Commit | Line | Data |
---|---|---|
34dd024a NC |
1 | # Pesan bahasa indonesia untuk opcodes |
2 | # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. | |
3 | # This file is distributed under the same license as the binutils package. | |
c6ed57bd | 4 | # Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>, 2002. |
429d795d | 5 | # Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. |
c6ed57bd NC |
6 | # |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
429d795d | 9 | "Project-Id-Version: opcodes 2.23.90\n" |
34dd024a | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" |
429d795d AM |
11 | "POT-Creation-Date: 2013-06-21 15:51+0100\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2014-08-14 11:00+0700\n" | |
34dd024a | 13 | "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n" |
c6ed57bd | 14 | "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" |
429d795d AM |
15 | "Language: id\n" |
16 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" | |
c6ed57bd NC |
17 | "MIME-Version: 1.0\n" |
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
c6ed57bd | 20 | |
429d795d AM |
21 | #. Invalid option. |
22 | #. XXX - should break 'option' at following delimiter. | |
23 | #: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4593 | |
24 | #, c-format | |
25 | msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" | |
26 | msgstr "Pilihan disasembler tidak dikenal: %s\n" | |
27 | ||
28 | #: aarch64-dis.c:2391 | |
29 | #, c-format | |
30 | msgid "" | |
31 | "\n" | |
32 | "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
33 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
34 | msgstr "" | |
35 | "\n" | |
36 | "Pilihan disablembler khusus AARCH64 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" | |
37 | "pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" | |
38 | ||
39 | #: aarch64-dis.c:2395 | |
40 | #, c-format | |
41 | msgid "" | |
42 | "\n" | |
43 | " no-aliases Don't print instruction aliases.\n" | |
44 | msgstr "" | |
45 | "\n" | |
46 | " no-aliases Don't print instruction aliases.\n" | |
47 | ||
48 | #: aarch64-dis.c:2398 | |
49 | #, c-format | |
50 | msgid "" | |
51 | "\n" | |
52 | " aliases Do print instruction aliases.\n" | |
53 | msgstr "" | |
54 | "\n" | |
55 | " aliases Do print instruction aliases.\n" | |
56 | ||
57 | #: aarch64-dis.c:2402 | |
58 | #, c-format | |
59 | msgid "" | |
60 | "\n" | |
61 | " debug_dump Temp switch for debug trace.\n" | |
62 | msgstr "" | |
63 | "\n" | |
64 | " debug_dump Temp switch for debug trace.\n" | |
65 | ||
66 | #: aarch64-dis.c:2406 mips-dis.c:3102 mips-dis.c:3110 mips-dis.c:3112 | |
67 | #, c-format | |
68 | msgid "\n" | |
69 | msgstr "\n" | |
70 | ||
71 | #: aarch64-opc.c:1142 | |
72 | msgid "immediate value" | |
73 | msgstr "nilai langsung" | |
74 | ||
75 | #: aarch64-opc.c:1152 | |
76 | msgid "immediate offset" | |
77 | msgstr "immediate offset" | |
78 | ||
79 | #: aarch64-opc.c:1162 | |
80 | msgid "register number" | |
81 | msgstr "Nomor register" | |
82 | ||
83 | #: aarch64-opc.c:1172 | |
84 | msgid "register element index" | |
85 | msgstr "Bagian register index" | |
86 | ||
87 | #: aarch64-opc.c:1182 | |
88 | msgid "shift amount" | |
89 | msgstr "shift amount" | |
90 | ||
91 | #: aarch64-opc.c:1254 | |
92 | msgid "extraneous register" | |
93 | msgstr "extraneous register" | |
94 | ||
95 | #: aarch64-opc.c:1259 | |
96 | msgid "missing register" | |
97 | msgstr "missing register" | |
98 | ||
99 | #: aarch64-opc.c:1270 | |
100 | msgid "stack pointer register expected" | |
101 | msgstr "stack pointer register expected" | |
102 | ||
103 | #: aarch64-opc.c:1291 | |
104 | msgid "unexpected address writeback" | |
105 | msgstr "unexpected address writeback" | |
106 | ||
107 | #: aarch64-opc.c:1302 | |
108 | msgid "address writeback expected" | |
109 | msgstr "alamat writeback diduga" | |
110 | ||
111 | #: aarch64-opc.c:1348 | |
112 | msgid "negative or unaligned offset expected" | |
113 | msgstr "negative or unaligned offset expected" | |
114 | ||
115 | #: aarch64-opc.c:1361 | |
116 | msgid "invalid register offset" | |
117 | msgstr "offset register tidak valid" | |
118 | ||
119 | #: aarch64-opc.c:1383 | |
120 | msgid "invalid post-increment amount" | |
121 | msgstr "jumlah post-increment tidak valid" | |
122 | ||
123 | #: aarch64-opc.c:1399 aarch64-opc.c:1666 | |
124 | msgid "invalid shift amount" | |
125 | msgstr "jumlah shift tidak valid" | |
126 | ||
127 | #: aarch64-opc.c:1412 | |
128 | msgid "invalid extend/shift operator" | |
129 | msgstr "pilihan operator extend/shift tidak valid" | |
130 | ||
131 | #: aarch64-opc.c:1458 aarch64-opc.c:1532 aarch64-opc.c:1567 aarch64-opc.c:1586 | |
132 | #: aarch64-opc.c:1594 aarch64-opc.c:1644 aarch64-opc.c:1795 | |
133 | msgid "immediate out of range" | |
134 | msgstr "langsung di luar batas" | |
135 | ||
136 | #: aarch64-opc.c:1520 aarch64-opc.c:1542 aarch64-opc.c:1699 aarch64-opc.c:1707 | |
137 | #: aarch64-opc.c:1773 aarch64-opc.c:1801 | |
138 | msgid "invalid shift operator" | |
139 | msgstr "operator shift tidak valid" | |
140 | ||
141 | #: aarch64-opc.c:1526 | |
142 | msgid "shift amount expected to be 0 or 12" | |
143 | msgstr "shift amount expected to be 0 or 12" | |
144 | ||
145 | #: aarch64-opc.c:1549 | |
146 | msgid "shift amount should be a multiple of 16" | |
147 | msgstr "shift amount should be a multiple of 16" | |
148 | ||
149 | #: aarch64-opc.c:1561 | |
150 | msgid "negative immediate value not allowed" | |
151 | msgstr "nilai langsung negatif di luar batas tidak diperbolehkan" | |
152 | ||
153 | #: aarch64-opc.c:1655 | |
154 | msgid "immediate zero expected" | |
155 | msgstr "immediate zero expected" | |
156 | ||
157 | #: aarch64-opc.c:1715 | |
158 | msgid "shift is not permitted" | |
159 | msgstr "shift is not permitted" | |
160 | ||
161 | #: aarch64-opc.c:1740 | |
162 | msgid "invalid value for immediate" | |
163 | msgstr "nilai untuk langsung tidak valid" | |
164 | ||
165 | #: aarch64-opc.c:1765 | |
166 | msgid "shift amount expected to be 0 or 16" | |
167 | msgstr "shift amount expected to be 0 or 16" | |
168 | ||
169 | #: aarch64-opc.c:1785 | |
170 | msgid "floating-point immediate expected" | |
171 | msgstr "floating-point immediate expected" | |
172 | ||
173 | #: aarch64-opc.c:1876 | |
174 | msgid "extend operator expected" | |
175 | msgstr "extend operator expected" | |
176 | ||
177 | #: aarch64-opc.c:1889 | |
178 | msgid "missing extend operator" | |
179 | msgstr "missing extend operator" | |
180 | ||
181 | #: aarch64-opc.c:1895 | |
182 | msgid "'LSL' operator not allowed" | |
183 | msgstr "'LSL' operator not allowed" | |
184 | ||
185 | #: aarch64-opc.c:1916 | |
186 | msgid "W register expected" | |
187 | msgstr "W register diduga" | |
188 | ||
189 | #: aarch64-opc.c:1927 | |
190 | msgid "shift operator expected" | |
191 | msgstr "shift operator expected" | |
192 | ||
193 | #: aarch64-opc.c:1934 | |
194 | msgid "'ROR' operator not allowed" | |
195 | msgstr "'ROR' operator not allowed" | |
196 | ||
34dd024a | 197 | #: alpha-opc.c:155 |
c6ed57bd NC |
198 | msgid "branch operand unaligned" |
199 | msgstr "operand cabang tidak rata" | |
200 | ||
34dd024a | 201 | #: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 |
c6ed57bd NC |
202 | msgid "jump hint unaligned" |
203 | msgstr "petunjuk lompat tidak rata" | |
204 | ||
429d795d | 205 | #: arc-dis.c:75 |
c6ed57bd NC |
206 | msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" |
207 | msgstr "referensi limm ilegal dalam instruksi terakhir!\n" | |
208 | ||
34dd024a NC |
209 | #: arc-opc.c:386 |
210 | msgid "unable to fit different valued constants into instruction" | |
211 | msgstr "tidak dapat memasukan nilai konstanta berbeda kedalam instruksi" | |
212 | ||
213 | #: arc-opc.c:395 | |
214 | msgid "auxiliary register not allowed here" | |
215 | msgstr "register tambahan tidak diperbolehkan disini" | |
216 | ||
217 | #: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 | |
218 | msgid "attempt to set readonly register" | |
219 | msgstr "mencoba untuk menset register baca-saja" | |
220 | ||
221 | #: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 | |
222 | msgid "attempt to read writeonly register" | |
223 | msgstr "mencoba untuk membaca register tulis-saja" | |
224 | ||
225 | #: arc-opc.c:428 | |
226 | #, c-format | |
227 | msgid "invalid register number `%d'" | |
228 | msgstr "nomor register tidak valid `%d'" | |
229 | ||
230 | #: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 | |
231 | msgid "too many long constants" | |
232 | msgstr "terlalu banyak konstanta panjang" | |
233 | ||
234 | #: arc-opc.c:668 | |
235 | msgid "too many shimms in load" | |
236 | msgstr "terlalu banyak shimm dalam load" | |
237 | ||
238 | #. Do we have a limm already? | |
239 | #: arc-opc.c:781 | |
240 | msgid "impossible store" | |
241 | msgstr "store tidak memungkinkan" | |
242 | ||
243 | #: arc-opc.c:814 | |
244 | msgid "st operand error" | |
245 | msgstr "operand st error" | |
246 | ||
247 | #: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 | |
248 | msgid "address writeback not allowed" | |
249 | msgstr "alamat writeback tidak diijinkan" | |
250 | ||
251 | #: arc-opc.c:822 | |
252 | msgid "store value must be zero" | |
253 | msgstr "nilai simpan harus nol" | |
254 | ||
255 | #: arc-opc.c:847 | |
256 | msgid "invalid load/shimm insn" | |
257 | msgstr "insn load/shimm tidak valid" | |
258 | ||
259 | #: arc-opc.c:856 | |
260 | msgid "ld operand error" | |
261 | msgstr "operand ld error" | |
262 | ||
263 | #: arc-opc.c:943 | |
264 | msgid "jump flags, but no .f seen" | |
265 | msgstr "tanda jump, tetapi tidak ada .f yang terlihat" | |
266 | ||
267 | #: arc-opc.c:946 | |
268 | msgid "jump flags, but no limm addr" | |
269 | msgstr "tanda jump, tetapi tidak ada alamat limm" | |
270 | ||
271 | #: arc-opc.c:949 | |
272 | msgid "flag bits of jump address limm lost" | |
273 | msgstr "tanda bit dari alamat jump limm hilang" | |
274 | ||
275 | #: arc-opc.c:952 | |
276 | msgid "attempt to set HR bits" | |
277 | msgstr "mencoba menset bit HR" | |
278 | ||
279 | #: arc-opc.c:955 | |
280 | msgid "bad jump flags value" | |
281 | msgstr "nilai tanda jump buruk" | |
282 | ||
283 | #: arc-opc.c:988 | |
284 | msgid "branch address not on 4 byte boundary" | |
285 | msgstr "alamat cabang tidak dalam kelipatan 4 byte" | |
286 | ||
287 | #: arc-opc.c:1024 | |
288 | msgid "must specify .jd or no nullify suffix" | |
289 | msgstr "harus menspesifikasikan .jd atau tidak ada akhiran nullify" | |
290 | ||
429d795d | 291 | #: arm-dis.c:2143 |
c6ed57bd NC |
292 | msgid "<illegal precision>" |
293 | msgstr "<presisi ilegal>" | |
294 | ||
34dd024a | 295 | #. XXX - should break 'option' at following delimiter. |
429d795d | 296 | #: arm-dis.c:4585 |
c6ed57bd NC |
297 | #, c-format |
298 | msgid "Unrecognised register name set: %s\n" | |
299 | msgstr "Set nama register tidak dikenal: %s\n" | |
300 | ||
429d795d | 301 | #: arm-dis.c:5195 |
34dd024a | 302 | #, c-format |
c6ed57bd NC |
303 | msgid "" |
304 | "\n" | |
305 | "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" | |
306 | "the -M switch:\n" | |
307 | msgstr "" | |
308 | "\n" | |
309 | "Option disablembler khusus ARM berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" | |
310 | "switch -M:\n" | |
311 | ||
429d795d | 312 | #: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 |
34dd024a | 313 | #, c-format |
c6ed57bd NC |
314 | msgid "undefined" |
315 | msgstr "tidak didefinisikan" | |
316 | ||
429d795d | 317 | #: avr-dis.c:198 |
34dd024a | 318 | #, c-format |
c6ed57bd NC |
319 | msgid "Internal disassembler error" |
320 | msgstr "Kesalahan disasembler internal" | |
321 | ||
429d795d | 322 | #: avr-dis.c:251 |
c6ed57bd NC |
323 | #, c-format |
324 | msgid "unknown constraint `%c'" | |
325 | msgstr "konstrain tidak dikenal `%c'" | |
326 | ||
429d795d AM |
327 | #: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 |
328 | #: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 | |
329 | #: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 | |
330 | #: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 | |
c6ed57bd NC |
331 | #, c-format |
332 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" | |
333 | msgstr "operand keluar batas (%ld tidak antara %ld dan %ld)" | |
334 | ||
429d795d | 335 | #: cgen-asm.c:374 |
c6ed57bd NC |
336 | #, c-format |
337 | msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" | |
338 | msgstr "operand keluar batas (%lu tidak antara %lu dan %lu)" | |
339 | ||
34dd024a | 340 | #: d30v-dis.c:255 |
c6ed57bd NC |
341 | #, c-format |
342 | msgid "<unknown register %d>" | |
343 | msgstr "<register tidak dikenal %d>" | |
344 | ||
345 | #. Can't happen. | |
429d795d | 346 | #: dis-buf.c:60 |
c6ed57bd NC |
347 | #, c-format |
348 | msgid "Unknown error %d\n" | |
349 | msgstr "Kesalahan tidak dikenal %d\n" | |
350 | ||
429d795d | 351 | #: dis-buf.c:69 |
c6ed57bd | 352 | #, c-format |
34dd024a NC |
353 | msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" |
354 | msgstr "Alamat 0x%s di luar jangkauan.\n" | |
c6ed57bd | 355 | |
429d795d AM |
356 | #: epiphany-asm.c:68 |
357 | msgid "register unavailable for short instructions" | |
358 | msgstr "register tidak tersedia untuk instruksi pendek" | |
34dd024a | 359 | |
429d795d AM |
360 | #: epiphany-asm.c:115 |
361 | msgid "register name used as immediate value" | |
362 | msgstr "nama register digunakan sebagai nilai langsung" | |
34dd024a | 363 | |
429d795d AM |
364 | #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. |
365 | #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 | |
366 | msgid "register source in immediate move" | |
367 | msgstr "register source in immediate move" | |
34dd024a | 368 | |
429d795d AM |
369 | #: epiphany-asm.c:187 |
370 | msgid "byte relocation unsupported" | |
371 | msgstr "byte relocation unsupported" | |
34dd024a | 372 | |
429d795d AM |
373 | #. -- assembler routines inserted here. |
374 | #. -- asm.c | |
375 | #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 | |
376 | #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 | |
377 | #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 | |
378 | #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 | |
379 | #: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 | |
380 | msgid "missing `)'" | |
381 | msgstr "hilang `)'" | |
382 | ||
383 | #: epiphany-asm.c:270 | |
384 | msgid "ABORT: unknown operand" | |
385 | msgstr "ABORT: operand tidak dikenal" | |
386 | ||
387 | #: epiphany-asm.c:296 | |
388 | msgid "Not a pc-relative address." | |
389 | msgstr "Not a pc-relative address." | |
390 | ||
391 | #: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 | |
392 | #: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 | |
393 | #: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 | |
394 | #: xstormy16-asm.c:276 | |
c6ed57bd NC |
395 | #, c-format |
396 | msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" | |
397 | msgstr "Field tidak dikenal %d saat parsing.\n" | |
398 | ||
429d795d AM |
399 | #: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 |
400 | #: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 | |
401 | #: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 | |
402 | #: xstormy16-asm.c:327 | |
c6ed57bd NC |
403 | msgid "missing mnemonic in syntax string" |
404 | msgstr "mnemonik hilang dalam string sintaks" | |
405 | ||
406 | #. We couldn't parse it. | |
429d795d AM |
407 | #: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 |
408 | #: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 | |
409 | #: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 | |
410 | #: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 | |
411 | #: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 | |
412 | #: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 | |
413 | #: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 | |
414 | #: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 | |
415 | #: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 | |
416 | #: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 | |
417 | #: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 | |
418 | #: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 | |
419 | #: xstormy16-asm.c:662 | |
c6ed57bd NC |
420 | msgid "unrecognized instruction" |
421 | msgstr "instruksti tidak dikenal" | |
422 | ||
429d795d AM |
423 | #: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 |
424 | #: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 | |
425 | #: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 | |
426 | #: xstormy16-asm.c:509 | |
c6ed57bd NC |
427 | #, c-format |
428 | msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" | |
429 | msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan `%c')" | |
430 | ||
429d795d AM |
431 | #: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 |
432 | #: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 | |
433 | #: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 | |
434 | #: xstormy16-asm.c:519 | |
c6ed57bd NC |
435 | #, c-format |
436 | msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" | |
437 | msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan akhir instruksi)" | |
438 | ||
429d795d AM |
439 | #: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 |
440 | #: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 | |
441 | #: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 | |
442 | #: xstormy16-asm.c:549 | |
c6ed57bd NC |
443 | msgid "junk at end of line" |
444 | msgstr "sampah di akhir baris" | |
445 | ||
429d795d AM |
446 | #: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 |
447 | #: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 | |
448 | #: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 | |
449 | #: xstormy16-asm.c:661 | |
c6ed57bd NC |
450 | msgid "unrecognized form of instruction" |
451 | msgstr "bentuk instruksi tidak dikenal" | |
452 | ||
429d795d AM |
453 | #: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 |
454 | #: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 | |
455 | #: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 | |
456 | #: xstormy16-asm.c:675 | |
c6ed57bd NC |
457 | #, c-format |
458 | msgid "bad instruction `%.50s...'" | |
459 | msgstr "instruksi buruk `%.50s...'" | |
460 | ||
429d795d AM |
461 | #: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 |
462 | #: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 | |
463 | #: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 | |
464 | #: xstormy16-asm.c:678 | |
c6ed57bd NC |
465 | #, c-format |
466 | msgid "bad instruction `%.50s'" | |
467 | msgstr "instruksi buruk `%.50s'" | |
468 | ||
469 | #. Default text to print if an instruction isn't recognized. | |
429d795d AM |
470 | #: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 |
471 | #: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276 | |
472 | #: mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 | |
c6ed57bd NC |
473 | msgid "*unknown*" |
474 | msgstr "*tidak dikenal*" | |
475 | ||
429d795d AM |
476 | #: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 |
477 | #: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 | |
478 | #: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 | |
479 | #: xstormy16-dis.c:168 | |
c6ed57bd NC |
480 | #, c-format |
481 | msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" | |
482 | msgstr "Field tidak dikenal %d saat mencetak insn.\n" | |
483 | ||
429d795d AM |
484 | #: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 |
485 | #: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 | |
486 | #: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 | |
487 | #: xstormy16-ibld.c:164 | |
c6ed57bd NC |
488 | #, c-format |
489 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" | |
490 | msgstr "operand di luar batas (%ld tidak antara %ld dan %lu)" | |
491 | ||
429d795d AM |
492 | #: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 |
493 | #: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 | |
494 | #: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 | |
495 | #: xstormy16-ibld.c:185 | |
c6ed57bd | 496 | #, c-format |
34dd024a NC |
497 | msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" |
498 | msgstr "operand di luar batas (0x%lx tidak antara 0 dan 0x%lx)" | |
c6ed57bd | 499 | |
429d795d AM |
500 | #: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 |
501 | #: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 | |
502 | #: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 | |
503 | #: xstormy16-ibld.c:675 | |
c6ed57bd NC |
504 | #, c-format |
505 | msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" | |
506 | msgstr "Field tidak dikenal %d saat membuild insn.\n" | |
507 | ||
429d795d AM |
508 | #: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 |
509 | #: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 | |
510 | #: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 | |
511 | #: xstormy16-ibld.c:821 | |
c6ed57bd NC |
512 | #, c-format |
513 | msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" | |
514 | msgstr "Field tidak dikenal %d saat mendekode insn.\n" | |
515 | ||
429d795d AM |
516 | #: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 |
517 | #: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 | |
518 | #: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 | |
519 | #: xstormy16-ibld.c:931 | |
c6ed57bd NC |
520 | #, c-format |
521 | msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" | |
522 | msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand int.\n" | |
523 | ||
429d795d AM |
524 | #: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 |
525 | #: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 | |
526 | #: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 | |
527 | #: xstormy16-ibld.c:1023 | |
c6ed57bd NC |
528 | #, c-format |
529 | msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" | |
530 | msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand vma.\n" | |
531 | ||
429d795d AM |
532 | #: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 |
533 | #: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 | |
534 | #: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 | |
535 | #: xstormy16-ibld.c:1122 | |
c6ed57bd NC |
536 | #, c-format |
537 | msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" | |
538 | msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand int.\n" | |
539 | ||
429d795d AM |
540 | #: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 |
541 | #: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 | |
542 | #: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 | |
543 | #: xstormy16-ibld.c:1211 | |
c6ed57bd NC |
544 | #, c-format |
545 | msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" | |
546 | msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand vma.\n" | |
547 | ||
429d795d AM |
548 | #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 |
549 | msgid "Register number is not valid" | |
550 | msgstr "Nomor register tidak valid" | |
551 | ||
552 | #: fr30-asm.c:95 | |
553 | msgid "Register must be between r0 and r7" | |
554 | msgstr "Register harus berada diantara r0 dan r7" | |
555 | ||
556 | #: fr30-asm.c:97 | |
557 | msgid "Register must be between r8 and r15" | |
558 | msgstr "Register harus berada diantara r8 dan r15" | |
559 | ||
560 | #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 | |
561 | msgid "Register list is not valid" | |
562 | msgstr "Daftar register tidak valid" | |
563 | ||
34dd024a NC |
564 | #: frv-asm.c:608 |
565 | msgid "missing `]'" | |
566 | msgstr "hilang `]'" | |
567 | ||
568 | #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 | |
569 | msgid "Special purpose register number is out of range" | |
570 | msgstr "Nomor register tujuan spesial di luar batas" | |
571 | ||
572 | #: frv-asm.c:908 | |
573 | msgid "Value of A operand must be 0 or 1" | |
574 | msgstr "Nilai dari operand A harus berupa 0 atau 1" | |
575 | ||
576 | #: frv-asm.c:944 | |
577 | msgid "register number must be even" | |
578 | msgstr "nomor register harus genap" | |
579 | ||
429d795d | 580 | #: h8300-dis.c:314 |
c6ed57bd | 581 | #, c-format |
34dd024a NC |
582 | msgid "Hmmmm 0x%x" |
583 | msgstr "Hmmmm 0x%x" | |
c6ed57bd | 584 | |
429d795d | 585 | #: h8300-dis.c:695 |
c6ed57bd | 586 | #, c-format |
34dd024a NC |
587 | msgid "Don't understand 0x%x \n" |
588 | msgstr "Tidak mengerti 0x%x \n" | |
c6ed57bd | 589 | |
34dd024a | 590 | #: h8500-dis.c:124 |
c6ed57bd NC |
591 | #, c-format |
592 | msgid "can't cope with insert %d\n" | |
593 | msgstr "tidak dapat menangani insert %d\n" | |
594 | ||
595 | #. Couldn't understand anything. | |
34dd024a | 596 | #: h8500-dis.c:324 |
c6ed57bd NC |
597 | #, c-format |
598 | msgid "%02x\t\t*unknown*" | |
599 | msgstr "%02x\t\t*tidak dikenal*" | |
600 | ||
429d795d | 601 | #: i386-dis.c:10647 |
c6ed57bd NC |
602 | msgid "<internal disassembler error>" |
603 | msgstr "<kesalahan asembler internal>" | |
604 | ||
429d795d | 605 | #: i386-dis.c:10953 |
34dd024a NC |
606 | #, c-format |
607 | msgid "" | |
608 | "\n" | |
609 | "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
610 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
611 | msgstr "" | |
612 | "\n" | |
41327c9d | 613 | "Pilihan disablembler khusus i386/x86-64 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" |
34dd024a NC |
614 | "pilihan -M (pilihan double seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" |
615 | ||
429d795d | 616 | #: i386-dis.c:10957 |
34dd024a NC |
617 | #, c-format |
618 | msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" | |
619 | msgstr " x86-64 Disasemble dalam mode 64bit\n" | |
620 | ||
429d795d | 621 | #: i386-dis.c:10958 |
34dd024a NC |
622 | #, c-format |
623 | msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" | |
624 | msgstr " i386 Disassemble dalam mode 32bit\n" | |
625 | ||
429d795d | 626 | #: i386-dis.c:10959 |
34dd024a NC |
627 | #, c-format |
628 | msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" | |
629 | msgstr " i8086 Disassemble dalam mode 16bit\n" | |
630 | ||
429d795d | 631 | #: i386-dis.c:10960 |
34dd024a NC |
632 | #, c-format |
633 | msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" | |
634 | msgstr " att Tampilkan instruksi dalam sintaks AT&T\n" | |
635 | ||
429d795d | 636 | #: i386-dis.c:10961 |
34dd024a NC |
637 | #, c-format |
638 | msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" | |
639 | msgstr " intel Tampilkan instruksi dalam sintaks Intel\n" | |
640 | ||
429d795d | 641 | #: i386-dis.c:10962 |
34dd024a NC |
642 | #, c-format |
643 | msgid "" | |
644 | " att-mnemonic\n" | |
645 | " Display instruction in AT&T mnemonic\n" | |
646 | msgstr "" | |
647 | " att-mnemonic\n" | |
648 | " Tampilkan instruksi dalam mnemonic AT&T\n" | |
649 | ||
429d795d | 650 | #: i386-dis.c:10964 |
34dd024a NC |
651 | #, c-format |
652 | msgid "" | |
653 | " intel-mnemonic\n" | |
654 | " Display instruction in Intel mnemonic\n" | |
655 | msgstr "" | |
656 | " intel-mnemonic\n" | |
657 | " Tampilkan instruksi dalam mnemonic Intel\n" | |
658 | ||
429d795d | 659 | #: i386-dis.c:10966 |
34dd024a NC |
660 | #, c-format |
661 | msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" | |
662 | msgstr " addr64 Asumsikan ukuran alamat 64bit\n" | |
663 | ||
429d795d | 664 | #: i386-dis.c:10967 |
34dd024a NC |
665 | #, c-format |
666 | msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" | |
667 | msgstr " addr32 Asumsikan ukuran alamat 32bit\n" | |
668 | ||
429d795d | 669 | #: i386-dis.c:10968 |
34dd024a NC |
670 | #, c-format |
671 | msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" | |
672 | msgstr " addr16 Asumsikan ukuran alamat 16bit\n" | |
673 | ||
429d795d | 674 | #: i386-dis.c:10969 |
c6ed57bd | 675 | #, c-format |
34dd024a NC |
676 | msgid " data32 Assume 32bit data size\n" |
677 | msgstr " data32 Asumsikan ukuran data 32bit\n" | |
c6ed57bd | 678 | |
429d795d | 679 | #: i386-dis.c:10970 |
34dd024a NC |
680 | #, c-format |
681 | msgid " data16 Assume 16bit data size\n" | |
682 | msgstr " data16 Asumsikan ukuran data 16bit\n" | |
683 | ||
429d795d | 684 | #: i386-dis.c:10971 |
34dd024a NC |
685 | #, c-format |
686 | msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" | |
687 | msgstr " akhiran Selalu tampilkan akhiran instruksi dalam sintaks AT&T\n" | |
688 | ||
429d795d | 689 | #: i386-gen.c:517 ia64-gen.c:307 |
34dd024a NC |
690 | #, c-format |
691 | msgid "%s: Error: " | |
692 | msgstr "%s: Error: " | |
693 | ||
429d795d | 694 | #: i386-gen.c:649 |
34dd024a NC |
695 | #, c-format |
696 | msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" | |
697 | msgstr "%s: %d: bitfield tidak diketahui: %s\n" | |
698 | ||
429d795d | 699 | #: i386-gen.c:651 |
41327c9d NC |
700 | #, c-format |
701 | msgid "Unknown bitfield: %s\n" | |
702 | msgstr "Bitfield tidak diketahui: %s\n" | |
703 | ||
429d795d | 704 | #: i386-gen.c:707 |
41327c9d NC |
705 | #, c-format |
706 | msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" | |
707 | msgstr "%s: %d: Hilang `)' dalam bitfield: %s\n" | |
708 | ||
429d795d | 709 | #: i386-gen.c:972 |
34dd024a NC |
710 | #, c-format |
711 | msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" | |
712 | msgstr "tidak dapat menemukan i386-opc.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n" | |
713 | ||
429d795d | 714 | #: i386-gen.c:1103 |
34dd024a NC |
715 | #, c-format |
716 | msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" | |
717 | msgstr "tidak dapat menemukan i386-reg.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n" | |
718 | ||
429d795d | 719 | #: i386-gen.c:1180 |
34dd024a NC |
720 | #, c-format |
721 | msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" | |
722 | msgstr "tidak dapat membuat i386-init.h, nomor error = %s\n" | |
723 | ||
429d795d | 724 | #: i386-gen.c:1269 ia64-gen.c:2830 |
34dd024a NC |
725 | #, c-format |
726 | msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" | |
727 | msgstr "tidak dapat mengubah direktori ke \"%s\", nomor error = %s\n" | |
728 | ||
429d795d | 729 | #: i386-gen.c:1276 |
34dd024a NC |
730 | #, c-format |
731 | msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" | |
732 | msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_cpu_flags.\n" | |
733 | ||
429d795d | 734 | #: i386-gen.c:1283 |
34dd024a NC |
735 | #, c-format |
736 | msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" | |
737 | msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_operand_type.\n" | |
738 | ||
429d795d | 739 | #: i386-gen.c:1297 |
34dd024a NC |
740 | #, c-format |
741 | msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" | |
742 | msgstr "tidak dapat membuat i386-tbl.h, nomor error = %s\n" | |
743 | ||
744 | #: ia64-gen.c:320 | |
745 | #, c-format | |
746 | msgid "%s: Warning: " | |
747 | msgstr "%s: Peringatan: " | |
748 | ||
41327c9d | 749 | #: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 |
34dd024a NC |
750 | #, c-format |
751 | msgid "multiple note %s not handled\n" | |
752 | msgstr "catatan ganda %s tidak ditangani\n" | |
753 | ||
754 | #: ia64-gen.c:617 | |
755 | msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" | |
756 | msgstr "tidak dapat menemukan ia64-ic.tbl untuk pembacaan\n" | |
757 | ||
41327c9d | 758 | #: ia64-gen.c:819 |
34dd024a NC |
759 | #, c-format |
760 | msgid "can't find %s for reading\n" | |
761 | msgstr "tidak dapat menemukan %s untuk pembacaan\n" | |
762 | ||
429d795d | 763 | #: ia64-gen.c:1051 |
34dd024a NC |
764 | #, c-format |
765 | msgid "" | |
766 | "most recent format '%s'\n" | |
767 | "appears more restrictive than '%s'\n" | |
768 | msgstr "" | |
769 | "format paling baru '%s'\n" | |
770 | "tampak lebih terbatas dari '%s'\n" | |
771 | ||
429d795d | 772 | #: ia64-gen.c:1062 |
34dd024a NC |
773 | #, c-format |
774 | msgid "overlapping field %s->%s\n" | |
775 | msgstr "daerah saling menimpa %s->%s\n" | |
776 | ||
429d795d | 777 | #: ia64-gen.c:1259 |
34dd024a NC |
778 | #, c-format |
779 | msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" | |
780 | msgstr "catatan saling menulis %d dengan catatan %d (IC:%s)\n" | |
781 | ||
429d795d | 782 | #: ia64-gen.c:1466 |
34dd024a NC |
783 | #, c-format |
784 | msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" | |
785 | msgstr "tidak tahu bagaimana menspesifikasikan %% ketergantungan %s\n" | |
786 | ||
429d795d | 787 | #: ia64-gen.c:1488 |
34dd024a NC |
788 | #, c-format |
789 | msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" | |
790 | msgstr "Tidak tahu bagaimana menspesifikasikan # ketergantungan %s\n" | |
791 | ||
429d795d | 792 | #: ia64-gen.c:1527 |
34dd024a NC |
793 | #, c-format |
794 | msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" | |
795 | msgstr "IC:%s [%s] tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n" | |
796 | ||
429d795d | 797 | #: ia64-gen.c:1530 |
34dd024a NC |
798 | #, c-format |
799 | msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" | |
800 | msgstr "IC:%s tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n" | |
801 | ||
429d795d | 802 | #: ia64-gen.c:1539 |
34dd024a NC |
803 | #, c-format |
804 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" | |
805 | msgstr "tidak ada insns terpetakan secara langsung ke terminal IC %s [%s]" | |
806 | ||
429d795d | 807 | #: ia64-gen.c:1542 |
34dd024a NC |
808 | #, c-format |
809 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" | |
810 | msgstr "tidak ada insns terpetakan langsung ke terminal IC %s\n" | |
811 | ||
429d795d | 812 | #: ia64-gen.c:1553 |
34dd024a NC |
813 | #, c-format |
814 | msgid "class %s is defined but not used\n" | |
815 | msgstr "kelas %s didefinisikan tetapi tidak digunakan\n" | |
816 | ||
429d795d | 817 | #: ia64-gen.c:1566 |
34dd024a NC |
818 | #, c-format |
819 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" | |
820 | msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks\n" | |
821 | ||
429d795d | 822 | #: ia64-gen.c:1569 |
34dd024a NC |
823 | #, c-format |
824 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" | |
825 | msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks atau regs\n" | |
826 | ||
429d795d | 827 | #: ia64-gen.c:1573 |
34dd024a NC |
828 | #, c-format |
829 | msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" | |
830 | msgstr "rsrc %s (%s) tidak memiliki regs\n" | |
831 | ||
429d795d | 832 | #: ia64-gen.c:2465 |
34dd024a NC |
833 | #, c-format |
834 | msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
835 | msgstr "IC catatan %d dalam opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber daya %s catatan %d\n" | |
836 | ||
429d795d | 837 | #: ia64-gen.c:2493 |
34dd024a NC |
838 | #, c-format |
839 | msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
840 | msgstr "IC catatan %d untuk opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber data %s catatan %d\n" | |
841 | ||
429d795d | 842 | #: ia64-gen.c:2507 |
34dd024a NC |
843 | #, c-format |
844 | msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" | |
845 | msgstr "opcode %s tidak memiliki kelas (ops %d %d %d)\n" | |
846 | ||
847 | #. We've been passed a w. Return with an error message so that | |
848 | #. cgen will try the next parsing option. | |
849 | #: ip2k-asm.c:81 | |
850 | msgid "W keyword invalid in FR operand slot." | |
851 | msgstr "W kata kunci tidak valid dalam FR operand slot." | |
852 | ||
853 | #. Invalid offset present. | |
854 | #: ip2k-asm.c:106 | |
855 | msgid "offset(IP) is not a valid form" | |
856 | msgstr "offset(IP) bukan sebuah bentuk valid" | |
857 | ||
858 | #. Found something there in front of (DP) but it's out | |
859 | #. of range. | |
860 | #: ip2k-asm.c:154 | |
861 | msgid "(DP) offset out of range." | |
862 | msgstr "(DP) ofset di luar batas." | |
863 | ||
864 | #. Found something there in front of (SP) but it's out | |
865 | #. of range. | |
866 | #: ip2k-asm.c:195 | |
867 | msgid "(SP) offset out of range." | |
868 | msgstr "(SP) ofset di luar batas." | |
869 | ||
870 | #: ip2k-asm.c:211 | |
871 | msgid "illegal use of parentheses" | |
872 | msgstr "penggunaan tidak legal dari tanda petik" | |
873 | ||
874 | #: ip2k-asm.c:218 | |
875 | msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" | |
876 | msgstr "operand di luar batas (tidak antara 1 dan 255)" | |
877 | ||
878 | #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. | |
879 | #: ip2k-asm.c:242 | |
880 | msgid "parse_addr16: invalid opindex." | |
881 | msgstr "parse_addr16: opindex tidak valid." | |
882 | ||
883 | #: ip2k-asm.c:296 | |
884 | msgid "Byte address required. - must be even." | |
885 | msgstr "Alamat byte dibutuhkan. - harus genap." | |
886 | ||
887 | #: ip2k-asm.c:305 | |
888 | msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." | |
889 | msgstr "cgen_parse_address mengembalikan sebuah simbol. Literal dibutuhkan." | |
890 | ||
891 | #: ip2k-asm.c:360 | |
892 | msgid "percent-operator operand is not a symbol" | |
893 | msgstr "percent-operator operand bukan sebuah simbol" | |
894 | ||
895 | #: ip2k-asm.c:413 | |
896 | msgid "Attempt to find bit index of 0" | |
897 | msgstr "Mencoba untuk menemukan bit index dari 0" | |
898 | ||
899 | #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 | |
900 | msgid "immediate value cannot be register" | |
901 | msgstr "nilai langsung tidak dapat berupa register" | |
902 | ||
41327c9d | 903 | #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 |
34dd024a NC |
904 | msgid "immediate value out of range" |
905 | msgstr "nilai langsung di luar batas" | |
906 | ||
907 | #: iq2000-asm.c:182 | |
908 | msgid "21-bit offset out of range" | |
909 | msgstr "21-bit ofset di luar batas" | |
910 | ||
41327c9d NC |
911 | #: lm32-asm.c:166 |
912 | msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" | |
913 | msgstr "mengharapkan alamat relatif gp: gp(simbol)" | |
914 | ||
915 | #: lm32-asm.c:196 | |
916 | msgid "expecting got relative address: got(symbol)" | |
917 | msgstr "mengharapkan alamat relatif got: got(simbol)" | |
918 | ||
919 | #: lm32-asm.c:226 | |
920 | msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" | |
921 | msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotoffhi16(simbol)" | |
922 | ||
923 | #: lm32-asm.c:256 | |
924 | msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" | |
925 | msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotofflo16(simbol)" | |
926 | ||
429d795d | 927 | #: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581 |
c6ed57bd NC |
928 | #, c-format |
929 | msgid "unknown\t0x%04lx" | |
930 | msgstr "tidak dikenal\t0x%04lx" | |
931 | ||
34dd024a | 932 | #: m10200-dis.c:328 |
c6ed57bd | 933 | #, c-format |
34dd024a NC |
934 | msgid "unknown\t0x%02lx" |
935 | msgstr "tidak dikenal\t0x%02lx" | |
936 | ||
937 | #: m32c-asm.c:117 | |
938 | msgid "imm:6 immediate is out of range" | |
939 | msgstr "imm:6 nilai langsung di luar batas" | |
c6ed57bd | 940 | |
429d795d | 941 | #: m32c-asm.c:145 |
c6ed57bd | 942 | #, c-format |
34dd024a NC |
943 | msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" |
944 | msgstr "%dsp8() mengambil sebuah alamat simbolik, bukan sebuah angka" | |
945 | ||
429d795d | 946 | #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 |
34dd024a NC |
947 | msgid "dsp:8 immediate is out of range" |
948 | msgstr "dsp:8 nilai langsung di luar batas" | |
949 | ||
429d795d | 950 | #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 |
34dd024a NC |
951 | msgid "Immediate is out of range -8 to 7" |
952 | msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan -8 ke 7" | |
953 | ||
429d795d | 954 | #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 |
34dd024a NC |
955 | msgid "Immediate is out of range -7 to 8" |
956 | msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan -7 ke 8" | |
957 | ||
429d795d | 958 | #: m32c-asm.c:281 |
34dd024a NC |
959 | #, c-format |
960 | msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" | |
961 | msgstr "%dsp16() mengambil sebuah alamat simbolik, tetapi bukan sebuah angka" | |
962 | ||
429d795d | 963 | #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 |
34dd024a NC |
964 | msgid "dsp:16 immediate is out of range" |
965 | msgstr "dsp:16 nilai langsung di luar batas" | |
966 | ||
429d795d | 967 | #: m32c-asm.c:399 |
34dd024a NC |
968 | msgid "dsp:20 immediate is out of range" |
969 | msgstr "dsp:20 nilai langsung di luar batas" | |
970 | ||
429d795d | 971 | #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 |
34dd024a NC |
972 | msgid "dsp:24 immediate is out of range" |
973 | msgstr "dsp:24 nilai langsung di luar batas" | |
974 | ||
429d795d | 975 | #: m32c-asm.c:478 |
34dd024a NC |
976 | msgid "immediate is out of range 1-2" |
977 | msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 1-2" | |
978 | ||
429d795d | 979 | #: m32c-asm.c:496 |
34dd024a NC |
980 | msgid "immediate is out of range 1-8" |
981 | msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 1-8" | |
982 | ||
429d795d | 983 | #: m32c-asm.c:514 |
34dd024a NC |
984 | msgid "immediate is out of range 0-7" |
985 | msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 0-7" | |
986 | ||
429d795d | 987 | #: m32c-asm.c:550 |
34dd024a NC |
988 | msgid "immediate is out of range 2-9" |
989 | msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 2-9" | |
c6ed57bd | 990 | |
429d795d | 991 | #: m32c-asm.c:568 |
34dd024a NC |
992 | msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" |
993 | msgstr "Nomor bit untuk register umum pengindeksan diluar dari jangkauan 0-15" | |
994 | ||
429d795d | 995 | #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 |
34dd024a NC |
996 | msgid "bit,base is out of range" |
997 | msgstr "bit,bas di luar batas" | |
998 | ||
429d795d | 999 | #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 |
34dd024a NC |
1000 | msgid "bit,base out of range for symbol" |
1001 | msgstr "bit,base di luar dari jangkauan untuk simbol" | |
1002 | ||
429d795d | 1003 | #: m32c-asm.c:802 |
34dd024a NC |
1004 | msgid "not a valid r0l/r0h pair" |
1005 | msgstr "bukan sebuah valid pasangan r0l/r0h" | |
1006 | ||
429d795d | 1007 | #: m32c-asm.c:832 |
34dd024a NC |
1008 | msgid "Invalid size specifier" |
1009 | msgstr "Ukuran penspesifikasi tidak valid" | |
1010 | ||
429d795d | 1011 | #: m68k-dis.c:1281 |
c6ed57bd NC |
1012 | #, c-format |
1013 | msgid "<function code %d>" | |
1014 | msgstr "<kode fungsi %d>" | |
1015 | ||
429d795d | 1016 | #: m68k-dis.c:1440 |
34dd024a NC |
1017 | #, c-format |
1018 | msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" | |
1019 | msgstr "<kesalahan internal dalam tabel opcode: %s %s>\n" | |
1020 | ||
1021 | #: m88k-dis.c:679 | |
1022 | #, c-format | |
1023 | msgid "# <dis error: %08lx>" | |
1024 | msgstr "# <kesalahan dis: %08lx>" | |
1025 | ||
41327c9d | 1026 | #: mep-asm.c:129 |
34dd024a NC |
1027 | msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" |
1028 | msgstr "Hanya $tp atau $13 diperbolehkan untuk opcode ini" | |
1029 | ||
41327c9d | 1030 | #: mep-asm.c:143 |
34dd024a NC |
1031 | msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" |
1032 | msgstr "Hanya $sp atau $15 diperbolehkan untuk opcode ini" | |
1033 | ||
41327c9d | 1034 | #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 |
34dd024a NC |
1035 | #, c-format |
1036 | msgid "invalid %function() here" | |
1037 | msgstr "%function disini tidak valid" | |
1038 | ||
41327c9d NC |
1039 | #: mep-asm.c:336 |
1040 | msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" | |
1041 | msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -32768 ke 32767" | |
1042 | ||
1043 | #: mep-asm.c:356 | |
1044 | msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" | |
1045 | msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan 0 ke 65535" | |
1046 | ||
1047 | #: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 | |
1048 | msgid "Immediate is out of range -512 to 511" | |
1049 | msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -512 ke 511" | |
1050 | ||
1051 | #: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 | |
1052 | msgid "Immediate is out of range -128 to 127" | |
1053 | msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -128 ke 127" | |
1054 | ||
1055 | #: mep-asm.c:558 | |
1056 | msgid "Value is not aligned enough" | |
1057 | msgstr "Nilai tidak teralign secara mencukupi" | |
1058 | ||
429d795d | 1059 | #: mips-dis.c:1011 |
34dd024a NC |
1060 | msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" |
1061 | msgstr "# internal error, urutan ekstensi (+) tidak lengkap" | |
1062 | ||
429d795d | 1063 | #: mips-dis.c:1162 |
c6ed57bd | 1064 | #, c-format |
34dd024a NC |
1065 | msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" |
1066 | msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi urutan ekstensi(+%c)" | |
c6ed57bd | 1067 | |
429d795d | 1068 | #: mips-dis.c:1462 |
c6ed57bd | 1069 | #, c-format |
34dd024a NC |
1070 | msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" |
1071 | msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi pemodifikasi(%c)" | |
c6ed57bd | 1072 | |
429d795d | 1073 | #: mips-dis.c:2052 |
c6ed57bd NC |
1074 | #, c-format |
1075 | msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" | |
1076 | msgstr "# kesalahan internal disasembler, modifier tidak dikenal (%c)" | |
1077 | ||
429d795d AM |
1078 | #: mips-dis.c:2674 |
1079 | #, c-format | |
1080 | msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" | |
1081 | msgstr "# kesalahan internal disasembler, modifier tidak dikenal (+%c)" | |
1082 | ||
1083 | #: mips-dis.c:2902 | |
1084 | #, c-format | |
1085 | msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" | |
1086 | msgstr "# kesalahan internal disasembler, modifier tidak dikenal (m%c)" | |
1087 | ||
1088 | #: mips-dis.c:2912 | |
1089 | #, c-format | |
1090 | msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" | |
1091 | msgstr "# kesalahan internal disasembler, modifier tidak dikenal (%c)" | |
1092 | ||
1093 | #: mips-dis.c:3064 | |
34dd024a NC |
1094 | #, c-format |
1095 | msgid "" | |
1096 | "\n" | |
1097 | "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" | |
1098 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1099 | msgstr "" | |
1100 | "\n" | |
1101 | "Pilihan disablembler khusus MIPS berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" | |
1102 | "pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" | |
1103 | ||
429d795d AM |
1104 | #: mips-dis.c:3068 |
1105 | #, c-format | |
1106 | msgid "" | |
1107 | "\n" | |
1108 | " virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" | |
1109 | msgstr "" | |
1110 | "\n" | |
1111 | " virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" | |
1112 | ||
1113 | #: mips-dis.c:3071 | |
34dd024a NC |
1114 | #, c-format |
1115 | msgid "" | |
1116 | "\n" | |
1117 | " gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" | |
1118 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
1119 | msgstr "" | |
1120 | "\n" | |
1121 | " gpr-names=ABI Tampilkan nama GPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n" | |
1122 | " Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" | |
1123 | ||
429d795d | 1124 | #: mips-dis.c:3075 |
34dd024a NC |
1125 | #, c-format |
1126 | msgid "" | |
1127 | "\n" | |
1128 | " fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" | |
1129 | " Default: numeric.\n" | |
1130 | msgstr "" | |
1131 | "\n" | |
1132 | " fpr-names=ABI Tampilkan nama FPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n" | |
1133 | " Baku: numerik.\n" | |
1134 | ||
429d795d | 1135 | #: mips-dis.c:3079 |
34dd024a NC |
1136 | #, c-format |
1137 | msgid "" | |
1138 | "\n" | |
1139 | " cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" | |
1140 | " specified architecture.\n" | |
1141 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
1142 | msgstr "" | |
1143 | "\n" | |
1144 | " cp0-names=ARCH Tampilkan nama register CP0 menurut arsitektur\n" | |
1145 | " yang dispesifikasikan.\n" | |
1146 | " Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" | |
1147 | ||
429d795d | 1148 | #: mips-dis.c:3084 |
34dd024a NC |
1149 | #, c-format |
1150 | msgid "" | |
1151 | "\n" | |
1152 | " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" | |
1153 | "\t\t\t architecture.\n" | |
1154 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
1155 | msgstr "" | |
1156 | "\n" | |
1157 | " hwr-names=ARCH Tampilkan nama HWR menurut arsitektur\n" | |
1158 | "\t\t\t yang dispesifikasikan.\n" | |
1159 | " Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" | |
1160 | ||
429d795d | 1161 | #: mips-dis.c:3089 |
34dd024a NC |
1162 | #, c-format |
1163 | msgid "" | |
1164 | "\n" | |
1165 | " reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" | |
1166 | " specified ABI.\n" | |
1167 | msgstr "" | |
1168 | "\n" | |
1169 | " reg-names=ABI Tampilkan nama GPR dan FPR menurut ABI yang\n" | |
1170 | " dispesifikasikan.\n" | |
1171 | ||
429d795d | 1172 | #: mips-dis.c:3093 |
34dd024a NC |
1173 | #, c-format |
1174 | msgid "" | |
1175 | "\n" | |
1176 | " reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" | |
1177 | " specified architecture.\n" | |
1178 | msgstr "" | |
1179 | "\n" | |
1180 | " reg-names=ARCH Tampilkan nama register CP0 dan HWR menurut\n" | |
1181 | " arsitektur yang dispesifikasikan.\n" | |
1182 | ||
429d795d | 1183 | #: mips-dis.c:3097 |
34dd024a NC |
1184 | #, c-format |
1185 | msgid "" | |
1186 | "\n" | |
1187 | " For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" | |
1188 | " " | |
1189 | msgstr "" | |
1190 | "\n" | |
1191 | " Untuk pilihan diatas, nilai berikut didukung untuk \"ABI\":\n" | |
1192 | " " | |
1193 | ||
429d795d | 1194 | #: mips-dis.c:3104 |
34dd024a NC |
1195 | #, c-format |
1196 | msgid "" | |
1197 | "\n" | |
1198 | " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" | |
1199 | " " | |
1200 | msgstr "" | |
1201 | "\n" | |
1202 | " Untuk pilihan diatas, nilai berikut didukung untuk \"ARCH\":\n" | |
1203 | " " | |
1204 | ||
429d795d | 1205 | #: mmix-dis.c:34 |
c6ed57bd NC |
1206 | #, c-format |
1207 | msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" | |
1208 | msgstr "Case buruk %d (%s) dalam %s:%d\n" | |
1209 | ||
429d795d | 1210 | #: mmix-dis.c:44 |
c6ed57bd NC |
1211 | #, c-format |
1212 | msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" | |
1213 | msgstr "Internal: Kode belum didebug (tidak ada test-case): %s:%d" | |
1214 | ||
429d795d | 1215 | #: mmix-dis.c:53 |
c6ed57bd NC |
1216 | msgid "(unknown)" |
1217 | msgstr "(tidak dikenal)" | |
1218 | ||
429d795d | 1219 | #: mmix-dis.c:511 |
c6ed57bd NC |
1220 | #, c-format |
1221 | msgid "*unknown operands type: %d*" | |
1222 | msgstr "*tipe operand tidak dikenal: %d*" | |
1223 | ||
429d795d | 1224 | #: msp430-dis.c:412 |
41327c9d NC |
1225 | msgid "Illegal as emulation instr" |
1226 | msgstr "Tidak legal karena emulasi instr" | |
1227 | ||
1228 | #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. | |
429d795d | 1229 | #: msp430-dis.c:487 |
41327c9d NC |
1230 | msgid "Illegal as 2-op instr" |
1231 | msgstr "Tidak legal karena 2-op instr" | |
1232 | ||
429d795d AM |
1233 | #: msp430-dis.c:839 |
1234 | msgid "unercognised CALLA addressing mode" | |
1235 | msgstr "unercognised CALLA addressing mode" | |
1236 | ||
1237 | #: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148 | |
1238 | #, c-format | |
1239 | msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected" | |
1240 | msgstr "Reserved use of A/L and B/W bits detected" | |
1241 | ||
34dd024a NC |
1242 | #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 |
1243 | msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." | |
1244 | msgstr "Operand di luar batas. Harus berada diantara -32768 dan 32767." | |
1245 | ||
1246 | #: mt-asm.c:149 | |
1247 | msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" | |
1248 | msgstr "Masalah BESAR dalam parse_imm16!" | |
1249 | ||
1250 | #: mt-asm.c:157 | |
1251 | msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" | |
1252 | msgstr "Operand percent-operator bukan sebuah simbol" | |
1253 | ||
1254 | #: mt-asm.c:395 | |
1255 | msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." | |
1256 | msgstr "operand tidak valid. tipe mungkin hanya memiliki nilai 0,1,2." | |
1257 | ||
c6ed57bd | 1258 | #. I and Z are output operands and can`t be immediate |
34dd024a NC |
1259 | #. A is an address and we can`t have the address of |
1260 | #. an immediate either. We don't know how much to increase | |
1261 | #. aoffsetp by since whatever generated this is broken | |
1262 | #. anyway! | |
429d795d | 1263 | #: ns32k-dis.c:533 |
34dd024a | 1264 | #, c-format |
c6ed57bd NC |
1265 | msgid "$<undefined>" |
1266 | msgstr "$<tidak didefinisikan>" | |
1267 | ||
429d795d | 1268 | #: ppc-dis.c:337 |
41327c9d NC |
1269 | #, c-format |
1270 | msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" | |
1271 | msgstr "peringatan: mengabaikan pilihan -M%s yang tidak diketahui\n" | |
1272 | ||
429d795d | 1273 | #: ppc-dis.c:762 |
41327c9d NC |
1274 | #, c-format |
1275 | msgid "" | |
1276 | "\n" | |
1277 | "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" | |
1278 | "the -M switch:\n" | |
1279 | msgstr "" | |
1280 | "\n" | |
1281 | "Pilihan disablembler khusus PPC berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" | |
1282 | "pilihan -M:\n" | |
1283 | ||
429d795d AM |
1284 | #: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964 |
1285 | msgid "invalid register" | |
1286 | msgstr "register tidak valid" | |
1287 | ||
1288 | #: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242 | |
c6ed57bd | 1289 | msgid "invalid conditional option" |
41327c9d | 1290 | msgstr "pilihan kondisional tidak valid" |
c6ed57bd | 1291 | |
429d795d AM |
1292 | #: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244 |
1293 | msgid "invalid counter access" | |
1294 | msgstr "akses penghitung tidak valid" | |
1295 | ||
1296 | #: ppc-opc.c:1246 | |
c6ed57bd NC |
1297 | msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" |
1298 | msgstr "berusaha menset bit y saat menggunakan modifier + atau -" | |
1299 | ||
429d795d | 1300 | #: ppc-opc.c:1278 |
34dd024a NC |
1301 | msgid "invalid mask field" |
1302 | msgstr "topeng daerah tidak valid" | |
c6ed57bd | 1303 | |
429d795d | 1304 | #: ppc-opc.c:1304 |
34dd024a NC |
1305 | msgid "ignoring invalid mfcr mask" |
1306 | msgstr "mengabaikan topeng mfcr tidak valid" | |
c6ed57bd | 1307 | |
429d795d | 1308 | #: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438 |
c6ed57bd NC |
1309 | msgid "illegal bitmask" |
1310 | msgstr "bitmask ilegal" | |
1311 | ||
429d795d AM |
1312 | #: ppc-opc.c:1525 |
1313 | msgid "address register in load range" | |
1314 | msgstr "alamat register dalam daerah pemuatan" | |
1315 | ||
1316 | #: ppc-opc.c:1578 | |
c6ed57bd NC |
1317 | msgid "index register in load range" |
1318 | msgstr "register indeks dalam daerah pemuatan" | |
1319 | ||
429d795d | 1320 | #: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650 |
34dd024a NC |
1321 | msgid "source and target register operands must be different" |
1322 | msgstr "sumber dan target operand register harus berbeda" | |
1323 | ||
429d795d | 1324 | #: ppc-opc.c:1609 |
c6ed57bd NC |
1325 | msgid "invalid register operand when updating" |
1326 | msgstr "operand register tidak valid saat mengupdate" | |
1327 | ||
429d795d AM |
1328 | #: ppc-opc.c:1700 |
1329 | msgid "illegal immediate value" | |
1330 | msgstr "illegal immediate value" | |
1331 | ||
1332 | #: ppc-opc.c:1839 | |
34dd024a NC |
1333 | msgid "invalid sprg number" |
1334 | msgstr "nomor sprg tidak valid" | |
1335 | ||
429d795d | 1336 | #: ppc-opc.c:2009 |
41327c9d NC |
1337 | msgid "invalid constant" |
1338 | msgstr "konstanta tidak valid" | |
1339 | ||
429d795d | 1340 | #: s390-dis.c:301 |
34dd024a NC |
1341 | #, c-format |
1342 | msgid "" | |
1343 | "\n" | |
1344 | "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" | |
1345 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1346 | msgstr "" | |
1347 | "\n" | |
1348 | "Pilihan disablembler khusus S/390 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" | |
1349 | "pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" | |
1350 | ||
429d795d | 1351 | #: s390-dis.c:305 |
34dd024a NC |
1352 | #, c-format |
1353 | msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" | |
1354 | msgstr " esa Disassemble dalam mode arsitektur ESA\n" | |
c6ed57bd | 1355 | |
429d795d | 1356 | #: s390-dis.c:306 |
34dd024a NC |
1357 | #, c-format |
1358 | msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" | |
1359 | msgstr " zarch Disassemble dalam mode z/Architecture\n" | |
1360 | ||
41327c9d NC |
1361 | #: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 |
1362 | #: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 | |
34dd024a NC |
1363 | msgid "<illegal instruction>" |
1364 | msgstr "<instruksi tidak legal>" | |
1365 | ||
429d795d | 1366 | #: sparc-dis.c:285 |
c6ed57bd NC |
1367 | #, c-format |
1368 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
1369 | msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
1370 | ||
429d795d | 1371 | #: sparc-dis.c:296 |
c6ed57bd NC |
1372 | #, c-format |
1373 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
1374 | msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
1375 | ||
429d795d | 1376 | #: sparc-dis.c:355 |
c6ed57bd NC |
1377 | #, c-format |
1378 | msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" | |
1379 | msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\" == \"%s\"\n" | |
1380 | ||
34dd024a | 1381 | #. Mark as non-valid instruction. |
429d795d | 1382 | #: sparc-dis.c:1046 |
34dd024a NC |
1383 | msgid "unknown" |
1384 | msgstr "tidak dikenal" | |
1385 | ||
429d795d | 1386 | #: v850-dis.c:453 |
c6ed57bd NC |
1387 | #, c-format |
1388 | msgid "unknown operand shift: %x\n" | |
1389 | msgstr "shift operand tidak dikenal: %x\n" | |
1390 | ||
429d795d | 1391 | #: v850-dis.c:465 |
c6ed57bd | 1392 | #, c-format |
429d795d AM |
1393 | msgid "unknown reg: %d\n" |
1394 | msgstr "reg tidak dikenal: %d\n" | |
c6ed57bd NC |
1395 | |
1396 | #. The functions used to insert and extract complicated operands. | |
1397 | #. Note: There is a conspiracy between these functions and | |
1398 | #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages | |
1399 | #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a | |
1400 | #. specific command line option is given to GAS. | |
429d795d | 1401 | #: v850-opc.c:53 |
c6ed57bd NC |
1402 | msgid "displacement value is not in range and is not aligned" |
1403 | msgstr "nilai displacement tidak dalam jangkauan dan tidak rata" | |
1404 | ||
429d795d | 1405 | #: v850-opc.c:54 |
c6ed57bd NC |
1406 | msgid "displacement value is out of range" |
1407 | msgstr "nilai displacement di luar batas" | |
1408 | ||
429d795d | 1409 | #: v850-opc.c:55 |
c6ed57bd NC |
1410 | msgid "displacement value is not aligned" |
1411 | msgstr "nilai displacement tidak rata" | |
1412 | ||
429d795d | 1413 | #: v850-opc.c:57 |
c6ed57bd NC |
1414 | msgid "immediate value is out of range" |
1415 | msgstr "nilai langsung di luar batas" | |
1416 | ||
429d795d | 1417 | #: v850-opc.c:58 |
c6ed57bd NC |
1418 | msgid "branch value out of range" |
1419 | msgstr "nilai cabang di luar jangkauan" | |
1420 | ||
429d795d AM |
1421 | #: v850-opc.c:59 |
1422 | msgid "branch value not in range and to odd offset" | |
1423 | msgstr "nilai cabang tidak dalam jangkauan" | |
1424 | ||
1425 | #: v850-opc.c:60 | |
c6ed57bd NC |
1426 | msgid "branch to odd offset" |
1427 | msgstr "cabang offset ganjil" | |
1428 | ||
429d795d AM |
1429 | #: v850-opc.c:61 |
1430 | msgid "position value is out of range" | |
1431 | msgstr "nilai posisi di luar batas" | |
1432 | ||
1433 | #: v850-opc.c:62 | |
1434 | msgid "width value is out of range" | |
1435 | msgstr "nilai lebar di luar batas" | |
c6ed57bd | 1436 | |
429d795d AM |
1437 | #: v850-opc.c:63 |
1438 | msgid "SelID is out of range" | |
1439 | msgstr "SelID di luar batas" | |
1440 | ||
1441 | #: v850-opc.c:64 | |
1442 | msgid "vector8 is out of range" | |
1443 | msgstr "vector8 di luar batas" | |
1444 | ||
1445 | #: v850-opc.c:65 | |
1446 | msgid "vector5 is out of range" | |
1447 | msgstr "vector5 di luar batas" | |
1448 | ||
1449 | #: v850-opc.c:66 | |
1450 | msgid "imm10 is out of range" | |
1451 | msgstr "imm10 di luar dari jangkauan" | |
1452 | ||
1453 | #: v850-opc.c:67 | |
1454 | msgid "SR/SelID is out of range" | |
1455 | msgstr "SR/SelID di luar batas" | |
1456 | ||
1457 | #: v850-opc.c:512 | |
c6ed57bd NC |
1458 | msgid "invalid register for stack adjustment" |
1459 | msgstr "register tidak valid untuk penyesuaian stack" | |
1460 | ||
429d795d AM |
1461 | #: v850-opc.c:532 |
1462 | msgid "invalid register name" | |
1463 | msgstr "Nama register tidak valid" | |
0461a601 | 1464 | |
34dd024a NC |
1465 | #: xc16x-asm.c:66 |
1466 | msgid "Missing '#' prefix" | |
1467 | msgstr "Hilang awalan '#'" | |
1468 | ||
1469 | #: xc16x-asm.c:82 | |
1470 | msgid "Missing '.' prefix" | |
1471 | msgstr "Hilang awalan '.'" | |
1472 | ||
1473 | #: xc16x-asm.c:98 | |
1474 | msgid "Missing 'pof:' prefix" | |
1475 | msgstr "Hilang awalan 'pof:'" | |
1476 | ||
1477 | #: xc16x-asm.c:114 | |
1478 | msgid "Missing 'pag:' prefix" | |
1479 | msgstr "Hilang awalan 'pag:'" | |
1480 | ||
1481 | #: xc16x-asm.c:130 | |
1482 | msgid "Missing 'sof:' prefix" | |
1483 | msgstr "Hilang awalan 'sof:'" | |
1484 | ||
1485 | #: xc16x-asm.c:146 | |
1486 | msgid "Missing 'seg:' prefix" | |
1487 | msgstr "Hilanga awalan 'seg:'" | |
1488 | ||
1489 | #: xstormy16-asm.c:71 | |
0461a601 NC |
1490 | msgid "Bad register in preincrement" |
1491 | msgstr "register buruk dalam preinkremen" | |
1492 | ||
34dd024a | 1493 | #: xstormy16-asm.c:76 |
0461a601 NC |
1494 | msgid "Bad register in postincrement" |
1495 | msgstr "Register buruk dalam pascainkremen" | |
1496 | ||
34dd024a | 1497 | #: xstormy16-asm.c:78 |
0461a601 NC |
1498 | msgid "Bad register name" |
1499 | msgstr "Nama register buruk" | |
1500 | ||
34dd024a | 1501 | #: xstormy16-asm.c:82 |
0461a601 NC |
1502 | msgid "Label conflicts with register name" |
1503 | msgstr "Label konflik dengan nama register" | |
1504 | ||
34dd024a | 1505 | #: xstormy16-asm.c:86 |
0461a601 NC |
1506 | msgid "Label conflicts with `Rx'" |
1507 | msgstr "Label konflik dengan `Rx'" | |
1508 | ||
34dd024a | 1509 | #: xstormy16-asm.c:88 |
0461a601 NC |
1510 | msgid "Bad immediate expression" |
1511 | msgstr "Ekspresi langsung yang buruk" | |
1512 | ||
34dd024a NC |
1513 | #: xstormy16-asm.c:109 |
1514 | msgid "No relocation for small immediate" | |
1515 | msgstr "Tidak ada relokasi untuk immediate kecil" | |
1516 | ||
1517 | #: xstormy16-asm.c:119 | |
0461a601 NC |
1518 | msgid "Small operand was not an immediate number" |
1519 | msgstr "Operand kecil bukan sebuah angka immediate" | |
34dd024a NC |
1520 | |
1521 | #: xstormy16-asm.c:157 | |
1522 | msgid "Operand is not a symbol" | |
1523 | msgstr "Operand bukan sebuah simbol" | |
1524 | ||
1525 | #: xstormy16-asm.c:165 | |
1526 | msgid "Syntax error: No trailing ')'" | |
1527 | msgstr "Sintaks error: Tidak ada akhiran ')'" | |
1528 | ||
429d795d AM |
1529 | #~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" |
1530 | #~ msgstr "nilai cabang di luar jangkauan dan offset ganjil" | |
1531 | ||
1532 | #~ msgid "immediate value not in range and not even" | |
1533 | #~ msgstr "nilai langsung tidak dalam jangkauan dan tidak genap" | |
1534 | ||
1535 | #~ msgid "immediate value must be even" | |
1536 | #~ msgstr "nilai langsung harus genap" | |
1537 | ||
34dd024a NC |
1538 | #~ msgid "unknown\t0x%04x" |
1539 | #~ msgstr "tidak dikenal\t0x%04x" | |
1540 | ||
1541 | #~ msgid "offset not between -2048 and 2047" | |
1542 | #~ msgstr "offset tidak berada antara -2048 dan 2047" | |
1543 | ||
1544 | #~ msgid "offset not between -8192 and 8191" | |
1545 | #~ msgstr "offset tidak berada antara -8192 dan 8191" | |
1546 | ||
1547 | #~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" | |
1548 | #~ msgstr "mengabaikan least significant bit dalam offset cabang" |