Commit | Line | Data |
---|---|---|
f9d3ecaa | 1 | # Messages français pour opcodes. |
afac680a NC |
2 | # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. |
3 | # This file is distributed under the same license as the binutils package. | |
f9d3ecaa | 4 | # |
219576a4 | 5 | # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996. |
f9d3ecaa NC |
6 | # Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>, 2009-2010. |
7 | # Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>, 2015. | |
8 | # | |
9 | # Réencodage ISO-8859-1 => UTF-8 et typos, S. Aulery, 2015. | |
10 | # Relecture complète, S. Aulery, 2015. | |
3c62831e NC |
11 | # |
12 | msgid "" | |
13 | msgstr "" | |
f9d3ecaa | 14 | "Project-Id-Version: opcodes 2.24.90\n" |
afac680a | 15 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" |
f9d3ecaa NC |
16 | "POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n" |
17 | "PO-Revision-Date: 2015-04-25 14:45+0200\n" | |
18 | "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" | |
3c62831e | 19 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" |
f9d3ecaa | 20 | "Language: fr\n" |
429d795d | 21 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
3c62831e | 22 | "MIME-Version: 1.0\n" |
f9d3ecaa | 23 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3c62831e | 24 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
9598fbe5 | 25 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
3c62831e | 26 | |
f9d3ecaa NC |
27 | #. Invalid option. |
28 | #. XXX - should break 'option' at following delimiter. | |
29 | #: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606 | |
30 | #, c-format | |
31 | msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" | |
32 | msgstr "Option du désassembleur inconnue : %s\n" | |
33 | ||
34 | #: aarch64-dis.c:2395 | |
35 | #, c-format | |
36 | msgid "" | |
37 | "\n" | |
38 | "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
39 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
40 | msgstr "" | |
41 | "\n" | |
42 | "Les options spécifiques AARCH64 du désassembleur sont prises en charge\n" | |
43 | "avec l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être\n" | |
44 | "séparées par des virgules) :\n" | |
45 | ||
46 | #: aarch64-dis.c:2399 | |
47 | #, c-format | |
48 | msgid "" | |
49 | "\n" | |
50 | " no-aliases Don't print instruction aliases.\n" | |
51 | msgstr "" | |
52 | "\n" | |
53 | " no-aliases Ne pas afficher les alias des instructions.\n" | |
54 | ||
55 | #: aarch64-dis.c:2402 | |
56 | #, c-format | |
57 | msgid "" | |
58 | "\n" | |
59 | " aliases Do print instruction aliases.\n" | |
60 | msgstr "" | |
61 | "\n" | |
62 | " aliases Afficher les alias des instructions.\n" | |
63 | ||
64 | #: aarch64-dis.c:2406 | |
65 | #, c-format | |
66 | msgid "" | |
67 | "\n" | |
68 | " debug_dump Temp switch for debug trace.\n" | |
69 | msgstr "" | |
70 | "\n" | |
71 | " debug_dump Interrupteur temporaire pour la trace de débogage.\n" | |
72 | ||
73 | #: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241 | |
74 | #, c-format | |
75 | msgid "\n" | |
76 | msgstr "\n" | |
77 | ||
78 | #: aarch64-opc.c:1152 | |
79 | msgid "immediate value" | |
80 | msgstr "valeur immédiate" | |
81 | ||
82 | #: aarch64-opc.c:1162 | |
83 | msgid "immediate offset" | |
84 | msgstr "décalage immédiat" | |
85 | ||
86 | #: aarch64-opc.c:1172 | |
87 | msgid "register number" | |
88 | msgstr "numéro de registre" | |
89 | ||
90 | #: aarch64-opc.c:1182 | |
91 | msgid "register element index" | |
92 | msgstr "index d’élément de registre" | |
93 | ||
94 | #: aarch64-opc.c:1192 | |
95 | msgid "shift amount" | |
96 | msgstr "longueur du décalage" | |
97 | ||
98 | #: aarch64-opc.c:1264 | |
99 | msgid "extraneous register" | |
100 | msgstr "registre externe" | |
101 | ||
102 | #: aarch64-opc.c:1269 | |
103 | msgid "missing register" | |
104 | msgstr "registre manquant" | |
105 | ||
106 | #: aarch64-opc.c:1280 | |
107 | msgid "stack pointer register expected" | |
108 | msgstr "registre de pointeur de pile attendu" | |
109 | ||
110 | #: aarch64-opc.c:1310 | |
111 | msgid "unexpected address writeback" | |
112 | msgstr "cache writeback d’adresses inattendu" | |
113 | ||
114 | #: aarch64-opc.c:1321 | |
115 | msgid "address writeback expected" | |
116 | msgstr "cache writeback d'adresses attendu" | |
117 | ||
118 | #: aarch64-opc.c:1367 | |
119 | msgid "negative or unaligned offset expected" | |
120 | msgstr "décalage négatif ou non aligné attendu" | |
121 | ||
122 | #: aarch64-opc.c:1380 | |
123 | msgid "invalid register offset" | |
124 | msgstr "décalage de registre invalide" | |
125 | ||
126 | #: aarch64-opc.c:1402 | |
127 | msgid "invalid post-increment amount" | |
128 | msgstr "longueur de post-incrément invalide" | |
129 | ||
130 | #: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685 | |
131 | msgid "invalid shift amount" | |
132 | msgstr "longueur de décalage invalide" | |
133 | ||
134 | #: aarch64-opc.c:1431 | |
135 | msgid "invalid extend/shift operator" | |
136 | msgstr "opérateur étendu ou de décalage invalide" | |
137 | ||
138 | #: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605 | |
139 | #: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814 | |
140 | msgid "immediate out of range" | |
141 | msgstr "valeur immédiate hors intervalle" | |
142 | ||
143 | #: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726 | |
144 | #: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820 | |
145 | msgid "invalid shift operator" | |
146 | msgstr "opérateur de décalage invalide" | |
147 | ||
148 | #: aarch64-opc.c:1545 | |
149 | msgid "shift amount expected to be 0 or 12" | |
150 | msgstr "longueur de décalage attendu : 0 ou 12" | |
151 | ||
152 | #: aarch64-opc.c:1568 | |
153 | msgid "shift amount should be a multiple of 16" | |
154 | msgstr "la longueur de décalage devrait être un multiple de 16" | |
155 | ||
156 | #: aarch64-opc.c:1580 | |
157 | msgid "negative immediate value not allowed" | |
158 | msgstr "valeur immédiate négative interdite" | |
159 | ||
160 | #: aarch64-opc.c:1674 | |
161 | msgid "immediate zero expected" | |
162 | msgstr "valeur immédiate égale à zéro attendue" | |
163 | ||
164 | #: aarch64-opc.c:1734 | |
165 | msgid "shift is not permitted" | |
166 | msgstr "décalage interdit" | |
167 | ||
168 | #: aarch64-opc.c:1759 | |
169 | msgid "invalid value for immediate" | |
170 | msgstr "valeur immédiate invalide" | |
171 | ||
172 | #: aarch64-opc.c:1784 | |
173 | msgid "shift amount expected to be 0 or 16" | |
174 | msgstr "longueur de décalage attendue : 0 ou 16" | |
175 | ||
176 | #: aarch64-opc.c:1804 | |
177 | msgid "floating-point immediate expected" | |
178 | msgstr "valeur immédiate en virgule flottante attendue" | |
179 | ||
180 | #: aarch64-opc.c:1895 | |
181 | msgid "extend operator expected" | |
182 | msgstr "opérateur étendu attendu" | |
183 | ||
184 | #: aarch64-opc.c:1908 | |
185 | msgid "missing extend operator" | |
186 | msgstr "opérateur étendu manquant" | |
187 | ||
188 | #: aarch64-opc.c:1914 | |
189 | msgid "'LSL' operator not allowed" | |
190 | msgstr "opérateur LSL interdit" | |
191 | ||
192 | #: aarch64-opc.c:1935 | |
193 | msgid "W register expected" | |
194 | msgstr "registre W attendu" | |
195 | ||
196 | #: aarch64-opc.c:1946 | |
197 | msgid "shift operator expected" | |
198 | msgstr "opérateur de décalage attendu" | |
199 | ||
200 | #: aarch64-opc.c:1953 | |
201 | msgid "'ROR' operator not allowed" | |
202 | msgstr "opérateur ROR interdit" | |
203 | ||
afac680a | 204 | #: alpha-opc.c:155 |
3c62831e | 205 | msgid "branch operand unaligned" |
f9d3ecaa | 206 | msgstr "opérande de branchement non aligné" |
3c62831e | 207 | |
afac680a | 208 | #: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 |
3c62831e | 209 | msgid "jump hint unaligned" |
f9d3ecaa | 210 | msgstr "saut indicé non aligné" |
3c62831e | 211 | |
f9d3ecaa | 212 | #: arc-dis.c:75 |
3c62831e | 213 | msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" |
f9d3ecaa | 214 | msgstr "Référence limm illégale dans la dernière instruction !\n" |
3c62831e | 215 | |
afac680a NC |
216 | #: arc-opc.c:386 |
217 | msgid "unable to fit different valued constants into instruction" | |
f9d3ecaa | 218 | msgstr "impossible de mélanger différentes constantes dans l’instruction" |
afac680a NC |
219 | |
220 | #: arc-opc.c:395 | |
221 | msgid "auxiliary register not allowed here" | |
f9d3ecaa | 222 | msgstr "registre auxiliaire non autorisé ici" |
afac680a NC |
223 | |
224 | #: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 | |
225 | msgid "attempt to set readonly register" | |
f9d3ecaa | 226 | msgstr "tentative d’écriture d’un registre en lecture seule" |
afac680a NC |
227 | |
228 | #: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 | |
229 | msgid "attempt to read writeonly register" | |
f9d3ecaa | 230 | msgstr "tentative de lecture d’un registre en écriture seule" |
afac680a NC |
231 | |
232 | #: arc-opc.c:428 | |
233 | #, c-format | |
234 | msgid "invalid register number `%d'" | |
f9d3ecaa | 235 | msgstr "« %d » n’est pas un registre valide" |
afac680a NC |
236 | |
237 | #: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 | |
238 | msgid "too many long constants" | |
f9d3ecaa | 239 | msgstr "trop de constantes entier long" |
afac680a NC |
240 | |
241 | #: arc-opc.c:668 | |
242 | msgid "too many shimms in load" | |
f9d3ecaa | 243 | msgstr "trop de shimms chargés" |
afac680a NC |
244 | |
245 | #. Do we have a limm already? | |
246 | #: arc-opc.c:781 | |
247 | msgid "impossible store" | |
248 | msgstr "stockage impossible" | |
249 | ||
250 | #: arc-opc.c:814 | |
251 | msgid "st operand error" | |
f9d3ecaa | 252 | msgstr "Erreur d’opérande st" |
afac680a NC |
253 | |
254 | #: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 | |
255 | msgid "address writeback not allowed" | |
f9d3ecaa | 256 | msgstr "cache writeback d’adresses interdit" |
afac680a NC |
257 | |
258 | #: arc-opc.c:822 | |
259 | msgid "store value must be zero" | |
f9d3ecaa | 260 | msgstr "la valeur de stockage doit être 0" |
afac680a NC |
261 | |
262 | #: arc-opc.c:847 | |
263 | msgid "invalid load/shimm insn" | |
f9d3ecaa | 264 | msgstr "instruction load/shimm invalide" |
afac680a NC |
265 | |
266 | #: arc-opc.c:856 | |
267 | msgid "ld operand error" | |
f9d3ecaa | 268 | msgstr "Erreur d’opérande ld" |
afac680a NC |
269 | |
270 | #: arc-opc.c:943 | |
271 | msgid "jump flags, but no .f seen" | |
272 | msgstr "drapeaux de saut, mais pas de .f" | |
273 | ||
274 | #: arc-opc.c:946 | |
275 | msgid "jump flags, but no limm addr" | |
f9d3ecaa | 276 | msgstr "drapeaux de saut, mais pas d’adresse limm" |
afac680a NC |
277 | |
278 | #: arc-opc.c:949 | |
279 | msgid "flag bits of jump address limm lost" | |
f9d3ecaa | 280 | msgstr "perte de drapeaux pour l’adresse de saut" |
afac680a NC |
281 | |
282 | #: arc-opc.c:952 | |
283 | msgid "attempt to set HR bits" | |
284 | msgstr "tentative de modifier les bits HR" | |
285 | ||
286 | #: arc-opc.c:955 | |
287 | msgid "bad jump flags value" | |
288 | msgstr "mauvais drapeaux de saut" | |
289 | ||
290 | #: arc-opc.c:988 | |
291 | msgid "branch address not on 4 byte boundary" | |
f9d3ecaa | 292 | msgstr "adresse de branchement non alignée sur 4 octets" |
afac680a NC |
293 | |
294 | #: arc-opc.c:1024 | |
295 | msgid "must specify .jd or no nullify suffix" | |
296 | msgstr "suffixe .jd ou validant attendu" | |
297 | ||
f9d3ecaa | 298 | #: arm-dis.c:2145 |
3c62831e | 299 | msgid "<illegal precision>" |
f9d3ecaa | 300 | msgstr "<précision illégale>" |
3c62831e | 301 | |
ea8409f7 | 302 | #. XXX - should break 'option' at following delimiter. |
f9d3ecaa | 303 | #: arm-dis.c:4598 |
3c62831e NC |
304 | #, c-format |
305 | msgid "Unrecognised register name set: %s\n" | |
f9d3ecaa | 306 | msgstr "Nom de jeu de registres inconnu : %s\n" |
3c62831e | 307 | |
f9d3ecaa | 308 | #: arm-dis.c:5208 |
ea8409f7 | 309 | #, c-format |
3c62831e NC |
310 | msgid "" |
311 | "\n" | |
312 | "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" | |
313 | "the -M switch:\n" | |
314 | msgstr "" | |
315 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
316 | "Les options suivantes spécifiques au désassemblage ARM sont prises en\n" |
317 | "charge avec l’utilisation de l’option -M :\n" | |
3c62831e | 318 | |
f9d3ecaa | 319 | #: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 |
ea8409f7 | 320 | #, c-format |
3c62831e | 321 | msgid "undefined" |
f9d3ecaa | 322 | msgstr "indéfini(e)" |
3c62831e | 323 | |
f9d3ecaa | 324 | #: avr-dis.c:198 |
ea8409f7 | 325 | #, c-format |
3c62831e | 326 | msgid "Internal disassembler error" |
f9d3ecaa | 327 | msgstr "Erreur interne du désassembleur" |
3c62831e | 328 | |
f9d3ecaa | 329 | #: avr-dis.c:251 |
3c62831e NC |
330 | #, c-format |
331 | msgid "unknown constraint `%c'" | |
f9d3ecaa | 332 | msgstr "contrainte « %c » inconnue" |
3c62831e | 333 | |
f9d3ecaa NC |
334 | #: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 |
335 | #: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 | |
336 | #: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 | |
337 | #: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 | |
3c62831e NC |
338 | #, c-format |
339 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" | |
f9d3ecaa | 340 | msgstr "opérande hors intervalle (%ld n’est pas entre %ld et %ld)" |
3c62831e | 341 | |
f9d3ecaa | 342 | #: cgen-asm.c:374 |
3c62831e NC |
343 | #, c-format |
344 | msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" | |
f9d3ecaa | 345 | msgstr "opérande hors intervalle (%lu n’est pas entre %lu et %lu)" |
3c62831e | 346 | |
afac680a | 347 | #: d30v-dis.c:255 |
3c62831e NC |
348 | #, c-format |
349 | msgid "<unknown register %d>" | |
f9d3ecaa | 350 | msgstr "<registre %d inconnu>" |
3c62831e NC |
351 | |
352 | #. Can't happen. | |
1de34e0a | 353 | #: dis-buf.c:60 |
3c62831e NC |
354 | #, c-format |
355 | msgid "Unknown error %d\n" | |
f9d3ecaa | 356 | msgstr "Erreur %d inconnue\n" |
3c62831e | 357 | |
1de34e0a | 358 | #: dis-buf.c:69 |
3c62831e | 359 | #, c-format |
ea8409f7 | 360 | msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" |
f9d3ecaa | 361 | msgstr "Adresse 0x%s hors intervalle.\n" |
afac680a | 362 | |
f9d3ecaa NC |
363 | #: epiphany-asm.c:68 |
364 | msgid "register unavailable for short instructions" | |
365 | msgstr "registre indisponible pour les instructions courtes" | |
afac680a | 366 | |
f9d3ecaa NC |
367 | #: epiphany-asm.c:115 |
368 | msgid "register name used as immediate value" | |
369 | msgstr "nom de registre utilisé comme valeur immédiate" | |
3c62831e | 370 | |
f9d3ecaa NC |
371 | #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. |
372 | #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 | |
373 | msgid "register source in immediate move" | |
374 | msgstr "registre source déplacé dans une valeur immédiate" | |
afac680a | 375 | |
f9d3ecaa NC |
376 | #: epiphany-asm.c:187 |
377 | msgid "byte relocation unsupported" | |
378 | msgstr "repositionnement d’octet indisponible" | |
379 | ||
380 | #. -- assembler routines inserted here. | |
381 | #. -- asm.c | |
382 | #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 | |
383 | #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 | |
384 | #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 | |
385 | #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 | |
386 | #: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 | |
387 | msgid "missing `)'" | |
388 | msgstr "« ) » manquante" | |
afac680a | 389 | |
f9d3ecaa NC |
390 | #: epiphany-asm.c:270 |
391 | msgid "ABORT: unknown operand" | |
392 | msgstr "ABANDONNER : opérande inconnu" | |
393 | ||
394 | #: epiphany-asm.c:296 | |
395 | msgid "Not a pc-relative address." | |
396 | msgstr "N’est pas une adresse de type PC." | |
397 | ||
398 | #: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 | |
399 | #: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 | |
400 | #: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 | |
401 | #: xstormy16-asm.c:276 | |
3c62831e NC |
402 | #, c-format |
403 | msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" | |
f9d3ecaa | 404 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’analyse.\n" |
3c62831e | 405 | |
f9d3ecaa NC |
406 | #: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 |
407 | #: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 | |
408 | #: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 | |
409 | #: xstormy16-asm.c:327 | |
328577ad | 410 | msgid "missing mnemonic in syntax string" |
f9d3ecaa | 411 | msgstr "mnémonique manquante dans la chaîne de syntaxe" |
328577ad | 412 | |
3c62831e | 413 | #. We couldn't parse it. |
f9d3ecaa | 414 | #: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 |
1de34e0a AM |
415 | #: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 |
416 | #: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 | |
417 | #: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 | |
418 | #: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 | |
419 | #: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 | |
420 | #: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 | |
421 | #: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 | |
422 | #: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 | |
423 | #: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 | |
424 | #: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 | |
425 | #: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 | |
426 | #: xstormy16-asm.c:662 | |
3c62831e | 427 | msgid "unrecognized instruction" |
f9d3ecaa | 428 | msgstr "instruction inconnue" |
3c62831e | 429 | |
f9d3ecaa NC |
430 | #: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 |
431 | #: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 | |
432 | #: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 | |
433 | #: xstormy16-asm.c:509 | |
3c62831e NC |
434 | #, c-format |
435 | msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" | |
f9d3ecaa | 436 | msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, « %c » trouvé)" |
3c62831e | 437 | |
f9d3ecaa NC |
438 | #: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 |
439 | #: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 | |
440 | #: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 | |
441 | #: xstormy16-asm.c:519 | |
fdfd5c7a | 442 | #, c-format |
328577ad | 443 | msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" |
f9d3ecaa | 444 | msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, fin de l’instruction trouvée)" |
328577ad | 445 | |
f9d3ecaa NC |
446 | #: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 |
447 | #: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 | |
448 | #: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 | |
449 | #: xstormy16-asm.c:549 | |
3c62831e | 450 | msgid "junk at end of line" |
f9d3ecaa | 451 | msgstr "rebut en fin de ligne" |
3c62831e | 452 | |
f9d3ecaa NC |
453 | #: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 |
454 | #: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 | |
455 | #: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 | |
456 | #: xstormy16-asm.c:661 | |
328577ad | 457 | msgid "unrecognized form of instruction" |
f9d3ecaa | 458 | msgstr "forme d’instruction inconnue" |
328577ad | 459 | |
f9d3ecaa NC |
460 | #: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 |
461 | #: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 | |
462 | #: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 | |
463 | #: xstormy16-asm.c:675 | |
3c62831e NC |
464 | #, c-format |
465 | msgid "bad instruction `%.50s...'" | |
f9d3ecaa | 466 | msgstr "instruction « %.50s… » erronée" |
3c62831e | 467 | |
f9d3ecaa NC |
468 | #: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 |
469 | #: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 | |
470 | #: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 | |
471 | #: xstormy16-asm.c:678 | |
3c62831e NC |
472 | #, c-format |
473 | msgid "bad instruction `%.50s'" | |
f9d3ecaa | 474 | msgstr "instruction « %.50s » erronée" |
3c62831e NC |
475 | |
476 | #. Default text to print if an instruction isn't recognized. | |
f9d3ecaa NC |
477 | #: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 |
478 | #: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276 | |
479 | #: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 | |
480 | #: xstormy16-dis.c:41 | |
3c62831e | 481 | msgid "*unknown*" |
f9d3ecaa | 482 | msgstr "*inconnu(e)*" |
3c62831e | 483 | |
f9d3ecaa NC |
484 | #: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 |
485 | #: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 | |
486 | #: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 | |
487 | #: xstormy16-dis.c:168 | |
3c62831e NC |
488 | #, c-format |
489 | msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" | |
f9d3ecaa | 490 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’affichage d’instruction.\n" |
3c62831e | 491 | |
f9d3ecaa NC |
492 | #: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 |
493 | #: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 | |
494 | #: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 | |
495 | #: xstormy16-ibld.c:164 | |
fdfd5c7a | 496 | #, c-format |
328577ad | 497 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" |
f9d3ecaa | 498 | msgstr "opérande hors intervalle (%ld n’est pas entre %ld et %lu)" |
328577ad | 499 | |
f9d3ecaa NC |
500 | #: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 |
501 | #: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 | |
502 | #: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 | |
503 | #: xstormy16-ibld.c:185 | |
3c62831e | 504 | #, c-format |
afac680a | 505 | msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" |
f9d3ecaa | 506 | msgstr "opérande hors intervalle (0x%lx n’est pas entre 0 et 0x%lx)" |
3c62831e | 507 | |
f9d3ecaa NC |
508 | #: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 |
509 | #: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 | |
510 | #: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 | |
511 | #: xstormy16-ibld.c:675 | |
3c62831e NC |
512 | #, c-format |
513 | msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" | |
f9d3ecaa | 514 | msgstr "Champ %d inconnu lors de la construction d’instruction.\n" |
3c62831e | 515 | |
f9d3ecaa NC |
516 | #: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 |
517 | #: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 | |
518 | #: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 | |
519 | #: xstormy16-ibld.c:821 | |
3c62831e NC |
520 | #, c-format |
521 | msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" | |
f9d3ecaa | 522 | msgstr "Champ %d inconnu lors du décodage d’instruction.\n" |
3c62831e | 523 | |
f9d3ecaa NC |
524 | #: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 |
525 | #: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 | |
526 | #: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 | |
527 | #: xstormy16-ibld.c:931 | |
3c62831e NC |
528 | #, c-format |
529 | msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" | |
f9d3ecaa | 530 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’obtention d’un opérande int.\n" |
3c62831e | 531 | |
f9d3ecaa NC |
532 | #: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 |
533 | #: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 | |
534 | #: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 | |
535 | #: xstormy16-ibld.c:1023 | |
3c62831e NC |
536 | #, c-format |
537 | msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" | |
f9d3ecaa | 538 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’obtention d’un opérande vma.\n" |
3c62831e | 539 | |
f9d3ecaa NC |
540 | #: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 |
541 | #: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 | |
542 | #: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 | |
543 | #: xstormy16-ibld.c:1122 | |
3c62831e NC |
544 | #, c-format |
545 | msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" | |
f9d3ecaa | 546 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’initialisation d’un opérande int.\n" |
3c62831e | 547 | |
f9d3ecaa NC |
548 | #: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 |
549 | #: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 | |
550 | #: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 | |
551 | #: xstormy16-ibld.c:1211 | |
3c62831e NC |
552 | #, c-format |
553 | msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" | |
f9d3ecaa NC |
554 | msgstr "Champ %d inconnu lors de l’initialisation d’un opérande vma.\n" |
555 | ||
556 | #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 | |
557 | msgid "Register number is not valid" | |
558 | msgstr "Numéro de registre invalide" | |
559 | ||
560 | #: fr30-asm.c:95 | |
561 | msgid "Register must be between r0 and r7" | |
562 | msgstr "Le numéro de registre doit être compris entre r0 et r7" | |
563 | ||
564 | #: fr30-asm.c:97 | |
565 | msgid "Register must be between r8 and r15" | |
566 | msgstr "Le numéro de registre doit être compris entre r8 et r15" | |
567 | ||
568 | #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 | |
569 | msgid "Register list is not valid" | |
570 | msgstr "Liste de registres invalide" | |
afac680a NC |
571 | |
572 | #: frv-asm.c:608 | |
573 | msgid "missing `]'" | |
f9d3ecaa | 574 | msgstr "« ] » manquant" |
3c62831e | 575 | |
afac680a NC |
576 | #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 |
577 | msgid "Special purpose register number is out of range" | |
f9d3ecaa | 578 | msgstr "Numéro de registre spécial hors intervalle" |
afac680a NC |
579 | |
580 | #: frv-asm.c:908 | |
581 | msgid "Value of A operand must be 0 or 1" | |
f9d3ecaa | 582 | msgstr "La valeur de l’opérande A doit être 0 ou 1" |
afac680a NC |
583 | |
584 | #: frv-asm.c:944 | |
834d807b | 585 | msgid "register number must be even" |
f9d3ecaa | 586 | msgstr "Le numéro de registre doit être pair" |
834d807b | 587 | |
328577ad | 588 | # h8300-dis.c:380Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" |
1de34e0a | 589 | #: h8300-dis.c:314 |
3c62831e | 590 | #, c-format |
834d807b NC |
591 | msgid "Hmmmm 0x%x" |
592 | msgstr "Hummmm 0x%x" | |
3c62831e | 593 | |
1de34e0a | 594 | #: h8300-dis.c:695 |
3c62831e | 595 | #, c-format |
834d807b | 596 | msgid "Don't understand 0x%x \n" |
f9d3ecaa | 597 | msgstr "Incompréhensible : 0x%x \n" |
3c62831e | 598 | |
afac680a | 599 | #: h8500-dis.c:124 |
3c62831e NC |
600 | #, c-format |
601 | msgid "can't cope with insert %d\n" | |
f9d3ecaa | 602 | msgstr "Impossible de gérer l’insertion %d\n" |
3c62831e NC |
603 | |
604 | #. Couldn't understand anything. | |
afac680a | 605 | #: h8500-dis.c:324 |
3c62831e NC |
606 | #, c-format |
607 | msgid "%02x\t\t*unknown*" | |
f9d3ecaa | 608 | msgstr "%02x\t\t*inconnu(e)*" |
3c62831e | 609 | |
f9d3ecaa | 610 | #: i386-dis.c:11550 |
3c62831e | 611 | msgid "<internal disassembler error>" |
f9d3ecaa | 612 | msgstr "<erreur interne du désassembleur>" |
3c62831e | 613 | |
f9d3ecaa | 614 | #: i386-dis.c:11859 |
afac680a NC |
615 | #, c-format |
616 | msgid "" | |
617 | "\n" | |
618 | "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
619 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
620 | msgstr "" | |
621 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
622 | "Les options spécifiques i386/x86-64 du désassembleur sont prises en charge\n" |
623 | "avec l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être\n" | |
624 | "séparées par des virgules) :\n" | |
afac680a | 625 | |
f9d3ecaa | 626 | #: i386-dis.c:11863 |
afac680a NC |
627 | #, c-format |
628 | msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" | |
f9d3ecaa | 629 | msgstr " x86-64 Désassembleur en mode 64 bits\n" |
afac680a | 630 | |
f9d3ecaa | 631 | #: i386-dis.c:11864 |
afac680a NC |
632 | #, c-format |
633 | msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" | |
f9d3ecaa | 634 | msgstr " i386 Désassembleur en mode 32 bits\n" |
afac680a | 635 | |
f9d3ecaa | 636 | #: i386-dis.c:11865 |
afac680a NC |
637 | #, c-format |
638 | msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" | |
f9d3ecaa | 639 | msgstr " i8086 Désassembleur en mode 16 bits\n" |
afac680a | 640 | |
f9d3ecaa | 641 | #: i386-dis.c:11866 |
afac680a NC |
642 | #, c-format |
643 | msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" | |
644 | msgstr " att Afficher les instructions en syntaxe AT&T\n" | |
645 | ||
f9d3ecaa | 646 | #: i386-dis.c:11867 |
afac680a NC |
647 | #, c-format |
648 | msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" | |
649 | msgstr " intel Afficher les instructions en syntaxe Intel\n" | |
650 | ||
f9d3ecaa | 651 | #: i386-dis.c:11868 |
afac680a NC |
652 | #, c-format |
653 | msgid "" | |
654 | " att-mnemonic\n" | |
655 | " Display instruction in AT&T mnemonic\n" | |
656 | msgstr "" | |
657 | " att-mnemonic\n" | |
f9d3ecaa | 658 | " Afficher les instructions avec les mnémoniques AT&T\n" |
afac680a | 659 | |
f9d3ecaa | 660 | #: i386-dis.c:11870 |
afac680a NC |
661 | #, c-format |
662 | msgid "" | |
663 | " intel-mnemonic\n" | |
664 | " Display instruction in Intel mnemonic\n" | |
665 | msgstr "" | |
666 | " intel-mnemonic\n" | |
f9d3ecaa | 667 | " Afficher les instructions avec les mnémoniques Intel\n" |
afac680a | 668 | |
f9d3ecaa | 669 | #: i386-dis.c:11872 |
afac680a NC |
670 | #, c-format |
671 | msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" | |
f9d3ecaa | 672 | msgstr " addr64 Supposer un adressage 64 bits\n" |
afac680a | 673 | |
f9d3ecaa | 674 | #: i386-dis.c:11873 |
afac680a NC |
675 | #, c-format |
676 | msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" | |
f9d3ecaa | 677 | msgstr " addr32 Supposer un adressage 32 bits\n" |
afac680a | 678 | |
f9d3ecaa | 679 | #: i386-dis.c:11874 |
afac680a NC |
680 | #, c-format |
681 | msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" | |
f9d3ecaa | 682 | msgstr " addr16 Supposer un adressage 16 bits\n" |
afac680a | 683 | |
f9d3ecaa | 684 | #: i386-dis.c:11875 |
afac680a NC |
685 | #, c-format |
686 | msgid " data32 Assume 32bit data size\n" | |
f9d3ecaa | 687 | msgstr " data32 Supposer une taille de données 32 bits\n" |
afac680a | 688 | |
f9d3ecaa | 689 | #: i386-dis.c:11876 |
afac680a NC |
690 | #, c-format |
691 | msgid " data16 Assume 16bit data size\n" | |
f9d3ecaa | 692 | msgstr " data16 Supposer une taille de données 16 bits\n" |
afac680a | 693 | |
f9d3ecaa | 694 | #: i386-dis.c:11877 |
afac680a NC |
695 | #, c-format |
696 | msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" | |
f9d3ecaa | 697 | msgstr " suffix Toujours afficher les suffixes d’instruction en syntaxe AT&T\n" |
afac680a | 698 | |
f9d3ecaa | 699 | #: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307 |
834d807b NC |
700 | #, c-format |
701 | msgid "%s: Error: " | |
f9d3ecaa | 702 | msgstr "%s : Erreur : " |
834d807b | 703 | |
f9d3ecaa | 704 | #: i386-gen.c:692 |
afac680a NC |
705 | #, c-format |
706 | msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" | |
f9d3ecaa | 707 | msgstr "%s : %d : champ de bits inconnu : %s\n" |
afac680a | 708 | |
f9d3ecaa | 709 | #: i386-gen.c:694 |
8a00d392 NC |
710 | #, c-format |
711 | msgid "Unknown bitfield: %s\n" | |
f9d3ecaa | 712 | msgstr "Champ de bits inconnu : %s\n" |
8a00d392 | 713 | |
f9d3ecaa | 714 | #: i386-gen.c:750 |
8a00d392 NC |
715 | #, c-format |
716 | msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" | |
f9d3ecaa | 717 | msgstr "%s : %d : « ) » manquante dans le champ de bits : %s\n" |
8a00d392 | 718 | |
f9d3ecaa | 719 | #: i386-gen.c:1015 |
afac680a NC |
720 | #, c-format |
721 | msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 722 | msgstr "impossible de lire i386-opc.tbl, errno = %s\n" |
afac680a | 723 | |
f9d3ecaa | 724 | #: i386-gen.c:1146 |
afac680a NC |
725 | #, c-format |
726 | msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" | |
727 | msgstr "impossible de lire i386-reg.tbl, errno = %s\n" | |
728 | ||
f9d3ecaa | 729 | #: i386-gen.c:1223 |
afac680a NC |
730 | #, c-format |
731 | msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 732 | msgstr "impossible de créer i386-init.h, errno = %s\n" |
afac680a | 733 | |
f9d3ecaa | 734 | #: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830 |
afac680a NC |
735 | #, c-format |
736 | msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 737 | msgstr "impossible de modifier le répertoire vers « %s », errno = %s\n" |
afac680a | 738 | |
f9d3ecaa | 739 | #: i386-gen.c:1319 |
afac680a NC |
740 | #, c-format |
741 | msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" | |
f9d3ecaa | 742 | msgstr "%d bits inutilisés dans i386_cpu_flags.\n" |
afac680a | 743 | |
f9d3ecaa | 744 | #: i386-gen.c:1326 |
afac680a NC |
745 | #, c-format |
746 | msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" | |
f9d3ecaa | 747 | msgstr "%d bits inutilisés dans i386_operand_type.\n" |
afac680a | 748 | |
f9d3ecaa | 749 | #: i386-gen.c:1340 |
afac680a NC |
750 | #, c-format |
751 | msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" | |
f9d3ecaa | 752 | msgstr "impossible de créer i386-tbl.h, errno = %s\n" |
afac680a NC |
753 | |
754 | #: ia64-gen.c:320 | |
834d807b NC |
755 | #, c-format |
756 | msgid "%s: Warning: " | |
f9d3ecaa | 757 | msgstr "%s : Avertissement : " |
834d807b | 758 | |
8a00d392 | 759 | #: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 |
834d807b NC |
760 | #, c-format |
761 | msgid "multiple note %s not handled\n" | |
f9d3ecaa | 762 | msgstr "note multiple %s non gérée\n" |
834d807b | 763 | |
afac680a | 764 | #: ia64-gen.c:617 |
834d807b | 765 | msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" |
afac680a | 766 | msgstr "impossible de trouver ia64-ic.tbl pour la lecture\n" |
834d807b | 767 | |
8a00d392 | 768 | #: ia64-gen.c:819 |
834d807b NC |
769 | #, c-format |
770 | msgid "can't find %s for reading\n" | |
afac680a | 771 | msgstr "impossible de trouver %s pour la lecture\n" |
834d807b | 772 | |
f9d3ecaa | 773 | #: ia64-gen.c:1051 |
834d807b NC |
774 | #, c-format |
775 | msgid "" | |
776 | "most recent format '%s'\n" | |
777 | "appears more restrictive than '%s'\n" | |
778 | msgstr "" | |
f9d3ecaa NC |
779 | "le format le plus récent « %s »\n" |
780 | "apparaît plus restrictif que « %s »\n" | |
834d807b | 781 | |
f9d3ecaa | 782 | #: ia64-gen.c:1062 |
834d807b NC |
783 | #, c-format |
784 | msgid "overlapping field %s->%s\n" | |
f9d3ecaa | 785 | msgstr "écrasement du champ %s->%s\n" |
834d807b | 786 | |
f9d3ecaa | 787 | #: ia64-gen.c:1259 |
834d807b NC |
788 | #, c-format |
789 | msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" | |
f9d3ecaa | 790 | msgstr "écrasement de la note %d par la note %d (UC : %s)\n" |
834d807b | 791 | |
f9d3ecaa | 792 | #: ia64-gen.c:1466 |
834d807b NC |
793 | #, c-format |
794 | msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" | |
f9d3ecaa | 795 | msgstr "Comment spécifier %% pour la dépendance %s ?\n" |
834d807b | 796 | |
f9d3ecaa | 797 | #: ia64-gen.c:1488 |
834d807b NC |
798 | #, c-format |
799 | msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" | |
f9d3ecaa | 800 | msgstr "Impossible de spécifier le numéro de dépendance %s\n" |
834d807b | 801 | |
f9d3ecaa | 802 | #: ia64-gen.c:1527 |
834d807b NC |
803 | #, c-format |
804 | msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" | |
f9d3ecaa | 805 | msgstr "UC : %s [%s] n’a pas de terminal ou de sous-classe\n" |
834d807b | 806 | |
f9d3ecaa | 807 | #: ia64-gen.c:1530 |
834d807b NC |
808 | #, c-format |
809 | msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" | |
f9d3ecaa | 810 | msgstr "UC : %s n’a pas de terminal ou de sous-classe\n" |
834d807b | 811 | |
f9d3ecaa | 812 | #: ia64-gen.c:1539 |
834d807b NC |
813 | #, c-format |
814 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" | |
f9d3ecaa | 815 | msgstr "aucun instruction mappée directement à l’UC %s [%s]" |
834d807b | 816 | |
f9d3ecaa | 817 | #: ia64-gen.c:1542 |
834d807b NC |
818 | #, c-format |
819 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" | |
f9d3ecaa | 820 | msgstr "aucun instruction mappée directement à l'UC %s\n" |
834d807b | 821 | |
f9d3ecaa | 822 | #: ia64-gen.c:1553 |
834d807b NC |
823 | #, c-format |
824 | msgid "class %s is defined but not used\n" | |
f9d3ecaa | 825 | msgstr "classe %s définie mais inutilisée\n" |
afac680a | 826 | |
f9d3ecaa | 827 | #: ia64-gen.c:1566 |
afac680a NC |
828 | #, c-format |
829 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" | |
f9d3ecaa | 830 | msgstr "Attention : registre source %s (%s) sans sélecteur « chks »\n" |
834d807b | 831 | |
f9d3ecaa | 832 | #: ia64-gen.c:1569 |
834d807b | 833 | #, c-format |
afac680a | 834 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" |
f9d3ecaa | 835 | msgstr "Attention : registre source %s (%s) sans sélecteur « chks » ou registres\n" |
834d807b | 836 | |
f9d3ecaa | 837 | #: ia64-gen.c:1573 |
834d807b NC |
838 | #, c-format |
839 | msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" | |
f9d3ecaa | 840 | msgstr "registre source %s (%s) n’a pas de registres\n" |
834d807b | 841 | |
f9d3ecaa | 842 | #: ia64-gen.c:2465 |
834d807b NC |
843 | #, c-format |
844 | msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
f9d3ecaa | 845 | msgstr "note UC %d dans l’opcode %s (UC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n" |
834d807b | 846 | |
f9d3ecaa | 847 | #: ia64-gen.c:2493 |
834d807b NC |
848 | #, c-format |
849 | msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
f9d3ecaa | 850 | msgstr "note UC %d pour l’opcode %s (UC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n" |
834d807b | 851 | |
f9d3ecaa | 852 | #: ia64-gen.c:2507 |
834d807b NC |
853 | #, c-format |
854 | msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" | |
f9d3ecaa | 855 | msgstr "L’opcode %s n’a pas de classe (ops %d %d %d)\n" |
834d807b NC |
856 | |
857 | #. We've been passed a w. Return with an error message so that | |
858 | #. cgen will try the next parsing option. | |
afac680a | 859 | #: ip2k-asm.c:81 |
834d807b | 860 | msgid "W keyword invalid in FR operand slot." |
f9d3ecaa | 861 | msgstr "mot clef W invalide dans le slot de l’opérande FR." |
834d807b NC |
862 | |
863 | #. Invalid offset present. | |
afac680a | 864 | #: ip2k-asm.c:106 |
834d807b | 865 | msgid "offset(IP) is not a valid form" |
f9d3ecaa | 866 | msgstr "format de décalage (IP) invalide" |
834d807b NC |
867 | |
868 | #. Found something there in front of (DP) but it's out | |
869 | #. of range. | |
afac680a | 870 | #: ip2k-asm.c:154 |
834d807b | 871 | msgid "(DP) offset out of range." |
f9d3ecaa | 872 | msgstr "décalage (DP) hors intervalle." |
834d807b NC |
873 | |
874 | #. Found something there in front of (SP) but it's out | |
875 | #. of range. | |
afac680a | 876 | #: ip2k-asm.c:195 |
834d807b | 877 | msgid "(SP) offset out of range." |
f9d3ecaa | 878 | msgstr "décalage (SP) hors intervalle." |
834d807b | 879 | |
afac680a | 880 | #: ip2k-asm.c:211 |
834d807b | 881 | msgid "illegal use of parentheses" |
f9d3ecaa | 882 | msgstr "usage illégal des parenthèses" |
834d807b | 883 | |
afac680a | 884 | #: ip2k-asm.c:218 |
834d807b | 885 | msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" |
f9d3ecaa | 886 | msgstr "opérande hors intervalle (pas entre 1 et 255)" |
834d807b NC |
887 | |
888 | #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. | |
afac680a | 889 | #: ip2k-asm.c:242 |
834d807b | 890 | msgid "parse_addr16: invalid opindex." |
f9d3ecaa | 891 | msgstr "parse_addr16 : opindex invalide." |
834d807b | 892 | |
afac680a | 893 | #: ip2k-asm.c:296 |
834d807b | 894 | msgid "Byte address required. - must be even." |
f9d3ecaa | 895 | msgstr "Adresse d’octet requise - doit être paire." |
834d807b | 896 | |
afac680a | 897 | #: ip2k-asm.c:305 |
834d807b | 898 | msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." |
f9d3ecaa | 899 | msgstr "cgen_parse_address a retourné un symbole. Symbole requis." |
834d807b | 900 | |
afac680a NC |
901 | #: ip2k-asm.c:360 |
902 | msgid "percent-operator operand is not a symbol" | |
f9d3ecaa | 903 | msgstr "L’opérande de l’opérateur % n’est pas un symbole" |
834d807b | 904 | |
afac680a | 905 | #: ip2k-asm.c:413 |
834d807b | 906 | msgid "Attempt to find bit index of 0" |
f9d3ecaa | 907 | msgstr "Tentative de repérage d’un index de bit de 0" |
834d807b | 908 | |
afac680a | 909 | #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 |
834d807b | 910 | msgid "immediate value cannot be register" |
f9d3ecaa | 911 | msgstr "La valeur immédiate ne doit pas être un registre" |
834d807b | 912 | |
8a00d392 | 913 | #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 |
834d807b | 914 | msgid "immediate value out of range" |
f9d3ecaa | 915 | msgstr "valeur immédiate hors intervalle" |
834d807b | 916 | |
afac680a | 917 | #: iq2000-asm.c:182 |
834d807b | 918 | msgid "21-bit offset out of range" |
f9d3ecaa | 919 | msgstr "décalage de 21 bits hors intervalle" |
834d807b | 920 | |
8a00d392 NC |
921 | #: lm32-asm.c:166 |
922 | msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" | |
f9d3ecaa | 923 | msgstr "adresse relative GP attendue : gp(symbole)" |
8a00d392 NC |
924 | |
925 | #: lm32-asm.c:196 | |
926 | msgid "expecting got relative address: got(symbol)" | |
f9d3ecaa | 927 | msgstr "adresse relative GOT attendue : got(symbole)" |
8a00d392 NC |
928 | |
929 | #: lm32-asm.c:226 | |
930 | msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" | |
f9d3ecaa | 931 | msgstr "adresse relative GOT attendue : gotoffhi16(symbole)" |
8a00d392 NC |
932 | |
933 | #: lm32-asm.c:256 | |
934 | msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" | |
f9d3ecaa | 935 | msgstr "adresse relative GOT attendue : gotofflo16(symbole)" |
8a00d392 | 936 | |
f9d3ecaa | 937 | #: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581 |
3c62831e NC |
938 | #, c-format |
939 | msgid "unknown\t0x%04lx" | |
940 | msgstr "inconnu\t0x%04lx" | |
941 | ||
afac680a | 942 | #: m10200-dis.c:328 |
3c62831e | 943 | #, c-format |
afac680a NC |
944 | msgid "unknown\t0x%02lx" |
945 | msgstr "inconnu\t0x%02lx" | |
946 | ||
947 | #: m32c-asm.c:117 | |
948 | msgid "imm:6 immediate is out of range" | |
f9d3ecaa | 949 | msgstr "valeur immédiate imm:6 hors intervalle" |
3c62831e | 950 | |
1de34e0a | 951 | #: m32c-asm.c:145 |
3c62831e | 952 | #, c-format |
afac680a NC |
953 | msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" |
954 | msgstr "%dsp8() prend une adresse symbolique, pas un nombre" | |
955 | ||
1de34e0a | 956 | #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 |
afac680a | 957 | msgid "dsp:8 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 958 | msgstr "valeur immédiate dsp:8 hors intervalle" |
afac680a | 959 | |
1de34e0a | 960 | #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 |
afac680a | 961 | msgid "Immediate is out of range -8 to 7" |
f9d3ecaa | 962 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-8 à 7)" |
afac680a | 963 | |
1de34e0a | 964 | #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 |
afac680a | 965 | msgid "Immediate is out of range -7 to 8" |
f9d3ecaa | 966 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-7 à 8)" |
afac680a | 967 | |
1de34e0a | 968 | #: m32c-asm.c:281 |
afac680a NC |
969 | #, c-format |
970 | msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" | |
971 | msgstr "%dsp16() prend une adresse symbolique, pas un nombre" | |
972 | ||
1de34e0a | 973 | #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 |
afac680a | 974 | msgid "dsp:16 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 975 | msgstr "valeur immédiate dsp:16 hors intervalle" |
afac680a | 976 | |
1de34e0a | 977 | #: m32c-asm.c:399 |
afac680a | 978 | msgid "dsp:20 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 979 | msgstr "valeur immédiate dsp:20 hors intervalle" |
afac680a | 980 | |
1de34e0a | 981 | #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 |
afac680a | 982 | msgid "dsp:24 immediate is out of range" |
f9d3ecaa | 983 | msgstr "valeur immédiate dsp:24 hors intervalle" |
afac680a | 984 | |
1de34e0a | 985 | #: m32c-asm.c:478 |
afac680a | 986 | msgid "immediate is out of range 1-2" |
f9d3ecaa | 987 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 1-2" |
afac680a | 988 | |
1de34e0a | 989 | #: m32c-asm.c:496 |
afac680a | 990 | msgid "immediate is out of range 1-8" |
f9d3ecaa | 991 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 1-8" |
afac680a | 992 | |
1de34e0a | 993 | #: m32c-asm.c:514 |
afac680a | 994 | msgid "immediate is out of range 0-7" |
f9d3ecaa | 995 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 0-7" |
afac680a | 996 | |
1de34e0a | 997 | #: m32c-asm.c:550 |
afac680a | 998 | msgid "immediate is out of range 2-9" |
f9d3ecaa | 999 | msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 2-9" |
afac680a | 1000 | |
1de34e0a | 1001 | #: m32c-asm.c:568 |
afac680a | 1002 | msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" |
f9d3ecaa | 1003 | msgstr "Bits pour indexer les registres généraux hors intervalle (0-15)" |
3c62831e | 1004 | |
1de34e0a | 1005 | #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 |
afac680a | 1006 | msgid "bit,base is out of range" |
f9d3ecaa | 1007 | msgstr "bit,base hors intervalle" |
afac680a | 1008 | |
1de34e0a | 1009 | #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 |
afac680a | 1010 | msgid "bit,base out of range for symbol" |
f9d3ecaa | 1011 | msgstr "bit,base hors intervalle pour un symbole" |
afac680a | 1012 | |
1de34e0a | 1013 | #: m32c-asm.c:802 |
afac680a | 1014 | msgid "not a valid r0l/r0h pair" |
f9d3ecaa | 1015 | msgstr "couple r0l/r0h invalide" |
afac680a | 1016 | |
1de34e0a | 1017 | #: m32c-asm.c:832 |
afac680a | 1018 | msgid "Invalid size specifier" |
f9d3ecaa | 1019 | msgstr "Indicateur de taille invalide" |
afac680a | 1020 | |
1de34e0a | 1021 | #: m68k-dis.c:1281 |
3c62831e NC |
1022 | #, c-format |
1023 | msgid "<function code %d>" | |
1024 | msgstr "<code de fonction %d>" | |
1025 | ||
1de34e0a | 1026 | #: m68k-dis.c:1440 |
afac680a NC |
1027 | #, c-format |
1028 | msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" | |
f9d3ecaa | 1029 | msgstr "<erreur interne dans la table des opcodes : %s %s>\n" |
afac680a NC |
1030 | |
1031 | #: m88k-dis.c:679 | |
1032 | #, c-format | |
1033 | msgid "# <dis error: %08lx>" | |
f9d3ecaa | 1034 | msgstr "# <erreur désassemblage : %08lx>" |
afac680a | 1035 | |
8a00d392 | 1036 | #: mep-asm.c:129 |
afac680a | 1037 | msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" |
f9d3ecaa | 1038 | msgstr "Seuls $tp ou $13 sont autorisés avec cet opcode" |
afac680a | 1039 | |
8a00d392 | 1040 | #: mep-asm.c:143 |
afac680a | 1041 | msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" |
f9d3ecaa | 1042 | msgstr "Seuls $sp ou $15 sont autorisés avec cet opcode" |
afac680a | 1043 | |
8a00d392 | 1044 | #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 |
3c62831e | 1045 | #, c-format |
afac680a | 1046 | msgid "invalid %function() here" |
f9d3ecaa | 1047 | msgstr "%function() invalide à cette position" |
3c62831e | 1048 | |
8a00d392 NC |
1049 | #: mep-asm.c:336 |
1050 | msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" | |
f9d3ecaa | 1051 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-32768 à 32767)" |
8a00d392 NC |
1052 | |
1053 | #: mep-asm.c:356 | |
1054 | msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" | |
f9d3ecaa | 1055 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (0 à 65535)" |
8a00d392 NC |
1056 | |
1057 | #: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 | |
1058 | msgid "Immediate is out of range -512 to 511" | |
f9d3ecaa | 1059 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-512 à 511)" |
8a00d392 NC |
1060 | |
1061 | #: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 | |
1062 | msgid "Immediate is out of range -128 to 127" | |
f9d3ecaa | 1063 | msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-128 à 127)" |
8a00d392 NC |
1064 | |
1065 | #: mep-asm.c:558 | |
1066 | msgid "Value is not aligned enough" | |
f9d3ecaa | 1067 | msgstr "Valeur mal alignée" |
834d807b | 1068 | |
f9d3ecaa | 1069 | #: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580 |
834d807b | 1070 | #, c-format |
f9d3ecaa NC |
1071 | msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" |
1072 | msgstr "# erreur interne, opérande « %s %s » indéfini" | |
834d807b | 1073 | |
f9d3ecaa | 1074 | #: mips-dis.c:2190 |
3c62831e | 1075 | #, c-format |
f9d3ecaa NC |
1076 | msgid "" |
1077 | "\n" | |
1078 | "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" | |
1079 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1080 | msgstr "" | |
1081 | "\n" | |
1082 | "Les options spécifiques MIPS du désassembleur sont prises en charge avec\n" | |
1083 | "l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être séparées\n" | |
1084 | "par des virgules) :\n" | |
3c62831e | 1085 | |
f9d3ecaa | 1086 | #: mips-dis.c:2194 |
fdfd5c7a | 1087 | #, c-format |
f9d3ecaa NC |
1088 | msgid "" |
1089 | "\n" | |
1090 | " msa Recognize MSA instructions.\n" | |
1091 | msgstr "" | |
1092 | "\n" | |
1093 | " msa Reconnaissance des instructions MSA.\n" | |
328577ad | 1094 | |
f9d3ecaa | 1095 | #: mips-dis.c:2197 |
ea8409f7 | 1096 | #, c-format |
834d807b NC |
1097 | msgid "" |
1098 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1099 | " virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" |
834d807b NC |
1100 | msgstr "" |
1101 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1102 | " virt Reconnaissance des instructions ASE.\n" |
834d807b | 1103 | |
f9d3ecaa | 1104 | #: mips-dis.c:2200 |
ea8409f7 | 1105 | #, c-format |
834d807b NC |
1106 | msgid "" |
1107 | "\n" | |
1108 | " gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" | |
1109 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
1110 | msgstr "" | |
1111 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1112 | " gpr-names=ABI Afficher les noms GPR selon l’ABI spécifié.\n" |
1113 | " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" | |
834d807b | 1114 | |
f9d3ecaa | 1115 | #: mips-dis.c:2204 |
ea8409f7 | 1116 | #, c-format |
834d807b NC |
1117 | msgid "" |
1118 | "\n" | |
1119 | " fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" | |
1120 | " Default: numeric.\n" | |
1121 | msgstr "" | |
1122 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1123 | " fpr-names=ABI Afficher les noms FPR selon l’ABI spécifié.\n" |
1124 | " Par défaut : numérique.\n" | |
834d807b | 1125 | |
f9d3ecaa | 1126 | #: mips-dis.c:2208 |
ea8409f7 | 1127 | #, c-format |
834d807b NC |
1128 | msgid "" |
1129 | "\n" | |
1130 | " cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" | |
1131 | " specified architecture.\n" | |
1132 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
1133 | msgstr "" | |
1134 | "\n" | |
1135 | " cp0-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 selon\n" | |
f9d3ecaa NC |
1136 | " l’architecture spécifiée.\n" |
1137 | " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" | |
834d807b | 1138 | |
f9d3ecaa | 1139 | #: mips-dis.c:2213 |
ea8409f7 | 1140 | #, c-format |
834d807b NC |
1141 | msgid "" |
1142 | "\n" | |
1143 | " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" | |
1144 | "\t\t\t architecture.\n" | |
1145 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
1146 | msgstr "" | |
1147 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1148 | " hwr-names=ARCH Afficher les noms HWR selon \n" |
1149 | "\t\t\t l’architecture spécifiée.\n" | |
1150 | " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" | |
834d807b | 1151 | |
f9d3ecaa | 1152 | #: mips-dis.c:2218 |
ea8409f7 | 1153 | #, c-format |
834d807b NC |
1154 | msgid "" |
1155 | "\n" | |
1156 | " reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" | |
1157 | " specified ABI.\n" | |
1158 | msgstr "" | |
1159 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1160 | " reg-names=ABI Afficher les noms GPR et FPR selon l’ABI\n" |
1161 | " spécifié.\n" | |
834d807b | 1162 | |
f9d3ecaa | 1163 | #: mips-dis.c:2222 |
ea8409f7 | 1164 | #, c-format |
834d807b NC |
1165 | msgid "" |
1166 | "\n" | |
1167 | " reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" | |
1168 | " specified architecture.\n" | |
1169 | msgstr "" | |
1170 | "\n" | |
1171 | " reg-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 et HWR selon\n" | |
f9d3ecaa | 1172 | " l’architecture spécifiée.\n" |
834d807b | 1173 | |
f9d3ecaa | 1174 | #: mips-dis.c:2226 |
ea8409f7 | 1175 | #, c-format |
834d807b NC |
1176 | msgid "" |
1177 | "\n" | |
1178 | " For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" | |
1179 | " " | |
1180 | msgstr "" | |
1181 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1182 | " Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont prises en charge pour l’ABI :\n" |
834d807b NC |
1183 | " " |
1184 | ||
f9d3ecaa | 1185 | #: mips-dis.c:2233 |
ea8409f7 | 1186 | #, c-format |
834d807b NC |
1187 | msgid "" |
1188 | "\n" | |
1189 | " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" | |
1190 | " " | |
1191 | msgstr "" | |
1192 | "\n" | |
f9d3ecaa | 1193 | " Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont supportées pour ARCH :\n" |
834d807b NC |
1194 | " " |
1195 | ||
f9d3ecaa | 1196 | #: mmix-dis.c:34 |
328577ad NC |
1197 | #, c-format |
1198 | msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" | |
f9d3ecaa | 1199 | msgstr "Cas erroné %d (%s) dans %s : %d\n" |
328577ad | 1200 | |
f9d3ecaa | 1201 | #: mmix-dis.c:44 |
328577ad NC |
1202 | #, c-format |
1203 | msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" | |
f9d3ecaa | 1204 | msgstr "Interne : code non débogué (test manquant) : %s : %d" |
328577ad | 1205 | |
f9d3ecaa | 1206 | #: mmix-dis.c:53 |
328577ad | 1207 | msgid "(unknown)" |
f9d3ecaa | 1208 | msgstr "(inconnu(e))" |
328577ad | 1209 | |
f9d3ecaa | 1210 | #: mmix-dis.c:511 |
fdfd5c7a | 1211 | #, c-format |
328577ad | 1212 | msgid "*unknown operands type: %d*" |
f9d3ecaa | 1213 | msgstr "*type d’opérande inconnu : %d*" |
afac680a | 1214 | |
f9d3ecaa | 1215 | #: msp430-dis.c:412 |
8a00d392 | 1216 | msgid "Illegal as emulation instr" |
f9d3ecaa | 1217 | msgstr "Non valable comme instruction d’émulation" |
8a00d392 NC |
1218 | |
1219 | #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. | |
f9d3ecaa | 1220 | #: msp430-dis.c:487 |
8a00d392 | 1221 | msgid "Illegal as 2-op instr" |
f9d3ecaa NC |
1222 | msgstr "Non valable comme instruction à 2 opérandes" |
1223 | ||
1224 | #: msp430-dis.c:839 | |
1225 | msgid "unrecognised CALLA addressing mode" | |
1226 | msgstr "mode d’adressage CALLA inconnu" | |
1227 | ||
1228 | #: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148 | |
1229 | #, c-format | |
1230 | msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected" | |
1231 | msgstr "Détection d’utilisation réservée de bits A/L et B/W" | |
8a00d392 | 1232 | |
afac680a NC |
1233 | #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 |
1234 | msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." | |
f9d3ecaa | 1235 | msgstr "Opérande hors intervalle. Doit être compris entre -32768 et 32767." |
afac680a NC |
1236 | |
1237 | #: mt-asm.c:149 | |
1238 | msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" | |
f9d3ecaa | 1239 | msgstr "GROS problème dans parse_imm16 !" |
afac680a NC |
1240 | |
1241 | #: mt-asm.c:157 | |
1242 | msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" | |
f9d3ecaa | 1243 | msgstr "L’opérande de l’opérateur % n’est pas un symbole" |
afac680a NC |
1244 | |
1245 | #: mt-asm.c:395 | |
1246 | msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." | |
f9d3ecaa | 1247 | msgstr "opérande invalide. Type doit être 0, 1 ou 2 seulement." |
328577ad | 1248 | |
3c62831e | 1249 | #. I and Z are output operands and can`t be immediate |
afac680a NC |
1250 | #. A is an address and we can`t have the address of |
1251 | #. an immediate either. We don't know how much to increase | |
1252 | #. aoffsetp by since whatever generated this is broken | |
1253 | #. anyway! | |
1de34e0a | 1254 | #: ns32k-dis.c:533 |
ea8409f7 | 1255 | #, c-format |
3c62831e | 1256 | msgid "$<undefined>" |
f9d3ecaa | 1257 | msgstr "$<non défini>" |
3c62831e | 1258 | |
f9d3ecaa | 1259 | #: ppc-dis.c:320 |
8a00d392 NC |
1260 | #, c-format |
1261 | msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" | |
f9d3ecaa | 1262 | msgstr "avertissement : option -M%s inconnue ignorée\n" |
8a00d392 | 1263 | |
f9d3ecaa | 1264 | #: ppc-dis.c:745 |
8a00d392 NC |
1265 | #, c-format |
1266 | msgid "" | |
1267 | "\n" | |
1268 | "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" | |
1269 | "the -M switch:\n" | |
1270 | msgstr "" | |
1271 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1272 | "Les options spécifiques PPC suivantes sont prises en charge avec l’utilisation\n" |
1273 | "de l’option -M :\n" | |
1274 | ||
1275 | #: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964 | |
1276 | msgid "invalid register" | |
1277 | msgstr "registre invalide" | |
8a00d392 | 1278 | |
f9d3ecaa | 1279 | #: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242 |
3c62831e | 1280 | msgid "invalid conditional option" |
f9d3ecaa | 1281 | msgstr "option conditionnelle invalide" |
3c62831e | 1282 | |
f9d3ecaa NC |
1283 | #: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244 |
1284 | msgid "invalid counter access" | |
1285 | msgstr "accès compteur invalide" | |
1286 | ||
1287 | #: ppc-opc.c:1246 | |
3c62831e | 1288 | msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" |
f9d3ecaa | 1289 | msgstr "tentative d’initialisation du bit y lors de l’utilisation du modificateur + ou -" |
834d807b | 1290 | |
f9d3ecaa | 1291 | #: ppc-opc.c:1278 |
ea8409f7 | 1292 | msgid "invalid mask field" |
f9d3ecaa | 1293 | msgstr "champ de masque invalide" |
ea8409f7 | 1294 | |
f9d3ecaa | 1295 | #: ppc-opc.c:1304 |
834d807b | 1296 | msgid "ignoring invalid mfcr mask" |
f9d3ecaa | 1297 | msgstr "ignore le masque mfcr invalide" |
3c62831e | 1298 | |
f9d3ecaa | 1299 | #: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438 |
3c62831e | 1300 | msgid "illegal bitmask" |
f9d3ecaa NC |
1301 | msgstr "masque de bits illégal" |
1302 | ||
1303 | #: ppc-opc.c:1525 | |
1304 | msgid "address register in load range" | |
1305 | msgstr "registre d’adresse dans la plage de chargement" | |
3c62831e | 1306 | |
f9d3ecaa | 1307 | #: ppc-opc.c:1578 |
3c62831e | 1308 | msgid "index register in load range" |
f9d3ecaa | 1309 | msgstr "registre d’index dans la plage de chargement" |
3c62831e | 1310 | |
f9d3ecaa | 1311 | #: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650 |
834d807b | 1312 | msgid "source and target register operands must be different" |
f9d3ecaa | 1313 | msgstr "les opérandes des registres source et cible doivent être différents" |
834d807b | 1314 | |
f9d3ecaa | 1315 | #: ppc-opc.c:1609 |
3c62831e | 1316 | msgid "invalid register operand when updating" |
f9d3ecaa NC |
1317 | msgstr "opérande de registre invalide lors de la mise à jour" |
1318 | ||
1319 | #: ppc-opc.c:1700 | |
1320 | msgid "illegal immediate value" | |
1321 | msgstr "valeur immédiate illégale" | |
3c62831e | 1322 | |
f9d3ecaa | 1323 | #: ppc-opc.c:1839 |
afac680a | 1324 | msgid "invalid sprg number" |
f9d3ecaa | 1325 | msgstr "numéro de registre spécial invalide" |
afac680a | 1326 | |
f9d3ecaa | 1327 | #: ppc-opc.c:2009 |
8a00d392 | 1328 | msgid "invalid constant" |
f9d3ecaa | 1329 | msgstr "constante invalide" |
8a00d392 | 1330 | |
f9d3ecaa | 1331 | #: s390-dis.c:291 |
afac680a NC |
1332 | #, c-format |
1333 | msgid "" | |
1334 | "\n" | |
1335 | "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" | |
1336 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1337 | msgstr "" | |
1338 | "\n" | |
f9d3ecaa NC |
1339 | "Les options spécifiques S/390 du désassembleur sont prises en charge avec\n" |
1340 | "l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être séparées\n" | |
1341 | "par des virgules) :\n" | |
afac680a | 1342 | |
f9d3ecaa | 1343 | #: s390-dis.c:295 |
afac680a NC |
1344 | #, c-format |
1345 | msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" | |
f9d3ecaa | 1346 | msgstr " esa Désassemble en mode architecture ESA\n" |
834d807b | 1347 | |
f9d3ecaa | 1348 | #: s390-dis.c:296 |
afac680a NC |
1349 | #, c-format |
1350 | msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" | |
f9d3ecaa | 1351 | msgstr " zarch Désassemble en mode z/Architecture\n" |
834d807b | 1352 | |
8a00d392 NC |
1353 | #: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 |
1354 | #: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 | |
afac680a | 1355 | msgid "<illegal instruction>" |
f9d3ecaa | 1356 | msgstr "<instruction illégale>" |
3c62831e | 1357 | |
f9d3ecaa | 1358 | #: sparc-dis.c:286 |
3c62831e NC |
1359 | #, c-format |
1360 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
f9d3ecaa | 1361 | msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s », %#.8lx, %#.8lx\n" |
3c62831e | 1362 | |
f9d3ecaa | 1363 | #: sparc-dis.c:297 |
3c62831e NC |
1364 | #, c-format |
1365 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
f9d3ecaa | 1366 | msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s », %#.8lx, %#.8lx\n" |
3c62831e | 1367 | |
f9d3ecaa | 1368 | #: sparc-dis.c:356 |
3c62831e NC |
1369 | #, c-format |
1370 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" | |
f9d3ecaa | 1371 | msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s » == « %s »\n" |
afac680a NC |
1372 | |
1373 | #. Mark as non-valid instruction. | |
f9d3ecaa | 1374 | #: sparc-dis.c:1047 |
afac680a | 1375 | msgid "unknown" |
f9d3ecaa | 1376 | msgstr "inconnu(e)" |
3c62831e | 1377 | |
f9d3ecaa | 1378 | #: v850-dis.c:453 |
3c62831e NC |
1379 | #, c-format |
1380 | msgid "unknown operand shift: %x\n" | |
f9d3ecaa | 1381 | msgstr "décalage d’opérande inconnu : %x\n" |
3c62831e | 1382 | |
f9d3ecaa | 1383 | #: v850-dis.c:465 |
3c62831e | 1384 | #, c-format |
1de34e0a | 1385 | msgid "unknown reg: %d\n" |
f9d3ecaa | 1386 | msgstr "registre inconnu : %d\n" |
3c62831e NC |
1387 | |
1388 | #. The functions used to insert and extract complicated operands. | |
1389 | #. Note: There is a conspiracy between these functions and | |
1390 | #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages | |
1391 | #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a | |
1392 | #. specific command line option is given to GAS. | |
f9d3ecaa | 1393 | #: v850-opc.c:53 |
3c62831e | 1394 | msgid "displacement value is not in range and is not aligned" |
f9d3ecaa | 1395 | msgstr "La valeur de déplacement hors intervalle et non alignée" |
3c62831e | 1396 | |
f9d3ecaa | 1397 | #: v850-opc.c:54 |
3c62831e | 1398 | msgid "displacement value is out of range" |
f9d3ecaa | 1399 | msgstr "valeur de déplacement hors intervalle" |
3c62831e | 1400 | |
f9d3ecaa | 1401 | #: v850-opc.c:55 |
3c62831e | 1402 | msgid "displacement value is not aligned" |
f9d3ecaa | 1403 | msgstr "valeur de déplacement non alignée" |
3c62831e | 1404 | |
f9d3ecaa | 1405 | #: v850-opc.c:57 |
3c62831e | 1406 | msgid "immediate value is out of range" |
f9d3ecaa | 1407 | msgstr "valeur immédiate hors intervalle" |
3c62831e | 1408 | |
f9d3ecaa | 1409 | #: v850-opc.c:58 |
3c62831e | 1410 | msgid "branch value out of range" |
f9d3ecaa | 1411 | msgstr "valeur de branchement hors intervalle" |
3c62831e | 1412 | |
f9d3ecaa | 1413 | #: v850-opc.c:59 |
1de34e0a | 1414 | msgid "branch value not in range and to odd offset" |
f9d3ecaa | 1415 | msgstr "valeur de branchement hors intervalle et avec un décalage impair" |
1de34e0a | 1416 | |
f9d3ecaa | 1417 | #: v850-opc.c:60 |
3c62831e | 1418 | msgid "branch to odd offset" |
f9d3ecaa NC |
1419 | msgstr "branchement avec un décalage impair" |
1420 | ||
1421 | #: v850-opc.c:61 | |
1422 | msgid "position value is out of range" | |
1423 | msgstr "valeur de position hors intervalle" | |
1424 | ||
1425 | #: v850-opc.c:62 | |
1426 | msgid "width value is out of range" | |
1427 | msgstr "valeur de largeur hors intervalle" | |
1428 | ||
1429 | #: v850-opc.c:63 | |
1430 | msgid "SelID is out of range" | |
1431 | msgstr "SelID hors intervalle" | |
1432 | ||
1433 | #: v850-opc.c:64 | |
1434 | msgid "vector8 is out of range" | |
1435 | msgstr "vector8 hors intervalle" | |
1436 | ||
1437 | #: v850-opc.c:65 | |
1438 | msgid "vector5 is out of range" | |
1439 | msgstr "vector5 hors intervalle" | |
3c62831e | 1440 | |
f9d3ecaa NC |
1441 | #: v850-opc.c:66 |
1442 | msgid "imm10 is out of range" | |
1443 | msgstr "imm10 hors intervalle" | |
1444 | ||
1445 | #: v850-opc.c:67 | |
1446 | msgid "SR/SelID is out of range" | |
1447 | msgstr " SR/SelID hors intervalle" | |
1448 | ||
1449 | #: v850-opc.c:512 | |
3c62831e | 1450 | msgid "invalid register for stack adjustment" |
f9d3ecaa | 1451 | msgstr "registre invalide pour l’ajustement de la pile" |
3c62831e | 1452 | |
f9d3ecaa | 1453 | #: v850-opc.c:532 |
1de34e0a | 1454 | msgid "invalid register name" |
f9d3ecaa | 1455 | msgstr "nom de registre invalide" |
0461a601 | 1456 | |
afac680a NC |
1457 | #: xc16x-asm.c:66 |
1458 | msgid "Missing '#' prefix" | |
f9d3ecaa | 1459 | msgstr "Préfixe « # » manquant" |
afac680a NC |
1460 | |
1461 | #: xc16x-asm.c:82 | |
1462 | msgid "Missing '.' prefix" | |
f9d3ecaa | 1463 | msgstr "Préfixe « . » manquant" |
afac680a NC |
1464 | |
1465 | #: xc16x-asm.c:98 | |
1466 | msgid "Missing 'pof:' prefix" | |
f9d3ecaa | 1467 | msgstr "Préfixe « pof: » manquant" |
afac680a NC |
1468 | |
1469 | #: xc16x-asm.c:114 | |
1470 | msgid "Missing 'pag:' prefix" | |
f9d3ecaa | 1471 | msgstr "Préfixe « pag: » manquant" |
afac680a NC |
1472 | |
1473 | #: xc16x-asm.c:130 | |
1474 | msgid "Missing 'sof:' prefix" | |
f9d3ecaa | 1475 | msgstr "Préfixe « sof: » manquant" |
afac680a NC |
1476 | |
1477 | #: xc16x-asm.c:146 | |
1478 | msgid "Missing 'seg:' prefix" | |
f9d3ecaa | 1479 | msgstr "Préfixe « seg: » manquant" |
afac680a NC |
1480 | |
1481 | #: xstormy16-asm.c:71 | |
0461a601 | 1482 | msgid "Bad register in preincrement" |
f9d3ecaa | 1483 | msgstr "Registre erroné dans un pré-incrément" |
0461a601 | 1484 | |
afac680a | 1485 | #: xstormy16-asm.c:76 |
0461a601 | 1486 | msgid "Bad register in postincrement" |
f9d3ecaa | 1487 | msgstr "Registre erroné dans un post-incrément" |
0461a601 | 1488 | |
afac680a | 1489 | #: xstormy16-asm.c:78 |
0461a601 | 1490 | msgid "Bad register name" |
f9d3ecaa | 1491 | msgstr "Nom de registre érroné" |
0461a601 | 1492 | |
afac680a | 1493 | #: xstormy16-asm.c:82 |
0461a601 | 1494 | msgid "Label conflicts with register name" |
f9d3ecaa | 1495 | msgstr "Conflits d’étiquette avec le nom de registre" |
0461a601 | 1496 | |
afac680a | 1497 | #: xstormy16-asm.c:86 |
0461a601 | 1498 | msgid "Label conflicts with `Rx'" |
f9d3ecaa | 1499 | msgstr "Conflit d’étiquette avec « Rx »" |
0461a601 | 1500 | |
afac680a | 1501 | #: xstormy16-asm.c:88 |
0461a601 | 1502 | msgid "Bad immediate expression" |
f9d3ecaa | 1503 | msgstr "Expression immédiate erronée" |
0461a601 | 1504 | |
afac680a | 1505 | #: xstormy16-asm.c:109 |
834d807b | 1506 | msgid "No relocation for small immediate" |
f9d3ecaa | 1507 | msgstr "Aucune de repositionnement pour une petite valeur immédiate" |
834d807b | 1508 | |
afac680a | 1509 | #: xstormy16-asm.c:119 |
0461a601 | 1510 | msgid "Small operand was not an immediate number" |
f9d3ecaa | 1511 | msgstr "Le petit opérande n’était pas un nombre immédiat" |
328577ad | 1512 | |
afac680a | 1513 | #: xstormy16-asm.c:157 |
834d807b | 1514 | msgid "Operand is not a symbol" |
f9d3ecaa | 1515 | msgstr "L’opérande n’est pas un symbole" |
834d807b | 1516 | |
afac680a | 1517 | #: xstormy16-asm.c:165 |
834d807b | 1518 | msgid "Syntax error: No trailing ')'" |
f9d3ecaa | 1519 | msgstr "Erreur de syntaxe : pas de « ) » en suffixe" |