Commit | Line | Data |
---|---|---|
3c62831e | 1 | # Swedish messages for opcodes. |
4a83b610 | 2 | # Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2006, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc. |
07cc0450 | 3 | # This file is distributed under the same license as the binutils package. |
6c37ac4d | 4 | # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003. |
f530741d | 5 | # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006. |
4a83b610 | 6 | # Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2017, 2018, 2019. |
3c62831e NC |
7 | # |
8 | msgid "" | |
9 | msgstr "" | |
4a83b610 | 10 | "Project-Id-Version: opcodes 2.31.90\n" |
07cc0450 | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" |
4a83b610 NC |
12 | "POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:32+0000\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2019-02-05 18:47+0100\n" | |
07cc0450 | 14 | "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n" |
f530741d | 15 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" |
07cc0450 | 16 | "Language: sv\n" |
3c62831e | 17 | "MIME-Version: 1.0\n" |
07cc0450 | 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3c62831e | 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
07cc0450 NC |
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
21 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" | |
4a83b610 | 22 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" |
07cc0450 | 23 | |
4a83b610 | 24 | #: aarch64-asm.c:819 |
07cc0450 NC |
25 | msgid "specified register cannot be read from" |
26 | msgstr "angivet register kan inte läsas från" | |
27 | ||
4a83b610 | 28 | #: aarch64-asm.c:828 |
07cc0450 NC |
29 | msgid "specified register cannot be written to" |
30 | msgstr "angivet register kan inte skrivas till" | |
31 | ||
32 | #. Invalid option. | |
4a83b610 | 33 | #: aarch64-dis.c:92 arc-dis.c:782 arm-dis.c:6174 |
07cc0450 NC |
34 | #, c-format |
35 | msgid "unrecognised disassembler option: %s" | |
36 | msgstr "okänt avassemblerflagga: %s" | |
37 | ||
4a83b610 | 38 | #: aarch64-dis.c:3448 |
07cc0450 NC |
39 | #, c-format |
40 | msgid "" | |
41 | "\n" | |
42 | "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
43 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
44 | msgstr "" | |
45 | "\n" | |
46 | "Följande AARCH64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" | |
47 | "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" | |
48 | ||
4a83b610 | 49 | #: aarch64-dis.c:3452 |
07cc0450 NC |
50 | #, c-format |
51 | msgid "" | |
52 | "\n" | |
53 | " no-aliases Don't print instruction aliases.\n" | |
54 | msgstr "" | |
55 | "\n" | |
56 | " no-aliases Skriv inte ut instruktionsalias.\n" | |
57 | ||
4a83b610 | 58 | #: aarch64-dis.c:3455 |
07cc0450 NC |
59 | #, c-format |
60 | msgid "" | |
61 | "\n" | |
62 | " aliases Do print instruction aliases.\n" | |
63 | msgstr "" | |
64 | "\n" | |
65 | " aliases Skriv ut instruktionsalias.\n" | |
66 | ||
4a83b610 | 67 | #: aarch64-dis.c:3458 |
07cc0450 NC |
68 | #, c-format |
69 | msgid "" | |
70 | "\n" | |
71 | " no-notes Don't print instruction notes.\n" | |
72 | msgstr "" | |
73 | "\n" | |
74 | " no-notes Skriv inte ut instruktionsnoteringar.\n" | |
75 | ||
4a83b610 | 76 | #: aarch64-dis.c:3461 |
07cc0450 NC |
77 | #, c-format |
78 | msgid "" | |
79 | "\n" | |
80 | " notes Do print instruction notes.\n" | |
81 | msgstr "" | |
82 | "\n" | |
83 | " notes Skriv ut instruktionsnoteringar.\n" | |
84 | ||
4a83b610 | 85 | #: aarch64-dis.c:3465 |
07cc0450 NC |
86 | #, c-format |
87 | msgid "" | |
88 | "\n" | |
89 | " debug_dump Temp switch for debug trace.\n" | |
90 | msgstr "" | |
91 | "\n" | |
92 | " debug_dump Tillfällig flagga för felsökningsspårning.\n" | |
93 | ||
4a83b610 NC |
94 | #: aarch64-dis.c:3469 mips-dis.c:2773 mips-dis.c:2783 mips-dis.c:2786 |
95 | #: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:552 | |
07cc0450 NC |
96 | #, c-format |
97 | msgid "\n" | |
98 | msgstr "\n" | |
99 | ||
4a83b610 | 100 | #: aarch64-opc.c:1339 |
07cc0450 NC |
101 | msgid "immediate value" |
102 | msgstr "omedelbart värde" | |
103 | ||
4a83b610 | 104 | #: aarch64-opc.c:1349 |
07cc0450 NC |
105 | msgid "immediate offset" |
106 | msgstr "omedelbar position" | |
107 | ||
4a83b610 | 108 | #: aarch64-opc.c:1359 |
07cc0450 NC |
109 | msgid "register number" |
110 | msgstr "registernummer" | |
111 | ||
4a83b610 | 112 | #: aarch64-opc.c:1369 |
07cc0450 NC |
113 | msgid "register element index" |
114 | msgstr "registerelementindex" | |
115 | ||
4a83b610 | 116 | #: aarch64-opc.c:1379 |
07cc0450 NC |
117 | msgid "shift amount" |
118 | msgstr "skiftmängd" | |
119 | ||
4a83b610 | 120 | #: aarch64-opc.c:1391 |
07cc0450 NC |
121 | msgid "multiplier" |
122 | msgstr "multiplikator" | |
123 | ||
4a83b610 | 124 | #: aarch64-opc.c:1464 |
07cc0450 NC |
125 | msgid "reg pair must start from even reg" |
126 | msgstr "registerpar måste börja med jämnt register" | |
127 | ||
4a83b610 | 128 | #: aarch64-opc.c:1470 |
07cc0450 NC |
129 | msgid "reg pair must be contiguous" |
130 | msgstr "registerpar måste vara kontinuerligt" | |
131 | ||
4a83b610 | 132 | #: aarch64-opc.c:1484 |
07cc0450 NC |
133 | msgid "extraneous register" |
134 | msgstr "extra register" | |
135 | ||
4a83b610 | 136 | #: aarch64-opc.c:1490 |
07cc0450 NC |
137 | msgid "missing register" |
138 | msgstr "saknar register" | |
139 | ||
4a83b610 | 140 | #: aarch64-opc.c:1501 |
07cc0450 NC |
141 | msgid "stack pointer register expected" |
142 | msgstr "stackpekarregister förväntat" | |
143 | ||
4a83b610 | 144 | #: aarch64-opc.c:1524 |
07cc0450 NC |
145 | msgid "z0-z15 expected" |
146 | msgstr "z0-z15 förväntat" | |
147 | ||
4a83b610 | 148 | #: aarch64-opc.c:1525 |
07cc0450 NC |
149 | msgid "z0-z7 expected" |
150 | msgstr "z0-z7 förväntat" | |
151 | ||
4a83b610 | 152 | #: aarch64-opc.c:1551 |
07cc0450 NC |
153 | msgid "invalid register list" |
154 | msgstr "ogiltig registerlista" | |
155 | ||
4a83b610 | 156 | #: aarch64-opc.c:1565 |
07cc0450 NC |
157 | msgid "p0-p7 expected" |
158 | msgstr "p0-p7 förväntat" | |
159 | ||
4a83b610 | 160 | #: aarch64-opc.c:1591 aarch64-opc.c:1599 |
07cc0450 NC |
161 | msgid "unexpected address writeback" |
162 | msgstr "oväntad adressåterskrivning" | |
163 | ||
4a83b610 | 164 | #: aarch64-opc.c:1611 |
07cc0450 NC |
165 | msgid "address writeback expected" |
166 | msgstr "adressåterskrivning förväntad" | |
167 | ||
4a83b610 | 168 | #: aarch64-opc.c:1658 |
07cc0450 NC |
169 | msgid "negative or unaligned offset expected" |
170 | msgstr "negativ eller ojusterad position förväntad" | |
171 | ||
4a83b610 | 172 | #: aarch64-opc.c:1715 |
07cc0450 NC |
173 | msgid "invalid register offset" |
174 | msgstr "ogiltig registerposition" | |
175 | ||
4a83b610 | 176 | #: aarch64-opc.c:1737 |
07cc0450 NC |
177 | msgid "invalid post-increment amount" |
178 | msgstr "ogiltig efter-inkrementeringsmängd" | |
179 | ||
4a83b610 | 180 | #: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:2247 |
07cc0450 NC |
181 | msgid "invalid shift amount" |
182 | msgstr "ogiltigt skiftmängd" | |
183 | ||
4a83b610 | 184 | #: aarch64-opc.c:1766 |
07cc0450 NC |
185 | msgid "invalid extend/shift operator" |
186 | msgstr "ogiltig utökad-/skiftoperator" | |
187 | ||
4a83b610 NC |
188 | #: aarch64-opc.c:1812 aarch64-opc.c:2052 aarch64-opc.c:2087 aarch64-opc.c:2106 |
189 | #: aarch64-opc.c:2114 aarch64-opc.c:2201 aarch64-opc.c:2377 aarch64-opc.c:2477 | |
190 | #: aarch64-opc.c:2490 | |
07cc0450 NC |
191 | msgid "immediate out of range" |
192 | msgstr "omedelbar är utanför intervall" | |
193 | ||
4a83b610 | 194 | #: aarch64-opc.c:1834 aarch64-opc.c:1876 aarch64-opc.c:1926 aarch64-opc.c:1960 |
07cc0450 NC |
195 | msgid "invalid addressing mode" |
196 | msgstr "ogiltigt adresseringsläge" | |
197 | ||
4a83b610 | 198 | #: aarch64-opc.c:1918 |
07cc0450 NC |
199 | msgid "index register xzr is not allowed" |
200 | msgstr "indexregister xzr är inte tillåtet" | |
201 | ||
4a83b610 NC |
202 | #: aarch64-opc.c:2040 aarch64-opc.c:2062 aarch64-opc.c:2280 aarch64-opc.c:2288 |
203 | #: aarch64-opc.c:2354 aarch64-opc.c:2383 | |
07cc0450 NC |
204 | msgid "invalid shift operator" |
205 | msgstr "ogiltig skiftoperator" | |
206 | ||
4a83b610 | 207 | #: aarch64-opc.c:2046 |
07cc0450 NC |
208 | msgid "shift amount must be 0 or 12" |
209 | msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 12" | |
210 | ||
4a83b610 | 211 | #: aarch64-opc.c:2069 |
07cc0450 NC |
212 | msgid "shift amount must be a multiple of 16" |
213 | msgstr "skiftmängden måste vara en multipel av 16" | |
214 | ||
4a83b610 | 215 | #: aarch64-opc.c:2081 |
07cc0450 NC |
216 | msgid "negative immediate value not allowed" |
217 | msgstr "negativ omedelbart värde tillåts inte" | |
218 | ||
4a83b610 | 219 | #: aarch64-opc.c:2212 |
07cc0450 NC |
220 | msgid "immediate zero expected" |
221 | msgstr "omedelbar nolla förväntad" | |
222 | ||
4a83b610 | 223 | #: aarch64-opc.c:2226 |
07cc0450 NC |
224 | msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" |
225 | msgstr "rotation förväntades vara 0, 90, 180 eller 270" | |
226 | ||
4a83b610 | 227 | #: aarch64-opc.c:2236 |
07cc0450 NC |
228 | msgid "rotate expected to be 90 or 270" |
229 | msgstr "rotation förväntades vara 90 eller 270" | |
230 | ||
4a83b610 | 231 | #: aarch64-opc.c:2296 |
07cc0450 NC |
232 | msgid "shift is not permitted" |
233 | msgstr "skift är inte tillåtet" | |
234 | ||
4a83b610 | 235 | #: aarch64-opc.c:2321 |
07cc0450 NC |
236 | msgid "invalid value for immediate" |
237 | msgstr "ogiltigt värde för omedelbar" | |
238 | ||
4a83b610 | 239 | #: aarch64-opc.c:2346 |
07cc0450 NC |
240 | msgid "shift amount must be 0 or 16" |
241 | msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 16" | |
242 | ||
4a83b610 | 243 | #: aarch64-opc.c:2367 |
07cc0450 NC |
244 | msgid "floating-point immediate expected" |
245 | msgstr "omedelbart flyttal förväntades" | |
246 | ||
4a83b610 | 247 | #: aarch64-opc.c:2401 |
07cc0450 NC |
248 | msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" |
249 | msgstr "ingen skiftmängd tillåten för 8-bitarskonstanter" | |
250 | ||
4a83b610 | 251 | #: aarch64-opc.c:2411 |
07cc0450 NC |
252 | msgid "shift amount must be 0 or 8" |
253 | msgstr "skiftmängd måste vara 0 eller 8" | |
254 | ||
4a83b610 | 255 | #: aarch64-opc.c:2424 |
07cc0450 NC |
256 | msgid "immediate too big for element size" |
257 | msgstr "omedelbar för stor för elementstorlek" | |
258 | ||
4a83b610 | 259 | #: aarch64-opc.c:2431 |
07cc0450 NC |
260 | msgid "invalid arithmetic immediate" |
261 | msgstr "ogiltigt aritmetiskt omedelbar" | |
262 | ||
4a83b610 | 263 | #: aarch64-opc.c:2445 |
07cc0450 NC |
264 | msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" |
265 | msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 1.0" | |
266 | ||
4a83b610 | 267 | #: aarch64-opc.c:2455 |
07cc0450 NC |
268 | msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" |
269 | msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.5 eller 2.0" | |
270 | ||
4a83b610 | 271 | #: aarch64-opc.c:2465 |
07cc0450 NC |
272 | msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" |
273 | msgstr "flyttalsvärde måste vara 0.0 eller 1.0" | |
3c62831e | 274 | |
4a83b610 | 275 | #: aarch64-opc.c:2496 |
07cc0450 NC |
276 | msgid "invalid replicated MOV immediate" |
277 | msgstr "ogiltig, replikerad MOV-omedelbar" | |
278 | ||
4a83b610 | 279 | #: aarch64-opc.c:2614 |
07cc0450 NC |
280 | msgid "extend operator expected" |
281 | msgstr "utökad operator förväntades" | |
282 | ||
4a83b610 | 283 | #: aarch64-opc.c:2627 |
07cc0450 NC |
284 | msgid "missing extend operator" |
285 | msgstr "saknar utökad operator" | |
286 | ||
4a83b610 | 287 | #: aarch64-opc.c:2633 |
07cc0450 NC |
288 | msgid "'LSL' operator not allowed" |
289 | msgstr "”LSL”-operator inte tillåten" | |
290 | ||
4a83b610 | 291 | #: aarch64-opc.c:2654 |
07cc0450 NC |
292 | msgid "W register expected" |
293 | msgstr "W-register förvätnades" | |
294 | ||
4a83b610 | 295 | #: aarch64-opc.c:2665 |
07cc0450 NC |
296 | msgid "shift operator expected" |
297 | msgstr "skiftoperator förväntades" | |
298 | ||
4a83b610 | 299 | #: aarch64-opc.c:2672 |
07cc0450 NC |
300 | msgid "'ROR' operator not allowed" |
301 | msgstr "”ROR”-operator inte tillåten" | |
302 | ||
4a83b610 NC |
303 | #: aarch64-opc.c:3671 |
304 | msgid "reading from a write-only register" | |
305 | msgstr "läsning från ett register som endast kan skrivas" | |
07cc0450 | 306 | |
4a83b610 NC |
307 | #: aarch64-opc.c:3673 |
308 | msgid "writing to a read-only register" | |
309 | msgstr "skrivning till ett register som endast kan läsas" | |
310 | ||
311 | #: aarch64-opc.c:4815 | |
312 | msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one" | |
313 | msgstr "instruktion öppnar en ny beroende sekvens utan att avsluta föregående" | |
314 | ||
315 | #: aarch64-opc.c:4835 | |
316 | msgid "previous `movprfx' sequence not closed" | |
317 | msgstr "föregående ”movprfx”-sekvens inte stängd" | |
318 | ||
319 | #: aarch64-opc.c:4852 | |
320 | msgid "SVE instruction expected after `movprfx'" | |
321 | msgstr "SVE-instruktion förväntad efter ”movprfx”" | |
322 | ||
323 | #: aarch64-opc.c:4865 | |
324 | msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected" | |
325 | msgstr "SVE ”movprfx”-kompatibel instruktion förväntad" | |
326 | ||
327 | #: aarch64-opc.c:4956 | |
328 | msgid "predicated instruction expected after `movprfx'" | |
329 | msgstr "instruktion med predikat förväntad efter ”movprfx”" | |
330 | ||
331 | #: aarch64-opc.c:4968 | |
332 | msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'" | |
333 | msgstr "sammanslagningspredikat förväntat på grund av föregående ”movprfx”" | |
334 | ||
335 | #: aarch64-opc.c:4980 | |
336 | msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'" | |
337 | msgstr "predikatregister skiljer sig från det i föregående ”movprfx”" | |
338 | ||
339 | #: aarch64-opc.c:4999 | |
340 | msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction" | |
341 | msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används inte i aktuell instruktion" | |
342 | ||
343 | #: aarch64-opc.c:5012 | |
344 | msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output" | |
345 | msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” förväntat som utdata" | |
346 | ||
347 | #: aarch64-opc.c:5024 | |
348 | msgid "output register of preceding `movprfx' used as input" | |
349 | msgstr "utdataregister från föregående ”movprfx” används som indata" | |
350 | ||
351 | #: aarch64-opc.c:5040 | |
352 | msgid "register size not compatible with previous `movprfx'" | |
353 | msgstr "registerstorlek inte kompatibel med föregående ”movprfx”" | |
07cc0450 NC |
354 | |
355 | #: alpha-opc.c:154 | |
3c62831e | 356 | msgid "branch operand unaligned" |
07cc0450 | 357 | msgstr "grenoperanden ligger inte på jämn gräns" |
3c62831e | 358 | |
07cc0450 | 359 | #: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 |
3c62831e | 360 | msgid "jump hint unaligned" |
07cc0450 | 361 | msgstr "hopptipset ligger inte på jämn gräns" |
3c62831e | 362 | |
07cc0450 NC |
363 | #: arc-dis.c:377 |
364 | msgid "" | |
365 | "\n" | |
366 | "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" | |
367 | "Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n" | |
368 | "\t\t\t\t" | |
369 | msgstr "" | |
370 | "\n" | |
371 | "Varning: avassemblering kan vara felaktig på grund av gissade klassval för opkoder.\n" | |
372 | "Använd -M<klass[,klass]> för att välja korrekt opkodsklasser.\n" | |
373 | "\t\t\t\t" | |
3c62831e | 374 | |
07cc0450 NC |
375 | #: arc-dis.c:825 |
376 | #, c-format | |
377 | msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" | |
378 | msgstr "okänd avassembleringsflagga för CPU: %s" | |
379 | ||
380 | #: arc-dis.c:1387 | |
381 | #, c-format | |
382 | msgid "" | |
383 | "\n" | |
384 | "The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" | |
385 | "with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
386 | msgstr "" | |
387 | "\n" | |
388 | "Följande ARC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" | |
389 | "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" | |
390 | ||
391 | #: arc-dis.c:1399 | |
392 | #, c-format | |
393 | msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" | |
394 | msgstr " dsp Känn igen DSP-instruktioner.\n" | |
3c62831e | 395 | |
07cc0450 | 396 | #: arc-dis.c:1401 |
3c62831e | 397 | #, c-format |
07cc0450 NC |
398 | msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" |
399 | msgstr " spfp Känn igen FPX SP-instruktioner.\n" | |
3c62831e | 400 | |
07cc0450 | 401 | #: arc-dis.c:1403 |
3c62831e | 402 | #, c-format |
07cc0450 NC |
403 | msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" |
404 | msgstr " dpfp Känn igen FPX DP-instruktioner.\n" | |
3c62831e | 405 | |
07cc0450 NC |
406 | #: arc-dis.c:1405 |
407 | #, c-format | |
408 | msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" | |
409 | msgstr " quarkse_em Känn igen FPU QuarkSE-EM-instruktioner.\n" | |
410 | ||
411 | #: arc-dis.c:1407 | |
412 | #, c-format | |
413 | msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" | |
414 | msgstr " fpuda Känn igen dubbelassisterade FPU-instruktioner.\n" | |
415 | ||
416 | #: arc-dis.c:1409 | |
417 | #, c-format | |
418 | msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" | |
419 | msgstr " fpus Känn igen enkelprecisions-FPU-instruktioner.\n" | |
420 | ||
421 | #: arc-dis.c:1411 | |
422 | #, c-format | |
423 | msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" | |
424 | msgstr " fpud Känn igen dubbelprecisions-FPU-instruktioner.\n" | |
425 | ||
426 | #: arc-dis.c:1413 | |
427 | #, c-format | |
428 | msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n" | |
429 | msgstr " hex Använd endast hexadecimala nummer för att skriva ut omedelbara.\n" | |
430 | ||
431 | #: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 | |
432 | msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" | |
433 | msgstr "LP_COUNT-register kan inte används som destinationsregister" | |
434 | ||
435 | #: arc-opc.c:88 | |
436 | msgid "cannot use odd number destination register" | |
437 | msgstr "kan inte använda udda numrerat destinationsregister" | |
438 | ||
439 | #: arc-opc.c:101 | |
440 | msgid "cannot use odd number source register" | |
441 | msgstr "kan inte använda udda numrerat källregister" | |
442 | ||
443 | #: arc-opc.c:114 | |
444 | msgid "operand is not zero" | |
445 | msgstr "operand är inte noll" | |
446 | ||
447 | #: arc-opc.c:173 | |
448 | msgid "register R30 is a limm indicator" | |
449 | msgstr "register R30 är en limm-indikator" | |
450 | ||
451 | #: arc-opc.c:175 | |
452 | msgid "register out of range" | |
453 | msgstr "register utanför intervall" | |
454 | ||
455 | #: arc-opc.c:194 | |
456 | msgid "register must be R0" | |
457 | msgstr "register måste vara R0" | |
458 | ||
459 | #: arc-opc.c:212 | |
460 | msgid "register must be R1" | |
461 | msgstr "register måste vara R1" | |
462 | ||
463 | #: arc-opc.c:229 | |
464 | msgid "register must be R2" | |
465 | msgstr "register måste vara R2" | |
466 | ||
467 | #: arc-opc.c:246 | |
468 | msgid "register must be R3" | |
469 | msgstr "register måste vara R3" | |
470 | ||
471 | #: arc-opc.c:263 | |
472 | msgid "register must be SP" | |
473 | msgstr "register måste vara SP" | |
474 | ||
475 | #: arc-opc.c:280 | |
476 | msgid "register must be GP" | |
477 | msgstr "register måste vara GP" | |
478 | ||
479 | #: arc-opc.c:297 | |
480 | msgid "register must be PCL" | |
481 | msgstr "register måste vara PCL" | |
482 | ||
483 | #: arc-opc.c:314 | |
484 | msgid "register must be BLINK" | |
485 | msgstr "register måste vara BLINK" | |
486 | ||
487 | #: arc-opc.c:331 | |
488 | msgid "register must be ILINK1" | |
489 | msgstr "register måste vara ILINK1" | |
490 | ||
491 | #: arc-opc.c:348 | |
492 | msgid "register must be ILINK2" | |
493 | msgstr "register måste vara ILINK2" | |
494 | ||
495 | #. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. | |
4a83b610 | 496 | #: arc-opc.c:379 arc-opc.c:417 arc-opc.c:455 arc-opc.c:724 |
07cc0450 NC |
497 | msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15" |
498 | msgstr "register måste vara antingen r0-r3 eller r12-r15" | |
499 | ||
500 | #: arc-opc.c:506 | |
501 | msgid "accepted values are from -1 to 6" | |
502 | msgstr "accepterade värden är från -1 till 6" | |
503 | ||
504 | #: arc-opc.c:535 | |
505 | msgid "first register of the range should be r13" | |
506 | msgstr "första register i intervallet borde vara r13" | |
507 | ||
508 | #: arc-opc.c:537 | |
509 | msgid "last register of the range doesn't fit" | |
510 | msgstr "sista register i intervallet får inte plats" | |
511 | ||
512 | #: arc-opc.c:557 arc-opc.c:572 | |
513 | msgid "invalid register number, should be fp" | |
514 | msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara fp" | |
515 | ||
516 | #: arc-opc.c:594 | |
517 | msgid "invalid register number, should be blink" | |
518 | msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara blink" | |
519 | ||
520 | #: arc-opc.c:616 | |
521 | msgid "invalid register number, should be pcl" | |
522 | msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara pcl" | |
523 | ||
4a83b610 | 524 | #: arc-opc.c:772 |
07cc0450 NC |
525 | msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" |
526 | msgstr "ogiltigt storlek, borde vara 1, 2, 4 eller 8" | |
527 | ||
4a83b610 | 528 | #: arc-opc.c:817 |
07cc0450 NC |
529 | msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" |
530 | msgstr "ogiltig omedelbar, måste vara 1, 2 eller 4" | |
531 | ||
4a83b610 | 532 | #: arc-opc.c:856 |
07cc0450 NC |
533 | msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" |
534 | msgstr "ogiltigt värde för CMEM ld/st-omedelbar" | |
535 | ||
4a83b610 | 536 | #: arc-opc.c:883 |
07cc0450 NC |
537 | msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." |
538 | msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 16, 32, 48 eller 64." | |
539 | ||
4a83b610 | 540 | #: arc-opc.c:917 |
07cc0450 NC |
541 | msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." |
542 | msgstr "ogiltig position, borde vara 16, 32, 64 eller 128." | |
543 | ||
4a83b610 | 544 | #: arc-opc.c:939 |
07cc0450 NC |
545 | msgid "invalid size value must be on range 1-64." |
546 | msgstr "ogiltigt storleksvärde måste vara i intervallet 1-64." | |
547 | ||
4a83b610 | 548 | #: arc-opc.c:970 |
07cc0450 NC |
549 | msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" |
550 | msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 8, 16 eller 24" | |
551 | ||
4a83b610 | 552 | #: arc-opc.c:995 |
07cc0450 NC |
553 | msgid "invalid size, value must be " |
554 | msgstr "ogiltig storlek, värde måste vara " | |
555 | ||
4a83b610 | 556 | #: arc-opc.c:1069 |
07cc0450 NC |
557 | msgid "value out of range 1 - 256" |
558 | msgstr "värde utanför intervall 1-256" | |
559 | ||
4a83b610 | 560 | #: arc-opc.c:1078 |
07cc0450 NC |
561 | msgid "value must be power of 2" |
562 | msgstr "värde måste vara en tvåpotens" | |
563 | ||
4a83b610 | 564 | #: arc-opc.c:1131 |
07cc0450 NC |
565 | msgid "value must be in the range 0 to 28" |
566 | msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 28" | |
567 | ||
4a83b610 | 568 | #: arc-opc.c:1153 |
07cc0450 NC |
569 | msgid "value must be in the range 1 to " |
570 | msgstr "värde måste vara i intervallet 1 till " | |
571 | ||
4a83b610 | 572 | #: arc-opc.c:1183 |
07cc0450 NC |
573 | msgid "value must be in the range 0 to 240" |
574 | msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 240" | |
575 | ||
4a83b610 | 576 | #: arc-opc.c:1185 |
07cc0450 NC |
577 | msgid "value must be a multiple of 16" |
578 | msgstr "värde måste vara en multipel av 16" | |
579 | ||
4a83b610 | 580 | #: arc-opc.c:1205 |
07cc0450 NC |
581 | msgid "invalid address type for operand" |
582 | msgstr "ogiltig adresstyp för operand" | |
583 | ||
4a83b610 | 584 | #: arc-opc.c:1239 |
07cc0450 NC |
585 | msgid "value must be in the range 0 to 31" |
586 | msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 31" | |
587 | ||
4a83b610 | 588 | #: arc-opc.c:1264 |
07cc0450 NC |
589 | msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." |
590 | msgstr "ogiltig position, borde vara endera av: 0, 4, 8, …124." | |
591 | ||
4a83b610 | 592 | #: arm-dis.c:3242 |
07cc0450 NC |
593 | msgid "Select raw register names" |
594 | msgstr "Välj råa registernamn" | |
595 | ||
4a83b610 | 596 | #: arm-dis.c:3244 |
07cc0450 NC |
597 | msgid "Select register names used by GCC" |
598 | msgstr "Välj registernamn som används av GCC" | |
599 | ||
4a83b610 | 600 | #: arm-dis.c:3246 |
07cc0450 NC |
601 | msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" |
602 | msgstr "Välj registernamn som används i ARM:s ISA-dokumentation" | |
603 | ||
4a83b610 | 604 | #: arm-dis.c:3248 |
07cc0450 NC |
605 | msgid "Assume all insns are Thumb insns" |
606 | msgstr "Förvänta att alla instr är Thumb-instr" | |
607 | ||
4a83b610 | 608 | #: arm-dis.c:3249 |
07cc0450 NC |
609 | msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" |
610 | msgstr "Undersök föregående etikett för att avgöra en instruktions typ" | |
611 | ||
4a83b610 | 612 | #: arm-dis.c:3250 |
07cc0450 NC |
613 | msgid "Select register names used in the APCS" |
614 | msgstr "Välj registernamn som används i APCS" | |
615 | ||
4a83b610 | 616 | #: arm-dis.c:3252 |
07cc0450 NC |
617 | msgid "Select register names used in the ATPCS" |
618 | msgstr "Välj register namn som används i ATPCS" | |
619 | ||
4a83b610 | 620 | #: arm-dis.c:3254 |
07cc0450 NC |
621 | msgid "Select special register names used in the ATPCS" |
622 | msgstr "Välj specialregisternamn som används i ATPCS" | |
623 | ||
4a83b610 | 624 | #: arm-dis.c:3652 |
07cc0450 NC |
625 | msgid "<illegal precision>" |
626 | msgstr "<otillåten precision>" | |
627 | ||
4a83b610 | 628 | #: arm-dis.c:6165 |
07cc0450 NC |
629 | #, c-format |
630 | msgid "unrecognised register name set: %s" | |
631 | msgstr "okänt registernamnsuppsättning: %s" | |
632 | ||
4a83b610 | 633 | #: arm-dis.c:6906 |
f530741d | 634 | #, c-format |
3c62831e NC |
635 | msgid "" |
636 | "\n" | |
637 | "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" | |
638 | "the -M switch:\n" | |
639 | msgstr "" | |
640 | "\n" | |
07cc0450 | 641 | "Följande ARM-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" |
3c62831e NC |
642 | "tillsammans med flaggan -M:\n" |
643 | ||
07cc0450 | 644 | #: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 |
f530741d | 645 | #, c-format |
3c62831e NC |
646 | msgid "undefined" |
647 | msgstr "odefinierad" | |
648 | ||
07cc0450 | 649 | #: avr-dis.c:216 |
f530741d | 650 | #, c-format |
07cc0450 NC |
651 | msgid "internal disassembler error" |
652 | msgstr "internt fel i avassemblerare" | |
3c62831e | 653 | |
07cc0450 | 654 | #: avr-dis.c:270 |
3c62831e NC |
655 | #, c-format |
656 | msgid "unknown constraint `%c'" | |
07cc0450 | 657 | msgstr "okänd begränsning \"%c\"" |
3c62831e | 658 | |
07cc0450 NC |
659 | #: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 |
660 | #: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 | |
661 | #: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 or1k-ibld.c:201 | |
662 | #: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 | |
3c62831e NC |
663 | #, c-format |
664 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" | |
07cc0450 | 665 | msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %ld)" |
3c62831e | 666 | |
07cc0450 | 667 | #: cgen-asm.c:373 |
3c62831e NC |
668 | #, c-format |
669 | msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" | |
07cc0450 NC |
670 | msgstr "operanden är utanför intervallet (%lu är inte mellan %lu och %lu)" |
671 | ||
672 | #: d30v-dis.c:229 | |
673 | #, c-format | |
674 | msgid "illegal id (%d)" | |
675 | msgstr "otillåtet id (%d)" | |
3c62831e | 676 | |
07cc0450 | 677 | #: d30v-dis.c:256 |
3c62831e NC |
678 | #, c-format |
679 | msgid "<unknown register %d>" | |
07cc0450 | 680 | msgstr "<okänt register %d>" |
3c62831e NC |
681 | |
682 | #. Can't happen. | |
07cc0450 | 683 | #: dis-buf.c:61 |
3c62831e NC |
684 | #, c-format |
685 | msgid "Unknown error %d\n" | |
07cc0450 | 686 | msgstr "Okänt fel %d\n" |
3c62831e | 687 | |
07cc0450 | 688 | #: dis-buf.c:70 |
3c62831e | 689 | #, c-format |
f530741d | 690 | msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" |
07cc0450 NC |
691 | msgstr "Adressen 0x%s ligger utanför tillåtna gränser.\n" |
692 | ||
693 | #: epiphany-asm.c:68 | |
694 | msgid "register unavailable for short instructions" | |
695 | msgstr "register otillgänglig för korta instruktioner" | |
696 | ||
697 | #: epiphany-asm.c:115 | |
698 | msgid "register name used as immediate value" | |
699 | msgstr "registernamn måste användas som omedelbart värde" | |
700 | ||
701 | #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. | |
702 | #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 | |
703 | msgid "register source in immediate move" | |
704 | msgstr "registerkälla i omedelbar förflyttning" | |
705 | ||
706 | #: epiphany-asm.c:187 | |
707 | msgid "byte relocation unsupported" | |
708 | msgstr "byteomlokalisering stöds inte" | |
709 | ||
710 | #. -- assembler routines inserted here. | |
711 | #. -- asm.c | |
712 | #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 | |
713 | #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 | |
714 | #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 | |
715 | #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 | |
716 | #: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 | |
717 | msgid "missing `)'" | |
718 | msgstr "”)” saknas" | |
719 | ||
720 | #: epiphany-asm.c:270 | |
721 | msgid "ABORT: unknown operand" | |
722 | msgstr "AVBROTT: okänd operand" | |
3c62831e | 723 | |
07cc0450 NC |
724 | #: epiphany-asm.c:296 |
725 | msgid "Not a pc-relative address." | |
726 | msgstr "Inte en pc-relativ adress." | |
727 | ||
728 | #: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512 | |
729 | #: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329 | |
4a83b610 | 730 | #: mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:512 xc16x-asm.c:377 |
07cc0450 | 731 | #: xstormy16-asm.c:277 |
3c62831e | 732 | #, c-format |
07cc0450 NC |
733 | msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" |
734 | msgstr "internt fel: okänt fält %d vid tolkning" | |
3c62831e | 735 | |
07cc0450 NC |
736 | #: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564 |
737 | #: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381 | |
4a83b610 | 738 | #: mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:564 xc16x-asm.c:429 |
07cc0450 | 739 | #: xstormy16-asm.c:329 |
328577ad | 740 | msgid "missing mnemonic in syntax string" |
07cc0450 | 741 | msgstr "instruktion saknas i syntaxsträng" |
328577ad | 742 | |
3c62831e | 743 | #. We couldn't parse it. |
07cc0450 NC |
744 | #: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 |
745 | #: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 | |
746 | #: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 | |
747 | #: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 | |
748 | #: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 | |
749 | #: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 | |
750 | #: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 | |
751 | #: m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 | |
752 | #: mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 | |
4a83b610 | 753 | #: or1k-asm.c:699 or1k-asm.c:703 or1k-asm.c:792 or1k-asm.c:899 xc16x-asm.c:564 |
07cc0450 NC |
754 | #: xc16x-asm.c:568 xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 |
755 | #: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 | |
3c62831e | 756 | msgid "unrecognized instruction" |
07cc0450 | 757 | msgstr "okänd instruktion" |
3c62831e | 758 | |
07cc0450 NC |
759 | #: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746 |
760 | #: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563 | |
4a83b610 | 761 | #: mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:746 xc16x-asm.c:611 |
07cc0450 | 762 | #: xstormy16-asm.c:511 |
3c62831e NC |
763 | #, c-format |
764 | msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" | |
07cc0450 | 765 | msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade \"%c\")" |
3c62831e | 766 | |
07cc0450 NC |
767 | #: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756 |
768 | #: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573 | |
4a83b610 | 769 | #: mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:756 xc16x-asm.c:621 |
07cc0450 | 770 | #: xstormy16-asm.c:521 |
ff3063f5 | 771 | #, c-format |
328577ad | 772 | msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" |
07cc0450 | 773 | msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade slutet på instruktion)" |
328577ad | 774 | |
07cc0450 NC |
775 | #: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786 |
776 | #: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603 | |
4a83b610 | 777 | #: mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:786 xc16x-asm.c:651 |
07cc0450 | 778 | #: xstormy16-asm.c:551 |
3c62831e | 779 | msgid "junk at end of line" |
07cc0450 | 780 | msgstr "skräp vid slutet på raden" |
3c62831e | 781 | |
07cc0450 NC |
782 | #: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898 |
783 | #: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715 | |
4a83b610 | 784 | #: mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:898 xc16x-asm.c:763 |
07cc0450 | 785 | #: xstormy16-asm.c:663 |
328577ad | 786 | msgid "unrecognized form of instruction" |
07cc0450 | 787 | msgstr "okänd instruktionsform" |
328577ad | 788 | |
07cc0450 NC |
789 | #: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912 |
790 | #: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729 | |
4a83b610 | 791 | #: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:912 xc16x-asm.c:777 |
07cc0450 | 792 | #: xstormy16-asm.c:677 |
3c62831e NC |
793 | #, c-format |
794 | msgid "bad instruction `%.50s...'" | |
795 | msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\"" | |
796 | ||
07cc0450 NC |
797 | #: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915 |
798 | #: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732 | |
4a83b610 | 799 | #: mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:915 xc16x-asm.c:780 |
07cc0450 | 800 | #: xstormy16-asm.c:680 |
3c62831e NC |
801 | #, c-format |
802 | msgid "bad instruction `%.50s'" | |
803 | msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\"" | |
804 | ||
07cc0450 NC |
805 | #: epiphany-desc.c:2109 |
806 | #, c-format | |
807 | msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
808 | msgstr "internt fel: epiphany_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
809 | ||
810 | #: epiphany-desc.c:2192 | |
811 | #, c-format | |
812 | msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
813 | msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" | |
814 | ||
815 | #: epiphany-desc.c:2211 | |
816 | #, c-format | |
817 | msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
818 | msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
819 | ||
3c62831e | 820 | #. Default text to print if an instruction isn't recognized. |
07cc0450 NC |
821 | #: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 |
822 | #: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:275 | |
4a83b610 | 823 | #: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 |
3c62831e | 824 | msgid "*unknown*" |
07cc0450 | 825 | msgstr "*okänd*" |
3c62831e | 826 | |
07cc0450 NC |
827 | #: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289 |
828 | #: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280 | |
4a83b610 | 829 | #: mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:145 xc16x-dis.c:421 |
07cc0450 | 830 | #: xstormy16-dis.c:169 |
3c62831e | 831 | #, c-format |
07cc0450 NC |
832 | msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" |
833 | msgstr "internt fel: okänt fält %d vid utskrift av instruktion" | |
3c62831e | 834 | |
07cc0450 NC |
835 | #: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 |
836 | #: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 | |
837 | #: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 | |
838 | #: xstormy16-ibld.c:164 | |
ff3063f5 | 839 | #, c-format |
328577ad | 840 | msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" |
07cc0450 | 841 | msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %lu)" |
328577ad | 842 | |
07cc0450 NC |
843 | #: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 |
844 | #: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 | |
845 | #: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 | |
846 | #: xstormy16-ibld.c:185 | |
3c62831e | 847 | #, c-format |
07cc0450 NC |
848 | msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" |
849 | msgstr "operand utanför intervall (0x%lx inte mellan 0 och 0x%lx)" | |
3c62831e | 850 | |
07cc0450 NC |
851 | #: epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 ip2k-ibld.c:612 |
852 | #: iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 m32r-ibld.c:670 | |
4a83b610 | 853 | #: mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:658 xc16x-ibld.c:757 |
07cc0450 | 854 | #: xstormy16-ibld.c:683 |
3c62831e | 855 | #, c-format |
07cc0450 NC |
856 | msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" |
857 | msgstr "internt fel: okänt fält %d vid konstruktion av instruktion" | |
3c62831e | 858 | |
07cc0450 NC |
859 | #: epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 ip2k-ibld.c:688 |
860 | #: iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 m32r-ibld.c:808 | |
4a83b610 | 861 | #: mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:772 xc16x-ibld.c:978 |
07cc0450 | 862 | #: xstormy16-ibld.c:830 |
3c62831e | 863 | #, c-format |
07cc0450 NC |
864 | msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" |
865 | msgstr "internt fel: okänt fält %d vid avkodning av instruktion" | |
3c62831e | 866 | |
07cc0450 NC |
867 | #: epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 |
868 | #: iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 m32r-ibld.c:922 | |
4a83b610 | 869 | #: mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:859 xc16x-ibld.c:1200 |
07cc0450 | 870 | #: xstormy16-ibld.c:941 |
3c62831e | 871 | #, c-format |
07cc0450 NC |
872 | msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" |
873 | msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av heltalsoperand" | |
3c62831e | 874 | |
07cc0450 NC |
875 | #: epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 |
876 | #: iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 m32r-ibld.c:1018 | |
4a83b610 | 877 | #: mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:928 xc16x-ibld.c:1404 |
07cc0450 | 878 | #: xstormy16-ibld.c:1034 |
3c62831e | 879 | #, c-format |
07cc0450 NC |
880 | msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" |
881 | msgstr "internt fel: okänt fält %d vid hämtning av vma-operand" | |
3c62831e | 882 | |
07cc0450 NC |
883 | #: epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 ip2k-ibld.c:880 |
884 | #: iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 m32r-ibld.c:1120 | |
4a83b610 | 885 | #: mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1004 xc16x-ibld.c:1609 |
07cc0450 | 886 | #: xstormy16-ibld.c:1134 |
3c62831e | 887 | #, c-format |
07cc0450 NC |
888 | msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" |
889 | msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av heltalsoperand" | |
3c62831e | 890 | |
07cc0450 NC |
891 | #: epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 ip2k-ibld.c:930 |
892 | #: iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 m32r-ibld.c:1212 | |
4a83b610 | 893 | #: mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1070 xc16x-ibld.c:1804 |
07cc0450 | 894 | #: xstormy16-ibld.c:1224 |
3c62831e | 895 | #, c-format |
07cc0450 NC |
896 | msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" |
897 | msgstr "internt fel: okänt fält %d vid inställning av vma-operand" | |
898 | ||
899 | #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 | |
900 | msgid "Register number is not valid" | |
901 | msgstr "Registernummer är inte giltigt" | |
902 | ||
903 | #: fr30-asm.c:95 | |
904 | msgid "Register must be between r0 and r7" | |
905 | msgstr "Register måste vara mellan r0 och r7" | |
3c62831e | 906 | |
07cc0450 NC |
907 | #: fr30-asm.c:97 |
908 | msgid "Register must be between r8 and r15" | |
909 | msgstr "Register måste vara mellan r8 och r15" | |
910 | ||
911 | #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 | |
912 | msgid "Register list is not valid" | |
913 | msgstr "Registerlista är inte giltig" | |
914 | ||
915 | #: fr30-desc.c:1586 | |
916 | #, c-format | |
917 | msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
918 | msgstr "internt fel: fr30_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
919 | ||
920 | #: fr30-desc.c:1669 | |
921 | #, c-format | |
922 | msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
923 | msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" | |
924 | ||
925 | #: fr30-desc.c:1688 | |
926 | #, c-format | |
927 | msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
928 | msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
929 | ||
930 | #: frv-asm.c:608 | |
931 | msgid "missing `]'" | |
932 | msgstr "”]” saknas" | |
933 | ||
934 | #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 | |
935 | msgid "Special purpose register number is out of range" | |
936 | msgstr "Nummer för register för specialanvändning är utanför interval" | |
937 | ||
938 | #: frv-asm.c:908 | |
939 | msgid "Value of A operand must be 0 or 1" | |
940 | msgstr "Värde för A-operand måste vara 0 eller 1" | |
941 | ||
942 | #: frv-asm.c:944 | |
6c37ac4d | 943 | msgid "register number must be even" |
07cc0450 | 944 | msgstr "registernumret måste vara jämnt" |
6c37ac4d | 945 | |
07cc0450 NC |
946 | #: frv-desc.c:6326 |
947 | #, c-format | |
948 | msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
949 | msgstr "internt fel: frv_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
950 | ||
951 | #: frv-desc.c:6409 | |
952 | #, c-format | |
953 | msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
954 | msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" | |
955 | ||
956 | #: frv-desc.c:6428 | |
957 | #, c-format | |
958 | msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
959 | msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
960 | ||
961 | #: frv-opc.c:459 | |
962 | #, c-format | |
963 | msgid "internal error: bad vliw->next_slot value" | |
964 | msgstr "internt fel: felaktigt vliw->next_slot-värde" | |
965 | ||
966 | #: frv-opc.c:769 | |
967 | #, c-format | |
968 | msgid "internal error: bad major code" | |
969 | msgstr "internt fel: felaktig huvudkod" | |
970 | ||
971 | #: frv-opc.c:819 | |
972 | #, c-format | |
973 | msgid "internal error: bad insn unit" | |
974 | msgstr "internt fel: felaktig insn-enhet" | |
975 | ||
976 | #: h8300-dis.c:63 | |
977 | #, c-format | |
978 | msgid "internal error, h8_disassemble_init" | |
979 | msgstr "internt fel, h8_disassemble_init" | |
980 | ||
981 | #: h8300-dis.c:314 | |
3c62831e | 982 | #, c-format |
6c37ac4d NC |
983 | msgid "Hmmmm 0x%x" |
984 | msgstr "Hmmmm 0x%x" | |
3c62831e | 985 | |
07cc0450 | 986 | #: h8300-dis.c:691 |
3c62831e | 987 | #, c-format |
6c37ac4d | 988 | msgid "Don't understand 0x%x \n" |
07cc0450 | 989 | msgstr "Förstår inte 0x%x \n" |
3c62831e | 990 | |
4a83b610 | 991 | #: i386-dis.c:11058 |
07cc0450 NC |
992 | msgid "<internal disassembler error>" |
993 | msgstr "<internt fel i avassembleraren>" | |
994 | ||
4a83b610 | 995 | #: i386-dis.c:11353 |
3c62831e | 996 | #, c-format |
07cc0450 NC |
997 | msgid "" |
998 | "\n" | |
999 | "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" | |
1000 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1001 | msgstr "" | |
1002 | "\n" | |
1003 | "Följande i386/x86-64-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" | |
1004 | "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" | |
3c62831e | 1005 | |
4a83b610 | 1006 | #: i386-dis.c:11357 |
3c62831e | 1007 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1008 | msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" |
1009 | msgstr " x86-64 Avassemblera i 64-bitarsläge\n" | |
3c62831e | 1010 | |
4a83b610 | 1011 | #: i386-dis.c:11358 |
07cc0450 NC |
1012 | #, c-format |
1013 | msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" | |
1014 | msgstr " i386 Avassemblera i 32-bitarsläge\n" | |
1015 | ||
4a83b610 | 1016 | #: i386-dis.c:11359 |
07cc0450 NC |
1017 | #, c-format |
1018 | msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" | |
1019 | msgstr " i8086 Avassemblera i 16-bitarsläge\n" | |
3c62831e | 1020 | |
4a83b610 | 1021 | #: i386-dis.c:11360 |
07cc0450 NC |
1022 | #, c-format |
1023 | msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" | |
1024 | msgstr " att Visa instruktion i AT&T-syntax\n" | |
1025 | ||
4a83b610 | 1026 | #: i386-dis.c:11361 |
07cc0450 NC |
1027 | #, c-format |
1028 | msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" | |
1029 | msgstr " intel Visa instruktion i Intel-syntax\n" | |
1030 | ||
4a83b610 | 1031 | #: i386-dis.c:11362 |
07cc0450 NC |
1032 | #, c-format |
1033 | msgid "" | |
1034 | " att-mnemonic\n" | |
1035 | " Display instruction in AT&T mnemonic\n" | |
1036 | msgstr "" | |
1037 | " att-mnemonic\n" | |
1038 | " Visa instruktion i AT&T-mnemonic\n" | |
1039 | ||
4a83b610 | 1040 | #: i386-dis.c:11364 |
07cc0450 NC |
1041 | #, c-format |
1042 | msgid "" | |
1043 | " intel-mnemonic\n" | |
1044 | " Display instruction in Intel mnemonic\n" | |
1045 | msgstr "" | |
1046 | " intel-mnemonic\n" | |
1047 | " Visa instruktion i Intel-mnemonic\n" | |
1048 | ||
4a83b610 | 1049 | #: i386-dis.c:11366 |
07cc0450 NC |
1050 | #, c-format |
1051 | msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" | |
1052 | msgstr " addr64 Antag 64-bitars adresstorlek\n" | |
1053 | ||
4a83b610 | 1054 | #: i386-dis.c:11367 |
07cc0450 NC |
1055 | #, c-format |
1056 | msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" | |
1057 | msgstr " addr32 Antag 32-bitars adresstorlek\n" | |
1058 | ||
4a83b610 | 1059 | #: i386-dis.c:11368 |
07cc0450 NC |
1060 | #, c-format |
1061 | msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" | |
1062 | msgstr " addr16 Antag 16-bitars adresstorlek\n" | |
1063 | ||
4a83b610 | 1064 | #: i386-dis.c:11369 |
07cc0450 NC |
1065 | #, c-format |
1066 | msgid " data32 Assume 32bit data size\n" | |
1067 | msgstr " data32 Antag 32-bitars datastorlek\n" | |
1068 | ||
4a83b610 | 1069 | #: i386-dis.c:11370 |
07cc0450 NC |
1070 | #, c-format |
1071 | msgid " data16 Assume 16bit data size\n" | |
1072 | msgstr " data16 Antag 16-bitars datastorlek\n" | |
1073 | ||
4a83b610 | 1074 | #: i386-dis.c:11371 |
07cc0450 NC |
1075 | #, c-format |
1076 | msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" | |
1077 | msgstr " suffix Visa alltid instruktionssuffix i AT&T-syntax\n" | |
1078 | ||
4a83b610 | 1079 | #: i386-dis.c:11372 |
07cc0450 NC |
1080 | #, c-format |
1081 | msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" | |
1082 | msgstr " amd64 Visa instruktion i AMD64 ISA\n" | |
1083 | ||
4a83b610 | 1084 | #: i386-dis.c:11373 |
07cc0450 NC |
1085 | #, c-format |
1086 | msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" | |
1087 | msgstr " intel64 Visa instruktion i Intel64 ISA\n" | |
1088 | ||
4a83b610 | 1089 | #: i386-dis.c:11936 |
07cc0450 NC |
1090 | msgid "64-bit address is disabled" |
1091 | msgstr "64-bitars adress är inaktiverad" | |
1092 | ||
4a83b610 | 1093 | #: i386-gen.c:732 |
07cc0450 NC |
1094 | #, c-format |
1095 | msgid "%s: error: " | |
1096 | msgstr "%s: fel: " | |
1097 | ||
4a83b610 | 1098 | #: i386-gen.c:911 |
07cc0450 NC |
1099 | #, c-format |
1100 | msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" | |
1101 | msgstr "%s: %d: okänt bitfält: %s\n" | |
1102 | ||
4a83b610 | 1103 | #: i386-gen.c:913 |
07cc0450 NC |
1104 | #, c-format |
1105 | msgid "unknown bitfield: %s\n" | |
1106 | msgstr "okänt bitfält: %s\n" | |
1107 | ||
4a83b610 | 1108 | #: i386-gen.c:976 |
07cc0450 NC |
1109 | #, c-format |
1110 | msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" | |
1111 | msgstr "%s: %d: saknar ”)” i bitfält: %s\n" | |
1112 | ||
4a83b610 | 1113 | #: i386-gen.c:1077 |
07cc0450 | 1114 | #, c-format |
4a83b610 NC |
1115 | msgid "unknown broadcast operand: %s\n" |
1116 | msgstr "okänd utsändningsoperand: %s\n" | |
07cc0450 | 1117 | |
4a83b610 | 1118 | #: i386-gen.c:1478 |
07cc0450 NC |
1119 | #, c-format |
1120 | msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" | |
1121 | msgstr "kan inte hitta i386-reg.tbl för läsning, errno = %s\n" | |
1122 | ||
4a83b610 | 1123 | #: i386-gen.c:1556 |
07cc0450 NC |
1124 | #, c-format |
1125 | msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" | |
1126 | msgstr "kan inte skapa i386-init.h, errno = %s\n" | |
1127 | ||
4a83b610 | 1128 | #: i386-gen.c:1646 ia64-gen.c:2829 |
07cc0450 NC |
1129 | #, c-format |
1130 | msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" | |
1131 | msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", felnummer = %s\n" | |
1132 | ||
4a83b610 | 1133 | #: i386-gen.c:1658 i386-gen.c:1661 |
07cc0450 NC |
1134 | #, c-format |
1135 | msgid "CpuMax != %d!\n" | |
1136 | msgstr "CpuMax != %d!\n" | |
1137 | ||
4a83b610 | 1138 | #: i386-gen.c:1665 |
07cc0450 NC |
1139 | #, c-format |
1140 | msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" | |
1141 | msgstr "%d oanvända bitar i i386_cpu_flags.\n" | |
1142 | ||
4a83b610 | 1143 | #: i386-gen.c:1672 |
07cc0450 NC |
1144 | #, c-format |
1145 | msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" | |
1146 | msgstr "%d oanvända bitar i386_operand_type.\n" | |
1147 | ||
4a83b610 | 1148 | #: i386-gen.c:1686 |
07cc0450 NC |
1149 | #, c-format |
1150 | msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" | |
1151 | msgstr "kan inte skapa i386-tbl.h, errno = %s\n" | |
1152 | ||
1153 | #: ia64-gen.c:306 | |
6c37ac4d NC |
1154 | #, c-format |
1155 | msgid "%s: Error: " | |
1156 | msgstr "%s: Fel: " | |
1157 | ||
07cc0450 | 1158 | #: ia64-gen.c:319 |
6c37ac4d NC |
1159 | #, c-format |
1160 | msgid "%s: Warning: " | |
1161 | msgstr "%s: Varning: " | |
1162 | ||
07cc0450 | 1163 | #: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 |
6c37ac4d NC |
1164 | #, c-format |
1165 | msgid "multiple note %s not handled\n" | |
1166 | msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n" | |
1167 | ||
07cc0450 | 1168 | #: ia64-gen.c:616 |
6c37ac4d | 1169 | msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" |
07cc0450 | 1170 | msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl för läsning\n" |
6c37ac4d | 1171 | |
07cc0450 | 1172 | #: ia64-gen.c:818 |
6c37ac4d NC |
1173 | #, c-format |
1174 | msgid "can't find %s for reading\n" | |
07cc0450 | 1175 | msgstr "kan inte hitta %s för läsning\n" |
6c37ac4d | 1176 | |
07cc0450 | 1177 | #: ia64-gen.c:1050 |
6c37ac4d NC |
1178 | #, c-format |
1179 | msgid "" | |
1180 | "most recent format '%s'\n" | |
1181 | "appears more restrictive than '%s'\n" | |
1182 | msgstr "" | |
1183 | "allra senaste formatet \"%s\"\n" | |
07cc0450 | 1184 | "verkar mer restriktivt än \"%s\"\n" |
6c37ac4d | 1185 | |
07cc0450 | 1186 | #: ia64-gen.c:1061 |
6c37ac4d NC |
1187 | #, c-format |
1188 | msgid "overlapping field %s->%s\n" | |
07cc0450 | 1189 | msgstr "överlappande fält %s->%s\n" |
6c37ac4d | 1190 | |
07cc0450 | 1191 | #: ia64-gen.c:1258 |
6c37ac4d NC |
1192 | #, c-format |
1193 | msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" | |
07cc0450 | 1194 | msgstr "skriver över anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n" |
6c37ac4d | 1195 | |
07cc0450 | 1196 | #: ia64-gen.c:1465 |
6c37ac4d NC |
1197 | #, c-format |
1198 | msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" | |
1199 | msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n" | |
1200 | ||
07cc0450 | 1201 | #: ia64-gen.c:1487 |
6c37ac4d NC |
1202 | #, c-format |
1203 | msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" | |
1204 | msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n" | |
1205 | ||
07cc0450 | 1206 | #: ia64-gen.c:1526 |
6c37ac4d NC |
1207 | #, c-format |
1208 | msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" | |
1209 | msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n" | |
1210 | ||
07cc0450 | 1211 | #: ia64-gen.c:1529 |
6c37ac4d NC |
1212 | #, c-format |
1213 | msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" | |
1214 | msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n" | |
1215 | ||
07cc0450 | 1216 | #: ia64-gen.c:1538 |
6c37ac4d NC |
1217 | #, c-format |
1218 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" | |
1219 | msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]" | |
1220 | ||
07cc0450 | 1221 | #: ia64-gen.c:1541 |
6c37ac4d NC |
1222 | #, c-format |
1223 | msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" | |
1224 | msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n" | |
1225 | ||
07cc0450 | 1226 | #: ia64-gen.c:1552 |
6c37ac4d NC |
1227 | #, c-format |
1228 | msgid "class %s is defined but not used\n" | |
07cc0450 | 1229 | msgstr "klassen %s är definierad men inte använd\n" |
6c37ac4d | 1230 | |
07cc0450 NC |
1231 | # Misstänkt pluralhack! |
1232 | #: ia64-gen.c:1565 | |
1233 | #, c-format | |
1234 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" | |
1235 | msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inte kontroller\n" | |
1236 | ||
1237 | # Misstänkt pluralhack! | |
1238 | #: ia64-gen.c:1568 | |
6c37ac4d | 1239 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1240 | msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" |
1241 | msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inga kontroller eller register\n" | |
6c37ac4d | 1242 | |
07cc0450 | 1243 | #: ia64-gen.c:1572 |
6c37ac4d NC |
1244 | #, c-format |
1245 | msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" | |
1246 | msgstr "rsrc %s (%s) har inga register\n" | |
1247 | ||
07cc0450 | 1248 | #: ia64-gen.c:2464 |
6c37ac4d NC |
1249 | #, c-format |
1250 | msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
1251 | msgstr "" | |
07cc0450 | 1252 | "IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n" |
6c37ac4d NC |
1253 | "anteckning %d\n" |
1254 | ||
07cc0450 | 1255 | #: ia64-gen.c:2492 |
6c37ac4d NC |
1256 | #, c-format |
1257 | msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" | |
1258 | msgstr "" | |
07cc0450 | 1259 | "IC-anteckning %d för instruktion %s (IC:%s) står i konflikt med resurs %s\n" |
6c37ac4d NC |
1260 | "anteckning %d\n" |
1261 | ||
07cc0450 | 1262 | #: ia64-gen.c:2506 |
6c37ac4d NC |
1263 | #, c-format |
1264 | msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" | |
1265 | msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n" | |
1266 | ||
6c37ac4d NC |
1267 | #. We've been passed a w. Return with an error message so that |
1268 | #. cgen will try the next parsing option. | |
07cc0450 | 1269 | #: ip2k-asm.c:81 |
6c37ac4d NC |
1270 | msgid "W keyword invalid in FR operand slot." |
1271 | msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka." | |
1272 | ||
07cc0450 NC |
1273 | #. Invalid offset present. |
1274 | #: ip2k-asm.c:106 | |
1275 | msgid "offset(IP) is not a valid form" | |
1276 | msgstr "avståndet(IP) är inte en giltig form" | |
1277 | ||
1278 | #. Found something there in front of (DP) but it's out | |
1279 | #. of range. | |
1280 | #: ip2k-asm.c:154 | |
1281 | msgid "(DP) offset out of range." | |
1282 | msgstr "(DP) avståndet är utanför intervallet." | |
1283 | ||
1284 | #. Found something there in front of (SP) but it's out | |
1285 | #. of range. | |
1286 | #: ip2k-asm.c:195 | |
1287 | msgid "(SP) offset out of range." | |
1288 | msgstr "(SP) avståndet är utanför intervallet." | |
1289 | ||
1290 | #: ip2k-asm.c:211 | |
1291 | msgid "illegal use of parentheses" | |
1292 | msgstr "otillåten användning av parenteser" | |
1293 | ||
1294 | #: ip2k-asm.c:218 | |
1295 | msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" | |
1296 | msgstr "operanden utanför intervallet (inte mellan 1 och 255)" | |
1297 | ||
1298 | #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. | |
1299 | #: ip2k-asm.c:242 | |
1300 | msgid "parse_addr16: invalid opindex." | |
1301 | msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex." | |
1302 | ||
1303 | #: ip2k-asm.c:296 | |
1304 | msgid "Byte address required. - must be even." | |
1305 | msgstr "Byteadress krävs - måste vara jämn." | |
1306 | ||
1307 | #: ip2k-asm.c:305 | |
1308 | msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." | |
1309 | msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Literal krävs." | |
1310 | ||
1311 | #: ip2k-asm.c:360 | |
1312 | msgid "percent-operator operand is not a symbol" | |
1313 | msgstr "procent-operatoroperand är inte en symbol" | |
1314 | ||
1315 | #: ip2k-asm.c:413 | |
1316 | msgid "Attempt to find bit index of 0" | |
1317 | msgstr "Försök att hitta 0-bitindex" | |
1318 | ||
1319 | #: ip2k-desc.c:1015 | |
1320 | #, c-format | |
1321 | msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1322 | msgstr "internt fel: ip2k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
1323 | ||
1324 | #: ip2k-desc.c:1098 | |
1325 | #, c-format | |
1326 | msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1327 | msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" | |
1328 | ||
1329 | #: ip2k-desc.c:1117 | |
1330 | #, c-format | |
1331 | msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1332 | msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
1333 | ||
1334 | #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 | |
1335 | msgid "immediate value cannot be register" | |
1336 | msgstr "omedelbart värde kan inte vara register" | |
1337 | ||
1338 | #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 | |
1339 | msgid "immediate value out of range" | |
1340 | msgstr "omedelbart värde är utanför intervallet" | |
1341 | ||
1342 | #: iq2000-asm.c:182 | |
1343 | msgid "21-bit offset out of range" | |
1344 | msgstr "21-bitars avstånd utanför intervallet" | |
1345 | ||
1346 | #: iq2000-desc.c:2020 | |
1347 | #, c-format | |
1348 | msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1349 | msgstr "internt fel: iq2000_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
1350 | ||
1351 | #: iq2000-desc.c:2103 | |
1352 | #, c-format | |
1353 | msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1354 | msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" | |
1355 | ||
1356 | #: iq2000-desc.c:2122 | |
1357 | #, c-format | |
1358 | msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1359 | msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
1360 | ||
1361 | #: lm32-asm.c:166 | |
1362 | msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" | |
1363 | msgstr "förväntade gp-relativ adress: gp(symbol)" | |
1364 | ||
1365 | #: lm32-asm.c:196 | |
1366 | msgid "expecting got relative address: got(symbol)" | |
1367 | msgstr "förväntade got-relativ adress: got(symbol)" | |
1368 | ||
1369 | #: lm32-asm.c:226 | |
1370 | msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" | |
1371 | msgstr "förväntades got-relativ adress: gotoffhi16(symbol)" | |
1372 | ||
1373 | #: lm32-asm.c:256 | |
1374 | msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" | |
1375 | msgstr "förväntade got-relativ adress: gotofflo16(symbol)" | |
1376 | ||
1377 | #: lm32-desc.c:1002 | |
1378 | #, c-format | |
1379 | msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1380 | msgstr "internt fel: lm32_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
1381 | ||
1382 | #: lm32-desc.c:1085 | |
1383 | #, c-format | |
1384 | msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1385 | msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" | |
1386 | ||
1387 | #: lm32-desc.c:1104 | |
1388 | #, c-format | |
1389 | msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1390 | msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
1391 | ||
1392 | #: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580 | |
1393 | #, c-format | |
1394 | msgid "unknown\t0x%04lx" | |
1395 | msgstr "okänd\t0x%04lx" | |
1396 | ||
1397 | #: m10200-dis.c:327 | |
1398 | #, c-format | |
1399 | msgid "unknown\t0x%02lx" | |
1400 | msgstr "okänd\t0x%02lx" | |
1401 | ||
1402 | #: m32c-asm.c:117 | |
1403 | msgid "imm:6 immediate is out of range" | |
1404 | msgstr "imm:6 omedelbar är utanför intervall" | |
1405 | ||
1406 | #: m32c-asm.c:145 | |
1407 | #, c-format | |
1408 | msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" | |
1409 | msgstr "%dsp8() tar en symbolisk adress, inte ett tal" | |
1410 | ||
1411 | #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 | |
1412 | msgid "dsp:8 immediate is out of range" | |
1413 | msgstr "dsp:8 omedelbar är utanför intervall" | |
1414 | ||
1415 | #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 | |
1416 | msgid "Immediate is out of range -8 to 7" | |
1417 | msgstr "Omedelbar är utanför intervall -8 till 7" | |
1418 | ||
1419 | #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 | |
1420 | msgid "Immediate is out of range -7 to 8" | |
1421 | msgstr "Omedelbar är utanför intervall -7 till 8" | |
1422 | ||
1423 | #: m32c-asm.c:281 | |
1424 | #, c-format | |
1425 | msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" | |
1426 | msgstr "%dsp16() tar en symbolisk adress, inte ett tal" | |
1427 | ||
1428 | #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 | |
1429 | msgid "dsp:16 immediate is out of range" | |
1430 | msgstr "dsp:16 omedelbar är utanför intervall" | |
6c37ac4d | 1431 | |
07cc0450 NC |
1432 | #: m32c-asm.c:399 |
1433 | msgid "dsp:20 immediate is out of range" | |
1434 | msgstr "dsp:20 omedelbar är utanför intervall" | |
6c37ac4d | 1435 | |
07cc0450 NC |
1436 | #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 |
1437 | msgid "dsp:24 immediate is out of range" | |
1438 | msgstr "dsp:24 omedelbar är utanför intervall" | |
6c37ac4d | 1439 | |
07cc0450 NC |
1440 | #: m32c-asm.c:478 |
1441 | msgid "immediate is out of range 1-2" | |
1442 | msgstr "omedelbar är utanför intervall 1-2" | |
6c37ac4d | 1443 | |
07cc0450 NC |
1444 | #: m32c-asm.c:496 |
1445 | msgid "immediate is out of range 1-8" | |
1446 | msgstr "omedelbar är utanför intervlal 1-8" | |
6c37ac4d | 1447 | |
07cc0450 NC |
1448 | #: m32c-asm.c:514 |
1449 | msgid "immediate is out of range 0-7" | |
1450 | msgstr "omedelbar är utanför intervall 0-7" | |
6c37ac4d | 1451 | |
07cc0450 NC |
1452 | #: m32c-asm.c:550 |
1453 | msgid "immediate is out of range 2-9" | |
1454 | msgstr "omedelbar är utanför intervall 2-9" | |
6c37ac4d | 1455 | |
07cc0450 NC |
1456 | #: m32c-asm.c:568 |
1457 | msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" | |
1458 | msgstr "Bitnummer för indexering av generalla register är utanför intervall 0-15" | |
6c37ac4d | 1459 | |
07cc0450 NC |
1460 | #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 |
1461 | msgid "bit,base is out of range" | |
1462 | msgstr "bit, bas är utanför intervall" | |
6c37ac4d | 1463 | |
07cc0450 NC |
1464 | #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 |
1465 | msgid "bit,base out of range for symbol" | |
1466 | msgstr "bit,bas utanför intervall för symbol" | |
6c37ac4d | 1467 | |
07cc0450 NC |
1468 | #: m32c-asm.c:802 |
1469 | msgid "not a valid r0l/r0h pair" | |
1470 | msgstr "inte ett giltigt r0l/r0h-par" | |
6c37ac4d | 1471 | |
07cc0450 NC |
1472 | #: m32c-asm.c:832 |
1473 | msgid "Invalid size specifier" | |
1474 | msgstr "Ogiltigt storleksangivare" | |
6c37ac4d | 1475 | |
07cc0450 NC |
1476 | #: m32c-desc.c:63033 |
1477 | #, c-format | |
1478 | msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1479 | msgstr "internt fel: m32c_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
6c37ac4d | 1480 | |
07cc0450 NC |
1481 | #: m32c-desc.c:63116 |
1482 | #, c-format | |
1483 | msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1484 | msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" | |
6c37ac4d | 1485 | |
07cc0450 | 1486 | #: m32c-desc.c:63135 |
3c62831e | 1487 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1488 | msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" |
1489 | msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
3c62831e | 1490 | |
07cc0450 | 1491 | #: m32r-desc.c:1365 |
3c62831e | 1492 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1493 | msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" |
1494 | msgstr "internt fel: m32r_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
3c62831e | 1495 | |
07cc0450 | 1496 | #: m32r-desc.c:1448 |
3c62831e | 1497 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1498 | msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" |
1499 | msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" | |
3c62831e | 1500 | |
07cc0450 | 1501 | #: m32r-desc.c:1467 |
3c62831e | 1502 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1503 | msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" |
1504 | msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
3c62831e | 1505 | |
07cc0450 | 1506 | #: m68k-dis.c:1292 |
3c62831e NC |
1507 | #, c-format |
1508 | msgid "<function code %d>" | |
1509 | msgstr "<funktionskod %d>" | |
1510 | ||
07cc0450 NC |
1511 | #: m68k-dis.c:1455 |
1512 | #, c-format | |
1513 | msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" | |
1514 | msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n" | |
1515 | ||
1516 | #: mep-asm.c:129 | |
1517 | msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" | |
1518 | msgstr "Endast $tp eller $13 tillåtet för denna opkod" | |
1519 | ||
1520 | #: mep-asm.c:143 | |
1521 | msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" | |
1522 | msgstr "Endast $sp eller $sp tillåtet för denna opkod" | |
1523 | ||
1524 | #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 | |
3c62831e | 1525 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1526 | msgid "invalid %function() here" |
1527 | msgstr "ogiltig %funktion() här" | |
3c62831e | 1528 | |
07cc0450 NC |
1529 | #: mep-asm.c:336 |
1530 | msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" | |
1531 | msgstr "Omedelbar är utanför intevall -32768 till 32767" | |
6c37ac4d | 1532 | |
07cc0450 NC |
1533 | #: mep-asm.c:356 |
1534 | msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" | |
1535 | msgstr "Omedelbar är utanför intervall 0 till 65535" | |
1536 | ||
1537 | #: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 | |
1538 | msgid "Immediate is out of range -512 to 511" | |
1539 | msgstr "Omedelbar är utanför intervall -512 till 511" | |
1540 | ||
1541 | #: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 | |
1542 | msgid "Immediate is out of range -128 to 127" | |
1543 | msgstr "Omedelbar är utanför intervall -128 till 127" | |
1544 | ||
1545 | #: mep-asm.c:558 | |
1546 | msgid "Value is not aligned enough" | |
1547 | msgstr "Värde är inte justerat nog" | |
1548 | ||
1549 | #: mep-desc.c:6226 | |
6c37ac4d | 1550 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1551 | msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" |
1552 | msgstr "internt fel: mep_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
6c37ac4d | 1553 | |
07cc0450 | 1554 | #: mep-desc.c:6309 |
3c62831e | 1555 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1556 | msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" |
1557 | msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" | |
3c62831e | 1558 | |
07cc0450 | 1559 | #: mep-desc.c:6328 |
ff3063f5 | 1560 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1561 | msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" |
1562 | msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
328577ad | 1563 | |
4a83b610 | 1564 | #: mips-dis.c:1800 mips-dis.c:2026 |
07cc0450 NC |
1565 | #, c-format |
1566 | msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" | |
1567 | msgstr "# internt fel, okänd operand i ”%s %s”" | |
1568 | ||
4a83b610 NC |
1569 | #: mips-dis.c:2615 |
1570 | msgid "Use canonical instruction forms.\n" | |
1571 | msgstr "Använd kanoniska instruktionsformer.\n" | |
07cc0450 | 1572 | |
4a83b610 NC |
1573 | #: mips-dis.c:2617 |
1574 | msgid "Recognize MSA instructions.\n" | |
1575 | msgstr "Kän igen MSA-instruktioner.\n" | |
07cc0450 | 1576 | |
4a83b610 NC |
1577 | #: mips-dis.c:2619 |
1578 | msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n" | |
1579 | msgstr "Känn igen ASE-virtualiseringsinstruktioner.\n" | |
07cc0450 | 1580 | |
4a83b610 | 1581 | #: mips-dis.c:2621 |
07cc0450 | 1582 | msgid "" |
4a83b610 NC |
1583 | "Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n" |
1584 | " instructions.\n" | |
07cc0450 | 1585 | msgstr "" |
4a83b610 NC |
1586 | "Känn igen utökade fysiskadress- (XPA) ASE-\n" |
1587 | " instruktioner.\n" | |
07cc0450 | 1588 | |
4a83b610 NC |
1589 | #: mips-dis.c:2624 |
1590 | msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n" | |
1591 | msgstr "Känn igen globala invaliderings- (GINV) ASE-instruktioner.\n" | |
07cc0450 | 1592 | |
4a83b610 NC |
1593 | #: mips-dis.c:2628 |
1594 | msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n" | |
1595 | msgstr "Känn igen Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE-instruktioner\n" | |
6c37ac4d | 1596 | |
4a83b610 NC |
1597 | #: mips-dis.c:2632 |
1598 | msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n" | |
1599 | msgstr "Känn igen Loongson Content Address Memory (CAM)-instruktioner.\n" | |
6c37ac4d | 1600 | |
4a83b610 NC |
1601 | #: mips-dis.c:2636 |
1602 | msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n" | |
1603 | msgstr "Känn igen Loongson EXTensions (EXT)-instruktioner.\n" | |
1604 | ||
1605 | #: mips-dis.c:2640 | |
1606 | msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n" | |
1607 | msgstr "Känn igen Loongson EXTensions R2 (EXT2)-instruktioner.\n" | |
1608 | ||
1609 | #: mips-dis.c:2643 | |
6c37ac4d | 1610 | msgid "" |
4a83b610 NC |
1611 | "Print GPR names according to specified ABI.\n" |
1612 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
6c37ac4d | 1613 | msgstr "" |
4a83b610 NC |
1614 | "Skriv ut GPR-namn enligt angivet ABI.\n" |
1615 | " Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n" | |
6c37ac4d | 1616 | |
4a83b610 | 1617 | #: mips-dis.c:2646 |
6c37ac4d | 1618 | msgid "" |
4a83b610 NC |
1619 | "Print FPR names according to specified ABI.\n" |
1620 | " Default: numeric.\n" | |
6c37ac4d | 1621 | msgstr "" |
4a83b610 NC |
1622 | "Skriv ut FPR-namn enligt angivet ABI.\n" |
1623 | " Standard: numeriskt.\n" | |
6c37ac4d | 1624 | |
4a83b610 | 1625 | #: mips-dis.c:2649 |
6c37ac4d | 1626 | msgid "" |
4a83b610 NC |
1627 | "Print CP0 register names according to specified architecture.\n" |
1628 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
6c37ac4d | 1629 | msgstr "" |
4a83b610 NC |
1630 | "Skriv ut CP0-registernamn enligt den angiven arkitektur.\n" |
1631 | " Standard: baserat på den binärfil som disassembleras.\n" | |
6c37ac4d | 1632 | |
4a83b610 | 1633 | #: mips-dis.c:2653 |
6c37ac4d | 1634 | msgid "" |
4a83b610 NC |
1635 | "Print HWR names according to specified architecture.\n" |
1636 | " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
6c37ac4d | 1637 | msgstr "" |
4a83b610 NC |
1638 | "Skriv ut HWR-namn enligt angiven arkitektur.\n" |
1639 | " Standard: baserat på den binärfil som avassembleras.\n" | |
6c37ac4d | 1640 | |
4a83b610 NC |
1641 | #: mips-dis.c:2656 |
1642 | msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n" | |
1643 | msgstr "Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n" | |
1644 | ||
1645 | #: mips-dis.c:2658 | |
6c37ac4d | 1646 | msgid "" |
4a83b610 NC |
1647 | "Print CP0 register and HWR names according to specified\n" |
1648 | " architecture." | |
6c37ac4d | 1649 | msgstr "" |
4a83b610 NC |
1650 | "Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt angiven\n" |
1651 | " arkitektur." | |
6c37ac4d | 1652 | |
4a83b610 | 1653 | #: mips-dis.c:2744 |
f530741d | 1654 | #, c-format |
6c37ac4d NC |
1655 | msgid "" |
1656 | "\n" | |
4a83b610 NC |
1657 | "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" |
1658 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1659 | "\n" | |
6c37ac4d NC |
1660 | msgstr "" |
1661 | "\n" | |
4a83b610 NC |
1662 | "Följande MIPS-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" |
1663 | "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" | |
1664 | "\n" | |
6c37ac4d | 1665 | |
4a83b610 | 1666 | #: mips-dis.c:2778 |
f530741d | 1667 | #, c-format |
6c37ac4d NC |
1668 | msgid "" |
1669 | "\n" | |
4a83b610 | 1670 | " For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n" |
6c37ac4d NC |
1671 | " " |
1672 | msgstr "" | |
1673 | "\n" | |
4a83b610 | 1674 | " För flaggorna ovan stöds följande värden på \"%s\":\n" |
6c37ac4d NC |
1675 | " " |
1676 | ||
07cc0450 | 1677 | #: mmix-dis.c:33 |
328577ad | 1678 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1679 | msgid "bad case %d (%s) in %s:%d" |
1680 | msgstr "felaktigt fall %d (%s) i %s:%d" | |
328577ad | 1681 | |
07cc0450 | 1682 | #: mmix-dis.c:42 |
328577ad | 1683 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1684 | msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" |
1685 | msgstr "internt: ej felsökt kod (testfall saknas): %s:%d" | |
328577ad | 1686 | |
07cc0450 | 1687 | #: mmix-dis.c:52 |
328577ad | 1688 | msgid "(unknown)" |
07cc0450 | 1689 | msgstr "(okänd)" |
328577ad | 1690 | |
07cc0450 | 1691 | #: mmix-dis.c:510 |
ff3063f5 | 1692 | #, c-format |
328577ad | 1693 | msgid "*unknown operands type: %d*" |
07cc0450 NC |
1694 | msgstr "*okänd operandtyp: %d*" |
1695 | ||
1696 | #: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106 | |
1697 | #, c-format | |
1698 | msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" | |
1699 | msgstr "internt fel: omelbar() anropad med ogiltigt byteantal %d" | |
1700 | ||
1701 | #: msp430-dis.c:59 | |
1702 | #, c-format | |
1703 | msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" | |
1704 | msgstr "Varning: avassemblering otillförlitlig - inte tillräckligt med byte tillgängliga" | |
1705 | ||
1706 | #: msp430-dis.c:65 | |
1707 | #, c-format | |
1708 | msgid "Error: read from memory failed" | |
1709 | msgstr "Fel: läsning från minne misslyckades" | |
1710 | ||
1711 | #: msp430-dis.c:499 | |
1712 | msgid "Warning: illegal as emulation instr" | |
1713 | msgstr "Varning: ogiltig som emuleringsinstruktion" | |
1714 | ||
1715 | #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. | |
1716 | #: msp430-dis.c:591 | |
1717 | msgid "Warning: illegal as 2-op instr" | |
1718 | msgstr "Varning: ogiltig som 2-operandsinstruktion" | |
1719 | ||
1720 | #: msp430-dis.c:1002 | |
1721 | msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" | |
1722 | msgstr "Varning: okänt CALLA-adresseringsläge" | |
1723 | ||
1724 | #: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 | |
1725 | #, c-format | |
1726 | msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" | |
1727 | msgstr "Varning: okänd användning av A/L- och B/W-bitar detekterad" | |
1728 | ||
1729 | #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 | |
1730 | msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." | |
1731 | msgstr "Operand utanför intervall. Måste vara mellan -32768 och 32767." | |
1732 | ||
1733 | #: mt-asm.c:149 | |
1734 | msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" | |
1735 | msgstr "Stoooort Problem i parse_imm16!" | |
1736 | ||
1737 | #: mt-asm.c:157 | |
1738 | msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" | |
1739 | msgstr "Procent-operatorns operand är inte symbol" | |
1740 | ||
1741 | #: mt-asm.c:395 | |
1742 | msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." | |
1743 | msgstr "ogiltigt operand. typ får endast ha värdena 0, 1, 2." | |
1744 | ||
1745 | #: mt-desc.c:1146 | |
1746 | #, c-format | |
1747 | msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1748 | msgstr "internt fel: mt_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
1749 | ||
1750 | #: mt-desc.c:1229 | |
1751 | #, c-format | |
1752 | msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1753 | msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: argument stöds ej ”%d”" | |
1754 | ||
1755 | #: mt-desc.c:1248 | |
1756 | #, c-format | |
1757 | msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1758 | msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
1759 | ||
4a83b610 | 1760 | #: nds32-asm.c:1760 |
07cc0450 NC |
1761 | #, c-format |
1762 | msgid "internal error: unknown operand, %s" | |
1763 | msgstr "internt fel: okänd operand, %s" | |
1764 | ||
4a83b610 | 1765 | #: nds32-asm.c:2396 |
07cc0450 NC |
1766 | #, c-format |
1767 | msgid "internal error: don't know how to handle parsing results" | |
1768 | msgstr "internt fel: vet inte hur tolkningsresultaten ska hanteras" | |
1769 | ||
4a83b610 | 1770 | #: nds32-asm.c:2404 |
07cc0450 NC |
1771 | #, c-format |
1772 | msgid "internal error: unknown hardware resource" | |
1773 | msgstr "internt fel: okänd hårdvaruresurs" | |
1774 | ||
1775 | #: nfp-dis.c:927 | |
1776 | msgid "<invalid_instruction>:" | |
1777 | msgstr "<otillåten instruktion>:" | |
1778 | ||
1779 | #: nfp-dis.c:1331 | |
1780 | msgid ", <invalid CRC operator>, " | |
1781 | msgstr ", <ogiltig CRC-operator>, " | |
1782 | ||
1783 | #: nfp-dis.c:1683 | |
1784 | msgid "<invalid branch>[" | |
1785 | msgstr "<ogiltig gren>[" | |
1786 | ||
1787 | #: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323 | |
1788 | #, c-format | |
1789 | msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]" | |
1790 | msgstr "<ogiltigt kommandomål %d:%d%d>[]" | |
1791 | ||
1792 | #: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334 | |
1793 | #, c-format | |
1794 | msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]" | |
1795 | msgstr "<ogiltig kommandoåtgärd %d:%d:%d>[]" | |
1796 | ||
1797 | #: nfp-dis.c:2555 | |
1798 | msgid "File has no ME-Config section." | |
1799 | msgstr "Fil har inget ME-Config-avsnitt." | |
1800 | ||
1801 | #: nfp-dis.c:2569 | |
1802 | msgid "File has invalid ME-Config section." | |
1803 | msgstr "Fil har ogiltigt ME-Config-avsnitt." | |
1804 | ||
1805 | #: nfp-dis.c:2711 | |
1806 | #, c-format | |
1807 | msgid "Error processing section %u " | |
1808 | msgstr "Fel vid behandling av avsnitt %u " | |
1809 | ||
1810 | #: nfp-dis.c:2740 | |
1811 | #, c-format | |
1812 | msgid "Invalid NFP option: %s" | |
1813 | msgstr "Ogiltigt NFP-alternativ: %s" | |
1814 | ||
1815 | #: nfp-dis.c:2972 | |
1816 | #, c-format | |
1817 | msgid "" | |
1818 | "\n" | |
1819 | "The following NFP specific disassembler options are supported for use\n" | |
1820 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
1821 | msgstr "" | |
1822 | "\n" | |
1823 | "Följande NFP-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" | |
1824 | "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" | |
1825 | ||
1826 | #: nfp-dis.c:2976 | |
1827 | #, c-format | |
1828 | msgid "" | |
1829 | "\n" | |
1830 | " no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n" | |
1831 | " ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n" | |
4a83b610 | 1832 | " ctx8\t\t Force 8-context mode, takes precedence." |
07cc0450 NC |
1833 | msgstr "" |
1834 | "\n" | |
1835 | " no-pc\t\t Skriv inte ut programräknarprefix.\n" | |
1836 | " ctx4\t\t Tvinga avassemblering via 4-kontextläge.\n" | |
4a83b610 | 1837 | " ctx8\t\t Tvinga 8-kontextläge, tar företräde." |
07cc0450 NC |
1838 | |
1839 | #: nios2-dis.c:135 | |
1840 | #, c-format | |
1841 | msgid "out of memory" | |
1842 | msgstr "slut på minne" | |
1843 | ||
1844 | #: nios2-dis.c:263 | |
1845 | #, c-format | |
1846 | msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" | |
1847 | msgstr "internt fel: trasig instruktionsbeskrivning för ”%s %s”" | |
328577ad | 1848 | |
3c62831e | 1849 | #. I and Z are output operands and can`t be immediate |
07cc0450 NC |
1850 | #. A is an address and we can`t have the address of |
1851 | #. an immediate either. We don't know how much to increase | |
1852 | #. aoffsetp by since whatever generated this is broken | |
1853 | #. anyway! | |
1854 | #: ns32k-dis.c:533 | |
f530741d | 1855 | #, c-format |
3c62831e NC |
1856 | msgid "$<undefined>" |
1857 | msgstr "$<odefinierad>" | |
1858 | ||
4a83b610 NC |
1859 | #: or1k-asm.c:55 |
1860 | msgid "relocation invalid for store" | |
1861 | msgstr "omlokalisering ogiltig för lagring" | |
1862 | ||
1863 | #: or1k-asm.c:56 | |
1864 | msgid "internal relocation type invalid" | |
1865 | msgstr "intern omlokaliserings typ ogiltig" | |
1866 | ||
1867 | #: or1k-desc.c:1978 | |
07cc0450 NC |
1868 | #, c-format |
1869 | msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
1870 | msgstr "internt fel: or1k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
6c37ac4d | 1871 | |
4a83b610 | 1872 | #: or1k-desc.c:2061 |
07cc0450 NC |
1873 | #, c-format |
1874 | msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
1875 | msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" | |
6c37ac4d | 1876 | |
4a83b610 | 1877 | #: or1k-desc.c:2080 |
07cc0450 NC |
1878 | #, c-format |
1879 | msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
1880 | msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
6c37ac4d | 1881 | |
4a83b610 | 1882 | #: ppc-dis.c:370 |
07cc0450 NC |
1883 | #, c-format |
1884 | msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" | |
1885 | msgstr "varning: hoppar över okänd -M%s-flagga" | |
328577ad | 1886 | |
4a83b610 | 1887 | #: ppc-dis.c:858 |
07cc0450 NC |
1888 | #, c-format |
1889 | msgid "" | |
1890 | "\n" | |
1891 | "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" | |
1892 | "the -M switch:\n" | |
1893 | msgstr "" | |
1894 | "\n" | |
1895 | "Följande PPC-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" | |
1896 | "tillsammans med flaggan -M:\n" | |
6c37ac4d | 1897 | |
4a83b610 | 1898 | #: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130 |
07cc0450 NC |
1899 | msgid "invalid register" |
1900 | msgstr "ogiltigt register" | |
6c37ac4d | 1901 | |
4a83b610 | 1902 | #: ppc-opc.c:384 ppc-opc.c:412 |
07cc0450 NC |
1903 | msgid "invalid conditional option" |
1904 | msgstr "ogiltig villkorlig flagga" | |
6c37ac4d | 1905 | |
4a83b610 | 1906 | #: ppc-opc.c:386 ppc-opc.c:414 |
07cc0450 NC |
1907 | msgid "invalid counter access" |
1908 | msgstr "ogiltig räknaråtkomst" | |
328577ad | 1909 | |
4a83b610 | 1910 | #: ppc-opc.c:416 |
07cc0450 NC |
1911 | msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" |
1912 | msgstr "försök att ställa in y-biten då modifieraren + eller - användes" | |
328577ad | 1913 | |
4a83b610 | 1914 | #: ppc-opc.c:507 |
f530741d | 1915 | msgid "invalid mask field" |
07cc0450 | 1916 | msgstr "ogiltigt maskfält" |
f530741d | 1917 | |
4a83b610 | 1918 | #: ppc-opc.c:530 |
07cc0450 NC |
1919 | msgid "invalid mfcr mask" |
1920 | msgstr "ogiltig mfcr-mask" | |
6c37ac4d | 1921 | |
4a83b610 | 1922 | #: ppc-opc.c:606 |
07cc0450 NC |
1923 | msgid "illegal L operand value" |
1924 | msgstr "felaktigt L-operandsvärde" | |
3c62831e | 1925 | |
4a83b610 | 1926 | #: ppc-opc.c:645 |
07cc0450 NC |
1927 | msgid "incompatible L operand value" |
1928 | msgstr "inkompatibelt L-operandsvärde" | |
1929 | ||
4a83b610 | 1930 | #: ppc-opc.c:684 ppc-opc.c:719 |
3c62831e | 1931 | msgid "illegal bitmask" |
07cc0450 | 1932 | msgstr "otillåten bitmask" |
3c62831e | 1933 | |
4a83b610 | 1934 | #: ppc-opc.c:806 |
07cc0450 NC |
1935 | msgid "address register in load range" |
1936 | msgstr "addressregister i inläsningsintervall" | |
3c62831e | 1937 | |
4a83b610 | 1938 | #: ppc-opc.c:872 |
3c62831e | 1939 | msgid "index register in load range" |
07cc0450 | 1940 | msgstr "indexregistret är i inläsningsintervallet" |
3c62831e | 1941 | |
4a83b610 | 1942 | #: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:986 |
6c37ac4d | 1943 | msgid "source and target register operands must be different" |
07cc0450 | 1944 | msgstr "käll- och målregisteroperander måste vara olika" |
6c37ac4d | 1945 | |
4a83b610 | 1946 | #: ppc-opc.c:931 |
3c62831e NC |
1947 | msgid "invalid register operand when updating" |
1948 | msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering" | |
1949 | ||
4a83b610 | 1950 | #: ppc-opc.c:1049 |
07cc0450 NC |
1951 | msgid "illegal immediate value" |
1952 | msgstr "felaktigt omedelbart värde" | |
6c37ac4d | 1953 | |
4a83b610 NC |
1954 | #: ppc-opc.c:1154 |
1955 | msgid "invalid bat number" | |
1956 | msgstr "ogiltigt bat-nummer" | |
1957 | ||
1958 | #: ppc-opc.c:1189 | |
07cc0450 NC |
1959 | msgid "invalid sprg number" |
1960 | msgstr "ogiltigt sprg-nummer" | |
6c37ac4d | 1961 | |
4a83b610 | 1962 | #: ppc-opc.c:1226 |
07cc0450 NC |
1963 | msgid "invalid tbr number" |
1964 | msgstr "ogiltigt tbr-nummer" | |
1965 | ||
4a83b610 | 1966 | #: ppc-opc.c:1372 |
07cc0450 NC |
1967 | msgid "invalid constant" |
1968 | msgstr "ogiltig konstant" | |
1969 | ||
4a83b610 | 1970 | #: ppc-opc.c:1474 ppc-opc.c:1497 ppc-opc.c:1520 ppc-opc.c:1543 |
07cc0450 NC |
1971 | msgid "UIMM = 00000 is illegal" |
1972 | msgstr "UIMM = 00000 är otillåtet" | |
1973 | ||
4a83b610 | 1974 | #: ppc-opc.c:1566 |
07cc0450 NC |
1975 | msgid "UIMM values >7 are illegal" |
1976 | msgstr "UIMM-värden >7 är otillåtna" | |
1977 | ||
4a83b610 | 1978 | #: ppc-opc.c:1589 |
07cc0450 NC |
1979 | msgid "UIMM values >15 are illegal" |
1980 | msgstr "UIMM-värden >15 är otillåtna" | |
1981 | ||
4a83b610 | 1982 | #: ppc-opc.c:1612 |
07cc0450 NC |
1983 | msgid "GPR odd is illegal" |
1984 | msgstr "Udda GPR är otillåtet" | |
1985 | ||
4a83b610 | 1986 | #: ppc-opc.c:1635 ppc-opc.c:1658 |
07cc0450 NC |
1987 | msgid "invalid offset" |
1988 | msgstr "ogiltig position" | |
1989 | ||
4a83b610 | 1990 | #: ppc-opc.c:1681 |
07cc0450 NC |
1991 | msgid "invalid Ddd value" |
1992 | msgstr "ogiltigt Ddd-värde" | |
3c62831e | 1993 | |
07cc0450 | 1994 | #: riscv-dis.c:68 |
3c62831e | 1995 | #, c-format |
07cc0450 NC |
1996 | msgid "unrecognized disassembler option: %s" |
1997 | msgstr "okänd avassembleringsflagga: %s" | |
1998 | ||
1999 | #: riscv-dis.c:346 | |
2000 | #, c-format | |
2001 | msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" | |
2002 | msgstr "# internt fel, okänd modifierare (%c)" | |
2003 | ||
4a83b610 | 2004 | #: riscv-dis.c:541 |
07cc0450 NC |
2005 | #, c-format |
2006 | msgid "" | |
2007 | "\n" | |
2008 | "The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n" | |
2009 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
2010 | msgstr "" | |
2011 | "\n" | |
2012 | "Följande RISC-V-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" | |
2013 | "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" | |
2014 | ||
2015 | # sebras: typo in English text | |
4a83b610 | 2016 | #: riscv-dis.c:545 |
07cc0450 NC |
2017 | #, c-format |
2018 | msgid "" | |
2019 | "\n" | |
2020 | " numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n" | |
2021 | msgstr "" | |
2022 | "\n" | |
2023 | " numeric Skriv ut numeriska registernamn, snarare än ABI-namn.\n" | |
2024 | ||
4a83b610 | 2025 | #: riscv-dis.c:548 |
07cc0450 NC |
2026 | #, c-format |
2027 | msgid "" | |
2028 | "\n" | |
2029 | " no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" | |
2030 | " than into pseudoinstructions.\n" | |
2031 | msgstr "" | |
2032 | "\n" | |
2033 | " no-aliases Avassemblera endast till kanoniska instruktioner, snarare\n" | |
2034 | " än till pseudoinstruktioner.\n" | |
2035 | ||
2036 | #: s390-dis.c:42 | |
2037 | msgid "Disassemble in ESA architecture mode" | |
2038 | msgstr "Avassemblera i ESA-arkitektursläge" | |
2039 | ||
2040 | #: s390-dis.c:43 | |
2041 | msgid "Disassemble in z/Architecture mode" | |
2042 | msgstr "Avassemblera i z/Arkitektursläge" | |
2043 | ||
2044 | #: s390-dis.c:44 | |
2045 | msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" | |
2046 | msgstr "Skriv ut okända instruktioner enligt längd från de första två bitarna" | |
2047 | ||
2048 | #: s390-dis.c:76 | |
2049 | #, c-format | |
2050 | msgid "unknown S/390 disassembler option: %s" | |
2051 | msgstr "okänt S/390-avassemblerflagga: %s" | |
2052 | ||
4a83b610 | 2053 | #: s390-dis.c:416 |
07cc0450 NC |
2054 | #, c-format |
2055 | msgid "" | |
2056 | "\n" | |
2057 | "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" | |
2058 | "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" | |
2059 | msgstr "" | |
2060 | "\n" | |
2061 | "Följande S/390-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" | |
2062 | "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas åt med komman):\n" | |
2063 | ||
2064 | #: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145 | |
2065 | #: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 | |
2066 | msgid "<illegal instruction>" | |
2067 | msgstr "<otillåten instruktion>" | |
3c62831e | 2068 | |
07cc0450 | 2069 | #: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318 |
3c62831e | 2070 | #, c-format |
07cc0450 NC |
2071 | msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" |
2072 | msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n" | |
3c62831e | 2073 | |
07cc0450 | 2074 | #: sparc-dis.c:377 |
3c62831e | 2075 | #, c-format |
07cc0450 NC |
2076 | msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" |
2077 | msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: ”%s” == ”%s”\n" | |
2078 | ||
2079 | #. Mark as non-valid instruction. | |
2080 | #: sparc-dis.c:1098 | |
2081 | msgid "unknown" | |
2082 | msgstr "okänd" | |
3c62831e | 2083 | |
07cc0450 | 2084 | #: v850-dis.c:453 |
3c62831e | 2085 | #, c-format |
07cc0450 NC |
2086 | msgid "unknown operand shift: %x" |
2087 | msgstr "okänd operandskiftning: %x" | |
3c62831e | 2088 | |
07cc0450 | 2089 | #: v850-dis.c:469 |
3c62831e | 2090 | #, c-format |
07cc0450 NC |
2091 | msgid "unknown reg: %d" |
2092 | msgstr "okänt register: %d" | |
3c62831e NC |
2093 | |
2094 | #. The functions used to insert and extract complicated operands. | |
2095 | #. Note: There is a conspiracy between these functions and | |
2096 | #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages | |
2097 | #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a | |
2098 | #. specific command line option is given to GAS. | |
07cc0450 | 2099 | #: v850-opc.c:53 |
3c62831e | 2100 | msgid "displacement value is not in range and is not aligned" |
07cc0450 | 2101 | msgstr "förskjutningsvärdet är inte inom intervallet och ligger inte på jämn gräns" |
3c62831e | 2102 | |
07cc0450 | 2103 | #: v850-opc.c:54 |
3c62831e | 2104 | msgid "displacement value is out of range" |
07cc0450 | 2105 | msgstr "förskjutningsvärdet är utanför intervallet" |
3c62831e | 2106 | |
07cc0450 | 2107 | #: v850-opc.c:55 |
3c62831e | 2108 | msgid "displacement value is not aligned" |
07cc0450 | 2109 | msgstr "förskjutningsvärdet ligger inte på jämn gräns" |
3c62831e | 2110 | |
07cc0450 | 2111 | #: v850-opc.c:57 |
3c62831e | 2112 | msgid "immediate value is out of range" |
07cc0450 | 2113 | msgstr "omedelbara värdet är utanför intervallet" |
3c62831e | 2114 | |
07cc0450 | 2115 | #: v850-opc.c:58 |
3c62831e | 2116 | msgid "branch value out of range" |
07cc0450 NC |
2117 | msgstr "grenvärdet är utanför intervallet" |
2118 | ||
2119 | #: v850-opc.c:59 | |
2120 | msgid "branch value not in range and to odd offset" | |
2121 | msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd" | |
3c62831e | 2122 | |
07cc0450 | 2123 | #: v850-opc.c:60 |
3c62831e | 2124 | msgid "branch to odd offset" |
07cc0450 NC |
2125 | msgstr "grening till udda avstånd" |
2126 | ||
2127 | #: v850-opc.c:61 | |
2128 | msgid "position value is out of range" | |
2129 | msgstr "positionsvärde är utanför intervall" | |
2130 | ||
2131 | #: v850-opc.c:62 | |
2132 | msgid "width value is out of range" | |
2133 | msgstr "breddvärde är utanför intervall" | |
2134 | ||
2135 | #: v850-opc.c:63 | |
2136 | msgid "SelID is out of range" | |
2137 | msgstr "SellD är utanför intervall" | |
3c62831e | 2138 | |
07cc0450 NC |
2139 | #: v850-opc.c:64 |
2140 | msgid "vector8 is out of range" | |
2141 | msgstr "vector8 är utanför intervall" | |
3c62831e | 2142 | |
07cc0450 NC |
2143 | #: v850-opc.c:65 |
2144 | msgid "vector5 is out of range" | |
2145 | msgstr "vector5 är utanför intervall" | |
2146 | ||
2147 | #: v850-opc.c:66 | |
2148 | msgid "imm10 is out of range" | |
2149 | msgstr "imm10 är utanför intervall" | |
2150 | ||
2151 | #: v850-opc.c:67 | |
2152 | msgid "SR/SelID is out of range" | |
2153 | msgstr "SR/SellD är utanför intervall" | |
2154 | ||
2155 | #: v850-opc.c:512 | |
3c62831e | 2156 | msgid "invalid register for stack adjustment" |
07cc0450 | 2157 | msgstr "ogiltigt register för stackjustering" |
3c62831e | 2158 | |
07cc0450 NC |
2159 | #: v850-opc.c:532 |
2160 | msgid "invalid register name" | |
2161 | msgstr "ogiltigt registernamn" | |
3c62831e | 2162 | |
07cc0450 NC |
2163 | #: wasm32-dis.c:88 |
2164 | msgid "Disassemble \"register\" names" | |
2165 | msgstr "Avassemblera ”register”-namn" | |
328577ad | 2166 | |
07cc0450 NC |
2167 | #: wasm32-dis.c:89 |
2168 | msgid "Name well-known globals" | |
2169 | msgstr "Namnge välkända globaler" | |
2170 | ||
2171 | #: wasm32-dis.c:503 | |
2172 | #, c-format | |
2173 | msgid "" | |
2174 | "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" | |
2175 | "with the -M switch:\n" | |
2176 | msgstr "" | |
2177 | "Följande WebAssembly-specifika avassemblerarflaggor stöds för användning\n" | |
2178 | "tillsammans med flaggan -M:\n" | |
2179 | ||
2180 | #: xc16x-asm.c:66 | |
2181 | msgid "Missing '#' prefix" | |
2182 | msgstr "”#”-prefix saknas" | |
2183 | ||
2184 | #: xc16x-asm.c:82 | |
2185 | msgid "Missing '.' prefix" | |
2186 | msgstr "”.”-prefix saknas" | |
2187 | ||
2188 | #: xc16x-asm.c:98 | |
2189 | msgid "Missing 'pof:' prefix" | |
2190 | msgstr "”pof:”-prefix saknas" | |
2191 | ||
2192 | #: xc16x-asm.c:114 | |
2193 | msgid "Missing 'pag:' prefix" | |
2194 | msgstr "”pag:”-prefix saknas" | |
2195 | ||
2196 | #: xc16x-asm.c:130 | |
2197 | msgid "Missing 'sof:' prefix" | |
2198 | msgstr "”sof:”-prefix saknas" | |
2199 | ||
2200 | #: xc16x-asm.c:146 | |
2201 | msgid "Missing 'seg:' prefix" | |
2202 | msgstr "”seg:”-prefix saknas" | |
2203 | ||
2204 | #: xc16x-desc.c:3349 | |
2205 | #, c-format | |
2206 | msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2207 | msgstr "internt fel: xc16x_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
2208 | ||
2209 | #: xc16x-desc.c:3432 | |
2210 | #, c-format | |
2211 | msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2212 | msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" | |
2213 | ||
2214 | #: xc16x-desc.c:3451 | |
2215 | #, c-format | |
2216 | msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2217 | msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
2218 | ||
2219 | #: xstormy16-asm.c:71 | |
3b16e843 | 2220 | msgid "Bad register in preincrement" |
07cc0450 | 2221 | msgstr "Felaktigt register i förhandsökning" |
3b16e843 | 2222 | |
07cc0450 | 2223 | #: xstormy16-asm.c:76 |
3b16e843 | 2224 | msgid "Bad register in postincrement" |
07cc0450 | 2225 | msgstr "Felaktigt register i efterhandsökning" |
3b16e843 | 2226 | |
07cc0450 | 2227 | #: xstormy16-asm.c:78 |
3b16e843 | 2228 | msgid "Bad register name" |
ff3063f5 | 2229 | msgstr "Felaktigt registernamn" |
3b16e843 | 2230 | |
07cc0450 | 2231 | #: xstormy16-asm.c:82 |
3b16e843 | 2232 | msgid "Label conflicts with register name" |
07cc0450 | 2233 | msgstr "Etiketten står i konflikt med registernamn" |
3b16e843 | 2234 | |
07cc0450 | 2235 | #: xstormy16-asm.c:86 |
3b16e843 | 2236 | msgid "Label conflicts with `Rx'" |
07cc0450 | 2237 | msgstr "Etiketten står i konflikt med \"Rx\"" |
3b16e843 | 2238 | |
07cc0450 | 2239 | #: xstormy16-asm.c:88 |
3b16e843 | 2240 | msgid "Bad immediate expression" |
ff3063f5 | 2241 | msgstr "Felaktigt omedelbart uttryck" |
3b16e843 | 2242 | |
07cc0450 | 2243 | #: xstormy16-asm.c:109 |
6c37ac4d | 2244 | msgid "No relocation for small immediate" |
07cc0450 | 2245 | msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal" |
6c37ac4d | 2246 | |
07cc0450 | 2247 | #: xstormy16-asm.c:119 |
3b16e843 | 2248 | msgid "Small operand was not an immediate number" |
ff3063f5 | 2249 | msgstr "Liten operand var inte ett omedelbart tal" |
3b16e843 | 2250 | |
07cc0450 | 2251 | #: xstormy16-asm.c:157 |
6c37ac4d | 2252 | msgid "Operand is not a symbol" |
07cc0450 | 2253 | msgstr "Operanden är inte en symbol" |
6c37ac4d | 2254 | |
07cc0450 | 2255 | #: xstormy16-asm.c:165 |
6c37ac4d | 2256 | msgid "Syntax error: No trailing ')'" |
07cc0450 NC |
2257 | msgstr "Syntaxfel: Inget eftersläpande \")\"" |
2258 | ||
2259 | #: xstormy16-desc.c:1317 | |
2260 | #, c-format | |
2261 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" | |
2262 | msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-värden i konflikt: ”%d” vs. ”%d”" | |
2263 | ||
2264 | #: xstormy16-desc.c:1400 | |
2265 | #, c-format | |
2266 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" | |
2267 | msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: argument stöds inte ”%d”" | |
2268 | ||
2269 | #: xstormy16-desc.c:1419 | |
2270 | #, c-format | |
2271 | msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" | |
2272 | msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven" | |
2273 | ||
4a83b610 NC |
2274 | #~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" |
2275 | #~ msgstr "kan inte hitta i386-opc.tbl för läsning, errno = %s\n" | |
2276 | ||
2277 | #~ msgid "" | |
2278 | #~ "\n" | |
2279 | #~ " msa Recognize MSA instructions.\n" | |
2280 | #~ msgstr "" | |
2281 | #~ "\n" | |
2282 | #~ " msa Känn igen MSA-instruktioner.\n" | |
2283 | ||
2284 | #~ msgid "" | |
2285 | #~ "\n" | |
2286 | #~ " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" | |
2287 | #~ " architecture.\n" | |
2288 | #~ " Default: based on binary being disassembled.\n" | |
2289 | #~ msgstr "" | |
2290 | #~ "\n" | |
2291 | #~ " hwr-names=ARCH Skriv ut HWR-namn enligt angiven \n" | |
2292 | #~ " arkitektur.\n" | |
2293 | #~ " Standard: baserat på binären som avassembleras.\n" | |
2294 | ||
2295 | #~ msgid "" | |
2296 | #~ "\n" | |
2297 | #~ " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" | |
2298 | #~ " " | |
2299 | #~ msgstr "" | |
2300 | #~ "\n" | |
2301 | #~ " För flaggorna ovan stöds följande värden på \"ARK\":\n" | |
2302 | #~ " " | |
2303 | ||
07cc0450 NC |
2304 | #~ msgid "Internal disassembler error" |
2305 | #~ msgstr "Internt fel i avassembleraren" | |
2306 | ||
2307 | #~ msgid "can't cope with insert %d\n" | |
2308 | #~ msgstr "kan inte sätta in %d\n" | |
2309 | ||
2310 | #~ msgid "%02x\t\t*unknown*" | |
2311 | #~ msgstr "%02x\t\t*okänd*" | |
2312 | ||
2313 | #~ msgid "# <dis error: %08lx>" | |
2314 | #~ msgstr "# <avassembleringsfel: %08lx>" | |
2315 | ||
2316 | #~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
2317 | #~ msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" | |
2318 | ||
2319 | #~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" | |
2320 | #~ msgstr "Otillåten limm-referens i sista instruktionen!\n" | |
2321 | ||
2322 | #~ msgid "unknown\t0x%04x" | |
2323 | #~ msgstr "okänd\t0x%04x" | |
2324 | ||
2325 | #~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" | |
2326 | #~ msgstr "# internt fel, ofullständig ändelsesekvens (+)" | |
2327 | ||
2328 | #~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" | |
2329 | #~ msgstr "# internt fel, odefinierad ändelsesekvens (+%c)" | |
2330 | ||
2331 | #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" | |
2332 | #~ msgstr "# internt disassemblerfel, okänd modifierare (%c)" | |
2333 | ||
2334 | #~ msgid "offset not a multiple of 2" | |
2335 | #~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 2" | |
2336 | ||
2337 | #~ msgid "offset greater than 62" | |
2338 | #~ msgstr "avståndet är större än 62" | |
2339 | ||
2340 | #~ msgid "offset not a multiple of 4" | |
2341 | #~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 4" | |
2342 | ||
2343 | #~ msgid "offset greater than 124" | |
2344 | #~ msgstr "avståndet är större än 124" | |
2345 | ||
2346 | #~ msgid "offset not a multiple of 8" | |
2347 | #~ msgstr "avståndet är inte en multipel av 8" | |
2348 | ||
2349 | #~ msgid "offset greater than 248" | |
2350 | #~ msgstr "avståndet är större än 248" | |
2351 | ||
2352 | #~ msgid "offset not between -2048 and 2047" | |
2353 | #~ msgstr "avståndet är inte mellan -2048 och 2047" | |
2354 | ||
2355 | #~ msgid "offset not between -8192 and 8191" | |
2356 | #~ msgstr "avståndet är inte mellan -8192 och 8191" | |
2357 | ||
2358 | #~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" | |
2359 | #~ msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstånd" | |
2360 | ||
2361 | #~ msgid "target register operand must be even" | |
2362 | #~ msgstr "målregisteroperand måste vara jämn" | |
2363 | ||
2364 | #~ msgid "source register operand must be even" | |
2365 | #~ msgstr "källregisteroperand måste vara jämn" | |
2366 | ||
2367 | #~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" | |
2368 | #~ msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd" | |
2369 | ||
2370 | #~ msgid "immediate value not in range and not even" | |
2371 | #~ msgstr "omedelbara värdet är inte inom intervallet och inte jämnt" | |
6c37ac4d NC |
2372 | |
2373 | #~ msgid "Hmmmm %x" | |
2374 | #~ msgstr "Hmmmm %x" | |
2375 | ||
2376 | #~ msgid "Don't understand %x \n" | |
07cc0450 | 2377 | #~ msgstr "Förstår inte %x \n" |
6c37ac4d NC |
2378 | |
2379 | #~ msgid "No relocation for small immediate number" | |
07cc0450 | 2380 | #~ msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal" |
6c37ac4d | 2381 | |
328577ad | 2382 | #~ msgid "unrecognized keyword/register name" |
07cc0450 | 2383 | #~ msgstr "okänt namn på nyckelord/register" |