Commit | Line | Data |
---|---|---|
f9d3ecaa | 1 | # Messages français pour opcodes. |
afac680a NC |
2 | # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. |
3 | # This file is distributed under the same license as the binutils package. | |
f9d3ecaa | 4 | # |
219576a4 | 5 | # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996. |
f9d3ecaa NC |
6 | # Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>, 2009-2010. |
7 | # Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>, 2015. | |
8 | # | |
9 | # Réencodage ISO-8859-1 => UTF-8 et typos, S. Aulery, 2015. | |
10 | # Relecture complète, S. Aulery, 2015. | |
3c62831e NC |
11 | # |
12 | msgid "" | |
13 | msgstr "" | |
f9d3ecaa | 14 | "Project-Id-Version: opcodes 2.24.90\n" |
afac680a | 15 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" |
f9d3ecaa NC |
16 | "POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n" |
17 | "PO-Revision-Date: 2015-04-25 14:45+0200\n" | |
18 | "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" | |
3c62831e | 19 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" |
f9d3ecaa | 20 | "Language: fr\n" |
3c62831e | 21 | "MIME-Version: 1.0\n" |
f9d3ecaa | 22 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3c62831e | 23 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
9598fbe5 | 24 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
3c62831e | 25 | |
f9d3ecaa NC |
26 | #. Invalid option. |
27 | #. XXX - should break 'option' at following delimiter. | |
28 | #: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606 | |
29 | #, c-format | |
30 | msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" | |
31 | msgstr "Option du désassembleur inconnue : %s\n" | |
32 | ||
33 | #: aarch64-dis.c:2395 | |
34 | #, c-format | |
35 | msgid "" | |
36 | "\n" | |
37 | "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
38 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
39 | msgstr "" | |
40 | "\n" | |
41 | "Les options spécifiques AARCH64 du désassembleur sont prises en charge\n" | |
42 | "avec l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être\n" | |
43 | "séparées par des virgules) :\n" | |
44 | ||
45 | #: aarch64-dis.c:2399 | |
46 | #, c-format | |
47 | msgid "" | |
48 | "\n" | |
49 | " no-aliases Don't print instruction aliases.\n" | |
50 | msgstr "" | |
51 | "\n" | |
52 | " no-aliases Ne pas afficher les alias des instructions.\n" | |
53 | ||
54 | #: aarch64-dis.c:2402 | |
55 | #, c-format | |
56 | msgid "" | |
57 | "\n" | |
58 | " aliases Do print instruction aliases.\n" | |
59 | msgstr "" | |
60 | "\n" | |
61 | " aliases Afficher les alias des instructions.\n" | |
62 | ||
63 | #: aarch64-dis.c:2406 | |
64 | #, c-format | |
65 | msgid "" | |
66 | "\n" | |
67 | " debug_dump Temp switch for debug trace.\n" | |
68 | msgstr "" | |
69 | "\n" | |
70 | " debug_dump Interrupteur temporaire pour la trace de débogage.\n" | |
71 | ||
72 | #: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241 | |
73 | #, c-format | |
74 | msgid "\n" | |
75 | msgstr "\n" | |
76 | ||
77 | #: aarch64-opc.c:1152 | |
78 | msgid "immediate value" | |
79 | msgstr "valeur immédiate" | |
80 | ||
81 | #: aarch64-opc.c:1162 | |
82 | msgid "immediate offset" | |
83 | msgstr "décalage immédiat" | |
84 | ||
85 | #: aarch64-opc.c:1172 | |
86 | msgid "register number" | |
87 | msgstr "numéro de registre" | |
88 | ||
89 | #: aarch64-opc.c:1182 | |
90 | msgid "register element index" | |
91 | msgstr "index d’élément de registre" | |
92 | ||
93 | #: aarch64-opc.c:1192 | |
94 | msgid "shift amount" | |
95 | msgstr "longueur du décalage" | |
96 | ||
97 | #: aarch64-opc.c:1264 | |
98 | msgid "extraneous register" | |
99 | msgstr "registre externe" | |
100 | ||
101 | #: aarch64-opc.c:1269 | |
102 | msgid "missing register" | |
103 | msgstr "registre manquant" | |
104 | ||
105 | #: aarch64-opc.c:1280 | |
106 | msgid "stack pointer register expected" | |
107 | msgstr "registre de pointeur de pile attendu" | |
108 | ||
109 | #: aarch64-opc.c:1310 | |
110 | msgid "unexpected address writeback" | |
111 | msgstr "cache writeback d’adresses inattendu" | |
112 | ||
113 | #: aarch64-opc.c:1321 | |
114 | msgid "address writeback expected" | |
115 | msgstr "cache writeback d'adresses attendu" | |
116 | ||
117 | #: aarch64-opc.c:1367 | |
118 | msgid "negative or unaligned offset expected" | |
119 | msgstr "décalage négatif ou non aligné attendu" | |
120 | ||
121 | #: aarch64-opc.c:1380 | |
122 | msgid "invalid register offset" | |
123 | msgstr "décalage de registre invalide" | |
124 | ||
125 | #: aarch64-opc.c:1402 | |
126 | msgid "invalid post-increment amount" | |
127 | msgstr "longueur de post-incrément invalide" | |
128 | ||
129 | #: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685 | |
130 | msgid "invalid shift amount" | |
131 | msgstr "longueur de décalage invalide" | |
132 | ||
133 | #: aarch64-opc.c:1431 | |
134 | msgid "invalid extend/shift operator" | |
135 | msgstr "opérateur étendu ou de décalage invalide" | |
136 | ||
137 | #: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605 | |
138 | #: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814 | |
139 | msgid "immediate out of range" | |
140 | msgstr "valeur immédiate hors intervalle" | |
141 | ||
142 | #: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726 | |
143 | #: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820 | |
144 | msgid "invalid shift operator" | |
145 | msgstr "opérateur de décalage invalide" | |
146 | ||
147 | #: aarch64-opc.c:1545 | |
148 | msgid "shift amount expected to be 0 or 12" | |
149 | msgstr "longueur de décalage attendu : 0 ou 12" | |
150 | ||
151 | #: aarch64-opc.c:1568 | |
152 | msgid "shift amount should be a multiple of 16" | |
153 | msgstr "la longueur de décalage devrait être un multiple de 16" | |
154 | ||
155 | #: aarch64-opc.c:1580 | |
156 | msgid "negative immediate value not allowed" | |
157 | msgstr "valeur immédiate négative interdite" | |
158 | ||
159 | #: aarch64-opc.c:1674 | |
160 | msgid "immediate zero expected" | |
161 | msgstr "valeur immédiate égale à zéro attendue" | |
162 | ||
163 | #: aarch64-opc.c:1734 | |
164 | msgid "shift is not permitted" | |
165 | msgstr "décalage interdit" | |
166 | ||
167 | #: aarch64-opc.c:1759 | |
168 | msgid "invalid value for immediate" | |
169 | msgstr "valeur immédiate invalide" | |
170 | ||
171 | #: aarch64-opc.c:1784 | |
172 | msgid "shift amount expected to be 0 or 16" | |
173 | msgstr "longueur de décalage attendue : 0 ou 16" | |
174 | ||
175 | #: aarch64-opc.c:1804 | |
176 | msgid "floating-point immediate expected" | |
177 | msgstr "valeur immédiate en virgule flottante attendue" | |
178 | ||
179 | #: aarch64-opc.c:1895 | |
180 | msgid "extend operator expected" | |
181 | msgstr "opérateur étendu attendu" | |
182 | ||
183 | #: aarch64-opc.c:1908 | |
184 | msgid "missing extend operator" | |
185 | msgstr "opérateur étendu manquant" | |
186 | ||
187 | #: aarch64-opc.c:1914 | |
188 | msgid "'LSL' operator not allowed" | |
189 | msgstr "opérateur LSL interdit" | |
190 | ||
191 | #: aarch64-opc.c:1935 | |
192 | msgid "W register expected" | |
193 | msgstr "registre W attendu" | |
194 | ||
195 | #: aarch64-opc.c:1946 | |
196 | msgid "shift operator expected" | |
197 | msgstr "opérateur de décalage attendu" | |
198 | ||
199 | #: aarch64-opc.c:1953 | |
200 | msgid "'ROR' operator not allowed" | |
201 | msgstr "opérateur ROR interdit" | |
202 | ||
afac680a | 203 | #: alpha-opc.c:155 |
3c62831e | 204 | msgid "branch operand unaligned" |
f9d3ecaa | 205 | msgstr "opérande de branchement non aligné" |
3c62831e | 206 | |
afac680a | 207 | #: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 |
3c62831e | 208 | msgid "jump hint unaligned" |
f9d3ecaa | 209 | msgstr "saut indicé non aligné" |
3c62831e | 210 | |
f9d3ecaa | 211 | #: arc-dis.c:75 |
3c62831e | 212 | msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" |
f9d3ecaa | 213 | msgstr "Référence limm illégale dans la dernière instruction !\n" |
3c62831e | 214 | |
afac680a NC |
215 | #: arc-opc.c:386 |
216 | msgid "unable to fit different valued constants into instruction" | |
f9d3ecaa | 217 | msgstr "impossible de mélanger différentes constantes dans l’instruction" |
afac680a NC |
218 | |
219 | #: arc-opc.c:395 | |
220 | msgid "auxiliary register not allowed here" | |
f9d3ecaa | 221 | msgstr "registre auxiliaire non autorisé ici" |
afac680a NC |
222 | |
223 | #: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 | |
224 | msgid "attempt to set readonly register" | |
f9d3ecaa | 225 | msgstr "tentative d’écriture d’un registre en lecture seule" |
afac680a NC |
226 | |
227 | #: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 | |
228 | msgid "attempt to read writeonly register" | |
f9d3ecaa | 229 | msgstr "tentative de lecture d’un registre en écriture seule" |
afac680a NC |
230 | |
231 | #: arc-opc.c:428 | |
232 | #, c-format | |
233 | msgid "invalid register number `%d'" | |
f9d3ecaa | 234 | msgstr "« %d » n’est pas un registre valide" |
afac680a NC |
235 | |
236 | #: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 | |
237 | msgid "too many long constants" | |
f9d3ecaa | 238 | msgstr "trop de constantes entier long" |
afac680a NC |
239 | |
240 | #: arc-opc.c:668 | |
241 | msgid "too many shimms in load" | |
f9d3ecaa | 242 | msgstr "trop de shimms chargés" |
afac680a NC |
243 | |
244 | #. Do we have a limm already? | |
245 | #: arc-opc.c:781 | |
246 | msgid "impossible store" | |
247 | msgstr "stockage impossible" | |
248 | ||
249 | #: arc-opc.c:814 | |
250 | msgid "st operand error" | |
f9d3ecaa | 251 | msgstr "Erreur d’opérande st" |
afac680a NC |
252 | |
253 | #: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 | |
254 | msgid "address writeback not allowed" | |
f9d3ecaa | 255 | msgstr "cache writeback d’adresses interdit" |
afac680a NC |
256 | |
257 | #: arc-opc.c:822 | |
258 | msgid "store value must be zero" | |
f9d3ecaa | 259 | msgstr "la valeur de stockage doit être 0" |
afac680a NC |
260 | |
261 | #: arc-opc.c:847 | |
262 | msgid "invalid load/shimm insn" | |
f9d3ecaa | 263 | msgstr "instruction load/shimm invalide" |
afac680a NC |
264 | |
265 | #: arc-opc.c:856 | |
266 | msgid "ld operand error" | |
f9d3ecaa | 267 | msgstr "Erreur d’opérande ld" |
afac680a NC |
268 | |
269 | #: arc-opc.c:943 | |
270 | msgid "jump flags, but no .f seen" | |
271 | msgstr "drapeaux de saut, mais pas de .f" | |
272 | ||
273 | #: arc-opc.c:946 | |
274 | msgid "jump flags, but no limm addr" | |
f9d3ecaa | 275 | msgstr "drapeaux de saut, mais pas d’adresse limm" |
afac680a NC |
276 | |
277 | #: arc-opc.c:949 | |
278 | msgid "flag bits of jump address limm lost" | |
f9d3ecaa | 279 | msgstr "perte de drapeaux pour l’adresse de saut" |
afac680a NC |
280 | |
281 | #: arc-opc.c:952 | |
282 | msgid "attempt to set HR bits" | |
283 | msgstr "tentative de modifier les bits HR" | |
284 | ||
285 | #: arc-opc.c:955 | |
286 | msgid "bad jump flags value" | |
287 | msgstr "mauvais drapeaux de saut" | |
288 | ||
289 | #: arc-opc.c:988 | |
290 | msgid "branch address not on 4 byte boundary" | |
f9d3ecaa | 291 | msgstr "adresse de branchement non alignée sur 4 octets" |
afac680a NC |
292 | |
293 | #: arc-opc.c:1024 | |
294 | msgid "must specify .jd or no nullify suffix" | |
295 | msgstr "suffixe .jd ou validant attendu" | |
296 | ||
f9d3ecaa | 297 | #: arm-dis.c:2145 |
3c62831e | 298 | msgid "<illegal precision>" |
f9d3ecaa | 299 | msgstr "<précision illégale>" |
3c62831e | 300 | |
ea8409f7 | 301 | #. XXX - should break 'option' at following delimiter. |
f9d3ecaa | 302 | #: arm-dis.c:4598 |
3c62831e NC |
303 | #, c-format |
304 | msgid "Unrecognised register name set: %s\n" | |
f9d3ecaa | 305 | msgstr "Nom de jeu de registres inconnu : %s\n" |
3c62831e | 306 | |
f9d3ecaa | 307 | #: arm-dis.c:5208 |
ea8409f7 | 308 | #, c-format |
3c62831e NC |
309 | msgid "" |
310 | "\n" | |
311 | "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" | |
312 | "the -M switch:\n" | |
313 | msgstr "" | |
314 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
315 | "Les options suivantes spécifiques au désassemblage ARM sont prises en\n" |
316 | "charge avec l’utilisation de l’option -M :\n" | |
3c62831e | 317 | |
f9d3ecaa | 318 | #: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 |
ea8409f7 | 319 | #, c-format |
3c62831e | 320 | msgid "undefined" |
f9d3ecaa | 321 | msgstr "indéfini(e)" |
3c62831e | 322 | |
f9d3ecaa | 323 | #: avr-dis.c:198 |
ea8409f7 | 324 | #, c-format |
3c62831e | 325 | msgid "Internal disassembler error" |
f9d3ecaa | 326 | msgstr "Erreur interne du désassembleur" |
3c62831e | 327 | |
f9d3ecaa | 328 | #: avr-dis.c:251 |
3c62831e NC |
329 | #, c-format |
330 | msgid "unknown constraint `%c'" | |
f9d3ecaa | 331 | msgstr "contrainte « %c » inconnue" |
3c62831e | 332 | |
f9d3ecaa NC |
333 | #: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 |
334 | #: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 | |
335 | #: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 | |
336 | #: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 | |
3c62831e NC |
337 | #, c-format |
338 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" | |
f9d3ecaa | 339 | msgstr "opérande hors intervalle (%ld n’est pas entre %ld et %ld)" |
3c62831e | 340 | |
f9d3ecaa | 341 | #: cgen-asm.c:374 |
3c62831e NC |
342 | #, c-format |
343 | msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" | |
f9d3ecaa | 344 | msgstr "opérande hors intervalle (%lu n’est pas entre %lu et %lu)" |
3c62831e | 345 | |
afac680a | 346 | #: d30v-dis.c:255 |
3c62831e NC |
347 | #, c-format |
348 | msgid "<unknown register %d>" | |
f9d3ecaa | 349 | msgstr "<registre %d inconnu>" |
3c62831e NC |
350 | |
351 | #. Can't happen. | |
1de34e0a | 352 | #: dis-buf.c:60 |
3c62831e NC |
353 | #, c-format |
354 | msgid "Unknown error %d\n" | |
f9d3ecaa | 355 | msgstr "Erreur %d inconnue\n" |
3c62831e | 356 | |
1de34e0a | 357 | #: dis-buf.c:69 |
3c62831e | 358 | #, c-format |
ea8409f7 | 359 | msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" |
f9d3ecaa | 360 | msgstr "Adresse 0x%s hors intervalle.\n" |
afac680a | 361 | |
f9d3ecaa NC |
362 | #: epiphany-asm.c:68 |
363 | msgid "register unavailable for short instructions" | |
364 | msgstr "registre indisponible pour les instructions courtes" | |
afac680a | 365 | |
f9d3ecaa NC |
366 | #: epiphany-asm.c:115 |
367 | msgid "register name used as immediate value" | |
368 | msgstr "nom de registre utilisé comme valeur immédiate" | |
3c62831e | 369 | |
f9d3ecaa NC |
370 | #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. |
371 | #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 | |
372 | msgid "register source in immediate move" | |
373 | msgstr "registre source déplacé dans une valeur immédiate" | |
afac680a | 374 | |
f9d3ecaa NC |
375 | #: epiphany-asm.c:187 |
376 | msgid "byte relocation unsupported" | |
377 | msgstr "repositionnement d’octet indisponible" | |
378 | ||
379 | #. -- assembler routines inserted here. | |
380 | #. -- asm.c | |
381 | #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 | |
382 | #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 | |
383 | #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 | |
384 | #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 | |
385 | #: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 | |
386 | msgid "missing `)'" | |
387 | msgstr "« ) » manquante" | |
afac680a | 388 | |
f9d3ecaa NC |
389 | #: epiphany-asm.c:270 |
390 | msgid "ABORT: unknown operand" | |
391 | msgstr "ABANDONNER : opérande inconnu" | |
392 | ||
393 | #: epiphany-asm.c:296 | |
394 | msgid "Not a pc-relative address." | |
395 | msgstr "N’est pas une adresse de type PC." | |
396 | ||
397 | #: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 | |
398 | #: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 | |
399 | #: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 | |
400 | #: xstormy16-asm.c:276 | |
3c62831e NC |
401 | #, c-format |
402 | msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" | |
f9d3ecaa | 403 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’analyse.\n" |
3c62831e | 404 | |
f9d3ecaa NC |
405 | #: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 |
406 | #: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 | |
407 | #: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 | |
408 | #: xstormy16-asm.c:327 | |
328577ad | 409 | msgid "missing mnemonic in syntax string" |
f9d3ecaa | 410 | msgstr "mnémonique manquante dans la chaîne de syntaxe" |
328577ad | 411 | |
3c62831e | 412 | #. We couldn't parse it. |
f9d3ecaa | 413 | #: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 |
1de34e0a AM |
414 | #: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 |
415 | #: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 | |
416 | #: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 | |
417 | #: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 | |
418 | #: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 | |
419 | #: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 | |
420 | #: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 | |
421 | #: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 | |
422 | #: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 | |
423 | #: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 | |
424 | #: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 | |
425 | #: xstormy16-asm.c:662 | |
3c62831e | 426 | msgid "unrecognized instruction" |
f9d3ecaa | 427 | msgstr "instruction inconnue" |
3c62831e | 428 | |
f9d3ecaa NC |
429 | #: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 |
430 | #: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 | |
431 | #: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 | |
432 | #: xstormy16-asm.c:509 | |
3c62831e NC |
433 | #, c-format |
434 | msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" | |
f9d3ecaa | 435 | msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, « %c » trouvé)" |
3c62831e | 436 | |
f9d3ecaa NC |
437 | #: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 |
438 | #: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 | |
439 | #: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 | |
440 | #: xstormy16-asm.c:519 | |
fdfd5c7a | 441 | #, c-format |
328577ad | 442 | msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" |
f9d3ecaa | 443 | msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, fin de l’instruction trouvée)" |
328577ad | 444 | |
f9d3ecaa NC |
445 | #: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 |
446 | #: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 | |
447 | #: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 | |
448 | #: xstormy16-asm.c:549 | |
3c62831e | 449 | msgid "junk at end of line" |
f9d3ecaa | 450 | msgstr "rebut en fin de ligne" |
3c62831e | 451 | |
f9d3ecaa NC |
452 | #: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 |
453 | #: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 | |
454 | #: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 | |
455 | #: xstormy16-asm.c:661 | |
328577ad | 456 | msgid "unrecognized form of instruction" |
f9d3ecaa | 457 | msgstr "forme d’instruction inconnue" |
328577ad | 458 | |
f9d3ecaa NC |
459 | #: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 |
460 | #: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 | |
461 | #: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 | |
462 | #: xstormy16-asm.c:675 | |
3c62831e NC |
463 | #, c-format |
464 | msgid "bad instruction `%.50s...'" | |
f9d3ecaa | 465 | msgstr "instruction « %.50s… » erronée" |
3c62831e | 466 | |
f9d3ecaa NC |
467 | #: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 |
468 | #: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 | |
469 | #: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 | |
470 | #: xstormy16-asm.c:678 | |
3c62831e NC |
471 | #, c-format |
472 | msgid "bad instruction `%.50s'" | |
f9d3ecaa | 473 | msgstr "instruction « %.50s » erronée" |
3c62831e NC |
474 | |
475 | #. Default text to print if an instruction isn't recognized. | |
f9d3ecaa NC |
476 | #: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 |
477 | #: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276 | |
478 | #: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 | |
479 | #: xstormy16-dis.c:41 | |
3c62831e | 480 | msgid "*unknown*" |
f9d3ecaa | 481 | msgstr "*inconnu(e)*" |
3c62831e | 482 | |
f9d3ecaa NC |
483 | #: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 |
484 | #: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 | |
485 | #: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 | |
486 | #: xstormy16-dis.c:168 | |
3c62831e NC |
487 | #, c-format |
488 | msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" | |
f9d3ecaa | 489 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’affichage d’instruction.\n" |
3c62831e | 490 | |
f9d3ecaa NC |
491 | #: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 |
492 | #: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 | |
493 | #: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 | |
494 | #: xstormy16-ibld.c:164 | |
fdfd5c7a | 495 | #, c-format |
328577ad | 496 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" |
f9d3ecaa | 497 | msgstr "opérande hors intervalle (%ld n’est pas entre %ld et %lu)" |
328577ad | 498 | |
f9d3ecaa NC |
499 | #: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 |
500 | #: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 | |
501 | #: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 | |
502 | #: xstormy16-ibld.c:185 | |
3c62831e | 503 | #, c-format |
afac680a | 504 | msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" |
f9d3ecaa | 505 | msgstr "opérande hors intervalle (0x%lx n’est pas entre 0 et 0x%lx)" |
3c62831e | 506 | |
f9d3ecaa NC |
507 | #: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 |
508 | #: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 | |
509 | #: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 | |
510 | #: xstormy16-ibld.c:675 | |
3c62831e NC |
511 | #, c-format |
512 | msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" | |
f9d3ecaa | 513 | msgstr "Champ %d inconnu lors de la construction d’instruction.\n" |
3c62831e | 514 | |
f9d3ecaa NC |
515 | #: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 |
516 | #: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 | |
517 | #: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 | |
518 | #: xstormy16-ibld.c:821 | |
3c62831e NC |
519 | #, c-format |
520 | msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" | |
f9d3ecaa | 521 | msgstr "Champ %d inconnu lors du décodage d’instruction.\n" |
3c62831e | 522 | |
f9d3ecaa NC |
523 | #: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 |
524 | #: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 | |
525 | #: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 | |
526 | #: xstormy16-ibld.c:931 | |
3c62831e NC |
527 | #, c-format |
528 | msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" | |
f9d3ecaa | 529 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’obtention d’un opérande int.\n" |
3c62831e | 530 | |
f9d3ecaa NC |
531 | #: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 |
532 | #: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 | |
533 | #: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 | |
534 | #: xstormy16-ibld.c:1023 | |
3c62831e NC |
535 | #, c-format |
536 | msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" | |
f9d3ecaa | 537 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’obtention d’un opérande vma.\n" |
3c62831e | 538 | |
f9d3ecaa NC |
539 | #: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 |
540 | #: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 | |
541 | #: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 | |
542 | #: xstormy16-ibld.c:1122 | |
3c62831e NC |
543 | #, c-format |
544 | msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" | |
f9d3ecaa | 545 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’initialisation d’un opérande int.\n" |
3c62831e | 546 | |
f9d3ecaa NC |
547 | #: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 |
548 | #: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 | |
549 | #: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 | |
550 | #: xstormy16-ibld.c:1211 | |
3c62831e NC |
551 | #, c-format |
552 | msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" | |
f9d3ecaa NC |
553 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’initialisation d’un opérande vma.\n" |
554 | ||
555 | #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 | |
556 | msgid "Register number is not valid" | |
557 | msgstr "Numéro de registre invalide" | |
558 | ||
559 | #: fr30-asm.c:95 | |
560 | msgid "Register must be between r0 and r7" | |
561 | msgstr "Le numéro de registre doit être compris entre r0 et r7" | |
562 | ||
563 | #: fr30-asm.c:97 | |
564 | msgid "Register must be between r8 and r15" | |
565 | msgstr "Le numéro de registre doit être compris entre r8 et r15" | |
566 | ||
567 | #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 | |
568 | msgid "Register list is not valid" | |
569 | msgstr "Liste de registres invalide" | |
afac680a NC |
570 | |
571 | #: frv-asm.c:608 | |
572 | msgid "missing `]'" | |
f9d3ecaa | 573 | msgstr "« ] » manquant" |
3c62831e | 574 | |
afac680a NC |
575 | #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 |
576 | msgid "Special purpose register number is out of range" | |
f9d3ecaa | 577 | msgstr "Numéro de registre spécial hors intervalle" |
afac680a NC |
578 | |
579 | #: frv-asm.c:908 | |
580 | msgid "Value of A operand must be 0 or 1" | |
f9d3ecaa | 581 | msgstr "La valeur de l’opérande A doit être 0 ou 1" |
afac680a NC |
582 | |
583 | #: frv-asm.c:944 | |
834d807b | 584 | msgid "register number must be even" |
f9d3ecaa | 585 | msgstr "Le numéro de registre doit être pair" |
834d807b | 586 | |
328577ad | 587 | # h8300-dis.c:380Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" |
1de34e0a | 588 | #: h8300-dis.c:314 |
3c62831e | 589 | #, c-format |
834d807b NC |
590 | msgid "Hmmmm 0x%x" |
591 | msgstr "Hummmm 0x%x" | |
3c62831e | 592 | |
1de34e0a | 593 | #: h8300-dis.c:695 |
3c62831e | 594 | #, c-format |
834d807b | 595 | msgid "Don't understand 0x%x \n" |
f9d3ecaa | 596 | msgstr "Incompréhensible : 0x%x \n" |
3c62831e | 597 | |
afac680a | 598 | #: h8500-dis.c:124 |
3c62831e NC |
599 | #, c-format |
600 | msgid "can't cope with insert %d\n" | |
f9d3ecaa | 601 | msgstr "Impossible de gérer l’insertion %d\n" |
3c62831e NC |
602 | |
603 | #. Couldn't understand anything. | |
afac680a | 604 | #: h8500-dis.c:324 |
3c62831e NC |
605 | #, c-format |
606 | msgid "%02x\t\t*unknown*" | |
f9d3ecaa | 607 | msgstr "%02x\t\t*inconnu(e)*" |
3c62831e | 608 | |
f9d3ecaa | 609 | #: i386-dis.c:11550 |
3c62831e | 610 | msgid "<internal disassembler error>" |
f9d3ecaa | 611 | msgstr "<erreur interne du désassembleur>" |
3c62831e | 612 | |
f9d3ecaa | 613 | #: i386-dis.c:11859 |
afac680a NC |
614 | #, c-format |
615 | msgid "" | |
616 | "\n" | |
617 | "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
618 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
619 | msgstr "" | |
620 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
621 | "Les options spécifiques i386/x86-64 du désassembleur sont prises en charge\n" |
622 | "avec l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être\n" | |
623 | "séparées par des virgules) :\n" | |
afac680a | 624 | |
f9d3ecaa | 625 | #: i386-dis.c:11863 |
afac680a NC |
626 | #, c-format |
627 | msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" | |
f9d3ecaa | 628 | msgstr " x86-64 Désassembleur en mode 64 bits\n" |
afac680a | 629 | |
f9d3ecaa | 630 | #: i386-dis.c:11864 |
afac680a NC |
631 | #, c-format |
632 | msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" | |
f9d3ecaa | 633 | msgstr " i386 Désassembleur en mode 32 bits\n" |
afac680a | 634 | |
f9d3ecaa | 635 | #: i386-dis.c:11865 |
afac680a NC |
636 | #, c-format |
637 | msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" | |
f9d3ecaa | 638 | msgstr " i8086 Désassembleur en mode 16 bits\n" |
afac680a | 639 | |
f9d3ecaa | 640 | #: i386-dis.c:11866 |
afac680a NC |
641 | #, c-format |
642 | msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" | |
643 | msgstr " att Afficher les instructions en syntaxe AT&T\n" | |
644 | ||
f9d3ecaa | 645 | #: i386-dis.c:11867 |
afac680a NC |
646 | #, c-format |
647 | msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" | |
648 | msgstr " intel Afficher les instructions en syntaxe Intel\n" | |
649 | ||
f9d3ecaa | 650 | #: i386-dis.c:11868 |
afac680a NC |
651 | #, c-format |
652 | msgid "" | |
653 | " att-mnemonic\n" | |
654 | " Display instruction in AT&T mnemonic\n" | |
655 | msgstr "" | |
656 | " att-mnemonic\n" | |
f9d3ecaa | 657 | " Afficher les instructions avec les mnémoniques AT&T\n" |
afac680a | 658 | |
f9d3ecaa | 659 | #: i386-dis.c:11870 |
afac680a NC |
660 | #, c-format |
661 | msgid "" | |
662 | " intel-mnemonic\n" | |
663 | " Display instruction in Intel mnemonic\n" | |
664 | msgstr "" | |
665 | " intel-mnemonic\n" | |
f9d3ecaa | 666 | " Afficher les instructions avec les mnémoniques Intel\n" |
afac680a | 667 | |
f9d3ecaa | 668 | #: i386-dis.c:11872 |
afac680a NC |
669 | #, c-format |
670 | msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" | |
f9d3ecaa | 671 | msgstr " addr64 Supposer un adressage 64 bits\n" |
afac680a | 672 | |
f9d3ecaa | 673 | #: i386-dis.c:11873 |
afac680a NC |
674 | #, c-format |
675 | msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" | |
f9d3ecaa | 676 | msgstr " addr32 Supposer un adressage 32 bits\n" |
afac680a | 677 | |
f9d3ecaa | 678 | #: i386-dis.c:11874 |
afac680a NC |
679 | #, c-format |
680 | msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" | |
f9d3ecaa | 681 | msgstr " addr16 Supposer un adressage 16 bits\n" |
afac680a | 682 | |
f9d3ecaa | 683 | #: i386-dis.c:11875 |
afac680a NC |
684 | #, c-format |
685 | msgid " data32 Assume 32bit data size\n" | |
f9d3ecaa | 686 | msgstr " data32 Supposer une taille de données 32 bits\n" |
afac680a | 687 | |
f9d3ecaa | 688 | #: i386-dis.c:11876 |
afac680a NC |
689 | #, c-format |
690 | msgid " data16 Assume 16bit data size\n" | |
f9d3ecaa | 691 | msgstr " data16 Supposer une taille de données 16 bits\n" |
afac680a | 692 | |
f9d3ecaa | 693 | #: i386-dis.c:11877 |
afac680a NC |
694 | #, c-format |
695 | msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" | |
f9d3ecaa | 696 | msgstr " suffix Toujours afficher les suffixes d’instruction en syntaxe AT&T\n" |
afac680a | 697 | |
f9d3ecaa | 698 | #: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307 |
834d807b NC |
699 | #, c-format |
700 | msgid "%s: Error: " | |
f9d3ecaa | 701 | msgstr "%s : Erreur : " |
834d807b | 702 | |
f9d3ecaa | 703 | #: i386-gen.c:692 |
afac680a NC |
704 | #, c-format |
705 | msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" | |
f9d3ecaa | 706 | msgstr "%s : %d : champ de bits inconnu : %s\n" |
afac680a | 707 | |
f9d3ecaa | 708 | #: i386-gen.c:694 |
8a00d392 NC |
709 | #, c-format |
710 | msgid "Unknown bitfield: %s\n" | |
f9d3ecaa | 711 | msgstr "Champ de bits inconnu : %s\n" |
8a00d392 | 712 | |
f9d3ecaa | 713 | #: i386-gen.c:750 |
8a00d392 NC |
714 | #, c-format |
715 | msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" | |
f9d3ecaa | 716 | msgstr "%s : %d : « ) » manquante dans le champ de bits : %s\n" |
8a00d392 | 717 | |
f9d3ecaa | 718 | #: i386-gen.c:1015 |
afac680a NC |
719 | #, c-format |
720 | msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 721 | msgstr "impossible de lire i386-opc.tbl, errno = %s\n" |
afac680a | 722 | |
f9d3ecaa | 723 | #: i386-gen.c:1146 |
afac680a NC |
724 | #, c-format |
725 | msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" | |
726 | msgstr "impossible de lire i386-reg.tbl, errno = %s\n" | |
727 | ||
f9d3ecaa | 728 | #: i386-gen.c:1223 |
afac680a NC |
729 | #, c-format |
730 | msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 731 | msgstr "impossible de créer i386-init.h, errno = %s\n" |
afac680a | 732 | |
f9d3ecaa | 733 | #: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830 |
afac680a NC |
734 | #, c-format |
735 | msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 736 | msgstr "impossible de modifier le répertoire vers « %s », errno = %s\n" |
afac680a | 737 | |
f9d3ecaa | 738 | #: i386-gen.c:1319 |
afac680a NC |
739 | #, c-format |
740 | msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" | |
f9d3ecaa | 741 | msgstr "%d bits inutilisés dans i386_cpu_flags.\n" |
afac680a | 742 | |
f9d3ecaa | 743 | #: i386-gen.c:1326 |
afac680a NC |
744 | #, c-format |
745 | msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" | |
f9d3ecaa | 746 | msgstr "%d bits inutilisés dans i386_operand_type.\n" |
afac680a | 747 | |
f9d3ecaa | 748 | #: i386-gen.c:1340 |
afac680a NC |
749 | #, c-format |
750 | msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 751 | msgstr "impossible de créer i386-tbl.h, errno = %s\n" |
afac680a NC |
752 | |
753 | #: ia64-gen.c:320 | |
834d807b NC |
754 | #, c-format |
755 | msgid "%s: Warning: " | |
f9d3ecaa | 756 | msgstr "%s : Avertissement : " |
834d807b | 757 | |
8a00d392 | 758 | #: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 |
834d807b NC |
759 | #, c-format |
760 | msgid "multiple note %s not handled\n" | |
f9d3ecaa | 761 | msgstr "note multiple %s non gérée\n" |
834d807b | 762 | |
afac680a | 763 | #: ia64-gen.c:617 |
834d807b | 764 | msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" |
afac680a | 765 | msgstr "impossible de trouver ia64-ic.tbl pour la lecture\n" |
834d807b | 766 | |
8a00d392 | 767 | #: ia64-gen.c:819 |
834d807b NC |
768 | #, c-format |
769 | msgid "can't find %s for reading\n" | |
afac680a | 770 | msgstr "impossible de trouver %s pour la lecture\n" |
834d807b | 771 | |
f9d3ecaa | 772 | #: ia64-gen.c:1051 |
834d807b NC |
773 | #, c-format |
774 | msgid "" | |
775 | "most recent format '%s'\n" | |
776 | "appears more restrictive than '%s'\n" | |
777 | msgstr "" | |
f9d3ecaa NC |
778 | "le format le plus récent « %s »\n" |
779 | "apparaît plus restrictif que « %s »\n" | |
834d807b | 780 | |
f9d3ecaa | 781 | #: ia64-gen.c:1062 |
834d807b NC |
782 | #, c-format |
783 | msgid "overlapping field %s->%s\n" | |
f9d3ecaa | 784 | msgstr "écrasement du champ %s->%s\n" |
834d807b | 785 | |
f9d3ecaa | 786 | #: ia64-gen.c:1259 |
834d807b NC |
787 | #, c-format |
788 | msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" | |
f9d3ecaa | 789 | msgstr "écrasement de la note %d par la note %d (UC : %s)\n" |
834d807b | 790 | |
f9d3ecaa | 791 | #: ia64-gen.c:1466 |
834d807b NC |
792 | #, c-format |
793 | msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" | |
f9d3ecaa | 794 | msgstr "Comment spécifier %% pour la dépendance %s ?\n" |
834d807b | 795 | |
f9d3ecaa | 796 | #: ia64-gen.c:1488 |
834d807b NC |
797 | #, c-format |
798 | msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" | |
f9d3ecaa | 799 | msgstr "Impossible de spécifier le numéro de dépendance %s\n" |
834d807b | 800 | |
f9d3ecaa | 801 | #: ia64-gen.c:1527 |
834d807b NC |
802 | #, c-format |
803 | msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" | |
f9d3ecaa | 804 | msgstr "UC : %s [%s] n’a pas de terminal ou de sous-classe\n" |
834d807b | 805 | |
f9d3ecaa | 806 | #: ia64-gen.c:1530 |
834d807b NC |
807 | #, c-format |
808 | msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" | |
f9d3ecaa | 809 | msgstr "UC : %s n’a pas de terminal ou de sous-classe\n" |
834d807b | 810 | |
f9d3ecaa | 811 | #: ia64-gen.c:1539 |
834d807b NC |
812 | #, c-format |
813 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" | |
f9d3ecaa | 814 | msgstr "aucun instruction mappée directement à l’UC %s [%s]" |
834d807b | 815 | |
f9d3ecaa | 816 | #: ia64-gen.c:1542 |
834d807b NC |
817 | #, c-format |
818 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" | |
f9d3ecaa | 819 | msgstr "aucun instruction mappée directement à l'UC %s\n" |
834d807b | 820 | |
f9d3ecaa | 821 | #: ia64-gen.c:1553 |
834d807b NC |
822 | #, c-format |
823 | msgid "class %s is defined but not used\n" | |
f9d3ecaa | 824 | msgstr "classe %s définie mais inutilisée\n" |
afac680a | 825 | |
f9d3ecaa | 826 | #: ia64-gen.c:1566 |
afac680a NC |
827 | #, c-format |
828 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" | |
f9d3ecaa | 829 | msgstr "Attention : registre source %s (%s) sans sélecteur « chks »\n" |
834d807b | 830 | |
f9d3ecaa | 831 | #: ia64-gen.c:1569 |
834d807b | 832 | #, c-format |
afac680a | 833 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" |
f9d3ecaa | 834 | msgstr "Attention : registre source %s (%s) sans sélecteur « chks » ou registres\n" |
834d807b | 835 | |
f9d3ecaa | 836 | #: ia64-gen.c:1573 |
834d807b NC |
837 | #, c-format |
838 | msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" | |
f9d3ecaa | 839 | msgstr "registre source %s (%s) n’a pas de registres\n" |
834d807b | 840 | |
f9d3ecaa | 841 | #: ia64-gen.c:2465 |
834d807b NC |
842 | #, c-format |
843 | msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
f9d3ecaa | 844 | msgstr "note UC %d dans l’opcode %s (UC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n" |
834d807b | 845 | |
f9d3ecaa | 846 | #: ia64-gen.c:2493 |
834d807b NC |
847 | #, c-format |
848 | msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
f9d3ecaa | 849 | msgstr "note UC %d pour l’opcode %s (UC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n" |
834d807b | 850 | |
f9d3ecaa | 851 | #: ia64-gen.c:2507 |
834d807b NC |
852 | #, c-format |
853 | msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" | |
f9d3ecaa | 854 | msgstr "L’opcode %s n’a pas de classe (ops %d %d %d)\n" |
834d807b NC |
855 | |
856 | #. We've been passed a w. Return with an error message so that | |
857 | #. cgen will try the next parsing option. | |
afac680a | 858 | #: ip2k-asm.c:81 |
834d807b | 859 | msgid "W keyword invalid in FR operand slot." |
f9d3ecaa | 860 | msgstr "mot clef W invalide dans le slot de l’opérande FR." |
834d807b NC |
861 | |
862 | #. Invalid offset present. | |
afac680a | 863 | #: ip2k-asm.c:106 |
834d807b | 864 | msgid "offset(IP) is not a valid form" |
f9d3ecaa | 865 | msgstr "format de décalage (IP) invalide" |
834d807b NC |
866 | |
867 | #. Found something there in front of (DP) but it's out | |
868 | #. of range. | |
afac680a | 869 | #: ip2k-asm.c:154 |
834d807b | 870 | msgid "(DP) offset out of range." |
f9d3ecaa | 871 | msgstr "décalage (DP) hors intervalle." |
834d807b NC |
872 | |
873 | #. Found something there in front of (SP) but it's out | |
874 | #. of range. | |
afac680a | 875 | #: ip2k-asm.c:195 |
834d807b | 876 | msgid "(SP) offset out of range." |
f9d3ecaa | 877 | msgstr "décalage (SP) hors intervalle." |
834d807b | 878 | |
afac680a | 879 | #: ip2k-asm.c:211 |
834d807b | 880 | msgid "illegal use of parentheses" |
f9d3ecaa | 881 | msgstr "usage illégal des parenthèses" |
834d807b | 882 | |
afac680a | 883 | #: ip2k-asm.c:218 |
834d807b | 884 | msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" |
f9d3ecaa | 885 | msgstr "opérande hors intervalle (pas entre 1 et 255)" |
834d807b NC |
886 | |
887 | #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. | |
afac680a | 888 | #: ip2k-asm.c:242 |
834d807b | 889 | msgid "parse_addr16: invalid opindex." |
f9d3ecaa | 890 | msgstr "parse_addr16 : opindex invalide." |
834d807b | 891 | |
afac680a | 892 | #: ip2k-asm.c:296 |
834d807b | 893 | msgid "Byte address required. - must be even." |
f9d3ecaa | 894 | msgstr "Adresse d’octet requise - doit être paire." |
834d807b | 895 | |
afac680a | 896 | #: ip2k-asm.c:305 |
834d807b | 897 | msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." |
f9d3ecaa | 898 | msgstr "cgen_parse_address a retourné un symbole. Symbole requis." |
834d807b | 899 | |
afac680a NC |
900 | #: ip2k-asm.c:360 |
901 | msgid "percent-operator operand is not a symbol" | |
f9d3ecaa | 902 | msgstr "L’opérande de l’opérateur % n’est pas un symbole" |
834d807b | 903 | |
afac680a | 904 | #: ip2k-asm.c:413 |
834d807b | 905 | msgid "Attempt to find bit index of 0" |
f9d3ecaa | 906 | msgstr "Tentative de repérage d’un index de bit de 0" |
834d807b | 907 | |
afac680a | 908 | #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 |
834d807b | 909 | msgid "immediate value cannot be register" |
f9d3ecaa | 910 | msgstr "La valeur immédiate ne doit pas être un registre" |
834d807b | 911 | |
8a00d392 | 912 | #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 |
834d807b | 913 | msgid "immediate value out of range" |
f9d3ecaa | 914 | msgstr "valeur immédiate hors intervalle" |
834d807b | 915 | |
afac680a | 916 | #: iq2000-asm.c:182 |
834d807b | 917 | msgid "21-bit offset out of range" |
f9d3ecaa | 918 | msgstr "décalage de 21 bits hors intervalle" |
834d807b | 919 | |
8a00d392 NC |
920 | #: lm32-asm.c:166 |
921 | msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" | |
f9d3ecaa | 922 | msgstr "adresse relative GP attendue : gp(symbole)" |
8a00d392 NC |
923 | |
924 | #: lm32-asm.c:196 | |
925 | msgid "expecting got relative address: got(symbol)" | |
f9d3ecaa | 926 | msgstr "adresse relative GOT attendue : got(symbole)" |
8a00d392 NC |
927 | |
928 | #: lm32-asm.c:226 | |
929 | msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" | |
f9d3ecaa | 930 | msgstr "adresse relative GOT attendue : gotoffhi16(symbole)" |
8a00d392 NC |
931 | |
932 | #: lm32-asm.c:256 | |
933 | msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" | |
f9d3ecaa | 934 | msgstr "adresse relative GOT attendue : gotofflo16(symbole)" |
8a00d392 | 935 | |
f9d3ecaa | 936 | #: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581 |
3c62831e NC |
937 | #, c-format |
938 | msgid "unknown\t0x%04lx" | |
939 | msgstr "inconnu\t0x%04lx" | |
940 | ||
afac680a | 941 | #: m10200-dis.c:328 |
3c62831e | 942 | #, c-format |
afac680a NC |
943 | msgid "unknown\t0x%02lx" |
944 | msgstr "inconnu\t0x%02lx" | |
945 | ||
946 | #: m32c-asm.c:117 | |
947 | msgid "imm:6 immediate is out of range" | |
f9d3ecaa | 948 | msgstr "valeur immédiate imm:6 hors intervalle" |
3c62831e | 949 | |
1de34e0a | 950 | #: m32c-asm.c:145 |
3c62831e | 951 | #, c-format |
afac680a NC |
952 | msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" |
953 | msgstr "%dsp8() prend une adresse symbolique, pas un nombre" | |
954 | ||
1de34e0a | 955 | #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 |
afac680a | 956 | msgid "dsp:8 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 957 | msgstr "valeur immédiate dsp:8 hors intervalle" |
afac680a | 958 | |
1de34e0a | 959 | #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 |
afac680a | 960 | msgid "Immediate is out of range -8 to 7" |
f9d3ecaa | 961 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-8 à 7)" |
afac680a | 962 | |
1de34e0a | 963 | #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 |
afac680a | 964 | msgid "Immediate is out of range -7 to 8" |
f9d3ecaa | 965 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-7 à 8)" |
afac680a | 966 | |
1de34e0a | 967 | #: m32c-asm.c:281 |
afac680a NC |
968 | #, c-format |
969 | msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" | |
970 | msgstr "%dsp16() prend une adresse symbolique, pas un nombre" | |
971 | ||
1de34e0a | 972 | #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 |
afac680a | 973 | msgid "dsp:16 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 974 | msgstr "valeur immédiate dsp:16 hors intervalle" |
afac680a | 975 | |
1de34e0a | 976 | #: m32c-asm.c:399 |
afac680a | 977 | msgid "dsp:20 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 978 | msgstr "valeur immédiate dsp:20 hors intervalle" |
afac680a | 979 | |
1de34e0a | 980 | #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 |
afac680a | 981 | msgid "dsp:24 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 982 | msgstr "valeur immédiate dsp:24 hors intervalle" |
afac680a | 983 | |
1de34e0a | 984 | #: m32c-asm.c:478 |
afac680a | 985 | msgid "immediate is out of range 1-2" |
f9d3ecaa | 986 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 1-2" |
afac680a | 987 | |
1de34e0a | 988 | #: m32c-asm.c:496 |
afac680a | 989 | msgid "immediate is out of range 1-8" |
f9d3ecaa | 990 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 1-8" |
afac680a | 991 | |
1de34e0a | 992 | #: m32c-asm.c:514 |
afac680a | 993 | msgid "immediate is out of range 0-7" |
f9d3ecaa | 994 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 0-7" |
afac680a | 995 | |
1de34e0a | 996 | #: m32c-asm.c:550 |
afac680a | 997 | msgid "immediate is out of range 2-9" |
f9d3ecaa | 998 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 2-9" |
afac680a | 999 | |
1de34e0a | 1000 | #: m32c-asm.c:568 |
afac680a | 1001 | msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" |
f9d3ecaa | 1002 | msgstr "Bits pour indexer les registres généraux hors intervalle (0-15)" |
3c62831e | 1003 | |
1de34e0a | 1004 | #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 |
afac680a | 1005 | msgid "bit,base is out of range" |
f9d3ecaa | 1006 | msgstr "bit,base hors intervalle" |
afac680a | 1007 | |
1de34e0a | 1008 | #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 |
afac680a | 1009 | msgid "bit,base out of range for symbol" |
f9d3ecaa | 1010 | msgstr "bit,base hors intervalle pour un symbole" |
afac680a | 1011 | |
1de34e0a | 1012 | #: m32c-asm.c:802 |
afac680a | 1013 | msgid "not a valid r0l/r0h pair" |
f9d3ecaa | 1014 | msgstr "couple r0l/r0h invalide" |
afac680a | 1015 | |
1de34e0a | 1016 | #: m32c-asm.c:832 |
afac680a | 1017 | msgid "Invalid size specifier" |
f9d3ecaa | 1018 | msgstr "Indicateur de taille invalide" |
afac680a | 1019 | |
1de34e0a | 1020 | #: m68k-dis.c:1281 |
3c62831e NC |
1021 | #, c-format |
1022 | msgid "<function code %d>" | |
1023 | msgstr "<code de fonction %d>" | |
1024 | ||
1de34e0a | 1025 | #: m68k-dis.c:1440 |
afac680a NC |
1026 | #, c-format |
1027 | msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" | |
f9d3ecaa | 1028 | msgstr "<erreur interne dans la table des opcodes : %s %s>\n" |
afac680a NC |
1029 | |
1030 | #: m88k-dis.c:679 | |
1031 | #, c-format | |
1032 | msgid "# <dis error: %08lx>" | |
f9d3ecaa | 1033 | msgstr "# <erreur désassemblage : %08lx>" |
afac680a | 1034 | |
8a00d392 | 1035 | #: mep-asm.c:129 |
afac680a | 1036 | msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" |
f9d3ecaa | 1037 | msgstr "Seuls $tp ou $13 sont autorisés avec cet opcode" |
afac680a | 1038 | |
8a00d392 | 1039 | #: mep-asm.c:143 |
afac680a | 1040 | msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" |
f9d3ecaa | 1041 | msgstr "Seuls $sp ou $15 sont autorisés avec cet opcode" |
afac680a | 1042 | |
8a00d392 | 1043 | #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 |
3c62831e | 1044 | #, c-format |
afac680a | 1045 | msgid "invalid %function() here" |
f9d3ecaa | 1046 | msgstr "%function() invalide à cette position" |
3c62831e | 1047 | |
8a00d392 NC |
1048 | #: mep-asm.c:336 |
1049 | msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" | |
f9d3ecaa | 1050 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-32768 à 32767)" |
8a00d392 NC |
1051 | |
1052 | #: mep-asm.c:356 | |
1053 | msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" | |
f9d3ecaa | 1054 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (0 à 65535)" |
8a00d392 NC |
1055 | |
1056 | #: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 | |
1057 | msgid "Immediate is out of range -512 to 511" | |
f9d3ecaa | 1058 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-512 à 511)" |
8a00d392 NC |
1059 | |
1060 | #: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 | |
1061 | msgid "Immediate is out of range -128 to 127" | |
f9d3ecaa | 1062 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-128 à 127)" |
8a00d392 NC |
1063 | |
1064 | #: mep-asm.c:558 | |
1065 | msgid "Value is not aligned enough" | |
f9d3ecaa | 1066 | msgstr "Valeur mal alignée" |
834d807b | 1067 | |
f9d3ecaa | 1068 | #: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580 |
834d807b | 1069 | #, c-format |
f9d3ecaa NC |
1070 | msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" |
1071 | msgstr "# erreur interne, opérande « %s %s » indéfini" | |
834d807b | 1072 | |
f9d3ecaa | 1073 | #: mips-dis.c:2190 |
3c62831e | 1074 | #, c-format |
f9d3ecaa NC |
1075 | msgid "" |
1076 | "\n" | |
1077 | "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" | |
1078 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1079 | msgstr "" | |
1080 | "\n" | |
1081 | "Les options spécifiques MIPS du désassembleur sont prises en charge avec\n" | |
1082 | "l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être séparées\n" | |
1083 | "par des virgules) :\n" | |
3c62831e | 1084 | |
f9d3ecaa | 1085 | #: mips-dis.c:2194 |
fdfd5c7a | 1086 | #, c-format |
f9d3ecaa NC |
1087 | msgid "" |
1088 | "\n" | |
1089 | " msa Recognize MSA instructions.\n" | |
1090 | msgstr "" | |
1091 | "\n" | |
1092 | " msa Reconnaissance des instructions MSA.\n" | |
328577ad | 1093 | |
f9d3ecaa | 1094 | #: mips-dis.c:2197 |
ea8409f7 | 1095 | #, c-format |
834d807b NC |
1096 | msgid "" |
1097 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1098 | " virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" |
834d807b NC |
1099 | msgstr "" |
1100 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1101 | " virt Reconnaissance des instructions ASE.\n" |
834d807b | 1102 | |
f9d3ecaa | 1103 | #: mips-dis.c:2200 |
ea8409f7 | 1104 | #, c-format |
834d807b NC |
1105 | msgid "" |
1106 | "\n" | |
1107 | " gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" | |
1108 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
1109 | msgstr "" | |
1110 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1111 | " gpr-names=ABI Afficher les noms GPR selon l’ABI spécifié.\n" |
1112 | " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" | |
834d807b | 1113 | |
f9d3ecaa | 1114 | #: mips-dis.c:2204 |
ea8409f7 | 1115 | #, c-format |
834d807b NC |
1116 | msgid "" |
1117 | "\n" | |
1118 | " fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" | |
1119 | " Default: numeric.\n" | |
1120 | msgstr "" | |
1121 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1122 | " fpr-names=ABI Afficher les noms FPR selon l’ABI spécifié.\n" |
1123 | " Par défaut : numérique.\n" | |
834d807b | 1124 | |
f9d3ecaa | 1125 | #: mips-dis.c:2208 |
ea8409f7 | 1126 | #, c-format |
834d807b NC |
1127 | msgid "" |
1128 | "\n" | |
1129 | " cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" | |
1130 | " specified architecture.\n" | |
1131 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
1132 | msgstr "" | |
1133 | "\n" | |
1134 | " cp0-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 selon\n" | |
f9d3ecaa NC |
1135 | " l’architecture spécifiée.\n" |
1136 | " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" | |
834d807b | 1137 | |
f9d3ecaa | 1138 | #: mips-dis.c:2213 |
ea8409f7 | 1139 | #, c-format |
834d807b NC |
1140 | msgid "" |
1141 | "\n" | |
1142 | " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" | |
1143 | "\t\t\t architecture.\n" | |
1144 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
1145 | msgstr "" | |
1146 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1147 | " hwr-names=ARCH Afficher les noms HWR selon \n" |
1148 | "\t\t\t l’architecture spécifiée.\n" | |
1149 | " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" | |
834d807b | 1150 | |
f9d3ecaa | 1151 | #: mips-dis.c:2218 |
ea8409f7 | 1152 | #, c-format |
834d807b NC |
1153 | msgid "" |
1154 | "\n" | |
1155 | " reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" | |
1156 | " specified ABI.\n" | |
1157 | msgstr "" | |
1158 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1159 | " reg-names=ABI Afficher les noms GPR et FPR selon l’ABI\n" |
1160 | " spécifié.\n" | |
834d807b | 1161 | |
f9d3ecaa | 1162 | #: mips-dis.c:2222 |
ea8409f7 | 1163 | #, c-format |
834d807b NC |
1164 | msgid "" |
1165 | "\n" | |
1166 | " reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" | |
1167 | " specified architecture.\n" | |
1168 | msgstr "" | |
1169 | "\n" | |
1170 | " reg-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 et HWR selon\n" | |
f9d3ecaa | 1171 | " l’architecture spécifiée.\n" |
834d807b | 1172 | |
f9d3ecaa | 1173 | #: mips-dis.c:2226 |
ea8409f7 | 1174 | #, c-format |
834d807b NC |
1175 | msgid "" |
1176 | "\n" | |
1177 | " For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" | |
1178 | " " | |
1179 | msgstr "" | |
1180 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1181 | " Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont prises en charge pour l’ABI :\n" |
834d807b NC |
1182 | " " |
1183 | ||
f9d3ecaa | 1184 | #: mips-dis.c:2233 |
ea8409f7 | 1185 | #, c-format |
834d807b NC |
1186 | msgid "" |
1187 | "\n" | |
1188 | " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" | |
1189 | " " | |
1190 | msgstr "" | |
1191 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1192 | " Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont supportées pour ARCH :\n" |
834d807b NC |
1193 | " " |
1194 | ||
f9d3ecaa | 1195 | #: mmix-dis.c:34 |
328577ad NC |
1196 | #, c-format |
1197 | msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" | |
f9d3ecaa | 1198 | msgstr "Cas erroné %d (%s) dans %s : %d\n" |
328577ad | 1199 | |
f9d3ecaa | 1200 | #: mmix-dis.c:44 |
328577ad NC |
1201 | #, c-format |
1202 | msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" | |
f9d3ecaa | 1203 | msgstr "Interne : code non débogué (test manquant) : %s : %d" |
328577ad | 1204 | |
f9d3ecaa | 1205 | #: mmix-dis.c:53 |
328577ad | 1206 | msgid "(unknown)" |
f9d3ecaa | 1207 | msgstr "(inconnu(e))" |
328577ad | 1208 | |
f9d3ecaa | 1209 | #: mmix-dis.c:511 |
fdfd5c7a | 1210 | #, c-format |
328577ad | 1211 | msgid "*unknown operands type: %d*" |
f9d3ecaa | 1212 | msgstr "*type d’opérande inconnu : %d*" |
afac680a | 1213 | |
f9d3ecaa | 1214 | #: msp430-dis.c:412 |
8a00d392 | 1215 | msgid "Illegal as emulation instr" |
f9d3ecaa | 1216 | msgstr "Non valable comme instruction d’émulation" |
8a00d392 NC |
1217 | |
1218 | #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. | |
f9d3ecaa | 1219 | #: msp430-dis.c:487 |
8a00d392 | 1220 | msgid "Illegal as 2-op instr" |
f9d3ecaa NC |
1221 | msgstr "Non valable comme instruction à 2 opérandes" |
1222 | ||
1223 | #: msp430-dis.c:839 | |
1224 | msgid "unrecognised CALLA addressing mode" | |
1225 | msgstr "mode d’adressage CALLA inconnu" | |
1226 | ||
1227 | #: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148 | |
1228 | #, c-format | |
1229 | msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected" | |
1230 | msgstr "Détection d’utilisation réservée de bits A/L et B/W" | |
8a00d392 | 1231 | |
afac680a NC |
1232 | #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 |
1233 | msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." | |
f9d3ecaa | 1234 | msgstr "Opérande hors intervalle. Doit être compris entre -32768 et 32767." |
afac680a NC |
1235 | |
1236 | #: mt-asm.c:149 | |
1237 | msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" | |
f9d3ecaa | 1238 | msgstr "GROS problème dans parse_imm16 !" |
afac680a NC |
1239 | |
1240 | #: mt-asm.c:157 | |
1241 | msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" | |
f9d3ecaa | 1242 | msgstr "L’opérande de l’opérateur % n’est pas un symbole" |
afac680a NC |
1243 | |
1244 | #: mt-asm.c:395 | |
1245 | msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." | |
f9d3ecaa | 1246 | msgstr "opérande invalide. Type doit être 0, 1 ou 2 seulement." |
328577ad | 1247 | |
3c62831e | 1248 | #. I and Z are output operands and can`t be immediate |
afac680a NC |
1249 | #. A is an address and we can`t have the address of |
1250 | #. an immediate either. We don't know how much to increase | |
1251 | #. aoffsetp by since whatever generated this is broken | |
1252 | #. anyway! | |
1de34e0a | 1253 | #: ns32k-dis.c:533 |
ea8409f7 | 1254 | #, c-format |
3c62831e | 1255 | msgid "$<undefined>" |
f9d3ecaa | 1256 | msgstr "$<non défini>" |
3c62831e | 1257 | |
f9d3ecaa | 1258 | #: ppc-dis.c:320 |
8a00d392 NC |
1259 | #, c-format |
1260 | msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" | |
f9d3ecaa | 1261 | msgstr "avertissement : option -M%s inconnue ignorée\n" |
8a00d392 | 1262 | |
f9d3ecaa | 1263 | #: ppc-dis.c:745 |
8a00d392 NC |
1264 | #, c-format |
1265 | msgid "" | |
1266 | "\n" | |
1267 | "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" | |
1268 | "the -M switch:\n" | |
1269 | msgstr "" | |
1270 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1271 | "Les options spécifiques PPC suivantes sont prises en charge avec l’utilisation\n" |
1272 | "de l’option -M :\n" | |
1273 | ||
1274 | #: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964 | |
1275 | msgid "invalid register" | |
1276 | msgstr "registre invalide" | |
8a00d392 | 1277 | |
f9d3ecaa | 1278 | #: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242 |
3c62831e | 1279 | msgid "invalid conditional option" |
f9d3ecaa | 1280 | msgstr "option conditionnelle invalide" |
3c62831e | 1281 | |
f9d3ecaa NC |
1282 | #: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244 |
1283 | msgid "invalid counter access" | |
1284 | msgstr "accès compteur invalide" | |
1285 | ||
1286 | #: ppc-opc.c:1246 | |
3c62831e | 1287 | msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" |
f9d3ecaa | 1288 | msgstr "tentative d’initialisation du bit y lors de l’utilisation du modificateur + ou -" |
834d807b | 1289 | |
f9d3ecaa | 1290 | #: ppc-opc.c:1278 |
ea8409f7 | 1291 | msgid "invalid mask field" |
f9d3ecaa | 1292 | msgstr "champ de masque invalide" |
ea8409f7 | 1293 | |
f9d3ecaa | 1294 | #: ppc-opc.c:1304 |
834d807b | 1295 | msgid "ignoring invalid mfcr mask" |
f9d3ecaa | 1296 | msgstr "ignore le masque mfcr invalide" |
3c62831e | 1297 | |
f9d3ecaa | 1298 | #: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438 |
3c62831e | 1299 | msgid "illegal bitmask" |
f9d3ecaa NC |
1300 | msgstr "masque de bits illégal" |
1301 | ||
1302 | #: ppc-opc.c:1525 | |
1303 | msgid "address register in load range" | |
1304 | msgstr "registre d’adresse dans la plage de chargement" | |
3c62831e | 1305 | |
f9d3ecaa | 1306 | #: ppc-opc.c:1578 |
3c62831e | 1307 | msgid "index register in load range" |
f9d3ecaa | 1308 | msgstr "registre d’index dans la plage de chargement" |
3c62831e | 1309 | |
f9d3ecaa | 1310 | #: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650 |
834d807b | 1311 | msgid "source and target register operands must be different" |
f9d3ecaa | 1312 | msgstr "les opérandes des registres source et cible doivent être différents" |
834d807b | 1313 | |
f9d3ecaa | 1314 | #: ppc-opc.c:1609 |
3c62831e | 1315 | msgid "invalid register operand when updating" |
f9d3ecaa NC |
1316 | msgstr "opérande de registre invalide lors de la mise à jour" |
1317 | ||
1318 | #: ppc-opc.c:1700 | |
1319 | msgid "illegal immediate value" | |
1320 | msgstr "valeur immédiate illégale" | |
3c62831e | 1321 | |
f9d3ecaa | 1322 | #: ppc-opc.c:1839 |
afac680a | 1323 | msgid "invalid sprg number" |
f9d3ecaa | 1324 | msgstr "numéro de registre spécial invalide" |
afac680a | 1325 | |
f9d3ecaa | 1326 | #: ppc-opc.c:2009 |
8a00d392 | 1327 | msgid "invalid constant" |
f9d3ecaa | 1328 | msgstr "constante invalide" |
8a00d392 | 1329 | |
f9d3ecaa | 1330 | #: s390-dis.c:291 |
afac680a NC |
1331 | #, c-format |
1332 | msgid "" | |
1333 | "\n" | |
1334 | "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" | |
1335 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1336 | msgstr "" | |
1337 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1338 | "Les options spécifiques S/390 du désassembleur sont prises en charge avec\n" |
1339 | "l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être séparées\n" | |
1340 | "par des virgules) :\n" | |
afac680a | 1341 | |
f9d3ecaa | 1342 | #: s390-dis.c:295 |
afac680a NC |
1343 | #, c-format |
1344 | msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" | |
f9d3ecaa | 1345 | msgstr " esa Désassemble en mode architecture ESA\n" |
834d807b | 1346 | |
f9d3ecaa | 1347 | #: s390-dis.c:296 |
afac680a NC |
1348 | #, c-format |
1349 | msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" | |
f9d3ecaa | 1350 | msgstr " zarch Désassemble en mode z/Architecture\n" |
834d807b | 1351 | |
8a00d392 NC |
1352 | #: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 |
1353 | #: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 | |
afac680a | 1354 | msgid "<illegal instruction>" |
f9d3ecaa | 1355 | msgstr "<instruction illégale>" |
3c62831e | 1356 | |
f9d3ecaa | 1357 | #: sparc-dis.c:286 |
3c62831e NC |
1358 | #, c-format |
1359 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
f9d3ecaa | 1360 | msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s », %#.8lx, %#.8lx\n" |
3c62831e | 1361 | |
f9d3ecaa | 1362 | #: sparc-dis.c:297 |
3c62831e NC |
1363 | #, c-format |
1364 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
f9d3ecaa | 1365 | msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s », %#.8lx, %#.8lx\n" |
3c62831e | 1366 | |
f9d3ecaa | 1367 | #: sparc-dis.c:356 |
3c62831e NC |
1368 | #, c-format |
1369 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" | |
f9d3ecaa | 1370 | msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s » == « %s »\n" |
afac680a NC |
1371 | |
1372 | #. Mark as non-valid instruction. | |
f9d3ecaa | 1373 | #: sparc-dis.c:1047 |
afac680a | 1374 | msgid "unknown" |
f9d3ecaa | 1375 | msgstr "inconnu(e)" |
3c62831e | 1376 | |
f9d3ecaa | 1377 | #: v850-dis.c:453 |
3c62831e NC |
1378 | #, c-format |
1379 | msgid "unknown operand shift: %x\n" | |
f9d3ecaa | 1380 | msgstr "décalage d’opérande inconnu : %x\n" |
3c62831e | 1381 | |
f9d3ecaa | 1382 | #: v850-dis.c:465 |
3c62831e | 1383 | #, c-format |
1de34e0a | 1384 | msgid "unknown reg: %d\n" |
f9d3ecaa | 1385 | msgstr "registre inconnu : %d\n" |
3c62831e NC |
1386 | |
1387 | #. The functions used to insert and extract complicated operands. | |
1388 | #. Note: There is a conspiracy between these functions and | |
1389 | #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages | |
1390 | #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a | |
1391 | #. specific command line option is given to GAS. | |
f9d3ecaa | 1392 | #: v850-opc.c:53 |
3c62831e | 1393 | msgid "displacement value is not in range and is not aligned" |
f9d3ecaa | 1394 | msgstr "La valeur de déplacement hors intervalle et non alignée" |
3c62831e | 1395 | |
f9d3ecaa | 1396 | #: v850-opc.c:54 |
3c62831e | 1397 | msgid "displacement value is out of range" |
f9d3ecaa | 1398 | msgstr "valeur de déplacement hors intervalle" |
3c62831e | 1399 | |
f9d3ecaa | 1400 | #: v850-opc.c:55 |
3c62831e | 1401 | msgid "displacement value is not aligned" |
f9d3ecaa | 1402 | msgstr "valeur de déplacement non alignée" |
3c62831e | 1403 | |
f9d3ecaa | 1404 | #: v850-opc.c:57 |
3c62831e | 1405 | msgid "immediate value is out of range" |
f9d3ecaa | 1406 | msgstr "valeur immédiate hors intervalle" |
3c62831e | 1407 | |
f9d3ecaa | 1408 | #: v850-opc.c:58 |
3c62831e | 1409 | msgid "branch value out of range" |
f9d3ecaa | 1410 | msgstr "valeur de branchement hors intervalle" |
3c62831e | 1411 | |
f9d3ecaa | 1412 | #: v850-opc.c:59 |
1de34e0a | 1413 | msgid "branch value not in range and to odd offset" |
f9d3ecaa | 1414 | msgstr "valeur de branchement hors intervalle et avec un décalage impair" |
1de34e0a | 1415 | |
f9d3ecaa | 1416 | #: v850-opc.c:60 |
3c62831e | 1417 | msgid "branch to odd offset" |
f9d3ecaa NC |
1418 | msgstr "branchement avec un décalage impair" |
1419 | ||
1420 | #: v850-opc.c:61 | |
1421 | msgid "position value is out of range" | |
1422 | msgstr "valeur de position hors intervalle" | |
1423 | ||
1424 | #: v850-opc.c:62 | |
1425 | msgid "width value is out of range" | |
1426 | msgstr "valeur de largeur hors intervalle" | |
1427 | ||
1428 | #: v850-opc.c:63 | |
1429 | msgid "SelID is out of range" | |
1430 | msgstr "SelID hors intervalle" | |
1431 | ||
1432 | #: v850-opc.c:64 | |
1433 | msgid "vector8 is out of range" | |
1434 | msgstr "vector8 hors intervalle" | |
1435 | ||
1436 | #: v850-opc.c:65 | |
1437 | msgid "vector5 is out of range" | |
1438 | msgstr "vector5 hors intervalle" | |
3c62831e | 1439 | |
f9d3ecaa NC |
1440 | #: v850-opc.c:66 |
1441 | msgid "imm10 is out of range" | |
1442 | msgstr "imm10 hors intervalle" | |
1443 | ||
1444 | #: v850-opc.c:67 | |
1445 | msgid "SR/SelID is out of range" | |
1446 | msgstr " SR/SelID hors intervalle" | |
1447 | ||
1448 | #: v850-opc.c:512 | |
3c62831e | 1449 | msgid "invalid register for stack adjustment" |
f9d3ecaa | 1450 | msgstr "registre invalide pour l’ajustement de la pile" |
3c62831e | 1451 | |
f9d3ecaa | 1452 | #: v850-opc.c:532 |
1de34e0a | 1453 | msgid "invalid register name" |
f9d3ecaa | 1454 | msgstr "nom de registre invalide" |
0461a601 | 1455 | |
afac680a NC |
1456 | #: xc16x-asm.c:66 |
1457 | msgid "Missing '#' prefix" | |
f9d3ecaa | 1458 | msgstr "Préfixe « # » manquant" |
afac680a NC |
1459 | |
1460 | #: xc16x-asm.c:82 | |
1461 | msgid "Missing '.' prefix" | |
f9d3ecaa | 1462 | msgstr "Préfixe « . » manquant" |
afac680a NC |
1463 | |
1464 | #: xc16x-asm.c:98 | |
1465 | msgid "Missing 'pof:' prefix" | |
f9d3ecaa | 1466 | msgstr "Préfixe « pof: » manquant" |
afac680a NC |
1467 | |
1468 | #: xc16x-asm.c:114 | |
1469 | msgid "Missing 'pag:' prefix" | |
f9d3ecaa | 1470 | msgstr "Préfixe « pag: » manquant" |
afac680a NC |
1471 | |
1472 | #: xc16x-asm.c:130 | |
1473 | msgid "Missing 'sof:' prefix" | |
f9d3ecaa | 1474 | msgstr "Préfixe « sof: » manquant" |
afac680a NC |
1475 | |
1476 | #: xc16x-asm.c:146 | |
1477 | msgid "Missing 'seg:' prefix" | |
f9d3ecaa | 1478 | msgstr "Préfixe « seg: » manquant" |
afac680a NC |
1479 | |
1480 | #: xstormy16-asm.c:71 | |
0461a601 | 1481 | msgid "Bad register in preincrement" |
f9d3ecaa | 1482 | msgstr "Registre erroné dans un pré-incrément" |
0461a601 | 1483 | |
afac680a | 1484 | #: xstormy16-asm.c:76 |
0461a601 | 1485 | msgid "Bad register in postincrement" |
f9d3ecaa | 1486 | msgstr "Registre erroné dans un post-incrément" |
0461a601 | 1487 | |
afac680a | 1488 | #: xstormy16-asm.c:78 |
0461a601 | 1489 | msgid "Bad register name" |
f9d3ecaa | 1490 | msgstr "Nom de registre érroné" |
0461a601 | 1491 | |
afac680a | 1492 | #: xstormy16-asm.c:82 |
0461a601 | 1493 | msgid "Label conflicts with register name" |
f9d3ecaa | 1494 | msgstr "Conflits d’étiquette avec le nom de registre" |
0461a601 | 1495 | |
afac680a | 1496 | #: xstormy16-asm.c:86 |
0461a601 | 1497 | msgid "Label conflicts with `Rx'" |
f9d3ecaa | 1498 | msgstr "Conflit d’étiquette avec « Rx »" |
0461a601 | 1499 | |
afac680a | 1500 | #: xstormy16-asm.c:88 |
0461a601 | 1501 | msgid "Bad immediate expression" |
f9d3ecaa | 1502 | msgstr "Expression immédiate erronée" |
0461a601 | 1503 | |
afac680a | 1504 | #: xstormy16-asm.c:109 |
834d807b | 1505 | msgid "No relocation for small immediate" |
f9d3ecaa | 1506 | msgstr "Aucune de repositionnement pour une petite valeur immédiate" |
834d807b | 1507 | |
afac680a | 1508 | #: xstormy16-asm.c:119 |
0461a601 | 1509 | msgid "Small operand was not an immediate number" |
f9d3ecaa | 1510 | msgstr "Le petit opérande n’était pas un nombre immédiat" |
328577ad | 1511 | |
afac680a | 1512 | #: xstormy16-asm.c:157 |
834d807b | 1513 | msgid "Operand is not a symbol" |
f9d3ecaa | 1514 | msgstr "L’opérande n’est pas un symbole" |
834d807b | 1515 | |
afac680a | 1516 | #: xstormy16-asm.c:165 |
834d807b | 1517 | msgid "Syntax error: No trailing ')'" |
f9d3ecaa | 1518 | msgstr "Erreur de syntaxe : pas de « ) » en suffixe" |