembolü %s zaten tanımlı." |
8516 | ||
e09f4395 | 8517 | #: config/tc-sparc.c:4218 |
6c6783ff NC |
8518 | #, c-format |
8519 | msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" | |
8520 | msgstr "Geçersiz işlenenler: %d-bayt veri alanında %%r_plt" | |
8521 | ||
e09f4395 | 8522 | #: config/tc-sparc.c:4255 |
6c6783ff NC |
8523 | #, c-format |
8524 | msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" | |
8525 | msgstr "Geçersiz işlenenler: %3$d-bayt veri alanlarında yalnız %%r_%1$s%2$d" | |
8526 | ||
e09f4395 | 8527 | #: config/tc-sparc.c:4263 config/tc-sparc.c:4294 config/tc-sparc.c:4303 |
6c6783ff NC |
8528 | #, c-format |
8529 | msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" | |
8530 | msgstr "Geçersiz işlenen: %%r_%s%d, () içinde argüman istiyor" | |
af3ae48d | 8531 | |
e09f4395 | 8532 | #: config/tc-sparc.c:4312 |
6c6783ff NC |
8533 | #, c-format |
8534 | msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" | |
8535 | msgstr "Geçersiz işlenen: %%r_%s%d() sonrasında karmaşıklık" | |
8536 | ||
8537 | #: config/tc-sparc.h:55 | |
af3ae48d NC |
8538 | msgid "sparc convert_frag\n" |
8539 | msgstr "sparc convert_frag\n" | |
8540 | ||
6c6783ff | 8541 | #: config/tc-sparc.h:57 |
af3ae48d | 8542 | msgid "estimate_size_before_relax called" |
6c6783ff | 8543 | msgstr "estimate_size_before_relax çağrısı" |
af3ae48d | 8544 | |
6c6783ff | 8545 | #: config/tc-tahoe.c:403 |
af3ae48d | 8546 | msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!" |
6c6783ff | 8547 | msgstr "-a seçeneği mevcut değil. (man sayfası ne derse desin!)" |
af3ae48d | 8548 | |
e09f4395 | 8549 | #: config/tc-tahoe.c:407 config/tc-vax.c:3286 |
af3ae48d NC |
8550 | #, c-format |
8551 | msgid "Displacement length %s ignored!" | |
6c6783ff | 8552 | msgstr "Kaydırma uzunluğu %s yoksayıldı!" |
af3ae48d | 8553 | |
e09f4395 | 8554 | #: config/tc-tahoe.c:411 config/tc-vax.c:3278 |
af3ae48d | 8555 | msgid "SYMBOL TABLE not implemented" |
6c6783ff | 8556 | msgstr "SEMBOL TABLOsu henüz desteklenmiyor" |
af3ae48d | 8557 | |
e09f4395 | 8558 | #: config/tc-tahoe.c:415 config/tc-vax.c:3282 |
af3ae48d | 8559 | msgid "TOKEN TRACE not implemented" |
6c6783ff | 8560 | msgstr "DİZGECİK İZLEMESİ (token trace) henüz desteklenmiyor" |
af3ae48d | 8561 | |
e09f4395 | 8562 | #: config/tc-tahoe.c:419 config/tc-vax.c:3290 |
af3ae48d NC |
8563 | #, c-format |
8564 | msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." | |
6c6783ff | 8565 | msgstr "\"%s\" geçici dosyası istenmiyor ve kullanılmıyor." |
af3ae48d | 8566 | |
e09f4395 | 8567 | #: config/tc-tahoe.c:423 config/tc-vax.c:3294 |
af3ae48d | 8568 | msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" |
6c6783ff | 8569 | msgstr "Interpass dosyası kullanılmıyor! -V yoksayıldı" |
af3ae48d | 8570 | |
6c6783ff | 8571 | #: config/tc-tahoe.c:437 |
af3ae48d NC |
8572 | msgid "" |
8573 | "Tahoe options:\n" | |
8574 | "-a\t\t\tignored\n" | |
8575 | "-d LENGTH\t\tignored\n" | |
8576 | "-J\t\t\tignored\n" | |
8577 | "-S\t\t\tignored\n" | |
8578 | "-t FILE\t\t\tignored\n" | |
8579 | "-T\t\t\tignored\n" | |
8580 | "-V\t\t\tignored\n" | |
8581 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
8582 | "Tahoe seçenekleri:\n" |
8583 | "-a\t\t\tyoksayıldı\n" | |
8584 | "-d UZUNLUK\t\tyoksayıldı\n" | |
8585 | "-J\t\t\tyoksayıldı\n" | |
8586 | "-S\t\t\tyoksayıldı\n" | |
8587 | "-t DOSYA\t\t\tyoksayıldı\n" | |
8588 | "-T\t\t\tyoksayıldı\n" | |
8589 | "-V\t\t\tyoksayıldı\n" | |
8590 | ||
8591 | #: config/tc-tahoe.c:1066 | |
af3ae48d | 8592 | msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored." |
6c6783ff | 8593 | msgstr "Dal yerdeğişiminin tür değiştirilmesi hoş değil ve yoksayıldı." |
af3ae48d | 8594 | |
6c6783ff | 8595 | #: config/tc-tahoe.c:1122 |
af3ae48d | 8596 | msgid "Couldn't parse the [index] in this operand." |
6c6783ff | 8597 | msgstr "Bu işlenende [indeks] ayrıştırılamadı." |
af3ae48d | 8598 | |
6c6783ff | 8599 | #: config/tc-tahoe.c:1128 |
af3ae48d | 8600 | msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand." |
6c6783ff | 8601 | msgstr "Bu işlenenin indeksi için başlangıç '[' bulunamadı." |
af3ae48d | 8602 | |
6c6783ff | 8603 | #: config/tc-tahoe.c:1168 |
af3ae48d | 8604 | msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand." |
6c6783ff | 8605 | msgstr "Bu işlenenin karşı-başvurusu için başlangıç '(' bulunamadı." |
af3ae48d | 8606 | |
6c6783ff | 8607 | #: config/tc-tahoe.c:1178 |
af3ae48d | 8608 | msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec." |
6c6783ff | 8609 | msgstr "İşlenen hem önce-arttırmalı hem de sonra-azaltmalı olamaz." |
af3ae48d | 8610 | |
6c6783ff | 8611 | #: config/tc-tahoe.c:1208 |
af3ae48d | 8612 | msgid "I parsed 2 registers in this operand." |
6c6783ff | 8613 | msgstr "Bu işlenende 2 yazmaç ayrıştırıldı." |
af3ae48d | 8614 | |
6c6783ff | 8615 | #: config/tc-tahoe.c:1258 |
af3ae48d | 8616 | msgid "Can't relocate expression error." |
6c6783ff | 8617 | msgstr "İfade hatası yerdeğiştirilemez." |
af3ae48d NC |
8618 | |
8619 | #. This is an error. Tahoe doesn't allow any expressions | |
8620 | #. bigger that a 32 bit long word. Any bigger has to be referenced | |
8621 | #. by address. | |
6c6783ff | 8622 | #: config/tc-tahoe.c:1265 |
af3ae48d | 8623 | msgid "Expression is too large for a 32 bits." |
6c6783ff | 8624 | msgstr "İfade 32 bit için fazla büyük." |
af3ae48d | 8625 | |
6c6783ff | 8626 | #: config/tc-tahoe.c:1270 |
af3ae48d | 8627 | msgid "Junk at end of expression." |
6c6783ff | 8628 | msgstr "İfadenin sonunda bozukluk." |
af3ae48d | 8629 | |
6c6783ff | 8630 | #: config/tc-tahoe.c:1309 |
af3ae48d | 8631 | msgid "Syntax error in direct register mode." |
6c6783ff | 8632 | msgstr "Doğrudan yazmaç kipinde sözdizim hatası." |
af3ae48d | 8633 | |
6c6783ff | 8634 | #: config/tc-tahoe.c:1311 |
af3ae48d | 8635 | msgid "You can't index a register in direct register mode." |
6c6783ff | 8636 | msgstr "Doğrudan yazmaç kipinde yazmaç indekslenemez." |
af3ae48d | 8637 | |
6c6783ff | 8638 | #: config/tc-tahoe.c:1314 |
af3ae48d | 8639 | msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing." |
6c6783ff | 8640 | msgstr "SP doğrudan yazmaç adreslemesiyle kaynak işlenen olamaz." |
af3ae48d | 8641 | |
6c6783ff | 8642 | #: config/tc-tahoe.c:1316 |
af3ae48d | 8643 | msgid "Can't take the address of a register." |
6c6783ff | 8644 | msgstr "Yazmacın adresi alınamaz." |
af3ae48d | 8645 | |
6c6783ff | 8646 | #: config/tc-tahoe.c:1318 |
af3ae48d | 8647 | msgid "Direct Register can't be used in a branch." |
6c6783ff | 8648 | msgstr "Doğrudan yazmaç bir dalda kullanılamaz." |
af3ae48d | 8649 | |
6c6783ff | 8650 | #: config/tc-tahoe.c:1320 |
af3ae48d | 8651 | msgid "For quad access, the register must be even and < 14." |
6c6783ff | 8652 | msgstr "Quad erişimi için yazmaç çift sayılı ve < 14 olmalı." |
af3ae48d | 8653 | |
6c6783ff | 8654 | #: config/tc-tahoe.c:1322 |
af3ae48d | 8655 | msgid "You can't cast a direct register." |
6c6783ff | 8656 | msgstr "Doğrudan yazmaca tür çevrimi uygulanamaz." |
af3ae48d | 8657 | |
6c6783ff | 8658 | #: config/tc-tahoe.c:1328 |
af3ae48d | 8659 | msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register." |
6c6783ff | 8660 | msgstr "Quadword'ler için reg 14 kullanılması FP yazmacını bozabilir." |
af3ae48d | 8661 | |
6c6783ff | 8662 | #: config/tc-tahoe.c:1340 |
af3ae48d | 8663 | msgid "Syntax error in auto-dec mode." |
6c6783ff | 8664 | msgstr "Otomatik azaltma kipinde sözdizim hatası." |
af3ae48d | 8665 | |
6c6783ff | 8666 | #: config/tc-tahoe.c:1342 |
af3ae48d NC |
8667 | msgid "You can't have an index auto dec mode." |
8668 | msgstr "Otomatik azaltma kipinde indeks olamaz." | |
8669 | ||
6c6783ff | 8670 | #: config/tc-tahoe.c:1344 |
af3ae48d | 8671 | msgid "Auto dec mode cant be used for reading." |
6c6783ff | 8672 | msgstr "Otomatik azaltma kipi okuma için kullanılamaz." |
af3ae48d | 8673 | |
6c6783ff | 8674 | #: config/tc-tahoe.c:1346 |
af3ae48d | 8675 | msgid "Auto dec only works of the SP register." |
6c6783ff | 8676 | msgstr "Otomatik azaltma yalnız SP yazmacı için çalışır." |
af3ae48d | 8677 | |
6c6783ff | 8678 | #: config/tc-tahoe.c:1348 |
af3ae48d | 8679 | msgid "Auto dec can't be used in a branch." |
6c6783ff | 8680 | msgstr "Otomatik azaltma bir dalda kullanılamaz." |
af3ae48d | 8681 | |
6c6783ff | 8682 | #: config/tc-tahoe.c:1350 |
af3ae48d | 8683 | msgid "Auto dec won't work with quadwords." |
6c6783ff | 8684 | msgstr "Otomatik azaltma quadword'lerle kullanılamaz." |
af3ae48d | 8685 | |
6c6783ff | 8686 | #: config/tc-tahoe.c:1357 |
af3ae48d | 8687 | msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes." |
6c6783ff | 8688 | msgstr "Otomatik arttırma kiplerinin birinde sözdizim hatası." |
af3ae48d | 8689 | |
6c6783ff | 8690 | #: config/tc-tahoe.c:1363 |
af3ae48d | 8691 | msgid "Auto inc deferred only works of the SP register." |
6c6783ff | 8692 | msgstr "Otomatik arttırma gecikmesi yalnız SP yazmacında çalışır." |
af3ae48d | 8693 | |
6c6783ff | 8694 | #: config/tc-tahoe.c:1365 |
af3ae48d | 8695 | msgid "You can't have an index auto inc deferred mode." |
6c6783ff | 8696 | msgstr "Otomatik arttırma gecikme kipinde indeks kullanılamaz." |
af3ae48d | 8697 | |
6c6783ff | 8698 | #: config/tc-tahoe.c:1367 config/tc-tahoe.c:1378 |
af3ae48d | 8699 | msgid "Auto inc can't be used in a branch." |
6c6783ff | 8700 | msgstr "Otomatik arttırma dalda kullanılamaz." |
af3ae48d | 8701 | |
6c6783ff | 8702 | #: config/tc-tahoe.c:1374 |
af3ae48d | 8703 | msgid "You can't write to an auto inc register." |
6c6783ff | 8704 | msgstr "Otomatik arttırma yazmacına yazılamaz." |
af3ae48d | 8705 | |
6c6783ff | 8706 | #: config/tc-tahoe.c:1376 |
af3ae48d | 8707 | msgid "Auto inc only works of the SP register." |
6c6783ff | 8708 | msgstr "Otomatik arttırma yalnız SP yazmacında çalışır." |
af3ae48d | 8709 | |
6c6783ff | 8710 | #: config/tc-tahoe.c:1380 |
af3ae48d | 8711 | msgid "Auto inc won't work with quadwords." |
6c6783ff | 8712 | msgstr "Otomatik arttırma quadword'lerle çalışmaz." |
af3ae48d | 8713 | |
6c6783ff | 8714 | #: config/tc-tahoe.c:1382 |
af3ae48d | 8715 | msgid "You can't have an index in auto inc mode." |
6c6783ff | 8716 | msgstr "Otomatik arttırma kipinde indeks kullanılamaz." |
af3ae48d | 8717 | |
6c6783ff | 8718 | #: config/tc-tahoe.c:1390 |
af3ae48d | 8719 | msgid "You can't index the sp register." |
6c6783ff | 8720 | msgstr "SP yazmacı indekslenemez." |
af3ae48d | 8721 | |
6c6783ff | 8722 | #: config/tc-tahoe.c:1396 |
af3ae48d | 8723 | msgid "Syntax error in register displaced mode." |
6c6783ff | 8724 | msgstr "Yazmaç yerdeğiştirilmiş kipte sözdizim hatası." |
af3ae48d | 8725 | |
6c6783ff | 8726 | #: config/tc-tahoe.c:1415 |
af3ae48d | 8727 | msgid "An offest is needed for this operand." |
6c6783ff | 8728 | msgstr "Bu işlenen için bir göreceye ihtiyaç var." |
af3ae48d | 8729 | |
6c6783ff | 8730 | #: config/tc-tahoe.c:1427 |
af3ae48d | 8731 | msgid "You can't index a register in immediate mode." |
6c6783ff | 8732 | msgstr "Şimdiki kipte yazmaç indekslenemez." |
af3ae48d | 8733 | |
6c6783ff | 8734 | #: config/tc-tahoe.c:1429 |
af3ae48d | 8735 | msgid "Immediate access can't be used as an address." |
6c6783ff | 8736 | msgstr "Şimdiki erişim bir adres olarak kullanılamaz." |
af3ae48d | 8737 | |
6c6783ff | 8738 | #: config/tc-tahoe.c:1540 |
af3ae48d NC |
8739 | #, c-format |
8740 | msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s." | |
6c6783ff | 8741 | msgstr "Derleyici hatası: Argüman yapısı %s'da TEK sayılı bayt." |
af3ae48d | 8742 | |
e09f4395 | 8743 | #: config/tc-tahoe.c:1567 config/tc-vax.c:1963 |
af3ae48d | 8744 | msgid "Not enough operands" |
6c6783ff | 8745 | msgstr "Yeteri kadar işlenen yok" |
af3ae48d | 8746 | |
e09f4395 | 8747 | #: config/tc-tahoe.c:1577 config/tc-vax.c:1970 |
af3ae48d | 8748 | msgid "Too many operands" |
6c6783ff | 8749 | msgstr "Çok fazla işlenen" |
af3ae48d | 8750 | |
e09f4395 | 8751 | #: config/tc-tahoe.c:1628 config/tc-vax.c:403 |
af3ae48d NC |
8752 | #, c-format |
8753 | msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" | |
6c6783ff | 8754 | msgstr "\"%s\" yüzünden deyim yoksayıldı" |
af3ae48d | 8755 | |
6c6783ff | 8756 | #: config/tc-tahoe.c:1723 |
af3ae48d NC |
8757 | #, c-format |
8758 | msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting." | |
6c6783ff | 8759 | msgstr "Derleyici hatası: Beklenmeyen durum (%d) bulundu." |
af3ae48d | 8760 | |
6c6783ff | 8761 | #: config/tc-tahoe.c:1817 |
af3ae48d | 8762 | msgid "Real branch displacements must be expressions." |
6c6783ff | 8763 | msgstr "Gerçek dal yerdeğişimleri ifade olmalı." |
af3ae48d | 8764 | |
6c6783ff | 8765 | #: config/tc-tahoe.c:1820 |
af3ae48d NC |
8766 | #, c-format |
8767 | msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c" | |
6c6783ff | 8768 | msgstr "Derleyici hatası: Bilinmeyen sentetik dal: %c" |
af3ae48d | 8769 | |
6c6783ff | 8770 | #: config/tc-tahoe.c:1961 |
af3ae48d NC |
8771 | #, c-format |
8772 | msgid "Barf, bad mode %x\n" | |
6c6783ff | 8773 | msgstr "Hatalı %x kipi\n" |
af3ae48d NC |
8774 | |
8775 | #. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within | |
8776 | #. .struct/.union. | |
e09f4395 | 8777 | #: config/tc-tic54x.c:224 |
af3ae48d | 8778 | msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" |
6c6783ff | 8779 | msgstr "sanal op .struct/.union içinde geçersiz" |
af3ae48d | 8780 | |
e09f4395 | 8781 | #: config/tc-tic54x.c:349 |
af3ae48d | 8782 | msgid "C54x-specific command line options:\n" |
6c6783ff | 8783 | msgstr "C54x'e özgü komut satırı seçenekleri:\n" |
af3ae48d | 8784 | |
e09f4395 | 8785 | #: config/tc-tic54x.c:350 |
af3ae48d | 8786 | msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" |
6c6783ff | 8787 | msgstr "-mfar-mode | -mf Genişletilmiş adresleme kullanır\n" |
af3ae48d | 8788 | |
e09f4395 | 8789 | #: config/tc-tic54x.c:351 |
af3ae48d | 8790 | msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" |
6c6783ff | 8791 | msgstr "-mcpu=<işlemci sürümü> İşlemci sürümünü belirtir\n" |
af3ae48d | 8792 | |
e09f4395 | 8793 | #: config/tc-tic54x.c:353 |
af3ae48d | 8794 | msgid "-mcoff-version={0|1|2} Select COFF version\n" |
6c6783ff | 8795 | msgstr "-mcoff-version={0|1|2} COFF sürümünü belirtir\n" |
af3ae48d | 8796 | |
e09f4395 | 8797 | #: config/tc-tic54x.c:355 |
af3ae48d | 8798 | msgid "-merrors-to-file <filename>\n" |
6c6783ff | 8799 | msgstr "-merrors-to-file <dosya adı>\n" |
af3ae48d | 8800 | |
e09f4395 | 8801 | #: config/tc-tic54x.c:356 |
af3ae48d | 8802 | msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" |
6c6783ff | 8803 | msgstr "-me <dosya adı> Hataları bir dosyaya yönlendirir\n" |
af3ae48d | 8804 | |
e09f4395 | 8805 | #: config/tc-tic54x.c:478 |
af3ae48d | 8806 | msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" |
6c6783ff | 8807 | msgstr "'.asg DİZGE, SEMBOL' için virgül ve sembol beklendi" |
af3ae48d | 8808 | |
e09f4395 | 8809 | #: config/tc-tic54x.c:532 |
af3ae48d | 8810 | msgid "Unterminated string after absolute expression" |
6c6783ff | 8811 | msgstr "Kesin ifadeden sonra sonlanmamış dizge" |
af3ae48d | 8812 | |
e09f4395 | 8813 | #: config/tc-tic54x.c:540 |
af3ae48d | 8814 | msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" |
6c6783ff | 8815 | msgstr "'.eval İFADE, SEMBOL' için virgül ve sembol beklendi" |
af3ae48d | 8816 | |
e09f4395 | 8817 | #: config/tc-tic54x.c:552 |
af3ae48d | 8818 | msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" |
6c6783ff | 8819 | msgstr ".eval ile atanmış semboller bir harfle başlamalı" |
af3ae48d | 8820 | |
e09f4395 | 8821 | #: config/tc-tic54x.c:810 |
af3ae48d | 8822 | msgid "Offset on nested structures is ignored" |
6c6783ff | 8823 | msgstr "İçiçe yapılarda görece yoksayılır" |
af3ae48d | 8824 | |
e09f4395 | 8825 | #: config/tc-tic54x.c:861 |
af3ae48d NC |
8826 | #, c-format |
8827 | msgid ".end%s without preceding .%s" | |
6c6783ff | 8828 | msgstr "öncesinde .%s olmayan .end%s" |
af3ae48d | 8829 | |
e09f4395 | 8830 | #: config/tc-tic54x.c:928 |
af3ae48d NC |
8831 | #, c-format |
8832 | msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" | |
8833 | msgstr "Bilinmeyen struct/union etiketi '%s'" | |
8834 | ||
e09f4395 | 8835 | #: config/tc-tic54x.c:930 |
af3ae48d | 8836 | msgid ".tag requires a structure tag" |
6c6783ff | 8837 | msgstr ".tag bir yapı etiketi gerektirir" |
af3ae48d | 8838 | |
e09f4395 | 8839 | #: config/tc-tic54x.c:936 |
af3ae48d | 8840 | msgid "Label required for .tag" |
6c6783ff | 8841 | msgstr ".tag için etiket gerekli" |
af3ae48d | 8842 | |
e09f4395 | 8843 | #: config/tc-tic54x.c:955 |
af3ae48d NC |
8844 | #, c-format |
8845 | msgid ".tag target '%s' undefined" | |
6c6783ff | 8846 | msgstr ".tag hedefi '%s' tanımlanmamış" |
af3ae48d | 8847 | |
e09f4395 | 8848 | #: config/tc-tic54x.c:1018 |
af3ae48d NC |
8849 | #, c-format |
8850 | msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" | |
6c6783ff | 8851 | msgstr ".field (alan) sayısı '%d' aralık dışı (1 <= X <= 32)" |
af3ae48d | 8852 | |
e09f4395 | 8853 | #: config/tc-tic54x.c:1046 |
af3ae48d NC |
8854 | #, c-format |
8855 | msgid "Unrecognized field type '%c'" | |
6c6783ff | 8856 | msgstr "Bilinmeyen alan türü '%c'" |
af3ae48d NC |
8857 | |
8858 | #. Disallow .byte with a non constant expression that will | |
8859 | #. require relocation. | |
e09f4395 | 8860 | #: config/tc-tic54x.c:1183 |
af3ae48d | 8861 | msgid "Relocatable values require at least WORD storage" |
6c6783ff | 8862 | msgstr "Yerdeğiştirebilen değerler en az WORD saklama türünden olmalıdır" |
af3ae48d | 8863 | |
e09f4395 | 8864 | #: config/tc-tic54x.c:1245 |
af3ae48d | 8865 | msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" |
6c6783ff | 8866 | msgstr ".def/.ref kullanımı artık geçersiz. Yerine .global kullanın" |
af3ae48d | 8867 | |
e09f4395 | 8868 | #: config/tc-tic54x.c:1444 |
af3ae48d | 8869 | msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" |
6c6783ff | 8870 | msgstr ".space/.bes tekrar sayısı negatif, yoksayıldı" |
af3ae48d | 8871 | |
e09f4395 | 8872 | #: config/tc-tic54x.c:1449 |
af3ae48d | 8873 | msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" |
6c6783ff | 8874 | msgstr ".space/.bes tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı" |
af3ae48d | 8875 | |
e09f4395 | 8876 | #: config/tc-tic54x.c:1527 |
af3ae48d | 8877 | msgid "Missing size argument" |
6c6783ff | 8878 | msgstr "Eksik boyut argümanı" |
af3ae48d | 8879 | |
e09f4395 | 8880 | #: config/tc-tic54x.c:1664 |
af3ae48d | 8881 | msgid "CPU version has already been set" |
6c6783ff | 8882 | msgstr "İşlemci sürümü zaten belirtilmiş" |
af3ae48d | 8883 | |
e09f4395 | 8884 | #: config/tc-tic54x.c:1668 |
af3ae48d NC |
8885 | #, c-format |
8886 | msgid "Unrecognized version '%s'" | |
6c6783ff | 8887 | msgstr "Bilinmeyen sürüm '%s'" |
af3ae48d | 8888 | |
e09f4395 | 8889 | #: config/tc-tic54x.c:1674 |
af3ae48d | 8890 | msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" |
6c6783ff | 8891 | msgstr "İşlemci sürümünü çevrim içinde değiştirmek desteklenmiyor" |
af3ae48d | 8892 | |
e09f4395 | 8893 | #: config/tc-tic54x.c:1810 |
af3ae48d | 8894 | msgid "p2align not supported on this target" |
6c6783ff | 8895 | msgstr "p2align bu hedef üzerinde desteklenmiyor" |
af3ae48d | 8896 | |
e09f4395 | 8897 | #: config/tc-tic54x.c:1823 |
af3ae48d | 8898 | msgid "Argument to .even ignored" |
6c6783ff | 8899 | msgstr ".even'a argüman yoksayıldı" |
af3ae48d | 8900 | |
e09f4395 | 8901 | #: config/tc-tic54x.c:1870 |
af3ae48d | 8902 | msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" |
6c6783ff | 8903 | msgstr "Geçersiz alan boyutu, 1'den 32'ye kadar olmalı" |
af3ae48d | 8904 | |
e09f4395 | 8905 | #: config/tc-tic54x.c:1883 |
af3ae48d | 8906 | msgid "field size must be 16 when value is relocatable" |
6c6783ff | 8907 | msgstr "değer yerdeğişebilir olduğu zaman alan boyu 16 olmalı" |
af3ae48d | 8908 | |
e09f4395 | 8909 | #: config/tc-tic54x.c:1898 |
af3ae48d | 8910 | msgid "field value truncated" |
6c6783ff | 8911 | msgstr "alan değeri budandı" |
af3ae48d | 8912 | |
e09f4395 | 8913 | #: config/tc-tic54x.c:2007 config/tc-tic54x.c:2324 |
af3ae48d NC |
8914 | #, c-format |
8915 | msgid "Unrecognized section '%s'" | |
6c6783ff | 8916 | msgstr "Bilinmeyen bölüm '%s'" |
af3ae48d | 8917 | |
e09f4395 | 8918 | #: config/tc-tic54x.c:2016 |
af3ae48d | 8919 | msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" |
6c6783ff | 8920 | msgstr "Şimdiki bölüm ilklenmemiş, .clink için bölüm ismi gerekli" |
af3ae48d | 8921 | |
e09f4395 | 8922 | #: config/tc-tic54x.c:2230 |
af3ae48d | 8923 | msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" |
6c6783ff | 8924 | msgstr "LOOP olmaksızın ENDLOOP" |
af3ae48d | 8925 | |
e09f4395 | 8926 | #: config/tc-tic54x.c:2274 |
af3ae48d | 8927 | msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" |
6c6783ff | 8928 | msgstr "Normal ve genişletilmiş adreslemelerin karışımı desteklenmiyor" |
af3ae48d | 8929 | |
e09f4395 | 8930 | #: config/tc-tic54x.c:2280 |
af3ae48d | 8931 | msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" |
6c6783ff | 8932 | msgstr "Belirtilen işlemcide genişletilmiş adresleme desteklenmiyor" |
af3ae48d | 8933 | |
e09f4395 | 8934 | #: config/tc-tic54x.c:2330 |
af3ae48d | 8935 | msgid ".sblock may be used for initialized sections only" |
6c6783ff | 8936 | msgstr ".sblock yalnız ilklenmiş bölümler için kullanılabilir" |
af3ae48d | 8937 | |
e09f4395 | 8938 | #: config/tc-tic54x.c:2361 |
af3ae48d | 8939 | msgid "Symbol missing for .set/.equ" |
6c6783ff | 8940 | msgstr ".set/.equ için sembol eksik" |
af3ae48d | 8941 | |
e09f4395 | 8942 | #: config/tc-tic54x.c:2420 |
af3ae48d | 8943 | msgid ".var may only be used within a macro definition" |
6c6783ff | 8944 | msgstr ".var yalnız bir makro tanımı içinde kullanılabilir" |
af3ae48d | 8945 | |
e09f4395 | 8946 | #: config/tc-tic54x.c:2428 |
af3ae48d | 8947 | msgid "Substitution symbols must begin with a letter" |
6c6783ff | 8948 | msgstr "İkame sembolleri bir harfle başlamalı" |
af3ae48d | 8949 | |
e09f4395 | 8950 | #: config/tc-tic54x.c:2522 |
af3ae48d NC |
8951 | #, c-format |
8952 | msgid "Can't open macro library file '%s' for reading." | |
6c6783ff | 8953 | msgstr "Makro kitaplık dosyası '%s' okuma için açılamadı." |
af3ae48d | 8954 | |
e09f4395 | 8955 | #: config/tc-tic54x.c:2529 |
af3ae48d NC |
8956 | #, c-format |
8957 | msgid "File '%s' not in macro archive format" | |
6c6783ff | 8958 | msgstr "'%s' dosyası makro arşiv biçeminde değil" |
af3ae48d | 8959 | |
e09f4395 | 8960 | #: config/tc-tic54x.c:2689 |
af3ae48d NC |
8961 | #, c-format |
8962 | msgid "Bad COFF version '%s'" | |
6c6783ff | 8963 | msgstr "Hatalı COFF sürümü '%s'" |
af3ae48d | 8964 | |
e09f4395 | 8965 | #: config/tc-tic54x.c:2698 |
af3ae48d NC |
8966 | #, c-format |
8967 | msgid "Bad CPU version '%s'" | |
6c6783ff | 8968 | msgstr "Hatalı işlemci sürümü '%s'" |
af3ae48d | 8969 | |
e09f4395 | 8970 | #: config/tc-tic54x.c:2711 config/tc-tic54x.c:2714 |
af3ae48d NC |
8971 | #, c-format |
8972 | msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" | |
6c6783ff | 8973 | msgstr "Standart hata (stderr) '%s' dosyasına yönlendirilemez" |
af3ae48d | 8974 | |
e09f4395 | 8975 | #: config/tc-tic54x.c:2861 |
af3ae48d NC |
8976 | #, c-format |
8977 | msgid "Undefined substitution symbol '%s'" | |
6c6783ff | 8978 | msgstr "Tanımsız ikame sembolü '%s'" |
af3ae48d | 8979 | |
e09f4395 | 8980 | #: config/tc-tic54x.c:3518 |
af3ae48d | 8981 | msgid "Badly formed address expression" |
6c6783ff | 8982 | msgstr "Hatalı oluşturulmuş adres ifadesi" |
af3ae48d | 8983 | |
e09f4395 | 8984 | #: config/tc-tic54x.c:3782 |
af3ae48d NC |
8985 | #, c-format |
8986 | msgid "Invalid dmad syntax '%s'" | |
6c6783ff | 8987 | msgstr "Geçersiz dmad sözdizimi '%s'" |
af3ae48d | 8988 | |
e09f4395 NC |
8989 | #: config/tc-tic54x.c:3848 |
8990 | #, c-format | |
8991 | msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" | |
8992 | msgstr "" | |
8993 | "'%s' gibi bellek eşlemeli yazmaç adlarını kullanmak için .mmregs yönergesini\n" | |
8994 | "kullanın" | |
8995 | ||
8996 | #: config/tc-tic54x.c:3901 | |
af3ae48d | 8997 | msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." |
6c6783ff | 8998 | msgstr "Adres kipi *+ARx salt yazılır. Okuma sonuçları tanımsız." |
af3ae48d | 8999 | |
e09f4395 | 9000 | #: config/tc-tic54x.c:3921 |
af3ae48d NC |
9001 | #, c-format |
9002 | msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" | |
6c6783ff | 9003 | msgstr "Bilinmeyen dolaylı adresleme biçemi \"%s\"" |
af3ae48d | 9004 | |
e09f4395 | 9005 | #: config/tc-tic54x.c:3960 |
af3ae48d NC |
9006 | #, c-format |
9007 | msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" | |
6c6783ff | 9008 | msgstr "'%s' işleneni aralık dışı (%d <= x <= %d)" |
af3ae48d | 9009 | |
e09f4395 | 9010 | #: config/tc-tic54x.c:3980 |
af3ae48d | 9011 | msgid "Error in relocation handling" |
6c6783ff | 9012 | msgstr "Yerdeğişim desteğinde hata" |
af3ae48d | 9013 | |
e09f4395 | 9014 | #: config/tc-tic54x.c:4001 config/tc-tic54x.c:4065 config/tc-tic54x.c:4097 |
af3ae48d NC |
9015 | #, c-format |
9016 | msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" | |
6c6783ff | 9017 | msgstr "Bilinmeyen koşul kodu \"%s\"" |
af3ae48d | 9018 | |
e09f4395 | 9019 | #: config/tc-tic54x.c:4018 |
af3ae48d NC |
9020 | #, c-format |
9021 | msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" | |
6c6783ff | 9022 | msgstr "\"%s\" koşulu önceki grupla eşleşmiyor" |
af3ae48d | 9023 | |
e09f4395 | 9024 | #: config/tc-tic54x.c:4026 |
af3ae48d NC |
9025 | #, c-format |
9026 | msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" | |
6c6783ff | 9027 | msgstr "\"%s\" koşulu önceki koşuldan daha farklı bir biriktirici kullanıyor" |
af3ae48d | 9028 | |
e09f4395 | 9029 | #: config/tc-tic54x.c:4033 |
af3ae48d | 9030 | msgid "Only one comparison conditional allowed" |
6c6783ff | 9031 | msgstr "Yalnızca bir karşılaştırma koşulu kullanılabilir" |
af3ae48d | 9032 | |
e09f4395 | 9033 | #: config/tc-tic54x.c:4038 |
af3ae48d | 9034 | msgid "Only one overflow conditional allowed" |
6c6783ff | 9035 | msgstr "Yalnızca bir taşma koşulu kullanılabilir" |
af3ae48d | 9036 | |
e09f4395 | 9037 | #: config/tc-tic54x.c:4046 |
af3ae48d NC |
9038 | #, c-format |
9039 | msgid "Duplicate %s conditional" | |
6c6783ff | 9040 | msgstr "Birden fazla %s koşulu" |
af3ae48d | 9041 | |
e09f4395 | 9042 | #: config/tc-tic54x.c:4081 |
af3ae48d | 9043 | msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" |
6c6783ff | 9044 | msgstr "Geçersiz yardımcı yazmaç (AR0-AR7 kullanın)" |
af3ae48d | 9045 | |
e09f4395 | 9046 | #: config/tc-tic54x.c:4117 |
af3ae48d | 9047 | msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" |
6c6783ff | 9048 | msgstr "1k adresleme kipleri bellek-eşlemeli yazmaç adreslemesi için geçersiz" |
af3ae48d | 9049 | |
e09f4395 | 9050 | #: config/tc-tic54x.c:4125 |
af3ae48d | 9051 | msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." |
6c6783ff | 9052 | msgstr "*+ARx adresleme kipi bellek eşlemeli yazmaç adreslemesinde kullanılamaz. Oluşan durum tanımsız." |
af3ae48d | 9053 | |
e09f4395 | 9054 | #: config/tc-tic54x.c:4151 |
af3ae48d | 9055 | msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" |
6c6783ff | 9056 | msgstr "Bu paralel işlemin her parçası için hedef biriktirici farklı olmalı." |
af3ae48d | 9057 | |
e09f4395 | 9058 | #: config/tc-tic54x.c:4200 |
af3ae48d NC |
9059 | #, c-format |
9060 | msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" | |
6c6783ff | 9061 | msgstr "Bellek eşlemeli \"%s\" yazmacı kapsam dışı" |
af3ae48d | 9062 | |
e09f4395 | 9063 | #: config/tc-tic54x.c:4239 |
af3ae48d | 9064 | msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" |
6c6783ff | 9065 | msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)" |
af3ae48d | 9066 | |
e09f4395 | 9067 | #: config/tc-tic54x.c:4264 |
af3ae48d | 9068 | msgid "A status register or status bit name is required" |
6c6783ff | 9069 | msgstr "Durum yazmacı veya durum bit ismi gerekli" |
af3ae48d | 9070 | |
e09f4395 | 9071 | #: config/tc-tic54x.c:4274 |
af3ae48d NC |
9072 | #, c-format |
9073 | msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" | |
9074 | msgstr "Bilinmeyen durum biti \"%s\"" | |
9075 | ||
e09f4395 | 9076 | #: config/tc-tic54x.c:4297 |
af3ae48d NC |
9077 | #, c-format |
9078 | msgid "Invalid status register \"%s\"" | |
6c6783ff | 9079 | msgstr "Geçersiz durum yazmacı \"%s\"" |
af3ae48d | 9080 | |
e09f4395 | 9081 | #: config/tc-tic54x.c:4309 |
af3ae48d NC |
9082 | #, c-format |
9083 | msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" | |
6c6783ff | 9084 | msgstr "\"%s\" işleneni aralık dışı (1 veya 2 kullanın)" |
af3ae48d | 9085 | |
e09f4395 | 9086 | #: config/tc-tic54x.c:4517 |
af3ae48d NC |
9087 | #, c-format |
9088 | msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" | |
6c6783ff | 9089 | msgstr "Bilinmeyen işlem \"%s\"" |
af3ae48d | 9090 | |
e09f4395 | 9091 | #: config/tc-tic54x.c:4546 |
af3ae48d NC |
9092 | #, c-format |
9093 | msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" | |
6c6783ff | 9094 | msgstr "'%2$s' işlemi için bilinmeyen işlenen listesi '%1$s'" |
af3ae48d | 9095 | |
e09f4395 | 9096 | #: config/tc-tic54x.c:4578 |
af3ae48d NC |
9097 | #, c-format |
9098 | msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" | |
6c6783ff | 9099 | msgstr "Bilinmeyen paralel işlem \"%s\"" |
af3ae48d | 9100 | |
e09f4395 | 9101 | #: config/tc-tic54x.c:4629 |
af3ae48d NC |
9102 | #, c-format |
9103 | msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" | |
6c6783ff | 9104 | msgstr "\"%s\" paralel işlemi için geçersiz işlenen(ler)" |
af3ae48d | 9105 | |
e09f4395 | 9106 | #: config/tc-tic54x.c:4632 |
af3ae48d NC |
9107 | #, c-format |
9108 | msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" | |
6c6783ff | 9109 | msgstr "Bilinmeyen paralel işlem birleşimi \"%s || %s\"" |
af3ae48d | 9110 | |
e09f4395 | 9111 | #: config/tc-tic54x.c:4869 |
af3ae48d NC |
9112 | #, c-format |
9113 | msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" | |
6c6783ff | 9114 | msgstr "%s sembol çevrimi '%s'nın ikinci görülmesinde durduruldu" |
af3ae48d | 9115 | |
e09f4395 | 9116 | #: config/tc-tic54x.c:4909 |
af3ae48d | 9117 | msgid "Unrecognized substitution symbol function" |
6c6783ff | 9118 | msgstr "Bilinmeyen ikame sembol işlevi" |
af3ae48d | 9119 | |
e09f4395 | 9120 | #: config/tc-tic54x.c:4914 |
af3ae48d | 9121 | msgid "Missing '(' after substitution symbol function" |
6c6783ff | 9122 | msgstr "İkame sembol işlevinden sonra eksik '('" |
af3ae48d | 9123 | |
e09f4395 | 9124 | #: config/tc-tic54x.c:4928 |
af3ae48d | 9125 | msgid "Expecting second argument" |
6c6783ff | 9126 | msgstr "İkinci argüman bekleniyor" |
af3ae48d | 9127 | |
e09f4395 | 9128 | #: config/tc-tic54x.c:4941 config/tc-tic54x.c:4991 |
af3ae48d | 9129 | msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" |
6c6783ff | 9130 | msgstr "İşlev çağrısında bozukluk, ')' beklendi" |
af3ae48d | 9131 | |
e09f4395 | 9132 | #: config/tc-tic54x.c:4967 |
af3ae48d | 9133 | msgid "Function expects two arguments" |
6c6783ff | 9134 | msgstr "İşlev iki argüman gerektiriyor" |
af3ae48d | 9135 | |
e09f4395 | 9136 | #: config/tc-tic54x.c:4980 |
af3ae48d | 9137 | msgid "Expecting character constant argument" |
6c6783ff | 9138 | msgstr "Karakter sabiti argüman beklendi" |
af3ae48d | 9139 | |
e09f4395 | 9140 | #: config/tc-tic54x.c:4986 |
af3ae48d | 9141 | msgid "Both arguments must be substitution symbols" |
6c6783ff | 9142 | msgstr "Her iki argüman da ikame sembolü olmalı" |
af3ae48d | 9143 | |
e09f4395 | 9144 | #: config/tc-tic54x.c:5039 |
af3ae48d NC |
9145 | #, c-format |
9146 | msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" | |
6c6783ff | 9147 | msgstr "Geçersiz altsimge (1'den %d'e kadar kullanın)" |
af3ae48d | 9148 | |
e09f4395 | 9149 | #: config/tc-tic54x.c:5049 |
af3ae48d NC |
9150 | #, c-format |
9151 | msgid "Invalid length (use 0 to %d" | |
6c6783ff | 9152 | msgstr "Geçersiz uzunluk (0'dan %d'e kadar kullanın)" |
af3ae48d | 9153 | |
e09f4395 | 9154 | #: config/tc-tic54x.c:5059 |
af3ae48d NC |
9155 | msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" |
9156 | msgstr "Altsimgeli ikame sembol ifadesinde eksik ')'" | |
9157 | ||
e09f4395 | 9158 | #: config/tc-tic54x.c:5079 |
af3ae48d | 9159 | msgid "Missing forced substitution terminator ':'" |
6c6783ff | 9160 | msgstr "Zorlanmış ikame sonlayıcısı ':' eksik" |
af3ae48d | 9161 | |
e09f4395 | 9162 | #: config/tc-tic54x.c:5252 |
af3ae48d NC |
9163 | #, c-format |
9164 | msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" | |
6c6783ff | 9165 | msgstr "İşlem mevcut gecikme yuvalarına sığmıyor (%d word işlem, %d yuva kaldı)" |
af3ae48d | 9166 | |
e09f4395 | 9167 | #: config/tc-tic54x.c:5293 |
af3ae48d NC |
9168 | #, c-format |
9169 | msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" | |
6c6783ff | 9170 | msgstr "Bilinmeyen paralel işlem '%s'" |
af3ae48d | 9171 | |
e09f4395 | 9172 | #: config/tc-tic54x.c:5305 |
af3ae48d NC |
9173 | #, c-format |
9174 | msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" | |
6c6783ff | 9175 | msgstr "'%s' işlemi LP işlemci sürümü gerektiriyor" |
af3ae48d | 9176 | |
e09f4395 | 9177 | #: config/tc-tic54x.c:5312 |
af3ae48d NC |
9178 | #, c-format |
9179 | msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" | |
6c6783ff | 9180 | msgstr "'%s' işlemi uzak kip adreslemesi gerektiriyor" |
af3ae48d | 9181 | |
e09f4395 | 9182 | #: config/tc-tic54x.c:5324 |
af3ae48d NC |
9183 | #, c-format |
9184 | msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." | |
6c6783ff | 9185 | msgstr "İşlem mevcut gecikme yuvalarına sığmıyor (%d word işlem, %d yuva kalmış). Oluşacak durum tanımlı değil." |
af3ae48d | 9186 | |
e09f4395 | 9187 | #: config/tc-tic54x.c:5334 |
af3ae48d | 9188 | msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." |
6c6783ff | 9189 | msgstr "PC kesintisi oluşturan işlemler gecikme yuvasında olamaz. Oluşacak durum tanımlı değil." |
af3ae48d | 9190 | |
e09f4395 | 9191 | #: config/tc-tic54x.c:5345 |
af3ae48d NC |
9192 | #, c-format |
9193 | msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." | |
6c6783ff | 9194 | msgstr "'%s' tekrarlanabilir değil. Oluşacak durum tanımlı değil." |
af3ae48d | 9195 | |
e09f4395 | 9196 | #: config/tc-tic54x.c:5349 |
af3ae48d | 9197 | msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." |
6c6783ff | 9198 | msgstr "Uzun görece değiştiricileri veya kesin adresler kullanan işlemler tekrarlanabilir değil. Oluşacak durum tanımlı değil." |
af3ae48d | 9199 | |
e09f4395 | 9200 | #: config/tc-tic54x.c:5545 |
af3ae48d NC |
9201 | #, c-format |
9202 | msgid "Unsupported relocation size %d" | |
6c6783ff | 9203 | msgstr "Desteklenmeyen yerdeğişim boyu %d" |
af3ae48d | 9204 | |
e09f4395 | 9205 | #: config/tc-tic54x.c:5699 |
af3ae48d | 9206 | msgid "non-absolute value used with .space/.bes" |
6c6783ff | 9207 | msgstr ".space/.bes ile kesin olmayan değer kullanılmış" |
af3ae48d | 9208 | |
e09f4395 | 9209 | #: config/tc-tic54x.c:5703 |
af3ae48d NC |
9210 | #, c-format |
9211 | msgid "negative value ignored in %s" | |
6c6783ff | 9212 | msgstr "%s'deki negatif değer yoksayıldı" |
af3ae48d | 9213 | |
e09f4395 | 9214 | #: config/tc-tic54x.c:5792 |
af3ae48d NC |
9215 | #, c-format |
9216 | msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" | |
6c6783ff | 9217 | msgstr ".space/.bes geri mi yapılmaya çalışılmış? (%ld)" |
af3ae48d | 9218 | |
e09f4395 | 9219 | #: config/tc-tic54x.c:5826 |
af3ae48d NC |
9220 | #, c-format |
9221 | msgid "Invalid label '%s'" | |
6c6783ff | 9222 | msgstr "Geçersiz etiket '%s'" |
af3ae48d | 9223 | |
6c6783ff | 9224 | #: config/tc-tic80.c:26 |
af3ae48d NC |
9225 | #, c-format |
9226 | msgid "internal error:%s:%d: %s\n" | |
6c6783ff | 9227 | msgstr "iç hata:%s:%d: %s\n" |
af3ae48d | 9228 | |
6c6783ff | 9229 | #: config/tc-tic80.c:29 |
af3ae48d NC |
9230 | #, c-format |
9231 | msgid "internal error:%s:%d: %s %d\n" | |
6c6783ff | 9232 | msgstr "iç hata:%s:%d: %s %d\n" |
af3ae48d | 9233 | |
6c6783ff | 9234 | #: config/tc-tic80.c:91 |
af3ae48d | 9235 | msgid "Relaxation is a luxury we can't afford" |
6c6783ff | 9236 | msgstr "Gevşetme bizim için fazla lüks" |
af3ae48d | 9237 | |
6c6783ff | 9238 | #: config/tc-tic80.c:141 |
af3ae48d | 9239 | msgid "bad call to md_atof ()" |
6c6783ff | 9240 | msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı" |
af3ae48d | 9241 | |
6c6783ff | 9242 | #: config/tc-tic80.c:239 |
af3ae48d NC |
9243 | msgid "':' not followed by 'm' or 's'" |
9244 | msgstr "':' 'm' veya 's' ile izlenmiyor" | |
9245 | ||
6c6783ff | 9246 | #: config/tc-tic80.c:252 |
af3ae48d | 9247 | msgid "paren nesting" |
6c6783ff | 9248 | msgstr "içiçe parantez" |
af3ae48d | 9249 | |
6c6783ff | 9250 | #: config/tc-tic80.c:266 |
af3ae48d | 9251 | msgid "mismatched parenthesis" |
6c6783ff | 9252 | msgstr "eşleşmeyen parantez" |
af3ae48d | 9253 | |
6c6783ff | 9254 | #: config/tc-tic80.c:468 |
af3ae48d | 9255 | msgid "unhandled expression type" |
6c6783ff | 9256 | msgstr "desteklenmeyen ifade türü" |
af3ae48d | 9257 | |
6c6783ff | 9258 | #: config/tc-tic80.c:682 |
af3ae48d | 9259 | msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits" |
6c6783ff | 9260 | msgstr "PC göreli veya 32 bit olmayan sembol yerdeğişimi" |
af3ae48d | 9261 | |
6c6783ff | 9262 | #: config/tc-tic80.c:711 |
af3ae48d | 9263 | msgid "unhandled operand modifier" |
6c6783ff | 9264 | msgstr "desteklenmeyen işlenen değiştiricisi" |
af3ae48d | 9265 | |
6c6783ff | 9266 | #: config/tc-tic80.c:753 |
af3ae48d NC |
9267 | msgid "unhandled expression" |
9268 | msgstr "desteklenmeyen ifade" | |
9269 | ||
6c6783ff | 9270 | #: config/tc-tic80.c:802 |
af3ae48d NC |
9271 | #, c-format |
9272 | msgid "Invalid mnemonic: '%s'" | |
6c6783ff | 9273 | msgstr "Geçersiz ipucu: '%s'" |
af3ae48d | 9274 | |
6c6783ff | 9275 | #: config/tc-tic80.c:815 |
af3ae48d NC |
9276 | #, c-format |
9277 | msgid "Invalid operands: '%s'" | |
6c6783ff | 9278 | msgstr "Geçersiz işlenenler: '%s'" |
af3ae48d | 9279 | |
6c6783ff | 9280 | #: config/tc-tic80.c:893 |
af3ae48d | 9281 | msgid "unhandled predefined symbol bits" |
6c6783ff | 9282 | msgstr "desteklenmeyen önceden tanımlı sembol bitleri" |
af3ae48d | 9283 | |
6c6783ff | 9284 | #: config/tc-tic80.c:987 |
af3ae48d NC |
9285 | #, c-format |
9286 | msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx" | |
6c6783ff | 9287 | msgstr "PC görecesi 0x%lx, 0x%lx-0x%lx aralığının dışında" |
af3ae48d | 9288 | |
6c6783ff | 9289 | #: config/tc-tic80.c:1002 |
af3ae48d | 9290 | msgid "unhandled relocation type in fixup" |
6c6783ff | 9291 | msgstr "düzeltmede desteklenmeyen yerdeğişim türü" |
af3ae48d | 9292 | |
6c6783ff | 9293 | #: config/tc-tic80.c:1041 |
af3ae48d | 9294 | msgid "md_convert_frag() not implemented yet" |
6c6783ff | 9295 | msgstr "md_convert_frag() henüz desteklenmiyor" |
af3ae48d | 9296 | |
e09f4395 | 9297 | #: config/tc-v850.c:242 |
af3ae48d NC |
9298 | #, c-format |
9299 | msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." | |
6c6783ff NC |
9300 | msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%d.) < 0! Yoksayıldı" |
9301 | ||
e09f4395 | 9302 | #: config/tc-v850.c:291 |
6c6783ff NC |
9303 | msgid "Common alignment negative; 0 assumed" |
9304 | msgstr "Ortak hizalama negatif; 0 varsayıldı" | |
af3ae48d | 9305 | |
e09f4395 | 9306 | #: config/tc-v850.c:916 |
af3ae48d NC |
9307 | #, c-format |
9308 | msgid "unknown operand shift: %x\n" | |
6c6783ff | 9309 | msgstr "bilinmeyen terim kaydırması: %x\n" |
af3ae48d | 9310 | |
e09f4395 | 9311 | #: config/tc-v850.c:917 |
af3ae48d | 9312 | msgid "internal failure in parse_register_list" |
6c6783ff | 9313 | msgstr "parse_register_list'te iç hata" |
af3ae48d | 9314 | |
e09f4395 | 9315 | #: config/tc-v850.c:934 |
af3ae48d | 9316 | msgid "constant expression or register list expected" |
6c6783ff | 9317 | msgstr "sabit ifade veya yazmaç listesi beklendi" |
af3ae48d | 9318 | |
e09f4395 | 9319 | #: config/tc-v850.c:939 config/tc-v850.c:952 config/tc-v850.c:971 |
af3ae48d | 9320 | msgid "high bits set in register list expression" |
6c6783ff | 9321 | msgstr "yazmaç liste ifadesinde yüksek bitler atanmış" |
af3ae48d | 9322 | |
e09f4395 | 9323 | #: config/tc-v850.c:1011 config/tc-v850.c:1075 |
af3ae48d | 9324 | msgid "illegal register included in list" |
6c6783ff | 9325 | msgstr "listede geçersiz yazmaç var" |
af3ae48d | 9326 | |
e09f4395 | 9327 | #: config/tc-v850.c:1018 |
af3ae48d | 9328 | msgid "system registers cannot be included in list" |
6c6783ff | 9329 | msgstr "sistem yazmaçları listeye dahil edilemez" |
af3ae48d | 9330 | |
e09f4395 | 9331 | #: config/tc-v850.c:1023 |
af3ae48d NC |
9332 | msgid "PSW cannot be included in list" |
9333 | msgstr "PSW listeye dahil edilemez" | |
9334 | ||
e09f4395 | 9335 | #: config/tc-v850.c:1030 |
af3ae48d | 9336 | msgid "High value system registers cannot be included in list" |
6c6783ff | 9337 | msgstr "Yüksek değerli sistem yazmaçları listeye dahil edilemez" |
af3ae48d | 9338 | |
e09f4395 | 9339 | #: config/tc-v850.c:1054 |
af3ae48d | 9340 | msgid "second register should follow dash in register list" |
6c6783ff | 9341 | msgstr "ikinci yazmaç yazmaç listesinde tireyi takip etmeli" |
af3ae48d | 9342 | |
e09f4395 | 9343 | #: config/tc-v850.c:1101 |
af3ae48d | 9344 | msgid " V850 options:\n" |
6c6783ff | 9345 | msgstr " V850 seçenekleri:\n" |
af3ae48d | 9346 | |
e09f4395 | 9347 | #: config/tc-v850.c:1102 |
af3ae48d | 9348 | msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" |
6c6783ff | 9349 | msgstr " -mwarn-signed-overflow Eğer signed şimdiki değerler taşarsa uyarır\n" |
af3ae48d | 9350 | |
e09f4395 | 9351 | #: config/tc-v850.c:1103 |
af3ae48d | 9352 | msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" |
6c6783ff | 9353 | msgstr " -mwarn-unsigned-overflow Eğer unsigned şimdiki değerler taşarsa uyarır\n" |
af3ae48d | 9354 | |
e09f4395 | 9355 | #: config/tc-v850.c:1104 |
af3ae48d | 9356 | msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" |
6c6783ff | 9357 | msgstr " -mv850 v850 için kod üretilir\n" |
af3ae48d | 9358 | |
e09f4395 | 9359 | #: config/tc-v850.c:1105 |
af3ae48d | 9360 | msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" |
6c6783ff | 9361 | msgstr " -mv850e v850e için kod üretilir\n" |
af3ae48d | 9362 | |
e09f4395 | 9363 | #: config/tc-v850.c:1106 |
af3ae48d | 9364 | msgid " -mv850ea The code is targeted at the v850ea\n" |
6c6783ff | 9365 | msgstr " -mv850ea v850ea için kod üretilir\n" |
af3ae48d | 9366 | |
e09f4395 | 9367 | #: config/tc-v850.c:1107 |
af3ae48d | 9368 | msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n" |
6c6783ff | 9369 | msgstr " -mv850any İşlemciye özgü işlemlere rağmen kod genel amaçlı\n" |
af3ae48d | 9370 | |
e09f4395 | 9371 | #: config/tc-v850.c:1119 config/tc-v850.c:1157 |
af3ae48d NC |
9372 | #, c-format |
9373 | msgid "unknown command line option: -%c%s\n" | |
6c6783ff | 9374 | msgstr "bilinmeyen komut satırı seçeneği: -%c%s\n" |
af3ae48d | 9375 | |
e09f4395 | 9376 | #: config/tc-v850.c:1306 |
af3ae48d NC |
9377 | #, c-format |
9378 | msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" | |
6c6783ff | 9379 | msgstr "Öntanımlı hedef işlemci dizgeden belirlenemedi: %s" |
af3ae48d | 9380 | |
e09f4395 | 9381 | #: config/tc-v850.c:1344 |
af3ae48d | 9382 | msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" |
6c6783ff | 9383 | msgstr "ctoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" |
af3ae48d | 9384 | |
e09f4395 | 9385 | #: config/tc-v850.c:1370 |
af3ae48d | 9386 | msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" |
6c6783ff | 9387 | msgstr "sdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" |
af3ae48d | 9388 | |
e09f4395 | 9389 | #: config/tc-v850.c:1396 |
af3ae48d | 9390 | msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" |
6c6783ff | 9391 | msgstr "zdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" |
af3ae48d | 9392 | |
e09f4395 | 9393 | #: config/tc-v850.c:1433 |
af3ae48d | 9394 | msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" |
6c6783ff | 9395 | msgstr "tdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" |
af3ae48d | 9396 | |
e09f4395 | 9397 | #: config/tc-v850.c:1657 |
af3ae48d | 9398 | msgid "Target processor does not support this instruction." |
6c6783ff | 9399 | msgstr "Hedef işlemci bu işlemi desteklemiyor." |
af3ae48d | 9400 | |
e09f4395 | 9401 | #: config/tc-v850.c:1747 config/tc-v850.c:1777 config/tc-v850.c:1965 |
af3ae48d | 9402 | msgid "immediate operand is too large" |
6c6783ff | 9403 | msgstr "şimdiki işlenen fazla büyük" |
af3ae48d | 9404 | |
e09f4395 | 9405 | #: config/tc-v850.c:1759 |
af3ae48d | 9406 | msgid "AAARG -> unhandled constant reloc" |
6c6783ff | 9407 | msgstr "AAARG -> desteklenmeyen sabit yerdeğişimi" |
af3ae48d | 9408 | |
e09f4395 | 9409 | #: config/tc-v850.c:1803 |
af3ae48d | 9410 | msgid "invalid register name" |
6c6783ff | 9411 | msgstr "geçersiz yazmaç ismi" |
af3ae48d | 9412 | |
e09f4395 | 9413 | #: config/tc-v850.c:1808 |
af3ae48d | 9414 | msgid "register r0 cannot be used here" |
6c6783ff | 9415 | msgstr "r0 yazmacı burada kullanılamaz" |
af3ae48d | 9416 | |
e09f4395 | 9417 | #: config/tc-v850.c:1820 |
af3ae48d | 9418 | msgid "invalid system register name" |
6c6783ff | 9419 | msgstr "geçersiz sistem yazmaç ismi" |
af3ae48d | 9420 | |
e09f4395 | 9421 | #: config/tc-v850.c:1833 |
af3ae48d | 9422 | msgid "expected EP register" |
6c6783ff | 9423 | msgstr "EP yazmacı beklendi" |
af3ae48d | 9424 | |
e09f4395 | 9425 | #: config/tc-v850.c:1850 |
af3ae48d | 9426 | msgid "invalid condition code name" |
6c6783ff | 9427 | msgstr "geçersiz koşul kodu ismi" |
af3ae48d | 9428 | |
e09f4395 | 9429 | #: config/tc-v850.c:1871 config/tc-v850.c:1875 |
af3ae48d | 9430 | msgid "constant too big to fit into instruction" |
6c6783ff | 9431 | msgstr "sabit işleme sığmak için fazla büyük" |
af3ae48d | 9432 | |
e09f4395 | 9433 | #: config/tc-v850.c:1928 |
af3ae48d | 9434 | msgid "syntax error: value is missing before the register name" |
6c6783ff | 9435 | msgstr "sözdizim hatası: yazmaç adından önce değer eksik" |
af3ae48d | 9436 | |
e09f4395 | 9437 | #: config/tc-v850.c:1930 |
af3ae48d | 9438 | msgid "syntax error: register not expected" |
6c6783ff | 9439 | msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde yazmaç bulundu" |
af3ae48d | 9440 | |
e09f4395 | 9441 | #: config/tc-v850.c:1944 |
af3ae48d | 9442 | msgid "syntax error: system register not expected" |
6c6783ff | 9443 | msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde sistem yazmacı bulundu" |
af3ae48d | 9444 | |
e09f4395 | 9445 | #: config/tc-v850.c:1949 |
af3ae48d | 9446 | msgid "syntax error: condition code not expected" |
6c6783ff | 9447 | msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde koşul kodu bulundu" |
af3ae48d | 9448 | |
e09f4395 | 9449 | #: config/tc-v850.c:1990 |
af3ae48d | 9450 | msgid "invalid operand" |
6c6783ff | 9451 | msgstr "geçersiz işlenen" |
af3ae48d | 9452 | |
e09f4395 | 9453 | #: config/tc-vax.c:285 |
af3ae48d NC |
9454 | #, c-format |
9455 | msgid "VIP_BEGIN error:%s" | |
6c6783ff | 9456 | msgstr "VIP_BEGIN hatası:%s" |
af3ae48d | 9457 | |
e09f4395 | 9458 | #: config/tc-vax.c:422 |
af3ae48d | 9459 | #, c-format |
e09f4395 NC |
9460 | msgid "Aborting because statement has \"%s\"" |
9461 | msgstr "İşlem durduruluyor çünkü deyimde \"%s\" var" | |
af3ae48d | 9462 | |
e09f4395 | 9463 | #: config/tc-vax.c:469 |
af3ae48d | 9464 | msgid "Can't relocate expression" |
6c6783ff | 9465 | msgstr "İfade yerdeğiştirtilemez" |
af3ae48d | 9466 | |
e09f4395 | 9467 | #: config/tc-vax.c:572 |
af3ae48d | 9468 | msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." |
6c6783ff | 9469 | msgstr "Büyüksayı (bignum) short sabitte kullanılamaz. Şimdiki kip varsayıldı." |
af3ae48d | 9470 | |
e09f4395 | 9471 | #: config/tc-vax.c:581 |
af3ae48d | 9472 | msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." |
6c6783ff | 9473 | msgstr "Kayan noktalı short sabit kullanılamaz: şimdiki kip kullanıldı." |
af3ae48d | 9474 | |
e09f4395 | 9475 | #: config/tc-vax.c:626 |
af3ae48d NC |
9476 | #, c-format |
9477 | msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" | |
6c6783ff | 9478 | msgstr "Büyüksayı/kayan noktalı yerdeğişim olamaz: 0x%lx kullanıldı" |
af3ae48d | 9479 | |
e09f4395 | 9480 | #: config/tc-vax.c:961 |
af3ae48d NC |
9481 | #, c-format |
9482 | msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." | |
6c6783ff | 9483 | msgstr "Short sabit taşması (%ld), şimdiki kip varsayıldı." |
af3ae48d | 9484 | |
e09f4395 | 9485 | #: config/tc-vax.c:970 |
af3ae48d NC |
9486 | #, c-format |
9487 | msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" | |
6c6783ff | 9488 | msgstr "Short sabit şimdiki kipe zorlandı. now_seg=%s to_seg=%s" |
af3ae48d | 9489 | |
e09f4395 | 9490 | #: config/tc-vax.c:1035 |
af3ae48d | 9491 | msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" |
6c6783ff | 9492 | msgstr "Uzunluk tanımı yoksayıldı. 9F adresleme kipi kullanıldı" |
af3ae48d | 9493 | |
e09f4395 | 9494 | #: config/tc-vax.c:1096 |
af3ae48d | 9495 | msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." |
6c6783ff | 9496 | msgstr "Geçersiz işlenen: şimdiki değer temel adres olarak kullanıldı." |
af3ae48d | 9497 | |
e09f4395 | 9498 | #: config/tc-vax.c:1098 |
af3ae48d | 9499 | msgid "Invalid operand: immediate value used as address." |
6c6783ff | 9500 | msgstr "Geçersiz işlenen: şimdiki değer adres olarak kullanıldı." |
af3ae48d | 9501 | |
e09f4395 NC |
9502 | #: config/tc-vax.c:1123 |
9503 | msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode." | |
9504 | msgstr "Sembol PIC kipinde şimdiki işlenen olarak kullanıldı" | |
9505 | ||
9506 | #: config/tc-vax.c:1942 | |
af3ae48d | 9507 | msgid "odd number of bytes in operand description" |
6c6783ff | 9508 | msgstr "işlenen tanımında tek sayılı bayt." |
af3ae48d | 9509 | |
e09f4395 | 9510 | #: config/tc-vax.c:1958 |
af3ae48d | 9511 | msgid "Bad operand" |
6c6783ff | 9512 | msgstr "Hatalı işlenen" |
af3ae48d | 9513 | |
e09f4395 | 9514 | #: config/tc-vax.c:2533 |
af3ae48d | 9515 | msgid "no '[' to match ']'" |
6c6783ff | 9516 | msgstr "']' ile eşleşen '[' yok" |
af3ae48d | 9517 | |
e09f4395 | 9518 | #: config/tc-vax.c:2553 |
af3ae48d | 9519 | msgid "bad register in []" |
6c6783ff | 9520 | msgstr "[]'da hatalı yazmaç" |
af3ae48d | 9521 | |
e09f4395 | 9522 | #: config/tc-vax.c:2555 |
af3ae48d | 9523 | msgid "[PC] index banned" |
6c6783ff | 9524 | msgstr "[PC] indeksi yasaklandı" |
af3ae48d | 9525 | |
e09f4395 | 9526 | #: config/tc-vax.c:2590 |
af3ae48d | 9527 | msgid "no '(' to match ')'" |
6c6783ff | 9528 | msgstr "')' ile eşleşen '(' yok" |
af3ae48d | 9529 | |
e09f4395 | 9530 | #: config/tc-vax.c:2730 |
af3ae48d | 9531 | msgid "invalid branch operand" |
6c6783ff | 9532 | msgstr "geçersiz dal işleneni" |
af3ae48d | 9533 | |
e09f4395 | 9534 | #: config/tc-vax.c:2759 |
af3ae48d | 9535 | msgid "address prohibits @" |
6c6783ff | 9536 | msgstr "adres @'i yasaklıyor" |
af3ae48d | 9537 | |
e09f4395 | 9538 | #: config/tc-vax.c:2761 |
af3ae48d | 9539 | msgid "address prohibits #" |
6c6783ff | 9540 | msgstr "adres #'i yasaklıyor" |
af3ae48d | 9541 | |
e09f4395 | 9542 | #: config/tc-vax.c:2765 |
af3ae48d | 9543 | msgid "address prohibits -()" |
6c6783ff | 9544 | msgstr "adres -()'i yasaklıyor" |
af3ae48d | 9545 | |
e09f4395 | 9546 | #: config/tc-vax.c:2767 |
af3ae48d | 9547 | msgid "address prohibits ()+" |
6c6783ff | 9548 | msgstr "adres ()+'i yasaklıyor" |
af3ae48d | 9549 | |
e09f4395 | 9550 | #: config/tc-vax.c:2770 |
af3ae48d | 9551 | msgid "address prohibits ()" |
6c6783ff | 9552 | msgstr "adres ()'i yasaklıyor" |
af3ae48d | 9553 | |
e09f4395 | 9554 | #: config/tc-vax.c:2772 |
af3ae48d | 9555 | msgid "address prohibits []" |
6c6783ff | 9556 | msgstr "adres []'i yasaklıyor" |
af3ae48d | 9557 | |
e09f4395 | 9558 | #: config/tc-vax.c:2774 |
af3ae48d | 9559 | msgid "address prohibits register" |
6c6783ff | 9560 | msgstr "adres yazmacı yasaklıyor" |
af3ae48d | 9561 | |
e09f4395 | 9562 | #: config/tc-vax.c:2776 |
af3ae48d | 9563 | msgid "address prohibits displacement length specifier" |
6c6783ff | 9564 | msgstr "adres yerdeğişim uzunluk belirleyicisini yasaklıyor" |
af3ae48d | 9565 | |
e09f4395 | 9566 | #: config/tc-vax.c:2806 |
af3ae48d | 9567 | msgid "invalid operand of S^#" |
6c6783ff | 9568 | msgstr "S^# için geçersiz işlenen" |
af3ae48d | 9569 | |
e09f4395 | 9570 | #: config/tc-vax.c:2823 |
af3ae48d | 9571 | msgid "S^# needs expression" |
6c6783ff | 9572 | msgstr "S^# için ifade gerekli" |
af3ae48d | 9573 | |
e09f4395 | 9574 | #: config/tc-vax.c:2830 |
af3ae48d | 9575 | msgid "S^# may only read-access" |
6c6783ff | 9576 | msgstr "S^# yalnız salt okunur erişime izin verir" |
af3ae48d | 9577 | |
e09f4395 | 9578 | #: config/tc-vax.c:2855 |
af3ae48d | 9579 | msgid "invalid operand of -()" |
6c6783ff | 9580 | msgstr "-() için geçersiz işlenen" |
af3ae48d | 9581 | |
e09f4395 | 9582 | #: config/tc-vax.c:2861 |
af3ae48d | 9583 | msgid "-(PC) unpredictable" |
6c6783ff | 9584 | msgstr "-(PC)'nin sonuçları tahmin edilemez" |
af3ae48d | 9585 | |
e09f4395 | 9586 | #: config/tc-vax.c:2863 |
af3ae48d | 9587 | msgid "[]index same as -()register: unpredictable" |
6c6783ff | 9588 | msgstr "[]indeks, -()yazmaç ile aynı: sonuçları tahmin edilemez" |
af3ae48d | 9589 | |
e09f4395 | 9590 | #: config/tc-vax.c:2899 |
af3ae48d | 9591 | msgid "invalid operand of ()+" |
6c6783ff | 9592 | msgstr "()+ için geçersiz işlenen" |
af3ae48d | 9593 | |
e09f4395 | 9594 | #: config/tc-vax.c:2905 |
af3ae48d | 9595 | msgid "(PC)+ unpredictable" |
6c6783ff | 9596 | msgstr "(PC)+'nin sonuçları tahmin edilemez" |
af3ae48d | 9597 | |
e09f4395 | 9598 | #: config/tc-vax.c:2907 |
af3ae48d | 9599 | msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" |
6c6783ff | 9600 | msgstr "[]indeks, ()+yazmaç ile aynı: sonuçları tahmin edilemez" |
af3ae48d | 9601 | |
e09f4395 | 9602 | #: config/tc-vax.c:2932 |
af3ae48d | 9603 | msgid "# conflicts length" |
6c6783ff | 9604 | msgstr "#, uzunluk ile çakışıyor" |
af3ae48d | 9605 | |
e09f4395 | 9606 | #: config/tc-vax.c:2934 |
af3ae48d | 9607 | msgid "# bars register" |
6c6783ff | 9608 | msgstr "#, yazmacı yasaklıyor" |
af3ae48d | 9609 | |
e09f4395 | 9610 | #: config/tc-vax.c:2956 |
af3ae48d | 9611 | msgid "writing or modifying # is unpredictable" |
6c6783ff | 9612 | msgstr "#'i yazmak veya değiştirmenin sonuçları tahmin edilemez" |
af3ae48d | 9613 | |
e09f4395 | 9614 | #: config/tc-vax.c:2986 |
af3ae48d | 9615 | msgid "length not needed" |
6c6783ff | 9616 | msgstr "uzunluk gerekli değil" |
af3ae48d | 9617 | |
e09f4395 | 9618 | #: config/tc-vax.c:2993 |
af3ae48d | 9619 | msgid "can't []index a register, because it has no address" |
6c6783ff | 9620 | msgstr "bir yazmaca []indeks uygulanamaz, çünkü adresi yoktur" |
af3ae48d | 9621 | |
e09f4395 | 9622 | #: config/tc-vax.c:2995 |
af3ae48d | 9623 | msgid "a register has no address" |
6c6783ff | 9624 | msgstr "bir yazmacın adresi yoktur" |
af3ae48d | 9625 | |
e09f4395 | 9626 | #: config/tc-vax.c:3006 |
af3ae48d | 9627 | msgid "PC part of operand unpredictable" |
6c6783ff | 9628 | msgstr "İşlenenin PC bölümünün sonuçları tahmin edilemez" |
af3ae48d | 9629 | |
e09f4395 | 9630 | #: config/tc-vax.c:3346 |
af3ae48d NC |
9631 | msgid "" |
9632 | "VAX options:\n" | |
9633 | "-d LENGTH\t\tignored\n" | |
9634 | "-J\t\t\tignored\n" | |
9635 | "-S\t\t\tignored\n" | |
9636 | "-t FILE\t\t\tignored\n" | |
9637 | "-T\t\t\tignored\n" | |
9638 | "-V\t\t\tignored\n" | |
9639 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
9640 | "VAX seçenekleri:\n" |
9641 | "-d UZUNLUK\t\tyoksayıldı\n" | |
9642 | "-J\t\t\tyoksayıldı\n" | |
9643 | "-S\t\t\tyoksayıldı\n" | |
9644 | "-t DOSYA\t\t\tyoksayıldı\n" | |
9645 | "-T\t\t\tyoksayıldı\n" | |
9646 | "-V\t\t\tyoksayıldı\n" | |
9647 | ||
e09f4395 | 9648 | #: config/tc-vax.c:3355 |
af3ae48d NC |
9649 | msgid "" |
9650 | "VMS options:\n" | |
9651 | "-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" | |
9652 | "-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" | |
9653 | "-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" | |
9654 | "-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" | |
9655 | "\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" | |
9656 | "-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" | |
9657 | msgstr "" | |
6c6783ff | 9658 | "VMS seçenekleri:\n" |
af3ae48d | 9659 | "-+\t\t\t31 karakterden uzun isimleri hash ile kodlar\n" |
6c6783ff NC |
9660 | "-1\t\t\t`const' kullanımı gcc 1.x ile uyumlu olur\n" |
9661 | "-H\t\t\thash budanmasından sonra yeni sembolü gösterir\n" | |
9662 | "-h SAYI\t\t\tbüyük/küçük harf karışık isimleri hash'lemez ve\n" | |
9663 | "\t\t\tbüyük/küçük harf düzeltmesi yapar:\n" | |
9664 | "\t\t\t0 = büyük, 2 = küçük, 3 = olduğu gibi\n" | |
9665 | "-v\"SÜRÜM\"\t\tçevrimi yapılan kod, \"SÜRÜM\" sürümündeki\n" | |
9666 | "\t\t\tderleyici ile üretilir\n" | |
9667 | ||
9668 | #: config/tc-w65.c:144 | |
af3ae48d | 9669 | msgid "need on or off." |
6c6783ff | 9670 | msgstr "açık veya kapalı." |
af3ae48d | 9671 | |
6c6783ff | 9672 | #: config/tc-w65.c:304 config/tc-w65.c:347 |
af3ae48d | 9673 | msgid "syntax error after <exp" |
6c6783ff NC |
9674 | msgstr "<exp sonrasında sözdizim hatası" |
9675 | ||
9676 | #: config/tc-w65.c:855 | |
9677 | msgid "call to tc_Nout_fix_to_chars \n" | |
9678 | msgstr "tc_Nout_fix_to_chars'a çağrı\n" | |
af3ae48d | 9679 | |
e09f4395 NC |
9680 | #: config/tc-xstormy16.c:80 |
9681 | msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" | |
9682 | msgstr " XSTORMY16'ya özgü komut satırı seçenekleri:\n" | |
9683 | ||
9684 | #: config/tc-xstormy16.c:561 | |
9685 | #, c-format | |
9686 | msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" | |
9687 | msgstr "iç hata: %d yerdeğişim türünün düzeltmesi kurulamadı (`%s')" | |
9688 | ||
6c6783ff | 9689 | #: config/tc-z8k.c:285 |
af3ae48d NC |
9690 | #, c-format |
9691 | msgid "register rr%d, out of range." | |
6c6783ff | 9692 | msgstr "rr%d yazmacı kapsam dışı" |
af3ae48d | 9693 | |
6c6783ff | 9694 | #: config/tc-z8k.c:295 |
af3ae48d NC |
9695 | #, c-format |
9696 | msgid "register rh%d, out of range." | |
6c6783ff | 9697 | msgstr "rh%d yazmacı kapsam dışı" |
af3ae48d | 9698 | |
6c6783ff | 9699 | #: config/tc-z8k.c:305 |
af3ae48d NC |
9700 | #, c-format |
9701 | msgid "register rl%d, out of range." | |
6c6783ff | 9702 | msgstr "rl%d yazmacı kapsam dışı" |
af3ae48d | 9703 | |
6c6783ff | 9704 | #: config/tc-z8k.c:316 |
af3ae48d NC |
9705 | #, c-format |
9706 | msgid "register rq%d, out of range." | |
6c6783ff | 9707 | msgstr "rq%d yazmacı kapsam dışı" |
af3ae48d | 9708 | |
6c6783ff | 9709 | #: config/tc-z8k.c:326 |
af3ae48d NC |
9710 | #, c-format |
9711 | msgid "register r%d, out of range." | |
6c6783ff | 9712 | msgstr "r%d yazmacı kapsam dışı" |
af3ae48d | 9713 | |
6c6783ff | 9714 | #: config/tc-z8k.c:371 |
af3ae48d NC |
9715 | #, c-format |
9716 | msgid "expected %c" | |
9717 | msgstr "%c beklendi" | |
9718 | ||
6c6783ff | 9719 | #: config/tc-z8k.c:388 |
af3ae48d NC |
9720 | #, c-format |
9721 | msgid "register is wrong size for a word %s" | |
6c6783ff | 9722 | msgstr "Word %s'i için yazmaç yanlış boyda" |
af3ae48d | 9723 | |
6c6783ff | 9724 | #: config/tc-z8k.c:404 |
af3ae48d NC |
9725 | #, c-format |
9726 | msgid "register is wrong size for address %s" | |
6c6783ff | 9727 | msgstr "%s adresi için yazmaç yanlış boyda" |
af3ae48d NC |
9728 | |
9729 | #: config/tc-z8k.c:665 | |
9730 | msgid "Missing ) in ra(rb)" | |
6c6783ff | 9731 | msgstr "ra(rb) içinde eksik )" |
af3ae48d NC |
9732 | |
9733 | #: config/tc-z8k.c:932 | |
9734 | #, c-format | |
9735 | msgid "operand %s0x%x out of range." | |
6c6783ff | 9736 | msgstr "%s0x%x işleneni kapsam dışı." |
af3ae48d | 9737 | |
6c6783ff | 9738 | #: config/tc-z8k.c:1060 |
af3ae48d | 9739 | msgid "immediate must be 1 or 2" |
6c6783ff | 9740 | msgstr "şimdiki 1 veya 2 olmalı" |
af3ae48d | 9741 | |
6c6783ff | 9742 | #: config/tc-z8k.c:1063 |
af3ae48d | 9743 | msgid "immediate 1 or 2 expected" |
6c6783ff | 9744 | msgstr "şimdiki 1 veya 2 beklendi" |
af3ae48d | 9745 | |
e09f4395 | 9746 | #: config/tc-z8k.c:1090 |
af3ae48d | 9747 | msgid "can't use R0 here" |
6c6783ff | 9748 | msgstr "burada R0 kullanılamaz" |
af3ae48d | 9749 | |
e09f4395 | 9750 | #: config/tc-z8k.c:1250 |
af3ae48d | 9751 | msgid "Can't find opcode to match operands" |
6c6783ff | 9752 | msgstr "işlenenlerle eşleşen opkod bulunamadı" |
af3ae48d | 9753 | |
e09f4395 | 9754 | #: config/tc-z8k.c:1366 |
af3ae48d NC |
9755 | #, c-format |
9756 | msgid "invalid architecture -z%s" | |
6c6783ff | 9757 | msgstr "geçersiz yapı -z%s" |
af3ae48d | 9758 | |
e09f4395 | 9759 | #: config/tc-z8k.c:1382 |
af3ae48d NC |
9760 | msgid "" |
9761 | "Z8K options:\n" | |
9762 | "-z8001\t\t\tgenerate segmented code\n" | |
9763 | "-z8002\t\t\tgenerate unsegmented code\n" | |
9764 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
9765 | "Z8K seçenekleri:\n" |
9766 | "-z8001\t\t\tbölümlü kod üretir\n" | |
9767 | "-z8002\t\t\tbölümsüz kod üretir\n" | |
af3ae48d | 9768 | |
e09f4395 | 9769 | #: config/tc-z8k.c:1530 |
af3ae48d NC |
9770 | #, c-format |
9771 | msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s" | |
6c6783ff | 9772 | msgstr "Değişik bölümlerdeki semboller birbirinden çıkartılamaz %s %s" |
af3ae48d | 9773 | |
6c6783ff | 9774 | #: depend.c:200 |
af3ae48d | 9775 | #, c-format |
6c6783ff NC |
9776 | msgid "can't open `%s' for writing" |
9777 | msgstr "`%s' yazmak için açılamadı" | |
af3ae48d | 9778 | |
6c6783ff | 9779 | #: depend.c:212 |
af3ae48d | 9780 | #, c-format |
6c6783ff NC |
9781 | msgid "can't close `%s'" |
9782 | msgstr "`%s' kapatılamadı" | |
af3ae48d | 9783 | |
e09f4395 | 9784 | #: dwarf2dbg.c:375 dwarf2dbg.c:419 |
6c6783ff NC |
9785 | msgid "file number less than one" |
9786 | msgstr "Dosya numarası birden küçük" | |
af3ae48d | 9787 | |
e09f4395 | 9788 | #: dwarf2dbg.c:381 |
af3ae48d | 9789 | #, c-format |
6c6783ff NC |
9790 | msgid "file number %ld already allocated" |
9791 | msgstr "%ld dosya sayısı zaten ayrılmış" | |
af3ae48d | 9792 | |
e09f4395 | 9793 | #: dwarf2dbg.c:424 dwarf2dbg.c:973 |
6c6783ff NC |
9794 | #, c-format |
9795 | msgid "unassigned file number %ld" | |
9796 | msgstr "verilmemiş dosya numarası %ld" | |
9797 | ||
e09f4395 | 9798 | #: dwarf2dbg.c:1311 dwarf2dbg.c:1319 dwarf2dbg.c:1327 dwarf2dbg.c:1347 |
af3ae48d | 9799 | msgid "dwarf2 is not supported for this object file format" |
6c6783ff | 9800 | msgstr "bu nesne dosyası biçemi için dwarf2 desteklenmiyor" |
af3ae48d | 9801 | |
6c6783ff | 9802 | #: ecoff.c:1556 |
af3ae48d | 9803 | #, c-format |
6c6783ff NC |
9804 | msgid "string too big (%lu bytes)" |
9805 | msgstr "dizge fazla büyük (%lu bayt)" | |
af3ae48d | 9806 | |
6c6783ff | 9807 | #: ecoff.c:1582 |
af3ae48d | 9808 | #, c-format |
6c6783ff NC |
9809 | msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" |
9810 | msgstr "dizge hash tablosuna \"%s\" ekleniyor: %s" | |
af3ae48d | 9811 | |
e09f4395 NC |
9812 | #: ecoff.c:1614 ecoff.c:1808 ecoff.c:1833 ecoff.c:1865 ecoff.c:2019 |
9813 | #: ecoff.c:2132 | |
af3ae48d NC |
9814 | msgid "no current file pointer" |
9815 | msgstr "mevcut dosya imleyicisi yok" | |
9816 | ||
6c6783ff | 9817 | #: ecoff.c:1701 |
af3ae48d | 9818 | msgid "too many st_End's" |
6c6783ff | 9819 | msgstr "çok fazla sayıda st_End" |
af3ae48d | 9820 | |
e09f4395 | 9821 | #: ecoff.c:2044 |
af3ae48d | 9822 | #, c-format |
6c6783ff NC |
9823 | msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" |
9824 | msgstr "etiket hash tablosuna \"%s\" eklendi: %s" | |
af3ae48d | 9825 | |
e09f4395 | 9826 | #: ecoff.c:2210 |
af3ae48d | 9827 | msgid "fake .file after real one" |
6c6783ff | 9828 | msgstr "gerçek olanından sonra yalancı .file" |
af3ae48d | 9829 | |
e09f4395 | 9830 | #: ecoff.c:2300 |
6c6783ff NC |
9831 | msgid "filename goes over one page boundary" |
9832 | msgstr "dosya adı bir sayfa sınırının dışında." | |
af3ae48d | 9833 | |
e09f4395 | 9834 | #: ecoff.c:2435 |
af3ae48d | 9835 | msgid ".begin directive without a preceding .file directive" |
6c6783ff | 9836 | msgstr "öncesinde .file yönergesi olmadan .begin yönergesi" |
af3ae48d | 9837 | |
e09f4395 | 9838 | #: ecoff.c:2442 |
af3ae48d | 9839 | msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" |
6c6783ff | 9840 | msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .begin yönergesi" |
af3ae48d | 9841 | |
e09f4395 | 9842 | #: ecoff.c:2474 |
af3ae48d | 9843 | msgid ".bend directive without a preceding .file directive" |
6c6783ff | 9844 | msgstr "öncesinde .file yönergesi olmaksızın .bend yönergesi" |
af3ae48d | 9845 | |
e09f4395 | 9846 | #: ecoff.c:2481 |
af3ae48d | 9847 | msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" |
6c6783ff | 9848 | msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .bend yönergesi" |
af3ae48d | 9849 | |
e09f4395 | 9850 | #: ecoff.c:2494 |
af3ae48d | 9851 | msgid ".bend directive names unknown symbol" |
6c6783ff | 9852 | msgstr ".bend yönergesi bilinmeyen sembolden bahsediyor" |
af3ae48d | 9853 | |
e09f4395 | 9854 | #: ecoff.c:2538 |
af3ae48d | 9855 | msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" |
6c6783ff | 9856 | msgstr ".def/.endef içinde .def sanal-op'u kullanılmış; yoksayıldı" |
af3ae48d | 9857 | |
e09f4395 | 9858 | #: ecoff.c:2540 |
6c6783ff NC |
9859 | msgid "empty symbol name in .def; ignored" |
9860 | msgstr ".def içinde boş sembol adı; yoksayıldı" | |
af3ae48d | 9861 | |
e09f4395 | 9862 | #: ecoff.c:2578 |
af3ae48d | 9863 | msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
6c6783ff | 9864 | msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .dim sanal-op'u; yoksayıldı" |
af3ae48d | 9865 | |
e09f4395 | 9866 | #: ecoff.c:2593 |
6c6783ff NC |
9867 | msgid "badly formed .dim directive" |
9868 | msgstr "hatalı biçemlenmiş .dim yönergesi" | |
af3ae48d | 9869 | |
e09f4395 | 9870 | #: ecoff.c:2606 |
6c6783ff NC |
9871 | msgid "too many .dim entries" |
9872 | msgstr "çok fazla .dim girdisi" | |
af3ae48d | 9873 | |
e09f4395 | 9874 | #: ecoff.c:2627 |
af3ae48d | 9875 | msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
6c6783ff | 9876 | msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .scl sanal-op'u; yoksayıldı" |
af3ae48d | 9877 | |
e09f4395 | 9878 | #: ecoff.c:2653 |
af3ae48d | 9879 | msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
6c6783ff | 9880 | msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .size sanal op'u; yoksayıldı" |
af3ae48d | 9881 | |
e09f4395 | 9882 | #: ecoff.c:2668 |
6c6783ff NC |
9883 | msgid "badly formed .size directive" |
9884 | msgstr "hatalı biçemlenmiş .size yönergesi" | |
af3ae48d | 9885 | |
e09f4395 | 9886 | #: ecoff.c:2681 |
6c6783ff NC |
9887 | msgid "too many .size entries" |
9888 | msgstr "çok fazla .size girdisi" | |
af3ae48d | 9889 | |
e09f4395 | 9890 | #: ecoff.c:2704 |
af3ae48d | 9891 | msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
6c6783ff | 9892 | msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .type sanal-op'u; yoksayıldı" |
af3ae48d NC |
9893 | |
9894 | #. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. | |
9895 | #. There would still be a limit: the .type argument can not | |
9896 | #. be infinite. | |
e09f4395 | 9897 | #: ecoff.c:2722 |
af3ae48d | 9898 | #, c-format |
6c6783ff NC |
9899 | msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" |
9900 | msgstr "%s türü fazla karmaşık; basitleştirilecek" | |
af3ae48d | 9901 | |
e09f4395 | 9902 | #: ecoff.c:2733 |
af3ae48d | 9903 | msgid "Unrecognized .type argument" |
6c6783ff | 9904 | msgstr "Bilinmeyen .type argümanı" |
af3ae48d | 9905 | |
e09f4395 | 9906 | #: ecoff.c:2772 |
af3ae48d | 9907 | msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
6c6783ff | 9908 | msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .tag sanal-op'u; yoksayıldı" |
af3ae48d | 9909 | |
e09f4395 | 9910 | #: ecoff.c:2798 |
af3ae48d | 9911 | msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
6c6783ff | 9912 | msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .val sanal-op'u; yoksayıldı" |
af3ae48d | 9913 | |
e09f4395 | 9914 | #: ecoff.c:2806 |
af3ae48d | 9915 | msgid ".val expression is too copmlex" |
6c6783ff | 9916 | msgstr ".val ifadesi fazla karmaşık" |
af3ae48d | 9917 | |
e09f4395 | 9918 | #: ecoff.c:2837 |
af3ae48d | 9919 | msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" |
6c6783ff | 9920 | msgstr ".def öncesinde kullanılan .endef sanal-op'u; yoksayıldı" |
af3ae48d | 9921 | |
e09f4395 | 9922 | #: ecoff.c:2863 ecoff.c:2944 |
6c6783ff NC |
9923 | msgid "bad COFF debugging information" |
9924 | msgstr "Hatalı COFF hata ayıklama bilgisi" | |
af3ae48d | 9925 | |
e09f4395 | 9926 | #: ecoff.c:2912 |
af3ae48d | 9927 | #, c-format |
6c6783ff NC |
9928 | msgid "no tag specified for %s" |
9929 | msgstr "%s için etiket belirtilmemiş" | |
af3ae48d | 9930 | |
e09f4395 | 9931 | #: ecoff.c:3015 |
af3ae48d | 9932 | msgid ".end directive without a preceding .file directive" |
6c6783ff | 9933 | msgstr "öncesinde .file yönergesi olmaksızın .end yönergesi" |
af3ae48d | 9934 | |
e09f4395 | 9935 | #: ecoff.c:3022 |
af3ae48d | 9936 | msgid ".end directive without a preceding .ent directive" |
6c6783ff | 9937 | msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .end yönergesi" |
af3ae48d | 9938 | |
e09f4395 | 9939 | #: ecoff.c:3044 |
af3ae48d | 9940 | msgid ".end directive names unknown symbol" |
6c6783ff | 9941 | msgstr ".end yönergesi bilinmeyen sembolden bahsediyor" |
af3ae48d | 9942 | |
e09f4395 | 9943 | #: ecoff.c:3072 |
af3ae48d | 9944 | msgid "second .ent directive found before .end directive" |
6c6783ff | 9945 | msgstr "öncesinde .end yönergesi olmaksızın ikinci .ent yönergesi" |
af3ae48d | 9946 | |
e09f4395 | 9947 | #: ecoff.c:3146 |
6c6783ff NC |
9948 | msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" |
9949 | msgstr ".ent/.end bölümü içinde .file desteklenmiyor" | |
af3ae48d | 9950 | |
e09f4395 | 9951 | #: ecoff.c:3171 |
af3ae48d | 9952 | msgid ".fmask outside of .ent" |
6c6783ff NC |
9953 | msgstr ".ent dışında .fmask" |
9954 | ||
e09f4395 | 9955 | #: ecoff.c:3178 |
6c6783ff NC |
9956 | msgid "bad .fmask directive" |
9957 | msgstr "hatalı .fmask yönergesi" | |
af3ae48d | 9958 | |
e09f4395 | 9959 | #: ecoff.c:3211 |
6c6783ff NC |
9960 | msgid "bad .frame directive" |
9961 | msgstr "hatalı .frame yönergesi" | |
9962 | ||
e09f4395 | 9963 | #: ecoff.c:3241 |
af3ae48d | 9964 | msgid ".mask outside of .ent" |
6c6783ff | 9965 | msgstr ".ent dışında .mask" |
af3ae48d | 9966 | |
e09f4395 | 9967 | #: ecoff.c:3248 |
6c6783ff NC |
9968 | msgid "bad .mask directive" |
9969 | msgstr "hatalı .mask yönergesi" | |
af3ae48d | 9970 | |
e09f4395 | 9971 | #: ecoff.c:3271 |
6c6783ff NC |
9972 | msgid ".loc before .file" |
9973 | msgstr ".file'dan önce .loc" | |
af3ae48d | 9974 | |
e09f4395 | 9975 | #: ecoff.c:3410 |
af3ae48d | 9976 | msgid "bad .weakext directive" |
6c6783ff | 9977 | msgstr "hatalı .weakext yönergesi" |
af3ae48d | 9978 | |
e09f4395 | 9979 | #: ecoff.c:3479 |
af3ae48d NC |
9980 | #, c-format |
9981 | msgid ".stab%c is not supported" | |
9982 | msgstr ".stab%c desteklenmiyor" | |
9983 | ||
e09f4395 | 9984 | #: ecoff.c:3489 |
af3ae48d NC |
9985 | #, c-format |
9986 | msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" | |
6c6783ff | 9987 | msgstr ".stab%c: sıfır olmayan başka alan yoksayıldı" |
af3ae48d | 9988 | |
e09f4395 | 9989 | #: ecoff.c:3523 |
af3ae48d | 9990 | #, c-format |
6c6783ff NC |
9991 | msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" |
9992 | msgstr ".stab%2$c yönergesi satır numarası (%1$d) indeks alanına sığmadı (20 bit)" | |
af3ae48d | 9993 | |
e09f4395 | 9994 | #: ecoff.c:3559 |
af3ae48d | 9995 | #, c-format |
6c6783ff NC |
9996 | msgid "illegal .stab%c directive, bad character" |
9997 | msgstr "geçersiz .stab%c yönergesi, hatalı karakter" | |
af3ae48d | 9998 | |
e09f4395 | 9999 | #: ecoff.c:4021 ecoff.c:4210 ecoff.c:4235 |
af3ae48d | 10000 | msgid ".begin/.bend in different segments" |
6c6783ff | 10001 | msgstr ".begin/.bend farklı bölümlerde" |
af3ae48d | 10002 | |
e09f4395 | 10003 | #: ecoff.c:4737 |
6c6783ff NC |
10004 | msgid "missing .end or .bend at end of file" |
10005 | msgstr "dosya sonunda eksik .end veya .bend" | |
af3ae48d | 10006 | |
e09f4395 | 10007 | #: ecoff.c:5227 |
af3ae48d | 10008 | msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" |
6c6783ff NC |
10009 | msgstr "GP önbilgi boyu dosya boyundan büyük, 0 kullanıldı" |
10010 | ||
e09f4395 | 10011 | #: expr.c:84 read.c:3230 |
6c6783ff NC |
10012 | msgid "bignum invalid" |
10013 | msgstr "bignum geçersiz" | |
af3ae48d | 10014 | |
e09f4395 | 10015 | #: expr.c:86 read.c:3232 read.c:3565 read.c:4464 |
6c6783ff NC |
10016 | msgid "floating point number invalid" |
10017 | msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz" | |
af3ae48d | 10018 | |
6c6783ff NC |
10019 | #: expr.c:246 |
10020 | msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" | |
10021 | msgstr "hatalı kayan nokta sabiti: kuvvet taşması" | |
10022 | ||
10023 | #: expr.c:250 | |
af3ae48d | 10024 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10025 | msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" |
10026 | msgstr "hatalı kayan nokta sabiti: bilinmeyen hata kodu=%d" | |
af3ae48d | 10027 | |
6c6783ff NC |
10028 | #: expr.c:428 |
10029 | msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" | |
af3ae48d | 10030 | msgstr "" |
6c6783ff | 10031 | "Alt tire içeren bir büyüksayı (bignum) her word içinde 8 onaltılık basamaktan\n" |
af3ae48d NC |
10032 | "fazla bulunduramaz." |
10033 | ||
6c6783ff NC |
10034 | #: expr.c:451 |
10035 | msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" | |
10036 | msgstr "Alt tire içeren bir büyüksayı (bignum) tam 4 word'e sahip olmalı." | |
af3ae48d NC |
10037 | |
10038 | #. Either not seen or not defined. | |
10039 | #. @@ Should print out the original string instead of | |
10040 | #. the parsed number. | |
6c6783ff | 10041 | #: expr.c:574 |
af3ae48d | 10042 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10043 | msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" |
10044 | msgstr "bilinmeyen etiket \"%d:\"e geri başvuru" | |
af3ae48d | 10045 | |
6c6783ff NC |
10046 | #: expr.c:697 |
10047 | msgid "character constant too large" | |
10048 | msgstr "karakter sabiti fazla büyük" | |
af3ae48d | 10049 | |
6c6783ff | 10050 | #: expr.c:950 |
af3ae48d NC |
10051 | #, c-format |
10052 | msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" | |
6c6783ff | 10053 | msgstr "expr.c(işlenen): hatalı atof_generic geridönüş değeri %d" |
af3ae48d NC |
10054 | |
10055 | #: expr.c:1012 | |
10056 | #, c-format | |
6c6783ff NC |
10057 | msgid "missing '%c'" |
10058 | msgstr "eksik '%c'" | |
af3ae48d | 10059 | |
e09f4395 | 10060 | #: expr.c:1024 read.c:3935 |
af3ae48d NC |
10061 | msgid "EBCDIC constants are not supported" |
10062 | msgstr "EBCDIC sabitleri desteklenmiyor" | |
10063 | ||
10064 | #: expr.c:1095 | |
10065 | #, c-format | |
10066 | msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" | |
6c6783ff | 10067 | msgstr "Sonrasından gelen hatalı işlenenler yüzünden tekli işlemimi %c yoksayıldı" |
af3ae48d NC |
10068 | |
10069 | #: expr.c:1141 expr.c:1166 | |
10070 | msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." | |
6c6783ff | 10071 | msgstr ".startof veya .sizeof içinde sözdizim hatası." |
af3ae48d | 10072 | |
6c6783ff | 10073 | #: expr.c:1677 |
af3ae48d | 10074 | msgid "missing operand; zero assumed" |
6c6783ff | 10075 | msgstr "eksik işlenen; sıfır varsayıldı" |
af3ae48d | 10076 | |
6c6783ff | 10077 | #: expr.c:1712 |
af3ae48d | 10078 | msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" |
6c6783ff | 10079 | msgstr "sol işlenen büyüksayı (bignum); tamsayı 0 varsayıldı" |
af3ae48d | 10080 | |
6c6783ff | 10081 | #: expr.c:1714 |
af3ae48d | 10082 | msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" |
6c6783ff | 10083 | msgstr "sol işlenen kayan noktalı; tamsayı 0 varsayıldı" |
af3ae48d | 10084 | |
6c6783ff | 10085 | #: expr.c:1723 |
af3ae48d | 10086 | msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" |
6c6783ff | 10087 | msgstr "sağ işlenen büyüksayı (bignum); tamsayı 0 varsayıldı" |
af3ae48d | 10088 | |
6c6783ff | 10089 | #: expr.c:1725 |
af3ae48d | 10090 | msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" |
6c6783ff | 10091 | msgstr "sağ işlenen kayan noktalı; tamsayı 0 varsayıldı" |
af3ae48d | 10092 | |
e09f4395 | 10093 | #: expr.c:1780 symbols.c:1136 |
af3ae48d | 10094 | msgid "division by zero" |
6c6783ff | 10095 | msgstr "sıfırla bölüm" |
af3ae48d | 10096 | |
6c6783ff NC |
10097 | #: expr.c:1878 |
10098 | msgid "operation combines symbols in different segments" | |
10099 | msgstr "işlem başka bölümlerdeki sembolleri birleştiriyor" | |
10100 | ||
10101 | #: frags.c:87 | |
af3ae48d | 10102 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10103 | msgid "can't extend frag %u chars" |
10104 | msgstr "frag %u. chars uzatılamadı" | |
af3ae48d | 10105 | |
6c6783ff | 10106 | #: frags.c:168 |
af3ae48d | 10107 | msgid "attempt to allocate data in absolute section" |
6c6783ff | 10108 | msgstr "kesin bölüm için veri ayırma denemesi" |
af3ae48d | 10109 | |
6c6783ff | 10110 | #: frags.c:174 |
af3ae48d | 10111 | msgid "attempt to allocate data in common section" |
6c6783ff | 10112 | msgstr "ortak bölümde veri ayırma denemesi" |
af3ae48d | 10113 | |
e09f4395 | 10114 | #: gasp.c:456 |
af3ae48d | 10115 | msgid "redefinition not allowed\n" |
6c6783ff | 10116 | msgstr "yeniden tanımlamaya izin yok\n" |
af3ae48d | 10117 | |
e09f4395 | 10118 | #: gasp.c:525 |
af3ae48d NC |
10119 | #, c-format |
10120 | msgid "the %c operator cannot take non-absolute arguments.\n" | |
6c6783ff | 10121 | msgstr "%c işlemimi kesin olmayan argümanlar alamaz\n" |
af3ae48d | 10122 | |
e09f4395 | 10123 | #: gasp.c:656 |
af3ae48d NC |
10124 | msgid "string where expression expected.\n" |
10125 | msgstr "ifade beklenen yerde dizge bulundu.\n" | |
10126 | ||
e09f4395 | 10127 | #: gasp.c:662 |
af3ae48d | 10128 | msgid "can't find primary in expression.\n" |
6c6783ff | 10129 | msgstr "ifadede ilk (primary) bulunamadı.\n" |
af3ae48d | 10130 | |
e09f4395 | 10131 | #: gasp.c:700 |
af3ae48d | 10132 | msgid "misplaced closing parens.\n" |
6c6783ff | 10133 | msgstr "yanlış yerde kapanış parantezi.\n" |
af3ae48d | 10134 | |
e09f4395 | 10135 | #: gasp.c:737 |
af3ae48d | 10136 | msgid "attempt to divide by zero.\n" |
6c6783ff | 10137 | msgstr "sıfırla bölüm denemesi.\n" |
af3ae48d | 10138 | |
e09f4395 | 10139 | #: gasp.c:768 |
af3ae48d | 10140 | msgid "can't add two relocatable expressions\n" |
6c6783ff | 10141 | msgstr "iki yerdeğişebilen ifade toplanamaz\n" |
af3ae48d | 10142 | |
e09f4395 | 10143 | #: gasp.c:976 |
af3ae48d | 10144 | msgid "unreasonable nesting.\n" |
6c6783ff | 10145 | msgstr "mantıksız içiçelik.\n" |
af3ae48d | 10146 | |
e09f4395 | 10147 | #: gasp.c:1054 |
af3ae48d | 10148 | msgid "End of file not at start of line.\n" |
6c6783ff | 10149 | msgstr "Dosyasonu satır başında değil.\n" |
af3ae48d | 10150 | |
e09f4395 | 10151 | #: gasp.c:1175 |
af3ae48d NC |
10152 | #, c-format |
10153 | msgid "Illegal base character %c.\n" | |
6c6783ff | 10154 | msgstr "Geçersiz temel karakter %c.\n" |
af3ae48d | 10155 | |
e09f4395 | 10156 | #: gasp.c:1293 |
af3ae48d NC |
10157 | #, c-format |
10158 | msgid "radix is %c must be one of b, q, d or h" | |
6c6783ff | 10159 | msgstr "radix, %c b,q,d veya h'den biri olmalı" |
af3ae48d | 10160 | |
e09f4395 | 10161 | #: gasp.c:1328 |
af3ae48d NC |
10162 | #, c-format |
10163 | msgid "size must be one of b, w or l, is %c.\n" | |
6c6783ff | 10164 | msgstr "boy b,w,l'den biri veya %c olmalı.\n" |
af3ae48d | 10165 | |
e09f4395 | 10166 | #: gasp.c:1436 |
af3ae48d | 10167 | msgid "datab repeat must be constant.\n" |
6c6783ff | 10168 | msgstr "datab tekrarı sabit olmalı.\n" |
af3ae48d | 10169 | |
e09f4395 | 10170 | #: gasp.c:1438 |
af3ae48d | 10171 | msgid "datab data must be absolute.\n" |
6c6783ff | 10172 | msgstr "datab verisi kesin olmalı.\n" |
af3ae48d | 10173 | |
e09f4395 | 10174 | #: gasp.c:1452 |
af3ae48d | 10175 | msgid "align needs absolute expression.\n" |
6c6783ff | 10176 | msgstr "hizalama için kesin ifade gerekli.\n" |
af3ae48d | 10177 | |
e09f4395 | 10178 | #: gasp.c:1459 |
af3ae48d | 10179 | msgid ".align needs absolute fill value.\n" |
6c6783ff | 10180 | msgstr ".align için kesin dolgu değeri gerekli.\n" |
af3ae48d | 10181 | |
e09f4395 | 10182 | #: gasp.c:1487 |
af3ae48d | 10183 | msgid "res needs absolute expression for fill count.\n" |
6c6783ff | 10184 | msgstr "'res' dolgu sayısı için kesin ifade gerekli.\n" |
af3ae48d | 10185 | |
e09f4395 | 10186 | #: gasp.c:1568 |
af3ae48d | 10187 | msgid "form LIN= needs absolute expresssion.\n" |
6c6783ff | 10188 | msgstr "form LIN= için kesin ifade gerekli.\n" |
af3ae48d | 10189 | |
e09f4395 | 10190 | #: gasp.c:1571 |
af3ae48d NC |
10191 | msgid "COL=" |
10192 | msgstr "COL=" | |
10193 | ||
e09f4395 | 10194 | #: gasp.c:1574 |
af3ae48d | 10195 | msgid "form COL= needs absolute expresssion.\n" |
6c6783ff | 10196 | msgstr "form COL= için kesin ifade gerekli.\n" |
af3ae48d NC |
10197 | |
10198 | #. Turns the next expression into a string. | |
e09f4395 | 10199 | #: gasp.c:1617 macro.c:382 |
6c6783ff | 10200 | #, no-c-format |
af3ae48d | 10201 | msgid "% operator needs absolute expression" |
6c6783ff | 10202 | msgstr "% işlemimi için kesin ifade gerekli" |
af3ae48d | 10203 | |
e09f4395 | 10204 | #: gasp.c:1679 |
af3ae48d | 10205 | msgid "misplaced ( .\n" |
6c6783ff | 10206 | msgstr "yanlış yerde (.\n" |
af3ae48d | 10207 | |
e09f4395 | 10208 | #: gasp.c:1694 |
af3ae48d | 10209 | msgid "misplaced ).\n" |
6c6783ff | 10210 | msgstr "yanlış yerde ).\n" |
af3ae48d | 10211 | |
e09f4395 | 10212 | #: gasp.c:1746 |
af3ae48d | 10213 | msgid ".instr needs absolute expresson.\n" |
6c6783ff | 10214 | msgstr ".instr için kesin ifade gerekli.\n" |
af3ae48d | 10215 | |
e09f4395 | 10216 | #: gasp.c:1783 |
af3ae48d NC |
10217 | msgid "need absolute position.\n" |
10218 | msgstr "kesin yer gerekli.\n" | |
10219 | ||
e09f4395 | 10220 | #: gasp.c:1785 |
af3ae48d NC |
10221 | msgid "need absolute length.\n" |
10222 | msgstr "kesin uzunluk gerekli.\n" | |
10223 | ||
e09f4395 | 10224 | #: gasp.c:2031 |
af3ae48d NC |
10225 | msgid "END missing from end of file.\n" |
10226 | msgstr "dosya sonundan END eksik.\n" | |
10227 | ||
e09f4395 | 10228 | #: gasp.c:2057 |
af3ae48d | 10229 | msgid ".ASSIGNA needs constant expression argument.\n" |
6c6783ff | 10230 | msgstr ".ASSIGNA için sabit ifade argümanı gerekli.\n" |
af3ae48d | 10231 | |
e09f4395 | 10232 | #: gasp.c:2061 |
af3ae48d | 10233 | msgid ".ASSIGNA without label.\n" |
6c6783ff | 10234 | msgstr ".ASSIGNA için etiket yok.\n" |
af3ae48d | 10235 | |
e09f4395 | 10236 | #: gasp.c:2086 |
af3ae48d | 10237 | msgid ".ASSIGNS without label.\n" |
6c6783ff | 10238 | msgstr ".ASSIGNS için etiket yok.\n" |
af3ae48d | 10239 | |
e09f4395 | 10240 | #: gasp.c:2150 |
af3ae48d NC |
10241 | #, c-format |
10242 | msgid "Can't find preprocessor variable %s.\n" | |
6c6783ff | 10243 | msgstr "Önişlemci değişkeni %s bulunamadı.\n" |
af3ae48d | 10244 | |
e09f4395 | 10245 | #: gasp.c:2215 |
af3ae48d | 10246 | msgid "Comparison operator must be one of EQ, NE, LT, LE, GT or GE.\n" |
6c6783ff | 10247 | msgstr "Karşılaştırma işlemimi EQ, NE, LT, LE, GT veya GE'dan biri olmalı.\n" |
af3ae48d | 10248 | |
e09f4395 | 10249 | #: gasp.c:2250 |
af3ae48d | 10250 | msgid "Comparison operator for strings must be EQ or NE\n" |
6c6783ff | 10251 | msgstr "Dizgeler için karşılaştırma imi EQ veya NE olmalı.\n" |
af3ae48d | 10252 | |
e09f4395 | 10253 | #: gasp.c:2262 gasp.c:2272 gasp.c:2375 |
af3ae48d | 10254 | msgid "Conditional operator must have absolute operands.\n" |
6c6783ff | 10255 | msgstr "Koşul işlemimi için kesin işlenenler gerekli.\n" |
af3ae48d | 10256 | |
e09f4395 | 10257 | #: gasp.c:2267 |
af3ae48d | 10258 | msgid "String compared against expression.\n" |
6c6783ff | 10259 | msgstr "Dizge ifade ile karşılaştırıldı.\n" |
af3ae48d | 10260 | |
e09f4395 | 10261 | #: gasp.c:2318 |
af3ae48d | 10262 | msgid "AIF nesting unreasonable.\n" |
6c6783ff | 10263 | msgstr "AIF içiçeliği mantıkdışı.\n" |
af3ae48d | 10264 | |
e09f4395 | 10265 | #: gasp.c:2333 |
af3ae48d | 10266 | msgid "Multiple AELSEs in AIF.\n" |
6c6783ff | 10267 | msgstr "AIF içinde birden fazla AELSE.\n" |
af3ae48d | 10268 | |
e09f4395 | 10269 | #: gasp.c:2349 |
af3ae48d | 10270 | msgid "AENDI without AIF.\n" |
6c6783ff | 10271 | msgstr "AIF olmaksızın AENDI.\n" |
af3ae48d | 10272 | |
e09f4395 | 10273 | #: gasp.c:2372 gasp.c:2454 |
af3ae48d | 10274 | msgid "IF nesting unreasonable.\n" |
6c6783ff | 10275 | msgstr "IF içiçeliği mantıkdışı.\n" |
af3ae48d | 10276 | |
e09f4395 | 10277 | #: gasp.c:2464 |
af3ae48d | 10278 | msgid "Bad format for IF or IFNC.\n" |
6c6783ff | 10279 | msgstr "IF veya IFNC için hatalı biçem.\n" |
af3ae48d | 10280 | |
e09f4395 | 10281 | #: gasp.c:2485 |
af3ae48d | 10282 | msgid "AENDR without a AREPEAT.\n" |
6c6783ff | 10283 | msgstr "AREPEAT ile eşleşmeyen AENDR.\n" |
af3ae48d | 10284 | |
e09f4395 | 10285 | #: gasp.c:2487 |
af3ae48d | 10286 | msgid "ENDR without a REPT.\n" |
6c6783ff | 10287 | msgstr "REPT ile eşleşmeyen ENDR.\n" |
af3ae48d | 10288 | |
e09f4395 | 10289 | #: gasp.c:2509 |
af3ae48d NC |
10290 | #, c-format |
10291 | msgid "AWHILE without a AENDW at %d.\n" | |
6c6783ff | 10292 | msgstr "%d'de AENDW ile eşleşmeyen AWHILE.\n" |
af3ae48d | 10293 | |
e09f4395 | 10294 | #: gasp.c:2546 |
af3ae48d | 10295 | msgid "AENDW without a AENDW.\n" |
6c6783ff | 10296 | msgstr "AENDW ile eşleşmeyen AENDW.\n" |
af3ae48d | 10297 | |
e09f4395 | 10298 | #: gasp.c:2590 |
af3ae48d | 10299 | msgid "AREPEAT must have absolute operand.\n" |
6c6783ff | 10300 | msgstr "AREPEAT'in işleneni kesin olmalı.\n" |
af3ae48d | 10301 | |
e09f4395 | 10302 | #: gasp.c:2596 |
af3ae48d NC |
10303 | #, c-format |
10304 | msgid "AREPEAT without a AENDR at %d.\n" | |
6c6783ff | 10305 | msgstr "%d'de AENDR ile eşleşmeyen AREPEAT.\n" |
af3ae48d | 10306 | |
e09f4395 | 10307 | #: gasp.c:2638 |
af3ae48d | 10308 | msgid ".ENDM without a matching .MACRO.\n" |
6c6783ff | 10309 | msgstr ".MACRO ile eşleşmeyen .ENDM.\n" |
af3ae48d | 10310 | |
e09f4395 | 10311 | #: gasp.c:2672 |
af3ae48d | 10312 | msgid "LOCAL outside of MACRO" |
6c6783ff | 10313 | msgstr "MACRO dışında LOCAL" |
af3ae48d | 10314 | |
e09f4395 | 10315 | #: gasp.c:2685 |
af3ae48d NC |
10316 | #, c-format |
10317 | msgid "macro at line %d: %s\n" | |
6c6783ff | 10318 | msgstr "%d satırında makro: %s\n" |
af3ae48d | 10319 | |
e09f4395 | 10320 | #: gasp.c:2708 |
af3ae48d | 10321 | msgid "macro expansion" |
6c6783ff | 10322 | msgstr "makro açılımı" |
af3ae48d | 10323 | |
e09f4395 | 10324 | #: gasp.c:2762 |
af3ae48d | 10325 | msgid "Character code in string must be absolute expression.\n" |
6c6783ff | 10326 | msgstr "Dizgede karakter kodu kesin ifade olmalı.\n" |
af3ae48d | 10327 | |
e09f4395 | 10328 | #: gasp.c:2767 |
af3ae48d | 10329 | msgid "Missing > for character code.\n" |
6c6783ff | 10330 | msgstr "Karakter kodu için > eksik.\n" |
af3ae48d | 10331 | |
e09f4395 | 10332 | #: gasp.c:2826 |
af3ae48d NC |
10333 | #, c-format |
10334 | msgid "string for SDATAC longer than 255 characters (%d).\n" | |
6c6783ff | 10335 | msgstr "SDATA için dizge 255 karakterden uzun (%d).\n" |
af3ae48d | 10336 | |
e09f4395 | 10337 | #: gasp.c:2855 |
af3ae48d NC |
10338 | #, c-format |
10339 | msgid "illegal character in SDATA line (0x%x).\n" | |
6c6783ff | 10340 | msgstr "SDATA satırında geçersiz karakter (0x%x).\n" |
af3ae48d | 10341 | |
e09f4395 | 10342 | #: gasp.c:2877 |
af3ae48d | 10343 | msgid "Must have absolute SDATAB repeat count.\n" |
6c6783ff | 10344 | msgstr "SDATAB tekrar sayısı kesin olmalı.\n" |
af3ae48d | 10345 | |
e09f4395 | 10346 | #: gasp.c:2880 |
af3ae48d NC |
10347 | #, c-format |
10348 | msgid "Must have positive SDATAB repeat count (%d).\n" | |
6c6783ff | 10349 | msgstr "SDATAB tekrar sayısı pozitif olmalı (%d).\n" |
af3ae48d | 10350 | |
e09f4395 | 10351 | #: gasp.c:2908 |
af3ae48d NC |
10352 | #, c-format |
10353 | msgid "Unreasonable include depth (%ld).\n" | |
6c6783ff | 10354 | msgstr "Mantıksız içerme derinliği (%ld).\n" |
af3ae48d | 10355 | |
e09f4395 | 10356 | #: gasp.c:2962 |
af3ae48d NC |
10357 | #, c-format |
10358 | msgid "Can't open include file `%s'.\n" | |
6c6783ff | 10359 | msgstr "`%s' include dosyası açılamadı.\n" |
af3ae48d | 10360 | |
e09f4395 | 10361 | #: gasp.c:3036 |
af3ae48d | 10362 | msgid "Unreasonable expansion (-u turns off check).\n" |
6c6783ff | 10363 | msgstr "Mantıksız açılım (-u kontrolü durdurur).\n" |
af3ae48d NC |
10364 | |
10365 | #. This one causes lots of pain when trying to preprocess | |
10366 | #. ordinary code. | |
e09f4395 | 10367 | #: gasp.c:3250 |
af3ae48d NC |
10368 | #, c-format |
10369 | msgid "Unrecognised pseudo op `%s'.\n" | |
10370 | msgstr "Bilinmeyen sanal op `%s'.\n" | |
10371 | ||
e09f4395 | 10372 | #: gasp.c:3319 |
af3ae48d | 10373 | msgid "ORG command not allowed.\n" |
6c6783ff | 10374 | msgstr "ORG komutu kullanılamaz.\n" |
af3ae48d | 10375 | |
e09f4395 | 10376 | #: gasp.c:3532 |
af3ae48d | 10377 | msgid "Invalid expression on command line.\n" |
6c6783ff | 10378 | msgstr "Komut satırında geçersiz ifade.\n" |
af3ae48d | 10379 | |
e09f4395 | 10380 | #: gasp.c:3575 |
af3ae48d NC |
10381 | #, c-format |
10382 | msgid "" | |
10383 | "Usage: %s \n" | |
10384 | " [-a] [--alternate] enter alternate macro mode\n" | |
10385 | " [-c char] [--commentchar char] change the comment character from !\n" | |
10386 | " [-d] [--debug] print some debugging info\n" | |
10387 | " [-h] [--help] print this message\n" | |
10388 | " [-M] [--mri] enter MRI compatibility mode\n" | |
10389 | " [-o out] [--output out] set the output file\n" | |
10390 | " [-p] [--print] print line numbers\n" | |
10391 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
10392 | "Kullanım: %s \n" |
10393 | " [-a] [--alternate] diğer makro kipine girer\n" | |
10394 | " [-c harf] [--commentchar harf] açıklama harfini '!'den değiştirir\n" | |
10395 | " [-d] [--debug] hata ayıklama bilgisi verir\n" | |
10396 | " [-h] [--help] bu yardımı gösterir\n" | |
af3ae48d | 10397 | " [-M] [--mri] MRI uyumluluk kipine girer\n" |
6c6783ff NC |
10398 | " [-o çık] [--output çık] çıktı dosyasını belirtir\n" |
10399 | " [-p] [--print] satır numaraları yazdırır\n" | |
af3ae48d | 10400 | |
e09f4395 | 10401 | #: gasp.c:3584 |
af3ae48d NC |
10402 | msgid "" |
10403 | " [-s] [--copysource] copy source through as comments \n" | |
10404 | " [-u] [--unreasonable] allow unreasonable nesting\n" | |
10405 | " [-v] [--version] print the program version\n" | |
10406 | " [-Dname=value] create preprocessor variable called name, with value\n" | |
10407 | " [-Ipath] add to include path list\n" | |
10408 | " [in-file]\n" | |
10409 | msgstr "" | |
6c6783ff NC |
10410 | " [-s] [--copysource] kaynak kodunu açıklama olarak kopyalar\n" |
10411 | " [-u] [--unreasonable] mantıkdışı içiçeliğe izin verir\n" | |
10412 | " [-v] [--version] yazılım sürümünü gösterir\n" | |
10413 | " [-Disim=değer] önişlemcide 'isim' adında ve 'değer'\n" | |
10414 | " değerinde bir değişken oluşturur.\n" | |
af3ae48d | 10415 | " [-Iyol] Yol listesine ilave eder\n" |
6c6783ff | 10416 | " [girdi-dosyası]\n" |
af3ae48d | 10417 | |
e09f4395 | 10418 | #: gasp.c:3601 |
af3ae48d NC |
10419 | #, c-format |
10420 | msgid "%s: Gnu Assembler Macro Preprocessor\n" | |
6c6783ff | 10421 | msgstr "%s: Gnu Çevirici Makro Önişlemcisi\n" |
af3ae48d NC |
10422 | |
10423 | #. This output is intended to follow the GNU standards document. | |
e09f4395 | 10424 | #: gasp.c:3689 |
af3ae48d NC |
10425 | #, c-format |
10426 | msgid "GNU assembler pre-processor %s\n" | |
6c6783ff | 10427 | msgstr "GNU çevirici önişlemcisi %s\n" |
af3ae48d | 10428 | |
e09f4395 | 10429 | #: gasp.c:3690 |
af3ae48d | 10430 | msgid "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" |
6c6783ff | 10431 | msgstr "Telif Hakkı (c) 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" |
af3ae48d | 10432 | |
e09f4395 | 10433 | #: gasp.c:3713 |
af3ae48d NC |
10434 | #, c-format |
10435 | msgid "%s: Can't open output file `%s'.\n" | |
6c6783ff | 10436 | msgstr "%s: `%s' çıktı dosyası açılamadı.\n" |
af3ae48d | 10437 | |
e09f4395 | 10438 | #: gasp.c:3737 |
af3ae48d NC |
10439 | #, c-format |
10440 | msgid "%s: Can't open input file `%s'.\n" | |
6c6783ff | 10441 | msgstr "%s: `%s' girdi dosyası açılamadı.\n" |
af3ae48d | 10442 | |
e09f4395 | 10443 | #: gasp.c:3756 |
af3ae48d NC |
10444 | #, c-format |
10445 | msgid "Internal error, aborting at %s line %d" | |
6c6783ff | 10446 | msgstr "İç hata, %s'de, %d satırında durduruldu" |
af3ae48d | 10447 | |
e09f4395 | 10448 | #: gasp.c:3759 |
6c6783ff NC |
10449 | msgid "" |
10450 | "\n" | |
10451 | "Please report this bug.\n" | |
10452 | msgstr "" | |
10453 | "\n" | |
10454 | "Lütfen bu hatayı bildirin.\n" | |
af3ae48d NC |
10455 | |
10456 | #. Detect if we are reading from stdin by examining the file | |
10457 | #. name returned by as_where(). | |
10458 | #. | |
10459 | #. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the | |
10460 | #. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is | |
10461 | #. not true, then this code will fail]. | |
10462 | #. | |
10463 | #. If we are reading from stdin, then we need to save each input | |
10464 | #. line here (assuming of course that we actually have a line of | |
10465 | #. input to read), so that it can be displayed in the listing | |
10466 | #. that is produced at the end of the assembly. | |
e09f4395 | 10467 | #: input-file.c:145 input-scrub.c:242 listing.c:343 |
af3ae48d NC |
10468 | msgid "{standard input}" |
10469 | msgstr "{standart girdi}" | |
10470 | ||
6c6783ff | 10471 | #: input-file.c:149 |
af3ae48d | 10472 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10473 | msgid "can't open %s for reading" |
10474 | msgstr "%s okuma için açılamadı." | |
af3ae48d | 10475 | |
6c6783ff | 10476 | #: input-file.c:212 input-file.c:239 |
af3ae48d NC |
10477 | #, c-format |
10478 | msgid "Can't read from %s" | |
6c6783ff | 10479 | msgstr "%s'den okunamıyor" |
af3ae48d | 10480 | |
6c6783ff | 10481 | #: input-file.c:247 |
af3ae48d NC |
10482 | #, c-format |
10483 | msgid "Can't close %s" | |
6c6783ff | 10484 | msgstr "%s kapatılamıyor" |
af3ae48d | 10485 | |
6c6783ff | 10486 | #: input-scrub.c:272 |
af3ae48d | 10487 | msgid "macros nested too deeply" |
6c6783ff | 10488 | msgstr "makrolar çok derin içiçe" |
af3ae48d | 10489 | |
6c6783ff | 10490 | #: input-scrub.c:375 input-scrub.c:397 |
af3ae48d | 10491 | msgid "partial line at end of file ignored" |
6c6783ff | 10492 | msgstr "dosyasonunda satır parçası yoksayıldı" |
af3ae48d | 10493 | |
6c6783ff | 10494 | #: itbl-ops.c:351 |
af3ae48d | 10495 | msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" |
6c6783ff | 10496 | msgstr "Yeni işlemler için bellek ayrılamadı\n" |
af3ae48d NC |
10497 | |
10498 | #: listing.c:243 | |
10499 | msgid "Warning:" | |
6c6783ff | 10500 | msgstr "Uyarı:" |
af3ae48d NC |
10501 | |
10502 | #: listing.c:250 | |
10503 | msgid "Error:" | |
10504 | msgstr "Hata:" | |
10505 | ||
e09f4395 | 10506 | #: listing.c:1130 |
af3ae48d NC |
10507 | #, c-format |
10508 | msgid "can't open list file: %s" | |
6c6783ff | 10509 | msgstr "Liste dosyası açılamadı: %s" |
af3ae48d | 10510 | |
e09f4395 | 10511 | #: listing.c:1154 |
af3ae48d NC |
10512 | #, c-format |
10513 | msgid "error closing list file: %s" | |
6c6783ff | 10514 | msgstr "liste dosyası kapatılırken hata: %s" |
af3ae48d | 10515 | |
e09f4395 | 10516 | #: listing.c:1233 |
af3ae48d | 10517 | msgid "strange paper height, set to no form" |
6c6783ff | 10518 | msgstr "kağıt yüksekliği garip, bir forma atanmadı" |
af3ae48d | 10519 | |
e09f4395 | 10520 | #: listing.c:1299 |
6c6783ff NC |
10521 | msgid "new line in title" |
10522 | msgstr "başlıkta yenisatır" | |
af3ae48d | 10523 | |
6c6783ff | 10524 | #: macro.c:545 |
af3ae48d | 10525 | msgid "unexpected end of file in macro definition" |
6c6783ff | 10526 | msgstr "Makro tanımında beklenmeyen dosyasonu" |
af3ae48d | 10527 | |
6c6783ff | 10528 | #: macro.c:554 |
af3ae48d NC |
10529 | msgid "missing ) after formals" |
10530 | msgstr "resmi parametrelerden sonra eksik )" | |
10531 | ||
6c6783ff | 10532 | #: macro.c:710 |
af3ae48d | 10533 | msgid "missplaced )" |
6c6783ff | 10534 | msgstr "yanlış yerde )" |
af3ae48d | 10535 | |
6c6783ff | 10536 | #: macro.c:979 |
af3ae48d | 10537 | msgid "confusion in formal parameters" |
6c6783ff | 10538 | msgstr "resmi parametrelerde karışıklık" |
af3ae48d | 10539 | |
6c6783ff | 10540 | #: macro.c:984 |
af3ae48d | 10541 | msgid "macro formal argument does not exist" |
6c6783ff | 10542 | msgstr "resmi makro argümanı yok" |
af3ae48d | 10543 | |
6c6783ff | 10544 | #: macro.c:999 |
af3ae48d | 10545 | msgid "can't mix positional and keyword arguments" |
6c6783ff | 10546 | msgstr "yere bağımlı ve anahtar kelime argümanları birarada kullanılamaz" |
af3ae48d | 10547 | |
6c6783ff | 10548 | #: macro.c:1007 |
af3ae48d | 10549 | msgid "too many positional arguments" |
6c6783ff | 10550 | msgstr "çok fazla yere bağımlı argüman" |
af3ae48d NC |
10551 | |
10552 | #: macro.c:1186 | |
10553 | msgid "unexpected end of file in irp or irpc" | |
6c6783ff | 10554 | msgstr "irp veya irpc içinde beklenmeyen dosyasonu" |
af3ae48d NC |
10555 | |
10556 | #: macro.c:1194 | |
10557 | msgid "missing model parameter" | |
10558 | msgstr "eksik model parametresi" | |
10559 | ||
10560 | #: messages.c:104 | |
10561 | msgid "Assembler messages:\n" | |
6c6783ff | 10562 | msgstr "Çevirici iletileri:\n" |
af3ae48d NC |
10563 | |
10564 | #: messages.c:214 | |
10565 | msgid "Warning: " | |
6c6783ff | 10566 | msgstr "Uyarı: " |
af3ae48d NC |
10567 | |
10568 | #: messages.c:318 | |
10569 | msgid "Error: " | |
10570 | msgstr "Hata: " | |
10571 | ||
6c6783ff | 10572 | #: messages.c:413 messages.c:433 |
af3ae48d | 10573 | msgid "Fatal error: " |
6c6783ff | 10574 | msgstr "Ölümcül hata: " |
af3ae48d | 10575 | |
6c6783ff | 10576 | #: messages.c:450 |
af3ae48d | 10577 | msgid "Internal error!\n" |
6c6783ff | 10578 | msgstr "İç hata!\n" |
af3ae48d | 10579 | |
6c6783ff | 10580 | #: messages.c:452 |
af3ae48d NC |
10581 | #, c-format |
10582 | msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" | |
6c6783ff | 10583 | msgstr "%s içinde %s'de, %d satırında olumlama başarısız.\n" |
af3ae48d | 10584 | |
6c6783ff | 10585 | #: messages.c:455 |
af3ae48d NC |
10586 | #, c-format |
10587 | msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" | |
6c6783ff | 10588 | msgstr "%s'de %d satırında olumlama başarısız.\n" |
af3ae48d | 10589 | |
6c6783ff | 10590 | #: messages.c:456 messages.c:475 |
af3ae48d | 10591 | msgid "Please report this bug.\n" |
6c6783ff | 10592 | msgstr "Lütfen bu hatayı bildirin.\n" |
af3ae48d | 10593 | |
6c6783ff | 10594 | #: messages.c:470 |
af3ae48d NC |
10595 | #, c-format |
10596 | msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" | |
6c6783ff | 10597 | msgstr "İç hata, %s'de %d satırında, %s içinde durduruldu\n" |
af3ae48d | 10598 | |
6c6783ff | 10599 | #: messages.c:473 |
af3ae48d NC |
10600 | #, c-format |
10601 | msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" | |
6c6783ff | 10602 | msgstr "İç hata, %s'de %d satırında durduruldu\n" |
af3ae48d NC |
10603 | |
10604 | #: output-file.c:48 | |
10605 | #, c-format | |
6c6783ff NC |
10606 | msgid "can't open a bfd on stdout %s" |
10607 | msgstr "%s standart çıktısında bfd açılamadı " | |
af3ae48d | 10608 | |
6c6783ff | 10609 | #: output-file.c:52 output-file.c:115 |
af3ae48d | 10610 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10611 | msgid "FATAL: can't create %s" |
10612 | msgstr "ÖLÜMCÜL: %s oluşturulamadı" | |
af3ae48d | 10613 | |
6c6783ff | 10614 | #: output-file.c:73 output-file.c:80 |
af3ae48d | 10615 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10616 | msgid "FATAL: can't close %s\n" |
10617 | msgstr "ÖLÜMCÜL: %s kapatılamadı\n" | |
af3ae48d | 10618 | |
6c6783ff NC |
10619 | #: output-file.c:126 |
10620 | #, c-format | |
10621 | msgid "FATAL: can't close %s" | |
10622 | msgstr "ÖLÜMCÜL: %s kapatılamadı" | |
10623 | ||
10624 | #: output-file.c:147 | |
af3ae48d | 10625 | msgid "Failed to emit an object byte" |
6c6783ff | 10626 | msgstr "Bir nesne baytı üretilemedi" |
af3ae48d | 10627 | |
6c6783ff NC |
10628 | #: output-file.c:148 |
10629 | msgid "can't continue" | |
10630 | msgstr "devam edilemez" | |
af3ae48d NC |
10631 | |
10632 | #: read.c:445 | |
10633 | #, c-format | |
10634 | msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" | |
6c6783ff | 10635 | msgstr "%s sanal op tablosu oluşturulurken hata: %s" |
af3ae48d | 10636 | |
6c6783ff | 10637 | #: read.c:801 |
af3ae48d | 10638 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10639 | msgid "unknown pseudo-op: `%s'" |
10640 | msgstr "bilinmeyen sanal op: `%s'" | |
af3ae48d | 10641 | |
6c6783ff | 10642 | #: read.c:932 |
af3ae48d NC |
10643 | #, c-format |
10644 | msgid "label \"%d$\" redefined" | |
6c6783ff | 10645 | msgstr "\"%d$\" etiketi yeniden tanımlandı" |
af3ae48d | 10646 | |
6c6783ff | 10647 | #: read.c:1150 |
af3ae48d NC |
10648 | msgid ".abort detected. Abandoning ship." |
10649 | msgstr ".abort bulundu. Terk ediliyor." | |
10650 | ||
e09f4395 | 10651 | #: read.c:1172 read.c:2411 |
6c6783ff NC |
10652 | msgid "ignoring fill value in absolute section" |
10653 | msgstr "kesin bölümde dolgu değeri yoksayıldı" | |
af3ae48d | 10654 | |
6c6783ff | 10655 | #: read.c:1258 |
af3ae48d | 10656 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10657 | msgid "alignment too large: %u assumed" |
10658 | msgstr "hizalama fazla büyük: %u varsayıldı" | |
af3ae48d | 10659 | |
6c6783ff | 10660 | #: read.c:1290 |
af3ae48d | 10661 | msgid "expected fill pattern missing" |
6c6783ff | 10662 | msgstr "beklenen dolgu kalıbı eksik" |
af3ae48d | 10663 | |
e09f4395 | 10664 | #: read.c:1368 read.c:1973 read.c:2181 read.c:2793 |
6c6783ff NC |
10665 | msgid "expected symbol name" |
10666 | msgstr "sembol adı beklendi." | |
10667 | ||
e09f4395 | 10668 | #: read.c:1378 read.c:2191 read.c:2803 stabs.c:480 |
af3ae48d | 10669 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10670 | msgid "expected comma after \"%s\"" |
10671 | msgstr "\"%s\"dan sonra virgül beklendi" | |
10672 | ||
10673 | #: read.c:1390 | |
10674 | #, c-format | |
10675 | msgid ".COMMon length (%ld) < 0 ignored" | |
10676 | msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%ld) < 0 yoksayıldı" | |
10677 | ||
10678 | #: read.c:1414 | |
10679 | #, c-format | |
10680 | msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" | |
10681 | msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld; %ld olarak değiştirilmedi." | |
af3ae48d NC |
10682 | |
10683 | #. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. | |
10684 | #. Besides, it's silly. | |
e09f4395 | 10685 | #: read.c:1633 |
af3ae48d | 10686 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10687 | msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" |
10688 | msgstr "satır numaraları pozitif olmalı; %d satır numarası reddedildi" | |
af3ae48d | 10689 | |
e09f4395 | 10690 | #: read.c:1661 |
af3ae48d | 10691 | msgid "start address not supported" |
6c6783ff | 10692 | msgstr "başlangıç adresi desteklenmiyor" |
af3ae48d | 10693 | |
e09f4395 | 10694 | #: read.c:1671 |
af3ae48d NC |
10695 | msgid ".err encountered" |
10696 | msgstr ".err bulundu" | |
10697 | ||
e09f4395 | 10698 | #: read.c:1690 read.c:1692 |
af3ae48d NC |
10699 | #, c-format |
10700 | msgid ".fail %ld encountered" | |
10701 | msgstr ".fail %ld bulundu" | |
10702 | ||
e09f4395 | 10703 | #: read.c:1729 |
af3ae48d | 10704 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10705 | msgid ".fill size clamped to %d" |
10706 | msgstr ".fill boyu %d'e bağlandı." | |
af3ae48d | 10707 | |
e09f4395 | 10708 | #: read.c:1734 |
6c6783ff NC |
10709 | msgid "size negative; .fill ignored" |
10710 | msgstr "Boy negatif: .fill yoksayıldı." | |
af3ae48d | 10711 | |
e09f4395 | 10712 | #: read.c:1740 |
6c6783ff NC |
10713 | msgid "repeat < 0; .fill ignored" |
10714 | msgstr "tekrar < 0, .fill yoksayıldı" | |
af3ae48d | 10715 | |
e09f4395 | 10716 | #: read.c:1900 |
af3ae48d NC |
10717 | #, c-format |
10718 | msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" | |
6c6783ff | 10719 | msgstr "bilinmeyen .linkonce türü `%s'" |
af3ae48d | 10720 | |
e09f4395 | 10721 | #: read.c:1913 read.c:1939 |
af3ae48d | 10722 | msgid ".linkonce is not supported for this object file format" |
6c6783ff | 10723 | msgstr ".linkonce bu nesne dosya biçemi için desteklenmiyor" |
af3ae48d | 10724 | |
e09f4395 | 10725 | #: read.c:1935 |
af3ae48d NC |
10726 | #, c-format |
10727 | msgid "bfd_set_section_flags: %s" | |
10728 | msgstr "bfd_set_section_flags: %s" | |
10729 | ||
e09f4395 | 10730 | #: read.c:1990 |
6c6783ff NC |
10731 | msgid "missing size expression" |
10732 | msgstr "boyut ifadesi eksik" | |
10733 | ||
e09f4395 | 10734 | #: read.c:1996 |
6c6783ff NC |
10735 | #, c-format |
10736 | msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" | |
10737 | msgstr "BSS uzunluğu (%d) <0 yoksayıldı." | |
10738 | ||
e09f4395 | 10739 | #: read.c:2012 |
af3ae48d NC |
10740 | #, c-format |
10741 | msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" | |
6c6783ff | 10742 | msgstr "\".sbss\" için bayrak atanırken hata: %s" |
af3ae48d | 10743 | |
e09f4395 | 10744 | #: read.c:2035 |
6c6783ff NC |
10745 | msgid "expected comma after size" |
10746 | msgstr "boydan sonra virgül beklendi" | |
af3ae48d | 10747 | |
e09f4395 | 10748 | #: read.c:2069 |
6c6783ff NC |
10749 | #, c-format |
10750 | msgid "alignment too large; %d assumed" | |
10751 | msgstr "hizalama fazla büyük: %d varsayıldı" | |
af3ae48d | 10752 | |
e09f4395 | 10753 | #: read.c:2074 |
6c6783ff NC |
10754 | msgid "alignment negative; 0 assumed" |
10755 | msgstr "hizalama negatif: 0 varsayıldı" | |
af3ae48d | 10756 | |
e09f4395 | 10757 | #: read.c:2340 |
af3ae48d NC |
10758 | #, c-format |
10759 | msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" | |
6c6783ff | 10760 | msgstr "`%s' sanal op'unu yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı" |
af3ae48d | 10761 | |
e09f4395 | 10762 | #: read.c:2406 |
af3ae48d | 10763 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10764 | msgid "invalid segment \"%s\"" |
10765 | msgstr "geçersiz bölüm, \"%s\"" | |
af3ae48d | 10766 | |
e09f4395 | 10767 | #: read.c:2414 |
af3ae48d | 10768 | msgid "only constant offsets supported in absolute section" |
6c6783ff | 10769 | msgstr "kesin bölümde yalnız sabit göreceler destekleniyor" |
af3ae48d | 10770 | |
e09f4395 | 10771 | #: read.c:2454 |
af3ae48d | 10772 | msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" |
6c6783ff | 10773 | msgstr "MRI tarzı ORG sanal op'u desteklenmiyor" |
af3ae48d | 10774 | |
e09f4395 | 10775 | #: read.c:2611 |
af3ae48d NC |
10776 | #, c-format |
10777 | msgid "unrecognized section type `%s'" | |
6c6783ff | 10778 | msgstr "bilinmeyen bölüm türü `%s'" |
af3ae48d | 10779 | |
e09f4395 | 10780 | #: read.c:2625 |
af3ae48d | 10781 | msgid "absolute sections are not supported" |
6c6783ff | 10782 | msgstr "kesin bölümler desteklenmiyor" |
af3ae48d | 10783 | |
e09f4395 | 10784 | #: read.c:2640 |
af3ae48d NC |
10785 | #, c-format |
10786 | msgid "unrecognized section command `%s'" | |
6c6783ff NC |
10787 | msgstr "bilinmeyen bölüm komutu `%s'" |
10788 | ||
e09f4395 | 10789 | #: read.c:2706 |
6c6783ff NC |
10790 | msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp" |
10791 | msgstr "öncesinde .rept, .irc veya .irp olmaksızın .endr" | |
af3ae48d | 10792 | |
e09f4395 | 10793 | #: read.c:2738 |
af3ae48d NC |
10794 | #, c-format |
10795 | msgid "%s without %s" | |
6c6783ff | 10796 | msgstr "%2$s olmaksızın %1$s" |
af3ae48d | 10797 | |
e09f4395 | 10798 | #: read.c:2947 |
6c6783ff NC |
10799 | msgid "unsupported variable size or fill value" |
10800 | msgstr "desteklenmeyen değişken boyu veya dolgu değeri" | |
af3ae48d | 10801 | |
e09f4395 | 10802 | #: read.c:2972 |
af3ae48d | 10803 | msgid ".space repeat count is zero, ignored" |
6c6783ff | 10804 | msgstr ".space tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı" |
af3ae48d | 10805 | |
e09f4395 | 10806 | #: read.c:2974 |
af3ae48d | 10807 | msgid ".space repeat count is negative, ignored" |
6c6783ff | 10808 | msgstr ".space tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı" |
af3ae48d | 10809 | |
e09f4395 | 10810 | #: read.c:3003 |
af3ae48d | 10811 | msgid "space allocation too complex in absolute section" |
6c6783ff | 10812 | msgstr "kesin bölümde yer ayırması fazla karmaşık" |
af3ae48d | 10813 | |
e09f4395 | 10814 | #: read.c:3009 |
af3ae48d | 10815 | msgid "space allocation too complex in common section" |
6c6783ff | 10816 | msgstr "ortak bölümde yer ayırması fazla karmaşık" |
af3ae48d | 10817 | |
e09f4395 | 10818 | #: read.c:3097 read.c:4180 |
af3ae48d | 10819 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10820 | msgid "bad floating literal: %s" |
10821 | msgstr "hatalı kayan noktalı sabit: %s" | |
af3ae48d | 10822 | |
e09f4395 | 10823 | #: read.c:3170 |
af3ae48d | 10824 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10825 | msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" |
10826 | msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakter `%c'." | |
af3ae48d | 10827 | |
e09f4395 | 10828 | #: read.c:3173 |
af3ae48d | 10829 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10830 | msgid "rest of line ignored; first ignored character valued 0x%x" |
10831 | msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakterin değeri 0x%x." | |
af3ae48d | 10832 | |
e09f4395 | 10833 | #: read.c:3226 |
6c6783ff NC |
10834 | msgid "missing expression" |
10835 | msgstr "eksik ifade" | |
af3ae48d | 10836 | |
e09f4395 | 10837 | #: read.c:3397 |
af3ae48d | 10838 | msgid "rva without symbol" |
6c6783ff | 10839 | msgstr "sembol olmaksızın rva" |
af3ae48d | 10840 | |
e09f4395 | 10841 | #: read.c:3521 |
af3ae48d | 10842 | msgid "attempt to store value in absolute section" |
6c6783ff | 10843 | msgstr "kesin bölümde değer saklama denemesi" |
af3ae48d | 10844 | |
e09f4395 | 10845 | #: read.c:3559 read.c:4458 |
af3ae48d | 10846 | msgid "zero assumed for missing expression" |
6c6783ff | 10847 | msgstr "eksik ifade için sıfır varsayıldı" |
af3ae48d | 10848 | |
e09f4395 | 10849 | #: read.c:3571 read.c:4470 write.c:293 |
af3ae48d | 10850 | msgid "register value used as expression" |
6c6783ff | 10851 | msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı" |
af3ae48d NC |
10852 | |
10853 | #. Leading bits contain both 0s & 1s. | |
e09f4395 | 10854 | #: read.c:3661 |
af3ae48d | 10855 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10856 | msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" |
10857 | msgstr "0x%lx değeri 0x%lx olarak budandı." | |
af3ae48d | 10858 | |
e09f4395 | 10859 | #: read.c:3677 |
af3ae48d | 10860 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10861 | msgid "bignum truncated to %d bytes" |
10862 | msgstr "büyüksayı (bignum) %d bayta budandı" | |
af3ae48d | 10863 | |
e09f4395 | 10864 | #: read.c:3844 |
af3ae48d | 10865 | msgid "using a bit field width of zero" |
6c6783ff | 10866 | msgstr "bit alan genişliği sıfır kullanılıyor" |
af3ae48d | 10867 | |
e09f4395 | 10868 | #: read.c:3852 |
af3ae48d NC |
10869 | #, c-format |
10870 | msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" | |
6c6783ff | 10871 | msgstr "\"%s\" alan genişliği bit alanı için fazla karmaşık" |
af3ae48d | 10872 | |
e09f4395 | 10873 | #: read.c:3860 |
af3ae48d NC |
10874 | #, c-format |
10875 | msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" | |
6c6783ff | 10876 | msgstr "%lu alan genişliği %d bayta sığmak için fazla büyük: %d bite budandı" |
af3ae48d | 10877 | |
e09f4395 | 10878 | #: read.c:3882 |
af3ae48d NC |
10879 | #, c-format |
10880 | msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" | |
6c6783ff | 10881 | msgstr "\"%s\" alan değeri bit alanı için fazla karmaşık" |
af3ae48d | 10882 | |
e09f4395 | 10883 | #: read.c:4008 read.c:4202 |
6c6783ff NC |
10884 | msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" |
10885 | msgstr "çözümlenemeyen veya pozitif olmayan tekrar sayısı; 1 kullanıldı" | |
af3ae48d | 10886 | |
e09f4395 | 10887 | #: read.c:4059 |
af3ae48d | 10888 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10889 | msgid "unknown floating type type '%c'" |
10890 | msgstr "bilinmeyen kayan nokta türü '%c'" | |
af3ae48d | 10891 | |
e09f4395 | 10892 | #: read.c:4081 |
6c6783ff NC |
10893 | msgid "floating point constant too large" |
10894 | msgstr "kayan nokta sabiti fazla büyük" | |
af3ae48d | 10895 | |
e09f4395 | 10896 | #: read.c:4612 |
6c6783ff | 10897 | msgid "expected <nn>" |
af3ae48d NC |
10898 | msgstr "<nn> beklendi" |
10899 | ||
10900 | #. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! | |
e09f4395 | 10901 | #: read.c:4645 read.c:4731 |
6c6783ff NC |
10902 | msgid "unterminated string; newline inserted" |
10903 | msgstr "sonlanmamış dizge; yenisatır eklendi." | |
af3ae48d | 10904 | |
e09f4395 | 10905 | #: read.c:4739 |
6c6783ff NC |
10906 | msgid "bad escaped character in string" |
10907 | msgstr "dizgede hatalı kaçışlı karakter" | |
af3ae48d | 10908 | |
e09f4395 | 10909 | #: read.c:4765 |
6c6783ff NC |
10910 | msgid "expected address expression" |
10911 | msgstr "adres ifadesi beklendi" | |
af3ae48d | 10912 | |
e09f4395 | 10913 | #: read.c:4785 |
af3ae48d NC |
10914 | #, c-format |
10915 | msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" | |
6c6783ff | 10916 | msgstr "\"%s\" sembolü tanımsız; sıfır varsayıldı" |
af3ae48d | 10917 | |
e09f4395 | 10918 | #: read.c:4788 |
af3ae48d | 10919 | msgid "some symbol undefined; zero assumed" |
6c6783ff NC |
10920 | msgstr "bir sembol tanımsız; sıfır varsayıldı" |
10921 | ||
e09f4395 | 10922 | #: read.c:4806 |
6c6783ff NC |
10923 | msgid "bad or irreducible absolute expression" |
10924 | msgstr "hatalı veya indirgenemeyen kesin ifade" | |
af3ae48d | 10925 | |
e09f4395 | 10926 | #: read.c:4841 |
6c6783ff NC |
10927 | msgid "this string may not contain '\\0'" |
10928 | msgstr "bu dizgede '\\0' olamaz" | |
af3ae48d | 10929 | |
e09f4395 | 10930 | #: read.c:4878 |
6c6783ff NC |
10931 | msgid "missing string" |
10932 | msgstr "eksik dizge" | |
10933 | ||
e09f4395 | 10934 | #: read.c:5001 |
6c6783ff NC |
10935 | #, c-format |
10936 | msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" | |
10937 | msgstr ".incbin sayısı sıfır, `%s' yoksayıldı" | |
af3ae48d | 10938 | |
e09f4395 | 10939 | #: read.c:5027 |
6c6783ff NC |
10940 | #, c-format |
10941 | msgid "file not found: %s" | |
10942 | msgstr "dosya bulunamadı: %s" | |
10943 | ||
e09f4395 | 10944 | #: read.c:5041 |
6c6783ff NC |
10945 | #, c-format |
10946 | msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" | |
10947 | msgstr ".incbin dosyasının sonuna arama başarısız `%s'" | |
10948 | ||
e09f4395 | 10949 | #: read.c:5052 |
6c6783ff NC |
10950 | #, c-format |
10951 | msgid "skip (%ld) + count (%ld) larger than file size (%ld)" | |
10952 | msgstr "atlama (%ld) + sayı (%ld) dosya boyundan büyük (%ld)" | |
10953 | ||
e09f4395 | 10954 | #: read.c:5059 |
6c6783ff NC |
10955 | #, c-format |
10956 | msgid "could not skip to %ld in file `%s'" | |
10957 | msgstr "`%2$s' dosyasında %1$ld'ye atlanamadı" | |
10958 | ||
e09f4395 | 10959 | #: read.c:5068 |
6c6783ff NC |
10960 | #, c-format |
10961 | msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" | |
10962 | msgstr "`%s' dosyası budandı, %ld/%ld bayt okundu" | |
10963 | ||
e09f4395 | 10964 | #: read.c:5231 |
af3ae48d NC |
10965 | msgid "missing .func" |
10966 | msgstr "eksik .func" | |
10967 | ||
e09f4395 | 10968 | #: read.c:5248 |
af3ae48d | 10969 | msgid ".endfunc missing for previous .func" |
6c6783ff | 10970 | msgstr "önceki .func için eksik .endfunc" |
af3ae48d | 10971 | |
e09f4395 | 10972 | #: stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:236 stabs.c:255 |
af3ae48d | 10973 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10974 | msgid ".stab%c: missing comma" |
10975 | msgstr ".stab%c: eksik virgül" | |
af3ae48d | 10976 | |
e09f4395 NC |
10977 | #. This could happen for example with a source file with a huge |
10978 | #. number of lines. The only cure is to use a different debug | |
10979 | #. format, probably DWARF. | |
10980 | #: stabs.c:248 | |
10981 | #, c-format | |
10982 | msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" | |
10983 | msgstr ".stab%c: '%x' tanım alanı fazla büyük, başka bir hata ayıklama biçemi deneyin" | |
10984 | ||
10985 | #: stabs.c:435 | |
af3ae48d | 10986 | msgid "comma missing in .xstabs" |
6c6783ff | 10987 | msgstr ".xstabs içinde eksik virgül" |
af3ae48d | 10988 | |
6c6783ff | 10989 | #: subsegs.c:377 |
af3ae48d | 10990 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10991 | msgid "attempt to switch to nonexistent segment \"%s\"" |
10992 | msgstr "Olmayan \"%s\" bölümüne geçiş denemesi" | |
af3ae48d | 10993 | |
6c6783ff | 10994 | #: symbols.c:446 |
af3ae48d | 10995 | #, c-format |
6c6783ff NC |
10996 | msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" |
10997 | msgstr "\"%s\" sembolü zaten \"%s\"/%s%ld olarak tanımlanmış." | |
af3ae48d | 10998 | |
6c6783ff | 10999 | #: symbols.c:523 symbols.c:530 |
af3ae48d | 11000 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11001 | msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" |
11002 | msgstr "sembol tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s" | |
af3ae48d | 11003 | |
e09f4395 | 11004 | #: symbols.c:880 |
af3ae48d | 11005 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11006 | msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" |
11007 | msgstr "%s'de sembol tanım döngüsü bulundu" | |
af3ae48d | 11008 | |
e09f4395 | 11009 | #: symbols.c:1094 symbols.c:1098 |
af3ae48d | 11010 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11011 | msgid "undefined symbol `%s' in operation" |
11012 | msgstr "işlemde tanımsız %s sembolü" | |
af3ae48d | 11013 | |
e09f4395 | 11014 | #: symbols.c:1103 |
af3ae48d | 11015 | msgid "invalid section for operation" |
6c6783ff | 11016 | msgstr "işlem için geçersiz bölüm" |
af3ae48d | 11017 | |
e09f4395 | 11018 | #: symbols.c:1108 symbols.c:1112 |
af3ae48d | 11019 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11020 | msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'" |
11021 | msgstr "işlemde tanımsız %s sembolü %s'i atıyor" | |
af3ae48d | 11022 | |
e09f4395 | 11023 | #: symbols.c:1117 |
af3ae48d | 11024 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11025 | msgid "invalid section for operation setting `%s'" |
11026 | msgstr "%s'i atayan işlem için geçersiz bölüm" | |
af3ae48d | 11027 | |
e09f4395 | 11028 | #: symbols.c:1138 |
af3ae48d | 11029 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11030 | msgid "division by zero when setting `%s'" |
11031 | msgstr "%s atanırken sıfırla bölüm" | |
af3ae48d | 11032 | |
e09f4395 | 11033 | #: symbols.c:1225 write.c:2028 |
af3ae48d | 11034 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11035 | msgid "can't resolve value for symbol `%s'" |
11036 | msgstr "\"%s\" sembolü için değer çözümlenemedi" | |
af3ae48d | 11037 | |
e09f4395 | 11038 | #: symbols.c:1619 |
af3ae48d NC |
11039 | #, c-format |
11040 | msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" | |
6c6783ff | 11041 | msgstr "\"%1$d\" (%3$s etiketinde gerçekleme sayısı %2$d)" |
af3ae48d | 11042 | |
e09f4395 | 11043 | #: symbols.c:1656 |
af3ae48d | 11044 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11045 | msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" |
11046 | msgstr "tanımsız %s sembolünün değerini alma denemesi" | |
11047 | ||
e09f4395 | 11048 | #: symbols.c:1892 |
6c6783ff NC |
11049 | msgid "section symbols are already global" |
11050 | msgstr "bölüm sembolleri zaten evrensel" | |
af3ae48d | 11051 | |
6c6783ff | 11052 | #: write.c:179 |
af3ae48d NC |
11053 | #, c-format |
11054 | msgid "field fx_size too small to hold %d" | |
6c6783ff | 11055 | msgstr "fx_size alanı %d'i tutmak için çok küçük" |
af3ae48d | 11056 | |
6c6783ff | 11057 | #: write.c:320 |
af3ae48d NC |
11058 | msgid "rva not supported" |
11059 | msgstr "rva desteklenmiyor" | |
11060 | ||
6c6783ff | 11061 | #: write.c:528 |
af3ae48d NC |
11062 | #, c-format |
11063 | msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" | |
11064 | msgstr "Geriye .org/.space denemesi? (%ld)" | |
11065 | ||
e09f4395 | 11066 | #: write.c:1044 |
af3ae48d | 11067 | msgid "relocation out of range" |
6c6783ff | 11068 | msgstr "yerdeğişim kapsam dışı" |
af3ae48d | 11069 | |
e09f4395 | 11070 | #: write.c:1047 |
af3ae48d NC |
11071 | #, c-format |
11072 | msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" | |
6c6783ff | 11073 | msgstr "%s:%u: bfd_install_relocation'dan hatalı geri dönüş: %x" |
af3ae48d | 11074 | |
e09f4395 | 11075 | #: write.c:1091 |
af3ae48d | 11076 | msgid "internal error: fixup not contained within frag" |
6c6783ff | 11077 | msgstr "iç hata: düzeltme parça içinde değil" |
af3ae48d | 11078 | |
e09f4395 | 11079 | #: write.c:1107 |
af3ae48d NC |
11080 | #, c-format |
11081 | msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation" | |
6c6783ff | 11082 | msgstr "%s:%u: bfd_install_relocation'dan hatalı geri dönüş" |
af3ae48d | 11083 | |
e09f4395 | 11084 | #: write.c:1194 write.c:1218 |
af3ae48d NC |
11085 | #, c-format |
11086 | msgid "FATAL: Can't write %s" | |
6c6783ff | 11087 | msgstr "ÖLÜMCÜL: %s yazılamadı" |
af3ae48d | 11088 | |
e09f4395 | 11089 | #: write.c:1250 |
6c6783ff NC |
11090 | msgid "cannot write to output file" |
11091 | msgstr "çıktı dosyasına yazılamadı." | |
af3ae48d | 11092 | |
e09f4395 | 11093 | #: write.c:1503 |
af3ae48d | 11094 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11095 | msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" |
11096 | msgstr "%d hata%s, %d uyarı%s, hatalı nesne dosyası üretiliyor" | |
af3ae48d | 11097 | |
e09f4395 | 11098 | #: write.c:1510 |
af3ae48d | 11099 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11100 | msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" |
11101 | msgstr "%d hata%s, %d uyarı%s, nesne dosyası üretilmedi" | |
af3ae48d | 11102 | |
e09f4395 | 11103 | #: write.c:1966 |
af3ae48d | 11104 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11105 | msgid "local label `%s' is not defined" |
11106 | msgstr "yerel %s etiketi tanımsız" | |
af3ae48d | 11107 | |
e09f4395 | 11108 | #: write.c:2264 |
af3ae48d NC |
11109 | #, c-format |
11110 | msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" | |
6c6783ff | 11111 | msgstr "hizalama dolgusu (%lu bayt) %ld'nin katı değil" |
af3ae48d | 11112 | |
e09f4395 | 11113 | #: write.c:2381 |
af3ae48d NC |
11114 | #, c-format |
11115 | msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" | |
6c6783ff | 11116 | msgstr ".word %s-%s+%s sığmadı" |
af3ae48d | 11117 | |
e09f4395 | 11118 | #: write.c:2466 |
6c6783ff NC |
11119 | msgid "attempt to .org backwards" |
11120 | msgstr "Geriye .org denemesi yoksayıldı" | |
af3ae48d | 11121 | |
e09f4395 | 11122 | #: write.c:2494 |
af3ae48d | 11123 | msgid ".space specifies non-absolute value" |
6c6783ff | 11124 | msgstr ".space kesin olmayan değer belirtiyor" |
af3ae48d | 11125 | |
e09f4395 | 11126 | #: write.c:2501 |
af3ae48d | 11127 | msgid ".space or .fill with negative value, ignored" |
6c6783ff NC |
11128 | msgstr "negatif değerli .space veya .fill; yoksayıldı" |
11129 | ||
e09f4395 | 11130 | #: write.c:2675 |
6c6783ff NC |
11131 | #, c-format |
11132 | msgid "negative of non-absolute symbol `%s'" | |
11133 | msgstr "bağımsız olmayan sembol %s'nin negatifi" | |
11134 | ||
e09f4395 | 11135 | #: write.c:2769 |
6c6783ff NC |
11136 | #, c-format |
11137 | msgid "subtraction of two symbols in different sections `%s' {%s section} - `%s' {%s section} at file address %s" | |
11138 | msgstr "\"%s\" {%s bölümü} - \"%s\" {%s bölümü}, dosya adresi %s: farklı bölümlerden iki sembolün birbirinden çıkarılması." | |
af3ae48d | 11139 | |
e09f4395 | 11140 | #: write.c:2905 |
af3ae48d | 11141 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11142 | msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" |
11143 | msgstr "%s değeri %d baytlık alan için %s'de çok büyük" | |
af3ae48d | 11144 | |
e09f4395 | 11145 | #: write.c:2917 |
af3ae48d | 11146 | #, c-format |
6c6783ff NC |
11147 | msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" |
11148 | msgstr "signed .word taşması; bayrak çok büyük olabilir; 0x%2$lx de %1$ld" | |
e09f4395 NC |
11149 | |
11150 | #~ msgid "unrecognised APCS switch -m%s" | |
11151 | #~ msgstr "Bilinmeyen APCS bayrağı -m%s" | |
11152 | ||
11153 | #~ msgid "invalid architecture variant -m%s" | |
11154 | #~ msgstr "Geçersiz platform alt-türü -m%s" | |
11155 | ||
11156 | #~ msgid "invalid processor variant -m%s" | |
11157 | #~ msgstr "Geçersiz işlemci alt-türü -m%s" | |
11158 | ||
11159 | #~ msgid "" | |
11160 | #~ " ARM Specific Assembler Options:\n" | |
11161 | #~ " -m[arm][<processor name>] select processor variant\n" | |
11162 | #~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] select architecture variant\n" | |
11163 | #~ " -marm9e allow Cirrus/DSP instructions\n" | |
11164 | #~ " -mthumb only allow Thumb instructions\n" | |
11165 | #~ " -mthumb-interwork mark the assembled code as supporting interworking\n" | |
11166 | #~ " -mall allow any instruction\n" | |
11167 | #~ " -mfpa10, -mfpa11 select floating point architecture\n" | |
11168 | #~ " -mfpe-old don't allow floating-point multiple instructions\n" | |
11169 | #~ " -mvfpxd allow vfp single-precision instructions\n" | |
11170 | #~ " -mvfp allow all vfp instructions\n" | |
11171 | #~ " -mno-fpu don't allow any floating-point instructions.\n" | |
11172 | #~ " -k generate PIC code.\n" | |
11173 | #~ msgstr "" | |
11174 | #~ " ARM Özgün Çevirici Seçenekleri:\n" | |
11175 | #~ " -m[arm][<işlemci_adı>] işlemci alt-türünü seçer\n" | |
11176 | #~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] mimari türünü seçer\n" | |
11177 | #~ " -marm9e Cirrus/DSP işlemlerine izin verir\n" | |
11178 | #~ " -mthumb yalnızca Thumb işlemlerini etkinleştirir\n" | |
11179 | #~ " -mthumb-interwork çevrilmiş kodu beraber çalışmaya uygun olarak imler\n" | |
11180 | #~ " -mall bütün işlemlere izin verir\n" | |
11181 | #~ " -mfpa10, -mfpa11 kayan nokta mimarisine izin verir\n" | |
11182 | #~ " -mfpe-old çoklu kayan nokta işlemlerine izin vermez\n" | |
11183 | #~ " -mvfpxd vfp tek kesinlikli işlemlere izin verir\n" | |
11184 | #~ " -mvfp bütün vfp işlemlerine izin verir\n" | |
11185 | #~ " -mno-fpu hiç bir kayan nokta işlemine izin vermez\n" | |
11186 | #~ " -k PIC kodu üretir\n" | |
11187 | ||
11188 | #~ msgid "" | |
11189 | #~ " -mapcs-32, -mapcs-26 specify which ARM Procedure Calling Standard to use\n" | |
11190 | #~ " -matpcs use ARM/Thumb Procedure Calling Standard\n" | |
11191 | #~ " -mapcs-float floating point args are passed in FP regs\n" | |
11192 | #~ " -mapcs-reentrant the code is position independent/reentrant\n" | |
11193 | #~ msgstr "" | |
11194 | #~ " -mapcs-32, -mapcs-26 hangi ARM Yordam Çağrı Standardını kullanacağını\n" | |
11195 | #~ " belirtir\n" | |
11196 | #~ " -matpcs ARM/Thumb Yordam Çağrı Standarını kullanır\n" | |
11197 | #~ " -mapcs-float kayan nokta argümanları FP yazmaçlarında geçirilir\n" | |
11198 | #~ " -mapcs-reentrant kod, yerden bağımsız/yeniden girişli\n" | |
11199 | ||
11200 | #~ msgid " -moabi support the old ELF ABI\n" | |
11201 | #~ msgstr " -moabi eski ELF ABI'sini destekler\n" | |
11202 | ||
11203 | #~ msgid "64bit operations available only in 64bit modes." | |
11204 | #~ msgstr "64bit işlemleri yalnız 64bit kiplerinde kullanılabilir" |