| 1 | # Simplified Chinese translation for opcode. |
| 2 | # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 3 | # This file is distributed under the same license as the binutils package. |
| 4 | # Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>, 2005. |
| 5 | # Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2015. |
| 6 | # |
| 7 | msgid "" |
| 8 | msgstr "" |
| 9 | "Project-Id-Version: gas 2.24.90\n" |
| 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" |
| 11 | "POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n" |
| 12 | "PO-Revision-Date: 2015-10-30 09:21-0400\n" |
| 13 | "Last-Translator: Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126@gmail.com>\n" |
| 14 | "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" |
| 15 | "Language: zh_CN\n" |
| 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 19 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
| 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.4\n" |
| 21 | |
| 22 | #: app.c:489 app.c:503 |
| 23 | msgid "end of file in comment" |
| 24 | msgstr "" |
| 25 | |
| 26 | #: app.c:581 app.c:628 |
| 27 | #, c-format |
| 28 | msgid "end of file in string; '%c' inserted" |
| 29 | msgstr "" |
| 30 | |
| 31 | #: app.c:654 |
| 32 | #, c-format |
| 33 | msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" |
| 34 | msgstr "" |
| 35 | |
| 36 | #: app.c:827 |
| 37 | msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" |
| 38 | msgstr "" |
| 39 | |
| 40 | #: app.c:990 |
| 41 | msgid "end of file in multiline comment" |
| 42 | msgstr "" |
| 43 | |
| 44 | #: app.c:1065 |
| 45 | msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" |
| 46 | msgstr "" |
| 47 | |
| 48 | #: app.c:1073 |
| 49 | msgid "end of file in escape character" |
| 50 | msgstr "" |
| 51 | |
| 52 | #: app.c:1085 |
| 53 | #, fuzzy |
| 54 | msgid "missing close quote; (assumed)" |
| 55 | msgstr "缺少右括号" |
| 56 | |
| 57 | #: app.c:1154 app.c:1209 app.c:1221 app.c:1301 |
| 58 | msgid "end of file in comment; newline inserted" |
| 59 | msgstr "" |
| 60 | |
| 61 | #: as.c:161 |
| 62 | #, fuzzy |
| 63 | msgid "missing emulation mode name" |
| 64 | msgstr "%qs后缺少宏名" |
| 65 | |
| 66 | #: as.c:176 |
| 67 | #, fuzzy, c-format |
| 68 | msgid "unrecognized emulation name `%s'" |
| 69 | msgstr "无法识别的节名%qE" |
| 70 | |
| 71 | #: as.c:223 |
| 72 | #, fuzzy, c-format |
| 73 | msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" |
| 74 | msgstr "版本为 %s %s的 gcc 驱动程序,执行版本为 %s 的 gcc\n" |
| 75 | |
| 76 | #: as.c:230 |
| 77 | #, fuzzy, c-format |
| 78 | msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" |
| 79 | msgstr "用法:%s [选项] 文件...\n" |
| 80 | |
| 81 | #: as.c:232 |
| 82 | #, c-format |
| 83 | msgid "" |
| 84 | "Options:\n" |
| 85 | " -a[sub-option...]\t turn on listings\n" |
| 86 | " \t Sub-options [default hls]:\n" |
| 87 | " \t c omit false conditionals\n" |
| 88 | " \t d omit debugging directives\n" |
| 89 | " \t g include general info\n" |
| 90 | " \t h include high-level source\n" |
| 91 | " \t l include assembly\n" |
| 92 | " \t m include macro expansions\n" |
| 93 | " \t n omit forms processing\n" |
| 94 | " \t s include symbols\n" |
| 95 | " \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" |
| 96 | msgstr "" |
| 97 | |
| 98 | #: as.c:246 |
| 99 | #, c-format |
| 100 | msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" |
| 101 | msgstr "" |
| 102 | |
| 103 | #: as.c:249 |
| 104 | #, c-format |
| 105 | msgid "" |
| 106 | " --compress-debug-sections\n" |
| 107 | " compress DWARF debug sections using zlib\n" |
| 108 | msgstr "" |
| 109 | |
| 110 | #: as.c:252 |
| 111 | #, c-format |
| 112 | msgid "" |
| 113 | " --nocompress-debug-sections\n" |
| 114 | " don't compress DWARF debug sections\n" |
| 115 | msgstr "" |
| 116 | |
| 117 | #: as.c:256 |
| 118 | #, fuzzy, c-format |
| 119 | msgid " -D produce assembler debugging messages\n" |
| 120 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" |
| 121 | |
| 122 | #: as.c:258 |
| 123 | #, c-format |
| 124 | msgid "" |
| 125 | " --debug-prefix-map OLD=NEW\n" |
| 126 | " map OLD to NEW in debug information\n" |
| 127 | msgstr "" |
| 128 | |
| 129 | #: as.c:261 |
| 130 | #, c-format |
| 131 | msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" |
| 132 | msgstr "" |
| 133 | |
| 134 | #: as.c:277 |
| 135 | #, fuzzy, c-format |
| 136 | msgid " emulate output (default %s)\n" |
| 137 | msgstr " 类别: %s\n" |
| 138 | |
| 139 | #: as.c:282 |
| 140 | #, c-format |
| 141 | msgid " --execstack require executable stack for this object\n" |
| 142 | msgstr "" |
| 143 | |
| 144 | #: as.c:284 |
| 145 | #, c-format |
| 146 | msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" |
| 147 | msgstr "" |
| 148 | |
| 149 | #: as.c:286 |
| 150 | #, c-format |
| 151 | msgid "" |
| 152 | " --size-check=[error|warning]\n" |
| 153 | "\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n" |
| 154 | msgstr "" |
| 155 | |
| 156 | #: as.c:290 |
| 157 | #, fuzzy, c-format |
| 158 | msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" |
| 159 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" |
| 160 | |
| 161 | #: as.c:292 |
| 162 | #, fuzzy, c-format |
| 163 | msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" |
| 164 | msgstr " --yydebug 打开解析器调试\n" |
| 165 | |
| 166 | #: as.c:294 |
| 167 | #, fuzzy, c-format |
| 168 | msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" |
| 169 | msgstr " --javap 生成‘javap’格式的输出\n" |
| 170 | |
| 171 | #: as.c:296 |
| 172 | #, c-format |
| 173 | msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" |
| 174 | msgstr "" |
| 175 | |
| 176 | #: as.c:298 |
| 177 | #, fuzzy, c-format |
| 178 | msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n" |
| 179 | msgstr " --javap 生成‘javap’格式的输出\n" |
| 180 | |
| 181 | #: as.c:300 |
| 182 | #, c-format |
| 183 | msgid " --gdwarf-sections generate per-function section names for DWARF line information\n" |
| 184 | msgstr "" |
| 185 | |
| 186 | #: as.c:302 |
| 187 | #, c-format |
| 188 | msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" |
| 189 | msgstr "" |
| 190 | |
| 191 | #: as.c:304 |
| 192 | #, c-format |
| 193 | msgid " --help show this message and exit\n" |
| 194 | msgstr " --help 打印此帮助并退出\n" |
| 195 | |
| 196 | #: as.c:306 |
| 197 | #, c-format |
| 198 | msgid " --target-help show target specific options\n" |
| 199 | msgstr " --target-help 显示目标机器特定的命令行选项\n" |
| 200 | |
| 201 | #: as.c:308 |
| 202 | #, c-format |
| 203 | msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" |
| 204 | msgstr " -I 目录 将目录添加至类路径\n" |
| 205 | |
| 206 | #: as.c:310 |
| 207 | #, c-format |
| 208 | msgid " -J don't warn about signed overflow\n" |
| 209 | msgstr "" |
| 210 | |
| 211 | #: as.c:312 |
| 212 | #, c-format |
| 213 | msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" |
| 214 | msgstr "" |
| 215 | |
| 216 | #: as.c:314 |
| 217 | #, c-format |
| 218 | msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" |
| 219 | msgstr "" |
| 220 | |
| 221 | #: as.c:316 |
| 222 | #, c-format |
| 223 | msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" |
| 224 | msgstr "" |
| 225 | |
| 226 | #: as.c:318 |
| 227 | #, c-format |
| 228 | msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" |
| 229 | msgstr "" |
| 230 | |
| 231 | #: as.c:320 |
| 232 | #, c-format |
| 233 | msgid " -nocpp ignored\n" |
| 234 | msgstr "" |
| 235 | |
| 236 | #: as.c:322 |
| 237 | #, c-format |
| 238 | msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" |
| 239 | msgstr "" |
| 240 | |
| 241 | #: as.c:324 |
| 242 | #, c-format |
| 243 | msgid " -R fold data section into text section\n" |
| 244 | msgstr "" |
| 245 | |
| 246 | #: as.c:326 |
| 247 | #, c-format |
| 248 | msgid "" |
| 249 | " --reduce-memory-overheads \n" |
| 250 | " prefer smaller memory use at the cost of longer\n" |
| 251 | " assembly times\n" |
| 252 | msgstr "" |
| 253 | |
| 254 | #: as.c:330 |
| 255 | #, c-format |
| 256 | msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" |
| 257 | msgstr "" |
| 258 | |
| 259 | #: as.c:332 |
| 260 | #, c-format |
| 261 | msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" |
| 262 | msgstr "" |
| 263 | |
| 264 | #: as.c:334 |
| 265 | #, c-format |
| 266 | msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" |
| 267 | msgstr "" |
| 268 | |
| 269 | #: as.c:336 |
| 270 | #, fuzzy, c-format |
| 271 | msgid " --version print assembler version number and exit\n" |
| 272 | msgstr " --version 打印版本号并退出\n" |
| 273 | |
| 274 | #: as.c:338 |
| 275 | #, fuzzy, c-format |
| 276 | msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" |
| 277 | msgstr " --mno-cygwin 创建 Mingw DLL\n" |
| 278 | |
| 279 | #: as.c:340 |
| 280 | #, fuzzy, c-format |
| 281 | msgid " --warn don't suppress warnings\n" |
| 282 | msgstr " -shared 生成一个共享库\n" |
| 283 | |
| 284 | #: as.c:342 |
| 285 | #, fuzzy, c-format |
| 286 | msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" |
| 287 | msgstr "%s:所有的警告都被当作是错误" |
| 288 | |
| 289 | #: as.c:345 |
| 290 | #, c-format |
| 291 | msgid "" |
| 292 | " --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" |
| 293 | " matching the specifications defined in file INSTTBL\n" |
| 294 | msgstr "" |
| 295 | |
| 296 | #: as.c:349 |
| 297 | #, fuzzy, c-format |
| 298 | msgid " -w ignored\n" |
| 299 | msgstr " 长度: %ld\n" |
| 300 | |
| 301 | #: as.c:351 |
| 302 | #, fuzzy, c-format |
| 303 | msgid " -X ignored\n" |
| 304 | msgstr " 长度: %ld\n" |
| 305 | |
| 306 | #: as.c:353 |
| 307 | #, fuzzy, c-format |
| 308 | msgid " -Z generate object file even after errors\n" |
| 309 | msgstr " -o, --object 打印对象级信息\n" |
| 310 | |
| 311 | #: as.c:355 |
| 312 | #, c-format |
| 313 | msgid "" |
| 314 | " --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" |
| 315 | " the listing\n" |
| 316 | msgstr "" |
| 317 | |
| 318 | #: as.c:358 |
| 319 | #, c-format |
| 320 | msgid "" |
| 321 | " --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" |
| 322 | " of the output data column; ignored if smaller than\n" |
| 323 | " the width of the first line\n" |
| 324 | msgstr "" |
| 325 | |
| 326 | #: as.c:362 |
| 327 | #, c-format |
| 328 | msgid "" |
| 329 | " --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" |
| 330 | " the source file\n" |
| 331 | msgstr "" |
| 332 | |
| 333 | #: as.c:365 |
| 334 | #, c-format |
| 335 | msgid "" |
| 336 | " --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" |
| 337 | " for the output data column of the listing\n" |
| 338 | msgstr "" |
| 339 | |
| 340 | #: as.c:368 |
| 341 | #, fuzzy, c-format |
| 342 | msgid " @FILE read options from FILE\n" |
| 343 | msgstr " @<file> 从 <file> 读取选项。\n" |
| 344 | |
| 345 | #: as.c:376 |
| 346 | #, c-format |
| 347 | msgid "Report bugs to %s\n" |
| 348 | msgstr "将错误报告到 %s\n" |
| 349 | |
| 350 | #: as.c:590 |
| 351 | #, fuzzy, c-format |
| 352 | msgid "unrecognized option -%c%s" |
| 353 | msgstr "无法识别的选项" |
| 354 | |
| 355 | #. This output is intended to follow the GNU standards document. |
| 356 | #: as.c:628 |
| 357 | #, c-format |
| 358 | msgid "GNU assembler %s\n" |
| 359 | msgstr "GNU 汇编器 %s\n" |
| 360 | |
| 361 | #: as.c:629 |
| 362 | #, c-format |
| 363 | msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc.\n" |
| 364 | msgstr "Copyright 2014 自由软件基金会。\n" |
| 365 | |
| 366 | #: as.c:630 |
| 367 | #, fuzzy, c-format |
| 368 | msgid "" |
| 369 | "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" |
| 370 | "the GNU General Public License version 3 or later.\n" |
| 371 | "This program has absolutely no warranty.\n" |
| 372 | msgstr "" |
| 373 | "这个程序是自由软件;您可以遵循GNU 通用公共授权版本 3 或\n" |
| 374 | "(您自行选择的) 稍后版本以再次散布它。\n" |
| 375 | "这个程序完全没有任何担保。\n" |
| 376 | |
| 377 | #: as.c:634 |
| 378 | #, c-format |
| 379 | msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" |
| 380 | msgstr "" |
| 381 | |
| 382 | #: as.c:641 |
| 383 | #, fuzzy |
| 384 | msgid "multiple emulation names specified" |
| 385 | msgstr "给出了两个不同的操作选项" |
| 386 | |
| 387 | #: as.c:643 |
| 388 | #, fuzzy |
| 389 | msgid "emulations not handled in this configuration" |
| 390 | msgstr "别名定义在此配置下不受支持" |
| 391 | |
| 392 | #: as.c:648 |
| 393 | #, fuzzy, c-format |
| 394 | msgid "alias = %s\n" |
| 395 | msgstr " -U 如同 -p 和 -u\n" |
| 396 | |
| 397 | #: as.c:649 |
| 398 | #, c-format |
| 399 | msgid "canonical = %s\n" |
| 400 | msgstr "" |
| 401 | |
| 402 | #: as.c:650 |
| 403 | #, fuzzy, c-format |
| 404 | msgid "cpu-type = %s\n" |
| 405 | msgstr " cpu 类型 : %08lx (%s)\n" |
| 406 | |
| 407 | #: as.c:652 |
| 408 | #, fuzzy, c-format |
| 409 | msgid "format = %s\n" |
| 410 | msgstr "%s 格式错误" |
| 411 | |
| 412 | #: as.c:655 |
| 413 | #, fuzzy, c-format |
| 414 | msgid "bfd-target = %s\n" |
| 415 | msgstr "目标:%s\n" |
| 416 | |
| 417 | #: as.c:663 |
| 418 | #, fuzzy |
| 419 | msgid "cannot compress debug sections (zlib not installed)" |
| 420 | msgstr "生成 VMS 格式的调试信息" |
| 421 | |
| 422 | #: as.c:684 |
| 423 | msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" |
| 424 | msgstr "" |
| 425 | |
| 426 | #: as.c:704 |
| 427 | #, fuzzy |
| 428 | msgid "no file name following -t option" |
| 429 | msgstr "在选项 -fo 之后没有文件名。\n" |
| 430 | |
| 431 | #: as.c:719 |
| 432 | #, fuzzy, c-format |
| 433 | msgid "failed to read instruction table %s\n" |
| 434 | msgstr "无法确定动态字符串表的长度\n" |
| 435 | |
| 436 | #: as.c:835 |
| 437 | #, fuzzy, c-format |
| 438 | msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" |
| 439 | msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n" |
| 440 | |
| 441 | #: as.c:903 |
| 442 | #, fuzzy, c-format |
| 443 | msgid "invalid listing option `%c'" |
| 444 | msgstr "无效的条件选项" |
| 445 | |
| 446 | #: as.c:956 |
| 447 | #, fuzzy |
| 448 | msgid "--hash-size needs a numeric argument" |
| 449 | msgstr "%P%X:--hash-size 需要一个数字作为参数\n" |
| 450 | |
| 451 | #: as.c:981 |
| 452 | #, fuzzy, c-format |
| 453 | msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" |
| 454 | msgstr "%s: 链结总时间: %ld.%06ld\n" |
| 455 | |
| 456 | #: as.c:984 |
| 457 | #, c-format |
| 458 | msgid "%s: data size %ld\n" |
| 459 | msgstr "%s: 数据大小 %ld\n" |
| 460 | |
| 461 | #: as.c:1308 |
| 462 | #, fuzzy, c-format |
| 463 | msgid "%d warnings, treating warnings as errors" |
| 464 | msgstr "将警告当作错误" |
| 465 | |
| 466 | #: as.h:189 |
| 467 | #, c-format |
| 468 | msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" |
| 469 | msgstr "" |
| 470 | |
| 471 | #. |
| 472 | #. * We have a GROSS internal error. |
| 473 | #. * This should never happen. |
| 474 | #. |
| 475 | #: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3583 |
| 476 | msgid "failed sanity check" |
| 477 | msgstr "" |
| 478 | |
| 479 | #: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2101 config/tc-alpha.c:2125 |
| 480 | #: config/tc-arc.c:1684 config/tc-d10v.c:552 config/tc-d30v.c:538 |
| 481 | #: config/tc-mn10200.c:1101 config/tc-mn10300.c:1753 config/tc-ppc.c:2861 |
| 482 | #: config/tc-ppc.c:3038 config/tc-ppc.c:3307 config/tc-s390.c:1262 |
| 483 | #: config/tc-s390.c:1382 config/tc-s390.c:1511 config/tc-v850.c:2523 |
| 484 | #: config/tc-v850.c:2594 config/tc-v850.c:2641 config/tc-v850.c:2678 |
| 485 | #: config/tc-v850.c:2715 config/tc-v850.c:2976 |
| 486 | #, fuzzy |
| 487 | msgid "too many fixups" |
| 488 | msgstr "输入文件太多" |
| 489 | |
| 490 | #: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1665 config/tc-d10v.c:463 |
| 491 | #: config/tc-d30v.c:454 config/tc-i370.c:2125 config/tc-mn10200.c:1043 |
| 492 | #: config/tc-mn10300.c:1678 config/tc-ppc.c:2903 config/tc-s390.c:1233 |
| 493 | #: config/tc-v850.c:2632 config/tc-v850.c:2666 config/tc-v850.c:2706 |
| 494 | #: config/tc-v850.c:2949 config/tc-z80.c:444 |
| 495 | #, fuzzy |
| 496 | msgid "illegal operand" |
| 497 | msgstr "不合法的算子" |
| 498 | |
| 499 | #: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1667 config/tc-avr.c:639 config/tc-d10v.c:465 |
| 500 | #: config/tc-d30v.c:456 config/tc-h8300.c:497 config/tc-i370.c:2127 |
| 501 | #: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:604 config/tc-mmix.c:495 |
| 502 | #: config/tc-mn10200.c:1046 config/tc-mn10300.c:1681 config/tc-msp430.c:883 |
| 503 | #: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2905 config/tc-s390.c:1251 |
| 504 | #: config/tc-sh.c:1386 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:2636 |
| 505 | #: config/tc-v850.c:2670 config/tc-v850.c:2710 config/tc-v850.c:2952 |
| 506 | #: config/tc-xgate.c:897 config/tc-z80.c:555 config/tc-z8k.c:350 |
| 507 | msgid "missing operand" |
| 508 | msgstr "缺少操作数" |
| 509 | |
| 510 | #: cgen.c:800 |
| 511 | msgid "a reloc on this operand implies an overflow" |
| 512 | msgstr "" |
| 513 | |
| 514 | #: cgen.c:823 |
| 515 | #, fuzzy |
| 516 | msgid "operand mask overflow" |
| 517 | msgstr "表达式栈溢出" |
| 518 | |
| 519 | #. We can't actually support subtracting a symbol. |
| 520 | #: cgen.c:887 config/tc-arc.c:1249 config/tc-arm.c:1683 config/tc-arm.c:9384 |
| 521 | #: config/tc-arm.c:9436 config/tc-arm.c:9685 config/tc-arm.c:10506 |
| 522 | #: config/tc-arm.c:11632 config/tc-arm.c:11672 config/tc-arm.c:12015 |
| 523 | #: config/tc-arm.c:12056 config/tc-avr.c:1172 config/tc-avr.c:1397 |
| 524 | #: config/tc-cris.c:4047 config/tc-d10v.c:1511 config/tc-d30v.c:1915 |
| 525 | #: config/tc-mips.c:8510 config/tc-mips.c:9797 config/tc-mips.c:11029 |
| 526 | #: config/tc-mips.c:11684 config/tc-nds32.c:5775 config/tc-ppc.c:6515 |
| 527 | #: config/tc-spu.c:957 config/tc-spu.c:981 config/tc-tilegx.c:1485 |
| 528 | #: config/tc-tilepro.c:1346 config/tc-v850.c:3435 config/tc-xstormy16.c:483 |
| 529 | #: config/tc-xtensa.c:5833 config/tc-xtensa.c:11830 |
| 530 | #, fuzzy |
| 531 | msgid "expression too complex" |
| 532 | msgstr "表达式栈溢出" |
| 533 | |
| 534 | #: cgen.c:983 config/tc-arc.c:1310 config/tc-ppc.c:6832 config/tc-ppc.c:7048 |
| 535 | #: config/tc-s390.c:2246 config/tc-v850.c:3487 config/tc-xstormy16.c:537 |
| 536 | #, fuzzy |
| 537 | msgid "unresolved expression that must be resolved" |
| 538 | msgstr "num_threads 表达式必须是整型的" |
| 539 | |
| 540 | #: cgen.c:1008 config/tc-xstormy16.c:562 |
| 541 | #, c-format |
| 542 | msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" |
| 543 | msgstr "" |
| 544 | |
| 545 | #: cgen.c:1061 config/tc-nios2.c:1231 |
| 546 | #, fuzzy |
| 547 | msgid "relocation is not supported" |
| 548 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" |
| 549 | |
| 550 | #: cond.c:83 |
| 551 | #, fuzzy |
| 552 | msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" |
| 553 | msgstr "初始值设定无法决定%q+D的大小" |
| 554 | |
| 555 | #: cond.c:150 |
| 556 | #, fuzzy |
| 557 | msgid "non-constant expression in \".if\" statement" |
| 558 | msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组" |
| 559 | |
| 560 | #: cond.c:277 |
| 561 | #, fuzzy |
| 562 | msgid "bad format for ifc or ifnc" |
| 563 | msgstr "%s 格式错误" |
| 564 | |
| 565 | #: cond.c:307 |
| 566 | msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" |
| 567 | msgstr "" |
| 568 | |
| 569 | #: cond.c:311 |
| 570 | msgid "\".elseif\" after \".else\"" |
| 571 | msgstr "" |
| 572 | |
| 573 | #: cond.c:314 cond.c:420 |
| 574 | msgid "here is the previous \".else\"" |
| 575 | msgstr "" |
| 576 | |
| 577 | #: cond.c:317 cond.c:423 |
| 578 | #, fuzzy |
| 579 | msgid "here is the previous \".if\"" |
| 580 | msgstr "%<else%>之前没有%<if%>" |
| 581 | |
| 582 | #: cond.c:346 |
| 583 | #, fuzzy |
| 584 | msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" |
| 585 | msgstr "%L处 DATA 语句中有非常量数组" |
| 586 | |
| 587 | #: cond.c:384 |
| 588 | msgid "\".endif\" without \".if\"" |
| 589 | msgstr "" |
| 590 | |
| 591 | #: cond.c:413 |
| 592 | msgid "\".else\" without matching \".if\"" |
| 593 | msgstr "" |
| 594 | |
| 595 | #: cond.c:417 |
| 596 | #, fuzzy |
| 597 | msgid "duplicate \".else\"" |
| 598 | msgstr "重复的%qs" |
| 599 | |
| 600 | #: cond.c:468 |
| 601 | msgid ".ifeqs syntax error" |
| 602 | msgstr "" |
| 603 | |
| 604 | #: cond.c:549 |
| 605 | msgid "end of macro inside conditional" |
| 606 | msgstr "" |
| 607 | |
| 608 | #: cond.c:551 |
| 609 | #, fuzzy |
| 610 | msgid "end of file inside conditional" |
| 611 | msgstr "条件表达式使用了非整数值" |
| 612 | |
| 613 | #: cond.c:554 |
| 614 | msgid "here is the start of the unterminated conditional" |
| 615 | msgstr "" |
| 616 | |
| 617 | #: cond.c:558 |
| 618 | msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" |
| 619 | msgstr "" |
| 620 | |
| 621 | #: config/atof-ieee.c:141 |
| 622 | #, fuzzy |
| 623 | msgid "cannot create floating-point number" |
| 624 | msgstr "输出列号和偏移而非文本" |
| 625 | |
| 626 | #: config/atof-ieee.c:288 |
| 627 | #, fuzzy |
| 628 | msgid "NaNs are not supported by this target\n" |
| 629 | msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持" |
| 630 | |
| 631 | #: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368 |
| 632 | #, fuzzy |
| 633 | msgid "Infinities are not supported by this target\n" |
| 634 | msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持" |
| 635 | |
| 636 | #: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1070 |
| 637 | #: config/tc-ia64.c:11651 config/tc-tic30.c:1259 config/tc-tic4x.c:2592 |
| 638 | #, fuzzy |
| 639 | msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" |
| 640 | msgstr "预期的常量无法识别" |
| 641 | |
| 642 | #: config/obj-aout.c:84 |
| 643 | #, c-format |
| 644 | msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" |
| 645 | msgstr "" |
| 646 | |
| 647 | #: config/obj-aout.c:88 |
| 648 | #, fuzzy, c-format |
| 649 | msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" |
| 650 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" |
| 651 | |
| 652 | #: config/obj-aout.c:115 config/obj-coff.c:1401 |
| 653 | #, c-format |
| 654 | msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" |
| 655 | msgstr "" |
| 656 | |
| 657 | #: config/obj-coff.c:141 dw2gencfi.c:214 |
| 658 | #, c-format |
| 659 | msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" |
| 660 | msgstr "" |
| 661 | |
| 662 | #: config/obj-coff.c:220 config/obj-coff.c:1705 config/tc-ppc.c:5519 |
| 663 | #: config/tc-tic54x.c:4008 read.c:2896 |
| 664 | #, fuzzy, c-format |
| 665 | msgid "error setting flags for \"%s\": %s" |
| 666 | msgstr "写入 %s 时出错:%m" |
| 667 | |
| 668 | #. Zero is used as an end marker in the file. |
| 669 | #: config/obj-coff.c:439 |
| 670 | #, fuzzy |
| 671 | msgid "Line numbers must be positive integers\n" |
| 672 | msgstr "“N”的值必须是正数。" |
| 673 | |
| 674 | #: config/obj-coff.c:471 |
| 675 | msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." |
| 676 | msgstr "" |
| 677 | |
| 678 | #: config/obj-coff.c:513 ecoff.c:3249 |
| 679 | msgid ".loc outside of .text" |
| 680 | msgstr "" |
| 681 | |
| 682 | #: config/obj-coff.c:520 |
| 683 | msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." |
| 684 | msgstr "" |
| 685 | |
| 686 | #: config/obj-coff.c:601 |
| 687 | msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." |
| 688 | msgstr "" |
| 689 | |
| 690 | #: config/obj-coff.c:637 |
| 691 | msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." |
| 692 | msgstr "" |
| 693 | |
| 694 | #: config/obj-coff.c:676 |
| 695 | #, fuzzy, c-format |
| 696 | msgid "`%s' symbol without preceding function" |
| 697 | msgstr "%ld: .bf 未含前导函数" |
| 698 | |
| 699 | #: config/obj-coff.c:763 |
| 700 | #, fuzzy, c-format |
| 701 | msgid "unexpected storage class %d" |
| 702 | msgstr "非预期的操作数" |
| 703 | |
| 704 | #: config/obj-coff.c:871 |
| 705 | msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." |
| 706 | msgstr "" |
| 707 | |
| 708 | #: config/obj-coff.c:891 |
| 709 | #, fuzzy |
| 710 | msgid "badly formed .dim directive ignored" |
| 711 | msgstr "%qE属性指定被忽略" |
| 712 | |
| 713 | #: config/obj-coff.c:940 |
| 714 | msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." |
| 715 | msgstr "" |
| 716 | |
| 717 | #: config/obj-coff.c:955 |
| 718 | msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." |
| 719 | msgstr "" |
| 720 | |
| 721 | #: config/obj-coff.c:972 |
| 722 | msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." |
| 723 | msgstr "" |
| 724 | |
| 725 | #: config/obj-coff.c:990 |
| 726 | #, fuzzy, c-format |
| 727 | msgid "tag not found for .tag %s" |
| 728 | msgstr "无法为类 %s 找到文件" |
| 729 | |
| 730 | #: config/obj-coff.c:1003 |
| 731 | msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." |
| 732 | msgstr "" |
| 733 | |
| 734 | #: config/obj-coff.c:1022 |
| 735 | msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." |
| 736 | msgstr "" |
| 737 | |
| 738 | #: config/obj-coff.c:1179 |
| 739 | #, fuzzy |
| 740 | msgid "badly formed .weak directive ignored" |
| 741 | msgstr "%qE属性指定被忽略" |
| 742 | |
| 743 | #: config/obj-coff.c:1357 |
| 744 | #, fuzzy |
| 745 | msgid "mismatched .eb" |
| 746 | msgstr "参数不匹配" |
| 747 | |
| 748 | #: config/obj-coff.c:1380 |
| 749 | #, c-format |
| 750 | msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" |
| 751 | msgstr "" |
| 752 | |
| 753 | #: config/obj-coff.c:1434 |
| 754 | #, fuzzy, c-format |
| 755 | msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" |
| 756 | msgstr "%P: 内部错误: 放弃 %3$s 中 %1$s 的第 %2$d 列\n" |
| 757 | |
| 758 | #. STYP_INFO |
| 759 | #. STYP_LIB |
| 760 | #. STYP_OVER |
| 761 | #: config/obj-coff.c:1670 |
| 762 | #, fuzzy, c-format |
| 763 | msgid "unsupported section attribute '%c'" |
| 764 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" |
| 765 | |
| 766 | #: config/obj-coff.c:1674 config/tc-ppc.c:5501 |
| 767 | #, fuzzy, c-format |
| 768 | msgid "unknown section attribute '%c'" |
| 769 | msgstr "未知的约束‘%c’" |
| 770 | |
| 771 | #: config/obj-coff.c:1717 config/obj-macho.c:276 |
| 772 | #, c-format |
| 773 | msgid "Ignoring changed section attributes for %s" |
| 774 | msgstr "" |
| 775 | |
| 776 | #: config/obj-coff.c:1857 |
| 777 | #, c-format |
| 778 | msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" |
| 779 | msgstr "" |
| 780 | |
| 781 | #: config/obj-ecoff.c:125 |
| 782 | msgid "Can't set GP value" |
| 783 | msgstr "" |
| 784 | |
| 785 | #: config/obj-ecoff.c:132 |
| 786 | #, fuzzy |
| 787 | msgid "Can't set register masks" |
| 788 | msgstr "使用另一套寄存器名" |
| 789 | |
| 790 | #: config/obj-elf.c:342 config/tc-sparc.c:4193 config/tc-v850.c:512 |
| 791 | #, c-format |
| 792 | msgid "bad .common segment %s" |
| 793 | msgstr "" |
| 794 | |
| 795 | #: config/obj-elf.c:419 |
| 796 | #, fuzzy |
| 797 | msgid "Missing symbol name in directive" |
| 798 | msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称" |
| 799 | |
| 800 | #: config/obj-elf.c:625 |
| 801 | #, fuzzy, c-format |
| 802 | msgid "setting incorrect section type for %s" |
| 803 | msgstr "两个文件在同一列中:%s\n" |
| 804 | |
| 805 | #: config/obj-elf.c:630 |
| 806 | #, fuzzy, c-format |
| 807 | msgid "ignoring incorrect section type for %s" |
| 808 | msgstr "两个文件在同一列中:%s\n" |
| 809 | |
| 810 | #: config/obj-elf.c:680 |
| 811 | #, fuzzy, c-format |
| 812 | msgid "setting incorrect section attributes for %s" |
| 813 | msgstr "两个文件在同一列中:%s\n" |
| 814 | |
| 815 | #: config/obj-elf.c:735 |
| 816 | #, fuzzy, c-format |
| 817 | msgid "ignoring changed section type for %s" |
| 818 | msgstr "无法变更目前的工作目录到 “/” " |
| 819 | |
| 820 | #: config/obj-elf.c:747 |
| 821 | #, c-format |
| 822 | msgid "ignoring changed section attributes for %s" |
| 823 | msgstr "" |
| 824 | |
| 825 | #: config/obj-elf.c:749 |
| 826 | #, fuzzy, c-format |
| 827 | msgid "ignoring changed section entity size for %s" |
| 828 | msgstr "忽略不存在的目录“%s”\n" |
| 829 | |
| 830 | #: config/obj-elf.c:809 |
| 831 | msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T" |
| 832 | msgstr "" |
| 833 | |
| 834 | #: config/obj-elf.c:851 read.c:2880 |
| 835 | #, fuzzy |
| 836 | msgid "unrecognized section type" |
| 837 | msgstr "无法识别的节名%qE" |
| 838 | |
| 839 | #: config/obj-elf.c:883 |
| 840 | #, fuzzy |
| 841 | msgid "unrecognized section attribute" |
| 842 | msgstr "无法识别的节名%qE" |
| 843 | |
| 844 | #: config/obj-elf.c:914 config/tc-alpha.c:4208 |
| 845 | #, fuzzy |
| 846 | msgid "missing name" |
| 847 | msgstr "缺少数字" |
| 848 | |
| 849 | #: config/obj-elf.c:1045 |
| 850 | #, fuzzy |
| 851 | msgid "invalid merge entity size" |
| 852 | msgstr "%<...%>作为实参。)" |
| 853 | |
| 854 | #: config/obj-elf.c:1052 |
| 855 | msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" |
| 856 | msgstr "" |
| 857 | |
| 858 | #: config/obj-elf.c:1058 |
| 859 | msgid "? section flag ignored with G present" |
| 860 | msgstr "" |
| 861 | |
| 862 | #: config/obj-elf.c:1082 |
| 863 | #, fuzzy |
| 864 | msgid "group name for SHF_GROUP not specified" |
| 865 | msgstr "输出文件" |
| 866 | |
| 867 | #: config/obj-elf.c:1105 |
| 868 | #, fuzzy |
| 869 | msgid "character following name is not '#'" |
| 870 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" |
| 871 | |
| 872 | #: config/obj-elf.c:1224 |
| 873 | msgid ".previous without corresponding .section; ignored" |
| 874 | msgstr "" |
| 875 | |
| 876 | #: config/obj-elf.c:1250 |
| 877 | msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" |
| 878 | msgstr "" |
| 879 | |
| 880 | #: config/obj-elf.c:1296 |
| 881 | msgid "expected comma after name in .symver" |
| 882 | msgstr "" |
| 883 | |
| 884 | #: config/obj-elf.c:1320 |
| 885 | #, fuzzy, c-format |
| 886 | msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" |
| 887 | msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。" |
| 888 | |
| 889 | #: config/obj-elf.c:1331 |
| 890 | #, c-format |
| 891 | msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" |
| 892 | msgstr "" |
| 893 | |
| 894 | #: config/obj-elf.c:1368 |
| 895 | #, c-format |
| 896 | msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" |
| 897 | msgstr "" |
| 898 | |
| 899 | #: config/obj-elf.c:1378 |
| 900 | #, fuzzy |
| 901 | msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" |
| 902 | msgstr "联合定义后需要%<;%>" |
| 903 | |
| 904 | #: config/obj-elf.c:1431 |
| 905 | #, fuzzy |
| 906 | msgid "expected comma after name in .vtable_entry" |
| 907 | msgstr "需要循环语句" |
| 908 | |
| 909 | #: config/obj-elf.c:1507 |
| 910 | #, fuzzy, c-format |
| 911 | msgid "Attribute name not recognised: %s" |
| 912 | msgstr "%q+D不能有 section 属性" |
| 913 | |
| 914 | #: config/obj-elf.c:1522 |
| 915 | #, fuzzy |
| 916 | msgid "expected numeric constant" |
| 917 | msgstr "需要数字类型" |
| 918 | |
| 919 | #: config/obj-elf.c:1531 config/tc-arm.c:6097 |
| 920 | #, fuzzy |
| 921 | msgid "expected comma" |
| 922 | msgstr "需要通道" |
| 923 | |
| 924 | #: config/obj-elf.c:1563 |
| 925 | msgid "bad string constant" |
| 926 | msgstr "错误的字符串常量" |
| 927 | |
| 928 | #: config/obj-elf.c:1567 |
| 929 | #, fuzzy |
| 930 | msgid "expected <tag> , <value>" |
| 931 | msgstr "需要%<;%>" |
| 932 | |
| 933 | #: config/obj-elf.c:1686 |
| 934 | #, fuzzy |
| 935 | msgid "expected quoted string" |
| 936 | msgstr "需要实数字符串" |
| 937 | |
| 938 | #: config/obj-elf.c:1706 |
| 939 | #, c-format |
| 940 | msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" |
| 941 | msgstr "" |
| 942 | |
| 943 | #: config/obj-elf.c:1715 |
| 944 | #, fuzzy |
| 945 | msgid "missing expression in .size directive" |
| 946 | msgstr "不生成 .size 伪指令" |
| 947 | |
| 948 | #: config/obj-elf.c:1839 |
| 949 | #, fuzzy, c-format |
| 950 | msgid "symbol '%s' is already defined" |
| 951 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" |
| 952 | |
| 953 | #: config/obj-elf.c:1860 |
| 954 | #, c-format |
| 955 | msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU and FreeBSD targets" |
| 956 | msgstr "" |
| 957 | |
| 958 | #: config/obj-elf.c:1872 |
| 959 | #, c-format |
| 960 | msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" |
| 961 | msgstr "" |
| 962 | |
| 963 | #: config/obj-elf.c:1883 |
| 964 | #, fuzzy, c-format |
| 965 | msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" |
| 966 | msgstr "不可识别的寄存名%qs" |
| 967 | |
| 968 | #: config/obj-elf.c:2053 config/obj-elf.c:2056 |
| 969 | #, fuzzy, c-format |
| 970 | msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" |
| 971 | msgstr "友元声明没有指定类或函数名" |
| 972 | |
| 973 | #: config/obj-elf.c:2088 |
| 974 | #, c-format |
| 975 | msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" |
| 976 | msgstr "" |
| 977 | |
| 978 | #: config/obj-elf.c:2149 ecoff.c:3607 |
| 979 | #, c-format |
| 980 | msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" |
| 981 | msgstr "" |
| 982 | |
| 983 | #: config/obj-elf.c:2266 |
| 984 | #, c-format |
| 985 | msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" |
| 986 | msgstr "" |
| 987 | |
| 988 | #: config/obj-elf.c:2278 |
| 989 | #, fuzzy, c-format |
| 990 | msgid "can't create group: %s" |
| 991 | msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s" |
| 992 | |
| 993 | #: config/obj-elf.c:2417 |
| 994 | #, fuzzy, c-format |
| 995 | msgid "failed to set up debugging information: %s" |
| 996 | msgstr "调试信息意外结束" |
| 997 | |
| 998 | #: config/obj-elf.c:2437 |
| 999 | #, fuzzy, c-format |
| 1000 | msgid "can't start writing .mdebug section: %s" |
| 1001 | msgstr "%s:无法设定调试节内容:%s" |
| 1002 | |
| 1003 | #: config/obj-elf.c:2445 |
| 1004 | #, fuzzy, c-format |
| 1005 | msgid "could not write .mdebug section: %s" |
| 1006 | msgstr "无法识别的调试节:%s\n" |
| 1007 | |
| 1008 | #: config/obj-evax.c:130 |
| 1009 | #, fuzzy, c-format |
| 1010 | msgid "no entry symbol for global function '%s'" |
| 1011 | msgstr "函数返回了一个函数" |
| 1012 | |
| 1013 | #. make a temp string. |
| 1014 | #: config/obj-macho.c:119 |
| 1015 | #, c-format |
| 1016 | msgid "the %s name '%s' is too long (maximum 16 characters)" |
| 1017 | msgstr "" |
| 1018 | |
| 1019 | #: config/obj-macho.c:130 |
| 1020 | #, c-format |
| 1021 | msgid "expected a %s name followed by a `,'" |
| 1022 | msgstr "" |
| 1023 | |
| 1024 | #: config/obj-macho.c:195 |
| 1025 | #, fuzzy, c-format |
| 1026 | msgid "cannot overide zerofill section type for `%s,%s'" |
| 1027 | msgstr "%s:无法创建调试节:%s" |
| 1028 | |
| 1029 | #: config/obj-macho.c:258 |
| 1030 | #, fuzzy, c-format |
| 1031 | msgid "failed to set flags for \"%s\": %s" |
| 1032 | msgstr "找不到类‘%s’" |
| 1033 | |
| 1034 | #: config/obj-macho.c:349 |
| 1035 | #, fuzzy, c-format |
| 1036 | msgid "unknown or invalid section type '%s'" |
| 1037 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 1038 | |
| 1039 | #: config/obj-macho.c:388 |
| 1040 | #, fuzzy, c-format |
| 1041 | msgid "unknown or invalid section attribute '%s'" |
| 1042 | msgstr " (未知的内嵌属性值:%s)" |
| 1043 | |
| 1044 | #: config/obj-macho.c:409 |
| 1045 | #, fuzzy |
| 1046 | msgid "unexpected section size information" |
| 1047 | msgstr "调试信息意外结束" |
| 1048 | |
| 1049 | #: config/obj-macho.c:421 |
| 1050 | #, fuzzy |
| 1051 | msgid "missing sizeof_stub expression" |
| 1052 | msgstr "缺少自增语句" |
| 1053 | |
| 1054 | #: config/obj-macho.c:486 config/tc-ia64.c:1093 config/tc-ia64.c:11814 |
| 1055 | #: config/tc-score.c:6105 read.c:1669 |
| 1056 | #, fuzzy |
| 1057 | msgid "expected symbol name" |
| 1058 | msgstr "需要类名" |
| 1059 | |
| 1060 | #: config/obj-macho.c:499 read.c:490 |
| 1061 | #, fuzzy |
| 1062 | msgid "bad or irreducible absolute expression" |
| 1063 | msgstr "错误的立即数表达式" |
| 1064 | |
| 1065 | #: config/obj-macho.c:505 config/tc-score.c:6122 read.c:1707 |
| 1066 | #, fuzzy |
| 1067 | msgid "missing size expression" |
| 1068 | msgstr "缺少自增语句" |
| 1069 | |
| 1070 | #: config/obj-macho.c:514 config/tc-ia64.c:1128 read.c:1713 |
| 1071 | #, fuzzy, c-format |
| 1072 | msgid "size (%ld) out of range, ignored" |
| 1073 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 1074 | |
| 1075 | #: config/obj-macho.c:524 config/tc-score.c:6266 ecoff.c:3364 read.c:1725 |
| 1076 | #: read.c:1831 read.c:2568 read.c:3198 read.c:3560 symbols.c:341 symbols.c:437 |
| 1077 | #, fuzzy, c-format |
| 1078 | msgid "symbol `%s' is already defined" |
| 1079 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" |
| 1080 | |
| 1081 | #: config/obj-macho.c:534 read.c:1740 |
| 1082 | #, c-format |
| 1083 | msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" |
| 1084 | msgstr "" |
| 1085 | |
| 1086 | #: config/obj-macho.c:545 |
| 1087 | msgid "align value not recognized, using size" |
| 1088 | msgstr "" |
| 1089 | |
| 1090 | #: config/obj-macho.c:550 config/obj-macho.c:913 |
| 1091 | #, c-format |
| 1092 | msgid "Alignment (%lu) too large: 15 assumed." |
| 1093 | msgstr "" |
| 1094 | |
| 1095 | #: config/obj-macho.c:616 |
| 1096 | #, c-format |
| 1097 | msgid "BFD is out of sync with GAS, unhandled well-known section type `%s'" |
| 1098 | msgstr "" |
| 1099 | |
| 1100 | #: config/obj-macho.c:818 |
| 1101 | #, fuzzy, c-format |
| 1102 | msgid "%s is not used for the selected target" |
| 1103 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" |
| 1104 | |
| 1105 | #: config/obj-macho.c:883 |
| 1106 | #, fuzzy |
| 1107 | msgid "internal error: base section index out of range" |
| 1108 | msgstr "内部错误:超出范围错误" |
| 1109 | |
| 1110 | #: config/obj-macho.c:969 |
| 1111 | #, fuzzy, c-format |
| 1112 | msgid "internal error: bad file property ID %d" |
| 1113 | msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt" |
| 1114 | |
| 1115 | #: config/obj-macho.c:977 |
| 1116 | #, fuzzy |
| 1117 | msgid "failed to set subsections by symbols" |
| 1118 | msgstr " -n, --no-output 不创建输出文件\n" |
| 1119 | |
| 1120 | #: config/obj-macho.c:1041 |
| 1121 | #, fuzzy, c-format |
| 1122 | msgid "'%s' previously declared as '%s'." |
| 1123 | msgstr "以前在此声明过" |
| 1124 | |
| 1125 | #: config/obj-macho.c:1092 config/obj-macho.c:1412 config/obj-macho.c:1494 |
| 1126 | #, c-format |
| 1127 | msgid "'%s' can't be a weak_definition (currently only supported in sections of type coalesced)" |
| 1128 | msgstr "" |
| 1129 | |
| 1130 | #: config/obj-macho.c:1177 |
| 1131 | msgid "use of .indirect_symbols requires `-dynamic'" |
| 1132 | msgstr "" |
| 1133 | |
| 1134 | #: config/obj-macho.c:1194 |
| 1135 | #, c-format |
| 1136 | msgid "attempt to add an indirect_symbol to a stub or reference section with a zero-sized element at %s" |
| 1137 | msgstr "" |
| 1138 | |
| 1139 | #: config/obj-macho.c:1225 |
| 1140 | msgid "an .indirect_symbol must be in a symbol pointer or stub section." |
| 1141 | msgstr "" |
| 1142 | |
| 1143 | #: config/obj-macho.c:1491 |
| 1144 | #, c-format |
| 1145 | msgid "'%s' can't be a weak_definition (since it is undefined)" |
| 1146 | msgstr "" |
| 1147 | |
| 1148 | #: config/obj-macho.c:1497 |
| 1149 | #, c-format |
| 1150 | msgid "Non-global symbol: '%s' can't be a weak_definition." |
| 1151 | msgstr "" |
| 1152 | |
| 1153 | #: config/obj-macho.c:1503 |
| 1154 | #, c-format |
| 1155 | msgid "internal error: [%s] unexpected code [%lx] in frob symbol" |
| 1156 | msgstr "" |
| 1157 | |
| 1158 | #: config/obj-macho.c:1544 |
| 1159 | #, fuzzy, c-format |
| 1160 | msgid "unrecognized stab type '%c'" |
| 1161 | msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”" |
| 1162 | |
| 1163 | #: config/obj-macho.c:1595 |
| 1164 | #, fuzzy, c-format |
| 1165 | msgid "`%s' can't be undefined in `%s' - `%s' {%s section}" |
| 1166 | msgstr "%s:.opd 节中未定义的“%s”" |
| 1167 | |
| 1168 | #: config/obj-macho.c:1603 |
| 1169 | #, c-format |
| 1170 | msgid "`%s' can't be undefined in `%s' {%s section} - `%s'" |
| 1171 | msgstr "" |
| 1172 | |
| 1173 | #: config/obj-macho.c:1610 |
| 1174 | #, c-format |
| 1175 | msgid "`%s' and `%s' can't be undefined in `%s' - `%s'" |
| 1176 | msgstr "" |
| 1177 | |
| 1178 | #: config/obj-macho.c:1812 |
| 1179 | #, c-format |
| 1180 | msgid "the number of .indirect_symbols defined in section %s does not match the number expected (%d defined, %d expected)" |
| 1181 | msgstr "" |
| 1182 | |
| 1183 | #: config/obj-macho.c:1825 |
| 1184 | #, fuzzy, c-format |
| 1185 | msgid "internal error: failed to allocate %d indirectsymbol pointers" |
| 1186 | msgstr "内部错误:无法创建格式字串要显示程序解释器\n" |
| 1187 | |
| 1188 | #: config/obj-som.c:58 |
| 1189 | msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!" |
| 1190 | msgstr "" |
| 1191 | |
| 1192 | #: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188 |
| 1193 | #, fuzzy |
| 1194 | msgid "Expected quoted string" |
| 1195 | msgstr "需要字符串" |
| 1196 | |
| 1197 | #: config/obj-som.c:88 |
| 1198 | msgid ".compiler directive missing language and version" |
| 1199 | msgstr "" |
| 1200 | |
| 1201 | #: config/obj-som.c:98 |
| 1202 | msgid ".compiler directive missing version" |
| 1203 | msgstr "" |
| 1204 | |
| 1205 | #: config/obj-som.c:114 |
| 1206 | #, c-format |
| 1207 | msgid "FATAL: Attaching compiler header %s" |
| 1208 | msgstr "" |
| 1209 | |
| 1210 | #: config/obj-som.c:129 |
| 1211 | msgid "Only one .version pseudo-op per file!" |
| 1212 | msgstr "" |
| 1213 | |
| 1214 | #: config/obj-som.c:153 |
| 1215 | #, fuzzy, c-format |
| 1216 | msgid "attaching version header %s: %s" |
| 1217 | msgstr "gcc 版本 %s %s\n" |
| 1218 | |
| 1219 | #: config/obj-som.c:171 |
| 1220 | msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" |
| 1221 | msgstr "" |
| 1222 | |
| 1223 | #: config/obj-som.c:195 |
| 1224 | #, c-format |
| 1225 | msgid "attaching copyright header %s: %s" |
| 1226 | msgstr "" |
| 1227 | |
| 1228 | #: config/tc-aarch64.c:353 |
| 1229 | #, fuzzy |
| 1230 | msgid "integer 32-bit register expected" |
| 1231 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 1232 | |
| 1233 | #: config/tc-aarch64.c:356 |
| 1234 | #, fuzzy |
| 1235 | msgid "integer 64-bit register expected" |
| 1236 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 1237 | |
| 1238 | #: config/tc-aarch64.c:359 |
| 1239 | #, fuzzy |
| 1240 | msgid "integer register expected" |
| 1241 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 1242 | |
| 1243 | #: config/tc-aarch64.c:362 |
| 1244 | #, fuzzy |
| 1245 | msgid "integer, zero or SP register expected" |
| 1246 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 1247 | |
| 1248 | #: config/tc-aarch64.c:365 |
| 1249 | #, fuzzy |
| 1250 | msgid "8-bit SIMD scalar register expected" |
| 1251 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 1252 | |
| 1253 | #: config/tc-aarch64.c:368 |
| 1254 | msgid "16-bit SIMD scalar or floating-point half precision register expected" |
| 1255 | msgstr "" |
| 1256 | |
| 1257 | #: config/tc-aarch64.c:372 |
| 1258 | msgid "32-bit SIMD scalar or floating-point single precision register expected" |
| 1259 | msgstr "" |
| 1260 | |
| 1261 | #: config/tc-aarch64.c:376 |
| 1262 | msgid "64-bit SIMD scalar or floating-point double precision register expected" |
| 1263 | msgstr "" |
| 1264 | |
| 1265 | #: config/tc-aarch64.c:380 |
| 1266 | msgid "128-bit SIMD scalar or floating-point quad precision register expected" |
| 1267 | msgstr "" |
| 1268 | |
| 1269 | #: config/tc-aarch64.c:384 |
| 1270 | msgid "C0 - C15 expected" |
| 1271 | msgstr "" |
| 1272 | |
| 1273 | #: config/tc-aarch64.c:387 config/tc-arm.c:4119 |
| 1274 | #, fuzzy |
| 1275 | msgid "register expected" |
| 1276 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 1277 | |
| 1278 | #. any [BHSDQ]P FP |
| 1279 | #: config/tc-aarch64.c:390 |
| 1280 | #, fuzzy |
| 1281 | msgid "SIMD scalar or floating-point register expected" |
| 1282 | msgstr "预期的浮点常量立即数" |
| 1283 | |
| 1284 | #. any V reg |
| 1285 | #: config/tc-aarch64.c:393 |
| 1286 | #, fuzzy |
| 1287 | msgid "vector register expected" |
| 1288 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 1289 | |
| 1290 | #: config/tc-aarch64.c:396 |
| 1291 | #, fuzzy, c-format |
| 1292 | msgid "invalid register type %d" |
| 1293 | msgstr "无效的接收者类型%qs" |
| 1294 | |
| 1295 | #. Define some common error messages. |
| 1296 | #: config/tc-aarch64.c:408 |
| 1297 | #, fuzzy |
| 1298 | msgid "SP not allowed here" |
| 1299 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" |
| 1300 | |
| 1301 | #: config/tc-aarch64.c:551 config/tc-aarch64.c:553 config/tc-arm.c:979 |
| 1302 | #: config/tc-score.c:6515 expr.c:1363 read.c:2550 |
| 1303 | #, fuzzy |
| 1304 | msgid "bad expression" |
| 1305 | msgstr "需要表达式" |
| 1306 | |
| 1307 | #: config/tc-aarch64.c:563 config/tc-arm.c:990 config/tc-i860.c:1004 |
| 1308 | #: config/tc-sparc.c:3096 |
| 1309 | #, fuzzy |
| 1310 | msgid "bad segment" |
| 1311 | msgstr "赋值" |
| 1312 | |
| 1313 | #: config/tc-aarch64.c:774 |
| 1314 | #, fuzzy, c-format |
| 1315 | msgid "bad size %d in vector width specifier" |
| 1316 | msgstr "字段宽度限定" |
| 1317 | |
| 1318 | #: config/tc-aarch64.c:807 |
| 1319 | #, fuzzy, c-format |
| 1320 | msgid "unexpected character `%c' in element size" |
| 1321 | msgstr "%s:%d:Intel 十六进制文件中的意外字符“%s\n" |
| 1322 | |
| 1323 | #: config/tc-aarch64.c:809 |
| 1324 | #, fuzzy |
| 1325 | msgid "missing element size" |
| 1326 | msgstr "缺少自增语句" |
| 1327 | |
| 1328 | #: config/tc-aarch64.c:815 |
| 1329 | #, c-format |
| 1330 | msgid "invalid element size %d and vector size combination %c" |
| 1331 | msgstr "" |
| 1332 | |
| 1333 | #: config/tc-aarch64.c:842 config/tc-arm.c:1375 |
| 1334 | #, fuzzy |
| 1335 | msgid "vector type expected" |
| 1336 | msgstr "需要整数表达式" |
| 1337 | |
| 1338 | #: config/tc-aarch64.c:923 |
| 1339 | #, fuzzy |
| 1340 | msgid "this type of register can't be indexed" |
| 1341 | msgstr "指定不使用的寄存器范围" |
| 1342 | |
| 1343 | #: config/tc-aarch64.c:929 |
| 1344 | #, fuzzy |
| 1345 | msgid "index not allowed inside register list" |
| 1346 | msgstr "在形参列表中声明了匿名 %s" |
| 1347 | |
| 1348 | #: config/tc-aarch64.c:939 config/tc-aarch64.c:1839 config/tc-aarch64.c:1993 |
| 1349 | #: config/tc-arm.c:1480 config/tc-arm.c:3400 config/tc-arm.c:4499 |
| 1350 | #, fuzzy |
| 1351 | msgid "constant expression required" |
| 1352 | msgstr "%C处需要常量表达式" |
| 1353 | |
| 1354 | #. Indexed vector register expected. |
| 1355 | #: config/tc-aarch64.c:951 |
| 1356 | #, fuzzy |
| 1357 | msgid "indexed vector register expected" |
| 1358 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 1359 | |
| 1360 | #: config/tc-aarch64.c:958 |
| 1361 | #, fuzzy |
| 1362 | msgid "invalid use of vector register" |
| 1363 | msgstr "错误地使用了%<restrict%>" |
| 1364 | |
| 1365 | #: config/tc-aarch64.c:1048 config/tc-arm.c:1744 |
| 1366 | #, fuzzy |
| 1367 | msgid "expecting {" |
| 1368 | msgstr "需要%<{%>" |
| 1369 | |
| 1370 | #: config/tc-aarch64.c:1073 |
| 1371 | #, fuzzy |
| 1372 | msgid "invalid vector register in list" |
| 1373 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 1374 | |
| 1375 | #: config/tc-aarch64.c:1080 |
| 1376 | #, fuzzy |
| 1377 | msgid "invalid scalar register in list" |
| 1378 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 1379 | |
| 1380 | #: config/tc-aarch64.c:1093 |
| 1381 | #, fuzzy |
| 1382 | msgid "invalid range in vector register list" |
| 1383 | msgstr "返回语句操作数无效" |
| 1384 | |
| 1385 | #: config/tc-aarch64.c:1106 |
| 1386 | #, fuzzy |
| 1387 | msgid "type mismatch in vector register list" |
| 1388 | msgstr "移位表达式类型不匹配" |
| 1389 | |
| 1390 | #: config/tc-aarch64.c:1123 |
| 1391 | #, fuzzy |
| 1392 | msgid "end of vector register list not found" |
| 1393 | msgstr " 却找到「%s」" |
| 1394 | |
| 1395 | #: config/tc-aarch64.c:1139 |
| 1396 | #, fuzzy |
| 1397 | msgid "constant expression required." |
| 1398 | msgstr "%C处需要常量表达式" |
| 1399 | |
| 1400 | #: config/tc-aarch64.c:1149 |
| 1401 | #, fuzzy |
| 1402 | msgid "expected index" |
| 1403 | msgstr "需要指针" |
| 1404 | |
| 1405 | #: config/tc-aarch64.c:1156 |
| 1406 | #, fuzzy |
| 1407 | msgid "too many registers in vector register list" |
| 1408 | msgstr "%<asm%>中太多变数" |
| 1409 | |
| 1410 | #: config/tc-aarch64.c:1161 |
| 1411 | #, fuzzy |
| 1412 | msgid "empty vector register list" |
| 1413 | msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回" |
| 1414 | |
| 1415 | #: config/tc-aarch64.c:1183 config/tc-arm.c:2126 |
| 1416 | #, fuzzy, c-format |
| 1417 | msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" |
| 1418 | msgstr "尝试读取 writeonly 登记册" |
| 1419 | |
| 1420 | #: config/tc-aarch64.c:1189 config/tc-arm.c:2131 |
| 1421 | #, fuzzy, c-format |
| 1422 | msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" |
| 1423 | msgstr "%F%P:%S: 错误: 内存区域别名 %s 的重复定义\n" |
| 1424 | |
| 1425 | #: config/tc-aarch64.c:1235 config/tc-arm.c:2198 |
| 1426 | #, fuzzy, c-format |
| 1427 | msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" |
| 1428 | msgstr "<未知的寄存器 %d>" |
| 1429 | |
| 1430 | #: config/tc-aarch64.c:1291 config/tc-arm.c:2405 |
| 1431 | #, fuzzy |
| 1432 | msgid "invalid syntax for .req directive" |
| 1433 | msgstr "不允许负立即数" |
| 1434 | |
| 1435 | #: config/tc-aarch64.c:1316 config/tc-arm.c:2443 |
| 1436 | #, fuzzy |
| 1437 | msgid "invalid syntax for .unreq directive" |
| 1438 | msgstr "不允许负立即数" |
| 1439 | |
| 1440 | #: config/tc-aarch64.c:1322 config/tc-arm.c:2450 |
| 1441 | #, fuzzy, c-format |
| 1442 | msgid "unknown register alias '%s'" |
| 1443 | msgstr "未知的寄存器名:%s" |
| 1444 | |
| 1445 | #: config/tc-aarch64.c:1324 |
| 1446 | #, fuzzy, c-format |
| 1447 | msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" |
| 1448 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" |
| 1449 | |
| 1450 | #: config/tc-aarch64.c:1639 config/tc-arm.c:3108 |
| 1451 | #, fuzzy |
| 1452 | msgid "literal pool overflow" |
| 1453 | msgstr "整数溢出" |
| 1454 | |
| 1455 | #: config/tc-aarch64.c:1792 config/tc-aarch64.c:5020 config/tc-arm.c:3278 |
| 1456 | #: config/tc-arm.c:6585 |
| 1457 | #, fuzzy |
| 1458 | msgid "unrecognized relocation suffix" |
| 1459 | msgstr "无法识别的选项" |
| 1460 | |
| 1461 | #: config/tc-aarch64.c:1794 |
| 1462 | #, fuzzy |
| 1463 | msgid "unimplemented relocation suffix" |
| 1464 | msgstr "未实现的功能" |
| 1465 | |
| 1466 | #: config/tc-aarch64.c:1962 config/tc-aarch64.c:2196 |
| 1467 | #, fuzzy |
| 1468 | msgid "immediate operand required" |
| 1469 | msgstr "预期的浮点常量立即数" |
| 1470 | |
| 1471 | #: config/tc-aarch64.c:1970 |
| 1472 | #, fuzzy |
| 1473 | msgid "missing immediate expression" |
| 1474 | msgstr "缺少自增语句" |
| 1475 | |
| 1476 | #: config/tc-aarch64.c:2176 config/tc-aarch64.c:4871 |
| 1477 | #, fuzzy |
| 1478 | msgid "invalid floating-point constant" |
| 1479 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" |
| 1480 | |
| 1481 | #: config/tc-aarch64.c:2548 config/tc-arm.c:4794 config/tc-arm.c:4803 |
| 1482 | #, fuzzy |
| 1483 | msgid "shift expression expected" |
| 1484 | msgstr "预期的移位操作符" |
| 1485 | |
| 1486 | #: config/tc-aarch64.c:2556 |
| 1487 | msgid "shift operator expected" |
| 1488 | msgstr "预期的移位操作符" |
| 1489 | |
| 1490 | #: config/tc-aarch64.c:2564 |
| 1491 | #, fuzzy |
| 1492 | msgid "invalid use of 'MSL'" |
| 1493 | msgstr "对‘%%%c’的使用无效" |
| 1494 | |
| 1495 | #: config/tc-aarch64.c:2573 |
| 1496 | #, fuzzy |
| 1497 | msgid "extending shift is not permitted" |
| 1498 | msgstr "指针不能用作 case 常量" |
| 1499 | |
| 1500 | #: config/tc-aarch64.c:2581 |
| 1501 | #, fuzzy |
| 1502 | msgid "'ROR' shift is not permitted" |
| 1503 | msgstr "指针不能用作 case 常量" |
| 1504 | |
| 1505 | #: config/tc-aarch64.c:2589 |
| 1506 | #, fuzzy |
| 1507 | msgid "only 'LSL' shift is permitted" |
| 1508 | msgstr "指针不能用作 case 常量" |
| 1509 | |
| 1510 | #: config/tc-aarch64.c:2599 |
| 1511 | #, fuzzy |
| 1512 | msgid "invalid shift for the register offset addressing mode" |
| 1513 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 1514 | |
| 1515 | #: config/tc-aarch64.c:2607 |
| 1516 | msgid "invalid shift operator" |
| 1517 | msgstr "无效的移位操作符" |
| 1518 | |
| 1519 | #: config/tc-aarch64.c:2636 |
| 1520 | #, fuzzy |
| 1521 | msgid "missing shift amount" |
| 1522 | msgstr "无效的移位操作数" |
| 1523 | |
| 1524 | #: config/tc-aarch64.c:2643 |
| 1525 | #, fuzzy |
| 1526 | msgid "constant shift amount required" |
| 1527 | msgstr "%C处需要常量表达式" |
| 1528 | |
| 1529 | #: config/tc-aarch64.c:2648 |
| 1530 | #, fuzzy |
| 1531 | msgid "shift amount out of range 0 to 63" |
| 1532 | msgstr "移位量预计为 0 或 12" |
| 1533 | |
| 1534 | #: config/tc-aarch64.c:2697 |
| 1535 | #, fuzzy |
| 1536 | msgid "unexpected shift operator" |
| 1537 | msgstr "需要操作符" |
| 1538 | |
| 1539 | #: config/tc-aarch64.c:2733 |
| 1540 | #, fuzzy |
| 1541 | msgid "unexpected register in the immediate operand" |
| 1542 | msgstr "无效的乘性操作数" |
| 1543 | |
| 1544 | #: config/tc-aarch64.c:2758 |
| 1545 | msgid "integer register expected in the extended/shifted operand register" |
| 1546 | msgstr "" |
| 1547 | |
| 1548 | #: config/tc-aarch64.c:2793 config/tc-aarch64.c:2904 config/tc-aarch64.c:3011 |
| 1549 | #: config/tc-aarch64.c:3153 config/tc-aarch64.c:3200 |
| 1550 | #, fuzzy |
| 1551 | msgid "unknown relocation modifier" |
| 1552 | msgstr "未指定未知的重定位方式" |
| 1553 | |
| 1554 | #: config/tc-aarch64.c:2800 config/tc-aarch64.c:2911 config/tc-aarch64.c:3018 |
| 1555 | #: config/tc-aarch64.c:3160 config/tc-aarch64.c:3207 |
| 1556 | #, fuzzy |
| 1557 | msgid "this relocation modifier is not allowed on this instruction" |
| 1558 | msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令" |
| 1559 | |
| 1560 | #: config/tc-aarch64.c:2919 config/tc-aarch64.c:3029 |
| 1561 | #, fuzzy |
| 1562 | msgid "invalid relocation expression" |
| 1563 | msgstr "无效的地址对齐" |
| 1564 | |
| 1565 | #: config/tc-aarch64.c:2937 |
| 1566 | msgid "invalid address" |
| 1567 | msgstr "无效地址" |
| 1568 | |
| 1569 | #: config/tc-aarch64.c:2989 |
| 1570 | #, fuzzy |
| 1571 | msgid "invalid use of 32-bit register offset" |
| 1572 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 1573 | |
| 1574 | #: config/tc-aarch64.c:2995 |
| 1575 | #, fuzzy |
| 1576 | msgid "invalid use of 64-bit register offset" |
| 1577 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 1578 | |
| 1579 | #. [Xn],#expr |
| 1580 | #: config/tc-aarch64.c:3040 config/tc-aarch64.c:3092 |
| 1581 | #, fuzzy |
| 1582 | msgid "invalid expression in the address" |
| 1583 | msgstr "无效的表达式用作操作数" |
| 1584 | |
| 1585 | #: config/tc-aarch64.c:3049 config/tc-arm.c:5306 config/tc-arm.c:5876 |
| 1586 | #, fuzzy |
| 1587 | msgid "']' expected" |
| 1588 | msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s" |
| 1589 | |
| 1590 | #: config/tc-aarch64.c:3057 |
| 1591 | #, fuzzy |
| 1592 | msgid "register offset not allowed in pre-indexed addressing mode" |
| 1593 | msgstr "文件域中的动态可变字段" |
| 1594 | |
| 1595 | #: config/tc-aarch64.c:3072 config/tc-arm.c:5342 |
| 1596 | #, fuzzy |
| 1597 | msgid "cannot combine pre- and post-indexing" |
| 1598 | msgstr "%s:无法读取位于 0x%x 的表头\n" |
| 1599 | |
| 1600 | #: config/tc-aarch64.c:3083 |
| 1601 | #, fuzzy |
| 1602 | msgid "invalid 32-bit register offset" |
| 1603 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 1604 | |
| 1605 | #. Reject [Rn]! |
| 1606 | #: config/tc-aarch64.c:3104 |
| 1607 | msgid "missing offset in the pre-indexed address" |
| 1608 | msgstr "" |
| 1609 | |
| 1610 | #: config/tc-aarch64.c:3318 |
| 1611 | #, c-format |
| 1612 | msgid "system register name '%s' is deprecated and may be removed in a future release" |
| 1613 | msgstr "" |
| 1614 | |
| 1615 | #: config/tc-aarch64.c:3390 |
| 1616 | #, fuzzy |
| 1617 | msgid "immediate value out of range " |
| 1618 | msgstr "立即数越界" |
| 1619 | |
| 1620 | #: config/tc-aarch64.c:3898 |
| 1621 | #, c-format |
| 1622 | msgid "Info: " |
| 1623 | msgstr "" |
| 1624 | |
| 1625 | #: config/tc-aarch64.c:3932 config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6504 |
| 1626 | #, c-format |
| 1627 | msgid "%s -- `%s'" |
| 1628 | msgstr "" |
| 1629 | |
| 1630 | #: config/tc-aarch64.c:3934 |
| 1631 | #, fuzzy, c-format |
| 1632 | msgid "%s at operand %d -- `%s'" |
| 1633 | msgstr "无法打开 %s“%s”:%s" |
| 1634 | |
| 1635 | #: config/tc-aarch64.c:3938 |
| 1636 | #, fuzzy, c-format |
| 1637 | msgid "operand %d should be %s -- `%s'" |
| 1638 | msgstr "%d 的 prev_bb 应该为 %d,而不是 %d" |
| 1639 | |
| 1640 | #: config/tc-aarch64.c:3943 |
| 1641 | #, fuzzy, c-format |
| 1642 | msgid "operand mismatch -- `%s'" |
| 1643 | msgstr "%s:样本文件与‘%s’不匹配\n" |
| 1644 | |
| 1645 | #. Print the hint. |
| 1646 | #: config/tc-aarch64.c:4004 |
| 1647 | msgid " did you mean this?" |
| 1648 | msgstr "" |
| 1649 | |
| 1650 | #: config/tc-aarch64.c:4007 config/tc-aarch64.c:4034 |
| 1651 | #, fuzzy, c-format |
| 1652 | msgid " %s" |
| 1653 | msgstr "" |
| 1654 | "由%s、%s、%s、\n" |
| 1655 | "%s、%s、%s、%s\n" |
| 1656 | "和%s 编写。\n" |
| 1657 | |
| 1658 | #: config/tc-aarch64.c:4012 |
| 1659 | msgid " other valid variant(s):" |
| 1660 | msgstr "" |
| 1661 | |
| 1662 | #: config/tc-aarch64.c:4042 |
| 1663 | #, fuzzy, c-format |
| 1664 | msgid "%s out of range %d to %d at operand %d -- `%s'" |
| 1665 | msgstr "%s 超出范围:范围是 %i 到 %i,值是 %i" |
| 1666 | |
| 1667 | #: config/tc-aarch64.c:4043 config/tc-aarch64.c:4047 config/tc-aarch64.c:5353 |
| 1668 | msgid "immediate value" |
| 1669 | msgstr "立即数" |
| 1670 | |
| 1671 | #: config/tc-aarch64.c:4046 |
| 1672 | #, fuzzy, c-format |
| 1673 | msgid "%s expected to be %d at operand %d -- `%s'" |
| 1674 | msgstr ":应该是分支\n" |
| 1675 | |
| 1676 | #: config/tc-aarch64.c:4053 |
| 1677 | #, c-format |
| 1678 | msgid "invalid number of registers in the list; only 1 register is expected at operand %d -- `%s'" |
| 1679 | msgstr "" |
| 1680 | |
| 1681 | #: config/tc-aarch64.c:4057 |
| 1682 | #, c-format |
| 1683 | msgid "invalid number of registers in the list; %d registers are expected at operand %d -- `%s'" |
| 1684 | msgstr "" |
| 1685 | |
| 1686 | #: config/tc-aarch64.c:4063 |
| 1687 | #, c-format |
| 1688 | msgid "immediate value should be a multiple of %d at operand %d -- `%s'" |
| 1689 | msgstr "" |
| 1690 | |
| 1691 | #: config/tc-aarch64.c:4314 |
| 1692 | msgid "bad vector arrangement type" |
| 1693 | msgstr "" |
| 1694 | |
| 1695 | #: config/tc-aarch64.c:4420 |
| 1696 | #, fuzzy |
| 1697 | msgid "the specified relocation type is not allowed for MOVK" |
| 1698 | msgstr " 截断重寻址至相符: %s 针对在 %B 中的 %A 区段中的符号 %T 的定义" |
| 1699 | |
| 1700 | #: config/tc-aarch64.c:4449 config/tc-aarch64.c:4459 |
| 1701 | #, fuzzy |
| 1702 | msgid "the specified relocation type is not allowed for 32-bit register" |
| 1703 | msgstr " 截断重寻址至相符: %s 针对在 %B 中的 %A 区段中的符号 %T 的定义" |
| 1704 | |
| 1705 | #: config/tc-aarch64.c:4594 |
| 1706 | #, fuzzy |
| 1707 | msgid "comma expected between operands" |
| 1708 | msgstr "非预期的操作数" |
| 1709 | |
| 1710 | #: config/tc-aarch64.c:4687 |
| 1711 | msgid "the top half of a 128-bit FP/SIMD register is expected" |
| 1712 | msgstr "" |
| 1713 | |
| 1714 | #: config/tc-aarch64.c:4725 config/tc-arm.c:1813 config/tc-arm.c:1858 |
| 1715 | #: config/tc-h8300.c:1043 |
| 1716 | #, fuzzy |
| 1717 | msgid "invalid register list" |
| 1718 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 1719 | |
| 1720 | #: config/tc-aarch64.c:4790 config/tc-aarch64.c:4811 |
| 1721 | #, fuzzy |
| 1722 | msgid "immediate zero expected" |
| 1723 | msgstr "预期的浮点常量立即数" |
| 1724 | |
| 1725 | #: config/tc-aarch64.c:4885 |
| 1726 | #, fuzzy |
| 1727 | msgid "shift not allowed for bitmask immediate" |
| 1728 | msgstr "不允许负立即数" |
| 1729 | |
| 1730 | #: config/tc-aarch64.c:4939 |
| 1731 | msgid "can't mix relocation modifier with explicit shift" |
| 1732 | msgstr "" |
| 1733 | |
| 1734 | #: config/tc-aarch64.c:4982 |
| 1735 | #, fuzzy |
| 1736 | msgid "invalid condition" |
| 1737 | msgstr "无效的条件选项" |
| 1738 | |
| 1739 | #: config/tc-aarch64.c:5007 |
| 1740 | #, fuzzy |
| 1741 | msgid "invalid pc-relative address" |
| 1742 | msgstr "无效的地址对齐" |
| 1743 | |
| 1744 | #. Only permit "=value" in the literal load instructions. |
| 1745 | #. The literal will be generated by programmer_friendly_fixup. |
| 1746 | #: config/tc-aarch64.c:5015 |
| 1747 | #, fuzzy |
| 1748 | msgid "invalid use of \"=immediate\"" |
| 1749 | msgstr "不允许负立即数" |
| 1750 | |
| 1751 | #: config/tc-aarch64.c:5081 |
| 1752 | msgid "the optional immediate offset can only be 0" |
| 1753 | msgstr "" |
| 1754 | |
| 1755 | #: config/tc-aarch64.c:5096 config/tc-aarch64.c:5114 config/tc-aarch64.c:5131 |
| 1756 | #: config/tc-aarch64.c:5150 config/tc-aarch64.c:5165 |
| 1757 | msgid "invalid addressing mode" |
| 1758 | msgstr "无效寻址模式" |
| 1759 | |
| 1760 | #: config/tc-aarch64.c:5136 |
| 1761 | #, fuzzy |
| 1762 | msgid "relocation not allowed" |
| 1763 | msgstr "不允许有多余的限定" |
| 1764 | |
| 1765 | #: config/tc-aarch64.c:5175 |
| 1766 | msgid "writeback value should be an immediate constant" |
| 1767 | msgstr "" |
| 1768 | |
| 1769 | #: config/tc-aarch64.c:5186 |
| 1770 | #, fuzzy |
| 1771 | msgid "unknown or missing system register name" |
| 1772 | msgstr "未知的寄存器名:%s" |
| 1773 | |
| 1774 | #: config/tc-aarch64.c:5196 |
| 1775 | msgid "unknown or missing PSTATE field name" |
| 1776 | msgstr "" |
| 1777 | |
| 1778 | #: config/tc-aarch64.c:5220 |
| 1779 | #, fuzzy |
| 1780 | msgid "unknown or missing operation name" |
| 1781 | msgstr "内联所有已知的字符串操作" |
| 1782 | |
| 1783 | #: config/tc-aarch64.c:5233 |
| 1784 | #, fuzzy |
| 1785 | msgid "the specified option is not accepted in ISB" |
| 1786 | msgstr "在基类限定中指定了多于一次的%<virtual%>" |
| 1787 | |
| 1788 | #: config/tc-aarch64.c:5253 config/tc-aarch64.c:6305 config/tc-arm.c:6800 |
| 1789 | #, fuzzy, c-format |
| 1790 | msgid "unhandled operand code %d" |
| 1791 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" |
| 1792 | |
| 1793 | #: config/tc-aarch64.c:5284 |
| 1794 | msgid "unexpected comma before the omitted optional operand" |
| 1795 | msgstr "" |
| 1796 | |
| 1797 | #: config/tc-aarch64.c:5301 |
| 1798 | #, fuzzy |
| 1799 | msgid "unexpected characters following instruction" |
| 1800 | msgstr "非预期的 %d 字节 cop 指令" |
| 1801 | |
| 1802 | #: config/tc-aarch64.c:5379 config/tc-arm.c:4905 config/tc-arm.c:5441 |
| 1803 | #: config/tc-arm.c:7318 |
| 1804 | #, fuzzy |
| 1805 | msgid "constant expression expected" |
| 1806 | msgstr "%C处需要常量表达式" |
| 1807 | |
| 1808 | #: config/tc-aarch64.c:5386 config/tc-arm.c:7359 |
| 1809 | #, fuzzy |
| 1810 | msgid "literal pool insertion failed" |
| 1811 | msgstr "从设备读取时失败" |
| 1812 | |
| 1813 | #: config/tc-aarch64.c:5504 |
| 1814 | #, fuzzy, c-format |
| 1815 | msgid "unknown mnemonic `%s' -- `%s'" |
| 1816 | msgstr "<未知:%s>" |
| 1817 | |
| 1818 | #: config/tc-aarch64.c:5512 |
| 1819 | #, c-format |
| 1820 | msgid "unexpected comma after the mnemonic name `%s' -- `%s'" |
| 1821 | msgstr "" |
| 1822 | |
| 1823 | #: config/tc-aarch64.c:5562 |
| 1824 | #, fuzzy, c-format |
| 1825 | msgid "selected processor does not support `%s'" |
| 1826 | msgstr "%s 不支持 %s" |
| 1827 | |
| 1828 | #: config/tc-aarch64.c:5836 |
| 1829 | #, fuzzy, c-format |
| 1830 | msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections" |
| 1831 | msgstr "target 属性在此目标机上不受支持" |
| 1832 | |
| 1833 | #: config/tc-aarch64.c:5969 config/tc-arm.c:21185 |
| 1834 | #, fuzzy |
| 1835 | msgid "GOT already in the symbol table" |
| 1836 | msgstr "%s 无法读取已挂载上的文件系统的目录" |
| 1837 | |
| 1838 | #: config/tc-aarch64.c:6131 |
| 1839 | #, fuzzy |
| 1840 | msgid "immediate cannot be moved by a single instruction" |
| 1841 | msgstr "立即数不能是寄存器" |
| 1842 | |
| 1843 | #: config/tc-aarch64.c:6174 config/tc-aarch64.c:6219 config/tc-aarch64.c:6245 |
| 1844 | #: config/tc-arm.c:14422 config/tc-arm.c:14449 config/tc-arm.c:14993 |
| 1845 | #: config/tc-arm.c:15474 config/tc-metag.c:2444 config/tc-metag.c:2453 |
| 1846 | #: config/tc-metag.c:2492 config/tc-metag.c:2501 config/tc-metag.c:3020 |
| 1847 | #: config/tc-metag.c:3029 |
| 1848 | msgid "immediate out of range" |
| 1849 | msgstr "立即数越界" |
| 1850 | |
| 1851 | #: config/tc-aarch64.c:6238 config/tc-metag.c:4655 config/tc-xtensa.c:4111 |
| 1852 | #, fuzzy |
| 1853 | msgid "invalid immediate" |
| 1854 | msgstr "不允许负立即数" |
| 1855 | |
| 1856 | #: config/tc-aarch64.c:6300 config/tc-tic6x.c:3864 config/tc-tic6x.c:3929 |
| 1857 | #: config/tc-tic6x.c:3956 config/tc-tic6x.c:3984 |
| 1858 | #, fuzzy |
| 1859 | msgid "immediate offset out of range" |
| 1860 | msgstr "立即数越界" |
| 1861 | |
| 1862 | #: config/tc-aarch64.c:6374 config/tc-arm.c:21523 config/tc-arm.c:21574 |
| 1863 | #: config/tc-arm.c:21855 |
| 1864 | #, fuzzy, c-format |
| 1865 | msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" |
| 1866 | msgstr "立即数不能是寄存器" |
| 1867 | |
| 1868 | #: config/tc-aarch64.c:6386 |
| 1869 | msgid "pc-relative load offset not word aligned" |
| 1870 | msgstr "" |
| 1871 | |
| 1872 | #: config/tc-aarch64.c:6389 |
| 1873 | #, fuzzy |
| 1874 | msgid "pc-relative load offset out of range" |
| 1875 | msgstr "21位长的偏移量越界" |
| 1876 | |
| 1877 | #: config/tc-aarch64.c:6401 |
| 1878 | #, fuzzy |
| 1879 | msgid "pc-relative address offset out of range" |
| 1880 | msgstr "不建议使用。此开关不起作用。" |
| 1881 | |
| 1882 | #: config/tc-aarch64.c:6413 config/tc-aarch64.c:6428 |
| 1883 | msgid "conditional branch target not word aligned" |
| 1884 | msgstr "" |
| 1885 | |
| 1886 | #: config/tc-aarch64.c:6416 config/tc-aarch64.c:6431 config/tc-arm.c:22118 |
| 1887 | #, fuzzy |
| 1888 | msgid "conditional branch out of range" |
| 1889 | msgstr "立即数越界" |
| 1890 | |
| 1891 | #: config/tc-aarch64.c:6444 |
| 1892 | #, fuzzy |
| 1893 | msgid "branch target not word aligned" |
| 1894 | msgstr "" |
| 1895 | "\n" |
| 1896 | "字词模式选项:\n" |
| 1897 | |
| 1898 | #: config/tc-aarch64.c:6447 config/tc-arm.c:753 config/tc-mips.c:14494 |
| 1899 | #, fuzzy |
| 1900 | msgid "branch out of range" |
| 1901 | msgstr "跳转越界" |
| 1902 | |
| 1903 | #: config/tc-aarch64.c:6481 config/tc-arm.c:21746 config/tc-arm.c:21761 |
| 1904 | #: config/tc-arm.c:21776 config/tc-arm.c:21787 config/tc-arm.c:21810 |
| 1905 | #: config/tc-arm.c:22522 config/tc-moxie.c:710 config/tc-pj.c:448 |
| 1906 | #: config/tc-sh.c:4291 |
| 1907 | #, fuzzy |
| 1908 | msgid "offset out of range" |
| 1909 | msgstr "(DP) 偏移量越界" |
| 1910 | |
| 1911 | #: config/tc-aarch64.c:6494 |
| 1912 | #, fuzzy |
| 1913 | msgid "unsigned value out of range" |
| 1914 | msgstr "立即数越界" |
| 1915 | |
| 1916 | #: config/tc-aarch64.c:6502 |
| 1917 | #, fuzzy |
| 1918 | msgid "signed value out of range" |
| 1919 | msgstr "立即数越界" |
| 1920 | |
| 1921 | #: config/tc-aarch64.c:6610 |
| 1922 | #, fuzzy, c-format |
| 1923 | msgid "unexpected %s fixup" |
| 1924 | msgstr "意外的编号" |
| 1925 | |
| 1926 | #: config/tc-aarch64.c:6676 config/tc-arm.c:22958 config/tc-arm.c:22979 |
| 1927 | #: config/tc-mips.c:16546 config/tc-score.c:7480 |
| 1928 | #, fuzzy, c-format |
| 1929 | msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" |
| 1930 | msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”" |
| 1931 | |
| 1932 | #: config/tc-aarch64.c:6709 |
| 1933 | #, fuzzy, c-format |
| 1934 | msgid "cannot do %u-byte relocation" |
| 1935 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 1936 | |
| 1937 | #: config/tc-aarch64.c:6967 config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:23434 |
| 1938 | #: config/tc-score.c:6299 config/tc-score.c:6528 config/tc-score.c:6533 |
| 1939 | #, fuzzy |
| 1940 | msgid "virtual memory exhausted" |
| 1941 | msgstr "内存耗尽" |
| 1942 | |
| 1943 | #: config/tc-aarch64.c:7114 config/tc-arm.c:23759 |
| 1944 | #, fuzzy |
| 1945 | msgid "assemble for big-endian" |
| 1946 | msgstr "生成大端在前的代码" |
| 1947 | |
| 1948 | #: config/tc-aarch64.c:7115 config/tc-arm.c:23760 |
| 1949 | #, fuzzy |
| 1950 | msgid "assemble for little-endian" |
| 1951 | msgstr "生成小端在前的代码" |
| 1952 | |
| 1953 | #: config/tc-aarch64.c:7118 |
| 1954 | msgid "temporary switch for dumping" |
| 1955 | msgstr "" |
| 1956 | |
| 1957 | #: config/tc-aarch64.c:7120 |
| 1958 | msgid "output verbose error messages" |
| 1959 | msgstr "" |
| 1960 | |
| 1961 | #: config/tc-aarch64.c:7210 config/tc-arm.c:24261 |
| 1962 | #, fuzzy |
| 1963 | msgid "invalid architectural extension" |
| 1964 | msgstr "无效的自增语句" |
| 1965 | |
| 1966 | #: config/tc-aarch64.c:7235 config/tc-arm.c:24293 |
| 1967 | msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" |
| 1968 | msgstr "" |
| 1969 | |
| 1970 | #: config/tc-aarch64.c:7243 config/tc-arm.c:24301 |
| 1971 | #, fuzzy |
| 1972 | msgid "missing architectural extension" |
| 1973 | msgstr "%qs后缺少宏名" |
| 1974 | |
| 1975 | #: config/tc-aarch64.c:7262 config/tc-arm.c:24338 |
| 1976 | #, fuzzy, c-format |
| 1977 | msgid "unknown architectural extension `%s'" |
| 1978 | msgstr "未知的体系结构 %s" |
| 1979 | |
| 1980 | #: config/tc-aarch64.c:7286 config/tc-arm.c:24372 config/tc-metag.c:5833 |
| 1981 | #, fuzzy, c-format |
| 1982 | msgid "missing cpu name `%s'" |
| 1983 | msgstr "%qs后缺少宏名" |
| 1984 | |
| 1985 | #: config/tc-aarch64.c:7300 config/tc-aarch64.c:7519 config/tc-arm.c:24398 |
| 1986 | #: config/tc-arm.c:24939 config/tc-metag.c:5844 |
| 1987 | #, fuzzy, c-format |
| 1988 | msgid "unknown cpu `%s'" |
| 1989 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 1990 | |
| 1991 | #: config/tc-aarch64.c:7318 config/tc-arm.c:24416 |
| 1992 | #, fuzzy, c-format |
| 1993 | msgid "missing architecture name `%s'" |
| 1994 | msgstr "%qs后缺少宏名" |
| 1995 | |
| 1996 | #: config/tc-aarch64.c:7332 config/tc-aarch64.c:7566 config/tc-arm.c:24433 |
| 1997 | #: config/tc-arm.c:24973 config/tc-arm.c:25004 config/tc-score.c:7715 |
| 1998 | #, fuzzy, c-format |
| 1999 | msgid "unknown architecture `%s'\n" |
| 2000 | msgstr "未知的体系结构 %s" |
| 2001 | |
| 2002 | #: config/tc-aarch64.c:7357 |
| 2003 | #, fuzzy, c-format |
| 2004 | msgid "missing abi name `%s'" |
| 2005 | msgstr "%qs后缺少路径" |
| 2006 | |
| 2007 | #: config/tc-aarch64.c:7368 |
| 2008 | #, fuzzy, c-format |
| 2009 | msgid "unknown abi `%s'\n" |
| 2010 | msgstr "未知的约束‘%c’" |
| 2011 | |
| 2012 | #: config/tc-aarch64.c:7374 |
| 2013 | msgid "<abi name>\t specify for ABI <abi name>" |
| 2014 | msgstr "" |
| 2015 | |
| 2016 | #: config/tc-aarch64.c:7377 config/tc-arm.c:24511 config/tc-metag.c:5910 |
| 2017 | msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" |
| 2018 | msgstr "" |
| 2019 | |
| 2020 | #: config/tc-aarch64.c:7379 config/tc-arm.c:24513 |
| 2021 | #, fuzzy |
| 2022 | msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" |
| 2023 | msgstr "未知的体系结构 %s" |
| 2024 | |
| 2025 | #: config/tc-aarch64.c:7418 config/tc-aarch64.c:7438 config/tc-arm.c:24567 |
| 2026 | #: config/tc-arm.c:24585 config/tc-arm.c:24605 config/tc-metag.c:5935 |
| 2027 | #, fuzzy, c-format |
| 2028 | msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" |
| 2029 | msgstr "不建议使用%qE:%s" |
| 2030 | |
| 2031 | #: config/tc-aarch64.c:7458 |
| 2032 | #, fuzzy, c-format |
| 2033 | msgid " AArch64-specific assembler options:\n" |
| 2034 | msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n" |
| 2035 | |
| 2036 | #: config/tc-aarch64.c:7469 config/tc-arm.c:24636 |
| 2037 | #, fuzzy, c-format |
| 2038 | msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" |
| 2039 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" |
| 2040 | |
| 2041 | #: config/tc-aarch64.c:7474 config/tc-arm.c:24641 |
| 2042 | #, fuzzy, c-format |
| 2043 | msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" |
| 2044 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" |
| 2045 | |
| 2046 | #: config/tc-alpha.c:655 |
| 2047 | #, c-format |
| 2048 | msgid "No !literal!%ld was found" |
| 2049 | msgstr "" |
| 2050 | |
| 2051 | #: config/tc-alpha.c:662 |
| 2052 | #, c-format |
| 2053 | msgid "No !tlsgd!%ld was found" |
| 2054 | msgstr "" |
| 2055 | |
| 2056 | #: config/tc-alpha.c:669 |
| 2057 | #, c-format |
| 2058 | msgid "No !tlsldm!%ld was found" |
| 2059 | msgstr "" |
| 2060 | |
| 2061 | #: config/tc-alpha.c:678 |
| 2062 | #, c-format |
| 2063 | msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" |
| 2064 | msgstr "" |
| 2065 | |
| 2066 | #: config/tc-alpha.c:728 |
| 2067 | #, fuzzy, c-format |
| 2068 | msgid "too many !literal!%ld for %s" |
| 2069 | msgstr "%qT的初始值设定项太多" |
| 2070 | |
| 2071 | #: config/tc-alpha.c:758 |
| 2072 | #, c-format |
| 2073 | msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" |
| 2074 | msgstr "" |
| 2075 | |
| 2076 | #. Only support one relocation op per insn. |
| 2077 | #: config/tc-alpha.c:917 |
| 2078 | #, fuzzy |
| 2079 | msgid "More than one relocation op per insn" |
| 2080 | msgstr "超过一个边缘超出 thunk 节点" |
| 2081 | |
| 2082 | #: config/tc-alpha.c:933 |
| 2083 | #, fuzzy |
| 2084 | msgid "No relocation operand" |
| 2085 | msgstr "(提示略过)" |
| 2086 | |
| 2087 | #: config/tc-alpha.c:943 |
| 2088 | #, fuzzy, c-format |
| 2089 | msgid "Unknown relocation operand: !%s" |
| 2090 | msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n" |
| 2091 | |
| 2092 | #: config/tc-alpha.c:953 |
| 2093 | #, c-format |
| 2094 | msgid "no sequence number after !%s" |
| 2095 | msgstr "" |
| 2096 | |
| 2097 | #: config/tc-alpha.c:963 |
| 2098 | #, c-format |
| 2099 | msgid "!%s does not use a sequence number" |
| 2100 | msgstr "" |
| 2101 | |
| 2102 | #: config/tc-alpha.c:973 |
| 2103 | #, c-format |
| 2104 | msgid "Bad sequence number: !%s!%s" |
| 2105 | msgstr "" |
| 2106 | |
| 2107 | #: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3361 |
| 2108 | #, fuzzy, c-format |
| 2109 | msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" |
| 2110 | msgstr "%qs的累加器不合适" |
| 2111 | |
| 2112 | #: config/tc-alpha.c:1190 config/tc-alpha.c:3363 |
| 2113 | #, fuzzy, c-format |
| 2114 | msgid "opcode `%s' not supported for target %s" |
| 2115 | msgstr "种别 %1$d 不为类型%3$C处 %2$s 所支持" |
| 2116 | |
| 2117 | #: config/tc-alpha.c:1194 config/tc-alpha.c:3367 config/tc-avr.c:1440 |
| 2118 | #: config/tc-msp430.c:3521 |
| 2119 | #, fuzzy, c-format |
| 2120 | msgid "unknown opcode `%s'" |
| 2121 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 2122 | |
| 2123 | #: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1534 |
| 2124 | #, fuzzy |
| 2125 | msgid "overflow in literal (.lita) table" |
| 2126 | msgstr "枚举值溢出" |
| 2127 | |
| 2128 | #: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547 |
| 2129 | #: config/tc-alpha.c:2234 config/tc-alpha.c:2279 config/tc-alpha.c:2348 |
| 2130 | #: config/tc-alpha.c:2431 config/tc-alpha.c:2656 config/tc-alpha.c:2754 |
| 2131 | msgid "macro requires $at register while noat in effect" |
| 2132 | msgstr "" |
| 2133 | |
| 2134 | #: config/tc-alpha.c:1284 config/tc-alpha.c:1308 config/tc-alpha.c:1549 |
| 2135 | #, fuzzy |
| 2136 | msgid "macro requires $at while $at in use" |
| 2137 | msgstr "停用自动需求:截取" |
| 2138 | |
| 2139 | #: config/tc-alpha.c:1493 |
| 2140 | msgid "bignum invalid; zero assumed" |
| 2141 | msgstr "" |
| 2142 | |
| 2143 | #: config/tc-alpha.c:1495 |
| 2144 | #, fuzzy |
| 2145 | msgid "floating point number invalid; zero assumed" |
| 2146 | msgstr "表达式中浮点溢出" |
| 2147 | |
| 2148 | #: config/tc-alpha.c:1500 |
| 2149 | #, fuzzy |
| 2150 | msgid "can't handle expression" |
| 2151 | msgstr "需要表达式" |
| 2152 | |
| 2153 | #: config/tc-alpha.c:1540 |
| 2154 | #, fuzzy |
| 2155 | msgid "overflow in literal (.lit8) table" |
| 2156 | msgstr "枚举值溢出" |
| 2157 | |
| 2158 | #: config/tc-alpha.c:1837 |
| 2159 | #, c-format |
| 2160 | msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" |
| 2161 | msgstr "" |
| 2162 | |
| 2163 | #: config/tc-alpha.c:1839 config/tc-alpha.c:1851 |
| 2164 | #, c-format |
| 2165 | msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" |
| 2166 | msgstr "" |
| 2167 | |
| 2168 | #: config/tc-alpha.c:1849 |
| 2169 | #, c-format |
| 2170 | msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" |
| 2171 | msgstr "" |
| 2172 | |
| 2173 | #: config/tc-alpha.c:1905 |
| 2174 | #, c-format |
| 2175 | msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" |
| 2176 | msgstr "" |
| 2177 | |
| 2178 | #: config/tc-alpha.c:1908 |
| 2179 | #, c-format |
| 2180 | msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" |
| 2181 | msgstr "" |
| 2182 | |
| 2183 | #: config/tc-alpha.c:1925 |
| 2184 | #, fuzzy, c-format |
| 2185 | msgid "duplicate !tlsgd!%ld" |
| 2186 | msgstr "重复的%qE" |
| 2187 | |
| 2188 | #: config/tc-alpha.c:1927 |
| 2189 | #, c-format |
| 2190 | msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" |
| 2191 | msgstr "" |
| 2192 | |
| 2193 | #: config/tc-alpha.c:1941 |
| 2194 | #, fuzzy, c-format |
| 2195 | msgid "duplicate !tlsldm!%ld" |
| 2196 | msgstr "重复的标号%qD" |
| 2197 | |
| 2198 | #: config/tc-alpha.c:1943 |
| 2199 | #, c-format |
| 2200 | msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" |
| 2201 | msgstr "" |
| 2202 | |
| 2203 | #: config/tc-alpha.c:1998 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:857 |
| 2204 | #: config/tc-mn10300.c:1150 config/tc-ppc.c:1820 config/tc-s390.c:650 |
| 2205 | #: config/tc-tilegx.c:427 config/tc-tilegx.c:476 config/tc-tilepro.c:383 |
| 2206 | #, fuzzy |
| 2207 | msgid "operand" |
| 2208 | msgstr "错误的操作数" |
| 2209 | |
| 2210 | #: config/tc-alpha.c:2137 |
| 2211 | #, fuzzy |
| 2212 | msgid "invalid relocation for instruction" |
| 2213 | msgstr "无效的地址对齐" |
| 2214 | |
| 2215 | #: config/tc-alpha.c:2151 |
| 2216 | #, fuzzy |
| 2217 | msgid "invalid relocation for field" |
| 2218 | msgstr "无效的地址对齐" |
| 2219 | |
| 2220 | #: config/tc-alpha.c:2982 |
| 2221 | #, fuzzy |
| 2222 | msgid "can not resolve expression" |
| 2223 | msgstr " 在抛出的表达式中" |
| 2224 | |
| 2225 | #: config/tc-alpha.c:3516 config/tc-i370.c:1055 config/tc-microblaze.c:199 |
| 2226 | #: config/tc-ppc.c:2156 config/tc-ppc.c:5264 |
| 2227 | #, c-format |
| 2228 | msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." |
| 2229 | msgstr "" |
| 2230 | |
| 2231 | #: config/tc-alpha.c:3527 config/tc-ia64.c:1104 config/tc-sparc.c:4064 |
| 2232 | #: config/tc-v850.c:307 |
| 2233 | #, fuzzy |
| 2234 | msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" |
| 2235 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" |
| 2236 | |
| 2237 | #: config/tc-alpha.c:3619 config/tc-sparc.c:4072 |
| 2238 | #, c-format |
| 2239 | msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." |
| 2240 | msgstr "" |
| 2241 | |
| 2242 | #: config/tc-alpha.c:3722 ecoff.c:3063 |
| 2243 | #, fuzzy |
| 2244 | msgid ".ent directive has no name" |
| 2245 | msgstr "结构不包含任何有名成员" |
| 2246 | |
| 2247 | #: config/tc-alpha.c:3730 |
| 2248 | #, fuzzy |
| 2249 | msgid "nested .ent directives" |
| 2250 | msgstr "处理 #ident 指令" |
| 2251 | |
| 2252 | #: config/tc-alpha.c:3775 ecoff.c:3014 |
| 2253 | msgid ".end directive has no name" |
| 2254 | msgstr "" |
| 2255 | |
| 2256 | #: config/tc-alpha.c:3784 |
| 2257 | msgid ".end directive without matching .ent" |
| 2258 | msgstr "" |
| 2259 | |
| 2260 | #: config/tc-alpha.c:3786 |
| 2261 | msgid ".end directive names different symbol than .ent" |
| 2262 | msgstr "" |
| 2263 | |
| 2264 | #: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3149 |
| 2265 | msgid ".fmask outside of .ent" |
| 2266 | msgstr "" |
| 2267 | |
| 2268 | #: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5598 ecoff.c:3213 |
| 2269 | msgid ".mask outside of .ent" |
| 2270 | msgstr "" |
| 2271 | |
| 2272 | #: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3156 |
| 2273 | msgid "bad .fmask directive" |
| 2274 | msgstr "" |
| 2275 | |
| 2276 | #: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3220 |
| 2277 | msgid "bad .mask directive" |
| 2278 | msgstr "" |
| 2279 | |
| 2280 | #: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:17705 config/tc-score.c:5740 |
| 2281 | #: ecoff.c:3177 |
| 2282 | msgid ".frame outside of .ent" |
| 2283 | msgstr "" |
| 2284 | |
| 2285 | #: config/tc-alpha.c:3885 config/tc-mips.c:17716 ecoff.c:3188 |
| 2286 | msgid "bad .frame directive" |
| 2287 | msgstr "" |
| 2288 | |
| 2289 | #: config/tc-alpha.c:3919 |
| 2290 | msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" |
| 2291 | msgstr "" |
| 2292 | |
| 2293 | #: config/tc-alpha.c:3937 |
| 2294 | #, fuzzy, c-format |
| 2295 | msgid "Invalid argument %d to .prologue." |
| 2296 | msgstr "gimple 调用中参数无效" |
| 2297 | |
| 2298 | #: config/tc-alpha.c:4028 |
| 2299 | msgid "ECOFF debugging is disabled." |
| 2300 | msgstr "" |
| 2301 | |
| 2302 | #: config/tc-alpha.c:4042 |
| 2303 | msgid ".ent directive without matching .end" |
| 2304 | msgstr "" |
| 2305 | |
| 2306 | #: config/tc-alpha.c:4135 |
| 2307 | msgid ".usepv directive has no name" |
| 2308 | msgstr "" |
| 2309 | |
| 2310 | #: config/tc-alpha.c:4146 |
| 2311 | msgid ".usepv directive has no type" |
| 2312 | msgstr "" |
| 2313 | |
| 2314 | #: config/tc-alpha.c:4161 |
| 2315 | #, fuzzy |
| 2316 | msgid "unknown argument for .usepv" |
| 2317 | msgstr "-mtune 开关的值%qs错误" |
| 2318 | |
| 2319 | #: config/tc-alpha.c:4276 |
| 2320 | #, fuzzy, c-format |
| 2321 | msgid "unknown section attribute %s" |
| 2322 | msgstr "不能设置只读属性" |
| 2323 | |
| 2324 | #: config/tc-alpha.c:4370 |
| 2325 | msgid "previous .ent not closed by a .end" |
| 2326 | msgstr "" |
| 2327 | |
| 2328 | #: config/tc-alpha.c:4391 |
| 2329 | msgid ".ent directive has no symbol" |
| 2330 | msgstr "" |
| 2331 | |
| 2332 | #: config/tc-alpha.c:4416 |
| 2333 | msgid ".handler directive has no name" |
| 2334 | msgstr "" |
| 2335 | |
| 2336 | #: config/tc-alpha.c:4446 |
| 2337 | msgid "Bad .frame directive 1./2. param" |
| 2338 | msgstr "" |
| 2339 | |
| 2340 | #: config/tc-alpha.c:4456 |
| 2341 | #, fuzzy, c-format |
| 2342 | msgid "Bad RA (%d) register for .frame" |
| 2343 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 2344 | |
| 2345 | #: config/tc-alpha.c:4461 |
| 2346 | msgid "Bad .frame directive 3./4. param" |
| 2347 | msgstr "" |
| 2348 | |
| 2349 | #: config/tc-alpha.c:4497 |
| 2350 | msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" |
| 2351 | msgstr "" |
| 2352 | |
| 2353 | #: config/tc-alpha.c:4504 |
| 2354 | msgid ".pdesc directive has no entry symbol" |
| 2355 | msgstr "" |
| 2356 | |
| 2357 | #: config/tc-alpha.c:4515 |
| 2358 | msgid ".pdesc has a bad entry symbol" |
| 2359 | msgstr "" |
| 2360 | |
| 2361 | #: config/tc-alpha.c:4526 |
| 2362 | msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" |
| 2363 | msgstr "" |
| 2364 | |
| 2365 | #: config/tc-alpha.c:4541 |
| 2366 | msgid "No comma after .pdesc <entryname>" |
| 2367 | msgstr "" |
| 2368 | |
| 2369 | #: config/tc-alpha.c:4561 |
| 2370 | #, fuzzy |
| 2371 | msgid "unknown procedure kind" |
| 2372 | msgstr "未知的 C++ 编码名称" |
| 2373 | |
| 2374 | #: config/tc-alpha.c:4656 |
| 2375 | msgid ".name directive not in link (.link) section" |
| 2376 | msgstr "" |
| 2377 | |
| 2378 | #: config/tc-alpha.c:4664 |
| 2379 | msgid ".name directive has no symbol" |
| 2380 | msgstr "" |
| 2381 | |
| 2382 | #: config/tc-alpha.c:4698 |
| 2383 | msgid "No symbol after .linkage" |
| 2384 | msgstr "" |
| 2385 | |
| 2386 | #: config/tc-alpha.c:4746 |
| 2387 | msgid "No symbol after .code_address" |
| 2388 | msgstr "" |
| 2389 | |
| 2390 | #: config/tc-alpha.c:4772 config/tc-score.c:5604 |
| 2391 | msgid "Bad .mask directive" |
| 2392 | msgstr "" |
| 2393 | |
| 2394 | #: config/tc-alpha.c:4790 |
| 2395 | msgid "Bad .fmask directive" |
| 2396 | msgstr "" |
| 2397 | |
| 2398 | #: config/tc-alpha.c:4947 |
| 2399 | #, fuzzy, c-format |
| 2400 | msgid "Expected comma after name \"%s\"" |
| 2401 | msgstr "在%C处需要变量名" |
| 2402 | |
| 2403 | #: config/tc-alpha.c:4959 |
| 2404 | #, fuzzy, c-format |
| 2405 | msgid "unhandled: .proc %s,%d" |
| 2406 | msgstr "未处理的重定位 %s" |
| 2407 | |
| 2408 | #: config/tc-alpha.c:4993 |
| 2409 | #, c-format |
| 2410 | msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" |
| 2411 | msgstr "" |
| 2412 | |
| 2413 | #: config/tc-alpha.c:5019 |
| 2414 | #, fuzzy, c-format |
| 2415 | msgid "Bad base register, using $%d." |
| 2416 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 2417 | |
| 2418 | #: config/tc-alpha.c:5040 config/tc-nios2.c:385 config/tc-nios2.c:500 |
| 2419 | #, c-format |
| 2420 | msgid "Alignment too large: %d. assumed" |
| 2421 | msgstr "" |
| 2422 | |
| 2423 | #: config/tc-alpha.c:5044 config/tc-d30v.c:2060 config/tc-nios2.c:389 |
| 2424 | #: config/tc-nios2.c:504 |
| 2425 | msgid "Alignment negative: 0 assumed" |
| 2426 | msgstr "" |
| 2427 | |
| 2428 | #: config/tc-alpha.c:5139 config/tc-alpha.c:5631 |
| 2429 | #, fuzzy, c-format |
| 2430 | msgid "Unknown CPU identifier `%s'" |
| 2431 | msgstr "%s:未知函数‘%u’\n" |
| 2432 | |
| 2433 | #: config/tc-alpha.c:5330 |
| 2434 | #, c-format |
| 2435 | msgid "Chose GP value of %lx\n" |
| 2436 | msgstr "" |
| 2437 | |
| 2438 | #: config/tc-alpha.c:5344 |
| 2439 | msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" |
| 2440 | msgstr "" |
| 2441 | |
| 2442 | #: config/tc-alpha.c:5433 |
| 2443 | #, fuzzy, c-format |
| 2444 | msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" |
| 2445 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" |
| 2446 | |
| 2447 | #: config/tc-alpha.c:5469 |
| 2448 | #, fuzzy, c-format |
| 2449 | msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" |
| 2450 | msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt" |
| 2451 | |
| 2452 | #: config/tc-alpha.c:5553 config/tc-arm.c:6871 config/tc-arm.c:6883 |
| 2453 | #: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5315 config/tc-xtensa.c:5393 |
| 2454 | #: config/tc-xtensa.c:5510 config/tc-z80.c:1927 |
| 2455 | msgid "syntax error" |
| 2456 | msgstr "语法错误" |
| 2457 | |
| 2458 | #: config/tc-alpha.c:5682 |
| 2459 | msgid "" |
| 2460 | "Alpha options:\n" |
| 2461 | "-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" |
| 2462 | "-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" |
| 2463 | "-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" |
| 2464 | "\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" |
| 2465 | "-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" |
| 2466 | "\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" |
| 2467 | msgstr "" |
| 2468 | |
| 2469 | #: config/tc-alpha.c:5692 |
| 2470 | msgid "" |
| 2471 | "VMS options:\n" |
| 2472 | "-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" |
| 2473 | "-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" |
| 2474 | "-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n" |
| 2475 | msgstr "" |
| 2476 | |
| 2477 | #: config/tc-alpha.c:5943 |
| 2478 | #, fuzzy, c-format |
| 2479 | msgid "unhandled relocation type %s" |
| 2480 | msgstr "未处理的重定位 %s" |
| 2481 | |
| 2482 | #: config/tc-alpha.c:5956 |
| 2483 | #, fuzzy |
| 2484 | msgid "non-absolute expression in constant field" |
| 2485 | msgstr "整型表达式%qE不是常量" |
| 2486 | |
| 2487 | #: config/tc-alpha.c:5970 |
| 2488 | #, c-format |
| 2489 | msgid "type %d reloc done?\n" |
| 2490 | msgstr "" |
| 2491 | |
| 2492 | #: config/tc-alpha.c:6017 config/tc-alpha.c:6024 |
| 2493 | msgid "Used $at without \".set noat\"" |
| 2494 | msgstr "" |
| 2495 | |
| 2496 | #: config/tc-alpha.c:6193 |
| 2497 | #, c-format |
| 2498 | msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" |
| 2499 | msgstr "" |
| 2500 | |
| 2501 | #: config/tc-alpha.c:6237 config/tc-tilegx.c:1751 config/tc-tilepro.c:1531 |
| 2502 | #: config/tc-xtensa.c:5999 |
| 2503 | #, fuzzy, c-format |
| 2504 | msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" |
| 2505 | msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”" |
| 2506 | |
| 2507 | #: config/tc-alpha.c:6243 |
| 2508 | #, fuzzy, c-format |
| 2509 | msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" |
| 2510 | msgstr "内部错误:危险的重定位" |
| 2511 | |
| 2512 | #: config/tc-alpha.c:6342 |
| 2513 | #, fuzzy, c-format |
| 2514 | msgid "frame reg expected, using $%d." |
| 2515 | msgstr "需要%<using%>" |
| 2516 | |
| 2517 | #: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:992 |
| 2518 | #: config/tc-h8300.c:75 config/tc-h8300.c:84 config/tc-h8300.c:94 |
| 2519 | #: config/tc-h8300.c:104 config/tc-h8300.c:114 config/tc-h8300.c:125 |
| 2520 | #: config/tc-h8300.c:242 config/tc-hppa.c:6898 config/tc-hppa.c:6904 |
| 2521 | #: config/tc-hppa.c:6910 config/tc-hppa.c:6916 config/tc-hppa.c:8323 |
| 2522 | #: config/tc-lm32.c:197 config/tc-mips.c:3342 config/tc-mn10300.c:939 |
| 2523 | #: config/tc-mn10300.c:944 config/tc-mn10300.c:2441 config/tc-xc16x.c:79 |
| 2524 | #: config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93 |
| 2525 | #, fuzzy |
| 2526 | msgid "could not set architecture and machine" |
| 2527 | msgstr "%P%F:%s:无法设置架构:%E\n" |
| 2528 | |
| 2529 | #: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:671 |
| 2530 | #, fuzzy |
| 2531 | msgid "expected comma after operand name" |
| 2532 | msgstr "无效的乘性操作数" |
| 2533 | |
| 2534 | #: config/tc-arc.c:443 |
| 2535 | #, fuzzy, c-format |
| 2536 | msgid "negative operand number %d" |
| 2537 | msgstr "无效的版本号%qs" |
| 2538 | |
| 2539 | #: config/tc-arc.c:455 |
| 2540 | #, fuzzy |
| 2541 | msgid "expected comma after register-number" |
| 2542 | msgstr "意外的编号" |
| 2543 | |
| 2544 | #: config/tc-arc.c:480 |
| 2545 | msgid "invalid mode" |
| 2546 | msgstr "无效的权限模式" |
| 2547 | |
| 2548 | #: config/tc-arc.c:497 |
| 2549 | #, fuzzy |
| 2550 | msgid "expected comma after register-mode" |
| 2551 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" |
| 2552 | |
| 2553 | #: config/tc-arc.c:514 |
| 2554 | msgid "shortcut designator invalid" |
| 2555 | msgstr "" |
| 2556 | |
| 2557 | #: config/tc-arc.c:529 |
| 2558 | #, fuzzy, c-format |
| 2559 | msgid "core register value (%d) too large" |
| 2560 | msgstr "要求的对齐边界太大" |
| 2561 | |
| 2562 | #: config/tc-arc.c:537 |
| 2563 | #, fuzzy, c-format |
| 2564 | msgid "condition code value (%d) too large" |
| 2565 | msgstr "立即数越界" |
| 2566 | |
| 2567 | #: config/tc-arc.c:555 |
| 2568 | #, fuzzy, c-format |
| 2569 | msgid "attempt to override symbol: %s" |
| 2570 | msgstr "在类%qs中找不到可溢出的寄存器" |
| 2571 | |
| 2572 | #: config/tc-arc.c:626 |
| 2573 | #, fuzzy |
| 2574 | msgid "invalid opertype" |
| 2575 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" |
| 2576 | |
| 2577 | #: config/tc-arc.c:683 |
| 2578 | #, fuzzy |
| 2579 | msgid "expected comma after opcode" |
| 2580 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" |
| 2581 | |
| 2582 | #: config/tc-arc.c:693 |
| 2583 | #, c-format |
| 2584 | msgid "negative subopcode %d" |
| 2585 | msgstr "" |
| 2586 | |
| 2587 | #: config/tc-arc.c:702 |
| 2588 | msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03" |
| 2589 | msgstr "" |
| 2590 | |
| 2591 | #: config/tc-arc.c:710 |
| 2592 | #, fuzzy, c-format |
| 2593 | msgid "invalid subopcode %d" |
| 2594 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" |
| 2595 | |
| 2596 | #: config/tc-arc.c:721 |
| 2597 | #, fuzzy |
| 2598 | msgid "expected comma after subopcode" |
| 2599 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" |
| 2600 | |
| 2601 | #: config/tc-arc.c:740 |
| 2602 | #, fuzzy |
| 2603 | msgid "invalid suffix class" |
| 2604 | msgstr "无效的掩码字段" |
| 2605 | |
| 2606 | #: config/tc-arc.c:749 |
| 2607 | #, fuzzy |
| 2608 | msgid "expected comma after suffix class" |
| 2609 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" |
| 2610 | |
| 2611 | #: config/tc-arc.c:768 |
| 2612 | #, fuzzy |
| 2613 | msgid "invalid syntax class" |
| 2614 | msgstr "%P%F: 在旗标中出现无效的语法\n" |
| 2615 | |
| 2616 | #: config/tc-arc.c:775 |
| 2617 | msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid" |
| 2618 | msgstr "" |
| 2619 | |
| 2620 | #: config/tc-arc.c:795 |
| 2621 | #, fuzzy |
| 2622 | msgid "unknown suffix class" |
| 2623 | msgstr "(未知的案例)" |
| 2624 | |
| 2625 | #: config/tc-arc.c:862 config/tc-tic6x.c:581 |
| 2626 | #, fuzzy |
| 2627 | msgid "expected comma after symbol name" |
| 2628 | msgstr "需要类名" |
| 2629 | |
| 2630 | #: config/tc-arc.c:872 |
| 2631 | #, fuzzy |
| 2632 | msgid "negative symbol length" |
| 2633 | msgstr "指令长度为负" |
| 2634 | |
| 2635 | #: config/tc-arc.c:883 |
| 2636 | #, fuzzy |
| 2637 | msgid "ignoring attempt to re-define symbol" |
| 2638 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" |
| 2639 | |
| 2640 | #: config/tc-arc.c:890 |
| 2641 | #, c-format |
| 2642 | msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d" |
| 2643 | msgstr "" |
| 2644 | |
| 2645 | #: config/tc-arc.c:904 |
| 2646 | msgid "assuming symbol alignment of zero" |
| 2647 | msgstr "" |
| 2648 | |
| 2649 | #: config/tc-arc.c:971 |
| 2650 | msgid "\".option\" directive must appear before any instructions" |
| 2651 | msgstr "" |
| 2652 | |
| 2653 | #: config/tc-arc.c:981 |
| 2654 | msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition" |
| 2655 | msgstr "" |
| 2656 | |
| 2657 | #: config/tc-arc.c:989 |
| 2658 | msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value" |
| 2659 | msgstr "" |
| 2660 | |
| 2661 | #: config/tc-arc.c:999 |
| 2662 | #, fuzzy |
| 2663 | msgid "invalid identifier for \".option\"" |
| 2664 | msgstr "初始值设定无法决定%q+D的大小" |
| 2665 | |
| 2666 | #: config/tc-arc.c:1037 config/tc-i860.c:1035 config/tc-ip2k.c:249 |
| 2667 | #, fuzzy |
| 2668 | msgid "relaxation not supported\n" |
| 2669 | msgstr "不支持的 .stab 重定位" |
| 2670 | |
| 2671 | #: config/tc-arc.c:1081 |
| 2672 | #, fuzzy |
| 2673 | msgid "expression too complex code symbol" |
| 2674 | msgstr "转换为不完全类型" |
| 2675 | |
| 2676 | #: config/tc-arc.c:1108 |
| 2677 | #, fuzzy, c-format |
| 2678 | msgid "missing ')' in %%-op" |
| 2679 | msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中" |
| 2680 | |
| 2681 | #: config/tc-arc.c:1364 config/tc-dlx.c:1206 config/tc-i960.c:2639 |
| 2682 | #: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-nds32.c:5825 config/tc-sparc.c:3751 |
| 2683 | #, fuzzy, c-format |
| 2684 | msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" |
| 2685 | msgstr "内部错误:危险的重定位" |
| 2686 | |
| 2687 | #: config/tc-arc.c:1496 |
| 2688 | #, fuzzy, c-format |
| 2689 | msgid "unknown syntax format character `%c'" |
| 2690 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 2691 | |
| 2692 | #: config/tc-arc.c:1635 |
| 2693 | #, fuzzy |
| 2694 | msgid "too many suffixes" |
| 2695 | msgstr "输入文件太多" |
| 2696 | |
| 2697 | #: config/tc-arc.c:1674 |
| 2698 | #, fuzzy |
| 2699 | msgid "symbol as destination register" |
| 2700 | msgstr "缺失寄存器" |
| 2701 | |
| 2702 | #. xgettext:c-format. |
| 2703 | #: config/tc-arc.c:1759 config/tc-i370.c:2207 config/tc-mn10200.c:1142 |
| 2704 | #: config/tc-mn10300.c:1822 config/tc-ppc.c:3355 config/tc-s390.c:1524 |
| 2705 | #: config/tc-v850.c:3026 |
| 2706 | #, fuzzy, c-format |
| 2707 | msgid "junk at end of line: `%s'" |
| 2708 | msgstr "行尾有垃圾字符" |
| 2709 | |
| 2710 | #: config/tc-arc.c:1798 |
| 2711 | msgid "8 byte instruction in delay slot" |
| 2712 | msgstr "" |
| 2713 | |
| 2714 | #. except for jl addr |
| 2715 | #: config/tc-arc.c:1801 |
| 2716 | msgid "8 byte jump instruction with delay slot" |
| 2717 | msgstr "" |
| 2718 | |
| 2719 | #: config/tc-arc.c:1809 |
| 2720 | msgid "conditional branch follows set of flags" |
| 2721 | msgstr "" |
| 2722 | |
| 2723 | #: config/tc-arc.c:1893 config/tc-arm.c:17216 |
| 2724 | #, fuzzy, c-format |
| 2725 | msgid "bad instruction `%s'" |
| 2726 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" |
| 2727 | |
| 2728 | #: config/tc-arm.c:556 |
| 2729 | #, fuzzy |
| 2730 | msgid "ARM register expected" |
| 2731 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 2732 | |
| 2733 | #: config/tc-arm.c:557 |
| 2734 | msgid "bad or missing co-processor number" |
| 2735 | msgstr "" |
| 2736 | |
| 2737 | #: config/tc-arm.c:558 |
| 2738 | #, fuzzy |
| 2739 | msgid "co-processor register expected" |
| 2740 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 2741 | |
| 2742 | #: config/tc-arm.c:559 |
| 2743 | #, fuzzy |
| 2744 | msgid "FPA register expected" |
| 2745 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 2746 | |
| 2747 | #: config/tc-arm.c:560 |
| 2748 | #, fuzzy |
| 2749 | msgid "VFP single precision register expected" |
| 2750 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 2751 | |
| 2752 | #: config/tc-arm.c:561 |
| 2753 | msgid "VFP/Neon double precision register expected" |
| 2754 | msgstr "" |
| 2755 | |
| 2756 | #: config/tc-arm.c:562 |
| 2757 | #, fuzzy |
| 2758 | msgid "Neon quad precision register expected" |
| 2759 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 2760 | |
| 2761 | #: config/tc-arm.c:563 |
| 2762 | msgid "VFP single or double precision register expected" |
| 2763 | msgstr "" |
| 2764 | |
| 2765 | #: config/tc-arm.c:564 |
| 2766 | msgid "Neon double or quad precision register expected" |
| 2767 | msgstr "" |
| 2768 | |
| 2769 | #: config/tc-arm.c:565 |
| 2770 | msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" |
| 2771 | msgstr "" |
| 2772 | |
| 2773 | #: config/tc-arm.c:566 |
| 2774 | #, fuzzy |
| 2775 | msgid "VFP system register expected" |
| 2776 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 2777 | |
| 2778 | #: config/tc-arm.c:567 |
| 2779 | #, fuzzy |
| 2780 | msgid "Maverick MVF register expected" |
| 2781 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 2782 | |
| 2783 | #: config/tc-arm.c:568 |
| 2784 | #, fuzzy |
| 2785 | msgid "Maverick MVD register expected" |
| 2786 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 2787 | |
| 2788 | #: config/tc-arm.c:569 |
| 2789 | #, fuzzy |
| 2790 | msgid "Maverick MVFX register expected" |
| 2791 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 2792 | |
| 2793 | #: config/tc-arm.c:570 |
| 2794 | #, fuzzy |
| 2795 | msgid "Maverick MVDX register expected" |
| 2796 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 2797 | |
| 2798 | #: config/tc-arm.c:571 |
| 2799 | #, fuzzy |
| 2800 | msgid "Maverick MVAX register expected" |
| 2801 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 2802 | |
| 2803 | #: config/tc-arm.c:572 |
| 2804 | #, fuzzy |
| 2805 | msgid "Maverick DSPSC register expected" |
| 2806 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 2807 | |
| 2808 | #: config/tc-arm.c:573 |
| 2809 | #, fuzzy |
| 2810 | msgid "iWMMXt data register expected" |
| 2811 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 2812 | |
| 2813 | #: config/tc-arm.c:574 config/tc-arm.c:6650 |
| 2814 | #, fuzzy |
| 2815 | msgid "iWMMXt control register expected" |
| 2816 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 2817 | |
| 2818 | #: config/tc-arm.c:575 |
| 2819 | #, fuzzy |
| 2820 | msgid "iWMMXt scalar register expected" |
| 2821 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 2822 | |
| 2823 | #: config/tc-arm.c:576 |
| 2824 | #, fuzzy |
| 2825 | msgid "XScale accumulator register expected" |
| 2826 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 2827 | |
| 2828 | #. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. |
| 2829 | #: config/tc-arm.c:734 config/tc-score.c:259 |
| 2830 | #, fuzzy |
| 2831 | msgid "bad arguments to instruction" |
| 2832 | msgstr "给予函数的实参太多" |
| 2833 | |
| 2834 | #: config/tc-arm.c:735 |
| 2835 | #, fuzzy |
| 2836 | msgid "r13 not allowed here" |
| 2837 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" |
| 2838 | |
| 2839 | #: config/tc-arm.c:736 |
| 2840 | #, fuzzy |
| 2841 | msgid "r15 not allowed here" |
| 2842 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" |
| 2843 | |
| 2844 | #: config/tc-arm.c:737 |
| 2845 | #, fuzzy |
| 2846 | msgid "instruction cannot be conditional" |
| 2847 | msgstr "构造函数不能被声明为虚函数" |
| 2848 | |
| 2849 | #: config/tc-arm.c:738 |
| 2850 | #, fuzzy |
| 2851 | msgid "registers may not be the same" |
| 2852 | msgstr "元素类型必须一样" |
| 2853 | |
| 2854 | #: config/tc-arm.c:739 |
| 2855 | #, fuzzy |
| 2856 | msgid "lo register required" |
| 2857 | msgstr "地址中无寄存器" |
| 2858 | |
| 2859 | #: config/tc-arm.c:740 |
| 2860 | #, fuzzy |
| 2861 | msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" |
| 2862 | msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持" |
| 2863 | |
| 2864 | #: config/tc-arm.c:741 |
| 2865 | #, fuzzy |
| 2866 | msgid "instruction does not accept this addressing mode" |
| 2867 | msgstr "函数不返回字符串类型" |
| 2868 | |
| 2869 | #: config/tc-arm.c:742 |
| 2870 | msgid "branch must be last instruction in IT block" |
| 2871 | msgstr "" |
| 2872 | |
| 2873 | #: config/tc-arm.c:743 |
| 2874 | #, fuzzy |
| 2875 | msgid "instruction not allowed in IT block" |
| 2876 | msgstr "2 字节 cop 指针不允许被用在 VLIW 模式中" |
| 2877 | |
| 2878 | #: config/tc-arm.c:744 |
| 2879 | #, fuzzy |
| 2880 | msgid "selected FPU does not support instruction" |
| 2881 | msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令" |
| 2882 | |
| 2883 | #: config/tc-arm.c:745 |
| 2884 | #, fuzzy |
| 2885 | msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" |
| 2886 | msgstr "启用所有可选指令" |
| 2887 | |
| 2888 | #: config/tc-arm.c:746 |
| 2889 | #, fuzzy |
| 2890 | msgid "incorrect condition in IT block" |
| 2891 | msgstr "label_to_block_map 中条目不正确" |
| 2892 | |
| 2893 | #: config/tc-arm.c:747 |
| 2894 | msgid "IT falling in the range of a previous IT block" |
| 2895 | msgstr "" |
| 2896 | |
| 2897 | #: config/tc-arm.c:748 |
| 2898 | msgid "missing .fnstart before unwinding directive" |
| 2899 | msgstr "" |
| 2900 | |
| 2901 | #: config/tc-arm.c:750 |
| 2902 | msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" |
| 2903 | msgstr "" |
| 2904 | |
| 2905 | #: config/tc-arm.c:752 |
| 2906 | #, fuzzy |
| 2907 | msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" |
| 2908 | msgstr "不寻常的 TP 相对地址" |
| 2909 | |
| 2910 | #: config/tc-arm.c:754 |
| 2911 | #, fuzzy |
| 2912 | msgid "using " |
| 2913 | msgstr "使用%<%c%s%>" |
| 2914 | |
| 2915 | #: config/tc-arm.c:951 |
| 2916 | #, fuzzy |
| 2917 | msgid "immediate expression requires a # prefix" |
| 2918 | msgstr "%C处需要整数表达式" |
| 2919 | |
| 2920 | #: config/tc-arm.c:979 read.c:3727 |
| 2921 | #, fuzzy |
| 2922 | msgid "missing expression" |
| 2923 | msgstr "缺少自增语句" |
| 2924 | |
| 2925 | #: config/tc-arm.c:1009 config/tc-arm.c:4917 config/tc-i960.c:1300 |
| 2926 | #: config/tc-score.c:1210 |
| 2927 | #, fuzzy |
| 2928 | msgid "invalid constant" |
| 2929 | msgstr "%<#pragma pack%>中有无效常量 - 已忽略" |
| 2930 | |
| 2931 | #: config/tc-arm.c:1139 |
| 2932 | #, fuzzy |
| 2933 | msgid "expected #constant" |
| 2934 | msgstr "需要语句" |
| 2935 | |
| 2936 | #: config/tc-arm.c:1302 |
| 2937 | #, fuzzy, c-format |
| 2938 | msgid "unexpected character `%c' in type specifier" |
| 2939 | msgstr "%s:%d:Intel 十六进制文件中的意外字符“%s\n" |
| 2940 | |
| 2941 | #: config/tc-arm.c:1319 |
| 2942 | #, fuzzy, c-format |
| 2943 | msgid "bad size %d in type specifier" |
| 2944 | msgstr "%s:无效的新列指定符号“%s”\n" |
| 2945 | |
| 2946 | #: config/tc-arm.c:1369 |
| 2947 | #, fuzzy |
| 2948 | msgid "only one type should be specified for operand" |
| 2949 | msgstr "为%<operator %T%>指定了返回值" |
| 2950 | |
| 2951 | #: config/tc-arm.c:1447 |
| 2952 | #, fuzzy |
| 2953 | msgid "can't redefine type for operand" |
| 2954 | msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n" |
| 2955 | |
| 2956 | #: config/tc-arm.c:1458 |
| 2957 | #, fuzzy |
| 2958 | msgid "only D registers may be indexed" |
| 2959 | msgstr "寄存器元素下标" |
| 2960 | |
| 2961 | #: config/tc-arm.c:1464 |
| 2962 | #, fuzzy |
| 2963 | msgid "can't change index for operand" |
| 2964 | msgstr "%s:无法找到模块文件 %s\n" |
| 2965 | |
| 2966 | #: config/tc-arm.c:1527 |
| 2967 | msgid "register operand expected, but got scalar" |
| 2968 | msgstr "" |
| 2969 | |
| 2970 | #: config/tc-arm.c:1560 |
| 2971 | #, fuzzy |
| 2972 | msgid "scalar must have an index" |
| 2973 | msgstr "选择子必须是立即数" |
| 2974 | |
| 2975 | #: config/tc-arm.c:1565 config/tc-arm.c:15368 config/tc-arm.c:15428 |
| 2976 | #: config/tc-arm.c:15850 |
| 2977 | #, fuzzy |
| 2978 | msgid "scalar index out of range" |
| 2979 | msgstr "vector8 越界" |
| 2980 | |
| 2981 | #: config/tc-arm.c:1615 |
| 2982 | #, fuzzy |
| 2983 | msgid "bad range in register list" |
| 2984 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 2985 | |
| 2986 | #: config/tc-arm.c:1623 config/tc-arm.c:1632 config/tc-arm.c:1673 |
| 2987 | #, c-format |
| 2988 | msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" |
| 2989 | msgstr "" |
| 2990 | |
| 2991 | #: config/tc-arm.c:1635 |
| 2992 | msgid "Warning: register range not in ascending order" |
| 2993 | msgstr "" |
| 2994 | |
| 2995 | #: config/tc-arm.c:1646 |
| 2996 | #, fuzzy |
| 2997 | msgid "missing `}'" |
| 2998 | msgstr "缺少‘)’" |
| 2999 | |
| 3000 | #: config/tc-arm.c:1662 |
| 3001 | #, fuzzy |
| 3002 | msgid "invalid register mask" |
| 3003 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 3004 | |
| 3005 | #: config/tc-arm.c:1797 config/tc-arm.c:1841 |
| 3006 | #, fuzzy |
| 3007 | msgid "register out of range in list" |
| 3008 | msgstr "立即数越界" |
| 3009 | |
| 3010 | #: config/tc-arm.c:1819 config/tc-arm.c:3915 config/tc-arm.c:4049 |
| 3011 | #, fuzzy |
| 3012 | msgid "register list not in ascending order" |
| 3013 | msgstr "注册" |
| 3014 | |
| 3015 | #: config/tc-arm.c:1850 |
| 3016 | #, fuzzy |
| 3017 | msgid "register range not in ascending order" |
| 3018 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 3019 | |
| 3020 | #: config/tc-arm.c:1883 |
| 3021 | #, fuzzy |
| 3022 | msgid "non-contiguous register range" |
| 3023 | msgstr "在非数组初始值设定项中出现数组索引" |
| 3024 | |
| 3025 | #: config/tc-arm.c:1942 |
| 3026 | #, fuzzy |
| 3027 | msgid "register stride must be 1 or 2" |
| 3028 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 3029 | |
| 3030 | #: config/tc-arm.c:1943 |
| 3031 | msgid "mismatched element/structure types in list" |
| 3032 | msgstr "" |
| 3033 | |
| 3034 | #: config/tc-arm.c:2007 |
| 3035 | msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" |
| 3036 | msgstr "" |
| 3037 | |
| 3038 | #: config/tc-arm.c:2062 |
| 3039 | #, fuzzy |
| 3040 | msgid "error parsing element/structure list" |
| 3041 | msgstr "词法分析 final 属性时出错" |
| 3042 | |
| 3043 | #: config/tc-arm.c:2068 |
| 3044 | #, fuzzy |
| 3045 | msgid "expected }" |
| 3046 | msgstr "需要 %<}%>" |
| 3047 | |
| 3048 | #: config/tc-arm.c:2159 |
| 3049 | #, fuzzy |
| 3050 | msgid "attempt to redefine typed alias" |
| 3051 | msgstr "尝试读取 writeonly 登记册" |
| 3052 | |
| 3053 | #: config/tc-arm.c:2293 |
| 3054 | #, fuzzy |
| 3055 | msgid "bad type for register" |
| 3056 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 3057 | |
| 3058 | #: config/tc-arm.c:2304 |
| 3059 | #, fuzzy |
| 3060 | msgid "expression must be constant" |
| 3061 | msgstr "调度块大小表达式必须为整型" |
| 3062 | |
| 3063 | #: config/tc-arm.c:2321 |
| 3064 | msgid "can't redefine the type of a register alias" |
| 3065 | msgstr "" |
| 3066 | |
| 3067 | #: config/tc-arm.c:2328 |
| 3068 | #, fuzzy |
| 3069 | msgid "you must specify a single type only" |
| 3070 | msgstr "输出约束 %d 必须指定单个寄存器" |
| 3071 | |
| 3072 | #: config/tc-arm.c:2341 |
| 3073 | #, fuzzy |
| 3074 | msgid "can't redefine the index of a scalar alias" |
| 3075 | msgstr "试图减少局部变量的数量" |
| 3076 | |
| 3077 | #: config/tc-arm.c:2349 |
| 3078 | #, fuzzy |
| 3079 | msgid "scalar index must be constant" |
| 3080 | msgstr "掩码必须是一个立即数" |
| 3081 | |
| 3082 | #: config/tc-arm.c:2358 |
| 3083 | #, fuzzy |
| 3084 | msgid "expecting ]" |
| 3085 | msgstr "需要%<]%>" |
| 3086 | |
| 3087 | #: config/tc-arm.c:2411 |
| 3088 | #, fuzzy |
| 3089 | msgid "invalid syntax for .dn directive" |
| 3090 | msgstr "不允许负立即数" |
| 3091 | |
| 3092 | #: config/tc-arm.c:2417 |
| 3093 | #, fuzzy |
| 3094 | msgid "invalid syntax for .qn directive" |
| 3095 | msgstr "不允许负立即数" |
| 3096 | |
| 3097 | #: config/tc-arm.c:2452 |
| 3098 | #, c-format |
| 3099 | msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" |
| 3100 | msgstr "" |
| 3101 | |
| 3102 | #: config/tc-arm.c:2720 |
| 3103 | #, fuzzy, c-format |
| 3104 | msgid "Failed to find real start of function: %s\n" |
| 3105 | msgstr "对齐函数入口" |
| 3106 | |
| 3107 | #: config/tc-arm.c:2737 |
| 3108 | #, fuzzy |
| 3109 | msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" |
| 3110 | msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持" |
| 3111 | |
| 3112 | #: config/tc-arm.c:2750 |
| 3113 | #, fuzzy |
| 3114 | msgid "selected processor does not support ARM opcodes" |
| 3115 | msgstr "目标 CPU 不支持 ARM 模式" |
| 3116 | |
| 3117 | #: config/tc-arm.c:2762 |
| 3118 | #, fuzzy, c-format |
| 3119 | msgid "invalid instruction size selected (%d)" |
| 3120 | msgstr "无效的最小字符串长度 %d" |
| 3121 | |
| 3122 | #: config/tc-arm.c:2794 |
| 3123 | #, c-format |
| 3124 | msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" |
| 3125 | msgstr "" |
| 3126 | |
| 3127 | #: config/tc-arm.c:2850 |
| 3128 | #, fuzzy, c-format |
| 3129 | msgid "expected comma after name \"%s\"" |
| 3130 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" |
| 3131 | |
| 3132 | #: config/tc-arm.c:2900 config/tc-m32r.c:588 |
| 3133 | #, fuzzy, c-format |
| 3134 | msgid "symbol `%s' already defined" |
| 3135 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" |
| 3136 | |
| 3137 | #: config/tc-arm.c:2934 |
| 3138 | #, fuzzy, c-format |
| 3139 | msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" |
| 3140 | msgstr "不可识别的寄存名%qs" |
| 3141 | |
| 3142 | #: config/tc-arm.c:2955 |
| 3143 | #, fuzzy, c-format |
| 3144 | msgid "alignment too large: %d assumed" |
| 3145 | msgstr "%qs对%qs而言无效" |
| 3146 | |
| 3147 | #: config/tc-arm.c:2958 |
| 3148 | msgid "alignment negative. 0 assumed." |
| 3149 | msgstr "" |
| 3150 | |
| 3151 | #: config/tc-arm.c:3293 |
| 3152 | msgid "(plt) is only valid on branch targets" |
| 3153 | msgstr "" |
| 3154 | |
| 3155 | #: config/tc-arm.c:3299 config/tc-s390.c:1146 config/tc-s390.c:1789 |
| 3156 | #: config/tc-xtensa.c:1591 |
| 3157 | #, fuzzy, c-format |
| 3158 | msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" |
| 3159 | msgstr "" |
| 3160 | "\n" |
| 3161 | " “%s” 位于偏移量 0x%lx 的重定位区段含有 %ld 个字节:\n" |
| 3162 | |
| 3163 | #: config/tc-arm.c:3376 |
| 3164 | msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" |
| 3165 | msgstr "" |
| 3166 | |
| 3167 | #: config/tc-arm.c:3396 |
| 3168 | msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" |
| 3169 | msgstr "" |
| 3170 | |
| 3171 | #: config/tc-arm.c:3426 |
| 3172 | msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" |
| 3173 | msgstr "" |
| 3174 | |
| 3175 | #: config/tc-arm.c:3468 dwarf2dbg.c:762 |
| 3176 | #, fuzzy |
| 3177 | msgid "expected 0 or 1" |
| 3178 | msgstr "需要指针" |
| 3179 | |
| 3180 | #: config/tc-arm.c:3472 |
| 3181 | #, fuzzy |
| 3182 | msgid "missing comma" |
| 3183 | msgstr "%C处缺少右括号或逗号" |
| 3184 | |
| 3185 | #: config/tc-arm.c:3505 |
| 3186 | #, fuzzy |
| 3187 | msgid "duplicate .fnstart directive" |
| 3188 | msgstr "重复的%<restrict%>" |
| 3189 | |
| 3190 | #: config/tc-arm.c:3536 config/tc-tic6x.c:412 |
| 3191 | msgid "duplicate .handlerdata directive" |
| 3192 | msgstr "" |
| 3193 | |
| 3194 | #: config/tc-arm.c:3555 |
| 3195 | msgid ".fnend directive without .fnstart" |
| 3196 | msgstr "" |
| 3197 | |
| 3198 | #: config/tc-arm.c:3622 config/tc-tic6x.c:393 |
| 3199 | #, fuzzy |
| 3200 | msgid "personality routine specified for cantunwind frame" |
| 3201 | msgstr "为无名形参指定了%qs" |
| 3202 | |
| 3203 | #: config/tc-arm.c:3639 config/tc-tic6x.c:454 |
| 3204 | msgid "duplicate .personalityindex directive" |
| 3205 | msgstr "" |
| 3206 | |
| 3207 | #: config/tc-arm.c:3646 config/tc-tic6x.c:461 |
| 3208 | msgid "bad personality routine number" |
| 3209 | msgstr "" |
| 3210 | |
| 3211 | #: config/tc-arm.c:3668 config/tc-tic6x.c:478 |
| 3212 | msgid "duplicate .personality directive" |
| 3213 | msgstr "" |
| 3214 | |
| 3215 | #: config/tc-arm.c:3691 config/tc-arm.c:3819 config/tc-arm.c:3867 |
| 3216 | #, fuzzy |
| 3217 | msgid "expected register list" |
| 3218 | msgstr "需要字面字符串" |
| 3219 | |
| 3220 | #: config/tc-arm.c:3773 |
| 3221 | #, fuzzy |
| 3222 | msgid "expected , <constant>" |
| 3223 | msgstr "需要语句" |
| 3224 | |
| 3225 | #: config/tc-arm.c:3782 |
| 3226 | #, fuzzy |
| 3227 | msgid "number of registers must be in the range [1:4]" |
| 3228 | msgstr "用以传递整数参数的寄存器个数" |
| 3229 | |
| 3230 | #: config/tc-arm.c:3929 config/tc-arm.c:4063 |
| 3231 | #, fuzzy |
| 3232 | msgid "bad register range" |
| 3233 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 3234 | |
| 3235 | #: config/tc-arm.c:4129 |
| 3236 | msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" |
| 3237 | msgstr "" |
| 3238 | |
| 3239 | #: config/tc-arm.c:4148 |
| 3240 | #, fuzzy |
| 3241 | msgid ".unwind_save does not support this kind of register" |
| 3242 | msgstr "__builtin_saveregs 不为此目标所支持" |
| 3243 | |
| 3244 | #: config/tc-arm.c:4187 |
| 3245 | msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" |
| 3246 | msgstr "" |
| 3247 | |
| 3248 | #: config/tc-arm.c:4192 |
| 3249 | msgid "unexpected .unwind_movsp directive" |
| 3250 | msgstr "" |
| 3251 | |
| 3252 | #: config/tc-arm.c:4219 |
| 3253 | #, fuzzy |
| 3254 | msgid "stack increment must be multiple of 4" |
| 3255 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" |
| 3256 | |
| 3257 | #: config/tc-arm.c:4251 |
| 3258 | #, fuzzy |
| 3259 | msgid "expected <reg>, <reg>" |
| 3260 | msgstr "需要%<;%>" |
| 3261 | |
| 3262 | #: config/tc-arm.c:4269 |
| 3263 | msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" |
| 3264 | msgstr "" |
| 3265 | |
| 3266 | #: config/tc-arm.c:4308 |
| 3267 | #, fuzzy |
| 3268 | msgid "expected <offset>, <opcode>" |
| 3269 | msgstr "非预期的偏移" |
| 3270 | |
| 3271 | #: config/tc-arm.c:4320 |
| 3272 | msgid "unwind opcode too long" |
| 3273 | msgstr "" |
| 3274 | |
| 3275 | #: config/tc-arm.c:4325 |
| 3276 | #, fuzzy |
| 3277 | msgid "invalid unwind opcode" |
| 3278 | msgstr "无效的 %%xn 代码" |
| 3279 | |
| 3280 | #: config/tc-arm.c:4505 config/tc-arm.c:5447 config/tc-arm.c:9688 |
| 3281 | #: config/tc-arm.c:10211 config/tc-arm.c:12231 config/tc-arm.c:13664 |
| 3282 | #: config/tc-arm.c:22438 config/tc-arm.c:22463 config/tc-arm.c:22471 |
| 3283 | #: config/tc-metag.c:5175 config/tc-z8k.c:1144 config/tc-z8k.c:1154 |
| 3284 | msgid "immediate value out of range" |
| 3285 | msgstr "立即数越界" |
| 3286 | |
| 3287 | #: config/tc-arm.c:4670 |
| 3288 | #, fuzzy |
| 3289 | msgid "invalid FPA immediate expression" |
| 3290 | msgstr "错误的立即数表达式" |
| 3291 | |
| 3292 | #: config/tc-arm.c:4817 |
| 3293 | msgid "'LSL' or 'ASR' required" |
| 3294 | msgstr "" |
| 3295 | |
| 3296 | #: config/tc-arm.c:4825 |
| 3297 | msgid "'LSL' required" |
| 3298 | msgstr "" |
| 3299 | |
| 3300 | #: config/tc-arm.c:4833 |
| 3301 | msgid "'ASR' required" |
| 3302 | msgstr "" |
| 3303 | |
| 3304 | #: config/tc-arm.c:4912 |
| 3305 | #, fuzzy |
| 3306 | msgid "invalid rotation" |
| 3307 | msgstr "无效的操作" |
| 3308 | |
| 3309 | #: config/tc-arm.c:5071 config/tc-arm.c:5238 |
| 3310 | #, fuzzy |
| 3311 | msgid "unknown group relocation" |
| 3312 | msgstr "未指定未知的重定位方式" |
| 3313 | |
| 3314 | #: config/tc-arm.c:5107 |
| 3315 | #, fuzzy |
| 3316 | msgid "alignment must be constant" |
| 3317 | msgstr "实参必须是通道" |
| 3318 | |
| 3319 | #: config/tc-arm.c:5269 |
| 3320 | #, fuzzy |
| 3321 | msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" |
| 3322 | msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令" |
| 3323 | |
| 3324 | #: config/tc-arm.c:5324 |
| 3325 | #, fuzzy |
| 3326 | msgid "'}' expected at end of 'option' field" |
| 3327 | msgstr "需要行尾" |
| 3328 | |
| 3329 | #: config/tc-arm.c:5329 |
| 3330 | #, fuzzy |
| 3331 | msgid "cannot combine index with option" |
| 3332 | msgstr "在指定 -fno-rtti 的情况下不能使用 typeid" |
| 3333 | |
| 3334 | #: config/tc-arm.c:5585 |
| 3335 | #, fuzzy |
| 3336 | msgid "unexpected bit specified after APSR" |
| 3337 | msgstr "需要类型限定" |
| 3338 | |
| 3339 | #: config/tc-arm.c:5597 |
| 3340 | #, fuzzy |
| 3341 | msgid "selected processor does not support DSP extension" |
| 3342 | msgstr "%qs架构不支持 Branch-Likely 指令" |
| 3343 | |
| 3344 | #: config/tc-arm.c:5609 |
| 3345 | msgid "bad bitmask specified after APSR" |
| 3346 | msgstr "" |
| 3347 | |
| 3348 | #: config/tc-arm.c:5633 |
| 3349 | msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" |
| 3350 | msgstr "" |
| 3351 | |
| 3352 | #: config/tc-arm.c:5645 config/tc-arm.c:11356 config/tc-arm.c:11400 |
| 3353 | #: config/tc-arm.c:11404 |
| 3354 | #, fuzzy |
| 3355 | msgid "selected processor does not support requested special purpose register" |
| 3356 | msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令" |
| 3357 | |
| 3358 | #: config/tc-arm.c:5650 |
| 3359 | #, fuzzy |
| 3360 | msgid "flag for {c}psr instruction expected" |
| 3361 | msgstr "指令从不被执行" |
| 3362 | |
| 3363 | #: config/tc-arm.c:5675 |
| 3364 | #, fuzzy |
| 3365 | msgid "unrecognized CPS flag" |
| 3366 | msgstr "不能识别的节标志“%s”" |
| 3367 | |
| 3368 | #: config/tc-arm.c:5682 |
| 3369 | #, fuzzy |
| 3370 | msgid "missing CPS flags" |
| 3371 | msgstr "缺少 PHI 定义" |
| 3372 | |
| 3373 | #: config/tc-arm.c:5705 config/tc-arm.c:5711 |
| 3374 | #, fuzzy |
| 3375 | msgid "valid endian specifiers are be or le" |
| 3376 | msgstr "为形参%2$qE指定了%1$qs" |
| 3377 | |
| 3378 | #: config/tc-arm.c:5733 |
| 3379 | #, fuzzy |
| 3380 | msgid "missing rotation field after comma" |
| 3381 | msgstr "%qs后缺少宏名" |
| 3382 | |
| 3383 | #: config/tc-arm.c:5748 |
| 3384 | #, fuzzy |
| 3385 | msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" |
| 3386 | msgstr "结构大小边界只能被设定为 %s" |
| 3387 | |
| 3388 | #: config/tc-arm.c:5777 |
| 3389 | #, fuzzy |
| 3390 | msgid "condition required" |
| 3391 | msgstr "需要正的宽度" |
| 3392 | |
| 3393 | #: config/tc-arm.c:5838 config/tc-arm.c:8012 |
| 3394 | #, fuzzy |
| 3395 | msgid "'[' expected" |
| 3396 | msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s" |
| 3397 | |
| 3398 | #: config/tc-arm.c:5851 |
| 3399 | #, fuzzy |
| 3400 | msgid "',' expected" |
| 3401 | msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s" |
| 3402 | |
| 3403 | #: config/tc-arm.c:5868 |
| 3404 | #, fuzzy |
| 3405 | msgid "invalid shift" |
| 3406 | msgstr "无效的移位操作数" |
| 3407 | |
| 3408 | #: config/tc-arm.c:5941 |
| 3409 | #, fuzzy |
| 3410 | msgid "can't use Neon quad register here" |
| 3411 | msgstr "无法将%qs用作调用者固定寄存器" |
| 3412 | |
| 3413 | #: config/tc-arm.c:6007 |
| 3414 | #, fuzzy |
| 3415 | msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" |
| 3416 | msgstr "需要 %<;%>、%<,%> 或 %<)%>" |
| 3417 | |
| 3418 | #: config/tc-arm.c:6087 |
| 3419 | #, fuzzy |
| 3420 | msgid "parse error" |
| 3421 | msgstr "永久性错误:" |
| 3422 | |
| 3423 | #. ISB can only take SY as an option. |
| 3424 | #: config/tc-arm.c:6351 |
| 3425 | #, fuzzy |
| 3426 | msgid "invalid barrier type" |
| 3427 | msgstr "无效的接收者类型%qs" |
| 3428 | |
| 3429 | #: config/tc-arm.c:6488 |
| 3430 | msgid "immediate value is out of range" |
| 3431 | msgstr "立即数越界" |
| 3432 | |
| 3433 | #: config/tc-arm.c:6635 |
| 3434 | #, fuzzy |
| 3435 | msgid "iWMMXt data or control register expected" |
| 3436 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 3437 | |
| 3438 | #: config/tc-arm.c:6675 |
| 3439 | #, fuzzy |
| 3440 | msgid "Banked registers are not available with this architecture." |
| 3441 | msgstr "目标相关的内建函数不可用" |
| 3442 | |
| 3443 | #: config/tc-arm.c:6897 config/tc-score.c:264 |
| 3444 | #, fuzzy |
| 3445 | msgid "garbage following instruction" |
| 3446 | msgstr "启用所有可选指令" |
| 3447 | |
| 3448 | #. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is |
| 3449 | #. deprecated. |
| 3450 | #: config/tc-arm.c:6938 |
| 3451 | #, fuzzy |
| 3452 | msgid "use of r13 is deprecated" |
| 3453 | msgstr "不建议使用此类型" |
| 3454 | |
| 3455 | #: config/tc-arm.c:7008 |
| 3456 | msgid "D register out of range for selected VFP version" |
| 3457 | msgstr "" |
| 3458 | |
| 3459 | #: config/tc-arm.c:7087 config/tc-arm.c:9416 |
| 3460 | #, fuzzy |
| 3461 | msgid "Instruction does not support =N addresses" |
| 3462 | msgstr "RX FPU 指令不支持 NaN 和无限" |
| 3463 | |
| 3464 | #: config/tc-arm.c:7095 |
| 3465 | #, fuzzy |
| 3466 | msgid "instruction does not accept preindexed addressing" |
| 3467 | msgstr "禁用变址寻址" |
| 3468 | |
| 3469 | #. unindexed - only for coprocessor |
| 3470 | #: config/tc-arm.c:7111 config/tc-arm.c:9479 |
| 3471 | #, fuzzy |
| 3472 | msgid "instruction does not accept unindexed addressing" |
| 3473 | msgstr "禁用变址寻址" |
| 3474 | |
| 3475 | #: config/tc-arm.c:7119 |
| 3476 | msgid "destination register same as write-back base" |
| 3477 | msgstr "" |
| 3478 | |
| 3479 | #: config/tc-arm.c:7120 |
| 3480 | #, fuzzy |
| 3481 | msgid "source register same as write-back base" |
| 3482 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" |
| 3483 | |
| 3484 | #: config/tc-arm.c:7170 |
| 3485 | #, fuzzy |
| 3486 | msgid "use of PC in this instruction is deprecated" |
| 3487 | msgstr "使用 PowerPC-64 指令集" |
| 3488 | |
| 3489 | #: config/tc-arm.c:7193 |
| 3490 | #, fuzzy |
| 3491 | msgid "instruction does not accept scaled register index" |
| 3492 | msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器" |
| 3493 | |
| 3494 | #: config/tc-arm.c:7247 |
| 3495 | #, fuzzy |
| 3496 | msgid "instruction does not support unindexed addressing" |
| 3497 | msgstr "目标 CPU 不支持交互工作" |
| 3498 | |
| 3499 | #: config/tc-arm.c:7262 |
| 3500 | #, fuzzy |
| 3501 | msgid "pc may not be used with write-back" |
| 3502 | msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用" |
| 3503 | |
| 3504 | #: config/tc-arm.c:7267 |
| 3505 | #, fuzzy |
| 3506 | msgid "instruction does not support writeback" |
| 3507 | msgstr "%s 不支持 split_block" |
| 3508 | |
| 3509 | #: config/tc-arm.c:7313 |
| 3510 | #, fuzzy |
| 3511 | msgid "invalid pseudo operation" |
| 3512 | msgstr "无效的操作" |
| 3513 | |
| 3514 | #: config/tc-arm.c:7442 |
| 3515 | msgid "Rn must not overlap other operands" |
| 3516 | msgstr "" |
| 3517 | |
| 3518 | #: config/tc-arm.c:7447 |
| 3519 | msgid "swp{b} use is obsoleted for ARMv8 and later" |
| 3520 | msgstr "" |
| 3521 | |
| 3522 | #: config/tc-arm.c:7450 |
| 3523 | msgid "swp{b} use is deprecated for ARMv6 and ARMv7" |
| 3524 | msgstr "" |
| 3525 | |
| 3526 | #: config/tc-arm.c:7552 config/tc-arm.c:7571 config/tc-arm.c:7584 |
| 3527 | #: config/tc-arm.c:10052 config/tc-arm.c:10083 config/tc-arm.c:10105 |
| 3528 | msgid "bit-field extends past end of register" |
| 3529 | msgstr "" |
| 3530 | |
| 3531 | #: config/tc-arm.c:7614 |
| 3532 | msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" |
| 3533 | msgstr "" |
| 3534 | |
| 3535 | #: config/tc-arm.c:7667 |
| 3536 | msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" |
| 3537 | msgstr "" |
| 3538 | |
| 3539 | #: config/tc-arm.c:7689 |
| 3540 | msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" |
| 3541 | msgstr "" |
| 3542 | |
| 3543 | #: config/tc-arm.c:7714 |
| 3544 | msgid "use of r15 in bxj is not really useful" |
| 3545 | msgstr "" |
| 3546 | |
| 3547 | #: config/tc-arm.c:7762 |
| 3548 | msgid "This coprocessor register access is deprecated in ARMv8" |
| 3549 | msgstr "" |
| 3550 | |
| 3551 | #: config/tc-arm.c:7962 config/tc-arm.c:7971 |
| 3552 | msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" |
| 3553 | msgstr "" |
| 3554 | |
| 3555 | #: config/tc-arm.c:7965 |
| 3556 | msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" |
| 3557 | msgstr "" |
| 3558 | |
| 3559 | #: config/tc-arm.c:7975 |
| 3560 | msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" |
| 3561 | msgstr "" |
| 3562 | |
| 3563 | #: config/tc-arm.c:8007 |
| 3564 | #, fuzzy |
| 3565 | msgid "first transfer register must be even" |
| 3566 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" |
| 3567 | |
| 3568 | #: config/tc-arm.c:8010 |
| 3569 | msgid "can only transfer two consecutive registers" |
| 3570 | msgstr "" |
| 3571 | |
| 3572 | #. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't |
| 3573 | #. have been called in the first place. |
| 3574 | #. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't |
| 3575 | #. have been called in the first place. |
| 3576 | #: config/tc-arm.c:8011 config/tc-arm.c:8081 config/tc-arm.c:8714 |
| 3577 | #: config/tc-arm.c:10857 |
| 3578 | #, fuzzy |
| 3579 | msgid "r14 not allowed here" |
| 3580 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" |
| 3581 | |
| 3582 | #: config/tc-arm.c:8023 |
| 3583 | msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" |
| 3584 | msgstr "" |
| 3585 | |
| 3586 | #: config/tc-arm.c:8033 |
| 3587 | #, fuzzy |
| 3588 | msgid "index register overlaps transfer register" |
| 3589 | msgstr "寄存器元素下标" |
| 3590 | |
| 3591 | #: config/tc-arm.c:8062 config/tc-arm.c:8681 |
| 3592 | msgid "offset must be zero in ARM encoding" |
| 3593 | msgstr "" |
| 3594 | |
| 3595 | #: config/tc-arm.c:8075 config/tc-arm.c:8708 |
| 3596 | #, fuzzy |
| 3597 | msgid "even register required" |
| 3598 | msgstr "地址中无寄存器" |
| 3599 | |
| 3600 | #: config/tc-arm.c:8078 |
| 3601 | #, fuzzy |
| 3602 | msgid "can only load two consecutive registers" |
| 3603 | msgstr "动态分配 cc 寄存器" |
| 3604 | |
| 3605 | #: config/tc-arm.c:8096 |
| 3606 | #, fuzzy |
| 3607 | msgid "ldr to register 15 must be 4-byte alligned" |
| 3608 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" |
| 3609 | |
| 3610 | #: config/tc-arm.c:8119 config/tc-arm.c:8151 |
| 3611 | msgid "this instruction requires a post-indexed address" |
| 3612 | msgstr "" |
| 3613 | |
| 3614 | #: config/tc-arm.c:8178 |
| 3615 | msgid "Rd and Rm should be different in mla" |
| 3616 | msgstr "" |
| 3617 | |
| 3618 | #: config/tc-arm.c:8202 config/tc-arm.c:11221 |
| 3619 | #, fuzzy |
| 3620 | msgid ":lower16: not allowed this instruction" |
| 3621 | msgstr "不要使用 fixdu 自定义指令" |
| 3622 | |
| 3623 | #: config/tc-arm.c:8204 |
| 3624 | #, fuzzy |
| 3625 | msgid ":upper16: not allowed instruction" |
| 3626 | msgstr "支持生成 movbe 指令。" |
| 3627 | |
| 3628 | #: config/tc-arm.c:8223 |
| 3629 | msgid "operand 1 must be FPSCR" |
| 3630 | msgstr "" |
| 3631 | |
| 3632 | #: config/tc-arm.c:8305 config/tc-arm.c:11340 |
| 3633 | #, fuzzy |
| 3634 | msgid "bad register for mrs" |
| 3635 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 3636 | |
| 3637 | #: config/tc-arm.c:8312 config/tc-arm.c:11363 |
| 3638 | msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" |
| 3639 | msgstr "" |
| 3640 | |
| 3641 | #: config/tc-arm.c:8353 |
| 3642 | msgid "Rd and Rm should be different in mul" |
| 3643 | msgstr "" |
| 3644 | |
| 3645 | #: config/tc-arm.c:8372 config/tc-arm.c:8626 config/tc-arm.c:11501 |
| 3646 | #, fuzzy |
| 3647 | msgid "rdhi and rdlo must be different" |
| 3648 | msgstr "输入输出文件必须不同" |
| 3649 | |
| 3650 | #: config/tc-arm.c:8378 |
| 3651 | #, fuzzy |
| 3652 | msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" |
| 3653 | msgstr "输入输出文件必须不同" |
| 3654 | |
| 3655 | #: config/tc-arm.c:8444 |
| 3656 | #, fuzzy |
| 3657 | msgid "'[' expected after PLD mnemonic" |
| 3658 | msgstr "需要语句" |
| 3659 | |
| 3660 | #: config/tc-arm.c:8446 config/tc-arm.c:8461 |
| 3661 | msgid "post-indexed expression used in preload instruction" |
| 3662 | msgstr "" |
| 3663 | |
| 3664 | #: config/tc-arm.c:8448 config/tc-arm.c:8463 |
| 3665 | #, fuzzy |
| 3666 | msgid "writeback used in preload instruction" |
| 3667 | msgstr "启用用户自定义指令" |
| 3668 | |
| 3669 | #: config/tc-arm.c:8450 config/tc-arm.c:8465 |
| 3670 | #, fuzzy |
| 3671 | msgid "unindexed addressing used in preload instruction" |
| 3672 | msgstr "在汇编器和链接器中优化尾调用指令" |
| 3673 | |
| 3674 | #: config/tc-arm.c:8459 |
| 3675 | #, fuzzy |
| 3676 | msgid "'[' expected after PLI mnemonic" |
| 3677 | msgstr "需要语句" |
| 3678 | |
| 3679 | #: config/tc-arm.c:8550 config/tc-arm.c:11817 |
| 3680 | #, fuzzy |
| 3681 | msgid "setend use is deprecated for ARMv8" |
| 3682 | msgstr "不建议使用此类型" |
| 3683 | |
| 3684 | #: config/tc-arm.c:8571 config/tc-arm.c:11878 config/tc-arm.c:11910 |
| 3685 | #: config/tc-arm.c:11953 |
| 3686 | msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" |
| 3687 | msgstr "" |
| 3688 | |
| 3689 | #: config/tc-arm.c:8652 |
| 3690 | #, fuzzy |
| 3691 | msgid "SRS base register must be r13" |
| 3692 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" |
| 3693 | |
| 3694 | #: config/tc-arm.c:8711 |
| 3695 | msgid "can only store two consecutive registers" |
| 3696 | msgstr "" |
| 3697 | |
| 3698 | #: config/tc-arm.c:8825 config/tc-arm.c:8842 |
| 3699 | msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" |
| 3700 | msgstr "" |
| 3701 | |
| 3702 | #: config/tc-arm.c:8870 config/tc-arm.c:8885 |
| 3703 | msgid "this addressing mode requires base-register writeback" |
| 3704 | msgstr "" |
| 3705 | |
| 3706 | #. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. |
| 3707 | #. i.e. immbits must be in range 0 - 16. |
| 3708 | #: config/tc-arm.c:9002 |
| 3709 | #, fuzzy |
| 3710 | msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" |
| 3711 | msgstr "立即数越界" |
| 3712 | |
| 3713 | #. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. |
| 3714 | #. i.e. immbits must be in range 0 - 31. |
| 3715 | #: config/tc-arm.c:9009 |
| 3716 | #, fuzzy |
| 3717 | msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" |
| 3718 | msgstr "立即数越界" |
| 3719 | |
| 3720 | #: config/tc-arm.c:9075 |
| 3721 | #, fuzzy |
| 3722 | msgid "this instruction does not support indexing" |
| 3723 | msgstr "此目标机不支持 %qs" |
| 3724 | |
| 3725 | #: config/tc-arm.c:9098 |
| 3726 | #, fuzzy |
| 3727 | msgid "only r15 allowed here" |
| 3728 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" |
| 3729 | |
| 3730 | #: config/tc-arm.c:9233 |
| 3731 | msgid "immediate operand requires iWMMXt2" |
| 3732 | msgstr "" |
| 3733 | |
| 3734 | #: config/tc-arm.c:9377 |
| 3735 | #, fuzzy |
| 3736 | msgid "shift by register not allowed in thumb mode" |
| 3737 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" |
| 3738 | |
| 3739 | #: config/tc-arm.c:9389 config/tc-arm.c:12061 config/tc-arm.c:21828 |
| 3740 | #, fuzzy |
| 3741 | msgid "shift expression is too large" |
| 3742 | msgstr "%q+E不是一个常量表达式" |
| 3743 | |
| 3744 | #: config/tc-arm.c:9422 |
| 3745 | #, fuzzy |
| 3746 | msgid "cannot use register index with this instruction" |
| 3747 | msgstr "不要使用 fixdi 自定义指令" |
| 3748 | |
| 3749 | #: config/tc-arm.c:9424 |
| 3750 | #, fuzzy |
| 3751 | msgid "Thumb does not support negative register indexing" |
| 3752 | msgstr "%s 不支持 predict_edge" |
| 3753 | |
| 3754 | #: config/tc-arm.c:9426 |
| 3755 | #, fuzzy |
| 3756 | msgid "Thumb does not support register post-indexing" |
| 3757 | msgstr "SH2a 不支持小端在前" |
| 3758 | |
| 3759 | #: config/tc-arm.c:9428 |
| 3760 | msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" |
| 3761 | msgstr "" |
| 3762 | |
| 3763 | #: config/tc-arm.c:9430 |
| 3764 | msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" |
| 3765 | msgstr "" |
| 3766 | |
| 3767 | #: config/tc-arm.c:9439 config/tc-arm.c:15160 |
| 3768 | #, fuzzy |
| 3769 | msgid "shift out of range" |
| 3770 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" |
| 3771 | |
| 3772 | #: config/tc-arm.c:9448 |
| 3773 | #, fuzzy |
| 3774 | msgid "cannot use writeback with this instruction" |
| 3775 | msgstr "不使用位段指令" |
| 3776 | |
| 3777 | #: config/tc-arm.c:9469 |
| 3778 | #, fuzzy |
| 3779 | msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" |
| 3780 | msgstr "不能使用非 GP 相对的绝对地址" |
| 3781 | |
| 3782 | #: config/tc-arm.c:9470 |
| 3783 | #, fuzzy |
| 3784 | msgid "cannot use post-indexing with this instruction" |
| 3785 | msgstr "不使用位段指令" |
| 3786 | |
| 3787 | #: config/tc-arm.c:9683 |
| 3788 | msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" |
| 3789 | msgstr "" |
| 3790 | |
| 3791 | #: config/tc-arm.c:9765 config/tc-arm.c:9920 config/tc-arm.c:10017 |
| 3792 | #: config/tc-arm.c:11301 config/tc-arm.c:11607 |
| 3793 | #, fuzzy |
| 3794 | msgid "shift must be constant" |
| 3795 | msgstr "实参%qd不是一个常数" |
| 3796 | |
| 3797 | #: config/tc-arm.c:9770 |
| 3798 | #, fuzzy |
| 3799 | msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" |
| 3800 | msgstr "此上下文中不允许标准转换" |
| 3801 | |
| 3802 | #: config/tc-arm.c:9772 |
| 3803 | msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" |
| 3804 | msgstr "" |
| 3805 | |
| 3806 | #: config/tc-arm.c:9796 config/tc-arm.c:9935 config/tc-arm.c:10032 |
| 3807 | #: config/tc-arm.c:11314 |
| 3808 | #, fuzzy |
| 3809 | msgid "unshifted register required" |
| 3810 | msgstr "需要正的宽度" |
| 3811 | |
| 3812 | #: config/tc-arm.c:9811 config/tc-arm.c:10043 config/tc-arm.c:11462 |
| 3813 | #, fuzzy |
| 3814 | msgid "dest must overlap one source register" |
| 3815 | msgstr "多余寄存器" |
| 3816 | |
| 3817 | #: config/tc-arm.c:9938 |
| 3818 | msgid "dest and source1 must be the same register" |
| 3819 | msgstr "" |
| 3820 | |
| 3821 | #: config/tc-arm.c:10207 |
| 3822 | #, fuzzy |
| 3823 | msgid "instruction is always unconditional" |
| 3824 | msgstr "在条件序列中预测到的指令" |
| 3825 | |
| 3826 | #: config/tc-arm.c:10322 |
| 3827 | #, fuzzy |
| 3828 | msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" |
| 3829 | msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令" |
| 3830 | |
| 3831 | #: config/tc-arm.c:10325 |
| 3832 | #, fuzzy |
| 3833 | msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" |
| 3834 | msgstr "%qs架构不支持 synci 指令" |
| 3835 | |
| 3836 | #: config/tc-arm.c:10446 |
| 3837 | #, fuzzy |
| 3838 | msgid "SP not allowed in register list" |
| 3839 | msgstr "Fortran 2003:%C处的 PAD= 不允许用在 Fortran 95 中" |
| 3840 | |
| 3841 | #: config/tc-arm.c:10450 config/tc-arm.c:10556 |
| 3842 | msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" |
| 3843 | msgstr "" |
| 3844 | |
| 3845 | #: config/tc-arm.c:10458 |
| 3846 | msgid "LR and PC should not both be in register list" |
| 3847 | msgstr "" |
| 3848 | |
| 3849 | #: config/tc-arm.c:10466 |
| 3850 | #, fuzzy |
| 3851 | msgid "PC not allowed in register list" |
| 3852 | msgstr "Fortran 2003:%C处的 PAD= 不允许用在 Fortran 95 中" |
| 3853 | |
| 3854 | #: config/tc-arm.c:10508 |
| 3855 | msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" |
| 3856 | msgstr "" |
| 3857 | |
| 3858 | #: config/tc-arm.c:10533 config/tc-arm.c:10610 |
| 3859 | #, c-format |
| 3860 | msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" |
| 3861 | msgstr "" |
| 3862 | |
| 3863 | #: config/tc-arm.c:10603 |
| 3864 | msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" |
| 3865 | msgstr "" |
| 3866 | |
| 3867 | #: config/tc-arm.c:10607 config/tc-arm.c:10617 |
| 3868 | msgid "this instruction will write back the base register" |
| 3869 | msgstr "" |
| 3870 | |
| 3871 | #: config/tc-arm.c:10620 |
| 3872 | #, fuzzy |
| 3873 | msgid "this instruction will not write back the base register" |
| 3874 | msgstr "嵌套函数蹦床在此目标机上不受支持" |
| 3875 | |
| 3876 | #: config/tc-arm.c:10651 |
| 3877 | msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" |
| 3878 | msgstr "" |
| 3879 | |
| 3880 | #: config/tc-arm.c:10751 |
| 3881 | msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." |
| 3882 | msgstr "" |
| 3883 | |
| 3884 | #: config/tc-arm.c:10780 config/tc-arm.c:10793 config/tc-arm.c:10829 |
| 3885 | #, fuzzy |
| 3886 | msgid "Thumb does not support this addressing mode" |
| 3887 | msgstr "%s 不支持%qs%s 长度修饰符" |
| 3888 | |
| 3889 | #: config/tc-arm.c:10797 |
| 3890 | msgid "byte or halfword not valid for base register" |
| 3891 | msgstr "" |
| 3892 | |
| 3893 | #: config/tc-arm.c:10800 |
| 3894 | #, fuzzy |
| 3895 | msgid "r15 based store not allowed" |
| 3896 | msgstr "不允许 'ROR' 操作符" |
| 3897 | |
| 3898 | #: config/tc-arm.c:10802 |
| 3899 | #, fuzzy |
| 3900 | msgid "invalid base register for register offset" |
| 3901 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 3902 | |
| 3903 | #: config/tc-arm.c:10859 |
| 3904 | #, fuzzy |
| 3905 | msgid "r12 not allowed here" |
| 3906 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" |
| 3907 | |
| 3908 | #: config/tc-arm.c:10865 |
| 3909 | msgid "base register written back, and overlaps one of transfer registers" |
| 3910 | msgstr "" |
| 3911 | |
| 3912 | #: config/tc-arm.c:10993 |
| 3913 | #, c-format |
| 3914 | msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." |
| 3915 | msgstr "" |
| 3916 | |
| 3917 | #: config/tc-arm.c:11177 |
| 3918 | msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" |
| 3919 | msgstr "" |
| 3920 | |
| 3921 | #: config/tc-arm.c:11205 |
| 3922 | #, fuzzy |
| 3923 | msgid "only lo regs allowed with immediate" |
| 3924 | msgstr "只有 0.0 可以作为立即数装载" |
| 3925 | |
| 3926 | #: config/tc-arm.c:11226 |
| 3927 | #, fuzzy |
| 3928 | msgid ":upper16: not allowed this instruction" |
| 3929 | msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定" |
| 3930 | |
| 3931 | #: config/tc-arm.c:11381 |
| 3932 | #, fuzzy |
| 3933 | msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" |
| 3934 | msgstr "符号被用作立即操作数" |
| 3935 | |
| 3936 | #: config/tc-arm.c:11467 |
| 3937 | msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" |
| 3938 | msgstr "" |
| 3939 | |
| 3940 | #: config/tc-arm.c:11532 |
| 3941 | #, fuzzy |
| 3942 | msgid "Thumb does not support NOP with hints" |
| 3943 | msgstr "%s 不支持 %s" |
| 3944 | |
| 3945 | #: config/tc-arm.c:11670 |
| 3946 | #, fuzzy |
| 3947 | msgid "push/pop do not support {reglist}^" |
| 3948 | msgstr "%s 不支持 %s" |
| 3949 | |
| 3950 | #: config/tc-arm.c:11692 |
| 3951 | #, fuzzy |
| 3952 | msgid "invalid register list to push/pop instruction" |
| 3953 | msgstr "启用对短加载指令的使用" |
| 3954 | |
| 3955 | #: config/tc-arm.c:11937 |
| 3956 | #, fuzzy |
| 3957 | msgid "source1 and dest must be same register" |
| 3958 | msgstr "切片结尾必须是整数" |
| 3959 | |
| 3960 | #: config/tc-arm.c:11962 |
| 3961 | #, fuzzy |
| 3962 | msgid "ror #imm not supported" |
| 3963 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" |
| 3964 | |
| 3965 | #: config/tc-arm.c:12013 |
| 3966 | #, fuzzy |
| 3967 | msgid "SMC is not permitted on this architecture" |
| 3968 | msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构" |
| 3969 | |
| 3970 | #: config/tc-arm.c:12178 |
| 3971 | #, fuzzy |
| 3972 | msgid "Thumb encoding does not support rotation" |
| 3973 | msgstr "舍入模式不为 VAX 浮点数所支持" |
| 3974 | |
| 3975 | #: config/tc-arm.c:12193 |
| 3976 | #, fuzzy |
| 3977 | msgid "SVC is not permitted on this architecture" |
| 3978 | msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构" |
| 3979 | |
| 3980 | #: config/tc-arm.c:12209 |
| 3981 | #, fuzzy |
| 3982 | msgid "instruction requires register index" |
| 3983 | msgstr "分配寄存器前重新调度指令" |
| 3984 | |
| 3985 | #: config/tc-arm.c:12218 |
| 3986 | #, fuzzy |
| 3987 | msgid "instruction does not allow shifted index" |
| 3988 | msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器" |
| 3989 | |
| 3990 | #: config/tc-arm.c:12402 |
| 3991 | #, fuzzy |
| 3992 | msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" |
| 3993 | msgstr "启用符号扩展指令" |
| 3994 | |
| 3995 | #: config/tc-arm.c:12697 config/tc-arm.c:13034 config/tc-arm.c:14689 |
| 3996 | #: config/tc-arm.c:16082 |
| 3997 | #, fuzzy |
| 3998 | msgid "invalid instruction shape" |
| 3999 | msgstr "启用 clip 指令" |
| 4000 | |
| 4001 | #: config/tc-arm.c:12942 |
| 4002 | msgid "types specified in both the mnemonic and operands" |
| 4003 | msgstr "" |
| 4004 | |
| 4005 | #: config/tc-arm.c:12979 |
| 4006 | #, fuzzy |
| 4007 | msgid "operand types can't be inferred" |
| 4008 | msgstr "不透明的向量类型不能被初始化" |
| 4009 | |
| 4010 | #: config/tc-arm.c:12985 |
| 4011 | #, fuzzy |
| 4012 | msgid "type specifier has the wrong number of parts" |
| 4013 | msgstr "%L处的运算符接口实参数错误" |
| 4014 | |
| 4015 | #: config/tc-arm.c:13050 config/tc-arm.c:14829 config/tc-arm.c:14836 |
| 4016 | msgid "operand size must match register width" |
| 4017 | msgstr "" |
| 4018 | |
| 4019 | #: config/tc-arm.c:13061 |
| 4020 | #, fuzzy |
| 4021 | msgid "bad type in Neon instruction" |
| 4022 | msgstr "在函数序言中生成 cld 指令" |
| 4023 | |
| 4024 | #: config/tc-arm.c:13072 |
| 4025 | #, fuzzy |
| 4026 | msgid "inconsistent types in Neon instruction" |
| 4027 | msgstr "使用除法指令" |
| 4028 | |
| 4029 | #: config/tc-arm.c:13889 |
| 4030 | msgid "first and second operands shall be the same register" |
| 4031 | msgstr "" |
| 4032 | |
| 4033 | #: config/tc-arm.c:14165 |
| 4034 | #, fuzzy |
| 4035 | msgid "scalar out of range for multiply instruction" |
| 4036 | msgstr "使用 4xx 的半字乘法指令" |
| 4037 | |
| 4038 | #: config/tc-arm.c:14341 config/tc-arm.c:14353 |
| 4039 | #, fuzzy |
| 4040 | msgid "immediate out of range for insert" |
| 4041 | msgstr "立即数越界" |
| 4042 | |
| 4043 | #: config/tc-arm.c:14365 config/tc-arm.c:15533 |
| 4044 | #, fuzzy |
| 4045 | msgid "immediate out of range for shift" |
| 4046 | msgstr "立即数越界" |
| 4047 | |
| 4048 | #: config/tc-arm.c:14486 |
| 4049 | #, fuzzy |
| 4050 | msgid "immediate out of range for narrowing operation" |
| 4051 | msgstr "立即数越界" |
| 4052 | |
| 4053 | #: config/tc-arm.c:14620 |
| 4054 | msgid "operands 0 and 1 must be the same register" |
| 4055 | msgstr "" |
| 4056 | |
| 4057 | #: config/tc-arm.c:14699 config/tc-arm.c:16165 |
| 4058 | #, fuzzy |
| 4059 | msgid "invalid rounding mode" |
| 4060 | msgstr "无效寻址模式" |
| 4061 | |
| 4062 | #: config/tc-arm.c:14967 |
| 4063 | #, fuzzy |
| 4064 | msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" |
| 4065 | msgstr "%C处必须为 DEFERRED 绑定指定接口" |
| 4066 | |
| 4067 | #: config/tc-arm.c:14977 |
| 4068 | #, fuzzy |
| 4069 | msgid "immediate has bits set outside the operand size" |
| 4070 | msgstr "立即数越界" |
| 4071 | |
| 4072 | #: config/tc-arm.c:15142 |
| 4073 | #, fuzzy |
| 4074 | msgid "Instruction form not available on this architecture." |
| 4075 | msgstr "目标相关的内建函数不可用" |
| 4076 | |
| 4077 | #: config/tc-arm.c:15186 |
| 4078 | #, fuzzy |
| 4079 | msgid "elements must be smaller than reversal region" |
| 4080 | msgstr "元素类型必须一样" |
| 4081 | |
| 4082 | #: config/tc-arm.c:15367 config/tc-arm.c:15427 |
| 4083 | #, fuzzy |
| 4084 | msgid "bad type for scalar" |
| 4085 | msgstr "-mcall-%s 值不正确" |
| 4086 | |
| 4087 | #: config/tc-arm.c:15491 config/tc-arm.c:15499 |
| 4088 | #, fuzzy |
| 4089 | msgid "VFP registers must be adjacent" |
| 4090 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 4091 | |
| 4092 | #: config/tc-arm.c:15645 |
| 4093 | msgid "bad list length for table lookup" |
| 4094 | msgstr "" |
| 4095 | |
| 4096 | #: config/tc-arm.c:15675 |
| 4097 | msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" |
| 4098 | msgstr "" |
| 4099 | |
| 4100 | #: config/tc-arm.c:15678 |
| 4101 | msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" |
| 4102 | msgstr "" |
| 4103 | |
| 4104 | #: config/tc-arm.c:15703 |
| 4105 | msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" |
| 4106 | msgstr "" |
| 4107 | |
| 4108 | #: config/tc-arm.c:15705 |
| 4109 | #, fuzzy |
| 4110 | msgid "Use of PC here is deprecated" |
| 4111 | msgstr "不建议使用此类型" |
| 4112 | |
| 4113 | #: config/tc-arm.c:15768 |
| 4114 | #, fuzzy |
| 4115 | msgid "bad alignment" |
| 4116 | msgstr "对齐" |
| 4117 | |
| 4118 | #: config/tc-arm.c:15785 |
| 4119 | #, fuzzy |
| 4120 | msgid "bad list type for instruction" |
| 4121 | msgstr "参阅 %s 以获取指示。\n" |
| 4122 | |
| 4123 | #: config/tc-arm.c:15787 |
| 4124 | #, fuzzy |
| 4125 | msgid "bad element type for instruction" |
| 4126 | msgstr "属性%qs的元素类型无效" |
| 4127 | |
| 4128 | #: config/tc-arm.c:15829 |
| 4129 | #, fuzzy |
| 4130 | msgid "unsupported alignment for instruction" |
| 4131 | msgstr "%<__builtin_frame_address%>的实参不受支持" |
| 4132 | |
| 4133 | #: config/tc-arm.c:15848 config/tc-arm.c:15942 config/tc-arm.c:15953 |
| 4134 | #: config/tc-arm.c:15963 config/tc-arm.c:15977 |
| 4135 | #, fuzzy |
| 4136 | msgid "bad list length" |
| 4137 | msgstr "不当的块清单标头校验和。" |
| 4138 | |
| 4139 | #: config/tc-arm.c:15853 |
| 4140 | msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" |
| 4141 | msgstr "" |
| 4142 | |
| 4143 | #: config/tc-arm.c:15886 config/tc-arm.c:15961 |
| 4144 | #, fuzzy |
| 4145 | msgid "can't use alignment with this instruction" |
| 4146 | msgstr "不要使用 frdxhi 自定义指令" |
| 4147 | |
| 4148 | #: config/tc-arm.c:16033 |
| 4149 | #, fuzzy |
| 4150 | msgid "post-index must be a register" |
| 4151 | msgstr "索引必须是整数" |
| 4152 | |
| 4153 | #: config/tc-arm.c:16035 |
| 4154 | #, fuzzy |
| 4155 | msgid "bad register for post-index" |
| 4156 | msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器" |
| 4157 | |
| 4158 | #: config/tc-arm.c:16720 config/tc-arm.c:16806 |
| 4159 | msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" |
| 4160 | msgstr "" |
| 4161 | |
| 4162 | #: config/tc-arm.c:16957 |
| 4163 | msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." |
| 4164 | msgstr "" |
| 4165 | |
| 4166 | #: config/tc-arm.c:17109 |
| 4167 | msgid "Short branches, Undefined, SVC, LDM/STM" |
| 4168 | msgstr "" |
| 4169 | |
| 4170 | #: config/tc-arm.c:17110 |
| 4171 | #, fuzzy |
| 4172 | msgid "Miscellaneous 16-bit instructions" |
| 4173 | msgstr "生成 isel 指令" |
| 4174 | |
| 4175 | #: config/tc-arm.c:17111 |
| 4176 | #, fuzzy |
| 4177 | msgid "ADR" |
| 4178 | msgstr "参数" |
| 4179 | |
| 4180 | #: config/tc-arm.c:17112 |
| 4181 | #, fuzzy |
| 4182 | msgid "Literal loads" |
| 4183 | msgstr "格式字符串不是一个字面字符串而且没有待格式化的实参" |
| 4184 | |
| 4185 | #: config/tc-arm.c:17113 |
| 4186 | msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP, BX, BLX using pc" |
| 4187 | msgstr "" |
| 4188 | |
| 4189 | #: config/tc-arm.c:17114 |
| 4190 | msgid "Hi-register ADD, MOV, CMP using pc" |
| 4191 | msgstr "" |
| 4192 | |
| 4193 | #: config/tc-arm.c:17133 |
| 4194 | msgid "IT blocks containing 32-bit Thumb instructions are deprecated in ARMv8" |
| 4195 | msgstr "" |
| 4196 | |
| 4197 | #: config/tc-arm.c:17145 |
| 4198 | #, c-format |
| 4199 | msgid "IT blocks containing 16-bit Thumb instructions of the following class are deprecated in ARMv8: %s" |
| 4200 | msgstr "" |
| 4201 | |
| 4202 | #: config/tc-arm.c:17158 |
| 4203 | msgid "IT blocks containing more than one conditional instruction are deprecated in ARMv8" |
| 4204 | msgstr "" |
| 4205 | |
| 4206 | #: config/tc-arm.c:17222 |
| 4207 | msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" |
| 4208 | msgstr "" |
| 4209 | |
| 4210 | #: config/tc-arm.c:17241 |
| 4211 | #, fuzzy, c-format |
| 4212 | msgid "selected processor does not support Thumb mode `%s'" |
| 4213 | msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持" |
| 4214 | |
| 4215 | #: config/tc-arm.c:17247 |
| 4216 | #, fuzzy |
| 4217 | msgid "Thumb does not support conditional execution" |
| 4218 | msgstr "优先使用分支而不是条件执行" |
| 4219 | |
| 4220 | #: config/tc-arm.c:17266 |
| 4221 | #, fuzzy, c-format |
| 4222 | msgid "selected processor does not support Thumb-2 mode `%s'" |
| 4223 | msgstr "代码模式 %s 在 PIC 模式下不受支持" |
| 4224 | |
| 4225 | #: config/tc-arm.c:17291 |
| 4226 | #, fuzzy, c-format |
| 4227 | msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" |
| 4228 | msgstr "无法打开输入文件 %s" |
| 4229 | |
| 4230 | #: config/tc-arm.c:17332 |
| 4231 | #, fuzzy, c-format |
| 4232 | msgid "selected processor does not support ARM mode `%s'" |
| 4233 | msgstr "目标 CPU 不支持 ARM 模式" |
| 4234 | |
| 4235 | #: config/tc-arm.c:17337 |
| 4236 | #, c-format |
| 4237 | msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" |
| 4238 | msgstr "" |
| 4239 | |
| 4240 | #: config/tc-arm.c:17370 |
| 4241 | #, c-format |
| 4242 | msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" |
| 4243 | msgstr "" |
| 4244 | |
| 4245 | #: config/tc-arm.c:17387 |
| 4246 | #, c-format |
| 4247 | msgid "section '%s' finished with an open IT block." |
| 4248 | msgstr "" |
| 4249 | |
| 4250 | #: config/tc-arm.c:17392 |
| 4251 | msgid "file finished with an open IT block." |
| 4252 | msgstr "" |
| 4253 | |
| 4254 | #: config/tc-arm.c:20557 |
| 4255 | #, c-format |
| 4256 | msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." |
| 4257 | msgstr "" |
| 4258 | |
| 4259 | #: config/tc-arm.c:20825 config/tc-ia64.c:3612 |
| 4260 | #, c-format |
| 4261 | msgid "Group section `%s' has no group signature" |
| 4262 | msgstr "" |
| 4263 | |
| 4264 | #: config/tc-arm.c:20870 |
| 4265 | msgid "handlerdata in cantunwind frame" |
| 4266 | msgstr "" |
| 4267 | |
| 4268 | #: config/tc-arm.c:20887 |
| 4269 | msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" |
| 4270 | msgstr "" |
| 4271 | |
| 4272 | #: config/tc-arm.c:20923 |
| 4273 | #, fuzzy |
| 4274 | msgid "too many unwind opcodes" |
| 4275 | msgstr "输入文件太多" |
| 4276 | |
| 4277 | #: config/tc-arm.c:21525 config/tc-arm.c:21576 |
| 4278 | #, fuzzy, c-format |
| 4279 | msgid "symbol %s is in a different section" |
| 4280 | msgstr "剔除被丢弃的节中的符号" |
| 4281 | |
| 4282 | #: config/tc-arm.c:21527 config/tc-arm.c:21578 |
| 4283 | #, c-format |
| 4284 | msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" |
| 4285 | msgstr "" |
| 4286 | |
| 4287 | #: config/tc-arm.c:21555 config/tc-arm.c:21897 |
| 4288 | #, fuzzy, c-format |
| 4289 | msgid "invalid constant (%lx) after fixup" |
| 4290 | msgstr "操作数的约束无效" |
| 4291 | |
| 4292 | #: config/tc-arm.c:21611 |
| 4293 | #, c-format |
| 4294 | msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" |
| 4295 | msgstr "" |
| 4296 | |
| 4297 | #: config/tc-arm.c:21646 config/tc-arm.c:21676 |
| 4298 | msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" |
| 4299 | msgstr "" |
| 4300 | |
| 4301 | #: config/tc-arm.c:21649 config/tc-arm.c:21698 |
| 4302 | #, fuzzy, c-format |
| 4303 | msgid "bad immediate value for offset (%ld)" |
| 4304 | msgstr "立即数越界" |
| 4305 | |
| 4306 | #: config/tc-arm.c:21679 |
| 4307 | #, fuzzy, c-format |
| 4308 | msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" |
| 4309 | msgstr "立即数越界" |
| 4310 | |
| 4311 | #: config/tc-arm.c:21739 |
| 4312 | msgid "offset not a multiple of 4" |
| 4313 | msgstr "偏移量不是 4 的倍数" |
| 4314 | |
| 4315 | #: config/tc-arm.c:21913 |
| 4316 | #, fuzzy |
| 4317 | msgid "invalid smc expression" |
| 4318 | msgstr "无效的自增语句" |
| 4319 | |
| 4320 | #: config/tc-arm.c:21922 |
| 4321 | #, fuzzy |
| 4322 | msgid "invalid hvc expression" |
| 4323 | msgstr "无效的自增语句" |
| 4324 | |
| 4325 | #: config/tc-arm.c:21933 config/tc-arm.c:21942 |
| 4326 | #, fuzzy |
| 4327 | msgid "invalid swi expression" |
| 4328 | msgstr "对 void 表达式的使用无效" |
| 4329 | |
| 4330 | #: config/tc-arm.c:21952 |
| 4331 | #, fuzzy |
| 4332 | msgid "invalid expression in load/store multiple" |
| 4333 | msgstr "无效的最小左值表达式" |
| 4334 | |
| 4335 | #: config/tc-arm.c:22013 |
| 4336 | #, c-format |
| 4337 | msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" |
| 4338 | msgstr "" |
| 4339 | |
| 4340 | #: config/tc-arm.c:22032 |
| 4341 | msgid "misaligned branch destination" |
| 4342 | msgstr "" |
| 4343 | |
| 4344 | #: config/tc-arm.c:22152 |
| 4345 | #, c-format |
| 4346 | msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" |
| 4347 | msgstr "" |
| 4348 | |
| 4349 | #: config/tc-arm.c:22202 |
| 4350 | #, fuzzy |
| 4351 | msgid "Thumb2 branch out of range" |
| 4352 | msgstr "跳转越界" |
| 4353 | |
| 4354 | #: config/tc-arm.c:22291 |
| 4355 | #, fuzzy |
| 4356 | msgid "rel31 relocation overflow" |
| 4357 | msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出" |
| 4358 | |
| 4359 | #: config/tc-arm.c:22303 config/tc-arm.c:22331 |
| 4360 | #, fuzzy |
| 4361 | msgid "co-processor offset out of range" |
| 4362 | msgstr "21位长的偏移量越界" |
| 4363 | |
| 4364 | #: config/tc-arm.c:22348 |
| 4365 | #, c-format |
| 4366 | msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" |
| 4367 | msgstr "" |
| 4368 | |
| 4369 | #: config/tc-arm.c:22355 config/tc-arm.c:22364 config/tc-arm.c:22372 |
| 4370 | #: config/tc-arm.c:22380 config/tc-arm.c:22388 |
| 4371 | #, c-format |
| 4372 | msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" |
| 4373 | msgstr "" |
| 4374 | |
| 4375 | #: config/tc-arm.c:22429 |
| 4376 | #, fuzzy |
| 4377 | msgid "invalid Hi register with immediate" |
| 4378 | msgstr "无效寄存器名" |
| 4379 | |
| 4380 | #: config/tc-arm.c:22445 |
| 4381 | #, fuzzy |
| 4382 | msgid "invalid immediate for stack address calculation" |
| 4383 | msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效" |
| 4384 | |
| 4385 | #: config/tc-arm.c:22453 |
| 4386 | #, c-format |
| 4387 | msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" |
| 4388 | msgstr "" |
| 4389 | |
| 4390 | #: config/tc-arm.c:22483 |
| 4391 | #, fuzzy, c-format |
| 4392 | msgid "invalid immediate: %ld is out of range" |
| 4393 | msgstr "imm:6 立即数越界" |
| 4394 | |
| 4395 | #: config/tc-arm.c:22495 |
| 4396 | #, fuzzy, c-format |
| 4397 | msgid "invalid shift value: %ld" |
| 4398 | msgstr "无效 %%h 值" |
| 4399 | |
| 4400 | #: config/tc-arm.c:22574 |
| 4401 | #, c-format |
| 4402 | msgid "the offset 0x%08lX is not representable" |
| 4403 | msgstr "" |
| 4404 | |
| 4405 | #: config/tc-arm.c:22614 |
| 4406 | #, c-format |
| 4407 | msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" |
| 4408 | msgstr "" |
| 4409 | |
| 4410 | #: config/tc-arm.c:22653 |
| 4411 | #, c-format |
| 4412 | msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" |
| 4413 | msgstr "" |
| 4414 | |
| 4415 | #: config/tc-arm.c:22693 |
| 4416 | #, c-format |
| 4417 | msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" |
| 4418 | msgstr "" |
| 4419 | |
| 4420 | #: config/tc-arm.c:22698 |
| 4421 | #, c-format |
| 4422 | msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" |
| 4423 | msgstr "" |
| 4424 | |
| 4425 | #: config/tc-arm.c:22729 config/tc-score.c:7392 |
| 4426 | #, fuzzy, c-format |
| 4427 | msgid "bad relocation fixup type (%d)" |
| 4428 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" |
| 4429 | |
| 4430 | #: config/tc-arm.c:22840 |
| 4431 | #, fuzzy |
| 4432 | msgid "literal referenced across section boundary" |
| 4433 | msgstr "直通边越过了节分界(基本块 %i)" |
| 4434 | |
| 4435 | #: config/tc-arm.c:22907 |
| 4436 | msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" |
| 4437 | msgstr "" |
| 4438 | |
| 4439 | #: config/tc-arm.c:22912 |
| 4440 | msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" |
| 4441 | msgstr "" |
| 4442 | |
| 4443 | #: config/tc-arm.c:22927 |
| 4444 | #, fuzzy, c-format |
| 4445 | msgid "undefined local label `%s'" |
| 4446 | msgstr "非局部标号" |
| 4447 | |
| 4448 | #: config/tc-arm.c:22933 |
| 4449 | msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" |
| 4450 | msgstr "" |
| 4451 | |
| 4452 | #: config/tc-arm.c:22955 config/tc-cris.c:3986 config/tc-mcore.c:1926 |
| 4453 | #: config/tc-microblaze.c:1965 config/tc-mmix.c:2893 config/tc-moxie.c:820 |
| 4454 | #: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7478 |
| 4455 | msgid "<unknown>" |
| 4456 | msgstr "<未知>" |
| 4457 | |
| 4458 | #: config/tc-arm.c:23339 |
| 4459 | #, fuzzy, c-format |
| 4460 | msgid "%s: unexpected function type: %d" |
| 4461 | msgstr "意外的版本类型 %d" |
| 4462 | |
| 4463 | #: config/tc-arm.c:23476 |
| 4464 | msgid "use of old and new-style options to set CPU type" |
| 4465 | msgstr "" |
| 4466 | |
| 4467 | #: config/tc-arm.c:23486 |
| 4468 | msgid "use of old and new-style options to set FPU type" |
| 4469 | msgstr "" |
| 4470 | |
| 4471 | #: config/tc-arm.c:23562 |
| 4472 | #, fuzzy |
| 4473 | msgid "hard-float conflicts with specified fpu" |
| 4474 | msgstr "%qD与已用的函数冲突" |
| 4475 | |
| 4476 | #: config/tc-arm.c:23749 |
| 4477 | #, fuzzy |
| 4478 | msgid "generate PIC code" |
| 4479 | msgstr "生成 LP64 代码" |
| 4480 | |
| 4481 | #: config/tc-arm.c:23750 |
| 4482 | msgid "assemble Thumb code" |
| 4483 | msgstr "" |
| 4484 | |
| 4485 | #: config/tc-arm.c:23751 |
| 4486 | msgid "support ARM/Thumb interworking" |
| 4487 | msgstr "" |
| 4488 | |
| 4489 | #: config/tc-arm.c:23753 |
| 4490 | msgid "code uses 32-bit program counter" |
| 4491 | msgstr "" |
| 4492 | |
| 4493 | #: config/tc-arm.c:23754 |
| 4494 | msgid "code uses 26-bit program counter" |
| 4495 | msgstr "" |
| 4496 | |
| 4497 | #: config/tc-arm.c:23755 |
| 4498 | #, fuzzy |
| 4499 | msgid "floating point args are in fp regs" |
| 4500 | msgstr "表达式中浮点溢出" |
| 4501 | |
| 4502 | #: config/tc-arm.c:23757 |
| 4503 | #, fuzzy |
| 4504 | msgid "re-entrant code" |
| 4505 | msgstr "生成可重入的 PIC 代码" |
| 4506 | |
| 4507 | #: config/tc-arm.c:23758 |
| 4508 | msgid "code is ATPCS conformant" |
| 4509 | msgstr "" |
| 4510 | |
| 4511 | #. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. |
| 4512 | #: config/tc-arm.c:23764 |
| 4513 | #, fuzzy |
| 4514 | msgid "use frame pointer" |
| 4515 | msgstr "空指针" |
| 4516 | |
| 4517 | #: config/tc-arm.c:23765 |
| 4518 | msgid "use stack size checking" |
| 4519 | msgstr "" |
| 4520 | |
| 4521 | #: config/tc-arm.c:23768 |
| 4522 | msgid "do not warn on use of deprecated feature" |
| 4523 | msgstr "" |
| 4524 | |
| 4525 | #. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list |
| 4526 | #. to go away... Add them to the processors table instead. |
| 4527 | #: config/tc-arm.c:23785 config/tc-arm.c:23786 |
| 4528 | msgid "use -mcpu=arm1" |
| 4529 | msgstr "" |
| 4530 | |
| 4531 | #: config/tc-arm.c:23787 config/tc-arm.c:23788 |
| 4532 | msgid "use -mcpu=arm2" |
| 4533 | msgstr "" |
| 4534 | |
| 4535 | #: config/tc-arm.c:23789 config/tc-arm.c:23790 |
| 4536 | msgid "use -mcpu=arm250" |
| 4537 | msgstr "" |
| 4538 | |
| 4539 | #: config/tc-arm.c:23791 config/tc-arm.c:23792 |
| 4540 | msgid "use -mcpu=arm3" |
| 4541 | msgstr "" |
| 4542 | |
| 4543 | #: config/tc-arm.c:23793 config/tc-arm.c:23794 |
| 4544 | msgid "use -mcpu=arm6" |
| 4545 | msgstr "" |
| 4546 | |
| 4547 | #: config/tc-arm.c:23795 config/tc-arm.c:23796 |
| 4548 | msgid "use -mcpu=arm600" |
| 4549 | msgstr "" |
| 4550 | |
| 4551 | #: config/tc-arm.c:23797 config/tc-arm.c:23798 |
| 4552 | msgid "use -mcpu=arm610" |
| 4553 | msgstr "" |
| 4554 | |
| 4555 | #: config/tc-arm.c:23799 config/tc-arm.c:23800 |
| 4556 | msgid "use -mcpu=arm620" |
| 4557 | msgstr "" |
| 4558 | |
| 4559 | #: config/tc-arm.c:23801 config/tc-arm.c:23802 |
| 4560 | msgid "use -mcpu=arm7" |
| 4561 | msgstr "" |
| 4562 | |
| 4563 | #: config/tc-arm.c:23803 config/tc-arm.c:23804 |
| 4564 | msgid "use -mcpu=arm70" |
| 4565 | msgstr "" |
| 4566 | |
| 4567 | #: config/tc-arm.c:23805 config/tc-arm.c:23806 |
| 4568 | msgid "use -mcpu=arm700" |
| 4569 | msgstr "" |
| 4570 | |
| 4571 | #: config/tc-arm.c:23807 config/tc-arm.c:23808 |
| 4572 | msgid "use -mcpu=arm700i" |
| 4573 | msgstr "" |
| 4574 | |
| 4575 | #: config/tc-arm.c:23809 config/tc-arm.c:23810 |
| 4576 | msgid "use -mcpu=arm710" |
| 4577 | msgstr "" |
| 4578 | |
| 4579 | #: config/tc-arm.c:23811 config/tc-arm.c:23812 |
| 4580 | msgid "use -mcpu=arm710c" |
| 4581 | msgstr "" |
| 4582 | |
| 4583 | #: config/tc-arm.c:23813 config/tc-arm.c:23814 |
| 4584 | msgid "use -mcpu=arm720" |
| 4585 | msgstr "" |
| 4586 | |
| 4587 | #: config/tc-arm.c:23815 config/tc-arm.c:23816 |
| 4588 | msgid "use -mcpu=arm7d" |
| 4589 | msgstr "" |
| 4590 | |
| 4591 | #: config/tc-arm.c:23817 config/tc-arm.c:23818 |
| 4592 | msgid "use -mcpu=arm7di" |
| 4593 | msgstr "" |
| 4594 | |
| 4595 | #: config/tc-arm.c:23819 config/tc-arm.c:23820 |
| 4596 | msgid "use -mcpu=arm7m" |
| 4597 | msgstr "" |
| 4598 | |
| 4599 | #: config/tc-arm.c:23821 config/tc-arm.c:23822 |
| 4600 | msgid "use -mcpu=arm7dm" |
| 4601 | msgstr "" |
| 4602 | |
| 4603 | #: config/tc-arm.c:23823 config/tc-arm.c:23824 |
| 4604 | msgid "use -mcpu=arm7dmi" |
| 4605 | msgstr "" |
| 4606 | |
| 4607 | #: config/tc-arm.c:23825 config/tc-arm.c:23826 |
| 4608 | msgid "use -mcpu=arm7100" |
| 4609 | msgstr "" |
| 4610 | |
| 4611 | #: config/tc-arm.c:23827 config/tc-arm.c:23828 |
| 4612 | msgid "use -mcpu=arm7500" |
| 4613 | msgstr "" |
| 4614 | |
| 4615 | #: config/tc-arm.c:23829 config/tc-arm.c:23830 |
| 4616 | msgid "use -mcpu=arm7500fe" |
| 4617 | msgstr "" |
| 4618 | |
| 4619 | #: config/tc-arm.c:23831 config/tc-arm.c:23832 config/tc-arm.c:23833 |
| 4620 | #: config/tc-arm.c:23834 |
| 4621 | msgid "use -mcpu=arm7tdmi" |
| 4622 | msgstr "" |
| 4623 | |
| 4624 | #: config/tc-arm.c:23835 config/tc-arm.c:23836 |
| 4625 | msgid "use -mcpu=arm710t" |
| 4626 | msgstr "" |
| 4627 | |
| 4628 | #: config/tc-arm.c:23837 config/tc-arm.c:23838 |
| 4629 | msgid "use -mcpu=arm720t" |
| 4630 | msgstr "" |
| 4631 | |
| 4632 | #: config/tc-arm.c:23839 config/tc-arm.c:23840 |
| 4633 | msgid "use -mcpu=arm740t" |
| 4634 | msgstr "" |
| 4635 | |
| 4636 | #: config/tc-arm.c:23841 config/tc-arm.c:23842 |
| 4637 | msgid "use -mcpu=arm8" |
| 4638 | msgstr "" |
| 4639 | |
| 4640 | #: config/tc-arm.c:23843 config/tc-arm.c:23844 |
| 4641 | msgid "use -mcpu=arm810" |
| 4642 | msgstr "" |
| 4643 | |
| 4644 | #: config/tc-arm.c:23845 config/tc-arm.c:23846 |
| 4645 | msgid "use -mcpu=arm9" |
| 4646 | msgstr "" |
| 4647 | |
| 4648 | #: config/tc-arm.c:23847 config/tc-arm.c:23848 |
| 4649 | msgid "use -mcpu=arm9tdmi" |
| 4650 | msgstr "" |
| 4651 | |
| 4652 | #: config/tc-arm.c:23849 config/tc-arm.c:23850 |
| 4653 | msgid "use -mcpu=arm920" |
| 4654 | msgstr "" |
| 4655 | |
| 4656 | #: config/tc-arm.c:23851 config/tc-arm.c:23852 |
| 4657 | msgid "use -mcpu=arm940" |
| 4658 | msgstr "" |
| 4659 | |
| 4660 | #: config/tc-arm.c:23853 |
| 4661 | msgid "use -mcpu=strongarm" |
| 4662 | msgstr "" |
| 4663 | |
| 4664 | #: config/tc-arm.c:23855 |
| 4665 | msgid "use -mcpu=strongarm110" |
| 4666 | msgstr "" |
| 4667 | |
| 4668 | #: config/tc-arm.c:23857 |
| 4669 | msgid "use -mcpu=strongarm1100" |
| 4670 | msgstr "" |
| 4671 | |
| 4672 | #: config/tc-arm.c:23859 |
| 4673 | msgid "use -mcpu=strongarm1110" |
| 4674 | msgstr "" |
| 4675 | |
| 4676 | #: config/tc-arm.c:23860 |
| 4677 | msgid "use -mcpu=xscale" |
| 4678 | msgstr "" |
| 4679 | |
| 4680 | #: config/tc-arm.c:23861 |
| 4681 | msgid "use -mcpu=iwmmxt" |
| 4682 | msgstr "" |
| 4683 | |
| 4684 | #: config/tc-arm.c:23862 |
| 4685 | msgid "use -mcpu=all" |
| 4686 | msgstr "" |
| 4687 | |
| 4688 | #. Architecture variants -- don't add any more to this list either. |
| 4689 | #: config/tc-arm.c:23865 config/tc-arm.c:23866 |
| 4690 | msgid "use -march=armv2" |
| 4691 | msgstr "" |
| 4692 | |
| 4693 | #: config/tc-arm.c:23867 config/tc-arm.c:23868 |
| 4694 | msgid "use -march=armv2a" |
| 4695 | msgstr "" |
| 4696 | |
| 4697 | #: config/tc-arm.c:23869 config/tc-arm.c:23870 |
| 4698 | msgid "use -march=armv3" |
| 4699 | msgstr "" |
| 4700 | |
| 4701 | #: config/tc-arm.c:23871 config/tc-arm.c:23872 |
| 4702 | msgid "use -march=armv3m" |
| 4703 | msgstr "" |
| 4704 | |
| 4705 | #: config/tc-arm.c:23873 config/tc-arm.c:23874 |
| 4706 | msgid "use -march=armv4" |
| 4707 | msgstr "" |
| 4708 | |
| 4709 | #: config/tc-arm.c:23875 config/tc-arm.c:23876 |
| 4710 | msgid "use -march=armv4t" |
| 4711 | msgstr "" |
| 4712 | |
| 4713 | #: config/tc-arm.c:23877 config/tc-arm.c:23878 |
| 4714 | msgid "use -march=armv5" |
| 4715 | msgstr "" |
| 4716 | |
| 4717 | #: config/tc-arm.c:23879 config/tc-arm.c:23880 |
| 4718 | msgid "use -march=armv5t" |
| 4719 | msgstr "" |
| 4720 | |
| 4721 | #: config/tc-arm.c:23881 config/tc-arm.c:23882 |
| 4722 | msgid "use -march=armv5te" |
| 4723 | msgstr "" |
| 4724 | |
| 4725 | #. Floating point variants -- don't add any more to this list either. |
| 4726 | #: config/tc-arm.c:23885 |
| 4727 | msgid "use -mfpu=fpe" |
| 4728 | msgstr "" |
| 4729 | |
| 4730 | #: config/tc-arm.c:23886 |
| 4731 | msgid "use -mfpu=fpa10" |
| 4732 | msgstr "" |
| 4733 | |
| 4734 | #: config/tc-arm.c:23887 |
| 4735 | msgid "use -mfpu=fpa11" |
| 4736 | msgstr "" |
| 4737 | |
| 4738 | #: config/tc-arm.c:23889 |
| 4739 | msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" |
| 4740 | msgstr "" |
| 4741 | |
| 4742 | #: config/tc-arm.c:24315 |
| 4743 | #, fuzzy |
| 4744 | msgid "extension does not apply to the base architecture" |
| 4745 | msgstr "指定目标架构的名称" |
| 4746 | |
| 4747 | #: config/tc-arm.c:24340 |
| 4748 | msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" |
| 4749 | msgstr "" |
| 4750 | |
| 4751 | #: config/tc-arm.c:24449 config/tc-arm.c:25086 |
| 4752 | #, fuzzy, c-format |
| 4753 | msgid "unknown floating point format `%s'\n" |
| 4754 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" |
| 4755 | |
| 4756 | #: config/tc-arm.c:24465 |
| 4757 | #, fuzzy, c-format |
| 4758 | msgid "unknown floating point abi `%s'\n" |
| 4759 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" |
| 4760 | |
| 4761 | #: config/tc-arm.c:24481 |
| 4762 | #, fuzzy, c-format |
| 4763 | msgid "unknown EABI `%s'\n" |
| 4764 | msgstr "<未知:%s>" |
| 4765 | |
| 4766 | #: config/tc-arm.c:24501 |
| 4767 | #, c-format |
| 4768 | msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." |
| 4769 | msgstr "" |
| 4770 | |
| 4771 | #: config/tc-arm.c:24515 config/tc-metag.c:5912 |
| 4772 | #, fuzzy |
| 4773 | msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" |
| 4774 | msgstr "未知的体系结构 %s" |
| 4775 | |
| 4776 | #: config/tc-arm.c:24517 |
| 4777 | msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" |
| 4778 | msgstr "" |
| 4779 | |
| 4780 | #: config/tc-arm.c:24520 |
| 4781 | msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" |
| 4782 | msgstr "" |
| 4783 | |
| 4784 | #: config/tc-arm.c:24523 |
| 4785 | msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" |
| 4786 | msgstr "" |
| 4787 | |
| 4788 | #: config/tc-arm.c:24625 |
| 4789 | #, fuzzy, c-format |
| 4790 | msgid " ARM-specific assembler options:\n" |
| 4791 | msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n" |
| 4792 | |
| 4793 | #: config/tc-arm.c:24645 |
| 4794 | #, fuzzy, c-format |
| 4795 | msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" |
| 4796 | msgstr " -v --verbose 输出更多信息。\n" |
| 4797 | |
| 4798 | #: config/tc-arm.c:25037 |
| 4799 | #, c-format |
| 4800 | msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" |
| 4801 | msgstr "" |
| 4802 | |
| 4803 | #: config/tc-arm.c:25055 |
| 4804 | #, fuzzy, c-format |
| 4805 | msgid "unknown architecture extension `%s'\n" |
| 4806 | msgstr "未知的体系结构 %s" |
| 4807 | |
| 4808 | #: config/tc-avr.c:379 |
| 4809 | #, c-format |
| 4810 | msgid "Known MCU names:" |
| 4811 | msgstr "" |
| 4812 | |
| 4813 | #: config/tc-avr.c:444 |
| 4814 | #, c-format |
| 4815 | msgid "" |
| 4816 | "AVR Assembler options:\n" |
| 4817 | " -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" |
| 4818 | " [avr-name] can be:\n" |
| 4819 | " avr1 - classic AVR core without data RAM\n" |
| 4820 | " avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" |
| 4821 | " avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" |
| 4822 | " plus the MOVW instruction\n" |
| 4823 | " avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" |
| 4824 | " avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n" |
| 4825 | " avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" |
| 4826 | " plus the MOVW instruction\n" |
| 4827 | " avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n" |
| 4828 | " avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n" |
| 4829 | " avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n" |
| 4830 | " avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n" |
| 4831 | " avrxmega2 - XMEGA, > 8K, < 64K FLASH, < 64K RAM\n" |
| 4832 | " avrxmega3 - XMEGA, > 8K, <= 64K FLASH, > 64K RAM\n" |
| 4833 | " avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" |
| 4834 | " avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" |
| 4835 | " avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" |
| 4836 | " avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" |
| 4837 | " or immediate microcontroller name.\n" |
| 4838 | msgstr "" |
| 4839 | |
| 4840 | #: config/tc-avr.c:467 |
| 4841 | #, c-format |
| 4842 | msgid "" |
| 4843 | " -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" |
| 4844 | " -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" |
| 4845 | " (default for avr4, avr5)\n" |
| 4846 | " -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" |
| 4847 | " (default for avr3, avr5)\n" |
| 4848 | msgstr "" |
| 4849 | |
| 4850 | #: config/tc-avr.c:511 |
| 4851 | #, fuzzy, c-format |
| 4852 | msgid "unknown MCU: %s\n" |
| 4853 | msgstr "<未知>:%d" |
| 4854 | |
| 4855 | #: config/tc-avr.c:520 |
| 4856 | #, fuzzy, c-format |
| 4857 | msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" |
| 4858 | msgstr "typedef%q+D重定义" |
| 4859 | |
| 4860 | #: config/tc-avr.c:598 |
| 4861 | #, fuzzy |
| 4862 | msgid "constant value required" |
| 4863 | msgstr "%C处需要常量表达式" |
| 4864 | |
| 4865 | #: config/tc-avr.c:601 |
| 4866 | #, fuzzy, c-format |
| 4867 | msgid "number must be positive and less than %d" |
| 4868 | msgstr "要求的位置小于 0" |
| 4869 | |
| 4870 | #: config/tc-avr.c:627 config/tc-avr.c:764 |
| 4871 | #, fuzzy, c-format |
| 4872 | msgid "constant out of 8-bit range: %d" |
| 4873 | msgstr "常量实参超过%qs的范围" |
| 4874 | |
| 4875 | #: config/tc-avr.c:695 config/tc-score.c:1199 read.c:3725 |
| 4876 | #, fuzzy |
| 4877 | msgid "illegal expression" |
| 4878 | msgstr "<非法的精度>" |
| 4879 | |
| 4880 | #: config/tc-avr.c:724 config/tc-avr.c:1542 |
| 4881 | #, fuzzy |
| 4882 | msgid "`)' required" |
| 4883 | msgstr "但实际需要 %d 个" |
| 4884 | |
| 4885 | #: config/tc-avr.c:819 |
| 4886 | msgid "register r16-r23 required" |
| 4887 | msgstr "" |
| 4888 | |
| 4889 | #: config/tc-avr.c:825 |
| 4890 | #, fuzzy |
| 4891 | msgid "register number above 15 required" |
| 4892 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 4893 | |
| 4894 | #: config/tc-avr.c:831 |
| 4895 | #, fuzzy |
| 4896 | msgid "even register number required" |
| 4897 | msgstr "寄存器数" |
| 4898 | |
| 4899 | #: config/tc-avr.c:837 |
| 4900 | msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" |
| 4901 | msgstr "" |
| 4902 | |
| 4903 | #: config/tc-avr.c:843 |
| 4904 | #, fuzzy |
| 4905 | msgid "register name or number from 0 to 31 required" |
| 4906 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 4907 | |
| 4908 | #: config/tc-avr.c:861 |
| 4909 | msgid "pointer register (X, Y or Z) required" |
| 4910 | msgstr "" |
| 4911 | |
| 4912 | #: config/tc-avr.c:868 |
| 4913 | #, fuzzy |
| 4914 | msgid "cannot both predecrement and postincrement" |
| 4915 | msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器" |
| 4916 | |
| 4917 | #: config/tc-avr.c:876 |
| 4918 | #, fuzzy |
| 4919 | msgid "addressing mode not supported" |
| 4920 | msgstr "不支持 dwarf 版本 %d" |
| 4921 | |
| 4922 | #: config/tc-avr.c:882 |
| 4923 | msgid "can't predecrement" |
| 4924 | msgstr "" |
| 4925 | |
| 4926 | #: config/tc-avr.c:885 |
| 4927 | #, fuzzy |
| 4928 | msgid "pointer register Z required" |
| 4929 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 4930 | |
| 4931 | #: config/tc-avr.c:904 |
| 4932 | #, fuzzy |
| 4933 | msgid "postincrement not supported" |
| 4934 | msgstr "不支持 -pipe" |
| 4935 | |
| 4936 | #: config/tc-avr.c:914 |
| 4937 | #, fuzzy |
| 4938 | msgid "pointer register (Y or Z) required" |
| 4939 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 4940 | |
| 4941 | #: config/tc-avr.c:1028 config/tc-xgate.c:1349 |
| 4942 | #, c-format |
| 4943 | msgid "unknown constraint `%c'" |
| 4944 | msgstr "未知的约束‘%c’" |
| 4945 | |
| 4946 | #: config/tc-avr.c:1080 |
| 4947 | #, fuzzy |
| 4948 | msgid "`,' required" |
| 4949 | msgstr "但实际需要 %d 个" |
| 4950 | |
| 4951 | #: config/tc-avr.c:1098 |
| 4952 | #, fuzzy |
| 4953 | msgid "undefined combination of operands" |
| 4954 | msgstr "未定义的有名操作数%qs" |
| 4955 | |
| 4956 | #: config/tc-avr.c:1107 |
| 4957 | #, fuzzy |
| 4958 | msgid "skipping two-word instruction" |
| 4959 | msgstr "支持生成 movbe 指令。" |
| 4960 | |
| 4961 | #: config/tc-avr.c:1199 config/tc-avr.c:1215 config/tc-avr.c:1336 |
| 4962 | #: config/tc-msp430.c:3659 config/tc-msp430.c:3678 |
| 4963 | #, fuzzy, c-format |
| 4964 | msgid "odd address operand: %ld" |
| 4965 | msgstr "BIT_FIELD_REF 位置或大小操作数无效" |
| 4966 | |
| 4967 | #: config/tc-avr.c:1207 config/tc-avr.c:1226 config/tc-avr.c:1244 |
| 4968 | #: config/tc-avr.c:1255 config/tc-avr.c:1262 config/tc-avr.c:1269 |
| 4969 | #: config/tc-d10v.c:505 config/tc-d30v.c:554 config/tc-msp430.c:3667 |
| 4970 | #: config/tc-msp430.c:3685 |
| 4971 | #, fuzzy, c-format |
| 4972 | msgid "operand out of range: %ld" |
| 4973 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 4974 | |
| 4975 | #: config/tc-avr.c:1357 config/tc-d10v.c:1594 config/tc-d30v.c:2037 |
| 4976 | #: config/tc-msp430.c:3750 |
| 4977 | #, fuzzy, c-format |
| 4978 | msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" |
| 4979 | msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n" |
| 4980 | |
| 4981 | #: config/tc-avr.c:1371 |
| 4982 | #, fuzzy |
| 4983 | msgid "only constant expression allowed" |
| 4984 | msgstr "常量表达式溢出" |
| 4985 | |
| 4986 | #. xgettext:c-format. |
| 4987 | #: config/tc-avr.c:1411 config/tc-bfin.c:833 config/tc-d10v.c:1466 |
| 4988 | #: config/tc-d30v.c:1774 config/tc-metag.c:7023 config/tc-mn10200.c:782 |
| 4989 | #: config/tc-mn10300.c:2178 config/tc-msp430.c:3798 config/tc-or32.c:957 |
| 4990 | #: config/tc-ppc.c:7121 config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090 |
| 4991 | #: config/tc-v850.c:3351 config/tc-z80.c:2051 |
| 4992 | #, fuzzy, c-format |
| 4993 | msgid "reloc %d not supported by object file format" |
| 4994 | msgstr "%s 不为这个配置所支持" |
| 4995 | |
| 4996 | #: config/tc-avr.c:1434 config/tc-h8300.c:1954 config/tc-mcore.c:881 |
| 4997 | #: config/tc-microblaze.c:920 config/tc-moxie.c:182 config/tc-msp430.c:3513 |
| 4998 | #: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2589 config/tc-z8k.c:1216 |
| 4999 | #, fuzzy |
| 5000 | msgid "can't find opcode " |
| 5001 | msgstr "找不到‘ldd’" |
| 5002 | |
| 5003 | #: config/tc-avr.c:1451 |
| 5004 | #, c-format |
| 5005 | msgid "illegal opcode %s for mcu %s" |
| 5006 | msgstr "" |
| 5007 | |
| 5008 | #: config/tc-avr.c:1462 |
| 5009 | #, fuzzy |
| 5010 | msgid "garbage at end of line" |
| 5011 | msgstr "%s:%d: 行尾出现无用字符" |
| 5012 | |
| 5013 | #: config/tc-avr.c:1591 |
| 5014 | #, fuzzy, c-format |
| 5015 | msgid "illegal %srelocation size: %d" |
| 5016 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" |
| 5017 | |
| 5018 | #: config/tc-bfin.c:96 config/tc-frv.c:1605 config/tc-frv.c:1615 |
| 5019 | #, fuzzy |
| 5020 | msgid "missing ')'" |
| 5021 | msgstr "缺少‘)’" |
| 5022 | |
| 5023 | #: config/tc-bfin.c:442 |
| 5024 | #, fuzzy, c-format |
| 5025 | msgid " Blackfin specific assembler options:\n" |
| 5026 | msgstr "%s:仿真特定选项:\n" |
| 5027 | |
| 5028 | #: config/tc-bfin.c:443 |
| 5029 | #, fuzzy, c-format |
| 5030 | msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n" |
| 5031 | msgstr "指定目标 CPU 的名称" |
| 5032 | |
| 5033 | #: config/tc-bfin.c:444 |
| 5034 | #, fuzzy, c-format |
| 5035 | msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n" |
| 5036 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" |
| 5037 | |
| 5038 | #: config/tc-bfin.c:445 |
| 5039 | #, c-format |
| 5040 | msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n" |
| 5041 | msgstr "" |
| 5042 | |
| 5043 | #: config/tc-bfin.c:458 |
| 5044 | msgid "Could not set architecture and machine." |
| 5045 | msgstr "" |
| 5046 | |
| 5047 | #: config/tc-bfin.c:607 |
| 5048 | #, fuzzy |
| 5049 | msgid "Parse failed." |
| 5050 | msgstr "atexit 失败" |
| 5051 | |
| 5052 | #: config/tc-bfin.c:682 |
| 5053 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10" |
| 5054 | msgstr "" |
| 5055 | |
| 5056 | #: config/tc-bfin.c:698 |
| 5057 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12" |
| 5058 | msgstr "" |
| 5059 | |
| 5060 | #: config/tc-bfin.c:718 |
| 5061 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24" |
| 5062 | msgstr "" |
| 5063 | |
| 5064 | #: config/tc-bfin.c:733 |
| 5065 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5" |
| 5066 | msgstr "" |
| 5067 | |
| 5068 | #: config/tc-bfin.c:745 |
| 5069 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" |
| 5070 | msgstr "" |
| 5071 | |
| 5072 | #: config/tc-bfin.c:755 |
| 5073 | msgid "rel too far BFD_RELOC_8" |
| 5074 | msgstr "" |
| 5075 | |
| 5076 | #: config/tc-bfin.c:762 |
| 5077 | msgid "rel too far BFD_RELOC_16" |
| 5078 | msgstr "" |
| 5079 | |
| 5080 | #: config/tc-cr16.c:165 read.c:4484 |
| 5081 | msgid "using a bit field width of zero" |
| 5082 | msgstr "" |
| 5083 | |
| 5084 | #: config/tc-cr16.c:173 read.c:4492 |
| 5085 | #, fuzzy, c-format |
| 5086 | msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" |
| 5087 | msgstr "strftime 格式的字段宽度" |
| 5088 | |
| 5089 | #: config/tc-cr16.c:182 read.c:4500 |
| 5090 | #, c-format |
| 5091 | msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" |
| 5092 | msgstr "" |
| 5093 | |
| 5094 | #: config/tc-cr16.c:204 read.c:4522 |
| 5095 | #, c-format |
| 5096 | msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" |
| 5097 | msgstr "" |
| 5098 | |
| 5099 | #: config/tc-cr16.c:385 |
| 5100 | #, fuzzy, c-format |
| 5101 | msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'" |
| 5102 | msgstr "未知的寄存器名:%s" |
| 5103 | |
| 5104 | #: config/tc-cr16.c:570 config/tc-crx.c:346 config/tc-mn10200.c:769 |
| 5105 | #: write.c:1012 |
| 5106 | #, c-format |
| 5107 | msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" |
| 5108 | msgstr "" |
| 5109 | |
| 5110 | #: config/tc-cr16.c:600 config/tc-crx.c:362 |
| 5111 | #, fuzzy, c-format |
| 5112 | msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" |
| 5113 | msgstr "内部错误:不支持的重定位错误" |
| 5114 | |
| 5115 | #: config/tc-cr16.c:693 config/tc-i386.c:10111 config/tc-s390.c:2002 |
| 5116 | #, fuzzy |
| 5117 | msgid "GOT already in symbol table" |
| 5118 | msgstr "%s 无法读取已挂载上的文件系统的目录" |
| 5119 | |
| 5120 | #: config/tc-cr16.c:802 config/tc-cr16.c:825 config/tc-cris.c:1190 |
| 5121 | #: config/tc-crx.c:536 config/tc-crx.c:563 config/tc-crx.c:581 |
| 5122 | #: config/tc-pdp11.c:194 |
| 5123 | #, fuzzy |
| 5124 | msgid "Virtual memory exhausted" |
| 5125 | msgstr "内存耗尽" |
| 5126 | |
| 5127 | #: config/tc-cr16.c:810 config/tc-crx.c:573 config/tc-crx.c:592 |
| 5128 | #: config/tc-m68k.c:4660 config/tc-tilegx.c:319 config/tc-tilepro.c:256 |
| 5129 | #, fuzzy, c-format |
| 5130 | msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" |
| 5131 | msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d" |
| 5132 | |
| 5133 | #: config/tc-cr16.c:836 config/tc-cris.c:1224 config/tc-crx.c:546 |
| 5134 | #, fuzzy, c-format |
| 5135 | msgid "Can't hash `%s': %s\n" |
| 5136 | msgstr "无法打开 %s“%s”:%s" |
| 5137 | |
| 5138 | #: config/tc-cr16.c:837 config/tc-cris.c:1225 config/tc-crx.c:547 |
| 5139 | #, fuzzy |
| 5140 | msgid "(unknown reason)" |
| 5141 | msgstr "(未知的案例)" |
| 5142 | |
| 5143 | #. Missing or bad expr becomes absolute 0. |
| 5144 | #: config/tc-cr16.c:889 config/tc-crx.c:620 |
| 5145 | #, fuzzy, c-format |
| 5146 | msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" |
| 5147 | msgstr "缺少自增语句" |
| 5148 | |
| 5149 | #: config/tc-cr16.c:939 |
| 5150 | #, c-format |
| 5151 | msgid "GOT bad expression with %s." |
| 5152 | msgstr "" |
| 5153 | |
| 5154 | #: config/tc-cr16.c:1050 |
| 5155 | #, c-format |
| 5156 | msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`" |
| 5157 | msgstr "" |
| 5158 | |
| 5159 | #: config/tc-cr16.c:1115 config/tc-crx.c:1128 |
| 5160 | #, fuzzy, c-format |
| 5161 | msgid "Unknown register: `%d'" |
| 5162 | msgstr "<未知的寄存器 %d>" |
| 5163 | |
| 5164 | #. Issue a error message when register is illegal. |
| 5165 | #: config/tc-cr16.c:1123 config/tc-crx.c:1136 |
| 5166 | #, c-format |
| 5167 | msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" |
| 5168 | msgstr "" |
| 5169 | |
| 5170 | #: config/tc-cr16.c:1194 config/tc-cr16.c:1269 config/tc-crx.c:758 |
| 5171 | #: config/tc-crx.c:778 config/tc-crx.c:793 |
| 5172 | #, fuzzy, c-format |
| 5173 | msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" |
| 5174 | msgstr "在最后一条指令的非法住参考!" |
| 5175 | |
| 5176 | #: config/tc-cr16.c:1222 config/tc-cr16.c:1233 |
| 5177 | #, fuzzy, c-format |
| 5178 | msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'" |
| 5179 | msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器变量%qD" |
| 5180 | |
| 5181 | #: config/tc-cr16.c:1258 config/tc-i960.c:835 |
| 5182 | msgid "unmatched '['" |
| 5183 | msgstr "" |
| 5184 | |
| 5185 | #: config/tc-cr16.c:1264 config/tc-i960.c:842 |
| 5186 | msgid "garbage after index spec ignored" |
| 5187 | msgstr "" |
| 5188 | |
| 5189 | #: config/tc-cr16.c:1412 config/tc-crx.c:937 |
| 5190 | #, fuzzy, c-format |
| 5191 | msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" |
| 5192 | msgstr "检测到无效的操作数" |
| 5193 | |
| 5194 | #: config/tc-cr16.c:1424 config/tc-cr16.c:1431 config/tc-cr16.c:1448 |
| 5195 | #: config/tc-crx.c:949 config/tc-crx.c:956 config/tc-crx.c:973 |
| 5196 | #: config/tc-crx.c:1765 |
| 5197 | #, c-format |
| 5198 | msgid "Missing matching brackets : `%s'" |
| 5199 | msgstr "" |
| 5200 | |
| 5201 | #: config/tc-cr16.c:1480 config/tc-crx.c:999 |
| 5202 | #, fuzzy, c-format |
| 5203 | msgid "Unknown exception: `%s'" |
| 5204 | msgstr "未知的节" |
| 5205 | |
| 5206 | #: config/tc-cr16.c:1565 config/tc-crx.c:1095 |
| 5207 | #, fuzzy, c-format |
| 5208 | msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" |
| 5209 | msgstr "%s:非法的节名“%s”" |
| 5210 | |
| 5211 | #: config/tc-cr16.c:1586 config/tc-cr16.c:1625 |
| 5212 | #, fuzzy, c-format |
| 5213 | msgid "Unknown register pair: `%d'" |
| 5214 | msgstr "未知的寄存器名:%s" |
| 5215 | |
| 5216 | #. Issue a error message when register pair is illegal. |
| 5217 | #: config/tc-cr16.c:1594 |
| 5218 | #, fuzzy, c-format |
| 5219 | msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" |
| 5220 | msgstr "嵌套函数中使用了全局寄存器变量%qD" |
| 5221 | |
| 5222 | #. Issue a error message when register pair is illegal. |
| 5223 | #: config/tc-cr16.c:1633 |
| 5224 | #, fuzzy, c-format |
| 5225 | msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" |
| 5226 | msgstr "在最后一条指令的非法住参考!" |
| 5227 | |
| 5228 | #: config/tc-cr16.c:1672 |
| 5229 | #, fuzzy, c-format |
| 5230 | msgid "Unknown processor register : `%d'" |
| 5231 | msgstr "无效的协寄存器%qE" |
| 5232 | |
| 5233 | #. Issue a error message when register pair is illegal. |
| 5234 | #: config/tc-cr16.c:1680 |
| 5235 | #, c-format |
| 5236 | msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" |
| 5237 | msgstr "" |
| 5238 | |
| 5239 | #: config/tc-cr16.c:1728 |
| 5240 | #, c-format |
| 5241 | msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" |
| 5242 | msgstr "" |
| 5243 | |
| 5244 | #. Issue a error message when register pair is illegal. |
| 5245 | #: config/tc-cr16.c:1736 |
| 5246 | #, c-format |
| 5247 | msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" |
| 5248 | msgstr "" |
| 5249 | |
| 5250 | #: config/tc-cr16.c:2100 config/tc-crx.c:1663 config/tc-crx.c:1680 |
| 5251 | #, c-format |
| 5252 | msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" |
| 5253 | msgstr "" |
| 5254 | |
| 5255 | #: config/tc-cr16.c:2121 |
| 5256 | #, fuzzy |
| 5257 | msgid "RA register is saved twice." |
| 5258 | msgstr "保存" |
| 5259 | |
| 5260 | #: config/tc-cr16.c:2125 |
| 5261 | #, fuzzy, c-format |
| 5262 | msgid "`%s' Illegal use of registers." |
| 5263 | msgstr "括号用法非法" |
| 5264 | |
| 5265 | #: config/tc-cr16.c:2139 |
| 5266 | #, c-format |
| 5267 | msgid "`%s' Illegal count-register combination." |
| 5268 | msgstr "" |
| 5269 | |
| 5270 | #: config/tc-cr16.c:2145 |
| 5271 | #, fuzzy, c-format |
| 5272 | msgid "`%s' Illegal use of register." |
| 5273 | msgstr "括号用法非法" |
| 5274 | |
| 5275 | #: config/tc-cr16.c:2154 config/tc-crx.c:1672 |
| 5276 | #, fuzzy, c-format |
| 5277 | msgid "`%s' has undefined result" |
| 5278 | msgstr "类型%qE有一个用户定义的析构函数" |
| 5279 | |
| 5280 | #: config/tc-cr16.c:2162 |
| 5281 | #, c-format |
| 5282 | msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" |
| 5283 | msgstr "" |
| 5284 | |
| 5285 | #: config/tc-cr16.c:2333 config/tc-crx.c:1577 |
| 5286 | #, fuzzy |
| 5287 | msgid "Incorrect number of operands" |
| 5288 | msgstr "(提示略过)" |
| 5289 | |
| 5290 | #: config/tc-cr16.c:2335 config/tc-crx.c:1579 |
| 5291 | #, fuzzy, c-format |
| 5292 | msgid "Illegal type of operand (arg %d)" |
| 5293 | msgstr "%L 零间隔非法" |
| 5294 | |
| 5295 | #: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1585 |
| 5296 | #, fuzzy, c-format |
| 5297 | msgid "Operand out of range (arg %d)" |
| 5298 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 5299 | |
| 5300 | #: config/tc-cr16.c:2344 config/tc-crx.c:1588 |
| 5301 | #, c-format |
| 5302 | msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" |
| 5303 | msgstr "" |
| 5304 | |
| 5305 | #: config/tc-cr16.c:2347 config/tc-cr16.c:2378 config/tc-crx.c:1601 |
| 5306 | #: config/tc-crx.c:1632 |
| 5307 | #, fuzzy, c-format |
| 5308 | msgid "Illegal operand (arg %d)" |
| 5309 | msgstr "不合法的算子" |
| 5310 | |
| 5311 | #. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte |
| 5312 | #. boundary. |
| 5313 | #: config/tc-cr16.c:2480 config/tc-cr16.h:73 config/tc-crx.c:1954 |
| 5314 | #: config/tc-crx.h:76 config/tc-ppc.c:3402 config/tc-ppc.c:6375 |
| 5315 | #, fuzzy |
| 5316 | msgid "instruction address is not a multiple of 2" |
| 5317 | msgstr "偏移量不是 2 的倍数" |
| 5318 | |
| 5319 | #: config/tc-cr16.c:2555 config/tc-cris.c:1538 config/tc-cris.c:1546 |
| 5320 | #: config/tc-crx.c:1990 config/tc-dlx.c:690 config/tc-hppa.c:3248 |
| 5321 | #: config/tc-hppa.c:3255 config/tc-i860.c:491 config/tc-i860.c:508 |
| 5322 | #: config/tc-i860.c:988 config/tc-sparc.c:1518 config/tc-sparc.c:1526 |
| 5323 | #, fuzzy, c-format |
| 5324 | msgid "Unknown opcode: `%s'" |
| 5325 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 5326 | |
| 5327 | #: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:3898 |
| 5328 | #, fuzzy, c-format |
| 5329 | msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" |
| 5330 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" |
| 5331 | |
| 5332 | #: config/tc-cris.c:555 config/tc-m68hc11.c:3902 config/tc-msp430.c:4148 |
| 5333 | #, fuzzy, c-format |
| 5334 | msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" |
| 5335 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" |
| 5336 | |
| 5337 | #: config/tc-cris.c:565 config/tc-m68hc11.c:3908 |
| 5338 | #, fuzzy, c-format |
| 5339 | msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" |
| 5340 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" |
| 5341 | |
| 5342 | #: config/tc-cris.c:905 |
| 5343 | msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" |
| 5344 | msgstr "" |
| 5345 | |
| 5346 | #: config/tc-cris.c:935 |
| 5347 | msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" |
| 5348 | msgstr "" |
| 5349 | |
| 5350 | #: config/tc-cris.c:940 |
| 5351 | #, c-format |
| 5352 | msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." |
| 5353 | msgstr "" |
| 5354 | |
| 5355 | #: config/tc-cris.c:965 |
| 5356 | #, fuzzy, c-format |
| 5357 | msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" |
| 5358 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" |
| 5359 | |
| 5360 | #: config/tc-cris.c:978 |
| 5361 | #, fuzzy, c-format |
| 5362 | msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" |
| 5363 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" |
| 5364 | |
| 5365 | #: config/tc-cris.c:1002 |
| 5366 | msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" |
| 5367 | msgstr "" |
| 5368 | |
| 5369 | #: config/tc-cris.c:1011 |
| 5370 | msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" |
| 5371 | msgstr "" |
| 5372 | |
| 5373 | #. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented, |
| 5374 | #. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump |
| 5375 | #. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.) |
| 5376 | #: config/tc-cris.c:1052 |
| 5377 | msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" |
| 5378 | msgstr "" |
| 5379 | |
| 5380 | #: config/tc-cris.c:1097 |
| 5381 | msgid ".word case-table handling failed: table too large" |
| 5382 | msgstr "" |
| 5383 | |
| 5384 | #: config/tc-cris.c:1229 |
| 5385 | #, c-format |
| 5386 | msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" |
| 5387 | msgstr "" |
| 5388 | |
| 5389 | #: config/tc-cris.c:1644 |
| 5390 | #, fuzzy, c-format |
| 5391 | msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" |
| 5392 | msgstr "立即数越界且不是偶数" |
| 5393 | |
| 5394 | #: config/tc-cris.c:1660 |
| 5395 | #, fuzzy, c-format |
| 5396 | msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" |
| 5397 | msgstr "立即数越界且不是偶数" |
| 5398 | |
| 5399 | #: config/tc-cris.c:1712 |
| 5400 | #, fuzzy, c-format |
| 5401 | msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" |
| 5402 | msgstr "立即数越界且不是偶数" |
| 5403 | |
| 5404 | #: config/tc-cris.c:1727 |
| 5405 | #, fuzzy, c-format |
| 5406 | msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" |
| 5407 | msgstr "立即数越界且不是偶数" |
| 5408 | |
| 5409 | #. Others have a generic warning. |
| 5410 | #: config/tc-cris.c:1835 |
| 5411 | #, c-format |
| 5412 | msgid "Unimplemented register `%s' specified" |
| 5413 | msgstr "" |
| 5414 | |
| 5415 | #. We've come to the end of instructions with this |
| 5416 | #. opcode, so it must be an error. |
| 5417 | #: config/tc-cris.c:2079 |
| 5418 | #, fuzzy |
| 5419 | msgid "Illegal operands" |
| 5420 | msgstr "不合法的算子" |
| 5421 | |
| 5422 | #: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2160 |
| 5423 | #, fuzzy, c-format |
| 5424 | msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" |
| 5425 | msgstr "立即数越界且不是偶数" |
| 5426 | |
| 5427 | #: config/tc-cris.c:2130 config/tc-cris.c:2181 |
| 5428 | #, fuzzy, c-format |
| 5429 | msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" |
| 5430 | msgstr "立即数越界且不是偶数" |
| 5431 | |
| 5432 | #: config/tc-cris.c:2165 |
| 5433 | #, fuzzy, c-format |
| 5434 | msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" |
| 5435 | msgstr "立即数越界且不是偶数" |
| 5436 | |
| 5437 | #: config/tc-cris.c:2170 |
| 5438 | #, fuzzy, c-format |
| 5439 | msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" |
| 5440 | msgstr "立即数越界且不是偶数" |
| 5441 | |
| 5442 | #: config/tc-cris.c:2186 |
| 5443 | #, fuzzy, c-format |
| 5444 | msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" |
| 5445 | msgstr "立即数越界且不是偶数" |
| 5446 | |
| 5447 | #: config/tc-cris.c:2191 |
| 5448 | #, fuzzy, c-format |
| 5449 | msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" |
| 5450 | msgstr "立即数越界且不是偶数" |
| 5451 | |
| 5452 | #: config/tc-cris.c:2217 |
| 5453 | #, fuzzy |
| 5454 | msgid "TLS relocation size does not match operand size" |
| 5455 | msgstr "%s:目标文件大小和目标 %s 不匹配" |
| 5456 | |
| 5457 | #: config/tc-cris.c:2218 |
| 5458 | #, fuzzy |
| 5459 | msgid "PIC relocation size does not match operand size" |
| 5460 | msgstr "%s:目标文件大小和目标 %s 不匹配" |
| 5461 | |
| 5462 | #: config/tc-cris.c:3365 |
| 5463 | msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" |
| 5464 | msgstr "" |
| 5465 | |
| 5466 | #: config/tc-cris.c:3369 |
| 5467 | msgid "32-bit conditional branch generated" |
| 5468 | msgstr "" |
| 5469 | |
| 5470 | #: config/tc-cris.c:3430 |
| 5471 | #, fuzzy |
| 5472 | msgid "Complex expression not supported" |
| 5473 | msgstr "不支持堆栈限制表达式" |
| 5474 | |
| 5475 | #. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If |
| 5476 | #. not, add it. |
| 5477 | #: config/tc-cris.c:3580 |
| 5478 | #, fuzzy |
| 5479 | msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" |
| 5480 | msgstr "尚不支持在浮点寄存器中传递浮点参数" |
| 5481 | |
| 5482 | #: config/tc-cris.c:3621 |
| 5483 | #, fuzzy |
| 5484 | msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" |
| 5485 | msgstr "在 GP 未定义的情况下使用了 GP 相对重定位" |
| 5486 | |
| 5487 | #: config/tc-cris.c:3693 |
| 5488 | #, c-format |
| 5489 | msgid "Value not in 16 bit range: %ld" |
| 5490 | msgstr "" |
| 5491 | |
| 5492 | #: config/tc-cris.c:3701 |
| 5493 | #, c-format |
| 5494 | msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" |
| 5495 | msgstr "" |
| 5496 | |
| 5497 | #: config/tc-cris.c:3709 |
| 5498 | #, c-format |
| 5499 | msgid "Value not in 8 bit range: %ld" |
| 5500 | msgstr "" |
| 5501 | |
| 5502 | #: config/tc-cris.c:3716 |
| 5503 | #, c-format |
| 5504 | msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" |
| 5505 | msgstr "" |
| 5506 | |
| 5507 | #: config/tc-cris.c:3726 |
| 5508 | #, c-format |
| 5509 | msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" |
| 5510 | msgstr "" |
| 5511 | |
| 5512 | #: config/tc-cris.c:3733 |
| 5513 | #, c-format |
| 5514 | msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" |
| 5515 | msgstr "" |
| 5516 | |
| 5517 | #: config/tc-cris.c:3740 |
| 5518 | #, c-format |
| 5519 | msgid "Value not in 6 bit range: %ld" |
| 5520 | msgstr "" |
| 5521 | |
| 5522 | #: config/tc-cris.c:3747 |
| 5523 | #, c-format |
| 5524 | msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" |
| 5525 | msgstr "" |
| 5526 | |
| 5527 | #: config/tc-cris.c:3791 |
| 5528 | #, c-format |
| 5529 | msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" |
| 5530 | msgstr "" |
| 5531 | |
| 5532 | #: config/tc-cris.c:3803 |
| 5533 | #, fuzzy |
| 5534 | msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" |
| 5535 | msgstr "-Wformat-security 未与 -Wformat 一起使用,已忽略" |
| 5536 | |
| 5537 | #: config/tc-cris.c:3815 |
| 5538 | #, fuzzy |
| 5539 | msgid "--pic is invalid for this object format" |
| 5540 | msgstr "%s:无效的输出格式" |
| 5541 | |
| 5542 | #: config/tc-cris.c:3829 |
| 5543 | #, c-format |
| 5544 | msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" |
| 5545 | msgstr "" |
| 5546 | |
| 5547 | #: config/tc-cris.c:3938 config/tc-moxie.c:772 |
| 5548 | msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" |
| 5549 | msgstr "" |
| 5550 | |
| 5551 | #: config/tc-cris.c:3987 config/tc-moxie.c:821 |
| 5552 | #, fuzzy, c-format |
| 5553 | msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" |
| 5554 | msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d" |
| 5555 | |
| 5556 | #. The messages are formatted to line up with the generic options. |
| 5557 | #: config/tc-cris.c:4000 |
| 5558 | #, fuzzy, c-format |
| 5559 | msgid "CRIS-specific options:\n" |
| 5560 | msgstr "%s:仿真特定选项:\n" |
| 5561 | |
| 5562 | #: config/tc-cris.c:4002 |
| 5563 | #, fuzzy |
| 5564 | msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" |
| 5565 | msgstr " -h, --help 打印此帮助并退出\n" |
| 5566 | |
| 5567 | #: config/tc-cris.c:4004 |
| 5568 | #, fuzzy |
| 5569 | msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" |
| 5570 | msgstr " -U 为 .lib 添加下划线\n" |
| 5571 | |
| 5572 | #: config/tc-cris.c:4006 |
| 5573 | #, fuzzy |
| 5574 | msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" |
| 5575 | msgstr "给外部符号添加起始的下划线" |
| 5576 | |
| 5577 | #: config/tc-cris.c:4008 |
| 5578 | #, fuzzy |
| 5579 | msgid " Registers will not need any prefix.\n" |
| 5580 | msgstr " -k 删去导出名字中的 @<n>\n" |
| 5581 | |
| 5582 | #: config/tc-cris.c:4010 |
| 5583 | #, fuzzy |
| 5584 | msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" |
| 5585 | msgstr " --[no-]leading-underscore 设置明确的符号底线前缀模式\n" |
| 5586 | |
| 5587 | #: config/tc-cris.c:4012 |
| 5588 | #, fuzzy |
| 5589 | msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" |
| 5590 | msgstr " -k 删去导出名字中的 @<n>\n" |
| 5591 | |
| 5592 | #: config/tc-cris.c:4015 |
| 5593 | #, fuzzy |
| 5594 | msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" |
| 5595 | msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)" |
| 5596 | |
| 5597 | #: config/tc-cris.c:4018 |
| 5598 | msgid "" |
| 5599 | " --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" |
| 5600 | "\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" |
| 5601 | msgstr "" |
| 5602 | |
| 5603 | #: config/tc-cris.c:4039 |
| 5604 | #, fuzzy |
| 5605 | msgid "Invalid relocation" |
| 5606 | msgstr "无效的操作" |
| 5607 | |
| 5608 | #: config/tc-cris.c:4076 |
| 5609 | #, fuzzy |
| 5610 | msgid "Invalid pc-relative relocation" |
| 5611 | msgstr "无效的操作" |
| 5612 | |
| 5613 | #: config/tc-cris.c:4121 |
| 5614 | #, c-format |
| 5615 | msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." |
| 5616 | msgstr "" |
| 5617 | |
| 5618 | #: config/tc-cris.c:4151 |
| 5619 | #, c-format |
| 5620 | msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" |
| 5621 | msgstr "" |
| 5622 | |
| 5623 | #: config/tc-cris.c:4160 |
| 5624 | #, c-format |
| 5625 | msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" |
| 5626 | msgstr "" |
| 5627 | |
| 5628 | #: config/tc-cris.c:4197 |
| 5629 | #, fuzzy |
| 5630 | msgid "Unknown .syntax operand" |
| 5631 | msgstr "%s: 未知的字符在对照符号名称中" |
| 5632 | |
| 5633 | #: config/tc-cris.c:4207 |
| 5634 | msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" |
| 5635 | msgstr "" |
| 5636 | |
| 5637 | #: config/tc-cris.c:4219 |
| 5638 | msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" |
| 5639 | msgstr "" |
| 5640 | |
| 5641 | #: config/tc-cris.c:4234 |
| 5642 | #, fuzzy, c-format |
| 5643 | msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" |
| 5644 | msgstr "内部一致性错误" |
| 5645 | |
| 5646 | #: config/tc-cris.c:4386 |
| 5647 | #, fuzzy |
| 5648 | msgid "unknown operand to .arch" |
| 5649 | msgstr "<未知的运算符>" |
| 5650 | |
| 5651 | #: config/tc-cris.c:4395 |
| 5652 | msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" |
| 5653 | msgstr "" |
| 5654 | |
| 5655 | #: config/tc-crx.c:821 |
| 5656 | #, c-format |
| 5657 | msgid "Illegal Scale - `%d'" |
| 5658 | msgstr "" |
| 5659 | |
| 5660 | #: config/tc-crx.c:1263 |
| 5661 | #, c-format |
| 5662 | msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' " |
| 5663 | msgstr "" |
| 5664 | |
| 5665 | #: config/tc-crx.c:1270 |
| 5666 | #, c-format |
| 5667 | msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' " |
| 5668 | msgstr "" |
| 5669 | |
| 5670 | #: config/tc-crx.c:1591 |
| 5671 | #, fuzzy, c-format |
| 5672 | msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" |
| 5673 | msgstr "无效的 UNSPEC 用作操作数" |
| 5674 | |
| 5675 | #: config/tc-crx.c:1594 |
| 5676 | #, fuzzy, c-format |
| 5677 | msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" |
| 5678 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" |
| 5679 | |
| 5680 | #: config/tc-crx.c:1597 |
| 5681 | #, c-format |
| 5682 | msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" |
| 5683 | msgstr "" |
| 5684 | |
| 5685 | #: config/tc-crx.c:1734 |
| 5686 | #, fuzzy |
| 5687 | msgid "Invalid Register in Register List" |
| 5688 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 5689 | |
| 5690 | #: config/tc-crx.c:1788 |
| 5691 | #, c-format |
| 5692 | msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" |
| 5693 | msgstr "" |
| 5694 | |
| 5695 | #: config/tc-crx.c:1796 |
| 5696 | #, c-format |
| 5697 | msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" |
| 5698 | msgstr "" |
| 5699 | |
| 5700 | #: config/tc-crx.c:1815 |
| 5701 | #, fuzzy, c-format |
| 5702 | msgid "Illegal register `%s' in user register list" |
| 5703 | msgstr "分配寄存器前重新调度指令" |
| 5704 | |
| 5705 | #: config/tc-crx.c:1834 |
| 5706 | #, fuzzy, c-format |
| 5707 | msgid "Illegal register `%s' in register list" |
| 5708 | msgstr "在寄存器中返回小聚合" |
| 5709 | |
| 5710 | #: config/tc-crx.c:1840 |
| 5711 | #, c-format |
| 5712 | msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" |
| 5713 | msgstr "" |
| 5714 | |
| 5715 | #: config/tc-crx.c:1849 |
| 5716 | #, c-format |
| 5717 | msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" |
| 5718 | msgstr "" |
| 5719 | |
| 5720 | #: config/tc-crx.c:1857 |
| 5721 | #, c-format |
| 5722 | msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" |
| 5723 | msgstr "" |
| 5724 | |
| 5725 | #. HI can't be specified without LO (and vise-versa). |
| 5726 | #: config/tc-crx.c:1863 |
| 5727 | msgid "HI/LO registers should be specified together" |
| 5728 | msgstr "" |
| 5729 | |
| 5730 | #: config/tc-crx.c:1869 |
| 5731 | msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" |
| 5732 | msgstr "" |
| 5733 | |
| 5734 | #: config/tc-d10v.c:218 |
| 5735 | #, c-format |
| 5736 | msgid "" |
| 5737 | "D10V options:\n" |
| 5738 | "-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" |
| 5739 | "--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" |
| 5740 | " when --gstabs is specified. On by default.\n" |
| 5741 | "--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" |
| 5742 | " instructions together.\n" |
| 5743 | msgstr "" |
| 5744 | |
| 5745 | #: config/tc-d10v.c:575 |
| 5746 | #, fuzzy |
| 5747 | msgid "operand is not an immediate" |
| 5748 | msgstr "符号被用作立即操作数" |
| 5749 | |
| 5750 | #: config/tc-d10v.c:593 |
| 5751 | #, fuzzy, c-format |
| 5752 | msgid "operand out of range: %lu" |
| 5753 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 5754 | |
| 5755 | #: config/tc-d10v.c:653 |
| 5756 | msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." |
| 5757 | msgstr "" |
| 5758 | |
| 5759 | #: config/tc-d10v.c:707 config/tc-d10v.c:715 |
| 5760 | #, c-format |
| 5761 | msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" |
| 5762 | msgstr "" |
| 5763 | |
| 5764 | #: config/tc-d10v.c:814 |
| 5765 | #, c-format |
| 5766 | msgid "resource conflict (R%d)" |
| 5767 | msgstr "" |
| 5768 | |
| 5769 | #: config/tc-d10v.c:817 |
| 5770 | #, c-format |
| 5771 | msgid "resource conflict (A%d)" |
| 5772 | msgstr "" |
| 5773 | |
| 5774 | #: config/tc-d10v.c:819 |
| 5775 | msgid "resource conflict (PSW)" |
| 5776 | msgstr "" |
| 5777 | |
| 5778 | #: config/tc-d10v.c:821 |
| 5779 | msgid "resource conflict (C flag)" |
| 5780 | msgstr "" |
| 5781 | |
| 5782 | #: config/tc-d10v.c:823 |
| 5783 | msgid "resource conflict (F flag)" |
| 5784 | msgstr "" |
| 5785 | |
| 5786 | #: config/tc-d10v.c:973 |
| 5787 | #, fuzzy |
| 5788 | msgid "Instruction must be executed in parallel" |
| 5789 | msgstr "指令从不被执行" |
| 5790 | |
| 5791 | #: config/tc-d10v.c:976 |
| 5792 | #, fuzzy |
| 5793 | msgid "Long instructions may not be combined." |
| 5794 | msgstr "析构函数不能被 cv 限定" |
| 5795 | |
| 5796 | #: config/tc-d10v.c:1009 |
| 5797 | msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." |
| 5798 | msgstr "" |
| 5799 | |
| 5800 | #: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d30v.c:1038 |
| 5801 | #, fuzzy |
| 5802 | msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" |
| 5803 | msgstr "构造函数不能被声明为虚函数" |
| 5804 | |
| 5805 | #: config/tc-d10v.c:1015 config/tc-d10v.c:1023 config/tc-d10v.c:1037 |
| 5806 | #: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1039 config/tc-d30v.c:1048 |
| 5807 | #, fuzzy |
| 5808 | msgid "Swapping instruction order" |
| 5809 | msgstr "使用 AltiVec 指令" |
| 5810 | |
| 5811 | #: config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d30v.c:1045 |
| 5812 | #, fuzzy |
| 5813 | msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" |
| 5814 | msgstr "构造函数不能被声明为虚函数" |
| 5815 | |
| 5816 | #: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d30v.c:1065 |
| 5817 | msgid "IU instruction may not be in the left container" |
| 5818 | msgstr "" |
| 5819 | |
| 5820 | #: config/tc-d10v.c:1043 config/tc-d10v.c:1058 |
| 5821 | msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." |
| 5822 | msgstr "" |
| 5823 | |
| 5824 | #: config/tc-d10v.c:1056 config/tc-d30v.c:1076 |
| 5825 | msgid "MU instruction may not be in the right container" |
| 5826 | msgstr "" |
| 5827 | |
| 5828 | #: config/tc-d10v.c:1062 config/tc-d30v.c:1088 |
| 5829 | msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" |
| 5830 | msgstr "" |
| 5831 | |
| 5832 | #: config/tc-d10v.c:1191 config/tc-d10v.c:1366 |
| 5833 | #, fuzzy |
| 5834 | msgid "bad opcode or operands" |
| 5835 | msgstr "错误的操作数" |
| 5836 | |
| 5837 | #: config/tc-d10v.c:1268 |
| 5838 | #, fuzzy |
| 5839 | msgid "value out of range" |
| 5840 | msgstr "跳转越界" |
| 5841 | |
| 5842 | #: config/tc-d10v.c:1342 |
| 5843 | msgid "illegal operand - register name found where none expected" |
| 5844 | msgstr "" |
| 5845 | |
| 5846 | #: config/tc-d10v.c:1377 |
| 5847 | #, fuzzy |
| 5848 | msgid "Register number must be EVEN" |
| 5849 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 5850 | |
| 5851 | #: config/tc-d10v.c:1380 |
| 5852 | #, fuzzy |
| 5853 | msgid "Unsupported use of sp" |
| 5854 | msgstr "不支持的重定位类型" |
| 5855 | |
| 5856 | #: config/tc-d10v.c:1399 |
| 5857 | #, fuzzy, c-format |
| 5858 | msgid "cr%ld is a reserved control register" |
| 5859 | msgstr "使用 ABI 保留的寄存器" |
| 5860 | |
| 5861 | #: config/tc-d10v.c:1574 |
| 5862 | #, c-format |
| 5863 | msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" |
| 5864 | msgstr "" |
| 5865 | |
| 5866 | #: config/tc-d10v.c:1763 |
| 5867 | msgid "can't find previous opcode " |
| 5868 | msgstr "" |
| 5869 | |
| 5870 | #: config/tc-d10v.c:1775 |
| 5871 | #, fuzzy, c-format |
| 5872 | msgid "could not assemble: %s" |
| 5873 | msgstr "不能解析文件偏移量" |
| 5874 | |
| 5875 | #: config/tc-d10v.c:1790 config/tc-d10v.c:1812 config/tc-d30v.c:1747 |
| 5876 | #, fuzzy |
| 5877 | msgid "Unable to mix instructions as specified" |
| 5878 | msgstr "启用最小/最大值指令" |
| 5879 | |
| 5880 | #: config/tc-d30v.c:150 |
| 5881 | #, c-format |
| 5882 | msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" |
| 5883 | msgstr "" |
| 5884 | |
| 5885 | #: config/tc-d30v.c:240 |
| 5886 | #, c-format |
| 5887 | msgid "" |
| 5888 | "\n" |
| 5889 | "D30V options:\n" |
| 5890 | "-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" |
| 5891 | "-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" |
| 5892 | "-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n" |
| 5893 | "-c Warn about symbols whoes names match register names.\n" |
| 5894 | "-C Opposite of -C. -c is the default.\n" |
| 5895 | msgstr "" |
| 5896 | |
| 5897 | #: config/tc-d30v.c:368 |
| 5898 | #, fuzzy |
| 5899 | msgid "unexpected 12-bit reloc type" |
| 5900 | msgstr "意外的记录类型" |
| 5901 | |
| 5902 | #: config/tc-d30v.c:375 |
| 5903 | #, fuzzy |
| 5904 | msgid "unexpected 18-bit reloc type" |
| 5905 | msgstr "意外的记录类型" |
| 5906 | |
| 5907 | #: config/tc-d30v.c:626 |
| 5908 | #, c-format |
| 5909 | msgid "%s NOP inserted" |
| 5910 | msgstr "" |
| 5911 | |
| 5912 | #: config/tc-d30v.c:627 |
| 5913 | msgid "sequential" |
| 5914 | msgstr "" |
| 5915 | |
| 5916 | #: config/tc-d30v.c:627 |
| 5917 | #, fuzzy |
| 5918 | msgid "parallel" |
| 5919 | msgstr "括入并行" |
| 5920 | |
| 5921 | #: config/tc-d30v.c:1034 |
| 5922 | #, fuzzy |
| 5923 | msgid "Instructions may not be executed in parallel" |
| 5924 | msgstr "构造函数不能被声明为虚函数" |
| 5925 | |
| 5926 | #: config/tc-d30v.c:1047 |
| 5927 | #, fuzzy, c-format |
| 5928 | msgid "Executing %s in IU may not work" |
| 5929 | msgstr "%C处需要有名实体列表" |
| 5930 | |
| 5931 | #: config/tc-d30v.c:1054 |
| 5932 | #, c-format |
| 5933 | msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" |
| 5934 | msgstr "" |
| 5935 | |
| 5936 | #: config/tc-d30v.c:1067 |
| 5937 | #, c-format |
| 5938 | msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" |
| 5939 | msgstr "" |
| 5940 | |
| 5941 | #: config/tc-d30v.c:1078 |
| 5942 | #, c-format |
| 5943 | msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" |
| 5944 | msgstr "" |
| 5945 | |
| 5946 | #: config/tc-d30v.c:1081 |
| 5947 | #, c-format |
| 5948 | msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" |
| 5949 | msgstr "" |
| 5950 | |
| 5951 | #: config/tc-d30v.c:1271 |
| 5952 | msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" |
| 5953 | msgstr "" |
| 5954 | |
| 5955 | #: config/tc-d30v.c:1335 config/tc-d30v.c:1371 |
| 5956 | #, fuzzy, c-format |
| 5957 | msgid "unknown condition code: %s" |
| 5958 | msgstr "错误的条件码" |
| 5959 | |
| 5960 | #: config/tc-d30v.c:1364 |
| 5961 | #, fuzzy, c-format |
| 5962 | msgid "cmpu doesn't support condition code %s" |
| 5963 | msgstr "%s 不支持 split_block" |
| 5964 | |
| 5965 | #: config/tc-d30v.c:1399 |
| 5966 | #, fuzzy, c-format |
| 5967 | msgid "unknown opcode: %s" |
| 5968 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 5969 | |
| 5970 | #: config/tc-d30v.c:1410 |
| 5971 | #, c-format |
| 5972 | msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" |
| 5973 | msgstr "" |
| 5974 | |
| 5975 | #: config/tc-d30v.c:1625 config/tc-d30v.c:1642 |
| 5976 | #, fuzzy |
| 5977 | msgid "Cannot assemble instruction" |
| 5978 | msgstr "启用 clip 指令" |
| 5979 | |
| 5980 | #: config/tc-d30v.c:1627 |
| 5981 | msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." |
| 5982 | msgstr "" |
| 5983 | |
| 5984 | #: config/tc-d30v.c:1697 |
| 5985 | msgid "word of NOPs added between word multiply and load" |
| 5986 | msgstr "" |
| 5987 | |
| 5988 | #: config/tc-d30v.c:1699 |
| 5989 | msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" |
| 5990 | msgstr "" |
| 5991 | |
| 5992 | #: config/tc-d30v.c:1731 |
| 5993 | msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" |
| 5994 | msgstr "" |
| 5995 | |
| 5996 | #: config/tc-d30v.c:1858 |
| 5997 | #, c-format |
| 5998 | msgid "value too large to fit in %d bits" |
| 5999 | msgstr "" |
| 6000 | |
| 6001 | #: config/tc-d30v.c:1926 |
| 6002 | #, c-format |
| 6003 | msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" |
| 6004 | msgstr "" |
| 6005 | |
| 6006 | #: config/tc-d30v.c:1929 |
| 6007 | #, c-format |
| 6008 | msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" |
| 6009 | msgstr "" |
| 6010 | |
| 6011 | #: config/tc-d30v.c:1937 |
| 6012 | #, c-format |
| 6013 | msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" |
| 6014 | msgstr "" |
| 6015 | |
| 6016 | #: config/tc-d30v.c:1940 |
| 6017 | #, c-format |
| 6018 | msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" |
| 6019 | msgstr "" |
| 6020 | |
| 6021 | #: config/tc-d30v.c:1948 |
| 6022 | #, c-format |
| 6023 | msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" |
| 6024 | msgstr "" |
| 6025 | |
| 6026 | #: config/tc-d30v.c:2056 |
| 6027 | #, c-format |
| 6028 | msgid "Alignment too large: %d assumed" |
| 6029 | msgstr "" |
| 6030 | |
| 6031 | #: config/tc-dlx.c:212 |
| 6032 | #, fuzzy |
| 6033 | msgid "missing .proc" |
| 6034 | msgstr "缺少操作数" |
| 6035 | |
| 6036 | #: config/tc-dlx.c:229 |
| 6037 | msgid ".endfunc missing for previous .proc" |
| 6038 | msgstr "" |
| 6039 | |
| 6040 | #: config/tc-dlx.c:296 config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:3354 |
| 6041 | #: config/tc-nios2.c:2611 config/tc-nios2.c:2625 config/tc-nios2.c:2640 |
| 6042 | #: config/tc-nios2.c:2654 |
| 6043 | #, fuzzy, c-format |
| 6044 | msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" |
| 6045 | msgstr "%P:内部错误:于 %s 行 %d 放弃\n" |
| 6046 | |
| 6047 | #. Probably a memory allocation problem? Give up now. |
| 6048 | #. Probably a memory allocation problem. Give up now. |
| 6049 | #: config/tc-dlx.c:303 config/tc-hppa.c:8365 config/tc-nios2.c:2614 |
| 6050 | #: config/tc-nios2.c:2628 config/tc-nios2.c:2643 config/tc-nios2.c:2657 |
| 6051 | #: config/tc-nios2.c:2773 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:899 |
| 6052 | msgid "Broken assembler. No assembly attempted." |
| 6053 | msgstr "" |
| 6054 | |
| 6055 | #: config/tc-dlx.c:333 |
| 6056 | #, c-format |
| 6057 | msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" |
| 6058 | msgstr "" |
| 6059 | |
| 6060 | #: config/tc-dlx.c:447 |
| 6061 | #, fuzzy, c-format |
| 6062 | msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" |
| 6063 | msgstr "使用浮点双精度指令" |
| 6064 | |
| 6065 | #: config/tc-dlx.c:627 |
| 6066 | #, c-format |
| 6067 | msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" |
| 6068 | msgstr "" |
| 6069 | |
| 6070 | #: config/tc-dlx.c:640 config/tc-or32.c:811 |
| 6071 | #, fuzzy, c-format |
| 6072 | msgid "Invalid expression after %%%%\n" |
| 6073 | msgstr "无效的表达式用作操作数" |
| 6074 | |
| 6075 | #: config/tc-dlx.c:708 config/tc-tic4x.c:2481 |
| 6076 | #, fuzzy, c-format |
| 6077 | msgid "Unknown opcode `%s'." |
| 6078 | msgstr "<未知:%s>" |
| 6079 | |
| 6080 | #: config/tc-dlx.c:720 |
| 6081 | msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" |
| 6082 | msgstr "" |
| 6083 | |
| 6084 | #: config/tc-dlx.c:734 |
| 6085 | #, fuzzy, c-format |
| 6086 | msgid "Missing arguments for opcode <%s>." |
| 6087 | msgstr "%qs缺少参数" |
| 6088 | |
| 6089 | #: config/tc-dlx.c:768 |
| 6090 | #, fuzzy, c-format |
| 6091 | msgid "Too many operands: %s" |
| 6092 | msgstr "打开的文件过多" |
| 6093 | |
| 6094 | #: config/tc-dlx.c:805 |
| 6095 | #, c-format |
| 6096 | msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" |
| 6097 | msgstr "" |
| 6098 | |
| 6099 | #: config/tc-dlx.c:875 |
| 6100 | msgid "failed regnum sanity check." |
| 6101 | msgstr "" |
| 6102 | |
| 6103 | #: config/tc-dlx.c:888 |
| 6104 | msgid "failed general register sanity check." |
| 6105 | msgstr "" |
| 6106 | |
| 6107 | #. Types or values of args don't match. |
| 6108 | #: config/tc-dlx.c:896 |
| 6109 | #, fuzzy |
| 6110 | msgid "Invalid operands" |
| 6111 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" |
| 6112 | |
| 6113 | #: config/tc-dlx.c:1125 config/tc-or32.c:773 |
| 6114 | #, fuzzy, c-format |
| 6115 | msgid "label \"$%d\" redefined" |
| 6116 | msgstr "标号%qD在此定义" |
| 6117 | |
| 6118 | #: config/tc-dlx.c:1163 |
| 6119 | #, fuzzy |
| 6120 | msgid "Invalid expression after # number\n" |
| 6121 | msgstr "无效的最小左值表达式" |
| 6122 | |
| 6123 | #: config/tc-epiphany.c:147 |
| 6124 | #, fuzzy, c-format |
| 6125 | msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" |
| 6126 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 6127 | |
| 6128 | #: config/tc-epiphany.c:386 |
| 6129 | #, fuzzy |
| 6130 | msgid "register number too large for push/pop" |
| 6131 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 6132 | |
| 6133 | #: config/tc-epiphany.c:390 |
| 6134 | #, fuzzy |
| 6135 | msgid "register is out of order" |
| 6136 | msgstr "vector8 越界" |
| 6137 | |
| 6138 | #: config/tc-epiphany.c:401 config/tc-m68k.c:6041 config/tc-m68k.c:6070 |
| 6139 | #, fuzzy |
| 6140 | msgid "bad register list" |
| 6141 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 6142 | |
| 6143 | #: config/tc-epiphany.c:404 |
| 6144 | #, fuzzy |
| 6145 | msgid "malformed reglist in push/pop" |
| 6146 | msgstr "#pragma disinterrupt 格式错误" |
| 6147 | |
| 6148 | #. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. |
| 6149 | #: config/tc-epiphany.c:505 |
| 6150 | msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" |
| 6151 | msgstr "" |
| 6152 | |
| 6153 | #: config/tc-epiphany.c:506 |
| 6154 | msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" |
| 6155 | msgstr "" |
| 6156 | |
| 6157 | #: config/tc-epiphany.c:824 config/tc-m32r.c:1789 |
| 6158 | #, fuzzy |
| 6159 | msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." |
| 6160 | msgstr "一些双精度浮点数在双字边界上对齐" |
| 6161 | |
| 6162 | #: config/tc-fr30.c:82 |
| 6163 | #, fuzzy, c-format |
| 6164 | msgid " FR30 specific command line options:\n" |
| 6165 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 6166 | |
| 6167 | #: config/tc-fr30.c:135 |
| 6168 | #, fuzzy, c-format |
| 6169 | msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." |
| 6170 | msgstr "%C 处的 ABSTRACT INTERFACE 的 BIND(C)上不允许有 NAME" |
| 6171 | |
| 6172 | #: config/tc-frv.c:405 |
| 6173 | #, fuzzy, c-format |
| 6174 | msgid "Unknown cpu -mcpu=%s" |
| 6175 | msgstr "<未知:%s>" |
| 6176 | |
| 6177 | #: config/tc-frv.c:458 |
| 6178 | #, fuzzy, c-format |
| 6179 | msgid "FRV specific command line options:\n" |
| 6180 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 6181 | |
| 6182 | #: config/tc-frv.c:459 |
| 6183 | #, c-format |
| 6184 | msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n" |
| 6185 | msgstr "" |
| 6186 | |
| 6187 | #: config/tc-frv.c:460 |
| 6188 | #, c-format |
| 6189 | msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n" |
| 6190 | msgstr "" |
| 6191 | |
| 6192 | #: config/tc-frv.c:461 |
| 6193 | #, c-format |
| 6194 | msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n" |
| 6195 | msgstr "" |
| 6196 | |
| 6197 | #: config/tc-frv.c:462 |
| 6198 | #, c-format |
| 6199 | msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n" |
| 6200 | msgstr "" |
| 6201 | |
| 6202 | #: config/tc-frv.c:463 |
| 6203 | #, c-format |
| 6204 | msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n" |
| 6205 | msgstr "" |
| 6206 | |
| 6207 | #: config/tc-frv.c:464 |
| 6208 | #, c-format |
| 6209 | msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n" |
| 6210 | msgstr "" |
| 6211 | |
| 6212 | #: config/tc-frv.c:465 |
| 6213 | #, c-format |
| 6214 | msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n" |
| 6215 | msgstr "" |
| 6216 | |
| 6217 | #: config/tc-frv.c:466 |
| 6218 | #, c-format |
| 6219 | msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n" |
| 6220 | msgstr "" |
| 6221 | |
| 6222 | #: config/tc-frv.c:467 |
| 6223 | #, c-format |
| 6224 | msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n" |
| 6225 | msgstr "" |
| 6226 | |
| 6227 | #: config/tc-frv.c:468 |
| 6228 | #, c-format |
| 6229 | msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n" |
| 6230 | msgstr "" |
| 6231 | |
| 6232 | #: config/tc-frv.c:469 |
| 6233 | #, c-format |
| 6234 | msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n" |
| 6235 | msgstr "" |
| 6236 | |
| 6237 | #: config/tc-frv.c:470 |
| 6238 | #, fuzzy, c-format |
| 6239 | msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n" |
| 6240 | msgstr "允许每周期发出两条指令" |
| 6241 | |
| 6242 | #: config/tc-frv.c:471 |
| 6243 | #, c-format |
| 6244 | msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" |
| 6245 | msgstr "" |
| 6246 | |
| 6247 | #: config/tc-frv.c:472 |
| 6248 | #, fuzzy, c-format |
| 6249 | msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n" |
| 6250 | msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n" |
| 6251 | |
| 6252 | #: config/tc-frv.c:473 |
| 6253 | #, fuzzy, c-format |
| 6254 | msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n" |
| 6255 | msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n" |
| 6256 | |
| 6257 | #: config/tc-frv.c:474 |
| 6258 | #, fuzzy, c-format |
| 6259 | msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position indepedent code for libraries\n" |
| 6260 | msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)" |
| 6261 | |
| 6262 | #: config/tc-frv.c:475 |
| 6263 | #, c-format |
| 6264 | msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" |
| 6265 | msgstr "" |
| 6266 | |
| 6267 | #: config/tc-frv.c:476 |
| 6268 | #, c-format |
| 6269 | msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" |
| 6270 | msgstr "" |
| 6271 | |
| 6272 | #: config/tc-frv.c:477 |
| 6273 | #, c-format |
| 6274 | msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" |
| 6275 | msgstr "" |
| 6276 | |
| 6277 | #: config/tc-frv.c:478 |
| 6278 | #, c-format |
| 6279 | msgid " Record the cpu type\n" |
| 6280 | msgstr " 记录 CPU 类型\n" |
| 6281 | |
| 6282 | #: config/tc-frv.c:479 |
| 6283 | #, c-format |
| 6284 | msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" |
| 6285 | msgstr "" |
| 6286 | |
| 6287 | #: config/tc-frv.c:480 |
| 6288 | #, c-format |
| 6289 | msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" |
| 6290 | msgstr "" |
| 6291 | |
| 6292 | #: config/tc-frv.c:1162 |
| 6293 | msgid "VLIW packing used for -mno-pack" |
| 6294 | msgstr "" |
| 6295 | |
| 6296 | #: config/tc-frv.c:1172 |
| 6297 | #, fuzzy |
| 6298 | msgid "Instruction not supported by this architecture" |
| 6299 | msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持" |
| 6300 | |
| 6301 | #: config/tc-frv.c:1182 |
| 6302 | msgid "VLIW packing constraint violation" |
| 6303 | msgstr "" |
| 6304 | |
| 6305 | #: config/tc-frv.c:1773 |
| 6306 | #, fuzzy, c-format |
| 6307 | msgid "Relocation %s is not safe for %s" |
| 6308 | msgstr "%s:尚不支持关于符号 %s 的重定位 %s。" |
| 6309 | |
| 6310 | #: config/tc-h8300.c:172 |
| 6311 | #, c-format |
| 6312 | msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems" |
| 6313 | msgstr "" |
| 6314 | |
| 6315 | #: config/tc-h8300.c:443 config/tc-h8300.c:451 |
| 6316 | #, fuzzy |
| 6317 | msgid "Reg not valid for H8/300" |
| 6318 | msgstr "%qs对%qs而言无效" |
| 6319 | |
| 6320 | #: config/tc-h8300.c:532 |
| 6321 | #, fuzzy |
| 6322 | msgid "invalid operand size requested" |
| 6323 | msgstr "返回语句操作数无效" |
| 6324 | |
| 6325 | #: config/tc-h8300.c:637 |
| 6326 | #, fuzzy |
| 6327 | msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" |
| 6328 | msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效" |
| 6329 | |
| 6330 | #: config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:668 config/tc-h8300.c:675 |
| 6331 | #, fuzzy |
| 6332 | msgid "mismatch between register and suffix" |
| 6333 | msgstr "%qE属性的参数应当在 0 和 255 之间" |
| 6334 | |
| 6335 | #: config/tc-h8300.c:680 |
| 6336 | #, fuzzy |
| 6337 | msgid "invalid suffix after register." |
| 6338 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 6339 | |
| 6340 | #: config/tc-h8300.c:702 |
| 6341 | msgid "address too high for vector table jmp/jsr" |
| 6342 | msgstr "" |
| 6343 | |
| 6344 | #: config/tc-h8300.c:729 config/tc-h8300.c:841 config/tc-h8300.c:851 |
| 6345 | #, fuzzy |
| 6346 | msgid "Wrong size pointer register for architecture." |
| 6347 | msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构" |
| 6348 | |
| 6349 | #: config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:796 config/tc-h8300.c:825 |
| 6350 | #, fuzzy |
| 6351 | msgid "expected @(exp, reg16)" |
| 6352 | msgstr "需要表达式" |
| 6353 | |
| 6354 | #: config/tc-h8300.c:814 |
| 6355 | msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" |
| 6356 | msgstr "" |
| 6357 | |
| 6358 | #: config/tc-h8300.c:1008 |
| 6359 | msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" |
| 6360 | msgstr "" |
| 6361 | |
| 6362 | #: config/tc-h8300.c:1026 config/tc-h8300.c:1035 |
| 6363 | #, fuzzy |
| 6364 | msgid "expected register" |
| 6365 | msgstr "需要指针" |
| 6366 | |
| 6367 | #: config/tc-h8300.c:1051 |
| 6368 | #, fuzzy |
| 6369 | msgid "expected closing paren" |
| 6370 | msgstr "需要类名" |
| 6371 | |
| 6372 | #: config/tc-h8300.c:1110 |
| 6373 | #, c-format |
| 6374 | msgid "can't use high part of register in operand %d" |
| 6375 | msgstr "" |
| 6376 | |
| 6377 | #: config/tc-h8300.c:1267 |
| 6378 | #, c-format |
| 6379 | msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" |
| 6380 | msgstr "" |
| 6381 | |
| 6382 | #: config/tc-h8300.c:1276 |
| 6383 | msgid "mismatch between opcode size and operand size" |
| 6384 | msgstr "" |
| 6385 | |
| 6386 | #: config/tc-h8300.c:1312 |
| 6387 | #, fuzzy, c-format |
| 6388 | msgid "operand %s0x%lx out of range." |
| 6389 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 6390 | |
| 6391 | #: config/tc-h8300.c:1429 |
| 6392 | msgid "Can't work out size of operand.\n" |
| 6393 | msgstr "" |
| 6394 | |
| 6395 | #: config/tc-h8300.c:1478 |
| 6396 | #, c-format |
| 6397 | msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" |
| 6398 | msgstr "" |
| 6399 | |
| 6400 | #: config/tc-h8300.c:1483 |
| 6401 | #, c-format |
| 6402 | msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" |
| 6403 | msgstr "" |
| 6404 | |
| 6405 | #: config/tc-h8300.c:1489 |
| 6406 | #, c-format |
| 6407 | msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" |
| 6408 | msgstr "" |
| 6409 | |
| 6410 | #: config/tc-h8300.c:1550 config/tc-h8300.c:1570 |
| 6411 | msgid "Need #1 or #2 here" |
| 6412 | msgstr "" |
| 6413 | |
| 6414 | #: config/tc-h8300.c:1565 |
| 6415 | msgid "#4 not valid on H8/300." |
| 6416 | msgstr "" |
| 6417 | |
| 6418 | #: config/tc-h8300.c:1680 config/tc-h8300.c:1762 |
| 6419 | #, fuzzy, c-format |
| 6420 | msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" |
| 6421 | msgstr "跳转偏移量为奇数" |
| 6422 | |
| 6423 | #: config/tc-h8300.c:1800 |
| 6424 | #, fuzzy |
| 6425 | msgid "destination operand must be 16 bit register" |
| 6426 | msgstr "切片结尾必须是整数" |
| 6427 | |
| 6428 | #: config/tc-h8300.c:1809 |
| 6429 | #, fuzzy |
| 6430 | msgid "source operand must be 8 bit register" |
| 6431 | msgstr "切片结尾必须是整数" |
| 6432 | |
| 6433 | #: config/tc-h8300.c:1817 |
| 6434 | msgid "destination operand must be 16bit absolute address" |
| 6435 | msgstr "" |
| 6436 | |
| 6437 | #: config/tc-h8300.c:1824 |
| 6438 | #, fuzzy |
| 6439 | msgid "destination operand must be 8 bit register" |
| 6440 | msgstr "切片结尾必须是整数" |
| 6441 | |
| 6442 | #: config/tc-h8300.c:1832 |
| 6443 | #, fuzzy |
| 6444 | msgid "source operand must be 16bit absolute address" |
| 6445 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" |
| 6446 | |
| 6447 | #. This seems more sane than saying "too many operands". We'll |
| 6448 | #. get here only if the trailing trash starts with a comma. |
| 6449 | #. Types or values of args don't match. |
| 6450 | #: config/tc-h8300.c:1840 config/tc-mips.c:13043 config/tc-mips.c:13111 |
| 6451 | #: config/tc-mmix.c:479 config/tc-mmix.c:491 config/tc-mmix.c:2531 |
| 6452 | #: config/tc-mmix.c:2555 config/tc-mmix.c:2828 config/tc-or32.c:527 |
| 6453 | #, fuzzy |
| 6454 | msgid "invalid operands" |
| 6455 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" |
| 6456 | |
| 6457 | #: config/tc-h8300.c:1871 |
| 6458 | msgid "operand/size mis-match" |
| 6459 | msgstr "" |
| 6460 | |
| 6461 | #: config/tc-h8300.c:1971 config/tc-sh.c:2970 config/tc-sh64.c:2795 |
| 6462 | #: config/tc-z8k.c:1226 |
| 6463 | #, fuzzy |
| 6464 | msgid "unknown opcode" |
| 6465 | msgstr "未知的 TY 代码" |
| 6466 | |
| 6467 | #: config/tc-h8300.c:2004 |
| 6468 | #, fuzzy |
| 6469 | msgid "invalid operand in ldm" |
| 6470 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" |
| 6471 | |
| 6472 | #: config/tc-h8300.c:2013 |
| 6473 | #, fuzzy |
| 6474 | msgid "invalid operand in stm" |
| 6475 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" |
| 6476 | |
| 6477 | #: config/tc-h8300.c:2139 |
| 6478 | #, c-format |
| 6479 | msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" |
| 6480 | msgstr "" |
| 6481 | |
| 6482 | #: config/tc-h8300.c:2148 config/tc-xc16x.c:347 |
| 6483 | #, c-format |
| 6484 | msgid "call to md_convert_frag \n" |
| 6485 | msgstr "" |
| 6486 | |
| 6487 | #: config/tc-h8300.c:2199 config/tc-xc16x.c:251 |
| 6488 | #, c-format |
| 6489 | msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" |
| 6490 | msgstr "" |
| 6491 | |
| 6492 | #: config/tc-h8300.c:2214 |
| 6493 | #, fuzzy |
| 6494 | msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" |
| 6495 | msgstr "%s:.opd 节中意外的重定位类型 %u" |
| 6496 | |
| 6497 | #: config/tc-h8300.c:2230 config/tc-xc16x.c:292 |
| 6498 | #, fuzzy |
| 6499 | msgid "Difference of symbols in different sections is not supported" |
| 6500 | msgstr "不支持组合有不同取样信息的单元。" |
| 6501 | |
| 6502 | #: config/tc-h8300.c:2252 config/tc-mcore.c:2199 config/tc-microblaze.c:2444 |
| 6503 | #: config/tc-pj.c:487 config/tc-sh.c:4478 config/tc-tic6x.c:4523 |
| 6504 | #: config/tc-xc16x.c:315 |
| 6505 | #, fuzzy, c-format |
| 6506 | msgid "Cannot represent relocation type %s" |
| 6507 | msgstr "无法读取实时时钟" |
| 6508 | |
| 6509 | #. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. |
| 6510 | #. IGNORE is used to suppress the error message. |
| 6511 | #. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where |
| 6512 | #. the current file and line number are not valid. |
| 6513 | #: config/tc-hppa.c:1029 config/tc-hppa.c:1043 |
| 6514 | #, fuzzy, c-format |
| 6515 | msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." |
| 6516 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 6517 | |
| 6518 | #. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). |
| 6519 | #. IGNORE is used to suppress the error message. |
| 6520 | #: config/tc-hppa.c:1057 |
| 6521 | #, c-format |
| 6522 | msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." |
| 6523 | msgstr "" |
| 6524 | |
| 6525 | #: config/tc-hppa.c:1110 |
| 6526 | #, fuzzy |
| 6527 | msgid "Missing .exit\n" |
| 6528 | msgstr "缺失 '.' 前缀" |
| 6529 | |
| 6530 | #: config/tc-hppa.c:1113 |
| 6531 | #, fuzzy |
| 6532 | msgid "Missing .procend\n" |
| 6533 | msgstr "缺少操作数" |
| 6534 | |
| 6535 | #: config/tc-hppa.c:1298 |
| 6536 | #, c-format |
| 6537 | msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." |
| 6538 | msgstr "" |
| 6539 | |
| 6540 | #: config/tc-hppa.c:1325 |
| 6541 | #, fuzzy |
| 6542 | msgid "Bad segment in expression." |
| 6543 | msgstr "错误的立即数表达式" |
| 6544 | |
| 6545 | #: config/tc-hppa.c:1350 |
| 6546 | #, fuzzy, c-format |
| 6547 | msgid "Invalid Nullification: (%c)" |
| 6548 | msgstr "操作无效的对象" |
| 6549 | |
| 6550 | #: config/tc-hppa.c:1421 |
| 6551 | #, fuzzy |
| 6552 | msgid "Cannot handle fixup" |
| 6553 | msgstr "无法读取 %s" |
| 6554 | |
| 6555 | #: config/tc-hppa.c:1719 |
| 6556 | #, fuzzy, c-format |
| 6557 | msgid " -Q ignored\n" |
| 6558 | msgstr " 长度: %ld\n" |
| 6559 | |
| 6560 | #: config/tc-hppa.c:1723 |
| 6561 | #, fuzzy, c-format |
| 6562 | msgid " -c print a warning if a comment is found\n" |
| 6563 | msgstr " -c 编译、汇编到目标代码,不进行链接\n" |
| 6564 | |
| 6565 | #: config/tc-hppa.c:1789 |
| 6566 | #, c-format |
| 6567 | msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" |
| 6568 | msgstr "" |
| 6569 | |
| 6570 | #: config/tc-hppa.c:1968 |
| 6571 | msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." |
| 6572 | msgstr "" |
| 6573 | |
| 6574 | #: config/tc-hppa.c:2156 config/tc-hppa.c:2181 |
| 6575 | #, fuzzy, c-format |
| 6576 | msgid "Undefined register: '%s'." |
| 6577 | msgstr "已禁用 SSE 却在 SSE 寄存器中返回" |
| 6578 | |
| 6579 | #: config/tc-hppa.c:2215 |
| 6580 | #, c-format |
| 6581 | msgid "Non-absolute symbol: '%s'." |
| 6582 | msgstr "" |
| 6583 | |
| 6584 | #: config/tc-hppa.c:2230 |
| 6585 | #, c-format |
| 6586 | msgid "Undefined absolute constant: '%s'." |
| 6587 | msgstr "" |
| 6588 | |
| 6589 | #: config/tc-hppa.c:2261 config/tc-hppa.c:5728 |
| 6590 | msgid "could not update architecture and machine" |
| 6591 | msgstr "" |
| 6592 | |
| 6593 | #: config/tc-hppa.c:2299 |
| 6594 | #, fuzzy, c-format |
| 6595 | msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" |
| 6596 | msgstr "操作无效的对象" |
| 6597 | |
| 6598 | #: config/tc-hppa.c:2354 |
| 6599 | #, fuzzy, c-format |
| 6600 | msgid "Invalid FTEST completer: %s" |
| 6601 | msgstr "无效的参数%qs" |
| 6602 | |
| 6603 | #: config/tc-hppa.c:2420 config/tc-hppa.c:2457 |
| 6604 | #, fuzzy, c-format |
| 6605 | msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" |
| 6606 | msgstr "%%R 的操作数无效" |
| 6607 | |
| 6608 | #: config/tc-hppa.c:2561 |
| 6609 | msgid "Bad segment (should be absolute)." |
| 6610 | msgstr "" |
| 6611 | |
| 6612 | #: config/tc-hppa.c:2621 |
| 6613 | #, fuzzy, c-format |
| 6614 | msgid "Invalid argument location: %s\n" |
| 6615 | msgstr "--format 的无效参数:%s" |
| 6616 | |
| 6617 | #: config/tc-hppa.c:2650 |
| 6618 | #, fuzzy, c-format |
| 6619 | msgid "Invalid argument description: %d" |
| 6620 | msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n" |
| 6621 | |
| 6622 | #: config/tc-hppa.c:3479 |
| 6623 | msgid "Invalid Indexed Load Completer." |
| 6624 | msgstr "" |
| 6625 | |
| 6626 | #: config/tc-hppa.c:3484 |
| 6627 | msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." |
| 6628 | msgstr "" |
| 6629 | |
| 6630 | #: config/tc-hppa.c:3518 |
| 6631 | msgid "Invalid Short Load/Store Completer." |
| 6632 | msgstr "" |
| 6633 | |
| 6634 | #: config/tc-hppa.c:3578 config/tc-hppa.c:3583 |
| 6635 | #, fuzzy |
| 6636 | msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" |
| 6637 | msgstr "不能设置只读属性" |
| 6638 | |
| 6639 | #: config/tc-hppa.c:3898 config/tc-hppa.c:3904 |
| 6640 | #, fuzzy |
| 6641 | msgid "Invalid left/right combination completer" |
| 6642 | msgstr "无效的类型限定符组合" |
| 6643 | |
| 6644 | #: config/tc-hppa.c:3953 config/tc-hppa.c:3960 |
| 6645 | #, fuzzy |
| 6646 | msgid "Invalid permutation completer" |
| 6647 | msgstr "无效的操作" |
| 6648 | |
| 6649 | #: config/tc-hppa.c:4060 |
| 6650 | #, fuzzy, c-format |
| 6651 | msgid "Invalid Add Condition: %s" |
| 6652 | msgstr "无效的选项“-%c”\n" |
| 6653 | |
| 6654 | #: config/tc-hppa.c:4076 config/tc-hppa.c:4086 |
| 6655 | msgid "Invalid Add and Branch Condition" |
| 6656 | msgstr "" |
| 6657 | |
| 6658 | #: config/tc-hppa.c:4107 config/tc-hppa.c:4252 |
| 6659 | #, fuzzy |
| 6660 | msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" |
| 6661 | msgstr "无效的操作" |
| 6662 | |
| 6663 | #: config/tc-hppa.c:4147 |
| 6664 | #, fuzzy, c-format |
| 6665 | msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" |
| 6666 | msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n" |
| 6667 | |
| 6668 | #: config/tc-hppa.c:4150 |
| 6669 | msgid "Missing Branch On Bit Condition" |
| 6670 | msgstr "" |
| 6671 | |
| 6672 | #: config/tc-hppa.c:4235 |
| 6673 | #, fuzzy, c-format |
| 6674 | msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" |
| 6675 | msgstr "操作无效的对象" |
| 6676 | |
| 6677 | #: config/tc-hppa.c:4267 |
| 6678 | #, fuzzy |
| 6679 | msgid "Invalid Compare and Branch Condition" |
| 6680 | msgstr "无效的操作" |
| 6681 | |
| 6682 | #: config/tc-hppa.c:4363 |
| 6683 | msgid "Invalid Logical Instruction Condition." |
| 6684 | msgstr "" |
| 6685 | |
| 6686 | #: config/tc-hppa.c:4425 |
| 6687 | msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." |
| 6688 | msgstr "" |
| 6689 | |
| 6690 | #: config/tc-hppa.c:4542 |
| 6691 | #, fuzzy |
| 6692 | msgid "Invalid Unit Instruction Condition." |
| 6693 | msgstr "无效的条件选项" |
| 6694 | |
| 6695 | #: config/tc-hppa.c:5021 config/tc-hppa.c:5053 config/tc-hppa.c:5084 |
| 6696 | #: config/tc-hppa.c:5114 |
| 6697 | #, fuzzy |
| 6698 | msgid "Branch to unaligned address" |
| 6699 | msgstr "分支操作数未对齐" |
| 6700 | |
| 6701 | #: config/tc-hppa.c:5298 |
| 6702 | #, fuzzy |
| 6703 | msgid "Invalid SFU identifier" |
| 6704 | msgstr "无效的初始值设定" |
| 6705 | |
| 6706 | #: config/tc-hppa.c:5348 |
| 6707 | #, fuzzy |
| 6708 | msgid "Invalid COPR identifier" |
| 6709 | msgstr "无效标识符:%s" |
| 6710 | |
| 6711 | #: config/tc-hppa.c:5477 |
| 6712 | msgid "Invalid Floating Point Operand Format." |
| 6713 | msgstr "" |
| 6714 | |
| 6715 | #: config/tc-hppa.c:5597 config/tc-hppa.c:5617 config/tc-hppa.c:5637 |
| 6716 | #: config/tc-hppa.c:5657 config/tc-hppa.c:5677 |
| 6717 | msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" |
| 6718 | msgstr "" |
| 6719 | |
| 6720 | #: config/tc-hppa.c:5745 |
| 6721 | #, fuzzy, c-format |
| 6722 | msgid "Invalid operands %s" |
| 6723 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" |
| 6724 | |
| 6725 | #: config/tc-hppa.c:5755 |
| 6726 | #, fuzzy, c-format |
| 6727 | msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." |
| 6728 | msgstr "%qE上的运算结果可能是未定义的" |
| 6729 | |
| 6730 | #: config/tc-hppa.c:5807 config/tc-hppa.c:7034 config/tc-hppa.c:7089 |
| 6731 | msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" |
| 6732 | msgstr "" |
| 6733 | |
| 6734 | #: config/tc-hppa.c:5810 config/tc-hppa.c:7092 |
| 6735 | msgid "Missing function name for .PROC" |
| 6736 | msgstr "" |
| 6737 | |
| 6738 | #: config/tc-hppa.c:5869 |
| 6739 | #, fuzzy |
| 6740 | msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" |
| 6741 | msgstr "%L处 ACOS 的参数必须在 -1 和 1 之间" |
| 6742 | |
| 6743 | #: config/tc-hppa.c:5965 |
| 6744 | #, fuzzy, c-format |
| 6745 | msgid "Invalid .CALL argument: %s" |
| 6746 | msgstr "%<...%>作为实参。)" |
| 6747 | |
| 6748 | #: config/tc-hppa.c:6113 |
| 6749 | msgid ".callinfo is not within a procedure definition" |
| 6750 | msgstr "" |
| 6751 | |
| 6752 | #: config/tc-hppa.c:6133 |
| 6753 | #, fuzzy, c-format |
| 6754 | msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" |
| 6755 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是 %3$d 的倍数" |
| 6756 | |
| 6757 | #: config/tc-hppa.c:6152 |
| 6758 | #, fuzzy |
| 6759 | msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" |
| 6760 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间" |
| 6761 | |
| 6762 | #: config/tc-hppa.c:6164 |
| 6763 | #, fuzzy |
| 6764 | msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" |
| 6765 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间" |
| 6766 | |
| 6767 | #: config/tc-hppa.c:6174 |
| 6768 | #, fuzzy |
| 6769 | msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" |
| 6770 | msgstr "“N”的值必须是正数。" |
| 6771 | |
| 6772 | #: config/tc-hppa.c:6230 |
| 6773 | #, fuzzy, c-format |
| 6774 | msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" |
| 6775 | msgstr "%<...%>作为实参。)" |
| 6776 | |
| 6777 | #: config/tc-hppa.c:6340 |
| 6778 | #, fuzzy |
| 6779 | msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" |
| 6780 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" |
| 6781 | |
| 6782 | #: config/tc-hppa.c:6356 |
| 6783 | msgid "Misplaced .entry. Ignored." |
| 6784 | msgstr "" |
| 6785 | |
| 6786 | #: config/tc-hppa.c:6360 |
| 6787 | msgid "Missing .callinfo." |
| 6788 | msgstr "" |
| 6789 | |
| 6790 | #: config/tc-hppa.c:6424 |
| 6791 | #, fuzzy |
| 6792 | msgid ".REG expression must be a register" |
| 6793 | msgstr "调度块大小表达式必须为整型" |
| 6794 | |
| 6795 | #: config/tc-hppa.c:6440 |
| 6796 | msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" |
| 6797 | msgstr "" |
| 6798 | |
| 6799 | #: config/tc-hppa.c:6451 |
| 6800 | msgid ".REG must use a label" |
| 6801 | msgstr "" |
| 6802 | |
| 6803 | #: config/tc-hppa.c:6453 |
| 6804 | msgid ".EQU must use a label" |
| 6805 | msgstr "" |
| 6806 | |
| 6807 | #: config/tc-hppa.c:6515 |
| 6808 | #, fuzzy, c-format |
| 6809 | msgid "Symbol '%s' could not be created." |
| 6810 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" |
| 6811 | |
| 6812 | #: config/tc-hppa.c:6519 |
| 6813 | #, fuzzy |
| 6814 | msgid "No memory for symbol name." |
| 6815 | msgstr "" |
| 6816 | "\n" |
| 6817 | " End+1 符号:%ld" |
| 6818 | |
| 6819 | #: config/tc-hppa.c:6569 |
| 6820 | msgid ".EXIT must appear within a procedure" |
| 6821 | msgstr "" |
| 6822 | |
| 6823 | #: config/tc-hppa.c:6573 |
| 6824 | msgid "Missing .callinfo" |
| 6825 | msgstr "" |
| 6826 | |
| 6827 | #: config/tc-hppa.c:6577 |
| 6828 | msgid "No .ENTRY for this .EXIT" |
| 6829 | msgstr "" |
| 6830 | |
| 6831 | #: config/tc-hppa.c:6617 |
| 6832 | #, c-format |
| 6833 | msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" |
| 6834 | msgstr "" |
| 6835 | |
| 6836 | #: config/tc-hppa.c:6740 |
| 6837 | #, c-format |
| 6838 | msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" |
| 6839 | msgstr "" |
| 6840 | |
| 6841 | #: config/tc-hppa.c:6764 |
| 6842 | #, fuzzy, c-format |
| 6843 | msgid "Cannot define export symbol: %s\n" |
| 6844 | msgstr "%X不能导出 %s:找不到符号\n" |
| 6845 | |
| 6846 | #: config/tc-hppa.c:6861 |
| 6847 | msgid "Missing label name on .LABEL" |
| 6848 | msgstr "" |
| 6849 | |
| 6850 | #: config/tc-hppa.c:6866 |
| 6851 | msgid "extra .LABEL arguments ignored." |
| 6852 | msgstr "" |
| 6853 | |
| 6854 | #: config/tc-hppa.c:6882 |
| 6855 | #, fuzzy |
| 6856 | msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" |
| 6857 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" |
| 6858 | |
| 6859 | #: config/tc-hppa.c:6920 |
| 6860 | #, fuzzy |
| 6861 | msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" |
| 6862 | msgstr "无法识别的重定位" |
| 6863 | |
| 6864 | #: config/tc-hppa.c:6954 |
| 6865 | #, fuzzy, c-format |
| 6866 | msgid "Cannot define static symbol: %s\n" |
| 6867 | msgstr "%P: 警告: 无法找到 thumb 开始符号 %s\n" |
| 6868 | |
| 6869 | #: config/tc-hppa.c:6988 |
| 6870 | #, fuzzy |
| 6871 | msgid "Nested procedures" |
| 6872 | msgstr "模块过程" |
| 6873 | |
| 6874 | #: config/tc-hppa.c:6998 |
| 6875 | #, fuzzy |
| 6876 | msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" |
| 6877 | msgstr "g0 描述符不允许有 E 限定符" |
| 6878 | |
| 6879 | #: config/tc-hppa.c:7096 |
| 6880 | msgid "misplaced .procend" |
| 6881 | msgstr "" |
| 6882 | |
| 6883 | #: config/tc-hppa.c:7099 |
| 6884 | msgid "Missing .callinfo for this procedure" |
| 6885 | msgstr "" |
| 6886 | |
| 6887 | #: config/tc-hppa.c:7102 |
| 6888 | msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" |
| 6889 | msgstr "" |
| 6890 | |
| 6891 | #: config/tc-hppa.c:7139 |
| 6892 | #, fuzzy |
| 6893 | msgid "Not in a space.\n" |
| 6894 | msgstr "堆栈溢出。\n" |
| 6895 | |
| 6896 | #: config/tc-hppa.c:7142 |
| 6897 | #, fuzzy |
| 6898 | msgid "Not in a subspace.\n" |
| 6899 | msgstr "堆栈溢出。\n" |
| 6900 | |
| 6901 | #: config/tc-hppa.c:7231 |
| 6902 | #, fuzzy |
| 6903 | msgid "Invalid .SPACE argument" |
| 6904 | msgstr "无效的 IACC 实参" |
| 6905 | |
| 6906 | #: config/tc-hppa.c:7277 |
| 6907 | msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" |
| 6908 | msgstr "" |
| 6909 | |
| 6910 | #: config/tc-hppa.c:7405 |
| 6911 | #, c-format |
| 6912 | msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." |
| 6913 | msgstr "" |
| 6914 | |
| 6915 | #: config/tc-hppa.c:7428 |
| 6916 | msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" |
| 6917 | msgstr "" |
| 6918 | |
| 6919 | #: config/tc-hppa.c:7432 |
| 6920 | msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" |
| 6921 | msgstr "" |
| 6922 | |
| 6923 | #: config/tc-hppa.c:7468 |
| 6924 | msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" |
| 6925 | msgstr "" |
| 6926 | |
| 6927 | #: config/tc-hppa.c:7520 |
| 6928 | #, fuzzy |
| 6929 | msgid "Alignment must be a power of 2" |
| 6930 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" |
| 6931 | |
| 6932 | #: config/tc-hppa.c:7567 |
| 6933 | #, fuzzy |
| 6934 | msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" |
| 6935 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" |
| 6936 | |
| 6937 | #: config/tc-hppa.c:7569 |
| 6938 | #, fuzzy |
| 6939 | msgid "Invalid .SUBSPACE argument" |
| 6940 | msgstr "无效的 IACC 实参" |
| 6941 | |
| 6942 | #: config/tc-hppa.c:7758 |
| 6943 | #, fuzzy, c-format |
| 6944 | msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." |
| 6945 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" |
| 6946 | |
| 6947 | #: config/tc-hppa.c:7796 |
| 6948 | #, c-format |
| 6949 | msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" |
| 6950 | msgstr "" |
| 6951 | |
| 6952 | #: config/tc-hppa.c:7884 |
| 6953 | #, c-format |
| 6954 | msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" |
| 6955 | msgstr "" |
| 6956 | |
| 6957 | #: config/tc-hppa.c:8329 |
| 6958 | #, fuzzy |
| 6959 | msgid "-R option not supported on this target." |
| 6960 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" |
| 6961 | |
| 6962 | #: config/tc-hppa.c:8346 config/tc-sparc.c:854 config/tc-sparc.c:891 |
| 6963 | #, fuzzy, c-format |
| 6964 | msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" |
| 6965 | msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n" |
| 6966 | |
| 6967 | #: config/tc-hppa.c:8355 config/tc-i860.c:236 |
| 6968 | #, fuzzy, c-format |
| 6969 | msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" |
| 6970 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" |
| 6971 | |
| 6972 | #: config/tc-i370.c:419 config/tc-ppc.c:1218 config/tc-s390.c:432 |
| 6973 | #: config/tc-s390.c:439 |
| 6974 | #, fuzzy, c-format |
| 6975 | msgid "invalid switch -m%s" |
| 6976 | msgstr "无效的移位操作数" |
| 6977 | |
| 6978 | #: config/tc-i370.c:516 config/tc-s390.c:519 |
| 6979 | #, fuzzy, c-format |
| 6980 | msgid "Internal assembler error for instruction %s" |
| 6981 | msgstr "反汇编器内部错误" |
| 6982 | |
| 6983 | #: config/tc-i370.c:535 |
| 6984 | #, fuzzy, c-format |
| 6985 | msgid "Internal assembler error for macro %s" |
| 6986 | msgstr "反汇编器内部错误" |
| 6987 | |
| 6988 | #: config/tc-i370.c:630 config/tc-ppc.c:1995 |
| 6989 | msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" |
| 6990 | msgstr "" |
| 6991 | |
| 6992 | #: config/tc-i370.c:684 config/tc-m68k.c:8079 config/tc-ppc.c:2083 |
| 6993 | #, fuzzy, c-format |
| 6994 | msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" |
| 6995 | msgstr "" |
| 6996 | "\n" |
| 6997 | " “%s” 位于偏移量 0x%lx 的重定位区段含有 %ld 个字节:\n" |
| 6998 | |
| 6999 | #: config/tc-i370.c:926 config/tc-i370.c:966 |
| 7000 | #, fuzzy |
| 7001 | msgid "unsupported DC type" |
| 7002 | msgstr "不支持的重定位类型" |
| 7003 | |
| 7004 | #: config/tc-i370.c:938 config/tc-i370.c:948 config/tc-i370.c:1530 |
| 7005 | #: config/tc-i370.c:1541 |
| 7006 | #, fuzzy |
| 7007 | msgid "missing end-quote" |
| 7008 | msgstr "缺少数字" |
| 7009 | |
| 7010 | #: config/tc-i370.c:996 |
| 7011 | #, fuzzy |
| 7012 | msgid "unsupported alignment" |
| 7013 | msgstr "不支持的限定符" |
| 7014 | |
| 7015 | #: config/tc-i370.c:1003 |
| 7016 | #, fuzzy |
| 7017 | msgid "this DS form not yet supported" |
| 7018 | msgstr "不支持的 BCD 浮点类型" |
| 7019 | |
| 7020 | #: config/tc-i370.c:1046 config/tc-m32r.c:1493 config/tc-microblaze.c:191 |
| 7021 | msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." |
| 7022 | msgstr "" |
| 7023 | |
| 7024 | #: config/tc-i370.c:1069 config/tc-m32r.c:1517 config/tc-microblaze.c:213 |
| 7025 | #: config/tc-ppc.c:2170 config/tc-ppc.c:3653 config/tc-ppc.c:3696 |
| 7026 | #: config/tc-ppc.c:5280 |
| 7027 | #, fuzzy |
| 7028 | msgid "ignoring bad alignment" |
| 7029 | msgstr "忽略重复的目录“%s”\n" |
| 7030 | |
| 7031 | #: config/tc-i370.c:1080 config/tc-m32r.c:1544 config/tc-microblaze.c:224 |
| 7032 | #, fuzzy, c-format |
| 7033 | msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." |
| 7034 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" |
| 7035 | |
| 7036 | #: config/tc-i370.c:1088 config/tc-microblaze.c:232 |
| 7037 | #, c-format |
| 7038 | msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." |
| 7039 | msgstr "" |
| 7040 | |
| 7041 | #: config/tc-i370.c:1107 config/tc-m32r.c:1529 config/tc-microblaze.c:248 |
| 7042 | #: config/tc-v850.c:384 |
| 7043 | #, fuzzy |
| 7044 | msgid "Common alignment not a power of 2" |
| 7045 | msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方" |
| 7046 | |
| 7047 | #: config/tc-i370.c:1245 |
| 7048 | #, fuzzy |
| 7049 | msgid "Missing or bad .using directive" |
| 7050 | msgstr "缺少控制谓词" |
| 7051 | |
| 7052 | #: config/tc-i370.c:1290 |
| 7053 | #, fuzzy |
| 7054 | msgid "Literal Pool Overflow" |
| 7055 | msgstr "整数溢出" |
| 7056 | |
| 7057 | #: config/tc-i370.c:1588 |
| 7058 | #, fuzzy |
| 7059 | msgid "expression not a constant" |
| 7060 | msgstr "地址偏移量不是一个常量" |
| 7061 | |
| 7062 | #: config/tc-i370.c:1595 |
| 7063 | #, fuzzy |
| 7064 | msgid "Unknown/unsupported address literal type" |
| 7065 | msgstr "%s:不支持的重定位的类型 %s" |
| 7066 | |
| 7067 | #: config/tc-i370.c:1618 |
| 7068 | #, c-format |
| 7069 | msgid ".ltorg without prior .using in section %s" |
| 7070 | msgstr "" |
| 7071 | |
| 7072 | #: config/tc-i370.c:1622 |
| 7073 | #, c-format |
| 7074 | msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s" |
| 7075 | msgstr "" |
| 7076 | |
| 7077 | #: config/tc-i370.c:1645 |
| 7078 | #, c-format |
| 7079 | msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool" |
| 7080 | msgstr "" |
| 7081 | |
| 7082 | #: config/tc-i370.c:1669 |
| 7083 | #, fuzzy |
| 7084 | msgid "bad literal size\n" |
| 7085 | msgstr "数据大小 %ld" |
| 7086 | |
| 7087 | #: config/tc-i370.c:1743 |
| 7088 | msgid ".using: base address expression illegal or too complex" |
| 7089 | msgstr "" |
| 7090 | |
| 7091 | #: config/tc-i370.c:1778 config/tc-i370.c:1787 |
| 7092 | #, c-format |
| 7093 | msgid "droping register %d in section %s does not match using register %d" |
| 7094 | msgstr "" |
| 7095 | |
| 7096 | #: config/tc-i370.c:1791 |
| 7097 | #, c-format |
| 7098 | msgid "droping register %d in section %s previously used in section %s" |
| 7099 | msgstr "" |
| 7100 | |
| 7101 | #: config/tc-i370.c:1847 config/tc-ppc.c:3490 |
| 7102 | #, fuzzy |
| 7103 | msgid "wrong number of operands" |
| 7104 | msgstr "形参数量不同" |
| 7105 | |
| 7106 | #: config/tc-i370.c:1928 config/tc-mn10200.c:899 config/tc-mn10300.c:1253 |
| 7107 | #: config/tc-s390.c:1608 config/tc-v850.c:2313 |
| 7108 | #, fuzzy, c-format |
| 7109 | msgid "Unrecognized opcode: `%s'" |
| 7110 | msgstr "无法识别的选项" |
| 7111 | |
| 7112 | #: config/tc-i370.c:2071 |
| 7113 | #, fuzzy |
| 7114 | msgid "not using any base register" |
| 7115 | msgstr "找不到可溢出的寄存器" |
| 7116 | |
| 7117 | #: config/tc-i370.c:2101 |
| 7118 | #, fuzzy, c-format |
| 7119 | msgid "expecting a register for operand %d" |
| 7120 | msgstr "需要整数或布尔类型" |
| 7121 | |
| 7122 | #. Not used --- don't have any 8 byte instructions. |
| 7123 | #: config/tc-i370.c:2222 |
| 7124 | #, fuzzy |
| 7125 | msgid "Internal Error: bad instruction length" |
| 7126 | msgstr "内部错误:错误的寄存器:%dt" |
| 7127 | |
| 7128 | #: config/tc-i386.c:2077 |
| 7129 | #, fuzzy, c-format |
| 7130 | msgid "%s shortened to %s" |
| 7131 | msgstr "%<short%>对%qs无效" |
| 7132 | |
| 7133 | #: config/tc-i386.c:2163 |
| 7134 | msgid "same type of prefix used twice" |
| 7135 | msgstr "" |
| 7136 | |
| 7137 | #: config/tc-i386.c:2190 |
| 7138 | #, fuzzy, c-format |
| 7139 | msgid "64bit mode not supported on `%s'." |
| 7140 | msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持" |
| 7141 | |
| 7142 | #: config/tc-i386.c:2199 |
| 7143 | #, fuzzy, c-format |
| 7144 | msgid "32bit mode not supported on `%s'." |
| 7145 | msgstr "z/Architecture 模式在 %s 上不受支持" |
| 7146 | |
| 7147 | #: config/tc-i386.c:2239 |
| 7148 | #, fuzzy |
| 7149 | msgid "bad argument to syntax directive." |
| 7150 | msgstr "%qs对%qs而言无效" |
| 7151 | |
| 7152 | #: config/tc-i386.c:2302 |
| 7153 | #, fuzzy, c-format |
| 7154 | msgid "bad argument to %s_check directive." |
| 7155 | msgstr "%qs对%qs而言无效" |
| 7156 | |
| 7157 | #: config/tc-i386.c:2306 |
| 7158 | #, fuzzy, c-format |
| 7159 | msgid "missing argument for %s_check directive" |
| 7160 | msgstr "%qs缺少参数" |
| 7161 | |
| 7162 | #: config/tc-i386.c:2341 |
| 7163 | #, fuzzy, c-format |
| 7164 | msgid "`%s' is not supported on `%s'" |
| 7165 | msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。" |
| 7166 | |
| 7167 | #: config/tc-i386.c:2415 |
| 7168 | #, fuzzy, c-format |
| 7169 | msgid "no such architecture: `%s'" |
| 7170 | msgstr "体系结构:%s," |
| 7171 | |
| 7172 | #: config/tc-i386.c:2420 |
| 7173 | #, fuzzy |
| 7174 | msgid "missing cpu architecture" |
| 7175 | msgstr "%qs后缺少宏名" |
| 7176 | |
| 7177 | #: config/tc-i386.c:2434 |
| 7178 | #, fuzzy, c-format |
| 7179 | msgid "no such architecture modifier: `%s'" |
| 7180 | msgstr "%X%P: 不明特征 %s\n" |
| 7181 | |
| 7182 | #: config/tc-i386.c:2449 config/tc-i386.c:2472 |
| 7183 | msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only" |
| 7184 | msgstr "" |
| 7185 | |
| 7186 | #: config/tc-i386.c:2456 config/tc-i386.c:2479 |
| 7187 | msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only" |
| 7188 | msgstr "" |
| 7189 | |
| 7190 | #: config/tc-i386.c:2490 config/tc-i386.c:9976 |
| 7191 | #, fuzzy |
| 7192 | msgid "unknown architecture" |
| 7193 | msgstr "未知的体系结构 %s" |
| 7194 | |
| 7195 | #: config/tc-i386.c:2524 config/tc-i386.c:2546 |
| 7196 | #, fuzzy, c-format |
| 7197 | msgid "can't hash %s: %s" |
| 7198 | msgstr "无法读取 %s:%m" |
| 7199 | |
| 7200 | #: config/tc-i386.c:2839 |
| 7201 | msgid "there are no pc-relative size relocations" |
| 7202 | msgstr "" |
| 7203 | |
| 7204 | #: config/tc-i386.c:2849 |
| 7205 | #, fuzzy, c-format |
| 7206 | msgid "unknown relocation (%u)" |
| 7207 | msgstr "未指定未知的重定位方式" |
| 7208 | |
| 7209 | #: config/tc-i386.c:2851 |
| 7210 | #, c-format |
| 7211 | msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" |
| 7212 | msgstr "" |
| 7213 | |
| 7214 | #: config/tc-i386.c:2855 |
| 7215 | msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" |
| 7216 | msgstr "" |
| 7217 | |
| 7218 | #: config/tc-i386.c:2860 |
| 7219 | #, fuzzy |
| 7220 | msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" |
| 7221 | msgstr "返回指针时目标与指针符号不一致" |
| 7222 | |
| 7223 | #: config/tc-i386.c:2869 |
| 7224 | #, fuzzy |
| 7225 | msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" |
| 7226 | msgstr "生成运行时重定位" |
| 7227 | |
| 7228 | #: config/tc-i386.c:2879 |
| 7229 | #, fuzzy, c-format |
| 7230 | msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" |
| 7231 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 7232 | |
| 7233 | #: config/tc-i386.c:2896 |
| 7234 | #, fuzzy, c-format |
| 7235 | msgid "cannot do %s %u byte relocation" |
| 7236 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 7237 | |
| 7238 | #: config/tc-i386.c:3352 |
| 7239 | #, c-format |
| 7240 | msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." |
| 7241 | msgstr "" |
| 7242 | |
| 7243 | #: config/tc-i386.c:3391 config/tc-i386.c:3528 |
| 7244 | #, fuzzy, c-format |
| 7245 | msgid "invalid instruction `%s' after `%s'" |
| 7246 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" |
| 7247 | |
| 7248 | #: config/tc-i386.c:3397 |
| 7249 | #, fuzzy, c-format |
| 7250 | msgid "missing `lock' with `%s'" |
| 7251 | msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中" |
| 7252 | |
| 7253 | #: config/tc-i386.c:3404 |
| 7254 | #, c-format |
| 7255 | msgid "instruction `%s' after `xacquire' not allowed" |
| 7256 | msgstr "" |
| 7257 | |
| 7258 | #: config/tc-i386.c:3411 |
| 7259 | #, c-format |
| 7260 | msgid "memory destination needed for instruction `%s' after `xrelease'" |
| 7261 | msgstr "" |
| 7262 | |
| 7263 | #: config/tc-i386.c:3502 |
| 7264 | #, fuzzy, c-format |
| 7265 | msgid "SSE instruction `%s' is used" |
| 7266 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" |
| 7267 | |
| 7268 | #: config/tc-i386.c:3516 config/tc-i386.c:5263 |
| 7269 | #, fuzzy, c-format |
| 7270 | msgid "ambiguous operand size for `%s'" |
| 7271 | msgstr "调用重载的%<%D(%A)%>有歧义" |
| 7272 | |
| 7273 | #: config/tc-i386.c:3541 |
| 7274 | msgid "expecting lockable instruction after `lock'" |
| 7275 | msgstr "" |
| 7276 | |
| 7277 | #: config/tc-i386.c:3551 |
| 7278 | msgid "expecting valid branch instruction after `bnd'" |
| 7279 | msgstr "" |
| 7280 | |
| 7281 | #: config/tc-i386.c:3556 |
| 7282 | msgid "32-bit address isn't allowed in 64-bit MPX instructions." |
| 7283 | msgstr "" |
| 7284 | |
| 7285 | #. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. |
| 7286 | #: config/tc-i386.c:3611 |
| 7287 | #, c-format |
| 7288 | msgid "translating to `%sp'" |
| 7289 | msgstr "" |
| 7290 | |
| 7291 | #: config/tc-i386.c:3669 |
| 7292 | #, c-format |
| 7293 | msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." |
| 7294 | msgstr "" |
| 7295 | |
| 7296 | #: config/tc-i386.c:3709 config/tc-i386.c:3850 |
| 7297 | #, fuzzy, c-format |
| 7298 | msgid "no such instruction: `%s'" |
| 7299 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" |
| 7300 | |
| 7301 | #: config/tc-i386.c:3720 config/tc-i386.c:3883 |
| 7302 | #, fuzzy, c-format |
| 7303 | msgid "invalid character %s in mnemonic" |
| 7304 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" |
| 7305 | |
| 7306 | #: config/tc-i386.c:3727 |
| 7307 | msgid "expecting prefix; got nothing" |
| 7308 | msgstr "" |
| 7309 | |
| 7310 | #: config/tc-i386.c:3729 |
| 7311 | msgid "expecting mnemonic; got nothing" |
| 7312 | msgstr "" |
| 7313 | |
| 7314 | #: config/tc-i386.c:3744 config/tc-i386.c:3901 |
| 7315 | #, fuzzy, c-format |
| 7316 | msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" |
| 7317 | msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略" |
| 7318 | |
| 7319 | #: config/tc-i386.c:3745 config/tc-i386.c:3900 |
| 7320 | #, fuzzy, c-format |
| 7321 | msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" |
| 7322 | msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略" |
| 7323 | |
| 7324 | #: config/tc-i386.c:3757 |
| 7325 | #, c-format |
| 7326 | msgid "redundant %s prefix" |
| 7327 | msgstr "" |
| 7328 | |
| 7329 | #: config/tc-i386.c:3907 |
| 7330 | #, fuzzy, c-format |
| 7331 | msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" |
| 7332 | msgstr "%s:重定位 %s 不支持符号 %s。" |
| 7333 | |
| 7334 | #: config/tc-i386.c:3918 |
| 7335 | #, fuzzy |
| 7336 | msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" |
| 7337 | msgstr "无效寻址模式" |
| 7338 | |
| 7339 | #: config/tc-i386.c:3942 |
| 7340 | #, fuzzy, c-format |
| 7341 | msgid "invalid character %s before operand %d" |
| 7342 | msgstr "操作数的约束无效" |
| 7343 | |
| 7344 | #: config/tc-i386.c:3956 |
| 7345 | #, fuzzy, c-format |
| 7346 | msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." |
| 7347 | msgstr "无效的表达式用作操作数" |
| 7348 | |
| 7349 | #: config/tc-i386.c:3959 |
| 7350 | #, c-format |
| 7351 | msgid "unbalanced brackets in operand %d." |
| 7352 | msgstr "" |
| 7353 | |
| 7354 | #: config/tc-i386.c:3968 |
| 7355 | #, fuzzy, c-format |
| 7356 | msgid "invalid character %s in operand %d" |
| 7357 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" |
| 7358 | |
| 7359 | #: config/tc-i386.c:3996 |
| 7360 | #, c-format |
| 7361 | msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" |
| 7362 | msgstr "" |
| 7363 | |
| 7364 | #: config/tc-i386.c:4019 |
| 7365 | msgid "expecting operand after ','; got nothing" |
| 7366 | msgstr "" |
| 7367 | |
| 7368 | #: config/tc-i386.c:4024 |
| 7369 | msgid "expecting operand before ','; got nothing" |
| 7370 | msgstr "" |
| 7371 | |
| 7372 | #: config/tc-i386.c:4394 |
| 7373 | msgid "mask, index, and destination registers should be distinct" |
| 7374 | msgstr "" |
| 7375 | |
| 7376 | #: config/tc-i386.c:4409 |
| 7377 | msgid "index and destination registers should be distinct" |
| 7378 | msgstr "" |
| 7379 | |
| 7380 | #: config/tc-i386.c:4923 |
| 7381 | #, fuzzy |
| 7382 | msgid "operand size mismatch" |
| 7383 | msgstr "表达式栈不匹配" |
| 7384 | |
| 7385 | #: config/tc-i386.c:4926 |
| 7386 | #, fuzzy |
| 7387 | msgid "operand type mismatch" |
| 7388 | msgstr "<返回值>" |
| 7389 | |
| 7390 | #: config/tc-i386.c:4929 |
| 7391 | #, fuzzy |
| 7392 | msgid "register type mismatch" |
| 7393 | msgstr "<返回值>" |
| 7394 | |
| 7395 | #: config/tc-i386.c:4932 |
| 7396 | msgid "number of operands mismatch" |
| 7397 | msgstr "" |
| 7398 | |
| 7399 | #: config/tc-i386.c:4935 |
| 7400 | #, fuzzy |
| 7401 | msgid "invalid instruction suffix" |
| 7402 | msgstr "启用 clip 指令" |
| 7403 | |
| 7404 | #: config/tc-i386.c:4938 |
| 7405 | #, fuzzy |
| 7406 | msgid "constant doesn't fit in 4 bits" |
| 7407 | msgstr "inlined_to pointer 指向自身" |
| 7408 | |
| 7409 | #: config/tc-i386.c:4941 |
| 7410 | #, fuzzy |
| 7411 | msgid "only supported with old gcc" |
| 7412 | msgstr "取样不支持 -mg" |
| 7413 | |
| 7414 | #: config/tc-i386.c:4944 |
| 7415 | #, fuzzy |
| 7416 | msgid "unsupported with Intel mnemonic" |
| 7417 | msgstr "不支持的重定位" |
| 7418 | |
| 7419 | #: config/tc-i386.c:4947 |
| 7420 | #, fuzzy |
| 7421 | msgid "unsupported syntax" |
| 7422 | msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n" |
| 7423 | |
| 7424 | #: config/tc-i386.c:4950 |
| 7425 | #, fuzzy, c-format |
| 7426 | msgid "unsupported instruction `%s'" |
| 7427 | msgstr "不支持的组合:%s" |
| 7428 | |
| 7429 | #: config/tc-i386.c:4954 |
| 7430 | #, fuzzy |
| 7431 | msgid "invalid VSIB address" |
| 7432 | msgstr "无效地址" |
| 7433 | |
| 7434 | #: config/tc-i386.c:4957 |
| 7435 | msgid "mask, index, and destination registers must be distinct" |
| 7436 | msgstr "" |
| 7437 | |
| 7438 | #: config/tc-i386.c:4960 |
| 7439 | #, fuzzy |
| 7440 | msgid "unsupported vector index register" |
| 7441 | msgstr "扩展的寄存器不支持的操作数大小" |
| 7442 | |
| 7443 | #: config/tc-i386.c:4963 |
| 7444 | #, fuzzy |
| 7445 | msgid "unsupported broadcast" |
| 7446 | msgstr "" |
| 7447 | "\n" |
| 7448 | "重定位节 " |
| 7449 | |
| 7450 | #: config/tc-i386.c:4966 |
| 7451 | msgid "broadcast not on source memory operand" |
| 7452 | msgstr "" |
| 7453 | |
| 7454 | #: config/tc-i386.c:4969 |
| 7455 | msgid "broadcast is needed for operand of such type" |
| 7456 | msgstr "" |
| 7457 | |
| 7458 | #: config/tc-i386.c:4972 |
| 7459 | #, fuzzy |
| 7460 | msgid "unsupported masking" |
| 7461 | msgstr "" |
| 7462 | "\n" |
| 7463 | "重定位节 " |
| 7464 | |
| 7465 | #: config/tc-i386.c:4975 |
| 7466 | #, fuzzy |
| 7467 | msgid "mask not on destination operand" |
| 7468 | msgstr "无效的条件操作数" |
| 7469 | |
| 7470 | #: config/tc-i386.c:4978 |
| 7471 | msgid "default mask isn't allowed" |
| 7472 | msgstr "" |
| 7473 | |
| 7474 | #: config/tc-i386.c:4981 |
| 7475 | #, fuzzy |
| 7476 | msgid "unsupported static rounding/sae" |
| 7477 | msgstr "不支持的 .stab 重定位" |
| 7478 | |
| 7479 | #: config/tc-i386.c:4985 |
| 7480 | #, fuzzy |
| 7481 | msgid "RC/SAE operand must precede immediate operands" |
| 7482 | msgstr "掩码必须是一个立即数" |
| 7483 | |
| 7484 | #: config/tc-i386.c:4987 |
| 7485 | #, fuzzy |
| 7486 | msgid "RC/SAE operand must follow immediate operands" |
| 7487 | msgstr "掩码必须是一个立即数" |
| 7488 | |
| 7489 | #: config/tc-i386.c:4990 config/tc-metag.c:4788 config/tc-metag.c:5529 |
| 7490 | #: config/tc-metag.c:5551 |
| 7491 | #, fuzzy |
| 7492 | msgid "invalid register operand" |
| 7493 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 7494 | |
| 7495 | #: config/tc-i386.c:4993 |
| 7496 | #, fuzzy, c-format |
| 7497 | msgid "%s for `%s'" |
| 7498 | msgstr "%s:‘%s’没有行\n" |
| 7499 | |
| 7500 | #: config/tc-i386.c:5004 |
| 7501 | #, c-format |
| 7502 | msgid "indirect %s without `*'" |
| 7503 | msgstr "" |
| 7504 | |
| 7505 | #. Warn them that a data or address size prefix doesn't |
| 7506 | #. affect assembly of the next line of code. |
| 7507 | #: config/tc-i386.c:5012 |
| 7508 | #, c-format |
| 7509 | msgid "stand-alone `%s' prefix" |
| 7510 | msgstr "" |
| 7511 | |
| 7512 | #: config/tc-i386.c:5046 config/tc-i386.c:5062 |
| 7513 | #, fuzzy, c-format |
| 7514 | msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment" |
| 7515 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 7516 | |
| 7517 | #. We have to know the operand size for crc32. |
| 7518 | #: config/tc-i386.c:5116 |
| 7519 | #, fuzzy, c-format |
| 7520 | msgid "ambiguous memory operand size for `%s`" |
| 7521 | msgstr "调用重载的%<%D(%A)%>有歧义" |
| 7522 | |
| 7523 | #: config/tc-i386.c:5236 |
| 7524 | msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" |
| 7525 | msgstr "" |
| 7526 | |
| 7527 | #: config/tc-i386.c:5378 config/tc-i386.c:5452 config/tc-i386.c:5563 |
| 7528 | #, c-format |
| 7529 | msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix" |
| 7530 | msgstr "" |
| 7531 | |
| 7532 | #: config/tc-i386.c:5405 config/tc-i386.c:5429 config/tc-i386.c:5494 |
| 7533 | #: config/tc-i386.c:5539 |
| 7534 | #, fuzzy, c-format |
| 7535 | msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" |
| 7536 | msgstr "%%define 变量 %s 被重新定义" |
| 7537 | |
| 7538 | #: config/tc-i386.c:5446 config/tc-i386.c:5472 config/tc-i386.c:5518 |
| 7539 | #: config/tc-i386.c:5557 |
| 7540 | #, c-format |
| 7541 | msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" |
| 7542 | msgstr "" |
| 7543 | |
| 7544 | #: config/tc-i386.c:5626 |
| 7545 | msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" |
| 7546 | msgstr "" |
| 7547 | |
| 7548 | #: config/tc-i386.c:5662 |
| 7549 | #, c-format |
| 7550 | msgid "the last operand of `%s' must be `%s%s'" |
| 7551 | msgstr "" |
| 7552 | |
| 7553 | #: config/tc-i386.c:5665 |
| 7554 | #, fuzzy, c-format |
| 7555 | msgid "the first operand of `%s' must be `%s%s'" |
| 7556 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" |
| 7557 | |
| 7558 | #: config/tc-i386.c:5814 |
| 7559 | #, fuzzy, c-format |
| 7560 | msgid "you can't `pop %scs'" |
| 7561 | msgstr "无法 popen “%s”:%s" |
| 7562 | |
| 7563 | #. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. |
| 7564 | #: config/tc-i386.c:5843 |
| 7565 | #, c-format |
| 7566 | msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" |
| 7567 | msgstr "" |
| 7568 | |
| 7569 | #. Extraneous `l' suffix on fp insn. |
| 7570 | #: config/tc-i386.c:5850 |
| 7571 | #, fuzzy, c-format |
| 7572 | msgid "translating to `%s %s%s'" |
| 7573 | msgstr "缺少方法%s%s%s" |
| 7574 | |
| 7575 | #: config/tc-i386.c:5878 |
| 7576 | #, c-format |
| 7577 | msgid "segment override on `%s' is ineffectual" |
| 7578 | msgstr "" |
| 7579 | |
| 7580 | #: config/tc-i386.c:6694 config/tc-i386.c:6801 config/tc-i386.c:6858 |
| 7581 | #, fuzzy |
| 7582 | msgid "skipping prefixes on this instruction" |
| 7583 | msgstr "%qs需要 Branch-Likely 指令" |
| 7584 | |
| 7585 | #: config/tc-i386.c:6878 |
| 7586 | #, fuzzy |
| 7587 | msgid "16-bit jump out of range" |
| 7588 | msgstr "21位长的偏移量越界" |
| 7589 | |
| 7590 | #: config/tc-i386.c:6887 |
| 7591 | #, fuzzy, c-format |
| 7592 | msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" |
| 7593 | msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s" |
| 7594 | |
| 7595 | #: config/tc-i386.c:7515 config/tc-i386.c:7618 |
| 7596 | #, fuzzy, c-format |
| 7597 | msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" |
| 7598 | msgstr "%qE属性在此平台上不受支持" |
| 7599 | |
| 7600 | #: config/tc-i386.c:7667 |
| 7601 | #, fuzzy, c-format |
| 7602 | msgid "missing or invalid expression `%s'" |
| 7603 | msgstr "缺少自增语句" |
| 7604 | |
| 7605 | #: config/tc-i386.c:7747 |
| 7606 | #, fuzzy, c-format |
| 7607 | msgid "Unsupported broadcast: `%s'" |
| 7608 | msgstr "支持的标志:%s" |
| 7609 | |
| 7610 | #: config/tc-i386.c:7762 |
| 7611 | #, fuzzy, c-format |
| 7612 | msgid "`%s' can't be used for write mask" |
| 7613 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" |
| 7614 | |
| 7615 | #: config/tc-i386.c:7785 |
| 7616 | #, fuzzy, c-format |
| 7617 | msgid "invalid write mask `%s'" |
| 7618 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 7619 | |
| 7620 | #: config/tc-i386.c:7807 config/tc-i386.c:8439 |
| 7621 | #, fuzzy, c-format |
| 7622 | msgid "duplicated `%s'" |
| 7623 | msgstr "重复的%qs" |
| 7624 | |
| 7625 | #: config/tc-i386.c:7817 |
| 7626 | #, fuzzy, c-format |
| 7627 | msgid "invalid zeroing-masking `%s'" |
| 7628 | msgstr "无效的 #pragma %s" |
| 7629 | |
| 7630 | #: config/tc-i386.c:7830 |
| 7631 | #, fuzzy, c-format |
| 7632 | msgid "missing `}' in `%s'" |
| 7633 | msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中" |
| 7634 | |
| 7635 | #. We don't know this one. |
| 7636 | #: config/tc-i386.c:7838 |
| 7637 | #, fuzzy, c-format |
| 7638 | msgid "unknown vector operation: `%s'" |
| 7639 | msgstr "未知的约束‘%c’" |
| 7640 | |
| 7641 | #: config/tc-i386.c:7858 |
| 7642 | #, fuzzy, c-format |
| 7643 | msgid "at most %d immediate operands are allowed" |
| 7644 | msgstr "符号被用作立即操作数" |
| 7645 | |
| 7646 | #: config/tc-i386.c:7892 config/tc-i386.c:8141 |
| 7647 | #, fuzzy, c-format |
| 7648 | msgid "junk `%s' after expression" |
| 7649 | msgstr "跳转至语句表达式中" |
| 7650 | |
| 7651 | #: config/tc-i386.c:7913 |
| 7652 | #, fuzzy, c-format |
| 7653 | msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" |
| 7654 | msgstr "错误的立即数表达式" |
| 7655 | |
| 7656 | #: config/tc-i386.c:7936 config/tc-i386.c:8231 |
| 7657 | #, fuzzy, c-format |
| 7658 | msgid "unimplemented segment %s in operand" |
| 7659 | msgstr "未实现 - shmedia 取样" |
| 7660 | |
| 7661 | #: config/tc-i386.c:7943 |
| 7662 | #, fuzzy, c-format |
| 7663 | msgid "illegal immediate register operand %s" |
| 7664 | msgstr "立即数" |
| 7665 | |
| 7666 | #: config/tc-i386.c:7991 |
| 7667 | #, c-format |
| 7668 | msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" |
| 7669 | msgstr "" |
| 7670 | |
| 7671 | #: config/tc-i386.c:8000 |
| 7672 | #, fuzzy, c-format |
| 7673 | msgid "scale factor of %d without an index register" |
| 7674 | msgstr "符号同时使用了基址和变址寄存器" |
| 7675 | |
| 7676 | #: config/tc-i386.c:8022 |
| 7677 | #, c-format |
| 7678 | msgid "at most %d displacement operands are allowed" |
| 7679 | msgstr "" |
| 7680 | |
| 7681 | #: config/tc-i386.c:8197 |
| 7682 | #, fuzzy, c-format |
| 7683 | msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" |
| 7684 | msgstr "缺少自增语句" |
| 7685 | |
| 7686 | #: config/tc-i386.c:8214 |
| 7687 | #, c-format |
| 7688 | msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement" |
| 7689 | msgstr "" |
| 7690 | |
| 7691 | #: config/tc-i386.c:8354 |
| 7692 | #, c-format |
| 7693 | msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" |
| 7694 | msgstr "" |
| 7695 | |
| 7696 | #: config/tc-i386.c:8366 |
| 7697 | #, fuzzy, c-format |
| 7698 | msgid "`%s' is not a valid %s expression" |
| 7699 | msgstr "%qE不是一个常量表达式" |
| 7700 | |
| 7701 | #: config/tc-i386.c:8452 |
| 7702 | #, fuzzy, c-format |
| 7703 | msgid "Missing '}': '%s'" |
| 7704 | msgstr "缺少字段‘%s’,在‘%s’中" |
| 7705 | |
| 7706 | #: config/tc-i386.c:8458 |
| 7707 | #, fuzzy, c-format |
| 7708 | msgid "Junk after '}': '%s'" |
| 7709 | msgstr "%C处在 CALL 以后有垃圾字符" |
| 7710 | |
| 7711 | #: config/tc-i386.c:8543 |
| 7712 | #, fuzzy, c-format |
| 7713 | msgid "bad memory operand `%s'" |
| 7714 | msgstr "错误的操作数" |
| 7715 | |
| 7716 | #: config/tc-i386.c:8567 |
| 7717 | #, fuzzy, c-format |
| 7718 | msgid "junk `%s' after register" |
| 7719 | msgstr "‘%s’不能被用作 PIC 寄存器" |
| 7720 | |
| 7721 | #: config/tc-i386.c:8580 config/tc-i386.c:8714 config/tc-i386.c:8758 |
| 7722 | #, fuzzy, c-format |
| 7723 | msgid "bad register name `%s'" |
| 7724 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 7725 | |
| 7726 | #: config/tc-i386.c:8588 |
| 7727 | msgid "immediate operand illegal with absolute jump" |
| 7728 | msgstr "" |
| 7729 | |
| 7730 | #: config/tc-i386.c:8616 |
| 7731 | #, fuzzy, c-format |
| 7732 | msgid "too many memory references for `%s'" |
| 7733 | msgstr "不使用未对齐的内存引用" |
| 7734 | |
| 7735 | #: config/tc-i386.c:8703 |
| 7736 | #, c-format |
| 7737 | msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" |
| 7738 | msgstr "" |
| 7739 | |
| 7740 | #: config/tc-i386.c:8731 |
| 7741 | #, c-format |
| 7742 | msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" |
| 7743 | msgstr "" |
| 7744 | |
| 7745 | #: config/tc-i386.c:8739 |
| 7746 | #, c-format |
| 7747 | msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" |
| 7748 | msgstr "" |
| 7749 | |
| 7750 | #: config/tc-i386.c:8747 |
| 7751 | #, c-format |
| 7752 | msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" |
| 7753 | msgstr "" |
| 7754 | |
| 7755 | #. It's not a memory operand; argh! |
| 7756 | #: config/tc-i386.c:8794 |
| 7757 | #, fuzzy, c-format |
| 7758 | msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" |
| 7759 | msgstr "单目操作中操作数无效" |
| 7760 | |
| 7761 | #: config/tc-i386.c:8984 |
| 7762 | #, fuzzy |
| 7763 | msgid "long jump required" |
| 7764 | msgstr "但实际需要 %d 个" |
| 7765 | |
| 7766 | #: config/tc-i386.c:9039 |
| 7767 | #, fuzzy |
| 7768 | msgid "jump target out of range" |
| 7769 | msgstr "立即数越界" |
| 7770 | |
| 7771 | #: config/tc-i386.c:9579 |
| 7772 | #, fuzzy |
| 7773 | msgid "no compiled in support for x86_64" |
| 7774 | msgstr "function_profiler 支持" |
| 7775 | |
| 7776 | #: config/tc-i386.c:9599 |
| 7777 | msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" |
| 7778 | msgstr "" |
| 7779 | |
| 7780 | #: config/tc-i386.c:9603 |
| 7781 | #, fuzzy |
| 7782 | msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF" |
| 7783 | msgstr "PIC 只在 RTP 上受支持" |
| 7784 | |
| 7785 | #: config/tc-i386.c:9633 config/tc-i386.c:9689 |
| 7786 | #, fuzzy, c-format |
| 7787 | msgid "invalid -march= option: `%s'" |
| 7788 | msgstr "操作无效的对象" |
| 7789 | |
| 7790 | #: config/tc-i386.c:9698 config/tc-i386.c:9710 |
| 7791 | #, fuzzy, c-format |
| 7792 | msgid "invalid -mtune= option: `%s'" |
| 7793 | msgstr "操作无效的对象" |
| 7794 | |
| 7795 | #: config/tc-i386.c:9719 |
| 7796 | #, fuzzy, c-format |
| 7797 | msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" |
| 7798 | msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n" |
| 7799 | |
| 7800 | #: config/tc-i386.c:9728 |
| 7801 | #, fuzzy, c-format |
| 7802 | msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" |
| 7803 | msgstr "操作无效的对象" |
| 7804 | |
| 7805 | #: config/tc-i386.c:9755 |
| 7806 | #, fuzzy, c-format |
| 7807 | msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" |
| 7808 | msgstr "操作无效的对象" |
| 7809 | |
| 7810 | #: config/tc-i386.c:9766 |
| 7811 | #, fuzzy, c-format |
| 7812 | msgid "invalid -moperand-check= option: `%s'" |
| 7813 | msgstr "%%R 的操作数无效" |
| 7814 | |
| 7815 | #: config/tc-i386.c:9775 |
| 7816 | #, fuzzy, c-format |
| 7817 | msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" |
| 7818 | msgstr "操作无效的对象" |
| 7819 | |
| 7820 | #: config/tc-i386.c:9790 |
| 7821 | #, fuzzy, c-format |
| 7822 | msgid "invalid -mevexlig= option: `%s'" |
| 7823 | msgstr "操作无效的对象" |
| 7824 | |
| 7825 | #: config/tc-i386.c:9799 |
| 7826 | #, fuzzy, c-format |
| 7827 | msgid "invalid -mevexwig= option: `%s'" |
| 7828 | msgstr "操作无效的对象" |
| 7829 | |
| 7830 | #: config/tc-i386.c:9891 |
| 7831 | #, fuzzy, c-format |
| 7832 | msgid "" |
| 7833 | " -Q ignored\n" |
| 7834 | " -V print assembler version number\n" |
| 7835 | " -k ignored\n" |
| 7836 | msgstr "" |
| 7837 | " -t 更新归档的符号映射时间戳记\n" |
| 7838 | " -h --help 打印本帮助消息\n" |
| 7839 | " -v --version 打印版本信息\n" |
| 7840 | |
| 7841 | #: config/tc-i386.c:9896 |
| 7842 | #, fuzzy, c-format |
| 7843 | msgid "" |
| 7844 | " -n Do not optimize code alignment\n" |
| 7845 | " -q quieten some warnings\n" |
| 7846 | msgstr "" |
| 7847 | " -D 将 0 用于符号表时间戳(默认)\n" |
| 7848 | " -U 使用实际符号表时间戳\n" |
| 7849 | |
| 7850 | #: config/tc-i386.c:9900 |
| 7851 | #, fuzzy, c-format |
| 7852 | msgid " -s ignored\n" |
| 7853 | msgstr " 版本: %d\n" |
| 7854 | |
| 7855 | #: config/tc-i386.c:9905 |
| 7856 | #, c-format |
| 7857 | msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n" |
| 7858 | msgstr "" |
| 7859 | |
| 7860 | #: config/tc-i386.c:9909 |
| 7861 | #, fuzzy, c-format |
| 7862 | msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" |
| 7863 | msgstr " -shared 生成一个共享库\n" |
| 7864 | |
| 7865 | #: config/tc-i386.c:9912 |
| 7866 | #, fuzzy, c-format |
| 7867 | msgid " --divide ignored\n" |
| 7868 | msgstr " 版本: %d\n" |
| 7869 | |
| 7870 | #: config/tc-i386.c:9915 |
| 7871 | #, c-format |
| 7872 | msgid "" |
| 7873 | " -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" |
| 7874 | " generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" |
| 7875 | msgstr "" |
| 7876 | |
| 7877 | #: config/tc-i386.c:9919 |
| 7878 | #, fuzzy, c-format |
| 7879 | msgid " EXTENSION is combination of:\n" |
| 7880 | msgstr " 类别: %s\n" |
| 7881 | |
| 7882 | #: config/tc-i386.c:9922 |
| 7883 | #, c-format |
| 7884 | msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" |
| 7885 | msgstr "" |
| 7886 | |
| 7887 | #: config/tc-i386.c:9925 |
| 7888 | #, fuzzy, c-format |
| 7889 | msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" |
| 7890 | msgstr "支持带 VEX 前缀的 SSE 指令" |
| 7891 | |
| 7892 | #: config/tc-i386.c:9927 |
| 7893 | #, c-format |
| 7894 | msgid "" |
| 7895 | " -msse-check=[none|error|warning]\n" |
| 7896 | " check SSE instructions\n" |
| 7897 | msgstr "" |
| 7898 | |
| 7899 | #: config/tc-i386.c:9930 |
| 7900 | #, c-format |
| 7901 | msgid "" |
| 7902 | " -moperand-check=[none|error|warning]\n" |
| 7903 | " check operand combinations for validity\n" |
| 7904 | msgstr "" |
| 7905 | |
| 7906 | #: config/tc-i386.c:9933 |
| 7907 | #, c-format |
| 7908 | msgid "" |
| 7909 | " -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific vector\n" |
| 7910 | " length\n" |
| 7911 | msgstr "" |
| 7912 | |
| 7913 | #: config/tc-i386.c:9936 |
| 7914 | #, c-format |
| 7915 | msgid "" |
| 7916 | " -mevexlig=[128|256|512] encode scalar EVEX instructions with specific vector\n" |
| 7917 | " length\n" |
| 7918 | msgstr "" |
| 7919 | |
| 7920 | #: config/tc-i386.c:9939 |
| 7921 | #, c-format |
| 7922 | msgid "" |
| 7923 | " -mevexwig=[0|1] encode EVEX instructions with specific EVEX.W value\n" |
| 7924 | " for EVEX.W bit ignored instructions\n" |
| 7925 | msgstr "" |
| 7926 | |
| 7927 | #: config/tc-i386.c:9942 |
| 7928 | #, c-format |
| 7929 | msgid " -mmnemonic=[att|intel] use AT&T/Intel mnemonic\n" |
| 7930 | msgstr "" |
| 7931 | |
| 7932 | #: config/tc-i386.c:9944 |
| 7933 | #, c-format |
| 7934 | msgid " -msyntax=[att|intel] use AT&T/Intel syntax\n" |
| 7935 | msgstr "" |
| 7936 | |
| 7937 | #: config/tc-i386.c:9946 |
| 7938 | #, c-format |
| 7939 | msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" |
| 7940 | msgstr "" |
| 7941 | |
| 7942 | #: config/tc-i386.c:9948 |
| 7943 | #, c-format |
| 7944 | msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" |
| 7945 | msgstr "" |
| 7946 | |
| 7947 | #: config/tc-i386.c:9950 |
| 7948 | #, c-format |
| 7949 | msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n" |
| 7950 | msgstr "" |
| 7951 | |
| 7952 | #: config/tc-i386.c:9952 |
| 7953 | #, c-format |
| 7954 | msgid " -madd-bnd-prefix add BND prefix for all valid branches\n" |
| 7955 | msgstr "" |
| 7956 | |
| 7957 | #: config/tc-i386.c:10026 |
| 7958 | msgid "Intel L1OM is 64bit only" |
| 7959 | msgstr "" |
| 7960 | |
| 7961 | #: config/tc-i386.c:10032 |
| 7962 | msgid "Intel K1OM is 64bit only" |
| 7963 | msgstr "" |
| 7964 | |
| 7965 | #: config/tc-i386.c:10213 |
| 7966 | #, fuzzy |
| 7967 | msgid "symbol size computation overflow" |
| 7968 | msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出" |
| 7969 | |
| 7970 | #: config/tc-i386.c:10277 |
| 7971 | #, fuzzy, c-format |
| 7972 | msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" |
| 7973 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 7974 | |
| 7975 | #: config/tc-i386.c:10298 |
| 7976 | #, fuzzy, c-format |
| 7977 | msgid "can not do %d byte relocation" |
| 7978 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 7979 | |
| 7980 | #: config/tc-i386.c:10366 |
| 7981 | #, fuzzy, c-format |
| 7982 | msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" |
| 7983 | msgstr "无法读取实时时钟" |
| 7984 | |
| 7985 | #: config/tc-i386.c:10402 config/tc-s390.c:2479 |
| 7986 | #, fuzzy, c-format |
| 7987 | msgid "cannot represent relocation type %s" |
| 7988 | msgstr "无法读取实时时钟" |
| 7989 | |
| 7990 | #: config/tc-i386.c:10519 |
| 7991 | msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" |
| 7992 | msgstr "" |
| 7993 | |
| 7994 | #: config/tc-i386.c:10522 |
| 7995 | msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" |
| 7996 | msgstr "" |
| 7997 | |
| 7998 | #: config/tc-i386.c:10541 |
| 7999 | msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" |
| 8000 | msgstr "" |
| 8001 | |
| 8002 | #: config/tc-i860.c:122 |
| 8003 | msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" |
| 8004 | msgstr "" |
| 8005 | |
| 8006 | #: config/tc-i860.c:132 |
| 8007 | msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" |
| 8008 | msgstr "" |
| 8009 | |
| 8010 | #: config/tc-i860.c:145 |
| 8011 | msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" |
| 8012 | msgstr "" |
| 8013 | |
| 8014 | #: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171 |
| 8015 | msgid "Unknown temporary pseudo register" |
| 8016 | msgstr "" |
| 8017 | |
| 8018 | #: config/tc-i860.c:247 |
| 8019 | msgid "Defective assembler. No assembly attempted." |
| 8020 | msgstr "" |
| 8021 | |
| 8022 | #: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:939 config/tc-m68k.c:3918 |
| 8023 | #: config/tc-m68k.c:3950 config/tc-sparc.c:2897 |
| 8024 | msgid "failed sanity check." |
| 8025 | msgstr "" |
| 8026 | |
| 8027 | #: config/tc-i860.c:400 |
| 8028 | #, c-format |
| 8029 | msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" |
| 8030 | msgstr "" |
| 8031 | |
| 8032 | #: config/tc-i860.c:404 |
| 8033 | #, fuzzy, c-format |
| 8034 | msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" |
| 8035 | msgstr " 扩充操作码 %d: " |
| 8036 | |
| 8037 | #: config/tc-i860.c:408 |
| 8038 | #, c-format |
| 8039 | msgid "An instruction was expanded (%s)" |
| 8040 | msgstr "" |
| 8041 | |
| 8042 | #: config/tc-i860.c:675 |
| 8043 | msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" |
| 8044 | msgstr "" |
| 8045 | |
| 8046 | #: config/tc-i860.c:878 config/tc-i860.c:885 config/tc-i860.c:892 |
| 8047 | #, fuzzy |
| 8048 | msgid "Assembler does not yet support PIC" |
| 8049 | msgstr "不支持 multilib" |
| 8050 | |
| 8051 | #: config/tc-i860.c:956 |
| 8052 | #, fuzzy, c-format |
| 8053 | msgid "Illegal operands for %s" |
| 8054 | msgstr "不合法的算子" |
| 8055 | |
| 8056 | #: config/tc-i860.c:973 |
| 8057 | #, c-format |
| 8058 | msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" |
| 8059 | msgstr "" |
| 8060 | |
| 8061 | #: config/tc-i860.c:981 |
| 8062 | #, fuzzy, c-format |
| 8063 | msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" |
| 8064 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" |
| 8065 | |
| 8066 | #: config/tc-i860.c:1134 |
| 8067 | #, c-format |
| 8068 | msgid "" |
| 8069 | " -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" |
| 8070 | " -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" |
| 8071 | " -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" |
| 8072 | " -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" |
| 8073 | " -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" |
| 8074 | msgstr "" |
| 8075 | |
| 8076 | #. SVR4 compatibility flags. |
| 8077 | #: config/tc-i860.c:1142 |
| 8078 | #, c-format |
| 8079 | msgid "" |
| 8080 | " -V\t\t\t print assembler version number\n" |
| 8081 | " -Qy, -Qn\t\t ignored\n" |
| 8082 | msgstr "" |
| 8083 | |
| 8084 | #: config/tc-i860.c:1205 |
| 8085 | msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" |
| 8086 | msgstr "" |
| 8087 | |
| 8088 | #: config/tc-i860.c:1208 |
| 8089 | msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" |
| 8090 | msgstr "" |
| 8091 | |
| 8092 | #: config/tc-i860.c:1211 |
| 8093 | msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" |
| 8094 | msgstr "" |
| 8095 | |
| 8096 | #: config/tc-i860.c:1214 |
| 8097 | msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" |
| 8098 | msgstr "" |
| 8099 | |
| 8100 | #: config/tc-i860.c:1309 |
| 8101 | #, fuzzy |
| 8102 | msgid "5-bit immediate too large" |
| 8103 | msgstr "立即数越界" |
| 8104 | |
| 8105 | #: config/tc-i860.c:1312 |
| 8106 | msgid "5-bit field must be absolute" |
| 8107 | msgstr "" |
| 8108 | |
| 8109 | #: config/tc-i860.c:1357 config/tc-i860.c:1380 |
| 8110 | msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" |
| 8111 | msgstr "" |
| 8112 | |
| 8113 | #: config/tc-i860.c:1401 |
| 8114 | #, fuzzy, c-format |
| 8115 | msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" |
| 8116 | msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x" |
| 8117 | |
| 8118 | #: config/tc-i960.c:486 |
| 8119 | #, fuzzy, c-format |
| 8120 | msgid "Hashing returned \"%s\"." |
| 8121 | msgstr "pwait 返回:%s" |
| 8122 | |
| 8123 | #: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112 |
| 8124 | #, fuzzy |
| 8125 | msgid "expression syntax error" |
| 8126 | msgstr "<表达式错误>" |
| 8127 | |
| 8128 | #: config/tc-i960.c:618 |
| 8129 | #, fuzzy |
| 8130 | msgid "attempt to branch into different segment" |
| 8131 | msgstr "将一个指针转换为大小不同的整数" |
| 8132 | |
| 8133 | #: config/tc-i960.c:622 |
| 8134 | #, fuzzy, c-format |
| 8135 | msgid "target of %s instruction must be a label" |
| 8136 | msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数" |
| 8137 | |
| 8138 | #: config/tc-i960.c:732 |
| 8139 | #, fuzzy |
| 8140 | msgid "unaligned register" |
| 8141 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 8142 | |
| 8143 | #: config/tc-i960.c:754 |
| 8144 | #, fuzzy |
| 8145 | msgid "no such sfr in this architecture" |
| 8146 | msgstr "%s:支持的体系结构:" |
| 8147 | |
| 8148 | #: config/tc-i960.c:792 |
| 8149 | #, fuzzy |
| 8150 | msgid "illegal literal" |
| 8151 | msgstr "非法的位掩码" |
| 8152 | |
| 8153 | #: config/tc-i960.c:942 |
| 8154 | #, fuzzy |
| 8155 | msgid "invalid index register" |
| 8156 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 8157 | |
| 8158 | #: config/tc-i960.c:965 |
| 8159 | #, fuzzy |
| 8160 | msgid "invalid scale factor" |
| 8161 | msgstr "无效的声明" |
| 8162 | |
| 8163 | #: config/tc-i960.c:1189 |
| 8164 | msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" |
| 8165 | msgstr "" |
| 8166 | |
| 8167 | #: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11519 |
| 8168 | #, fuzzy |
| 8169 | msgid "too many operands" |
| 8170 | msgstr "打开的文件过多" |
| 8171 | |
| 8172 | #. We never moved: there was no opcode either! |
| 8173 | #: config/tc-i960.c:1471 |
| 8174 | #, fuzzy |
| 8175 | msgid "missing opcode" |
| 8176 | msgstr "缺少操作数" |
| 8177 | |
| 8178 | #: config/tc-i960.c:1611 |
| 8179 | #, fuzzy |
| 8180 | msgid "branch prediction invalid on this opcode" |
| 8181 | msgstr "此上下文中宽字符串无效" |
| 8182 | |
| 8183 | #: config/tc-i960.c:1649 |
| 8184 | #, fuzzy, c-format |
| 8185 | msgid "invalid opcode, \"%s\"." |
| 8186 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" |
| 8187 | |
| 8188 | #: config/tc-i960.c:1651 |
| 8189 | #, c-format |
| 8190 | msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" |
| 8191 | msgstr "" |
| 8192 | |
| 8193 | #: config/tc-i960.c:1751 |
| 8194 | #, c-format |
| 8195 | msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" |
| 8196 | msgstr "" |
| 8197 | |
| 8198 | #: config/tc-i960.c:1861 |
| 8199 | #, fuzzy, c-format |
| 8200 | msgid "invalid architecture %s" |
| 8201 | msgstr "体系结构:%s," |
| 8202 | |
| 8203 | #: config/tc-i960.c:1881 |
| 8204 | #, fuzzy, c-format |
| 8205 | msgid "I960 options:\n" |
| 8206 | msgstr " 可选项:\n" |
| 8207 | |
| 8208 | #: config/tc-i960.c:1884 |
| 8209 | #, c-format |
| 8210 | msgid "" |
| 8211 | "\n" |
| 8212 | "\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" |
| 8213 | "-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" |
| 8214 | "-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" |
| 8215 | "\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" |
| 8216 | "-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" |
| 8217 | "\t\t\tlong displacements\n" |
| 8218 | msgstr "" |
| 8219 | |
| 8220 | #: config/tc-i960.c:2146 |
| 8221 | msgid "should have 1 or 2 operands" |
| 8222 | msgstr "" |
| 8223 | |
| 8224 | #: config/tc-i960.c:2154 config/tc-i960.c:2169 |
| 8225 | #, fuzzy, c-format |
| 8226 | msgid "Redefining leafproc %s" |
| 8227 | msgstr "从 %s 读取 specs\n" |
| 8228 | |
| 8229 | #: config/tc-i960.c:2199 |
| 8230 | msgid "should have two operands" |
| 8231 | msgstr "" |
| 8232 | |
| 8233 | #: config/tc-i960.c:2209 |
| 8234 | msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" |
| 8235 | msgstr "" |
| 8236 | |
| 8237 | #: config/tc-i960.c:2217 |
| 8238 | #, c-format |
| 8239 | msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" |
| 8240 | msgstr "" |
| 8241 | |
| 8242 | #. Should not happen: see block comment above. |
| 8243 | #: config/tc-i960.c:2317 |
| 8244 | #, c-format |
| 8245 | msgid "Trying to 'bal' to %s" |
| 8246 | msgstr "" |
| 8247 | |
| 8248 | #: config/tc-i960.c:2327 |
| 8249 | msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" |
| 8250 | msgstr "" |
| 8251 | |
| 8252 | #: config/tc-i960.c:2346 |
| 8253 | #, fuzzy |
| 8254 | msgid "big endian mode is not supported" |
| 8255 | msgstr "不支持 dwarf 版本 %d" |
| 8256 | |
| 8257 | #: config/tc-i960.c:2348 |
| 8258 | #, fuzzy, c-format |
| 8259 | msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" |
| 8260 | msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”" |
| 8261 | |
| 8262 | #: config/tc-i960.c:2393 |
| 8263 | msgid "can't use COBR format with external label" |
| 8264 | msgstr "" |
| 8265 | |
| 8266 | #: config/tc-i960.c:2568 |
| 8267 | #, fuzzy |
| 8268 | msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" |
| 8269 | msgstr "-mrelax 只在 RTP PIC 上受支持" |
| 8270 | |
| 8271 | #: config/tc-i960.c:2595 |
| 8272 | #, c-format |
| 8273 | msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" |
| 8274 | msgstr "" |
| 8275 | |
| 8276 | #: config/tc-ia64.c:872 |
| 8277 | msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" |
| 8278 | msgstr "" |
| 8279 | |
| 8280 | #: config/tc-ia64.c:924 |
| 8281 | msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers" |
| 8282 | msgstr "" |
| 8283 | |
| 8284 | #: config/tc-ia64.c:929 |
| 8285 | msgid "Size of rotating registers exceeds frame size" |
| 8286 | msgstr "" |
| 8287 | |
| 8288 | #: config/tc-ia64.c:1016 |
| 8289 | msgid "Unwind directive not followed by an instruction." |
| 8290 | msgstr "" |
| 8291 | |
| 8292 | #: config/tc-ia64.c:1025 config/tc-ia64.c:7648 |
| 8293 | #, fuzzy |
| 8294 | msgid "qualifying predicate not followed by instruction" |
| 8295 | msgstr "预测到的 Thumb 指令" |
| 8296 | |
| 8297 | #: config/tc-ia64.c:1082 |
| 8298 | #, fuzzy |
| 8299 | msgid "expected ',' after section name" |
| 8300 | msgstr "类定义后需要%<;%>" |
| 8301 | |
| 8302 | #: config/tc-ia64.c:1118 |
| 8303 | #, fuzzy |
| 8304 | msgid "expected ',' after symbol name" |
| 8305 | msgstr "需要模板名" |
| 8306 | |
| 8307 | #: config/tc-ia64.c:1142 |
| 8308 | #, fuzzy |
| 8309 | msgid "expected ',' after symbol size" |
| 8310 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" |
| 8311 | |
| 8312 | #: config/tc-ia64.c:1225 config/tc-ia64.c:1259 |
| 8313 | #, fuzzy |
| 8314 | msgid "record type is not valid" |
| 8315 | msgstr "注册" |
| 8316 | |
| 8317 | #: config/tc-ia64.c:1328 |
| 8318 | #, fuzzy |
| 8319 | msgid "Invalid record type for P3 format." |
| 8320 | msgstr "属性%qE的向量类型无效" |
| 8321 | |
| 8322 | #: config/tc-ia64.c:1364 |
| 8323 | #, fuzzy |
| 8324 | msgid "Invalid record type for format P6" |
| 8325 | msgstr "属性%qE的向量类型无效" |
| 8326 | |
| 8327 | #: config/tc-ia64.c:1544 config/tc-ia64.c:1596 |
| 8328 | #, fuzzy |
| 8329 | msgid "Invalid record type for format B1" |
| 8330 | msgstr "属性%qE的向量类型无效" |
| 8331 | |
| 8332 | #: config/tc-ia64.c:1629 |
| 8333 | #, fuzzy |
| 8334 | msgid "Invalid record type for format X1" |
| 8335 | msgstr "属性%qE的向量类型无效" |
| 8336 | |
| 8337 | #: config/tc-ia64.c:1671 |
| 8338 | #, fuzzy |
| 8339 | msgid "Invalid record type for format X3" |
| 8340 | msgstr "属性%qE的向量类型无效" |
| 8341 | |
| 8342 | #: config/tc-ia64.c:1709 |
| 8343 | #, fuzzy |
| 8344 | msgid "Previous .save incomplete" |
| 8345 | msgstr "实参必须具有复数类型" |
| 8346 | |
| 8347 | #: config/tc-ia64.c:2534 |
| 8348 | #, fuzzy |
| 8349 | msgid "spill_mask record unimplemented." |
| 8350 | msgstr "对不起,尚未实现:" |
| 8351 | |
| 8352 | #: config/tc-ia64.c:2591 |
| 8353 | msgid "record_type_not_valid" |
| 8354 | msgstr "" |
| 8355 | |
| 8356 | #: config/tc-ia64.c:2676 |
| 8357 | msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" |
| 8358 | msgstr "" |
| 8359 | |
| 8360 | #: config/tc-ia64.c:2735 |
| 8361 | #, fuzzy |
| 8362 | msgid "Only constant space allocation is supported" |
| 8363 | msgstr "不支持的 .stab 重定位" |
| 8364 | |
| 8365 | #: config/tc-ia64.c:2749 |
| 8366 | #, fuzzy |
| 8367 | msgid "Only constant offsets are supported" |
| 8368 | msgstr "不支持构造函数优先级" |
| 8369 | |
| 8370 | #: config/tc-ia64.c:2772 |
| 8371 | #, fuzzy |
| 8372 | msgid "Section switching in code is not supported." |
| 8373 | msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs" |
| 8374 | |
| 8375 | #: config/tc-ia64.c:2814 |
| 8376 | msgid " Insn slot not set in unwind record." |
| 8377 | msgstr "" |
| 8378 | |
| 8379 | #: config/tc-ia64.c:2888 |
| 8380 | msgid "frgr_mem record before region record!" |
| 8381 | msgstr "" |
| 8382 | |
| 8383 | #: config/tc-ia64.c:2899 |
| 8384 | msgid "fr_mem record before region record!" |
| 8385 | msgstr "" |
| 8386 | |
| 8387 | #: config/tc-ia64.c:2908 |
| 8388 | msgid "gr_mem record before region record!" |
| 8389 | msgstr "" |
| 8390 | |
| 8391 | #: config/tc-ia64.c:2917 |
| 8392 | msgid "br_mem record before region record!" |
| 8393 | msgstr "" |
| 8394 | |
| 8395 | #: config/tc-ia64.c:2927 |
| 8396 | msgid "gr_gr record before region record!" |
| 8397 | msgstr "" |
| 8398 | |
| 8399 | #: config/tc-ia64.c:2935 |
| 8400 | msgid "br_gr record before region record!" |
| 8401 | msgstr "" |
| 8402 | |
| 8403 | #: config/tc-ia64.c:3053 |
| 8404 | #, fuzzy, c-format |
| 8405 | msgid "First operand to .%s must be a predicate" |
| 8406 | msgstr "最后一个实参必须是一个立即数" |
| 8407 | |
| 8408 | #: config/tc-ia64.c:3057 |
| 8409 | #, c-format |
| 8410 | msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" |
| 8411 | msgstr "" |
| 8412 | |
| 8413 | #: config/tc-ia64.c:3113 |
| 8414 | #, c-format |
| 8415 | msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" |
| 8416 | msgstr "" |
| 8417 | |
| 8418 | #: config/tc-ia64.c:3149 |
| 8419 | #, fuzzy, c-format |
| 8420 | msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" |
| 8421 | msgstr "%2$qE的实参 %1$d 必须是地址" |
| 8422 | |
| 8423 | #: config/tc-ia64.c:3174 |
| 8424 | #, c-format |
| 8425 | msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" |
| 8426 | msgstr "" |
| 8427 | |
| 8428 | #: config/tc-ia64.c:3204 config/tc-ia64.c:3209 |
| 8429 | #, fuzzy, c-format |
| 8430 | msgid ".%s outside of %s" |
| 8431 | msgstr "%P: 找不到 %s 于 %s 内部\n" |
| 8432 | |
| 8433 | #: config/tc-ia64.c:3294 |
| 8434 | msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" |
| 8435 | msgstr "" |
| 8436 | |
| 8437 | #: config/tc-ia64.c:3316 |
| 8438 | #, fuzzy |
| 8439 | msgid "First operand to .fframe must be a constant" |
| 8440 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 8441 | |
| 8442 | #: config/tc-ia64.c:3336 |
| 8443 | msgid "First operand to .vframe must be a general register" |
| 8444 | msgstr "" |
| 8445 | |
| 8446 | #: config/tc-ia64.c:3344 |
| 8447 | msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" |
| 8448 | msgstr "" |
| 8449 | |
| 8450 | #: config/tc-ia64.c:3354 |
| 8451 | msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" |
| 8452 | msgstr "" |
| 8453 | |
| 8454 | #: config/tc-ia64.c:3362 |
| 8455 | msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" |
| 8456 | msgstr "" |
| 8457 | |
| 8458 | #: config/tc-ia64.c:3389 |
| 8459 | #, fuzzy |
| 8460 | msgid "First operand to .save not a register" |
| 8461 | msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针" |
| 8462 | |
| 8463 | #: config/tc-ia64.c:3395 |
| 8464 | #, fuzzy |
| 8465 | msgid "Second operand to .save not a valid register" |
| 8466 | msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器" |
| 8467 | |
| 8468 | #: config/tc-ia64.c:3426 config/tc-ia64.c:3437 config/tc-ia64.c:3445 |
| 8469 | msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" |
| 8470 | msgstr "" |
| 8471 | |
| 8472 | #: config/tc-ia64.c:3452 |
| 8473 | msgid "First operand to .save not a valid register" |
| 8474 | msgstr "" |
| 8475 | |
| 8476 | #: config/tc-ia64.c:3470 |
| 8477 | #, fuzzy |
| 8478 | msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" |
| 8479 | msgstr "+/- 操作数无效,类型为指针" |
| 8480 | |
| 8481 | #: config/tc-ia64.c:3479 |
| 8482 | #, fuzzy |
| 8483 | msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" |
| 8484 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 8485 | |
| 8486 | #: config/tc-ia64.c:3489 |
| 8487 | #, c-format |
| 8488 | msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" |
| 8489 | msgstr "" |
| 8490 | |
| 8491 | #: config/tc-ia64.c:3576 |
| 8492 | #, c-format |
| 8493 | msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" |
| 8494 | msgstr "" |
| 8495 | |
| 8496 | #: config/tc-ia64.c:3767 |
| 8497 | msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" |
| 8498 | msgstr "" |
| 8499 | |
| 8500 | #: config/tc-ia64.c:3796 |
| 8501 | #, fuzzy, c-format |
| 8502 | msgid "First operand to .%s not a register" |
| 8503 | msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针" |
| 8504 | |
| 8505 | #: config/tc-ia64.c:3801 |
| 8506 | #, fuzzy, c-format |
| 8507 | msgid "Second operand to .%s not a constant" |
| 8508 | msgstr "‘o’操作数不是一个常量" |
| 8509 | |
| 8510 | #: config/tc-ia64.c:3868 |
| 8511 | #, fuzzy, c-format |
| 8512 | msgid "First operand to .%s not a valid register" |
| 8513 | msgstr "%<->%>的左操作数不是一个指针" |
| 8514 | |
| 8515 | #: config/tc-ia64.c:3891 |
| 8516 | #, fuzzy |
| 8517 | msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" |
| 8518 | msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量" |
| 8519 | |
| 8520 | #: config/tc-ia64.c:3904 |
| 8521 | msgid "Second operand to .save.g must be a general register" |
| 8522 | msgstr "" |
| 8523 | |
| 8524 | #: config/tc-ia64.c:3909 |
| 8525 | #, c-format |
| 8526 | msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" |
| 8527 | msgstr "" |
| 8528 | |
| 8529 | #: config/tc-ia64.c:3932 |
| 8530 | #, fuzzy |
| 8531 | msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" |
| 8532 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 8533 | |
| 8534 | #: config/tc-ia64.c:3955 |
| 8535 | #, fuzzy |
| 8536 | msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" |
| 8537 | msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量" |
| 8538 | |
| 8539 | #: config/tc-ia64.c:3968 |
| 8540 | msgid "Second operand to .save.b must be a general register" |
| 8541 | msgstr "" |
| 8542 | |
| 8543 | #: config/tc-ia64.c:3973 |
| 8544 | #, c-format |
| 8545 | msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" |
| 8546 | msgstr "" |
| 8547 | |
| 8548 | #: config/tc-ia64.c:3999 |
| 8549 | msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" |
| 8550 | msgstr "" |
| 8551 | |
| 8552 | #: config/tc-ia64.c:4007 |
| 8553 | msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" |
| 8554 | msgstr "" |
| 8555 | |
| 8556 | #: config/tc-ia64.c:4015 |
| 8557 | msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" |
| 8558 | msgstr "" |
| 8559 | |
| 8560 | #: config/tc-ia64.c:4032 |
| 8561 | #, fuzzy |
| 8562 | msgid "Operand to .spill must be a constant" |
| 8563 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 8564 | |
| 8565 | #: config/tc-ia64.c:4101 |
| 8566 | #, fuzzy, c-format |
| 8567 | msgid "Operand %d to .%s must be a constant" |
| 8568 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 8569 | |
| 8570 | #: config/tc-ia64.c:4122 |
| 8571 | #, fuzzy, c-format |
| 8572 | msgid "Missing .label_state %ld" |
| 8573 | msgstr "%C处缺少格式标号" |
| 8574 | |
| 8575 | #: config/tc-ia64.c:4176 |
| 8576 | #, fuzzy |
| 8577 | msgid "Operand to .label_state must be a constant" |
| 8578 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 8579 | |
| 8580 | #: config/tc-ia64.c:4195 |
| 8581 | #, fuzzy |
| 8582 | msgid "Operand to .copy_state must be a constant" |
| 8583 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 8584 | |
| 8585 | #: config/tc-ia64.c:4218 |
| 8586 | #, fuzzy |
| 8587 | msgid "First operand to .unwabi must be a constant" |
| 8588 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 8589 | |
| 8590 | #: config/tc-ia64.c:4224 |
| 8591 | #, fuzzy |
| 8592 | msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" |
| 8593 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 8594 | |
| 8595 | #: config/tc-ia64.c:4259 |
| 8596 | msgid "Missing .endp after previous .proc" |
| 8597 | msgstr "" |
| 8598 | |
| 8599 | #: config/tc-ia64.c:4278 |
| 8600 | #, fuzzy |
| 8601 | msgid "Empty argument of .proc" |
| 8602 | msgstr "<模板参数数错误>" |
| 8603 | |
| 8604 | #: config/tc-ia64.c:4283 |
| 8605 | #, fuzzy, c-format |
| 8606 | msgid "`%s' was already defined" |
| 8607 | msgstr "%qD已定义过" |
| 8608 | |
| 8609 | #: config/tc-ia64.c:4326 |
| 8610 | #, fuzzy |
| 8611 | msgid "Initial .body should precede any instructions" |
| 8612 | msgstr "启用绝对差指令" |
| 8613 | |
| 8614 | #: config/tc-ia64.c:4345 |
| 8615 | #, fuzzy |
| 8616 | msgid ".prologue within prologue" |
| 8617 | msgstr "在前言中重新对齐堆栈" |
| 8618 | |
| 8619 | #: config/tc-ia64.c:4350 |
| 8620 | #, fuzzy |
| 8621 | msgid "Initial .prologue should precede any instructions" |
| 8622 | msgstr "启用绝对差指令" |
| 8623 | |
| 8624 | #: config/tc-ia64.c:4360 |
| 8625 | #, fuzzy |
| 8626 | msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" |
| 8627 | msgstr "%K%D 的第一个实参必须是一个指针,第二个必须是整常量" |
| 8628 | |
| 8629 | #: config/tc-ia64.c:4362 |
| 8630 | msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" |
| 8631 | msgstr "" |
| 8632 | |
| 8633 | #: config/tc-ia64.c:4376 |
| 8634 | msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" |
| 8635 | msgstr "" |
| 8636 | |
| 8637 | #: config/tc-ia64.c:4382 |
| 8638 | msgid "Second operand to .prologue must be a general register" |
| 8639 | msgstr "" |
| 8640 | |
| 8641 | #: config/tc-ia64.c:4387 |
| 8642 | #, c-format |
| 8643 | msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" |
| 8644 | msgstr "" |
| 8645 | |
| 8646 | #: config/tc-ia64.c:4499 |
| 8647 | #, fuzzy, c-format |
| 8648 | msgid "`%s' was not defined within procedure" |
| 8649 | msgstr "%qD在此作用域中尚未声明" |
| 8650 | |
| 8651 | #: config/tc-ia64.c:4537 |
| 8652 | #, fuzzy |
| 8653 | msgid "Empty argument of .endp" |
| 8654 | msgstr "(太多参数)" |
| 8655 | |
| 8656 | #: config/tc-ia64.c:4551 |
| 8657 | #, c-format |
| 8658 | msgid "`%s' was not specified with previous .proc" |
| 8659 | msgstr "" |
| 8660 | |
| 8661 | #: config/tc-ia64.c:4566 |
| 8662 | #, c-format |
| 8663 | msgid "`%s' should be an operand to this .endp" |
| 8664 | msgstr "" |
| 8665 | |
| 8666 | #: config/tc-ia64.c:4607 config/tc-ia64.c:4945 config/tc-ia64.c:5252 |
| 8667 | #, fuzzy |
| 8668 | msgid "Comma expected" |
| 8669 | msgstr "预期的浮点常量立即数" |
| 8670 | |
| 8671 | #: config/tc-ia64.c:4648 |
| 8672 | #, fuzzy |
| 8673 | msgid "Expected '['" |
| 8674 | msgstr "需要名字" |
| 8675 | |
| 8676 | #: config/tc-ia64.c:4657 config/tc-ia64.c:7783 |
| 8677 | #, fuzzy |
| 8678 | msgid "Expected ']'" |
| 8679 | msgstr "需要名字" |
| 8680 | |
| 8681 | #: config/tc-ia64.c:4662 |
| 8682 | #, fuzzy |
| 8683 | msgid "Number of elements must be positive" |
| 8684 | msgstr "“N”的值必须是正数。" |
| 8685 | |
| 8686 | #: config/tc-ia64.c:4673 |
| 8687 | #, fuzzy, c-format |
| 8688 | msgid "Used more than the declared %d rotating registers" |
| 8689 | msgstr "使用分配全局寄存器的地址" |
| 8690 | |
| 8691 | #: config/tc-ia64.c:4681 |
| 8692 | #, fuzzy |
| 8693 | msgid "Used more than the available 96 rotating registers" |
| 8694 | msgstr "高寄存器弹栈时没有可用的低寄存器" |
| 8695 | |
| 8696 | #: config/tc-ia64.c:4688 |
| 8697 | #, fuzzy |
| 8698 | msgid "Used more than the available 48 rotating registers" |
| 8699 | msgstr "高寄存器弹栈时没有可用的低寄存器" |
| 8700 | |
| 8701 | #: config/tc-ia64.c:4716 |
| 8702 | #, fuzzy, c-format |
| 8703 | msgid "Attempt to redefine register set `%s'" |
| 8704 | msgstr "尝试读取 writeonly 登记册" |
| 8705 | |
| 8706 | #: config/tc-ia64.c:4782 |
| 8707 | #, fuzzy, c-format |
| 8708 | msgid "Unknown psr option `%s'" |
| 8709 | msgstr "spec 函数名格式错误" |
| 8710 | |
| 8711 | #: config/tc-ia64.c:4830 |
| 8712 | #, fuzzy |
| 8713 | msgid "Missing section name" |
| 8714 | msgstr "从设备读取时失败" |
| 8715 | |
| 8716 | #: config/tc-ia64.c:4840 |
| 8717 | #, fuzzy |
| 8718 | msgid "Comma expected after section name" |
| 8719 | msgstr "需要函数" |
| 8720 | |
| 8721 | #: config/tc-ia64.c:4851 |
| 8722 | msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated." |
| 8723 | msgstr "" |
| 8724 | |
| 8725 | #: config/tc-ia64.c:4940 |
| 8726 | #, fuzzy |
| 8727 | msgid "Register name expected" |
| 8728 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 8729 | |
| 8730 | #: config/tc-ia64.c:4953 |
| 8731 | msgid "Register value annotation ignored" |
| 8732 | msgstr "" |
| 8733 | |
| 8734 | #: config/tc-ia64.c:4992 |
| 8735 | msgid "Directive invalid within a bundle" |
| 8736 | msgstr "" |
| 8737 | |
| 8738 | #: config/tc-ia64.c:5083 |
| 8739 | #, fuzzy |
| 8740 | msgid "Missing predicate relation type" |
| 8741 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" |
| 8742 | |
| 8743 | #: config/tc-ia64.c:5089 |
| 8744 | #, fuzzy |
| 8745 | msgid "Unrecognized predicate relation type" |
| 8746 | msgstr "无法识别的 C++ 默认类型" |
| 8747 | |
| 8748 | #: config/tc-ia64.c:5135 |
| 8749 | #, fuzzy |
| 8750 | msgid "Bad register range" |
| 8751 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 8752 | |
| 8753 | #: config/tc-ia64.c:5144 config/tc-ia64.c:7728 |
| 8754 | #, fuzzy |
| 8755 | msgid "Predicate register expected" |
| 8756 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 8757 | |
| 8758 | #: config/tc-ia64.c:5149 |
| 8759 | msgid "Duplicate predicate register ignored" |
| 8760 | msgstr "" |
| 8761 | |
| 8762 | #: config/tc-ia64.c:5165 |
| 8763 | msgid "Predicate source and target required" |
| 8764 | msgstr "" |
| 8765 | |
| 8766 | #: config/tc-ia64.c:5167 config/tc-ia64.c:5179 |
| 8767 | #, fuzzy |
| 8768 | msgid "Use of p0 is not valid in this context" |
| 8769 | msgstr "此上下文中宽字符串无效" |
| 8770 | |
| 8771 | #: config/tc-ia64.c:5174 |
| 8772 | #, fuzzy |
| 8773 | msgid "At least two PR arguments expected" |
| 8774 | msgstr "需要语句" |
| 8775 | |
| 8776 | #: config/tc-ia64.c:5188 |
| 8777 | #, fuzzy |
| 8778 | msgid "At least one PR argument expected" |
| 8779 | msgstr "需要 for 语句" |
| 8780 | |
| 8781 | #: config/tc-ia64.c:5223 |
| 8782 | #, c-format |
| 8783 | msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" |
| 8784 | msgstr "" |
| 8785 | |
| 8786 | #. FIXME -- need 62-bit relocation type |
| 8787 | #: config/tc-ia64.c:5702 |
| 8788 | #, fuzzy |
| 8789 | msgid "62-bit relocation not yet implemented" |
| 8790 | msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)" |
| 8791 | |
| 8792 | #. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning |
| 8793 | #. messages until we're sure this instruction pattern is going to |
| 8794 | #. be used! |
| 8795 | #: config/tc-ia64.c:5788 |
| 8796 | msgid "lower 16 bits of mask ignored" |
| 8797 | msgstr "" |
| 8798 | |
| 8799 | #: config/tc-ia64.c:6017 |
| 8800 | #, fuzzy |
| 8801 | msgid "stride must be a multiple of 64; lower 6 bits ignored" |
| 8802 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" |
| 8803 | |
| 8804 | #: config/tc-ia64.c:6135 |
| 8805 | #, fuzzy |
| 8806 | msgid "Expected separator `='" |
| 8807 | msgstr "需要声明" |
| 8808 | |
| 8809 | #: config/tc-ia64.c:6169 |
| 8810 | #, fuzzy |
| 8811 | msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction" |
| 8812 | msgstr "禁用所有可选指令" |
| 8813 | |
| 8814 | #: config/tc-ia64.c:6176 |
| 8815 | #, fuzzy, c-format |
| 8816 | msgid "Illegal operand separator `%c'" |
| 8817 | msgstr "检测到无效的操作数" |
| 8818 | |
| 8819 | #: config/tc-ia64.c:6291 |
| 8820 | #, c-format |
| 8821 | msgid "Operand %u of `%s' should be %s" |
| 8822 | msgstr "" |
| 8823 | |
| 8824 | #: config/tc-ia64.c:6295 |
| 8825 | #, fuzzy |
| 8826 | msgid "Wrong number of output operands" |
| 8827 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 8828 | |
| 8829 | #: config/tc-ia64.c:6297 |
| 8830 | #, fuzzy |
| 8831 | msgid "Wrong number of input operands" |
| 8832 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 8833 | |
| 8834 | #: config/tc-ia64.c:6299 |
| 8835 | msgid "Operand mismatch" |
| 8836 | msgstr "" |
| 8837 | |
| 8838 | #: config/tc-ia64.c:6381 |
| 8839 | #, fuzzy, c-format |
| 8840 | msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand" |
| 8841 | msgstr "汇编输出 %d 中左值无效" |
| 8842 | |
| 8843 | #: config/tc-ia64.c:6384 |
| 8844 | #, c-format |
| 8845 | msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand" |
| 8846 | msgstr "" |
| 8847 | |
| 8848 | #: config/tc-ia64.c:6408 |
| 8849 | #, fuzzy, c-format |
| 8850 | msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'" |
| 8851 | msgstr "对‘%%%c’的使用无效" |
| 8852 | |
| 8853 | #: config/tc-ia64.c:6415 |
| 8854 | #, c-format |
| 8855 | msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'" |
| 8856 | msgstr "" |
| 8857 | |
| 8858 | #: config/tc-ia64.c:6421 |
| 8859 | #, c-format |
| 8860 | msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'" |
| 8861 | msgstr "" |
| 8862 | |
| 8863 | #: config/tc-ia64.c:6465 |
| 8864 | #, fuzzy |
| 8865 | msgid "Value truncated to 62 bits" |
| 8866 | msgstr "行在%L处被截断" |
| 8867 | |
| 8868 | #: config/tc-ia64.c:6533 |
| 8869 | #, fuzzy, c-format |
| 8870 | msgid "Bad operand value: %s" |
| 8871 | msgstr "无效的 --param 值%qs" |
| 8872 | |
| 8873 | #. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte |
| 8874 | #. boundary. |
| 8875 | #: config/tc-ia64.c:6608 config/tc-ia64.h:177 |
| 8876 | #, fuzzy |
| 8877 | msgid "instruction address is not a multiple of 16" |
| 8878 | msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数" |
| 8879 | |
| 8880 | #: config/tc-ia64.c:6676 |
| 8881 | #, c-format |
| 8882 | msgid "`%s' must be last in bundle" |
| 8883 | msgstr "" |
| 8884 | |
| 8885 | #: config/tc-ia64.c:6708 |
| 8886 | #, c-format |
| 8887 | msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group" |
| 8888 | msgstr "" |
| 8889 | |
| 8890 | #: config/tc-ia64.c:6721 |
| 8891 | #, c-format |
| 8892 | msgid "`%s' must be last in instruction group" |
| 8893 | msgstr "" |
| 8894 | |
| 8895 | #: config/tc-ia64.c:6751 |
| 8896 | msgid "Label must be first in a bundle" |
| 8897 | msgstr "" |
| 8898 | |
| 8899 | #: config/tc-ia64.c:6828 |
| 8900 | msgid "hint in B unit may be treated as nop" |
| 8901 | msgstr "" |
| 8902 | |
| 8903 | #: config/tc-ia64.c:6839 |
| 8904 | msgid "hint in B unit can't be used" |
| 8905 | msgstr "" |
| 8906 | |
| 8907 | #: config/tc-ia64.c:6853 |
| 8908 | msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op" |
| 8909 | msgstr "" |
| 8910 | |
| 8911 | #: config/tc-ia64.c:6978 |
| 8912 | #, fuzzy, c-format |
| 8913 | msgid "`%s' does not fit into %s template" |
| 8914 | msgstr "%qD不是一个函数模板" |
| 8915 | |
| 8916 | #: config/tc-ia64.c:6993 |
| 8917 | #, fuzzy, c-format |
| 8918 | msgid "`%s' does not fit into bundle" |
| 8919 | msgstr "%s 不支持 split_edge" |
| 8920 | |
| 8921 | #: config/tc-ia64.c:7005 |
| 8922 | #, c-format |
| 8923 | msgid "`%s' can't go in %s of %s template" |
| 8924 | msgstr "" |
| 8925 | |
| 8926 | #: config/tc-ia64.c:7011 |
| 8927 | #, fuzzy |
| 8928 | msgid "Missing '}' at end of file" |
| 8929 | msgstr "缺失 '#' 前缀" |
| 8930 | |
| 8931 | #: config/tc-ia64.c:7158 |
| 8932 | #, fuzzy, c-format |
| 8933 | msgid "Unrecognized option '-x%s'" |
| 8934 | msgstr "无法识别的选项" |
| 8935 | |
| 8936 | #: config/tc-ia64.c:7185 |
| 8937 | msgid "" |
| 8938 | "IA-64 options:\n" |
| 8939 | " --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" |
| 8940 | "\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" |
| 8941 | " --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" |
| 8942 | "\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" |
| 8943 | "\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" |
| 8944 | " -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" |
| 8945 | " -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" |
| 8946 | " -mtune=[itanium1|itanium2]\n" |
| 8947 | "\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" |
| 8948 | " -munwind-check=[warning|error]\n" |
| 8949 | "\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" |
| 8950 | " -mhint.b=[ok|warning|error]\n" |
| 8951 | "\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" |
| 8952 | " -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" |
| 8953 | msgstr "" |
| 8954 | |
| 8955 | #. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here. |
| 8956 | #: config/tc-ia64.c:7202 |
| 8957 | msgid "" |
| 8958 | " -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" |
| 8959 | " -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" |
| 8960 | " -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" |
| 8961 | " -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" |
| 8962 | "\t\t\t dependency violation checking\n" |
| 8963 | " -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" |
| 8964 | "\t\t\t dependency violation checking\n" |
| 8965 | msgstr "" |
| 8966 | |
| 8967 | #: config/tc-ia64.c:7217 |
| 8968 | #, fuzzy |
| 8969 | msgid "--gstabs is not supported for ia64" |
| 8970 | msgstr "TPF-OS 不支持 static" |
| 8971 | |
| 8972 | #: config/tc-ia64.c:7455 |
| 8973 | #, c-format |
| 8974 | msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s" |
| 8975 | msgstr "" |
| 8976 | |
| 8977 | #: config/tc-ia64.c:7519 |
| 8978 | #, c-format |
| 8979 | msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s" |
| 8980 | msgstr "" |
| 8981 | |
| 8982 | #: config/tc-ia64.c:7531 config/tc-tilegx.c:263 |
| 8983 | msgid "Could not set architecture and machine" |
| 8984 | msgstr "" |
| 8985 | |
| 8986 | #: config/tc-ia64.c:7663 |
| 8987 | #, fuzzy |
| 8988 | msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" |
| 8989 | msgstr "%srtd%s 在 64 位模式下被忽略" |
| 8990 | |
| 8991 | #: config/tc-ia64.c:7672 |
| 8992 | msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on" |
| 8993 | msgstr "" |
| 8994 | |
| 8995 | #: config/tc-ia64.c:7685 |
| 8996 | msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" |
| 8997 | msgstr "" |
| 8998 | |
| 8999 | #: config/tc-ia64.c:7691 |
| 9000 | msgid "Found '}' when manual bundling is off" |
| 9001 | msgstr "" |
| 9002 | |
| 9003 | #: config/tc-ia64.c:7718 |
| 9004 | #, fuzzy |
| 9005 | msgid "Expected ')'" |
| 9006 | msgstr "需要名字" |
| 9007 | |
| 9008 | #: config/tc-ia64.c:7723 |
| 9009 | #, fuzzy |
| 9010 | msgid "Qualifying predicate expected" |
| 9011 | msgstr "预期的浮点常量立即数" |
| 9012 | |
| 9013 | #: config/tc-ia64.c:7742 |
| 9014 | msgid "Tag must come before qualifying predicate." |
| 9015 | msgstr "" |
| 9016 | |
| 9017 | #: config/tc-ia64.c:7772 |
| 9018 | #, fuzzy |
| 9019 | msgid "Expected ':'" |
| 9020 | msgstr "需要名字" |
| 9021 | |
| 9022 | #: config/tc-ia64.c:7788 |
| 9023 | #, fuzzy |
| 9024 | msgid "Tag name expected" |
| 9025 | msgstr "需要 for 语句" |
| 9026 | |
| 9027 | #: config/tc-ia64.c:7890 |
| 9028 | #, fuzzy |
| 9029 | msgid "Rotating register index must be a non-negative constant" |
| 9030 | msgstr "字节编号必须是非负数" |
| 9031 | |
| 9032 | #: config/tc-ia64.c:7895 |
| 9033 | #, fuzzy, c-format |
| 9034 | msgid "Index out of range 0..%u" |
| 9035 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" |
| 9036 | |
| 9037 | #: config/tc-ia64.c:7907 |
| 9038 | #, fuzzy |
| 9039 | msgid "Indirect register index must be a general register" |
| 9040 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" |
| 9041 | |
| 9042 | #: config/tc-ia64.c:7916 |
| 9043 | #, fuzzy |
| 9044 | msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers" |
| 9045 | msgstr "new 不能用于引用类型" |
| 9046 | |
| 9047 | #: config/tc-ia64.c:7952 config/tc-xstormy16.c:146 |
| 9048 | #, fuzzy |
| 9049 | msgid "Expected '('" |
| 9050 | msgstr "需要名字" |
| 9051 | |
| 9052 | #: config/tc-ia64.c:7960 config/tc-pdp11.c:448 config/tc-pdp11.c:512 |
| 9053 | #: config/tc-pdp11.c:546 config/tc-tilegx.c:1046 config/tc-tilepro.c:938 |
| 9054 | #: config/tc-xstormy16.c:155 |
| 9055 | #, fuzzy |
| 9056 | msgid "Missing ')'" |
| 9057 | msgstr "缺少‘)’" |
| 9058 | |
| 9059 | #: config/tc-ia64.c:7978 config/tc-xstormy16.c:162 |
| 9060 | #, fuzzy |
| 9061 | msgid "Not a symbolic expression" |
| 9062 | msgstr "生成默认的符号版本" |
| 9063 | |
| 9064 | #: config/tc-ia64.c:7983 config/tc-ia64.c:7997 |
| 9065 | #, fuzzy |
| 9066 | msgid "Illegal combination of relocation functions" |
| 9067 | msgstr "若结构初始值设定项中缺少字段则给出警告" |
| 9068 | |
| 9069 | #: config/tc-ia64.c:8086 |
| 9070 | msgid "No current frame" |
| 9071 | msgstr "" |
| 9072 | |
| 9073 | #: config/tc-ia64.c:8088 |
| 9074 | #, fuzzy, c-format |
| 9075 | msgid "Register number out of range 0..%u" |
| 9076 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 9077 | |
| 9078 | #: config/tc-ia64.c:8126 |
| 9079 | msgid "Standalone `#' is illegal" |
| 9080 | msgstr "" |
| 9081 | |
| 9082 | #: config/tc-ia64.c:8129 |
| 9083 | msgid "Redundant `#' suffix operators" |
| 9084 | msgstr "" |
| 9085 | |
| 9086 | #: config/tc-ia64.c:8287 |
| 9087 | #, c-format |
| 9088 | msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" |
| 9089 | msgstr "" |
| 9090 | |
| 9091 | #: config/tc-ia64.c:9599 |
| 9092 | #, fuzzy, c-format |
| 9093 | msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" |
| 9094 | msgstr "无法识别的调试节:%s\n" |
| 9095 | |
| 9096 | #: config/tc-ia64.c:10475 |
| 9097 | msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" |
| 9098 | msgstr "" |
| 9099 | |
| 9100 | #: config/tc-ia64.c:10477 |
| 9101 | msgid "This is the location of the conflicting usage" |
| 9102 | msgstr "" |
| 9103 | |
| 9104 | #: config/tc-ia64.c:10738 |
| 9105 | #, fuzzy, c-format |
| 9106 | msgid "Unknown opcode `%s'" |
| 9107 | msgstr "<未知:%s>" |
| 9108 | |
| 9109 | #: config/tc-ia64.c:10816 |
| 9110 | #, c-format |
| 9111 | msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit" |
| 9112 | msgstr "" |
| 9113 | |
| 9114 | #: config/tc-ia64.c:10828 |
| 9115 | msgid "hint.b may be treated as nop" |
| 9116 | msgstr "" |
| 9117 | |
| 9118 | #: config/tc-ia64.c:10831 |
| 9119 | msgid "hint.b shouldn't be used" |
| 9120 | msgstr "" |
| 9121 | |
| 9122 | #: config/tc-ia64.c:10870 |
| 9123 | #, fuzzy, c-format |
| 9124 | msgid "`%s' cannot be predicated" |
| 9125 | msgstr "%qD不能被默认化" |
| 9126 | |
| 9127 | #: config/tc-ia64.c:10942 |
| 9128 | #, fuzzy |
| 9129 | msgid "Closing bracket missing" |
| 9130 | msgstr "缺少 CFString 字面值" |
| 9131 | |
| 9132 | #: config/tc-ia64.c:10951 |
| 9133 | #, fuzzy |
| 9134 | msgid "Index must be a general register" |
| 9135 | msgstr "索引必须是整数" |
| 9136 | |
| 9137 | #: config/tc-ia64.c:11116 |
| 9138 | #, fuzzy, c-format |
| 9139 | msgid "Unsupported fixup size %d" |
| 9140 | msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n" |
| 9141 | |
| 9142 | #. This should be an error, but since previously there wasn't any |
| 9143 | #. diagnostic here, don't make it fail because of this for now. |
| 9144 | #: config/tc-ia64.c:11388 |
| 9145 | #, fuzzy, c-format |
| 9146 | msgid "Cannot express %s%d%s relocation" |
| 9147 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 9148 | |
| 9149 | #: config/tc-ia64.c:11407 |
| 9150 | msgid "No addend allowed in @fptr() relocation" |
| 9151 | msgstr "" |
| 9152 | |
| 9153 | #: config/tc-ia64.c:11446 |
| 9154 | #, fuzzy |
| 9155 | msgid "integer operand out of range" |
| 9156 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 9157 | |
| 9158 | #: config/tc-ia64.c:11513 |
| 9159 | #, fuzzy, c-format |
| 9160 | msgid "%s must have a constant value" |
| 9161 | msgstr "%qs需要一个常量实参" |
| 9162 | |
| 9163 | #: config/tc-ia64.c:11533 |
| 9164 | #, fuzzy |
| 9165 | msgid "cannot resolve @slotcount parameter" |
| 9166 | msgstr "不能将右值传递给引用参数" |
| 9167 | |
| 9168 | #: config/tc-ia64.c:11566 |
| 9169 | #, fuzzy |
| 9170 | msgid "invalid @slotcount value" |
| 9171 | msgstr "无效 %%s 值" |
| 9172 | |
| 9173 | #: config/tc-ia64.c:11603 config/tc-z8k.c:1371 |
| 9174 | #, fuzzy, c-format |
| 9175 | msgid "Cannot represent %s relocation in object file" |
| 9176 | msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”" |
| 9177 | |
| 9178 | #: config/tc-ia64.c:11714 |
| 9179 | msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" |
| 9180 | msgstr "" |
| 9181 | |
| 9182 | #: config/tc-ia64.c:11824 read.c:2540 read.c:3234 read.c:3571 stabs.c:469 |
| 9183 | #, fuzzy, c-format |
| 9184 | msgid "expected comma after \"%s\"" |
| 9185 | msgstr "{ 预期于运算式中 ? 之后" |
| 9186 | |
| 9187 | #: config/tc-ia64.c:11866 |
| 9188 | #, fuzzy, c-format |
| 9189 | msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" |
| 9190 | msgstr "%qD已在类%qT中定义过" |
| 9191 | |
| 9192 | #: config/tc-ia64.c:11876 |
| 9193 | #, fuzzy, c-format |
| 9194 | msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" |
| 9195 | msgstr "%2$L处的‘%1$s’已于 %3$L处被初始化" |
| 9196 | |
| 9197 | #: config/tc-ia64.c:11887 |
| 9198 | #, c-format |
| 9199 | msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" |
| 9200 | msgstr "" |
| 9201 | |
| 9202 | #: config/tc-ia64.c:11895 |
| 9203 | #, c-format |
| 9204 | msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" |
| 9205 | msgstr "" |
| 9206 | |
| 9207 | #: config/tc-ia64.c:11921 |
| 9208 | #, fuzzy, c-format |
| 9209 | msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" |
| 9210 | msgstr "%s:必需的符号“%s”不存在" |
| 9211 | |
| 9212 | #: config/tc-ia64.c:11944 |
| 9213 | #, c-format |
| 9214 | msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" |
| 9215 | msgstr "" |
| 9216 | |
| 9217 | #: config/tc-ip2k.c:158 |
| 9218 | #, fuzzy, c-format |
| 9219 | msgid "IP2K specific command line options:\n" |
| 9220 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 9221 | |
| 9222 | #: config/tc-ip2k.c:159 |
| 9223 | #, c-format |
| 9224 | msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" |
| 9225 | msgstr "" |
| 9226 | |
| 9227 | #: config/tc-ip2k.c:160 |
| 9228 | #, c-format |
| 9229 | msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" |
| 9230 | msgstr "" |
| 9231 | |
| 9232 | #: config/tc-iq2000.c:364 |
| 9233 | #, fuzzy, c-format |
| 9234 | msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." |
| 9235 | msgstr "考虑填充入延迟槽中的最大指令数" |
| 9236 | |
| 9237 | #: config/tc-iq2000.c:372 |
| 9238 | #, fuzzy, c-format |
| 9239 | msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." |
| 9240 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 9241 | |
| 9242 | #: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391 |
| 9243 | #: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249 |
| 9244 | #, c-format |
| 9245 | msgid "operand references R%ld of previous load." |
| 9246 | msgstr "" |
| 9247 | |
| 9248 | #: config/tc-iq2000.c:396 |
| 9249 | msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." |
| 9250 | msgstr "" |
| 9251 | |
| 9252 | #: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:2008 |
| 9253 | #, fuzzy |
| 9254 | msgid "Unmatched high relocation" |
| 9255 | msgstr "未处理的重定位 %s" |
| 9256 | |
| 9257 | #: config/tc-iq2000.c:829 config/tc-mips.c:17570 config/tc-score.c:5815 |
| 9258 | #, fuzzy |
| 9259 | msgid ".end not in text section" |
| 9260 | msgstr "设置 .text 节的地址" |
| 9261 | |
| 9262 | #: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-score.c:5818 |
| 9263 | msgid ".end directive without a preceding .ent directive." |
| 9264 | msgstr "" |
| 9265 | |
| 9266 | #: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-score.c:5826 |
| 9267 | #, fuzzy |
| 9268 | msgid ".end symbol does not match .ent symbol." |
| 9269 | msgstr "方法类型不匹配对象类型" |
| 9270 | |
| 9271 | #: config/tc-iq2000.c:845 config/tc-mips.c:17590 config/tc-score.c:5831 |
| 9272 | msgid ".end directive missing or unknown symbol" |
| 9273 | msgstr "" |
| 9274 | |
| 9275 | #: config/tc-iq2000.c:863 |
| 9276 | #, fuzzy |
| 9277 | msgid "Expected simple number." |
| 9278 | msgstr "意外的编号" |
| 9279 | |
| 9280 | #: config/tc-iq2000.c:892 config/tc-mips.c:17495 config/tc-score.c:5667 |
| 9281 | #, c-format |
| 9282 | msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" |
| 9283 | msgstr "" |
| 9284 | |
| 9285 | #: config/tc-iq2000.c:894 |
| 9286 | #, fuzzy |
| 9287 | msgid "Invalid number" |
| 9288 | msgstr "无效编号" |
| 9289 | |
| 9290 | #: config/tc-iq2000.c:928 config/tc-score.c:5705 |
| 9291 | #, fuzzy |
| 9292 | msgid ".ent or .aent not in text section." |
| 9293 | msgstr "设置 .text 节的地址" |
| 9294 | |
| 9295 | #: config/tc-iq2000.c:931 |
| 9296 | #, fuzzy |
| 9297 | msgid "missing `.end'" |
| 9298 | msgstr "缺少‘)’" |
| 9299 | |
| 9300 | #: config/tc-lm32.c:236 config/tc-moxie.c:579 config/tc-nios2.c:283 |
| 9301 | #, fuzzy |
| 9302 | msgid "bad call to md_atof" |
| 9303 | msgstr "-msdata=%s 值不正确" |
| 9304 | |
| 9305 | #: config/tc-m32c.c:143 |
| 9306 | #, fuzzy, c-format |
| 9307 | msgid " M32C specific command line options:\n" |
| 9308 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 9309 | |
| 9310 | #. Pretend that we do not recognise this option. |
| 9311 | #: config/tc-m32r.c:331 |
| 9312 | #, fuzzy |
| 9313 | msgid "Unrecognised option: -hidden" |
| 9314 | msgstr "无法识别的选项" |
| 9315 | |
| 9316 | #: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:619 |
| 9317 | #, fuzzy |
| 9318 | msgid "Unrecognized option following -K" |
| 9319 | msgstr "无法识别的选项" |
| 9320 | |
| 9321 | #: config/tc-m32r.c:373 |
| 9322 | #, fuzzy, c-format |
| 9323 | msgid " M32R specific command line options:\n" |
| 9324 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 9325 | |
| 9326 | #: config/tc-m32r.c:375 |
| 9327 | #, fuzzy, c-format |
| 9328 | msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" |
| 9329 | msgstr " -pipe 使用管道代替临时文件\n" |
| 9330 | |
| 9331 | #: config/tc-m32r.c:377 |
| 9332 | #, c-format |
| 9333 | msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" |
| 9334 | msgstr "" |
| 9335 | |
| 9336 | #: config/tc-m32r.c:379 |
| 9337 | #, c-format |
| 9338 | msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" |
| 9339 | msgstr "" |
| 9340 | |
| 9341 | #: config/tc-m32r.c:381 |
| 9342 | #, c-format |
| 9343 | msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" |
| 9344 | msgstr "" |
| 9345 | |
| 9346 | #: config/tc-m32r.c:383 |
| 9347 | #, c-format |
| 9348 | msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" |
| 9349 | msgstr "" |
| 9350 | |
| 9351 | #: config/tc-m32r.c:385 |
| 9352 | #, fuzzy, c-format |
| 9353 | msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" |
| 9354 | msgstr "" |
| 9355 | "\n" |
| 9356 | " aliases 要打印指令别名。\n" |
| 9357 | |
| 9358 | #: config/tc-m32r.c:387 |
| 9359 | #, c-format |
| 9360 | msgid " -no-parallel disable -parallel\n" |
| 9361 | msgstr "" |
| 9362 | |
| 9363 | #: config/tc-m32r.c:389 |
| 9364 | #, c-format |
| 9365 | msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" |
| 9366 | msgstr "" |
| 9367 | |
| 9368 | #: config/tc-m32r.c:391 |
| 9369 | #, fuzzy, c-format |
| 9370 | msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" |
| 9371 | msgstr " -S 编译到汇编语言,不进行汇编和链接\n" |
| 9372 | |
| 9373 | #: config/tc-m32r.c:394 |
| 9374 | #, c-format |
| 9375 | msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" |
| 9376 | msgstr "" |
| 9377 | |
| 9378 | #: config/tc-m32r.c:396 |
| 9379 | #, fuzzy, c-format |
| 9380 | msgid " might violate contraints\n" |
| 9381 | msgstr " 这会使二进制文件存在不确定性\n" |
| 9382 | |
| 9383 | #: config/tc-m32r.c:398 |
| 9384 | #, c-format |
| 9385 | msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" |
| 9386 | msgstr "" |
| 9387 | |
| 9388 | #: config/tc-m32r.c:400 |
| 9389 | #, fuzzy, c-format |
| 9390 | msgid " instructions might violate contraints\n" |
| 9391 | msgstr " 这会使二进制文件存在不确定性\n" |
| 9392 | |
| 9393 | #: config/tc-m32r.c:402 |
| 9394 | #, c-format |
| 9395 | msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" |
| 9396 | msgstr "" |
| 9397 | |
| 9398 | #: config/tc-m32r.c:404 |
| 9399 | #, c-format |
| 9400 | msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" |
| 9401 | msgstr "" |
| 9402 | |
| 9403 | #: config/tc-m32r.c:406 |
| 9404 | #, c-format |
| 9405 | msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" |
| 9406 | msgstr "" |
| 9407 | |
| 9408 | #: config/tc-m32r.c:408 |
| 9409 | #, fuzzy, c-format |
| 9410 | msgid " for constraint violations\n" |
| 9411 | msgstr " 导出,而非放进导入函数库。\n" |
| 9412 | |
| 9413 | #: config/tc-m32r.c:410 |
| 9414 | #, c-format |
| 9415 | msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" |
| 9416 | msgstr "" |
| 9417 | |
| 9418 | #: config/tc-m32r.c:412 |
| 9419 | #, fuzzy, c-format |
| 9420 | msgid " constraint violations\n" |
| 9421 | msgstr " 导出,而非放进导入函数库。\n" |
| 9422 | |
| 9423 | #: config/tc-m32r.c:414 |
| 9424 | #, fuzzy, c-format |
| 9425 | msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" |
| 9426 | msgstr " -S 编译到汇编语言,不进行汇编和链接\n" |
| 9427 | |
| 9428 | #: config/tc-m32r.c:416 |
| 9429 | #, c-format |
| 9430 | msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" |
| 9431 | msgstr "" |
| 9432 | |
| 9433 | #: config/tc-m32r.c:419 |
| 9434 | #, c-format |
| 9435 | msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" |
| 9436 | msgstr "" |
| 9437 | |
| 9438 | #: config/tc-m32r.c:421 |
| 9439 | #, c-format |
| 9440 | msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" |
| 9441 | msgstr "" |
| 9442 | |
| 9443 | #: config/tc-m32r.c:423 |
| 9444 | #, fuzzy, c-format |
| 9445 | msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" |
| 9446 | msgstr " --help 显示此帮助说明\n" |
| 9447 | |
| 9448 | #: config/tc-m32r.c:425 |
| 9449 | #, fuzzy, c-format |
| 9450 | msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" |
| 9451 | msgstr " --help 显示此帮助说明\n" |
| 9452 | |
| 9453 | #: config/tc-m32r.c:428 |
| 9454 | #, fuzzy, c-format |
| 9455 | msgid " -KPIC generate PIC\n" |
| 9456 | msgstr " -o 文件 设定输出文件名\n" |
| 9457 | |
| 9458 | #: config/tc-m32r.c:850 |
| 9459 | msgid "instructions write to the same destination register." |
| 9460 | msgstr "" |
| 9461 | |
| 9462 | #: config/tc-m32r.c:858 |
| 9463 | msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." |
| 9464 | msgstr "" |
| 9465 | |
| 9466 | #: config/tc-m32r.c:866 |
| 9467 | msgid "Instructions share the same execution pipeline" |
| 9468 | msgstr "" |
| 9469 | |
| 9470 | #: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045 |
| 9471 | #, fuzzy, c-format |
| 9472 | msgid "not a 16 bit instruction '%s'" |
| 9473 | msgstr "生成 isel 指令" |
| 9474 | |
| 9475 | #: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241 |
| 9476 | #, c-format |
| 9477 | msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" |
| 9478 | msgstr "" |
| 9479 | |
| 9480 | #: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254 |
| 9481 | #, fuzzy, c-format |
| 9482 | msgid "unknown instruction '%s'" |
| 9483 | msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’" |
| 9484 | |
| 9485 | #: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261 |
| 9486 | #, c-format |
| 9487 | msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" |
| 9488 | msgstr "" |
| 9489 | |
| 9490 | #: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086 |
| 9491 | #, fuzzy, c-format |
| 9492 | msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." |
| 9493 | msgstr "构造函数不能被声明为虚函数" |
| 9494 | |
| 9495 | #: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318 |
| 9496 | #, fuzzy |
| 9497 | msgid "internal error: lookup/get operands failed" |
| 9498 | msgstr "内部错误:超出范围错误" |
| 9499 | |
| 9500 | #: config/tc-m32r.c:1096 |
| 9501 | #, c-format |
| 9502 | msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" |
| 9503 | msgstr "" |
| 9504 | |
| 9505 | #: config/tc-m32r.c:1125 |
| 9506 | #, c-format |
| 9507 | msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" |
| 9508 | msgstr "" |
| 9509 | |
| 9510 | #: config/tc-m32r.c:1129 |
| 9511 | #, c-format |
| 9512 | msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" |
| 9513 | msgstr "" |
| 9514 | |
| 9515 | #: config/tc-m32r.c:1503 |
| 9516 | #, c-format |
| 9517 | msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." |
| 9518 | msgstr "" |
| 9519 | |
| 9520 | #: config/tc-m32r.c:1553 |
| 9521 | #, c-format |
| 9522 | msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." |
| 9523 | msgstr "" |
| 9524 | |
| 9525 | #: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-nds32.c:4060 |
| 9526 | #: config/tc-nds32.c:4092 config/tc-sh.c:775 config/tc-sh.c:2455 |
| 9527 | #, fuzzy |
| 9528 | msgid "Invalid PIC expression." |
| 9529 | msgstr "无效的自增语句" |
| 9530 | |
| 9531 | #: config/tc-m32r.c:2074 |
| 9532 | msgid "Unmatched high/shigh reloc" |
| 9533 | msgstr "" |
| 9534 | |
| 9535 | #: config/tc-m68hc11.c:418 |
| 9536 | #, c-format |
| 9537 | msgid "" |
| 9538 | "Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" |
| 9539 | " -m68hc11 | -m68hc12 |\n" |
| 9540 | " -m68hcs12 | -mm9s12x |\n" |
| 9541 | " -mm9s12xg specify the processor [default %s]\n" |
| 9542 | " -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" |
| 9543 | " -mlong use 32-bit int ABI\n" |
| 9544 | " -mshort-double use 32-bit double ABI\n" |
| 9545 | " -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" |
| 9546 | " --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n" |
| 9547 | " -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n" |
| 9548 | " when the offset is out of range\n" |
| 9549 | " --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" |
| 9550 | " when the instruction does not support direct mode\n" |
| 9551 | " --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" |
| 9552 | " --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" |
| 9553 | " --xgate-ramoffset offset ram addresses by 0xc000\n" |
| 9554 | " --generate-example generate an example of each instruction\n" |
| 9555 | " (used for testing)\n" |
| 9556 | msgstr "" |
| 9557 | |
| 9558 | #: config/tc-m68hc11.c:466 config/tc-xgate.c:285 |
| 9559 | #, fuzzy, c-format |
| 9560 | msgid "Default target `%s' is not supported." |
| 9561 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" |
| 9562 | |
| 9563 | #. Dump the opcode statistics table. |
| 9564 | #: config/tc-m68hc11.c:484 |
| 9565 | #, c-format |
| 9566 | msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" |
| 9567 | msgstr "" |
| 9568 | |
| 9569 | #: config/tc-m68hc11.c:563 |
| 9570 | #, fuzzy, c-format |
| 9571 | msgid "Option `%s' is not recognized." |
| 9572 | msgstr "语言 %s 未能被识别" |
| 9573 | |
| 9574 | #: config/tc-m68hc11.c:753 |
| 9575 | msgid "imm3" |
| 9576 | msgstr "" |
| 9577 | |
| 9578 | #: config/tc-m68hc11.c:761 |
| 9579 | msgid "RD" |
| 9580 | msgstr "" |
| 9581 | |
| 9582 | #: config/tc-m68hc11.c:769 |
| 9583 | msgid "RD,RS" |
| 9584 | msgstr "" |
| 9585 | |
| 9586 | #: config/tc-m68hc11.c:777 |
| 9587 | msgid "RI, #imm4" |
| 9588 | msgstr "" |
| 9589 | |
| 9590 | #: config/tc-m68hc11.c:809 |
| 9591 | msgid "RD, (RI,#offs5)" |
| 9592 | msgstr "" |
| 9593 | |
| 9594 | #: config/tc-m68hc11.c:861 |
| 9595 | msgid "#<imm8>" |
| 9596 | msgstr "" |
| 9597 | |
| 9598 | #: config/tc-m68hc11.c:870 |
| 9599 | msgid "#<imm16>" |
| 9600 | msgstr "" |
| 9601 | |
| 9602 | #: config/tc-m68hc11.c:879 config/tc-m68hc11.c:888 |
| 9603 | msgid "<imm8>,X" |
| 9604 | msgstr "" |
| 9605 | |
| 9606 | #: config/tc-m68hc11.c:915 |
| 9607 | msgid "*<abs8>" |
| 9608 | msgstr "" |
| 9609 | |
| 9610 | #: config/tc-m68hc11.c:927 |
| 9611 | msgid "#<mask>" |
| 9612 | msgstr "" |
| 9613 | |
| 9614 | #: config/tc-m68hc11.c:937 |
| 9615 | #, fuzzy, c-format |
| 9616 | msgid "symbol%d" |
| 9617 | msgstr "符号" |
| 9618 | |
| 9619 | #: config/tc-m68hc11.c:939 |
| 9620 | msgid "<abs>" |
| 9621 | msgstr "" |
| 9622 | |
| 9623 | #: config/tc-m68hc11.c:958 |
| 9624 | #, fuzzy |
| 9625 | msgid "<label>" |
| 9626 | msgstr "标号" |
| 9627 | |
| 9628 | #: config/tc-m68hc11.c:974 |
| 9629 | #, c-format |
| 9630 | msgid "" |
| 9631 | "# Example of `%s' instructions\n" |
| 9632 | "\t.sect .text\n" |
| 9633 | "_start:\n" |
| 9634 | msgstr "" |
| 9635 | |
| 9636 | #: config/tc-m68hc11.c:1021 |
| 9637 | #, fuzzy, c-format |
| 9638 | msgid "Instruction `%s' is not recognized." |
| 9639 | msgstr "内部函数 %s(%d) 无法识别" |
| 9640 | |
| 9641 | #: config/tc-m68hc11.c:1026 |
| 9642 | #, fuzzy, c-format |
| 9643 | msgid "Instruction formats for `%s':" |
| 9644 | msgstr "%s 格式错误" |
| 9645 | |
| 9646 | #: config/tc-m68hc11.c:1178 |
| 9647 | #, fuzzy, c-format |
| 9648 | msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." |
| 9649 | msgstr "%C处 TYPE 中的组件必须先于 CONTAINS" |
| 9650 | |
| 9651 | #: config/tc-m68hc11.c:1222 |
| 9652 | msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." |
| 9653 | msgstr "" |
| 9654 | |
| 9655 | #: config/tc-m68hc11.c:1242 |
| 9656 | msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." |
| 9657 | msgstr "" |
| 9658 | |
| 9659 | #: config/tc-m68hc11.c:1264 |
| 9660 | msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." |
| 9661 | msgstr "" |
| 9662 | |
| 9663 | #: config/tc-m68hc11.c:1274 |
| 9664 | msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." |
| 9665 | msgstr "" |
| 9666 | |
| 9667 | #: config/tc-m68hc11.c:1290 |
| 9668 | msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." |
| 9669 | msgstr "" |
| 9670 | |
| 9671 | #: config/tc-m68hc11.c:1335 config/tc-m68hc11.c:2965 config/tc-m68hc11.c:3077 |
| 9672 | #: config/tc-m68hc11.c:3151 config/tc-m68hc11.c:3335 config/tc-m68hc11.c:3406 |
| 9673 | #, fuzzy |
| 9674 | msgid "Illegal operand." |
| 9675 | msgstr "不合法的算子" |
| 9676 | |
| 9677 | #. Looks like OP_R_R. |
| 9678 | #: config/tc-m68hc11.c:1340 config/tc-m68hc11.c:2970 config/tc-m68hc11.c:3082 |
| 9679 | #: config/tc-m68hc11.c:3156 config/tc-m68hc11.c:3262 config/tc-m68hc11.c:3314 |
| 9680 | #: config/tc-m68hc11.c:3322 config/tc-m68hc11.c:3340 |
| 9681 | #, fuzzy |
| 9682 | msgid "Missing operand." |
| 9683 | msgstr "缺少操作数" |
| 9684 | |
| 9685 | #: config/tc-m68hc11.c:1393 |
| 9686 | #, fuzzy |
| 9687 | msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" |
| 9688 | msgstr "前自增地址不是一个寄存器" |
| 9689 | |
| 9690 | #: config/tc-m68hc11.c:1406 |
| 9691 | #, fuzzy |
| 9692 | msgid "Wrong register in register indirect mode." |
| 9693 | msgstr "前置自增中使用了错误的寄存器" |
| 9694 | |
| 9695 | #: config/tc-m68hc11.c:1414 |
| 9696 | #, fuzzy |
| 9697 | msgid "Missing `]' to close register indirect operand." |
| 9698 | msgstr "有名操作数后缺少右花括号" |
| 9699 | |
| 9700 | #: config/tc-m68hc11.c:1434 |
| 9701 | msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." |
| 9702 | msgstr "" |
| 9703 | |
| 9704 | #: config/tc-m68hc11.c:1442 |
| 9705 | #, fuzzy |
| 9706 | msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." |
| 9707 | msgstr "后自增地址不是一个寄存器" |
| 9708 | |
| 9709 | #: config/tc-m68hc11.c:1460 |
| 9710 | #, fuzzy |
| 9711 | msgid "Invalid indexed indirect mode." |
| 9712 | msgstr "在非数组初始值设定项中出现数组索引" |
| 9713 | |
| 9714 | #: config/tc-m68hc11.c:1584 |
| 9715 | #, fuzzy, c-format |
| 9716 | msgid "Trap id `%ld' is out of range." |
| 9717 | msgstr "立即数越界" |
| 9718 | |
| 9719 | #: config/tc-m68hc11.c:1588 |
| 9720 | msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." |
| 9721 | msgstr "" |
| 9722 | |
| 9723 | #: config/tc-m68hc11.c:1595 config/tc-m68hc11.c:1746 |
| 9724 | #, fuzzy, c-format |
| 9725 | msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." |
| 9726 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 9727 | |
| 9728 | #: config/tc-m68hc11.c:1602 |
| 9729 | #, fuzzy |
| 9730 | msgid "The trap id must be a constant." |
| 9731 | msgstr "%<__builtin_prefetch%>的第三个实参必须是一个常量" |
| 9732 | |
| 9733 | #: config/tc-m68hc11.c:1634 config/tc-m68hc11.c:1789 config/tc-xgate.c:1342 |
| 9734 | #, c-format |
| 9735 | msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." |
| 9736 | msgstr "" |
| 9737 | |
| 9738 | #: config/tc-m68hc11.c:1651 config/tc-m68hc11.c:1699 |
| 9739 | #, fuzzy, c-format |
| 9740 | msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." |
| 9741 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 9742 | |
| 9743 | #: config/tc-m68hc11.c:1682 config/tc-m68hc11.c:1713 |
| 9744 | #, c-format |
| 9745 | msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." |
| 9746 | msgstr "" |
| 9747 | |
| 9748 | #: config/tc-m68hc11.c:1806 |
| 9749 | #, fuzzy, c-format |
| 9750 | msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" |
| 9751 | msgstr "意外的版本类型 %d" |
| 9752 | |
| 9753 | #: config/tc-m68hc11.c:1892 config/tc-m68hc11.c:2024 |
| 9754 | #, fuzzy, c-format |
| 9755 | msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" |
| 9756 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" |
| 9757 | |
| 9758 | #: config/tc-m68hc11.c:1992 |
| 9759 | #, fuzzy |
| 9760 | msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." |
| 9761 | msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效" |
| 9762 | |
| 9763 | #: config/tc-m68hc11.c:2080 |
| 9764 | #, fuzzy, c-format |
| 9765 | msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." |
| 9766 | msgstr "偏移值越界" |
| 9767 | |
| 9768 | #: config/tc-m68hc11.c:2092 |
| 9769 | #, fuzzy |
| 9770 | msgid "Expecting a register." |
| 9771 | msgstr "缺失寄存器" |
| 9772 | |
| 9773 | #: config/tc-m68hc11.c:2107 |
| 9774 | #, fuzzy |
| 9775 | msgid "Invalid register for post/pre increment." |
| 9776 | msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器" |
| 9777 | |
| 9778 | #: config/tc-m68hc11.c:2137 |
| 9779 | #, fuzzy |
| 9780 | msgid "Invalid register." |
| 9781 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 9782 | |
| 9783 | #: config/tc-m68hc11.c:2144 |
| 9784 | #, fuzzy, c-format |
| 9785 | msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." |
| 9786 | msgstr "(DP) 偏移量越界" |
| 9787 | |
| 9788 | #: config/tc-m68hc11.c:2150 |
| 9789 | #, c-format |
| 9790 | msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." |
| 9791 | msgstr "" |
| 9792 | |
| 9793 | #: config/tc-m68hc11.c:2275 |
| 9794 | msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." |
| 9795 | msgstr "" |
| 9796 | |
| 9797 | #: config/tc-m68hc11.c:2277 |
| 9798 | msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." |
| 9799 | msgstr "" |
| 9800 | |
| 9801 | #: config/tc-m68hc11.c:2294 |
| 9802 | #, fuzzy |
| 9803 | msgid "Invalid accumulator register." |
| 9804 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 9805 | |
| 9806 | #: config/tc-m68hc11.c:2319 |
| 9807 | #, fuzzy |
| 9808 | msgid "Invalid indexed register." |
| 9809 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 9810 | |
| 9811 | #: config/tc-m68hc11.c:2329 |
| 9812 | #, fuzzy |
| 9813 | msgid "Addressing mode not implemented yet." |
| 9814 | msgstr "尚未描述" |
| 9815 | |
| 9816 | #: config/tc-m68hc11.c:2343 |
| 9817 | #, fuzzy |
| 9818 | msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." |
| 9819 | msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效" |
| 9820 | |
| 9821 | #: config/tc-m68hc11.c:2345 |
| 9822 | #, fuzzy |
| 9823 | msgid "Invalid source register." |
| 9824 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 9825 | |
| 9826 | #: config/tc-m68hc11.c:2350 |
| 9827 | #, fuzzy |
| 9828 | msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." |
| 9829 | msgstr "在 LDRD 指令中避免重叠的目标和地址寄存器" |
| 9830 | |
| 9831 | #: config/tc-m68hc11.c:2352 |
| 9832 | #, fuzzy |
| 9833 | msgid "Invalid destination register." |
| 9834 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 9835 | |
| 9836 | #: config/tc-m68hc11.c:2527 |
| 9837 | msgid "Invalid indexed register, expecting register X." |
| 9838 | msgstr "" |
| 9839 | |
| 9840 | #: config/tc-m68hc11.c:2529 |
| 9841 | msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." |
| 9842 | msgstr "" |
| 9843 | |
| 9844 | #: config/tc-m68hc11.c:2848 |
| 9845 | msgid "No instruction or missing opcode." |
| 9846 | msgstr "" |
| 9847 | |
| 9848 | #: config/tc-m68hc11.c:2858 config/tc-m68hc11.c:3536 |
| 9849 | #, fuzzy, c-format |
| 9850 | msgid "Opcode `%s' is not recognized." |
| 9851 | msgstr "语言 %s 未能被识别" |
| 9852 | |
| 9853 | #: config/tc-m68hc11.c:2907 config/tc-m68hc11.c:3456 config/tc-m68hc11.c:3558 |
| 9854 | #, fuzzy, c-format |
| 9855 | msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." |
| 9856 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" |
| 9857 | |
| 9858 | #: config/tc-m68hc11.c:3444 |
| 9859 | #, fuzzy, c-format |
| 9860 | msgid "Failed to find a valid mode for `%s'." |
| 9861 | msgstr "%X%P: 无法找到版本相依性 %s\n" |
| 9862 | |
| 9863 | #: config/tc-m68hc11.c:3468 config/tc-m68hc11.c:3686 config/tc-m68hc11.c:3692 |
| 9864 | #, fuzzy, c-format |
| 9865 | msgid "Invalid operand for `%s'" |
| 9866 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" |
| 9867 | |
| 9868 | #: config/tc-m68hc11.c:3744 |
| 9869 | #, fuzzy, c-format |
| 9870 | msgid "Invalid mode: %s\n" |
| 9871 | msgstr "%s:无效的基数" |
| 9872 | |
| 9873 | #: config/tc-m68hc11.c:3804 |
| 9874 | msgid "bad .relax format" |
| 9875 | msgstr "" |
| 9876 | |
| 9877 | #: config/tc-m68hc11.c:3848 config/tc-xgate.c:633 |
| 9878 | #, fuzzy, c-format |
| 9879 | msgid "Relocation %d is not supported by object file format." |
| 9880 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 9881 | |
| 9882 | #: config/tc-m68hc11.c:4125 |
| 9883 | #, fuzzy |
| 9884 | msgid "bra or bsr with undefined symbol." |
| 9885 | msgstr "为每一个未定义的符号只警告一次" |
| 9886 | |
| 9887 | #: config/tc-m68hc11.c:4226 config/tc-m68hc11.c:4283 |
| 9888 | #, fuzzy, c-format |
| 9889 | msgid "Subtype %d is not recognized." |
| 9890 | msgstr "语言 %s 未能被识别" |
| 9891 | |
| 9892 | #: config/tc-m68hc11.c:4341 config/tc-xgate.c:666 |
| 9893 | msgid "Expression too complex." |
| 9894 | msgstr "" |
| 9895 | |
| 9896 | #: config/tc-m68hc11.c:4372 config/tc-xgate.c:711 config/tc-xgate.c:720 |
| 9897 | #, fuzzy |
| 9898 | msgid "Value out of 16-bit range." |
| 9899 | msgstr "跳转越界" |
| 9900 | |
| 9901 | #: config/tc-m68hc11.c:4394 |
| 9902 | #, c-format |
| 9903 | msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." |
| 9904 | msgstr "" |
| 9905 | |
| 9906 | #: config/tc-m68hc11.c:4404 config/tc-xgate.c:677 |
| 9907 | #, c-format |
| 9908 | msgid "Value %ld too large for 9-bit PC-relative branch." |
| 9909 | msgstr "" |
| 9910 | |
| 9911 | #: config/tc-m68hc11.c:4413 config/tc-xgate.c:694 |
| 9912 | #, c-format |
| 9913 | msgid "Value %ld too large for 10-bit PC-relative branch." |
| 9914 | msgstr "" |
| 9915 | |
| 9916 | #: config/tc-m68hc11.c:4421 |
| 9917 | #, c-format |
| 9918 | msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." |
| 9919 | msgstr "" |
| 9920 | |
| 9921 | #: config/tc-m68hc11.c:4434 |
| 9922 | #, c-format |
| 9923 | msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" |
| 9924 | msgstr "" |
| 9925 | |
| 9926 | #: config/tc-m68hc11.c:4445 |
| 9927 | #, c-format |
| 9928 | msgid "Offset out of 9-bit range for movw/movb insn: %ld" |
| 9929 | msgstr "" |
| 9930 | |
| 9931 | #: config/tc-m68hc11.c:4457 |
| 9932 | #, c-format |
| 9933 | msgid "Offset out of 16-bit range for movw/movb insn: %ld" |
| 9934 | msgstr "" |
| 9935 | |
| 9936 | #: config/tc-m68hc11.c:4474 config/tc-xgate.c:755 |
| 9937 | #, fuzzy, c-format |
| 9938 | msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." |
| 9939 | msgstr "未知 (类型 = %d,位 = %d)\n" |
| 9940 | |
| 9941 | #: config/tc-m68hc11.c:4499 |
| 9942 | #, fuzzy |
| 9943 | msgid "Invalid directive" |
| 9944 | msgstr "无效的 bfd 目标" |
| 9945 | |
| 9946 | #: config/tc-m68k.c:1167 |
| 9947 | #, fuzzy, c-format |
| 9948 | msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" |
| 9949 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 9950 | |
| 9951 | #: config/tc-m68k.c:1169 |
| 9952 | #, c-format |
| 9953 | msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" |
| 9954 | msgstr "" |
| 9955 | |
| 9956 | #: config/tc-m68k.c:1174 |
| 9957 | #, fuzzy, c-format |
| 9958 | msgid "Can not do %d byte relocation" |
| 9959 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 9960 | |
| 9961 | #: config/tc-m68k.c:1176 |
| 9962 | #, fuzzy, c-format |
| 9963 | msgid "Can not do %d byte pic relocation" |
| 9964 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 9965 | |
| 9966 | #: config/tc-m68k.c:1256 |
| 9967 | #, fuzzy, c-format |
| 9968 | msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" |
| 9969 | msgstr "在类%qs中找不到可溢出的寄存器" |
| 9970 | |
| 9971 | #: config/tc-m68k.c:1315 config/tc-vax.c:2363 |
| 9972 | #, fuzzy, c-format |
| 9973 | msgid "Cannot make %s relocation PC relative" |
| 9974 | msgstr "无法读取实时时钟" |
| 9975 | |
| 9976 | #: config/tc-m68k.c:1431 config/tc-vax.c:1873 |
| 9977 | #, fuzzy |
| 9978 | msgid "No operator" |
| 9979 | msgstr "错误的运算符" |
| 9980 | |
| 9981 | #: config/tc-m68k.c:1461 config/tc-vax.c:1889 |
| 9982 | #, fuzzy |
| 9983 | msgid "Unknown operator" |
| 9984 | msgstr "<未知的运算符>" |
| 9985 | |
| 9986 | #: config/tc-m68k.c:2364 |
| 9987 | #, fuzzy |
| 9988 | msgid "invalid instruction for this architecture; needs " |
| 9989 | msgstr "侧写档不是未实作的用于这个架构" |
| 9990 | |
| 9991 | #: config/tc-m68k.c:2372 |
| 9992 | #, fuzzy |
| 9993 | msgid "hardware divide" |
| 9994 | msgstr "使用硬件浮点单元" |
| 9995 | |
| 9996 | #: config/tc-m68k.c:2394 config/tc-m68k.c:2398 config/tc-m68k.c:2402 |
| 9997 | msgid "or higher" |
| 9998 | msgstr "" |
| 9999 | |
| 10000 | #: config/tc-m68k.c:2455 |
| 10001 | #, fuzzy |
| 10002 | msgid "operands mismatch" |
| 10003 | msgstr "表达式栈不匹配" |
| 10004 | |
| 10005 | #: config/tc-m68k.c:2519 config/tc-m68k.c:2525 config/tc-m68k.c:2531 |
| 10006 | #: config/tc-mmix.c:2493 config/tc-mmix.c:2517 |
| 10007 | #, fuzzy |
| 10008 | msgid "operand out of range" |
| 10009 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 10010 | |
| 10011 | #: config/tc-m68k.c:2588 |
| 10012 | #, c-format |
| 10013 | msgid "Bignum too big for %c format; truncated" |
| 10014 | msgstr "" |
| 10015 | |
| 10016 | #: config/tc-m68k.c:2665 |
| 10017 | msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" |
| 10018 | msgstr "" |
| 10019 | |
| 10020 | #: config/tc-m68k.c:2776 |
| 10021 | msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" |
| 10022 | msgstr "" |
| 10023 | |
| 10024 | #: config/tc-m68k.c:2781 |
| 10025 | #, fuzzy |
| 10026 | msgid "invalid index size for coldfire" |
| 10027 | msgstr "错误地使用了%<::%>" |
| 10028 | |
| 10029 | #: config/tc-m68k.c:2834 |
| 10030 | msgid "Forcing byte displacement" |
| 10031 | msgstr "" |
| 10032 | |
| 10033 | #: config/tc-m68k.c:2836 |
| 10034 | #, fuzzy |
| 10035 | msgid "byte displacement out of range" |
| 10036 | msgstr "偏移值越界" |
| 10037 | |
| 10038 | #: config/tc-m68k.c:2884 config/tc-m68k.c:2922 |
| 10039 | msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" |
| 10040 | msgstr "" |
| 10041 | |
| 10042 | #: config/tc-m68k.c:2908 config/tc-m68k.c:2942 |
| 10043 | msgid ":b not permitted; defaulting to :w" |
| 10044 | msgstr "" |
| 10045 | |
| 10046 | #: config/tc-m68k.c:3019 |
| 10047 | msgid "unsupported byte value; use a different suffix" |
| 10048 | msgstr "" |
| 10049 | |
| 10050 | #: config/tc-m68k.c:3034 |
| 10051 | #, fuzzy |
| 10052 | msgid "unknown/incorrect operand" |
| 10053 | msgstr "(提示略过)" |
| 10054 | |
| 10055 | #: config/tc-m68k.c:3077 config/tc-m68k.c:3085 config/tc-m68k.c:3092 |
| 10056 | #: config/tc-m68k.c:3099 |
| 10057 | #, fuzzy |
| 10058 | msgid "out of range" |
| 10059 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" |
| 10060 | |
| 10061 | #: config/tc-m68k.c:3172 |
| 10062 | #, fuzzy |
| 10063 | msgid "Can't use long branches on this architecture" |
| 10064 | msgstr "%XError: 于此架构无法使用长节段名称\n" |
| 10065 | |
| 10066 | #: config/tc-m68k.c:3278 |
| 10067 | #, fuzzy |
| 10068 | msgid "Expression out of range, using 0" |
| 10069 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" |
| 10070 | |
| 10071 | #: config/tc-m68k.c:3479 config/tc-m68k.c:3495 |
| 10072 | #, fuzzy |
| 10073 | msgid "Floating point register in register list" |
| 10074 | msgstr "NT_FPREGS (浮点数寄存器)" |
| 10075 | |
| 10076 | #: config/tc-m68k.c:3485 |
| 10077 | #, fuzzy |
| 10078 | msgid "Wrong register in floating-point reglist" |
| 10079 | msgstr "使用 32 位浮点寄存器" |
| 10080 | |
| 10081 | #: config/tc-m68k.c:3501 |
| 10082 | #, fuzzy |
| 10083 | msgid "incorrect register in reglist" |
| 10084 | msgstr "地址中无寄存器" |
| 10085 | |
| 10086 | #: config/tc-m68k.c:3507 |
| 10087 | #, fuzzy |
| 10088 | msgid "wrong register in floating-point reglist" |
| 10089 | msgstr "使用 32 位浮点寄存器" |
| 10090 | |
| 10091 | #. ERROR. |
| 10092 | #: config/tc-m68k.c:3980 |
| 10093 | msgid "Extra )" |
| 10094 | msgstr "" |
| 10095 | |
| 10096 | #. ERROR. |
| 10097 | #: config/tc-m68k.c:3991 |
| 10098 | #, fuzzy |
| 10099 | msgid "Missing )" |
| 10100 | msgstr "缺少‘)’" |
| 10101 | |
| 10102 | #: config/tc-m68k.c:4008 |
| 10103 | #, fuzzy |
| 10104 | msgid "Missing operand" |
| 10105 | msgstr "缺少操作数" |
| 10106 | |
| 10107 | #: config/tc-m68k.c:4333 |
| 10108 | #, fuzzy, c-format |
| 10109 | msgid "unrecognized default cpu `%s'" |
| 10110 | msgstr "无法识别的 C++ 默认类型" |
| 10111 | |
| 10112 | #: config/tc-m68k.c:4387 |
| 10113 | #, fuzzy, c-format |
| 10114 | msgid "%s -- statement `%s' ignored" |
| 10115 | msgstr "%s 语句不允许出现在%C处的 PURE 程序中" |
| 10116 | |
| 10117 | #: config/tc-m68k.c:4436 |
| 10118 | #, c-format |
| 10119 | msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" |
| 10120 | msgstr "" |
| 10121 | |
| 10122 | #: config/tc-m68k.c:4605 |
| 10123 | #, c-format |
| 10124 | msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d" |
| 10125 | msgstr "" |
| 10126 | |
| 10127 | #: config/tc-m68k.c:4670 config/tc-m68k.c:4709 |
| 10128 | #, fuzzy, c-format |
| 10129 | msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" |
| 10130 | msgstr "小错误:无法找到 .debug_str 节。" |
| 10131 | |
| 10132 | #: config/tc-m68k.c:4673 config/tc-m68k.c:4712 |
| 10133 | #, fuzzy, c-format |
| 10134 | msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" |
| 10135 | msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d" |
| 10136 | |
| 10137 | #: config/tc-m68k.c:4837 |
| 10138 | #, c-format |
| 10139 | msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" |
| 10140 | msgstr "" |
| 10141 | |
| 10142 | #: config/tc-m68k.c:5009 |
| 10143 | #, fuzzy, c-format |
| 10144 | msgid "value %ld out of range" |
| 10145 | msgstr "立即数越界" |
| 10146 | |
| 10147 | #: config/tc-m68k.c:5023 |
| 10148 | #, fuzzy |
| 10149 | msgid "invalid byte branch offset" |
| 10150 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 10151 | |
| 10152 | #: config/tc-m68k.c:5060 |
| 10153 | msgid "short branch with zero offset: use :w" |
| 10154 | msgstr "" |
| 10155 | |
| 10156 | #: config/tc-m68k.c:5104 |
| 10157 | msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR" |
| 10158 | msgstr "" |
| 10159 | |
| 10160 | #: config/tc-m68k.c:5115 |
| 10161 | msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump" |
| 10162 | msgstr "" |
| 10163 | |
| 10164 | #: config/tc-m68k.c:5132 config/tc-m68k.c:5193 |
| 10165 | msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump" |
| 10166 | msgstr "" |
| 10167 | |
| 10168 | #: config/tc-m68k.c:5173 |
| 10169 | #, fuzzy |
| 10170 | msgid "Conversion of DBcc to absolute jump" |
| 10171 | msgstr "从 %s 转换到 %s,位于 %L" |
| 10172 | |
| 10173 | #: config/tc-m68k.c:5258 |
| 10174 | msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute" |
| 10175 | msgstr "" |
| 10176 | |
| 10177 | #: config/tc-m68k.c:5471 |
| 10178 | msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" |
| 10179 | msgstr "" |
| 10180 | |
| 10181 | #: config/tc-m68k.c:5516 config/tc-m68k.c:5527 config/tc-m68k.c:5571 |
| 10182 | msgid "expression out of range: defaulting to 1" |
| 10183 | msgstr "" |
| 10184 | |
| 10185 | #: config/tc-m68k.c:5563 |
| 10186 | msgid "expression out of range: defaulting to 0" |
| 10187 | msgstr "" |
| 10188 | |
| 10189 | #: config/tc-m68k.c:5604 config/tc-m68k.c:5616 |
| 10190 | #, fuzzy, c-format |
| 10191 | msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" |
| 10192 | msgstr "%C处需要常量表达式" |
| 10193 | |
| 10194 | #: config/tc-m68k.c:5630 |
| 10195 | msgid "expression doesn't fit in BYTE" |
| 10196 | msgstr "" |
| 10197 | |
| 10198 | #: config/tc-m68k.c:5634 |
| 10199 | msgid "expression doesn't fit in WORD" |
| 10200 | msgstr "" |
| 10201 | |
| 10202 | #: config/tc-m68k.c:5721 |
| 10203 | #, fuzzy, c-format |
| 10204 | msgid "%s: unrecognized processor name" |
| 10205 | msgstr "不可识别的寄存名%qs" |
| 10206 | |
| 10207 | #: config/tc-m68k.c:5782 |
| 10208 | #, fuzzy |
| 10209 | msgid "bad coprocessor id" |
| 10210 | msgstr "格式错误的协寄存器" |
| 10211 | |
| 10212 | #: config/tc-m68k.c:5788 |
| 10213 | #, fuzzy |
| 10214 | msgid "unrecognized fopt option" |
| 10215 | msgstr "无法识别的 -E 选项" |
| 10216 | |
| 10217 | #: config/tc-m68k.c:5921 |
| 10218 | #, fuzzy, c-format |
| 10219 | msgid "option `%s' may not be negated" |
| 10220 | msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)" |
| 10221 | |
| 10222 | #: config/tc-m68k.c:5932 |
| 10223 | #, fuzzy, c-format |
| 10224 | msgid "option `%s' not recognized" |
| 10225 | msgstr "语言 %s 未能被识别" |
| 10226 | |
| 10227 | #: config/tc-m68k.c:5961 |
| 10228 | msgid "bad format of OPT NEST=depth" |
| 10229 | msgstr "" |
| 10230 | |
| 10231 | #: config/tc-m68k.c:6017 |
| 10232 | #, fuzzy |
| 10233 | msgid "missing label" |
| 10234 | msgstr "缺少数字" |
| 10235 | |
| 10236 | #: config/tc-m68k.c:6043 |
| 10237 | #, fuzzy, c-format |
| 10238 | msgid "bad register list: %s" |
| 10239 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 10240 | |
| 10241 | #: config/tc-m68k.c:6141 |
| 10242 | msgid "restore without save" |
| 10243 | msgstr "" |
| 10244 | |
| 10245 | #: config/tc-m68k.c:6295 config/tc-m68k.c:6665 |
| 10246 | #, fuzzy |
| 10247 | msgid "syntax error in structured control directive" |
| 10248 | msgstr "%C处数组构造语法错误" |
| 10249 | |
| 10250 | #: config/tc-m68k.c:6340 |
| 10251 | msgid "missing condition code in structured control directive" |
| 10252 | msgstr "" |
| 10253 | |
| 10254 | #: config/tc-m68k.c:6411 |
| 10255 | #, c-format |
| 10256 | msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" |
| 10257 | msgstr "" |
| 10258 | |
| 10259 | #: config/tc-m68k.c:6707 |
| 10260 | #, fuzzy |
| 10261 | msgid "missing then" |
| 10262 | msgstr "缺少操作数" |
| 10263 | |
| 10264 | #: config/tc-m68k.c:6788 |
| 10265 | #, fuzzy |
| 10266 | msgid "else without matching if" |
| 10267 | msgstr "(消息缺少匹配的方法签名" |
| 10268 | |
| 10269 | #: config/tc-m68k.c:6821 |
| 10270 | msgid "endi without matching if" |
| 10271 | msgstr "" |
| 10272 | |
| 10273 | #: config/tc-m68k.c:6861 |
| 10274 | msgid "break outside of structured loop" |
| 10275 | msgstr "" |
| 10276 | |
| 10277 | #: config/tc-m68k.c:6899 |
| 10278 | #, fuzzy |
| 10279 | msgid "next outside of structured loop" |
| 10280 | msgstr "OpenMP 结构块出口无效" |
| 10281 | |
| 10282 | #: config/tc-m68k.c:6950 |
| 10283 | #, fuzzy |
| 10284 | msgid "missing =" |
| 10285 | msgstr "缺少‘)’" |
| 10286 | |
| 10287 | #: config/tc-m68k.c:6988 |
| 10288 | #, fuzzy |
| 10289 | msgid "missing to or downto" |
| 10290 | msgstr "扩展%s 失败" |
| 10291 | |
| 10292 | #: config/tc-m68k.c:7024 config/tc-m68k.c:7058 config/tc-m68k.c:7272 |
| 10293 | #, fuzzy |
| 10294 | msgid "missing do" |
| 10295 | msgstr "缺少‘)’" |
| 10296 | |
| 10297 | #: config/tc-m68k.c:7159 |
| 10298 | msgid "endf without for" |
| 10299 | msgstr "" |
| 10300 | |
| 10301 | #: config/tc-m68k.c:7213 |
| 10302 | msgid "until without repeat" |
| 10303 | msgstr "" |
| 10304 | |
| 10305 | #: config/tc-m68k.c:7307 |
| 10306 | msgid "endw without while" |
| 10307 | msgstr "" |
| 10308 | |
| 10309 | #: config/tc-m68k.c:7340 config/tc-m68k.c:7368 |
| 10310 | #, fuzzy |
| 10311 | msgid "already assembled instructions" |
| 10312 | msgstr "启用均值指令" |
| 10313 | |
| 10314 | #: config/tc-m68k.c:7445 |
| 10315 | #, fuzzy, c-format |
| 10316 | msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" |
| 10317 | msgstr "不建议使用%qE:%s" |
| 10318 | |
| 10319 | #: config/tc-m68k.c:7464 |
| 10320 | #, fuzzy, c-format |
| 10321 | msgid "cpu `%s' unrecognized" |
| 10322 | msgstr "语言 %s 未能被识别" |
| 10323 | |
| 10324 | #: config/tc-m68k.c:7483 |
| 10325 | #, fuzzy, c-format |
| 10326 | msgid "architecture `%s' unrecognized" |
| 10327 | msgstr "未知的体系结构 %s" |
| 10328 | |
| 10329 | #: config/tc-m68k.c:7504 |
| 10330 | #, fuzzy, c-format |
| 10331 | msgid "extension `%s' unrecognized" |
| 10332 | msgstr " <不可识别的 EABI 版本>" |
| 10333 | |
| 10334 | #: config/tc-m68k.c:7623 |
| 10335 | #, fuzzy, c-format |
| 10336 | msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" |
| 10337 | msgstr "不建议使用%qE:%s" |
| 10338 | |
| 10339 | #: config/tc-m68k.c:7656 |
| 10340 | msgid "architecture features both enabled and disabled" |
| 10341 | msgstr "" |
| 10342 | |
| 10343 | #: config/tc-m68k.c:7683 |
| 10344 | msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" |
| 10345 | msgstr "" |
| 10346 | |
| 10347 | #: config/tc-m68k.c:7692 |
| 10348 | msgid "m68k and cf features both selected" |
| 10349 | msgstr "" |
| 10350 | |
| 10351 | #: config/tc-m68k.c:7704 |
| 10352 | msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" |
| 10353 | msgstr "" |
| 10354 | |
| 10355 | #: config/tc-m68k.c:7736 |
| 10356 | #, c-format |
| 10357 | msgid "" |
| 10358 | "-march=<arch>\t\tset architecture\n" |
| 10359 | "-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n" |
| 10360 | msgstr "" |
| 10361 | |
| 10362 | #: config/tc-m68k.c:7741 |
| 10363 | #, c-format |
| 10364 | msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n" |
| 10365 | msgstr "" |
| 10366 | |
| 10367 | #: config/tc-m68k.c:7747 |
| 10368 | #, c-format |
| 10369 | msgid "" |
| 10370 | "-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" |
| 10371 | "-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" |
| 10372 | "-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" |
| 10373 | "--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" |
| 10374 | "--register-prefix-optional\n" |
| 10375 | "\t\t\trecognize register names without prefix character\n" |
| 10376 | "--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" |
| 10377 | "--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" |
| 10378 | "--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" |
| 10379 | "--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" |
| 10380 | "--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" |
| 10381 | msgstr "" |
| 10382 | |
| 10383 | #: config/tc-m68k.c:7761 |
| 10384 | #, fuzzy, c-format |
| 10385 | msgid "Architecture variants are: " |
| 10386 | msgstr "为 v850e1 的 v850es 变种编译" |
| 10387 | |
| 10388 | #: config/tc-m68k.c:7770 |
| 10389 | #, c-format |
| 10390 | msgid "Processor variants are: " |
| 10391 | msgstr "" |
| 10392 | |
| 10393 | #: config/tc-m68k.c:7777 config/tc-xtensa.c:6241 |
| 10394 | #, c-format |
| 10395 | msgid "\n" |
| 10396 | msgstr "\n" |
| 10397 | |
| 10398 | #: config/tc-m68k.c:7808 |
| 10399 | #, fuzzy, c-format |
| 10400 | msgid "Error %s in %s\n" |
| 10401 | msgstr "\t正在移除 %s:\n" |
| 10402 | |
| 10403 | #: config/tc-m68k.c:7812 |
| 10404 | #, fuzzy, c-format |
| 10405 | msgid "Opcode(%d.%s): " |
| 10406 | msgstr "" |
| 10407 | "\n" |
| 10408 | " 操作码:\n" |
| 10409 | |
| 10410 | #: config/tc-m68k.c:7970 |
| 10411 | #, fuzzy |
| 10412 | msgid "Not a defined coldfire architecture" |
| 10413 | msgstr "%s:支持的体系结构:" |
| 10414 | |
| 10415 | #: config/tc-m68k.c:8146 |
| 10416 | #, c-format |
| 10417 | msgid "Adjusted signed .word (%#lx) overflows: `switch'-statement too large." |
| 10418 | msgstr "" |
| 10419 | |
| 10420 | #: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:506 config/tc-microblaze.c:534 |
| 10421 | #: config/tc-microblaze.c:571 config/tc-microblaze.c:583 |
| 10422 | #, fuzzy, c-format |
| 10423 | msgid "register expected, but saw '%.6s'" |
| 10424 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 10425 | |
| 10426 | #: config/tc-mcore.c:603 |
| 10427 | #, fuzzy, c-format |
| 10428 | msgid "control register expected, but saw '%.6s'" |
| 10429 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 10430 | |
| 10431 | #: config/tc-mcore.c:639 |
| 10432 | #, fuzzy |
| 10433 | msgid "bad/missing psr specifier" |
| 10434 | msgstr "缺失寄存器" |
| 10435 | |
| 10436 | #: config/tc-mcore.c:689 |
| 10437 | msgid "more than 65K literal pools" |
| 10438 | msgstr "" |
| 10439 | |
| 10440 | #: config/tc-mcore.c:743 |
| 10441 | msgid "missing ']'" |
| 10442 | msgstr "缺少 ']'" |
| 10443 | |
| 10444 | #: config/tc-mcore.c:782 |
| 10445 | #, fuzzy |
| 10446 | msgid "operand must be a constant" |
| 10447 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" |
| 10448 | |
| 10449 | #: config/tc-mcore.c:784 |
| 10450 | #, fuzzy, c-format |
| 10451 | msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" |
| 10452 | msgstr "格式字符中操作数号越界" |
| 10453 | |
| 10454 | #: config/tc-mcore.c:819 |
| 10455 | #, fuzzy |
| 10456 | msgid "operand must be a multiple of 4" |
| 10457 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" |
| 10458 | |
| 10459 | #: config/tc-mcore.c:826 |
| 10460 | #, fuzzy |
| 10461 | msgid "operand must be a multiple of 2" |
| 10462 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" |
| 10463 | |
| 10464 | #: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410 |
| 10465 | #, fuzzy |
| 10466 | msgid "base register expected" |
| 10467 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 10468 | |
| 10469 | #: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:927 |
| 10470 | #: config/tc-microblaze.c:1059 config/tc-microblaze.c:1091 |
| 10471 | #: config/tc-microblaze.c:1544 config/tc-microblaze.c:1610 |
| 10472 | #: config/tc-microblaze.c:1683 config/tc-microblaze.c:2095 |
| 10473 | #: config/tc-microblaze.c:2141 |
| 10474 | #, fuzzy, c-format |
| 10475 | msgid "unknown opcode \"%s\"" |
| 10476 | msgstr "未知目标" |
| 10477 | |
| 10478 | #: config/tc-mcore.c:931 |
| 10479 | #, fuzzy |
| 10480 | msgid "invalid register: r15 illegal" |
| 10481 | msgstr "无效寄存器名" |
| 10482 | |
| 10483 | #: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561 |
| 10484 | msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" |
| 10485 | msgstr "" |
| 10486 | |
| 10487 | #: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057 |
| 10488 | #: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133 |
| 10489 | #: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224 |
| 10490 | #: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302 |
| 10491 | #: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449 |
| 10492 | #: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553 |
| 10493 | #, fuzzy |
| 10494 | msgid "second operand missing" |
| 10495 | msgstr "调用语句缺少 callgraph 边:" |
| 10496 | |
| 10497 | #: config/tc-mcore.c:1014 |
| 10498 | #, fuzzy |
| 10499 | msgid "destination register must be r1" |
| 10500 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" |
| 10501 | |
| 10502 | #: config/tc-mcore.c:1035 |
| 10503 | #, fuzzy |
| 10504 | msgid "source register must be r1" |
| 10505 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" |
| 10506 | |
| 10507 | #: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156 |
| 10508 | #, fuzzy |
| 10509 | msgid "immediate is not a power of two" |
| 10510 | msgstr "立即数越界 (-8 到 7)" |
| 10511 | |
| 10512 | #: config/tc-mcore.c:1127 |
| 10513 | msgid "translating bgeni to movi" |
| 10514 | msgstr "" |
| 10515 | |
| 10516 | #: config/tc-mcore.c:1164 |
| 10517 | msgid "translating mgeni to movi" |
| 10518 | msgstr "" |
| 10519 | |
| 10520 | #: config/tc-mcore.c:1196 |
| 10521 | msgid "translating bmaski to movi" |
| 10522 | msgstr "" |
| 10523 | |
| 10524 | #: config/tc-mcore.c:1272 |
| 10525 | #, fuzzy, c-format |
| 10526 | msgid "displacement too large (%d)" |
| 10527 | msgstr "偏移值未对齐" |
| 10528 | |
| 10529 | #: config/tc-mcore.c:1286 |
| 10530 | #, fuzzy |
| 10531 | msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" |
| 10532 | msgstr "无效寄存器名" |
| 10533 | |
| 10534 | #: config/tc-mcore.c:1317 |
| 10535 | msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" |
| 10536 | msgstr "" |
| 10537 | |
| 10538 | #: config/tc-mcore.c:1330 |
| 10539 | #, fuzzy |
| 10540 | msgid "ending register must be r15" |
| 10541 | msgstr "寄存器数" |
| 10542 | |
| 10543 | #: config/tc-mcore.c:1350 |
| 10544 | #, fuzzy |
| 10545 | msgid "bad base register: must be r0" |
| 10546 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 10547 | |
| 10548 | #: config/tc-mcore.c:1368 |
| 10549 | #, fuzzy |
| 10550 | msgid "first register must be r4" |
| 10551 | msgstr "字节编号必须是非负数" |
| 10552 | |
| 10553 | #: config/tc-mcore.c:1379 |
| 10554 | #, fuzzy |
| 10555 | msgid "last register must be r7" |
| 10556 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" |
| 10557 | |
| 10558 | #: config/tc-mcore.c:1416 |
| 10559 | #, fuzzy |
| 10560 | msgid "reg-reg expected" |
| 10561 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 10562 | |
| 10563 | #: config/tc-mcore.c:1527 |
| 10564 | #, fuzzy |
| 10565 | msgid "second operand must be 1" |
| 10566 | msgstr "数字必须是 0 或 1" |
| 10567 | |
| 10568 | #: config/tc-mcore.c:1548 |
| 10569 | #, fuzzy |
| 10570 | msgid "zero used as immediate value" |
| 10571 | msgstr "立即数不能是寄存器" |
| 10572 | |
| 10573 | #: config/tc-mcore.c:1575 |
| 10574 | #, fuzzy |
| 10575 | msgid "duplicated psr bit specifier" |
| 10576 | msgstr "%C处重复访问限定符" |
| 10577 | |
| 10578 | #: config/tc-mcore.c:1581 |
| 10579 | msgid "`af' must appear alone" |
| 10580 | msgstr "" |
| 10581 | |
| 10582 | #: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1721 |
| 10583 | #, fuzzy, c-format |
| 10584 | msgid "unimplemented opcode \"%s\"" |
| 10585 | msgstr "对不起,尚未实现:" |
| 10586 | |
| 10587 | #: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1730 |
| 10588 | #, fuzzy, c-format |
| 10589 | msgid "ignoring operands: %s " |
| 10590 | msgstr "忽略 #pragma %s %s" |
| 10591 | |
| 10592 | #: config/tc-mcore.c:1667 |
| 10593 | #, fuzzy, c-format |
| 10594 | msgid "unrecognised cpu type '%s'" |
| 10595 | msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”" |
| 10596 | |
| 10597 | #: config/tc-mcore.c:1685 |
| 10598 | #, c-format |
| 10599 | msgid "" |
| 10600 | "MCORE specific options:\n" |
| 10601 | " -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" |
| 10602 | " -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" |
| 10603 | " -cpu=[210|340] select CPU type\n" |
| 10604 | " -EB assemble for a big endian system (default)\n" |
| 10605 | " -EL assemble for a little endian system\n" |
| 10606 | msgstr "" |
| 10607 | |
| 10608 | #: config/tc-mcore.c:1703 config/tc-microblaze.c:1841 |
| 10609 | msgid "failed sanity check: short_jump" |
| 10610 | msgstr "" |
| 10611 | |
| 10612 | #: config/tc-mcore.c:1713 config/tc-microblaze.c:1851 |
| 10613 | msgid "failed sanity check: long_jump" |
| 10614 | msgstr "" |
| 10615 | |
| 10616 | #: config/tc-mcore.c:1739 |
| 10617 | #, fuzzy, c-format |
| 10618 | msgid "odd displacement at %x" |
| 10619 | msgstr "%C处的语句标号为零" |
| 10620 | |
| 10621 | #. Variable not in small data read only segment accessed |
| 10622 | #. using small data read only anchor. |
| 10623 | #: config/tc-mcore.c:1921 config/tc-microblaze.c:1957 |
| 10624 | #: config/tc-microblaze.c:2254 config/tc-microblaze.c:2277 |
| 10625 | msgid "unknown" |
| 10626 | msgstr "未知" |
| 10627 | |
| 10628 | #: config/tc-mcore.c:1948 |
| 10629 | #, c-format |
| 10630 | msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)" |
| 10631 | msgstr "" |
| 10632 | |
| 10633 | #: config/tc-mcore.c:1952 |
| 10634 | #, c-format |
| 10635 | msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" |
| 10636 | msgstr "" |
| 10637 | |
| 10638 | #: config/tc-mcore.c:1972 |
| 10639 | #, c-format |
| 10640 | msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" |
| 10641 | msgstr "" |
| 10642 | |
| 10643 | #: config/tc-mcore.c:1984 |
| 10644 | #, c-format |
| 10645 | msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" |
| 10646 | msgstr "" |
| 10647 | |
| 10648 | #: config/tc-mcore.c:2180 config/tc-microblaze.c:2421 config/tc-tic30.c:1382 |
| 10649 | #, fuzzy, c-format |
| 10650 | msgid "Can not do %d byte %srelocation" |
| 10651 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 10652 | |
| 10653 | #: config/tc-mcore.c:2182 config/tc-microblaze.c:2423 |
| 10654 | #, fuzzy |
| 10655 | msgid "pc-relative" |
| 10656 | msgstr "生成相对 pc 的代码" |
| 10657 | |
| 10658 | #: config/tc-mep.c:341 |
| 10659 | #, c-format |
| 10660 | msgid "" |
| 10661 | "MeP specific command line options:\n" |
| 10662 | " -EB assemble for a big endian system\n" |
| 10663 | " -EL assemble for a little endian system (default)\n" |
| 10664 | " -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n" |
| 10665 | " -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" |
| 10666 | " -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" |
| 10667 | " -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" |
| 10668 | " enable/disable the given opcodes\n" |
| 10669 | "\n" |
| 10670 | " If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n" |
| 10671 | " if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n" |
| 10672 | " if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n" |
| 10673 | " if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n" |
| 10674 | msgstr "" |
| 10675 | |
| 10676 | #: config/tc-mep.c:410 |
| 10677 | msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off" |
| 10678 | msgstr "" |
| 10679 | |
| 10680 | #: config/tc-mep.c:417 |
| 10681 | msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off" |
| 10682 | msgstr "" |
| 10683 | |
| 10684 | #: config/tc-mep.c:422 |
| 10685 | msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off" |
| 10686 | msgstr "" |
| 10687 | |
| 10688 | #: config/tc-mep.c:613 |
| 10689 | msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits." |
| 10690 | msgstr "" |
| 10691 | |
| 10692 | #: config/tc-mep.c:616 config/tc-mep.c:753 |
| 10693 | msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn." |
| 10694 | msgstr "" |
| 10695 | |
| 10696 | #: config/tc-mep.c:750 |
| 10697 | msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits." |
| 10698 | msgstr "" |
| 10699 | |
| 10700 | #: config/tc-mep.c:982 |
| 10701 | #, fuzzy, c-format |
| 10702 | msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn" |
| 10703 | msgstr "-mtp=cp15 和 16 位 Thumb 不能并用" |
| 10704 | |
| 10705 | #: config/tc-mep.c:1000 |
| 10706 | #, c-format |
| 10707 | msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn" |
| 10708 | msgstr "" |
| 10709 | |
| 10710 | #: config/tc-mep.c:1006 |
| 10711 | msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn" |
| 10712 | msgstr "" |
| 10713 | |
| 10714 | #: config/tc-mep.c:1021 |
| 10715 | #, c-format |
| 10716 | msgid "cannot pack %s into slot P1" |
| 10717 | msgstr "" |
| 10718 | |
| 10719 | #: config/tc-mep.c:1027 |
| 10720 | msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn" |
| 10721 | msgstr "" |
| 10722 | |
| 10723 | #: config/tc-mep.c:1045 |
| 10724 | #, c-format |
| 10725 | msgid "unable to pack %s by itself?" |
| 10726 | msgstr "" |
| 10727 | |
| 10728 | #: config/tc-mep.c:1075 |
| 10729 | #, fuzzy, c-format |
| 10730 | msgid "cannot pack %s and %s together" |
| 10731 | msgstr "不能同时使用 mshared 和 static" |
| 10732 | |
| 10733 | #: config/tc-mep.c:1081 |
| 10734 | msgid "too many IVC2 insns to pack together" |
| 10735 | msgstr "" |
| 10736 | |
| 10737 | #. There are no insns in the queue and a plus is present. |
| 10738 | #. This is a syntax error. Let's not tolerate this. |
| 10739 | #. We can relax this later if necessary. |
| 10740 | #: config/tc-mep.c:1318 |
| 10741 | #, fuzzy |
| 10742 | msgid "Invalid use of parallelization operator." |
| 10743 | msgstr "在转换运算符中使用%<auto%>无效" |
| 10744 | |
| 10745 | #: config/tc-mep.c:1364 |
| 10746 | msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" |
| 10747 | msgstr "" |
| 10748 | |
| 10749 | #: config/tc-mep.c:1892 |
| 10750 | #, fuzzy, c-format |
| 10751 | msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s" |
| 10752 | msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n" |
| 10753 | |
| 10754 | #: config/tc-mep.c:1902 |
| 10755 | #, c-format |
| 10756 | msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?" |
| 10757 | msgstr "" |
| 10758 | |
| 10759 | #: config/tc-mep.c:2089 |
| 10760 | msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string" |
| 10761 | msgstr "" |
| 10762 | |
| 10763 | #: config/tc-mep.c:2147 |
| 10764 | msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." |
| 10765 | msgstr "" |
| 10766 | |
| 10767 | #: config/tc-metag.c:457 |
| 10768 | #, fuzzy |
| 10769 | msgid "no floating point unit specified" |
| 10770 | msgstr "没有指定操作" |
| 10771 | |
| 10772 | #: config/tc-metag.c:722 |
| 10773 | #, fuzzy, c-format |
| 10774 | msgid "offset must be a multiple of %d" |
| 10775 | msgstr "栈大小必须刚好是 2 的某次方" |
| 10776 | |
| 10777 | #: config/tc-metag.c:738 config/tc-metag.c:4444 |
| 10778 | msgid "offset and base must be from the same unit" |
| 10779 | msgstr "" |
| 10780 | |
| 10781 | #: config/tc-metag.c:869 config/tc-metag.c:3168 config/tc-metag.c:3270 |
| 10782 | #, fuzzy |
| 10783 | msgid "invalid destination register" |
| 10784 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 10785 | |
| 10786 | #: config/tc-metag.c:885 config/tc-metag.c:903 config/tc-metag.c:1294 |
| 10787 | #: config/tc-metag.c:1312 config/tc-metag.c:1532 config/tc-metag.c:3100 |
| 10788 | #: config/tc-metag.c:3185 config/tc-metag.c:3287 |
| 10789 | #, fuzzy |
| 10790 | msgid "invalid memory operand" |
| 10791 | msgstr "%%R 的操作数无效" |
| 10792 | |
| 10793 | #: config/tc-metag.c:940 config/tc-metag.c:3118 |
| 10794 | #, fuzzy |
| 10795 | msgid "invalid source register" |
| 10796 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 10797 | |
| 10798 | #: config/tc-metag.c:1025 |
| 10799 | #, fuzzy |
| 10800 | msgid "invalid destination unit" |
| 10801 | msgstr "无效的移位操作数" |
| 10802 | |
| 10803 | #: config/tc-metag.c:1033 |
| 10804 | #, fuzzy |
| 10805 | msgid "mov cannot use RD port as destination" |
| 10806 | msgstr "不要使用 fabsd 自定义指令" |
| 10807 | |
| 10808 | #: config/tc-metag.c:1058 |
| 10809 | #, fuzzy |
| 10810 | msgid "invalid source unit" |
| 10811 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 10812 | |
| 10813 | #: config/tc-metag.c:1066 |
| 10814 | msgid "source and address units must not be shared for this addressing mode" |
| 10815 | msgstr "" |
| 10816 | |
| 10817 | #: config/tc-metag.c:1074 config/tc-metag.c:1678 |
| 10818 | msgid "set can only use RD port as source" |
| 10819 | msgstr "" |
| 10820 | |
| 10821 | #: config/tc-metag.c:1089 config/tc-metag.c:1190 config/tc-metag.c:1441 |
| 10822 | #: config/tc-metag.c:1699 config/tc-metag.c:4054 |
| 10823 | #, fuzzy, c-format |
| 10824 | msgid "base unit must be one of %s" |
| 10825 | msgstr "数字必须是 0 或 1" |
| 10826 | |
| 10827 | #. We already tried to encode as an extended GET/SET. |
| 10828 | #. Parsing as a standard GET/SET provides a smaller offset. |
| 10829 | #: config/tc-metag.c:1110 config/tc-metag.c:1216 config/tc-metag.c:3131 |
| 10830 | #: config/tc-metag.c:3198 config/tc-metag.c:3300 config/tc-metag.c:4581 |
| 10831 | #, fuzzy |
| 10832 | msgid "offset value out of range" |
| 10833 | msgstr "立即数越界" |
| 10834 | |
| 10835 | #: config/tc-metag.c:1170 |
| 10836 | #, fuzzy |
| 10837 | msgid "destination unit must be RD" |
| 10838 | msgstr "%2$L 处初始化表达式中的函数 ‘%1$qs’ 必须是一个内建函数" |
| 10839 | |
| 10840 | #: config/tc-metag.c:1280 |
| 10841 | #, fuzzy |
| 10842 | msgid "invalid destination register list" |
| 10843 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 10844 | |
| 10845 | #: config/tc-metag.c:1327 |
| 10846 | #, fuzzy |
| 10847 | msgid "invalid source register list" |
| 10848 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 10849 | |
| 10850 | #: config/tc-metag.c:1352 |
| 10851 | #, fuzzy |
| 10852 | msgid "register list must be even numbered" |
| 10853 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 10854 | |
| 10855 | #: config/tc-metag.c:1358 |
| 10856 | #, fuzzy |
| 10857 | msgid "register list must be from the same unit" |
| 10858 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 10859 | |
| 10860 | #: config/tc-metag.c:1381 |
| 10861 | #, fuzzy |
| 10862 | msgid "register list must not contain duplicates" |
| 10863 | msgstr "注册" |
| 10864 | |
| 10865 | #: config/tc-metag.c:1638 |
| 10866 | #, fuzzy |
| 10867 | msgid "MDRD value must be between 1 and 8" |
| 10868 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" |
| 10869 | |
| 10870 | #: config/tc-metag.c:1729 |
| 10871 | #, fuzzy |
| 10872 | msgid "invalid destination memory operand" |
| 10873 | msgstr "操作数的约束无效" |
| 10874 | |
| 10875 | #: config/tc-metag.c:1744 |
| 10876 | #, fuzzy |
| 10877 | msgid "invalid source memory operand" |
| 10878 | msgstr "无效的 %%s 操作数" |
| 10879 | |
| 10880 | #: config/tc-metag.c:1751 |
| 10881 | #, fuzzy, c-format |
| 10882 | msgid "address units must be one of %s" |
| 10883 | msgstr "数字必须是 0 或 1" |
| 10884 | |
| 10885 | #: config/tc-metag.c:1758 |
| 10886 | msgid "base and offset must be from the same unit" |
| 10887 | msgstr "" |
| 10888 | |
| 10889 | #: config/tc-metag.c:1766 |
| 10890 | msgid "source and destination increment mode must agree" |
| 10891 | msgstr "" |
| 10892 | |
| 10893 | #: config/tc-metag.c:2041 |
| 10894 | msgid "PC, CT, TR and TT are treated as if they are a single unit but operands must be in different units" |
| 10895 | msgstr "" |
| 10896 | |
| 10897 | #: config/tc-metag.c:2049 |
| 10898 | #, fuzzy |
| 10899 | msgid "source and destination register must be in different units" |
| 10900 | msgstr "将一个指针转换为大小不同的整数" |
| 10901 | |
| 10902 | #: config/tc-metag.c:2081 |
| 10903 | #, fuzzy, c-format |
| 10904 | msgid "register unit must be one of %s" |
| 10905 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 10906 | |
| 10907 | #: config/tc-metag.c:2168 |
| 10908 | #, fuzzy, c-format |
| 10909 | msgid "link register unit must be one of %s" |
| 10910 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 10911 | |
| 10912 | #: config/tc-metag.c:2174 |
| 10913 | msgid "link register must be in a low numbered register" |
| 10914 | msgstr "" |
| 10915 | |
| 10916 | #: config/tc-metag.c:2191 config/tc-metag.c:2715 config/tc-metag.c:2769 |
| 10917 | #, fuzzy |
| 10918 | msgid "target out of range" |
| 10919 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" |
| 10920 | |
| 10921 | #: config/tc-metag.c:2672 |
| 10922 | #, fuzzy |
| 10923 | msgid "invalid quickrot unit specified" |
| 10924 | msgstr "指定了无效的代码页。\n" |
| 10925 | |
| 10926 | #: config/tc-metag.c:2687 |
| 10927 | #, fuzzy |
| 10928 | msgid "invalid quickrot register specified" |
| 10929 | msgstr "指定了无效的代码页。\n" |
| 10930 | |
| 10931 | #: config/tc-metag.c:2741 |
| 10932 | #, fuzzy |
| 10933 | msgid "source register must be in the trigger unit" |
| 10934 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" |
| 10935 | |
| 10936 | #: config/tc-metag.c:2844 |
| 10937 | #, fuzzy |
| 10938 | msgid "Source registers must be in the same unit" |
| 10939 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" |
| 10940 | |
| 10941 | #: config/tc-metag.c:3555 config/tc-metag.c:3719 config/tc-metag.c:3987 |
| 10942 | msgid "destination register should be even numbered" |
| 10943 | msgstr "" |
| 10944 | |
| 10945 | #: config/tc-metag.c:3627 |
| 10946 | msgid "comparison must be with register or #0" |
| 10947 | msgstr "" |
| 10948 | |
| 10949 | #: config/tc-metag.c:3693 config/tc-metag.c:3758 |
| 10950 | #, fuzzy |
| 10951 | msgid "instruction cannot operate on pair values" |
| 10952 | msgstr "不正确的函数返回值" |
| 10953 | |
| 10954 | #: config/tc-metag.c:3704 |
| 10955 | #, fuzzy |
| 10956 | msgid "zero flag is not valid for this instruction" |
| 10957 | msgstr "启用对短加载指令的使用" |
| 10958 | |
| 10959 | #: config/tc-metag.c:3725 |
| 10960 | #, fuzzy |
| 10961 | msgid "source register should be even numbered" |
| 10962 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" |
| 10963 | |
| 10964 | #: config/tc-metag.c:3785 config/tc-metag.c:3794 |
| 10965 | #, fuzzy |
| 10966 | msgid "fraction bits value out of range" |
| 10967 | msgstr "跳转越界" |
| 10968 | |
| 10969 | #: config/tc-metag.c:3976 |
| 10970 | msgid "simd instructions operate on pair values (L prefix)" |
| 10971 | msgstr "" |
| 10972 | |
| 10973 | #: config/tc-metag.c:3994 |
| 10974 | #, fuzzy |
| 10975 | msgid "source registers should be even numbered" |
| 10976 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" |
| 10977 | |
| 10978 | #: config/tc-metag.c:4272 |
| 10979 | #, fuzzy, c-format |
| 10980 | msgid "expected ']', not %c in %s" |
| 10981 | msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效" |
| 10982 | |
| 10983 | #: config/tc-metag.c:4391 |
| 10984 | #, fuzzy |
| 10985 | msgid "invalid register for memory access" |
| 10986 | msgstr "无效寄存器名" |
| 10987 | |
| 10988 | #: config/tc-metag.c:4504 config/tc-metag.c:4632 |
| 10989 | #, fuzzy |
| 10990 | msgid "unexpected end of line" |
| 10991 | msgstr "需要行尾" |
| 10992 | |
| 10993 | #: config/tc-metag.c:4551 |
| 10994 | #, fuzzy |
| 10995 | msgid "'H' modifier only valid for accumulator registers" |
| 10996 | msgstr "q/Q 修饰键无效的用于符号参考" |
| 10997 | |
| 10998 | #: config/tc-metag.c:4604 |
| 10999 | #, fuzzy |
| 11000 | msgid "base unit must be either A0 or A1" |
| 11001 | msgstr "数字必须是 0 或 1" |
| 11002 | |
| 11003 | #: config/tc-metag.c:4677 config/tc-metag.c:5120 |
| 11004 | #, fuzzy |
| 11005 | msgid "invalid register" |
| 11006 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 11007 | |
| 11008 | #: config/tc-metag.c:4825 |
| 11009 | #, fuzzy |
| 11010 | msgid "could not parse template definition" |
| 11011 | msgstr "不能解析文件偏移量" |
| 11012 | |
| 11013 | #: config/tc-metag.c:5012 |
| 11014 | msgid "QUICKRoT 64-bit extension not applicable to this instruction" |
| 11015 | msgstr "" |
| 11016 | |
| 11017 | #: config/tc-metag.c:5068 |
| 11018 | #, fuzzy |
| 11019 | msgid "invalid operands for cross-unit op" |
| 11020 | msgstr "代码‘%c’的操作数无效" |
| 11021 | |
| 11022 | #: config/tc-metag.c:5110 |
| 11023 | msgid "missing flags: one of 'P', 'N' or 'Z' required" |
| 11024 | msgstr "" |
| 11025 | |
| 11026 | #: config/tc-metag.c:5138 |
| 11027 | msgid "'P', 'N' or 'Z' flags may only be specified when accumulating" |
| 11028 | msgstr "" |
| 11029 | |
| 11030 | #: config/tc-metag.c:5159 |
| 11031 | #, fuzzy |
| 11032 | msgid "accumulator not a valid destination" |
| 11033 | msgstr "累加数不是一个整常量" |
| 11034 | |
| 11035 | #: config/tc-metag.c:5169 config/tc-metag.c:5385 config/tc-metag.c:5569 |
| 11036 | #, fuzzy |
| 11037 | msgid "invalid immediate value" |
| 11038 | msgstr "立即数" |
| 11039 | |
| 11040 | #: config/tc-metag.c:5181 |
| 11041 | #, fuzzy |
| 11042 | msgid "immediate value not allowed when source & dest differ" |
| 11043 | msgstr "立即数不能是寄存器" |
| 11044 | |
| 11045 | #: config/tc-metag.c:5213 |
| 11046 | #, fuzzy, c-format |
| 11047 | msgid "invalid register operand: %s" |
| 11048 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 11049 | |
| 11050 | #: config/tc-metag.c:5247 |
| 11051 | msgid "QUICKRoT extension requires 4 registers" |
| 11052 | msgstr "" |
| 11053 | |
| 11054 | #: config/tc-metag.c:5254 |
| 11055 | #, fuzzy |
| 11056 | msgid "invalid fourth register" |
| 11057 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 11058 | |
| 11059 | #: config/tc-metag.c:5261 |
| 11060 | msgid "A0.2,A0.3,A1.2,A1.3 required for QUICKRoT register" |
| 11061 | msgstr "" |
| 11062 | |
| 11063 | #: config/tc-metag.c:5289 |
| 11064 | msgid "DSP RAM pointer in incorrect unit" |
| 11065 | msgstr "" |
| 11066 | |
| 11067 | #: config/tc-metag.c:5335 |
| 11068 | #, fuzzy |
| 11069 | msgid "invalid register operand #1" |
| 11070 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 11071 | |
| 11072 | #: config/tc-metag.c:5349 |
| 11073 | #, fuzzy |
| 11074 | msgid "invalid register operand #2" |
| 11075 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 11076 | |
| 11077 | #: config/tc-metag.c:5413 |
| 11078 | #, fuzzy |
| 11079 | msgid "this instruction does not accept an immediate" |
| 11080 | msgstr "匹配的约束不允许使用寄存器" |
| 11081 | |
| 11082 | #: config/tc-metag.c:5433 |
| 11083 | #, fuzzy |
| 11084 | msgid "invalid register operand #3" |
| 11085 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 11086 | |
| 11087 | #: config/tc-metag.c:5445 |
| 11088 | msgid "this instruction does not accept an accumulator" |
| 11089 | msgstr "" |
| 11090 | |
| 11091 | #: config/tc-metag.c:5463 |
| 11092 | #, fuzzy |
| 11093 | msgid "invalid register operand #4" |
| 11094 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 11095 | |
| 11096 | #: config/tc-metag.c:5540 |
| 11097 | #, fuzzy |
| 11098 | msgid "invalid accumulator register" |
| 11099 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 11100 | |
| 11101 | #: config/tc-metag.c:5596 |
| 11102 | #, fuzzy |
| 11103 | msgid "conditional instruction cannot use G flag" |
| 11104 | msgstr "启用所有可选指令" |
| 11105 | |
| 11106 | #: config/tc-metag.c:5607 |
| 11107 | #, fuzzy |
| 11108 | msgid "conditional instruction cannot use B flag" |
| 11109 | msgstr "启用所有可选指令" |
| 11110 | |
| 11111 | #: config/tc-metag.c:5618 |
| 11112 | #, fuzzy |
| 11113 | msgid "conditional instruction cannot use R flag" |
| 11114 | msgstr "启用所有可选指令" |
| 11115 | |
| 11116 | #: config/tc-metag.c:5727 |
| 11117 | #, fuzzy |
| 11118 | msgid "'L' modifier not valid for this instruction" |
| 11119 | msgstr "启用对短加载指令的使用" |
| 11120 | |
| 11121 | #: config/tc-metag.c:5859 |
| 11122 | #, fuzzy, c-format |
| 11123 | msgid "missing fpu name `%s'" |
| 11124 | msgstr "%qs后缺少宏名" |
| 11125 | |
| 11126 | #: config/tc-metag.c:5870 |
| 11127 | #, fuzzy, c-format |
| 11128 | msgid "unknown fpu `%s'" |
| 11129 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 11130 | |
| 11131 | #: config/tc-metag.c:5885 |
| 11132 | #, fuzzy, c-format |
| 11133 | msgid "missing DSP name `%s'" |
| 11134 | msgstr "%qs后缺少路径" |
| 11135 | |
| 11136 | #: config/tc-metag.c:5896 |
| 11137 | #, fuzzy, c-format |
| 11138 | msgid "unknown DSP `%s'" |
| 11139 | msgstr "未知源" |
| 11140 | |
| 11141 | #: config/tc-metag.c:5914 |
| 11142 | #, fuzzy |
| 11143 | msgid "<dsp name>\t assemble for DSP architecture <dsp name>" |
| 11144 | msgstr "未知的体系结构 %s" |
| 11145 | |
| 11146 | #: config/tc-metag.c:5952 |
| 11147 | #, fuzzy, c-format |
| 11148 | msgid " Meta specific command line options:\n" |
| 11149 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 11150 | |
| 11151 | #: config/tc-metag.c:6041 |
| 11152 | #, fuzzy |
| 11153 | msgid "premature end of floating point prefix" |
| 11154 | msgstr "不允许使用任何浮点操作" |
| 11155 | |
| 11156 | #: config/tc-metag.c:6101 |
| 11157 | #, fuzzy |
| 11158 | msgid "unknown floating point prefix character" |
| 11159 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" |
| 11160 | |
| 11161 | #: config/tc-metag.c:6250 |
| 11162 | #, fuzzy, c-format |
| 11163 | msgid "unknown DSP prefix character %c %s" |
| 11164 | msgstr "格式字符串中出现无效的类型转换字符%qc" |
| 11165 | |
| 11166 | #: config/tc-metag.c:6513 |
| 11167 | #, c-format |
| 11168 | msgid "instruction mnemonic too long: %s" |
| 11169 | msgstr "" |
| 11170 | |
| 11171 | #: config/tc-metag.c:6568 |
| 11172 | #, fuzzy, c-format |
| 11173 | msgid "junk at end of line: \"%s\"" |
| 11174 | msgstr "行尾有垃圾字符" |
| 11175 | |
| 11176 | #: config/tc-metag.c:6575 |
| 11177 | #, fuzzy, c-format |
| 11178 | msgid "failed to assemble instruction: \"%s\"" |
| 11179 | msgstr "启用均值指令" |
| 11180 | |
| 11181 | #: config/tc-metag.c:6580 |
| 11182 | #, fuzzy, c-format |
| 11183 | msgid "unknown floating point mnemonic: \"%s\"" |
| 11184 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" |
| 11185 | |
| 11186 | #: config/tc-metag.c:6582 |
| 11187 | #, fuzzy, c-format |
| 11188 | msgid "unknown mnemonic: \"%s\"" |
| 11189 | msgstr "<未知:%s>" |
| 11190 | |
| 11191 | #: config/tc-metag.c:6633 |
| 11192 | #, fuzzy, c-format |
| 11193 | msgid "cannot assemble DSP instruction, DSP option not set: %s" |
| 11194 | msgstr "使用估算的地址评注汇编指令" |
| 11195 | |
| 11196 | #: config/tc-metag.c:6640 |
| 11197 | #, fuzzy, c-format |
| 11198 | msgid "cannot assemble FPU instruction, FPU option not set: %s" |
| 11199 | msgstr "使用估算的地址评注汇编指令" |
| 11200 | |
| 11201 | #: config/tc-metag.c:6738 config/tc-nds32.c:5356 |
| 11202 | msgid "Bad call to md_atof()" |
| 11203 | msgstr "" |
| 11204 | |
| 11205 | #: config/tc-microblaze.c:511 config/tc-microblaze.c:540 |
| 11206 | #: config/tc-microblaze.c:577 |
| 11207 | #, fuzzy, c-format |
| 11208 | msgid "Invalid register number at '%.6s'" |
| 11209 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 11210 | |
| 11211 | #: config/tc-microblaze.c:738 |
| 11212 | #, fuzzy |
| 11213 | msgid "operand must be a constant or a label" |
| 11214 | msgstr "掩码必须是一个立即数" |
| 11215 | |
| 11216 | #: config/tc-microblaze.c:742 |
| 11217 | #, fuzzy, c-format |
| 11218 | msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d" |
| 11219 | msgstr "格式字符中操作数号越界" |
| 11220 | |
| 11221 | #: config/tc-microblaze.c:941 config/tc-microblaze.c:948 |
| 11222 | #: config/tc-microblaze.c:955 config/tc-microblaze.c:988 |
| 11223 | #: config/tc-microblaze.c:995 config/tc-microblaze.c:1001 |
| 11224 | #: config/tc-microblaze.c:1114 config/tc-microblaze.c:1121 |
| 11225 | #: config/tc-microblaze.c:1127 config/tc-microblaze.c:1158 |
| 11226 | #: config/tc-microblaze.c:1165 config/tc-microblaze.c:1185 |
| 11227 | #: config/tc-microblaze.c:1192 config/tc-microblaze.c:1212 |
| 11228 | #: config/tc-microblaze.c:1219 config/tc-microblaze.c:1237 |
| 11229 | #: config/tc-microblaze.c:1244 config/tc-microblaze.c:1266 |
| 11230 | #: config/tc-microblaze.c:1273 config/tc-microblaze.c:1291 |
| 11231 | #: config/tc-microblaze.c:1303 config/tc-microblaze.c:1321 |
| 11232 | #: config/tc-microblaze.c:1338 config/tc-microblaze.c:1345 |
| 11233 | #: config/tc-microblaze.c:1391 config/tc-microblaze.c:1398 |
| 11234 | #: config/tc-microblaze.c:1444 config/tc-microblaze.c:1451 |
| 11235 | #: config/tc-microblaze.c:1473 config/tc-microblaze.c:1480 |
| 11236 | #: config/tc-microblaze.c:1500 config/tc-microblaze.c:1506 |
| 11237 | #: config/tc-microblaze.c:1566 config/tc-microblaze.c:1572 |
| 11238 | #: config/tc-microblaze.c:1632 config/tc-microblaze.c:1706 |
| 11239 | #, fuzzy |
| 11240 | msgid "Error in statement syntax" |
| 11241 | msgstr "在语句中" |
| 11242 | |
| 11243 | #: config/tc-microblaze.c:961 config/tc-microblaze.c:963 |
| 11244 | #: config/tc-microblaze.c:965 config/tc-microblaze.c:1005 |
| 11245 | #: config/tc-microblaze.c:1007 config/tc-microblaze.c:1131 |
| 11246 | #: config/tc-microblaze.c:1133 config/tc-microblaze.c:1171 |
| 11247 | #: config/tc-microblaze.c:1173 config/tc-microblaze.c:1198 |
| 11248 | #: config/tc-microblaze.c:1200 config/tc-microblaze.c:1225 |
| 11249 | #: config/tc-microblaze.c:1248 config/tc-microblaze.c:1279 |
| 11250 | #: config/tc-microblaze.c:1309 config/tc-microblaze.c:1327 |
| 11251 | #: config/tc-microblaze.c:1457 config/tc-microblaze.c:1459 |
| 11252 | #: config/tc-microblaze.c:1486 config/tc-microblaze.c:1488 |
| 11253 | #: config/tc-microblaze.c:1510 config/tc-microblaze.c:1576 |
| 11254 | #: config/tc-microblaze.c:1638 |
| 11255 | #, fuzzy |
| 11256 | msgid "Cannot use special register with this instruction" |
| 11257 | msgstr "不能为中断函数使用 va_start" |
| 11258 | |
| 11259 | #: config/tc-microblaze.c:1015 |
| 11260 | msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" |
| 11261 | msgstr "" |
| 11262 | |
| 11263 | #: config/tc-microblaze.c:1017 |
| 11264 | msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" |
| 11265 | msgstr "" |
| 11266 | |
| 11267 | #: config/tc-microblaze.c:1136 |
| 11268 | #, fuzzy |
| 11269 | msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" |
| 11270 | msgstr "符号被用作立即操作数" |
| 11271 | |
| 11272 | #: config/tc-microblaze.c:1145 |
| 11273 | #, c-format |
| 11274 | msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" |
| 11275 | msgstr "" |
| 11276 | |
| 11277 | #: config/tc-microblaze.c:1251 |
| 11278 | #, fuzzy |
| 11279 | msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" |
| 11280 | msgstr "符号被用作立即操作数" |
| 11281 | |
| 11282 | #: config/tc-microblaze.c:1380 config/tc-microblaze.c:1433 |
| 11283 | #, fuzzy |
| 11284 | msgid "invalid value for special purpose register" |
| 11285 | msgstr "不允许负立即数" |
| 11286 | |
| 11287 | #: config/tc-microblaze.c:1646 |
| 11288 | msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" |
| 11289 | msgstr "" |
| 11290 | |
| 11291 | #: config/tc-microblaze.c:1708 |
| 11292 | #, fuzzy |
| 11293 | msgid "Symbol used as immediate for mbar instruction" |
| 11294 | msgstr "符号被用作立即操作数" |
| 11295 | |
| 11296 | #: config/tc-microblaze.c:1714 |
| 11297 | #, c-format |
| 11298 | msgid "Immediate value for mbar > 32. using <value %% 32>" |
| 11299 | msgstr "" |
| 11300 | |
| 11301 | #: config/tc-microblaze.c:1791 |
| 11302 | msgid "Bad call to MD_NTOF()" |
| 11303 | msgstr "" |
| 11304 | |
| 11305 | #: config/tc-microblaze.c:2048 |
| 11306 | #, c-format |
| 11307 | msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" |
| 11308 | msgstr "" |
| 11309 | |
| 11310 | #. We know the abs value: Should never happen. |
| 11311 | #: config/tc-microblaze.c:2202 |
| 11312 | msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." |
| 11313 | msgstr "" |
| 11314 | |
| 11315 | #. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. |
| 11316 | #: config/tc-microblaze.c:2216 |
| 11317 | #, fuzzy, c-format |
| 11318 | msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" |
| 11319 | msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起" |
| 11320 | |
| 11321 | #: config/tc-microblaze.c:2257 |
| 11322 | msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" |
| 11323 | msgstr "" |
| 11324 | |
| 11325 | #: config/tc-microblaze.c:2280 |
| 11326 | msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" |
| 11327 | msgstr "" |
| 11328 | |
| 11329 | #: config/tc-microblaze.c:2289 |
| 11330 | msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." |
| 11331 | msgstr "" |
| 11332 | |
| 11333 | #. We know the abs value: Should never happen. |
| 11334 | #: config/tc-microblaze.c:2296 |
| 11335 | msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." |
| 11336 | msgstr "" |
| 11337 | |
| 11338 | #: config/tc-microblaze.c:2519 config/tc-mn10300.c:1069 config/tc-sh.c:802 |
| 11339 | #: config/tc-z80.c:694 read.c:4413 |
| 11340 | #, fuzzy, c-format |
| 11341 | msgid "unsupported BFD relocation size %u" |
| 11342 | msgstr "" |
| 11343 | "\n" |
| 11344 | "重定位节 " |
| 11345 | |
| 11346 | #: config/tc-mips.c:1903 |
| 11347 | #, fuzzy, c-format |
| 11348 | msgid "the %d-bit %s architecture does not support the `%s' extension" |
| 11349 | msgstr "%qs架构不支持 synci 指令" |
| 11350 | |
| 11351 | #: config/tc-mips.c:1906 |
| 11352 | #, c-format |
| 11353 | msgid "the `%s' extension requires %s%d revision %d or greater" |
| 11354 | msgstr "" |
| 11355 | |
| 11356 | #: config/tc-mips.c:1914 |
| 11357 | #, c-format |
| 11358 | msgid "the `%s' extension requires 64-bit FPRs" |
| 11359 | msgstr "" |
| 11360 | |
| 11361 | #: config/tc-mips.c:2732 config/tc-mips.c:14935 |
| 11362 | #, fuzzy, c-format |
| 11363 | msgid "unrecognized register name `%s'" |
| 11364 | msgstr "不可识别的寄存名%qs" |
| 11365 | |
| 11366 | #: config/tc-mips.c:2958 |
| 11367 | #, fuzzy |
| 11368 | msgid "invalid register range" |
| 11369 | msgstr "无效寄存器名" |
| 11370 | |
| 11371 | #: config/tc-mips.c:2986 |
| 11372 | #, fuzzy |
| 11373 | msgid "vector element must be constant" |
| 11374 | msgstr "数组边界不是一个整数常量" |
| 11375 | |
| 11376 | #: config/tc-mips.c:2996 |
| 11377 | msgid "missing `]'" |
| 11378 | msgstr "缺少 `]'" |
| 11379 | |
| 11380 | #: config/tc-mips.c:3192 |
| 11381 | #, fuzzy, c-format |
| 11382 | msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" |
| 11383 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" |
| 11384 | |
| 11385 | #: config/tc-mips.c:3219 |
| 11386 | #, fuzzy, c-format |
| 11387 | msgid "internal: unknown operand type: %s %s" |
| 11388 | msgstr "%s:未知的重定位类型 %d" |
| 11389 | |
| 11390 | #: config/tc-mips.c:3244 |
| 11391 | #, c-format |
| 11392 | msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx doubly defined): %s %s" |
| 11393 | msgstr "" |
| 11394 | |
| 11395 | #: config/tc-mips.c:3252 |
| 11396 | #, c-format |
| 11397 | msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx undefined): %s %s" |
| 11398 | msgstr "" |
| 11399 | |
| 11400 | #: config/tc-mips.c:3259 |
| 11401 | #, fuzzy, c-format |
| 11402 | msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%08lx defined): %s %s" |
| 11403 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" |
| 11404 | |
| 11405 | #: config/tc-mips.c:3303 |
| 11406 | #, fuzzy, c-format |
| 11407 | msgid "internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" |
| 11408 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" |
| 11409 | |
| 11410 | #: config/tc-mips.c:3311 |
| 11411 | #, fuzzy, c-format |
| 11412 | msgid "internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" |
| 11413 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" |
| 11414 | |
| 11415 | #: config/tc-mips.c:3337 |
| 11416 | #, fuzzy |
| 11417 | msgid "-G may not be used in position-independent code" |
| 11418 | msgstr "尽可能生成与位置无关的代码(大模式)" |
| 11419 | |
| 11420 | #. Probably a memory allocation problem? Give up now. |
| 11421 | #: config/tc-mips.c:3357 config/tc-mips.c:3448 |
| 11422 | msgid "broken assembler, no assembly attempted" |
| 11423 | msgstr "" |
| 11424 | |
| 11425 | #: config/tc-mips.c:3387 config/tc-mips.c:3416 |
| 11426 | #, fuzzy, c-format |
| 11427 | msgid "internal: can't hash `%s': %s" |
| 11428 | msgstr "无法打开 %s“%s”:%s" |
| 11429 | |
| 11430 | #: config/tc-mips.c:3623 |
| 11431 | #, c-format |
| 11432 | msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" |
| 11433 | msgstr "" |
| 11434 | |
| 11435 | #: config/tc-mips.c:4285 |
| 11436 | #, fuzzy, c-format |
| 11437 | msgid "operand %d out of range" |
| 11438 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 11439 | |
| 11440 | #: config/tc-mips.c:4293 |
| 11441 | #, fuzzy, c-format |
| 11442 | msgid "operand %d must be constant" |
| 11443 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 11444 | |
| 11445 | #: config/tc-mips.c:4337 read.c:4215 read.c:5100 write.c:266 write.c:1009 |
| 11446 | #, fuzzy |
| 11447 | msgid "register value used as expression" |
| 11448 | msgstr "嵌套函数中使用了寄存器变量%qD" |
| 11449 | |
| 11450 | #: config/tc-mips.c:4350 |
| 11451 | #, fuzzy, c-format |
| 11452 | msgid "operand %d must be an immediate expression" |
| 11453 | msgstr "掩码必须是一个立即数" |
| 11454 | |
| 11455 | #: config/tc-mips.c:4465 |
| 11456 | #, fuzzy, c-format |
| 11457 | msgid "float register should be even, was %d" |
| 11458 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" |
| 11459 | |
| 11460 | #: config/tc-mips.c:4477 |
| 11461 | #, c-format |
| 11462 | msgid "condition code register should be even for %s, was %d" |
| 11463 | msgstr "" |
| 11464 | |
| 11465 | #: config/tc-mips.c:4482 |
| 11466 | #, c-format |
| 11467 | msgid "condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" |
| 11468 | msgstr "" |
| 11469 | |
| 11470 | #: config/tc-mips.c:4791 |
| 11471 | #, fuzzy |
| 11472 | msgid "invalid performance register" |
| 11473 | msgstr "无效的协寄存器%qE" |
| 11474 | |
| 11475 | #: config/tc-mips.c:5075 |
| 11476 | #, fuzzy |
| 11477 | msgid "missing frame size" |
| 11478 | msgstr "缺失寄存器" |
| 11479 | |
| 11480 | #: config/tc-mips.c:5080 |
| 11481 | #, fuzzy |
| 11482 | msgid "frame size specified twice" |
| 11483 | msgstr "-I- 指定了两次" |
| 11484 | |
| 11485 | #: config/tc-mips.c:5085 |
| 11486 | #, fuzzy |
| 11487 | msgid "invalid frame size" |
| 11488 | msgstr "无效的 #pragma %s" |
| 11489 | |
| 11490 | #: config/tc-mips.c:5123 |
| 11491 | #, fuzzy, c-format |
| 11492 | msgid "operand %d must be an immediate" |
| 11493 | msgstr "掩码必须是一个立即数" |
| 11494 | |
| 11495 | #: config/tc-mips.c:5138 |
| 11496 | #, fuzzy |
| 11497 | msgid "invalid element selector" |
| 11498 | msgstr "无效的自增语句" |
| 11499 | |
| 11500 | #: config/tc-mips.c:5151 |
| 11501 | #, fuzzy, c-format |
| 11502 | msgid "operand %d must be scalar" |
| 11503 | msgstr "%L处数组索引必须是标量" |
| 11504 | |
| 11505 | #: config/tc-mips.c:5292 |
| 11506 | #, fuzzy |
| 11507 | msgid "floating-point expression required" |
| 11508 | msgstr "%C处需要常量表达式" |
| 11509 | |
| 11510 | #: config/tc-mips.c:5389 |
| 11511 | #, fuzzy, c-format |
| 11512 | msgid "cannot use `%s' in this section" |
| 11513 | msgstr "不能在参数声明中使用%<::%>" |
| 11514 | |
| 11515 | #: config/tc-mips.c:5524 |
| 11516 | msgid "used $at without \".set noat\"" |
| 11517 | msgstr "" |
| 11518 | |
| 11519 | #: config/tc-mips.c:5526 |
| 11520 | #, c-format |
| 11521 | msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" |
| 11522 | msgstr "" |
| 11523 | |
| 11524 | #: config/tc-mips.c:6511 |
| 11525 | #, c-format |
| 11526 | msgid "wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" |
| 11527 | msgstr "" |
| 11528 | |
| 11529 | #: config/tc-mips.c:6529 config/tc-mips.c:6539 |
| 11530 | #, fuzzy, c-format |
| 11531 | msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" |
| 11532 | msgstr " 加载地址 0x%V" |
| 11533 | |
| 11534 | #: config/tc-mips.c:6554 config/tc-mips.c:7945 |
| 11535 | #, c-format |
| 11536 | msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" |
| 11537 | msgstr "" |
| 11538 | |
| 11539 | #: config/tc-mips.c:6560 config/tc-mips.c:7948 |
| 11540 | #, c-format |
| 11541 | msgid "branch address range overflow (0x%lx)" |
| 11542 | msgstr "" |
| 11543 | |
| 11544 | #: config/tc-mips.c:6764 config/tc-mips.c:17083 |
| 11545 | #, fuzzy |
| 11546 | msgid "extended instruction in delay slot" |
| 11547 | msgstr "在条件序列中预测到的指令" |
| 11548 | |
| 11549 | #: config/tc-mips.c:7191 |
| 11550 | #, fuzzy |
| 11551 | msgid "source and destination must be different" |
| 11552 | msgstr "输入输出文件必须不同" |
| 11553 | |
| 11554 | #: config/tc-mips.c:7194 |
| 11555 | msgid "a destination register must be supplied" |
| 11556 | msgstr "" |
| 11557 | |
| 11558 | #: config/tc-mips.c:7199 |
| 11559 | #, fuzzy |
| 11560 | msgid "the source register must not be $31" |
| 11561 | msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" |
| 11562 | |
| 11563 | #: config/tc-mips.c:7416 config/tc-mips.c:13202 |
| 11564 | #, fuzzy |
| 11565 | msgid "invalid unextended operand value" |
| 11566 | msgstr "%%T/%%B 代码的操作数无效" |
| 11567 | |
| 11568 | #: config/tc-mips.c:7529 |
| 11569 | #, fuzzy, c-format |
| 11570 | msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" |
| 11571 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" |
| 11572 | |
| 11573 | #: config/tc-mips.c:7608 |
| 11574 | #, fuzzy |
| 11575 | msgid "opcode not supported in the `insn32' mode" |
| 11576 | msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持" |
| 11577 | |
| 11578 | #: config/tc-mips.c:7611 |
| 11579 | #, c-format |
| 11580 | msgid "unrecognized %d-bit version of microMIPS opcode" |
| 11581 | msgstr "" |
| 11582 | |
| 11583 | #: config/tc-mips.c:7695 |
| 11584 | msgid "macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" |
| 11585 | msgstr "" |
| 11586 | |
| 11587 | #: config/tc-mips.c:7698 |
| 11588 | #, fuzzy |
| 11589 | msgid "macro instruction expanded into multiple instructions" |
| 11590 | msgstr "生成加载/存储乘法指令" |
| 11591 | |
| 11592 | #: config/tc-mips.c:7702 |
| 11593 | msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" |
| 11594 | msgstr "" |
| 11595 | |
| 11596 | #: config/tc-mips.c:7704 |
| 11597 | msgid "macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" |
| 11598 | msgstr "" |
| 11599 | |
| 11600 | #: config/tc-mips.c:8146 |
| 11601 | #, fuzzy |
| 11602 | msgid "operand overflow" |
| 11603 | msgstr "数值溢出" |
| 11604 | |
| 11605 | #: config/tc-mips.c:8165 config/tc-mips.c:8749 config/tc-mips.c:12690 |
| 11606 | msgid "macro used $at after \".set noat\"" |
| 11607 | msgstr "" |
| 11608 | |
| 11609 | #: config/tc-mips.c:8313 config/tc-mips.c:11039 config/tc-mips.c:11694 |
| 11610 | #, fuzzy, c-format |
| 11611 | msgid "number (0x%s) larger than 32 bits" |
| 11612 | msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节" |
| 11613 | |
| 11614 | #: config/tc-mips.c:8333 |
| 11615 | #, fuzzy |
| 11616 | msgid "number larger than 64 bits" |
| 11617 | msgstr "支持大于 64K 的 TLS 段" |
| 11618 | |
| 11619 | #: config/tc-mips.c:8627 config/tc-mips.c:8655 config/tc-mips.c:8693 |
| 11620 | #: config/tc-mips.c:8738 config/tc-mips.c:11274 config/tc-mips.c:11313 |
| 11621 | #: config/tc-mips.c:11352 config/tc-mips.c:11790 config/tc-mips.c:11842 |
| 11622 | msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" |
| 11623 | msgstr "" |
| 11624 | |
| 11625 | #: config/tc-mips.c:9266 |
| 11626 | #, c-format |
| 11627 | msgid "BALIGN immediate not 0, 1, 2 or 3 (%lu)" |
| 11628 | msgstr "" |
| 11629 | |
| 11630 | #. result is always true |
| 11631 | #: config/tc-mips.c:9360 |
| 11632 | #, c-format |
| 11633 | msgid "branch %s is always true" |
| 11634 | msgstr "" |
| 11635 | |
| 11636 | #: config/tc-mips.c:9576 config/tc-mips.c:9686 |
| 11637 | #, fuzzy |
| 11638 | msgid "divide by zero" |
| 11639 | msgstr "被零除" |
| 11640 | |
| 11641 | #: config/tc-mips.c:9774 |
| 11642 | #, fuzzy |
| 11643 | msgid "dla used to load 32-bit register" |
| 11644 | msgstr " [在浮点寄存器中传递浮点数]" |
| 11645 | |
| 11646 | #: config/tc-mips.c:9777 |
| 11647 | msgid "la used to load 64-bit address" |
| 11648 | msgstr "" |
| 11649 | |
| 11650 | #: config/tc-mips.c:9885 config/tc-z80.c:726 |
| 11651 | #, fuzzy |
| 11652 | msgid "offset too large" |
| 11653 | msgstr "<偏移量过大>" |
| 11654 | |
| 11655 | #: config/tc-mips.c:10059 config/tc-mips.c:10337 |
| 11656 | msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" |
| 11657 | msgstr "" |
| 11658 | |
| 11659 | #: config/tc-mips.c:10407 config/tc-mips.c:10483 |
| 11660 | #, fuzzy, c-format |
| 11661 | msgid "opcode not supported in the `insn32' mode `%s'" |
| 11662 | msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持" |
| 11663 | |
| 11664 | #: config/tc-mips.c:10435 |
| 11665 | #, fuzzy |
| 11666 | msgid "MIPS PIC call to register other than $25" |
| 11667 | msgstr "MIPS16 PIC 代码的 ABI 不是 o32 或 o64" |
| 11668 | |
| 11669 | #: config/tc-mips.c:10451 config/tc-mips.c:10462 config/tc-mips.c:10595 |
| 11670 | #: config/tc-mips.c:10606 |
| 11671 | msgid "no .cprestore pseudo-op used in PIC code" |
| 11672 | msgstr "" |
| 11673 | |
| 11674 | #: config/tc-mips.c:10456 config/tc-mips.c:10600 |
| 11675 | msgid "no .frame pseudo-op used in PIC code" |
| 11676 | msgstr "" |
| 11677 | |
| 11678 | #: config/tc-mips.c:10621 |
| 11679 | msgid "non-PIC jump used in PIC library" |
| 11680 | msgstr "" |
| 11681 | |
| 11682 | #: config/tc-mips.c:12248 |
| 11683 | #, fuzzy, c-format |
| 11684 | msgid "instruction %s: result is always false" |
| 11685 | msgstr "对两个互斥的相等比较取%<and%>的结果永远是 0" |
| 11686 | |
| 11687 | #: config/tc-mips.c:12401 |
| 11688 | #, fuzzy, c-format |
| 11689 | msgid "instruction %s: result is always true" |
| 11690 | msgstr "对两个互斥的相等比较取%<and%>的结果永远是 0" |
| 11691 | |
| 11692 | #. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they |
| 11693 | #. are added dynamically. |
| 11694 | #: config/tc-mips.c:12686 |
| 11695 | #, fuzzy, c-format |
| 11696 | msgid "macro %s not implemented yet" |
| 11697 | msgstr "%s:未实现" |
| 11698 | |
| 11699 | #: config/tc-mips.c:13027 config/tc-mips.c:13089 config/tc-mips.c:13102 |
| 11700 | #: config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737 |
| 11701 | #, fuzzy |
| 11702 | msgid "unrecognized opcode" |
| 11703 | msgstr "无法识别的 -E 选项" |
| 11704 | |
| 11705 | #: config/tc-mips.c:13212 |
| 11706 | msgid "extended operand requested but not required" |
| 11707 | msgstr "" |
| 11708 | |
| 11709 | #: config/tc-mips.c:13221 |
| 11710 | #, fuzzy |
| 11711 | msgid "operand value out of range for instruction" |
| 11712 | msgstr "格式字符中操作数号越界" |
| 11713 | |
| 11714 | #: config/tc-mips.c:13316 |
| 11715 | #, fuzzy, c-format |
| 11716 | msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" |
| 11717 | msgstr "弱引用在此配置下不受支持" |
| 11718 | |
| 11719 | #: config/tc-mips.c:13372 |
| 11720 | msgid "unclosed '('" |
| 11721 | msgstr "" |
| 11722 | |
| 11723 | #: config/tc-mips.c:13438 |
| 11724 | #, fuzzy, c-format |
| 11725 | msgid "a different %s was already specified, is now %s" |
| 11726 | msgstr "option(\"%s\")已经被指定" |
| 11727 | |
| 11728 | #: config/tc-mips.c:13581 |
| 11729 | #, fuzzy |
| 11730 | msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" |
| 11731 | msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561" |
| 11732 | |
| 11733 | #: config/tc-mips.c:13596 |
| 11734 | #, fuzzy |
| 11735 | msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" |
| 11736 | msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561" |
| 11737 | |
| 11738 | #: config/tc-mips.c:13739 config/tc-mips.c:13785 |
| 11739 | msgid "no compiled in support for 64 bit object file format" |
| 11740 | msgstr "" |
| 11741 | |
| 11742 | #: config/tc-mips.c:13792 |
| 11743 | #, fuzzy, c-format |
| 11744 | msgid "invalid abi -mabi=%s" |
| 11745 | msgstr "无效掩码" |
| 11746 | |
| 11747 | #: config/tc-mips.c:13832 |
| 11748 | #, fuzzy, c-format |
| 11749 | msgid "invalid NaN setting -mnan=%s" |
| 11750 | msgstr "无效的字符串长度" |
| 11751 | |
| 11752 | #: config/tc-mips.c:13881 |
| 11753 | #, fuzzy |
| 11754 | msgid "-G not supported in this configuration" |
| 11755 | msgstr "-m%s 在此配置下不受支持" |
| 11756 | |
| 11757 | #: config/tc-mips.c:13907 |
| 11758 | #, fuzzy, c-format |
| 11759 | msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" |
| 11760 | msgstr "%<-%s%>与指定了 %s 处理器的其他架构选项冲突" |
| 11761 | |
| 11762 | #: config/tc-mips.c:13923 |
| 11763 | #, fuzzy, c-format |
| 11764 | msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" |
| 11765 | msgstr "%<-march=%s%>与所选 ABI 不兼容" |
| 11766 | |
| 11767 | #: config/tc-mips.c:13942 |
| 11768 | #, fuzzy |
| 11769 | msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" |
| 11770 | msgstr "%<-mgp64%>与 32 位处理器一起使用" |
| 11771 | |
| 11772 | #: config/tc-mips.c:13944 |
| 11773 | #, fuzzy |
| 11774 | msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" |
| 11775 | msgstr "%<-mgp32%>与 64 位 ABI 一起使用" |
| 11776 | |
| 11777 | #: config/tc-mips.c:13946 |
| 11778 | #, fuzzy |
| 11779 | msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" |
| 11780 | msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用" |
| 11781 | |
| 11782 | #: config/tc-mips.c:13984 |
| 11783 | #, fuzzy |
| 11784 | msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu" |
| 11785 | msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用" |
| 11786 | |
| 11787 | #: config/tc-mips.c:13987 |
| 11788 | #, fuzzy |
| 11789 | msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI" |
| 11790 | msgstr "%<-mgp64%>与 32 位 ABI 一起使用" |
| 11791 | |
| 11792 | #: config/tc-mips.c:13991 |
| 11793 | #, fuzzy |
| 11794 | msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI" |
| 11795 | msgstr "%<-mgp32%>与 64 位 ABI 一起使用" |
| 11796 | |
| 11797 | #: config/tc-mips.c:14005 |
| 11798 | #, fuzzy |
| 11799 | msgid "trap exception not supported at ISA 1" |
| 11800 | msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持" |
| 11801 | |
| 11802 | #: config/tc-mips.c:14069 |
| 11803 | #, fuzzy |
| 11804 | msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section" |
| 11805 | msgstr "警告:关于已删除的节的重定位" |
| 11806 | |
| 11807 | #: config/tc-mips.c:14334 |
| 11808 | #, fuzzy |
| 11809 | msgid "TLS relocation against a constant" |
| 11810 | msgstr "节没有内容" |
| 11811 | |
| 11812 | #: config/tc-mips.c:14411 |
| 11813 | #, fuzzy |
| 11814 | msgid "unsupported constant in relocation" |
| 11815 | msgstr "不支持的 .stab 重定位" |
| 11816 | |
| 11817 | #: config/tc-mips.c:14450 |
| 11818 | #, c-format |
| 11819 | msgid "branch to misaligned address (%lx)" |
| 11820 | msgstr "" |
| 11821 | |
| 11822 | #: config/tc-mips.c:14592 |
| 11823 | #, fuzzy, c-format |
| 11824 | msgid "alignment too large, %d assumed" |
| 11825 | msgstr "要求的对齐边界太大" |
| 11826 | |
| 11827 | #: config/tc-mips.c:14595 |
| 11828 | msgid "alignment negative, 0 assumed" |
| 11829 | msgstr "" |
| 11830 | |
| 11831 | #: config/tc-mips.c:14831 |
| 11832 | #, fuzzy, c-format |
| 11833 | msgid "%s: no such section" |
| 11834 | msgstr "%s:没有资源节" |
| 11835 | |
| 11836 | #: config/tc-mips.c:14880 |
| 11837 | #, fuzzy, c-format |
| 11838 | msgid ".option pic%d not supported" |
| 11839 | msgstr "不支持 -pipe" |
| 11840 | |
| 11841 | #: config/tc-mips.c:14885 config/tc-mips.c:15171 |
| 11842 | #, fuzzy |
| 11843 | msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" |
| 11844 | msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用" |
| 11845 | |
| 11846 | #: config/tc-mips.c:14891 |
| 11847 | #, fuzzy, c-format |
| 11848 | msgid "unrecognized option \"%s\"" |
| 11849 | msgstr "无法识别的选项" |
| 11850 | |
| 11851 | #: config/tc-mips.c:14952 |
| 11852 | msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" |
| 11853 | msgstr "" |
| 11854 | |
| 11855 | #: config/tc-mips.c:14978 |
| 11856 | #, fuzzy, c-format |
| 11857 | msgid "%s isa does not support 64-bit registers" |
| 11858 | msgstr "%s 不支持 split_edge" |
| 11859 | |
| 11860 | #: config/tc-mips.c:14989 |
| 11861 | #, fuzzy, c-format |
| 11862 | msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers" |
| 11863 | msgstr "使用 64 位浮点寄存器" |
| 11864 | |
| 11865 | #: config/tc-mips.c:15005 |
| 11866 | #, fuzzy |
| 11867 | msgid "`mips16' cannot be used with `micromips'" |
| 11868 | msgstr "`x' 不能被用于归档上。" |
| 11869 | |
| 11870 | #: config/tc-mips.c:15014 |
| 11871 | #, fuzzy |
| 11872 | msgid "`micromips' cannot be used with `mips16'" |
| 11873 | msgstr "-mmulticore 只能用于 BF561" |
| 11874 | |
| 11875 | #: config/tc-mips.c:15043 |
| 11876 | #, fuzzy, c-format |
| 11877 | msgid "unknown architecture %s" |
| 11878 | msgstr "未知的体系结构 %s" |
| 11879 | |
| 11880 | #: config/tc-mips.c:15056 config/tc-mips.c:15093 |
| 11881 | #, fuzzy, c-format |
| 11882 | msgid "unknown ISA level %s" |
| 11883 | msgstr "未知的 TLS 模型%qs" |
| 11884 | |
| 11885 | #: config/tc-mips.c:15064 |
| 11886 | #, fuzzy, c-format |
| 11887 | msgid "unknown ISA or architecture %s" |
| 11888 | msgstr "未知的体系结构 %s" |
| 11889 | |
| 11890 | #: config/tc-mips.c:15125 |
| 11891 | msgid ".set pop with no .set push" |
| 11892 | msgstr "" |
| 11893 | |
| 11894 | #: config/tc-mips.c:15154 |
| 11895 | #, fuzzy, c-format |
| 11896 | msgid "tried to set unrecognized symbol: %s\n" |
| 11897 | msgstr "%s:无法识别的“%s”标志 0x%x" |
| 11898 | |
| 11899 | #: config/tc-mips.c:15213 config/tc-mips.c:15290 config/tc-mips.c:15393 |
| 11900 | #: config/tc-mips.c:15421 config/tc-mips.c:15468 |
| 11901 | #, fuzzy, c-format |
| 11902 | msgid "%s not supported in MIPS16 mode" |
| 11903 | msgstr "%qs不支持 MIPS16 代码" |
| 11904 | |
| 11905 | #: config/tc-mips.c:15220 |
| 11906 | #, fuzzy |
| 11907 | msgid ".cpload not in noreorder section" |
| 11908 | msgstr "不要列出已移除的未使用节" |
| 11909 | |
| 11910 | #: config/tc-mips.c:15299 config/tc-mips.c:15318 |
| 11911 | #, fuzzy |
| 11912 | msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" |
| 11913 | msgstr "%qs缺少参数" |
| 11914 | |
| 11915 | #: config/tc-mips.c:15511 |
| 11916 | #, fuzzy, c-format |
| 11917 | msgid "unsupported use of %s" |
| 11918 | msgstr "不支持的组合:%s" |
| 11919 | |
| 11920 | #: config/tc-mips.c:15602 |
| 11921 | #, fuzzy |
| 11922 | msgid "unsupported use of .gpword" |
| 11923 | msgstr "不支持的重定位类型" |
| 11924 | |
| 11925 | #: config/tc-mips.c:15640 |
| 11926 | #, fuzzy |
| 11927 | msgid "unsupported use of .gpdword" |
| 11928 | msgstr "不支持的重定位类型" |
| 11929 | |
| 11930 | #: config/tc-mips.c:15672 |
| 11931 | #, fuzzy |
| 11932 | msgid "unsupported use of .ehword" |
| 11933 | msgstr "不支持的限定符" |
| 11934 | |
| 11935 | #: config/tc-mips.c:15747 |
| 11936 | msgid "bad .nan directive" |
| 11937 | msgstr "" |
| 11938 | |
| 11939 | #: config/tc-mips.c:15796 |
| 11940 | #, fuzzy, c-format |
| 11941 | msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" |
| 11942 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" |
| 11943 | |
| 11944 | #: config/tc-mips.c:15811 ecoff.c:3377 |
| 11945 | msgid "bad .weakext directive" |
| 11946 | msgstr "" |
| 11947 | |
| 11948 | #: config/tc-mips.c:16019 |
| 11949 | #, fuzzy |
| 11950 | msgid "unsupported PC relative reference to different section" |
| 11951 | msgstr "警告:关于已删除的节的重定位" |
| 11952 | |
| 11953 | #: config/tc-mips.c:16128 config/tc-xtensa.c:1583 config/tc-xtensa.c:1859 |
| 11954 | #, fuzzy |
| 11955 | msgid "unsupported relocation" |
| 11956 | msgstr "" |
| 11957 | "\n" |
| 11958 | "重定位节 " |
| 11959 | |
| 11960 | #: config/tc-mips.c:16641 config/tc-mips.c:16904 |
| 11961 | msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" |
| 11962 | msgstr "" |
| 11963 | |
| 11964 | #: config/tc-mips.c:17454 |
| 11965 | msgid "missing .end at end of assembly" |
| 11966 | msgstr "" |
| 11967 | |
| 11968 | #: config/tc-mips.c:17469 config/tc-score.c:5641 |
| 11969 | #, fuzzy |
| 11970 | msgid "expected simple number" |
| 11971 | msgstr "意外的编号" |
| 11972 | |
| 11973 | #: config/tc-mips.c:17497 config/tc-score.c:5668 |
| 11974 | msgid "invalid number" |
| 11975 | msgstr "无效编号" |
| 11976 | |
| 11977 | #: config/tc-mips.c:17574 ecoff.c:3004 |
| 11978 | msgid ".end directive without a preceding .ent directive" |
| 11979 | msgstr "" |
| 11980 | |
| 11981 | #: config/tc-mips.c:17583 |
| 11982 | #, fuzzy |
| 11983 | msgid ".end symbol does not match .ent symbol" |
| 11984 | msgstr "方法类型不匹配对象类型" |
| 11985 | |
| 11986 | #: config/tc-mips.c:17660 |
| 11987 | #, fuzzy |
| 11988 | msgid ".ent or .aent not in text section" |
| 11989 | msgstr "设置 .text 节的地址" |
| 11990 | |
| 11991 | #: config/tc-mips.c:17663 config/tc-score.c:5707 |
| 11992 | #, fuzzy |
| 11993 | msgid "missing .end" |
| 11994 | msgstr "缺少操作数" |
| 11995 | |
| 11996 | #: config/tc-mips.c:17746 |
| 11997 | msgid ".mask/.fmask outside of .ent" |
| 11998 | msgstr "" |
| 11999 | |
| 12000 | #: config/tc-mips.c:17753 |
| 12001 | msgid "bad .mask/.fmask directive" |
| 12002 | msgstr "" |
| 12003 | |
| 12004 | #: config/tc-mips.c:18024 |
| 12005 | #, fuzzy, c-format |
| 12006 | msgid "bad value (%s) for %s" |
| 12007 | msgstr "%2$sarch=%3$s %4$s所带参数(%1$s)不正确" |
| 12008 | |
| 12009 | #: config/tc-mips.c:18088 |
| 12010 | #, c-format |
| 12011 | msgid "" |
| 12012 | "MIPS options:\n" |
| 12013 | "-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" |
| 12014 | "-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" |
| 12015 | "-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" |
| 12016 | "-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" |
| 12017 | "\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" |
| 12018 | msgstr "" |
| 12019 | |
| 12020 | #: config/tc-mips.c:18095 |
| 12021 | #, c-format |
| 12022 | msgid "" |
| 12023 | "-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" |
| 12024 | "-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" |
| 12025 | "-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" |
| 12026 | "-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" |
| 12027 | "-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" |
| 12028 | "-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" |
| 12029 | "-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" |
| 12030 | "-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" |
| 12031 | "-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" |
| 12032 | "-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" |
| 12033 | msgstr "" |
| 12034 | |
| 12035 | #: config/tc-mips.c:18114 |
| 12036 | #, c-format |
| 12037 | msgid "" |
| 12038 | "-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" |
| 12039 | "-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" |
| 12040 | "\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" |
| 12041 | msgstr "" |
| 12042 | |
| 12043 | #: config/tc-mips.c:18127 |
| 12044 | #, c-format |
| 12045 | msgid "" |
| 12046 | "-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" |
| 12047 | "-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" |
| 12048 | msgstr "" |
| 12049 | |
| 12050 | #: config/tc-mips.c:18130 |
| 12051 | #, c-format |
| 12052 | msgid "" |
| 12053 | "-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" |
| 12054 | "-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n" |
| 12055 | msgstr "" |
| 12056 | |
| 12057 | #: config/tc-mips.c:18133 |
| 12058 | #, c-format |
| 12059 | msgid "" |
| 12060 | "-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" |
| 12061 | "-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n" |
| 12062 | msgstr "" |
| 12063 | |
| 12064 | #: config/tc-mips.c:18136 |
| 12065 | #, c-format |
| 12066 | msgid "" |
| 12067 | "-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" |
| 12068 | "-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" |
| 12069 | msgstr "" |
| 12070 | |
| 12071 | #: config/tc-mips.c:18139 |
| 12072 | #, c-format |
| 12073 | msgid "" |
| 12074 | "-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" |
| 12075 | "-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n" |
| 12076 | msgstr "" |
| 12077 | |
| 12078 | #: config/tc-mips.c:18142 |
| 12079 | #, c-format |
| 12080 | msgid "" |
| 12081 | "-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" |
| 12082 | "-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" |
| 12083 | msgstr "" |
| 12084 | |
| 12085 | #: config/tc-mips.c:18145 |
| 12086 | #, c-format |
| 12087 | msgid "" |
| 12088 | "-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" |
| 12089 | "-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n" |
| 12090 | msgstr "" |
| 12091 | |
| 12092 | #: config/tc-mips.c:18148 |
| 12093 | #, c-format |
| 12094 | msgid "" |
| 12095 | "-mmsa\t\t\tgenerate MSA instructions\n" |
| 12096 | "-mno-msa\t\tdo not generate MSA instructions\n" |
| 12097 | msgstr "" |
| 12098 | |
| 12099 | #: config/tc-mips.c:18151 |
| 12100 | #, c-format |
| 12101 | msgid "" |
| 12102 | "-mvirt\t\t\tgenerate Virtualization instructions\n" |
| 12103 | "-mno-virt\t\tdo not generate Virtualization instructions\n" |
| 12104 | msgstr "" |
| 12105 | |
| 12106 | #: config/tc-mips.c:18154 |
| 12107 | #, c-format |
| 12108 | msgid "" |
| 12109 | "-minsn32\t\tonly generate 32-bit microMIPS instructions\n" |
| 12110 | "-mno-insn32\t\tgenerate all microMIPS instructions\n" |
| 12111 | msgstr "" |
| 12112 | |
| 12113 | #: config/tc-mips.c:18157 |
| 12114 | #, c-format |
| 12115 | msgid "" |
| 12116 | "-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" |
| 12117 | "-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n" |
| 12118 | "-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" |
| 12119 | "-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" |
| 12120 | "-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n" |
| 12121 | "-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n" |
| 12122 | "-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" |
| 12123 | "-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" |
| 12124 | "-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" |
| 12125 | "-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" |
| 12126 | "-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" |
| 12127 | "--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" |
| 12128 | "--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" |
| 12129 | msgstr "" |
| 12130 | |
| 12131 | #: config/tc-mips.c:18171 |
| 12132 | #, c-format |
| 12133 | msgid "" |
| 12134 | "-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" |
| 12135 | "-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n" |
| 12136 | "-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n" |
| 12137 | "-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n" |
| 12138 | "--[no-]construct-floats\t[dis]allow floating point values to be constructed\n" |
| 12139 | "--[no-]relax-branch\t[dis]allow out-of-range branches to be relaxed\n" |
| 12140 | "-mnan=ENCODING\t\tselect an IEEE 754 NaN encoding convention, either of:\n" |
| 12141 | msgstr "" |
| 12142 | |
| 12143 | #: config/tc-mips.c:18187 |
| 12144 | #, c-format |
| 12145 | msgid "" |
| 12146 | "-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" |
| 12147 | "-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n" |
| 12148 | "-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n" |
| 12149 | "-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n" |
| 12150 | "-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" |
| 12151 | "-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" |
| 12152 | "-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" |
| 12153 | " position dependent (non shared) code\n" |
| 12154 | "-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" |
| 12155 | msgstr "" |
| 12156 | |
| 12157 | #: config/tc-mips.c:18208 |
| 12158 | #, c-format |
| 12159 | msgid "" |
| 12160 | "-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" |
| 12161 | "-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" |
| 12162 | "-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" |
| 12163 | msgstr "" |
| 12164 | |
| 12165 | #: config/tc-mmix.c:700 |
| 12166 | #, fuzzy, c-format |
| 12167 | msgid " MMIX-specific command line options:\n" |
| 12168 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 12169 | |
| 12170 | #: config/tc-mmix.c:701 |
| 12171 | #, c-format |
| 12172 | msgid "" |
| 12173 | " -fixed-special-register-names\n" |
| 12174 | " Allow only the original special register names.\n" |
| 12175 | msgstr "" |
| 12176 | |
| 12177 | #: config/tc-mmix.c:704 |
| 12178 | #, fuzzy, c-format |
| 12179 | msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" |
| 12180 | msgstr " --export-all-symbols 将所有符号导出到 .def 中\n" |
| 12181 | |
| 12182 | #: config/tc-mmix.c:706 |
| 12183 | #, c-format |
| 12184 | msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" |
| 12185 | msgstr "" |
| 12186 | |
| 12187 | #: config/tc-mmix.c:708 |
| 12188 | #, fuzzy, c-format |
| 12189 | msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" |
| 12190 | msgstr " -shared 生成一个共享库\n" |
| 12191 | |
| 12192 | #: config/tc-mmix.c:710 |
| 12193 | #, c-format |
| 12194 | msgid "" |
| 12195 | " -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" |
| 12196 | " Implies -fixed-special-register-names.\n" |
| 12197 | msgstr "" |
| 12198 | |
| 12199 | #: config/tc-mmix.c:713 |
| 12200 | #, c-format |
| 12201 | msgid "" |
| 12202 | " -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" |
| 12203 | " into multiple instructions.\n" |
| 12204 | msgstr "" |
| 12205 | |
| 12206 | #: config/tc-mmix.c:716 |
| 12207 | #, c-format |
| 12208 | msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" |
| 12209 | msgstr "" |
| 12210 | |
| 12211 | #: config/tc-mmix.c:718 |
| 12212 | #, c-format |
| 12213 | msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" |
| 12214 | msgstr "" |
| 12215 | |
| 12216 | #: config/tc-mmix.c:721 |
| 12217 | #, c-format |
| 12218 | msgid "" |
| 12219 | " -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" |
| 12220 | " PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" |
| 12221 | " The linker will catch any errors. Implies\n" |
| 12222 | " -linker-allocated-gregs." |
| 12223 | msgstr "" |
| 12224 | |
| 12225 | #: config/tc-mmix.c:847 |
| 12226 | #, fuzzy, c-format |
| 12227 | msgid "unknown opcode: `%s'" |
| 12228 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 12229 | |
| 12230 | #: config/tc-mmix.c:969 config/tc-mmix.c:984 |
| 12231 | msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" |
| 12232 | msgstr "" |
| 12233 | |
| 12234 | #: config/tc-mmix.c:971 config/tc-mmix.c:986 config/tc-mmix.c:4205 |
| 12235 | #: config/tc-mmix.c:4221 |
| 12236 | #, fuzzy |
| 12237 | msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" |
| 12238 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" |
| 12239 | |
| 12240 | #: config/tc-mmix.c:1096 |
| 12241 | #, fuzzy, c-format |
| 12242 | msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" |
| 12243 | msgstr "代码‘%c’的操作数无效" |
| 12244 | |
| 12245 | #: config/tc-mmix.c:1118 config/tc-mmix.c:1145 config/tc-mmix.c:1178 |
| 12246 | #: config/tc-mmix.c:1186 config/tc-mmix.c:1203 config/tc-mmix.c:1231 |
| 12247 | #: config/tc-mmix.c:1252 config/tc-mmix.c:1277 config/tc-mmix.c:1325 |
| 12248 | #: config/tc-mmix.c:1426 config/tc-mmix.c:1451 config/tc-mmix.c:1483 |
| 12249 | #: config/tc-mmix.c:1515 config/tc-mmix.c:1545 config/tc-mmix.c:1598 |
| 12250 | #: config/tc-mmix.c:1615 config/tc-mmix.c:1642 config/tc-mmix.c:1670 |
| 12251 | #: config/tc-mmix.c:1700 config/tc-mmix.c:1726 config/tc-mmix.c:1742 |
| 12252 | #: config/tc-mmix.c:1768 config/tc-mmix.c:1784 config/tc-mmix.c:1800 |
| 12253 | #: config/tc-mmix.c:1881 |
| 12254 | #, fuzzy, c-format |
| 12255 | msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" |
| 12256 | msgstr "代码‘%c’的操作数无效" |
| 12257 | |
| 12258 | #: config/tc-mmix.c:1983 |
| 12259 | msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" |
| 12260 | msgstr "" |
| 12261 | |
| 12262 | #: config/tc-mmix.c:2046 |
| 12263 | #, c-format |
| 12264 | msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" |
| 12265 | msgstr "" |
| 12266 | |
| 12267 | #: config/tc-mmix.c:2104 |
| 12268 | #, fuzzy |
| 12269 | msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." |
| 12270 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" |
| 12271 | |
| 12272 | #: config/tc-mmix.c:2113 |
| 12273 | #, fuzzy |
| 12274 | msgid "invalid BSPEC expression" |
| 12275 | msgstr "无效的自增语句" |
| 12276 | |
| 12277 | #: config/tc-mmix.c:2129 |
| 12278 | #, fuzzy, c-format |
| 12279 | msgid "can't create section %s" |
| 12280 | msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s" |
| 12281 | |
| 12282 | #: config/tc-mmix.c:2134 |
| 12283 | #, fuzzy, c-format |
| 12284 | msgid "can't set section flags for section %s" |
| 12285 | msgstr "" |
| 12286 | "%s 节的内容:\n" |
| 12287 | "\n" |
| 12288 | |
| 12289 | #: config/tc-mmix.c:2155 |
| 12290 | msgid "ESPEC without preceding BSPEC" |
| 12291 | msgstr "" |
| 12292 | |
| 12293 | #: config/tc-mmix.c:2184 |
| 12294 | #, fuzzy |
| 12295 | msgid "missing local expression" |
| 12296 | msgstr "缺少自增语句" |
| 12297 | |
| 12298 | #: config/tc-mmix.c:2394 |
| 12299 | #, fuzzy |
| 12300 | msgid "operand out of range, instruction expanded" |
| 12301 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" |
| 12302 | |
| 12303 | #. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be |
| 12304 | #. user-friendly, though a little bit non-substantial. |
| 12305 | #: config/tc-mmix.c:2645 |
| 12306 | msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" |
| 12307 | msgstr "" |
| 12308 | |
| 12309 | #: config/tc-mmix.c:2646 |
| 12310 | msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" |
| 12311 | msgstr "" |
| 12312 | |
| 12313 | #: config/tc-mmix.c:2760 |
| 12314 | msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" |
| 12315 | msgstr "" |
| 12316 | |
| 12317 | #: config/tc-mmix.c:2808 |
| 12318 | msgid "no suitable GREG definition for operands" |
| 12319 | msgstr "" |
| 12320 | |
| 12321 | #: config/tc-mmix.c:2867 |
| 12322 | msgid "operands were not reducible at assembly-time" |
| 12323 | msgstr "" |
| 12324 | |
| 12325 | #: config/tc-mmix.c:2894 |
| 12326 | #, fuzzy, c-format |
| 12327 | msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" |
| 12328 | msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d" |
| 12329 | |
| 12330 | #: config/tc-mmix.c:2914 |
| 12331 | #, fuzzy, c-format |
| 12332 | msgid "internal: unhandled label %s" |
| 12333 | msgstr "fr30_print_operand:未处理的指针" |
| 12334 | |
| 12335 | #: config/tc-mmix.c:2944 |
| 12336 | msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" |
| 12337 | msgstr "" |
| 12338 | |
| 12339 | #: config/tc-mmix.c:2953 |
| 12340 | msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" |
| 12341 | msgstr "" |
| 12342 | |
| 12343 | #: config/tc-mmix.c:3041 |
| 12344 | #, fuzzy |
| 12345 | msgid "invalid characters in input" |
| 12346 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" |
| 12347 | |
| 12348 | #: config/tc-mmix.c:3147 |
| 12349 | msgid "empty label field for IS" |
| 12350 | msgstr "" |
| 12351 | |
| 12352 | #: config/tc-mmix.c:3473 |
| 12353 | #, fuzzy, c-format |
| 12354 | msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" |
| 12355 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" |
| 12356 | |
| 12357 | #: config/tc-mmix.c:3497 |
| 12358 | msgid "BSPEC without ESPEC." |
| 12359 | msgstr "" |
| 12360 | |
| 12361 | #: config/tc-mmix.c:3562 |
| 12362 | msgid "LOC to section unknown or indeterminable at first pass" |
| 12363 | msgstr "" |
| 12364 | |
| 12365 | #: config/tc-mmix.c:3725 |
| 12366 | #, fuzzy |
| 12367 | msgid "GREG expression too complicated" |
| 12368 | msgstr "表达式栈不匹配" |
| 12369 | |
| 12370 | #: config/tc-mmix.c:3740 |
| 12371 | #, fuzzy |
| 12372 | msgid "internal: GREG expression not resolved to section" |
| 12373 | msgstr "%s 无法解析重载的函数地址" |
| 12374 | |
| 12375 | #: config/tc-mmix.c:3789 |
| 12376 | #, fuzzy |
| 12377 | msgid "register section has contents\n" |
| 12378 | msgstr "寄存器节有内容\n" |
| 12379 | |
| 12380 | #: config/tc-mmix.c:3916 |
| 12381 | msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" |
| 12382 | msgstr "" |
| 12383 | |
| 12384 | #: config/tc-mmix.c:3937 |
| 12385 | msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" |
| 12386 | msgstr "" |
| 12387 | |
| 12388 | #: config/tc-mmix.c:3947 |
| 12389 | #, fuzzy |
| 12390 | msgid "invalid LOC expression" |
| 12391 | msgstr "无效的自增语句" |
| 12392 | |
| 12393 | #: config/tc-mmix.c:3992 config/tc-mmix.c:4019 |
| 12394 | #, fuzzy |
| 12395 | msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" |
| 12396 | msgstr "不支持堆栈限制表达式" |
| 12397 | |
| 12398 | #. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, |
| 12399 | #. where the unterminated string is not recognized by the |
| 12400 | #. preformatting pass. |
| 12401 | #: config/tc-mmix.c:4128 config/tc-mmix.c:4286 config/tc-z80.c:1725 |
| 12402 | #, fuzzy |
| 12403 | msgid "unterminated string" |
| 12404 | msgstr "未终止的格式字符串" |
| 12405 | |
| 12406 | #: config/tc-mmix.c:4145 |
| 12407 | #, fuzzy |
| 12408 | msgid "BYTE expression not a pure number" |
| 12409 | msgstr "表达式栈下溢出" |
| 12410 | |
| 12411 | #. Note that mmixal does not allow negative numbers in |
| 12412 | #. BYTE sequences, so neither should we. |
| 12413 | #: config/tc-mmix.c:4154 |
| 12414 | #, fuzzy |
| 12415 | msgid "BYTE expression not in the range 0..255" |
| 12416 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间" |
| 12417 | |
| 12418 | #: config/tc-mmix.c:4203 config/tc-mmix.c:4219 |
| 12419 | #, fuzzy |
| 12420 | msgid "data item with alignment larger than location" |
| 12421 | msgstr "PHI 参数不是 SSA_NAME 或不变量" |
| 12422 | |
| 12423 | #. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a |
| 12424 | #. macro. FIXME: Do it cleaner. |
| 12425 | #: config/tc-mmix.h:105 |
| 12426 | #, fuzzy |
| 12427 | msgid "`&' serial number operator is not supported" |
| 12428 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" |
| 12429 | |
| 12430 | #: config/tc-mn10200.c:303 |
| 12431 | #, c-format |
| 12432 | msgid "" |
| 12433 | "MN10200 options:\n" |
| 12434 | "none yet\n" |
| 12435 | msgstr "" |
| 12436 | |
| 12437 | #: config/tc-mn10300.c:443 |
| 12438 | #, c-format |
| 12439 | msgid "" |
| 12440 | "MN10300 assembler options:\n" |
| 12441 | "none yet\n" |
| 12442 | msgstr "" |
| 12443 | |
| 12444 | #: config/tc-mn10300.c:1270 |
| 12445 | #, fuzzy |
| 12446 | msgid "Invalid opcode/operands" |
| 12447 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" |
| 12448 | |
| 12449 | #: config/tc-mn10300.c:1793 |
| 12450 | #, fuzzy |
| 12451 | msgid "Invalid register specification." |
| 12452 | msgstr "指定链接时使用%qD无效" |
| 12453 | |
| 12454 | #: config/tc-mn10300.c:2391 |
| 12455 | #, fuzzy, c-format |
| 12456 | msgid "Bad relocation fixup type (%d)" |
| 12457 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" |
| 12458 | |
| 12459 | #: config/tc-moxie.c:104 |
| 12460 | #, fuzzy |
| 12461 | msgid "expecting register" |
| 12462 | msgstr "缺失寄存器" |
| 12463 | |
| 12464 | #: config/tc-moxie.c:123 config/tc-moxie.c:139 |
| 12465 | #, fuzzy |
| 12466 | msgid "illegal register number" |
| 12467 | msgstr "寄存器数" |
| 12468 | |
| 12469 | #: config/tc-moxie.c:188 config/tc-pj.c:260 |
| 12470 | #, fuzzy, c-format |
| 12471 | msgid "unknown opcode %s" |
| 12472 | msgstr "未知目标" |
| 12473 | |
| 12474 | #: config/tc-moxie.c:206 config/tc-moxie.c:225 config/tc-moxie.c:316 |
| 12475 | #: config/tc-moxie.c:362 |
| 12476 | msgid "expecting comma delimited register operands" |
| 12477 | msgstr "" |
| 12478 | |
| 12479 | #: config/tc-moxie.c:232 config/tc-moxie.c:292 config/tc-moxie.c:304 |
| 12480 | #: config/tc-moxie.c:337 config/tc-moxie.c:369 config/tc-moxie.c:402 |
| 12481 | #: config/tc-moxie.c:456 config/tc-moxie.c:510 config/tc-moxie.c:520 |
| 12482 | #: config/tc-moxie.c:548 config/tc-pj.c:308 |
| 12483 | #, fuzzy |
| 12484 | msgid "extra stuff on line ignored" |
| 12485 | msgstr "(声明为内连但被忽略)" |
| 12486 | |
| 12487 | #: config/tc-moxie.c:252 config/tc-moxie.c:392 config/tc-moxie.c:422 |
| 12488 | #: config/tc-moxie.c:497 |
| 12489 | #, fuzzy |
| 12490 | msgid "expecting comma delimited operands" |
| 12491 | msgstr "无效的乘性操作数" |
| 12492 | |
| 12493 | #: config/tc-moxie.c:320 config/tc-moxie.c:348 |
| 12494 | msgid "expecting indirect register `($rA)'" |
| 12495 | msgstr "" |
| 12496 | |
| 12497 | #: config/tc-moxie.c:328 config/tc-moxie.c:356 config/tc-moxie.c:447 |
| 12498 | #: config/tc-moxie.c:489 |
| 12499 | #, fuzzy |
| 12500 | msgid "missing closing parenthesis" |
| 12501 | msgstr "缺少右括号" |
| 12502 | |
| 12503 | #: config/tc-moxie.c:439 config/tc-moxie.c:481 |
| 12504 | msgid "expecting indirect register `($rX)'" |
| 12505 | msgstr "" |
| 12506 | |
| 12507 | #: config/tc-moxie.c:551 config/tc-pj.c:313 |
| 12508 | msgid "Something forgot to clean up\n" |
| 12509 | msgstr "" |
| 12510 | |
| 12511 | #: config/tc-moxie.c:637 |
| 12512 | #, fuzzy, c-format |
| 12513 | msgid "" |
| 12514 | " -EB assemble for a big endian system (default)\n" |
| 12515 | " -EL assemble for a little endian system\n" |
| 12516 | msgstr "" |
| 12517 | " -D 将 0 用于符号表时间戳(默认)\n" |
| 12518 | " -U 使用实际符号表时间戳\n" |
| 12519 | |
| 12520 | #: config/tc-moxie.c:697 |
| 12521 | msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" |
| 12522 | msgstr "" |
| 12523 | |
| 12524 | #: config/tc-msp430.c:978 |
| 12525 | msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." |
| 12526 | msgstr "" |
| 12527 | |
| 12528 | #: config/tc-msp430.c:1037 |
| 12529 | msgid "unknown profiling flag - ignored." |
| 12530 | msgstr "" |
| 12531 | |
| 12532 | #: config/tc-msp430.c:1053 |
| 12533 | msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored." |
| 12534 | msgstr "" |
| 12535 | |
| 12536 | #: config/tc-msp430.c:1063 |
| 12537 | #, fuzzy |
| 12538 | msgid "profiling in absolute section?" |
| 12539 | msgstr " [绝对位置]" |
| 12540 | |
| 12541 | #: config/tc-msp430.c:1164 |
| 12542 | msgid "MCU option requires a name\n" |
| 12543 | msgstr "" |
| 12544 | |
| 12545 | #: config/tc-msp430.c:1176 |
| 12546 | #, fuzzy, c-format |
| 12547 | msgid "redefinition of mcu type '%s' to '%s'" |
| 12548 | msgstr "typedef%q+D重定义" |
| 12549 | |
| 12550 | #: config/tc-msp430.c:1193 |
| 12551 | #, fuzzy, c-format |
| 12552 | msgid "unrecognised argument to -mcpu option '%s'" |
| 12553 | msgstr "%P: 无法辨认的仿真模式: %s\n" |
| 12554 | |
| 12555 | #: config/tc-msp430.c:1333 |
| 12556 | #, c-format |
| 12557 | msgid "" |
| 12558 | "MSP430 options:\n" |
| 12559 | " -mmcu=<msp430-name> - select microcontroller type\n" |
| 12560 | " -mcpu={430|430x|430xv2} - select microcontroller architecture\n" |
| 12561 | msgstr "" |
| 12562 | |
| 12563 | #: config/tc-msp430.c:1337 |
| 12564 | #, c-format |
| 12565 | msgid "" |
| 12566 | " -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" |
| 12567 | " -mP - enable polymorph instructions\n" |
| 12568 | msgstr "" |
| 12569 | |
| 12570 | #: config/tc-msp430.c:1340 |
| 12571 | #, c-format |
| 12572 | msgid " -ml - enable large code model\n" |
| 12573 | msgstr "" |
| 12574 | |
| 12575 | #: config/tc-msp430.c:1342 |
| 12576 | #, c-format |
| 12577 | msgid " -mN - disable generation of NOP after changing interrupts\n" |
| 12578 | msgstr "" |
| 12579 | |
| 12580 | #: config/tc-msp430.c:1344 |
| 12581 | #, c-format |
| 12582 | msgid " -mn - enable generation of NOP after changing interrupts\n" |
| 12583 | msgstr "" |
| 12584 | |
| 12585 | #: config/tc-msp430.c:1346 |
| 12586 | #, c-format |
| 12587 | msgid " -md - Force copying of data from ROM to RAM at startup\n" |
| 12588 | msgstr "" |
| 12589 | |
| 12590 | #: config/tc-msp430.c:1518 config/tc-msp430.c:1692 config/tc-msp430.c:1799 |
| 12591 | #, fuzzy, c-format |
| 12592 | msgid "value 0x%x out of extended range." |
| 12593 | msgstr "立即数越界" |
| 12594 | |
| 12595 | #: config/tc-msp430.c:1524 |
| 12596 | #, fuzzy, c-format |
| 12597 | msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" |
| 12598 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 12599 | |
| 12600 | #: config/tc-msp430.c:1615 |
| 12601 | #, c-format |
| 12602 | msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " |
| 12603 | msgstr "" |
| 12604 | |
| 12605 | #: config/tc-msp430.c:1666 |
| 12606 | #, fuzzy, c-format |
| 12607 | msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" |
| 12608 | msgstr "类型不能定义在%<decltype%>中" |
| 12609 | |
| 12610 | #: config/tc-msp430.c:1668 |
| 12611 | #, fuzzy, c-format |
| 12612 | msgid "unknown operand %s" |
| 12613 | msgstr "<未知>:%x" |
| 12614 | |
| 12615 | #: config/tc-msp430.c:1698 config/tc-msp430.c:1805 |
| 12616 | #, fuzzy, c-format |
| 12617 | msgid "value out of range: 0x%x" |
| 12618 | msgstr "跳转越界" |
| 12619 | |
| 12620 | #: config/tc-msp430.c:1709 |
| 12621 | #, fuzzy, c-format |
| 12622 | msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" |
| 12623 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" |
| 12624 | |
| 12625 | #: config/tc-msp430.c:1711 config/tc-msp430.c:1826 |
| 12626 | #, fuzzy, c-format |
| 12627 | msgid "unknown expression in operand %s" |
| 12628 | msgstr "无效的表达式用作操作数" |
| 12629 | |
| 12630 | #: config/tc-msp430.c:1725 |
| 12631 | #, fuzzy, c-format |
| 12632 | msgid "unknown addressing mode %s" |
| 12633 | msgstr "未知的机器模式%qE" |
| 12634 | |
| 12635 | #: config/tc-msp430.c:1733 |
| 12636 | #, fuzzy, c-format |
| 12637 | msgid "Bad register name %s" |
| 12638 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 12639 | |
| 12640 | #: config/tc-msp430.c:1744 |
| 12641 | msgid "cannot use indirect addressing with the PC" |
| 12642 | msgstr "" |
| 12643 | |
| 12644 | #: config/tc-msp430.c:1763 |
| 12645 | #, fuzzy |
| 12646 | msgid "')' required" |
| 12647 | msgstr "但实际需要 %d 个" |
| 12648 | |
| 12649 | #: config/tc-msp430.c:1775 |
| 12650 | #, c-format |
| 12651 | msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" |
| 12652 | msgstr "" |
| 12653 | |
| 12654 | #: config/tc-msp430.c:1782 |
| 12655 | #, fuzzy |
| 12656 | msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" |
| 12657 | msgstr "-mvsx 需要变址寻址" |
| 12658 | |
| 12659 | #: config/tc-msp430.c:1824 |
| 12660 | #, fuzzy, c-format |
| 12661 | msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" |
| 12662 | msgstr "名字‘%s’在%C处不能用作已定义的运算符" |
| 12663 | |
| 12664 | #. Unreachable. |
| 12665 | #: config/tc-msp430.c:1858 |
| 12666 | #, fuzzy, c-format |
| 12667 | msgid "unknown addressing mode for operand %s" |
| 12668 | msgstr "%X%P: 不明特征 %s\n" |
| 12669 | |
| 12670 | #: config/tc-msp430.c:1889 |
| 12671 | #, c-format |
| 12672 | msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" |
| 12673 | msgstr "" |
| 12674 | |
| 12675 | #: config/tc-msp430.c:1899 |
| 12676 | msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" |
| 12677 | msgstr "" |
| 12678 | |
| 12679 | #: config/tc-msp430.c:1931 config/tc-msp430.c:2066 config/tc-msp430.c:2103 |
| 12680 | #: config/tc-msp430.c:2133 config/tc-msp430.c:2715 config/tc-msp430.c:2793 |
| 12681 | #: config/tc-msp430.c:2933 |
| 12682 | #, fuzzy, c-format |
| 12683 | msgid "expected register as second argument of %s" |
| 12684 | msgstr "? 预期于运算式中" |
| 12685 | |
| 12686 | #: config/tc-msp430.c:1970 config/tc-msp430.c:2036 |
| 12687 | #, fuzzy, c-format |
| 12688 | msgid "index value too big for %s" |
| 12689 | msgstr "索引值越界" |
| 12690 | |
| 12691 | #: config/tc-msp430.c:1987 config/tc-msp430.c:2053 config/tc-msp430.c:2160 |
| 12692 | #, fuzzy, c-format |
| 12693 | msgid "unexpected addressing mode for %s" |
| 12694 | msgstr "KIND 参数 %s 在%L处必须是初始化表达式" |
| 12695 | |
| 12696 | #: config/tc-msp430.c:2073 config/tc-msp430.c:2110 config/tc-msp430.c:2140 |
| 12697 | #, c-format |
| 12698 | msgid "constant generator destination register found in %s" |
| 12699 | msgstr "" |
| 12700 | |
| 12701 | #: config/tc-msp430.c:2117 config/tc-msp430.c:2147 |
| 12702 | #, fuzzy, c-format |
| 12703 | msgid "constant generator source register found in %s" |
| 12704 | msgstr "常量实参超过%qs的范围" |
| 12705 | |
| 12706 | #: config/tc-msp430.c:2229 |
| 12707 | msgid "no size modifier after period, .w assumed" |
| 12708 | msgstr "" |
| 12709 | |
| 12710 | #: config/tc-msp430.c:2233 |
| 12711 | #, fuzzy, c-format |
| 12712 | msgid "unrecognised instruction size modifier .%c" |
| 12713 | msgstr "无法识别的指令" |
| 12714 | |
| 12715 | #: config/tc-msp430.c:2247 |
| 12716 | #, fuzzy, c-format |
| 12717 | msgid "junk found after instruction: %s.%s" |
| 12718 | msgstr "使用 PowerPC-64 指令集" |
| 12719 | |
| 12720 | #: config/tc-msp430.c:2267 |
| 12721 | #, fuzzy, c-format |
| 12722 | msgid "instruction %s.a does not exist" |
| 12723 | msgstr "VSX 和 E500 指令不能共存" |
| 12724 | |
| 12725 | #: config/tc-msp430.c:2281 |
| 12726 | #, fuzzy, c-format |
| 12727 | msgid "instruction %s requires %d operand(s)" |
| 12728 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" |
| 12729 | |
| 12730 | #: config/tc-msp430.c:2297 |
| 12731 | #, c-format |
| 12732 | msgid "instruction %s requires MSP430X mcu" |
| 12733 | msgstr "" |
| 12734 | |
| 12735 | #: config/tc-msp430.c:2317 |
| 12736 | #, fuzzy, c-format |
| 12737 | msgid "unable to repeat %s insn" |
| 12738 | msgstr "无法枚举%qs" |
| 12739 | |
| 12740 | #. NOP |
| 12741 | #: config/tc-msp430.c:2351 config/tc-msp430.c:2436 config/tc-msp430.c:3193 |
| 12742 | #, c-format |
| 12743 | msgid "a NOP instruction has been inserted after %s" |
| 12744 | msgstr "" |
| 12745 | |
| 12746 | #: config/tc-msp430.c:2377 config/tc-msp430.c:2477 config/tc-msp430.c:3091 |
| 12747 | #: config/tc-msp430.c:3255 |
| 12748 | #, fuzzy |
| 12749 | msgid "repeat instruction used with non-register mode instruction" |
| 12750 | msgstr "分配寄存器后重新调度指令" |
| 12751 | |
| 12752 | #: config/tc-msp430.c:2466 config/tc-msp430.c:2800 config/tc-msp430.c:2840 |
| 12753 | #: config/tc-msp430.c:3225 |
| 12754 | #, fuzzy, c-format |
| 12755 | msgid "%s: attempt to rotate the PC register" |
| 12756 | msgstr "尝试读取 writeonly 登记册" |
| 12757 | |
| 12758 | #: config/tc-msp430.c:2702 config/tc-msp430.c:2773 |
| 12759 | #, fuzzy, c-format |
| 12760 | msgid "expected #n as first argument of %s" |
| 12761 | msgstr "需要类型%qT,但实参的类型为%qT" |
| 12762 | |
| 12763 | #: config/tc-msp430.c:2708 config/tc-msp430.c:2779 |
| 12764 | #, fuzzy, c-format |
| 12765 | msgid "expected constant expression for first argument of %s" |
| 12766 | msgstr "? 预期于运算式中" |
| 12767 | |
| 12768 | #: config/tc-msp430.c:2734 |
| 12769 | #, fuzzy |
| 12770 | msgid "Too many registers popped" |
| 12771 | msgstr "循环 %d 退出列表非空,但是退出未被记录" |
| 12772 | |
| 12773 | #: config/tc-msp430.c:2744 |
| 12774 | msgid "Cannot use POPM to restore the SR register" |
| 12775 | msgstr "" |
| 12776 | |
| 12777 | #: config/tc-msp430.c:2764 config/tc-msp430.c:2826 config/tc-msp430.c:2885 |
| 12778 | #, fuzzy, c-format |
| 12779 | msgid "repeat count cannot be used with %s" |
| 12780 | msgstr "-frepo 必须与 -c 一起使用" |
| 12781 | |
| 12782 | #: config/tc-msp430.c:2786 |
| 12783 | #, fuzzy, c-format |
| 12784 | msgid "expected first argument of %s to be in the range 1-4" |
| 12785 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是在 %3$d 和 %4$d 之间" |
| 12786 | |
| 12787 | #: config/tc-msp430.c:2833 |
| 12788 | #, fuzzy, c-format |
| 12789 | msgid "expected register as argument of %s" |
| 12790 | msgstr "? 预期于运算式中" |
| 12791 | |
| 12792 | #: config/tc-msp430.c:2903 |
| 12793 | #, c-format |
| 12794 | msgid "expected value of first argument of %s to fit into 20-bits" |
| 12795 | msgstr "" |
| 12796 | |
| 12797 | #: config/tc-msp430.c:2922 |
| 12798 | #, fuzzy, c-format |
| 12799 | msgid "expected register name or constant as first argument of %s" |
| 12800 | msgstr "%qs需要一个常量实参" |
| 12801 | |
| 12802 | #: config/tc-msp430.c:3011 |
| 12803 | #, fuzzy |
| 12804 | msgid "expected constant value as argument to RPT" |
| 12805 | msgstr "%qs需要一个常量实参" |
| 12806 | |
| 12807 | #: config/tc-msp430.c:3017 |
| 12808 | #, fuzzy |
| 12809 | msgid "expected constant in the range 2..16" |
| 12810 | msgstr "选择子必须是 0 到 %wi 间的整常量" |
| 12811 | |
| 12812 | #: config/tc-msp430.c:3032 |
| 12813 | #, fuzzy |
| 12814 | msgid "PC used as an argument to RPT" |
| 12815 | msgstr "%P%F: 缺少 -m 的参数\n" |
| 12816 | |
| 12817 | #: config/tc-msp430.c:3038 |
| 12818 | #, fuzzy |
| 12819 | msgid "expected constant or register name as argument to RPT insn" |
| 12820 | msgstr "Fortran 2003:%C处的结构构造函数有有名的参数" |
| 12821 | |
| 12822 | #: config/tc-msp430.c:3045 |
| 12823 | #, fuzzy |
| 12824 | msgid "Illegal emulated instruction " |
| 12825 | msgstr "不要使用 fabss 自定义指令" |
| 12826 | |
| 12827 | #: config/tc-msp430.c:3243 |
| 12828 | #, c-format |
| 12829 | msgid "%s instruction does not accept a .b suffix" |
| 12830 | msgstr "" |
| 12831 | |
| 12832 | #: config/tc-msp430.c:3348 |
| 12833 | #, c-format |
| 12834 | msgid "Even number required. Rounded to %d" |
| 12835 | msgstr "" |
| 12836 | |
| 12837 | #: config/tc-msp430.c:3359 |
| 12838 | #, c-format |
| 12839 | msgid "Wrong displacement %d" |
| 12840 | msgstr "" |
| 12841 | |
| 12842 | #: config/tc-msp430.c:3381 |
| 12843 | msgid "instruction requires label sans '$'" |
| 12844 | msgstr "" |
| 12845 | |
| 12846 | #: config/tc-msp430.c:3385 |
| 12847 | msgid "instruction requires label or value in range -511:512" |
| 12848 | msgstr "" |
| 12849 | |
| 12850 | #: config/tc-msp430.c:3391 config/tc-msp430.c:3440 config/tc-msp430.c:3483 |
| 12851 | #, fuzzy |
| 12852 | msgid "instruction requires label" |
| 12853 | msgstr "函数返回局部变量的地址" |
| 12854 | |
| 12855 | #: config/tc-msp430.c:3399 config/tc-msp430.c:3446 |
| 12856 | msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." |
| 12857 | msgstr "" |
| 12858 | |
| 12859 | #: config/tc-msp430.c:3487 |
| 12860 | msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." |
| 12861 | msgstr "" |
| 12862 | |
| 12863 | #: config/tc-msp430.c:4025 |
| 12864 | #, fuzzy, c-format |
| 12865 | msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" |
| 12866 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" |
| 12867 | |
| 12868 | #: config/tc-msp430.c:4067 config/tc-msp430.c:4099 |
| 12869 | #, fuzzy, c-format |
| 12870 | msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" |
| 12871 | msgstr "%s:内部不一致;没有重定位节 %s" |
| 12872 | |
| 12873 | #: config/tc-msp430.c:4111 |
| 12874 | #, fuzzy, c-format |
| 12875 | msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" |
| 12876 | msgstr "内部一致性错误" |
| 12877 | |
| 12878 | #: config/tc-mt.c:151 |
| 12879 | #, fuzzy, c-format |
| 12880 | msgid "MT specific command line options:\n" |
| 12881 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 12882 | |
| 12883 | #: config/tc-mt.c:152 |
| 12884 | #, c-format |
| 12885 | msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n" |
| 12886 | msgstr " -march=ms1-64-001 允许 ms1-64-001 指令\n" |
| 12887 | |
| 12888 | #: config/tc-mt.c:153 |
| 12889 | #, c-format |
| 12890 | msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n" |
| 12891 | msgstr " -march=ms1-64-002 允许 ms1-64-002 指令 (默认)\n" |
| 12892 | |
| 12893 | #: config/tc-mt.c:154 |
| 12894 | #, c-format |
| 12895 | msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n" |
| 12896 | msgstr " -march=ms1-64-001 允许 ms1-64-003 指令\n" |
| 12897 | |
| 12898 | #: config/tc-mt.c:155 |
| 12899 | #, fuzzy, c-format |
| 12900 | msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n" |
| 12901 | msgstr "" |
| 12902 | "\n" |
| 12903 | " msa 识别 MSA 指令。\n" |
| 12904 | |
| 12905 | #: config/tc-mt.c:156 |
| 12906 | #, fuzzy, c-format |
| 12907 | msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n" |
| 12908 | msgstr " -shared 生成一个共享库\n" |
| 12909 | |
| 12910 | #: config/tc-mt.c:224 |
| 12911 | #, c-format |
| 12912 | msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction." |
| 12913 | msgstr "" |
| 12914 | |
| 12915 | #: config/tc-mt.c:230 |
| 12916 | #, c-format |
| 12917 | msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction." |
| 12918 | msgstr "" |
| 12919 | |
| 12920 | #: config/tc-mt.c:236 |
| 12921 | #, c-format |
| 12922 | msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn." |
| 12923 | msgstr "" |
| 12924 | |
| 12925 | #: config/tc-mt.c:261 |
| 12926 | #, c-format |
| 12927 | msgid "operand references R%ld of previous instruction." |
| 12928 | msgstr "" |
| 12929 | |
| 12930 | #: config/tc-mt.c:267 |
| 12931 | #, c-format |
| 12932 | msgid "operand references R%ld of instruction before previous." |
| 12933 | msgstr "" |
| 12934 | |
| 12935 | #: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286 |
| 12936 | #, c-format |
| 12937 | msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn." |
| 12938 | msgstr "" |
| 12939 | |
| 12940 | #: config/tc-mt.c:349 |
| 12941 | msgid "md_estimate_size_before_relax\n" |
| 12942 | msgstr "" |
| 12943 | |
| 12944 | #: config/tc-nds32.c:1929 |
| 12945 | msgid "" |
| 12946 | "<arch name>\t Assemble for architecture <arch name>\n" |
| 12947 | "\t\t\t <arch name> could be\n" |
| 12948 | "\t\t\t v3, v3j, v3m, v3f, v3s, v2, v2j, v2f, v2s" |
| 12949 | msgstr "" |
| 12950 | |
| 12951 | #: config/tc-nds32.c:1933 |
| 12952 | msgid "" |
| 12953 | "<baseline>\t Assemble for baseline <baseline>\n" |
| 12954 | "\t\t\t <baseline> could be v2, v3, v3m" |
| 12955 | msgstr "" |
| 12956 | |
| 12957 | #: config/tc-nds32.c:1936 |
| 12958 | msgid "" |
| 12959 | "<freg>\t Specify a FPU configuration\n" |
| 12960 | "\t\t\t <freg>\n" |
| 12961 | "\t\t\t 0: 8 SP / 4 DP registers\n" |
| 12962 | "\t\t\t 1: 16 SP / 8 DP registers\n" |
| 12963 | "\t\t\t 2: 32 SP / 16 DP registers\n" |
| 12964 | "\t\t\t 3: 32 SP / 32 DP registers" |
| 12965 | msgstr "" |
| 12966 | |
| 12967 | #: config/tc-nds32.c:1942 |
| 12968 | msgid "" |
| 12969 | "<abi>\t Specify a abi version\n" |
| 12970 | "\t\t\t <abi> could be v1, v2, v2fp, v2fpp" |
| 12971 | msgstr "" |
| 12972 | |
| 12973 | #: config/tc-nds32.c:1973 |
| 12974 | #, fuzzy |
| 12975 | msgid "Multiply instructions support" |
| 12976 | msgstr "启用乘法指令" |
| 12977 | |
| 12978 | #: config/tc-nds32.c:1974 |
| 12979 | #, fuzzy |
| 12980 | msgid "Divide instructions support" |
| 12981 | msgstr "使用除法指令" |
| 12982 | |
| 12983 | #: config/tc-nds32.c:1975 |
| 12984 | #, fuzzy |
| 12985 | msgid "16-bit extension" |
| 12986 | msgstr "使用 PE 格式的 GNU 扩展来对齐 common 数据" |
| 12987 | |
| 12988 | #: config/tc-nds32.c:1976 |
| 12989 | #, fuzzy |
| 12990 | msgid "d0/d1 registers" |
| 12991 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 12992 | |
| 12993 | #: config/tc-nds32.c:1977 |
| 12994 | #, fuzzy |
| 12995 | msgid "Performance extension" |
| 12996 | msgstr "支持传统多线程" |
| 12997 | |
| 12998 | #: config/tc-nds32.c:1978 |
| 12999 | #, fuzzy |
| 13000 | msgid "Performance extension 2" |
| 13001 | msgstr "生成加载/存储乘法指令" |
| 13002 | |
| 13003 | #: config/tc-nds32.c:1979 |
| 13004 | #, fuzzy |
| 13005 | msgid "String extension" |
| 13006 | msgstr "使用 Cray 指针扩展" |
| 13007 | |
| 13008 | #: config/tc-nds32.c:1980 |
| 13009 | msgid "Reduced Register configuration (GPR16) option" |
| 13010 | msgstr "" |
| 13011 | |
| 13012 | #: config/tc-nds32.c:1981 |
| 13013 | #, fuzzy |
| 13014 | msgid "AUDIO ISA extension" |
| 13015 | msgstr "目标属性或 pragma 改变了 SPE ABI" |
| 13016 | |
| 13017 | #: config/tc-nds32.c:1982 |
| 13018 | #, fuzzy |
| 13019 | msgid "FPU SP extension" |
| 13020 | msgstr "目标属性或 pragma 改变了 SPE ABI" |
| 13021 | |
| 13022 | #: config/tc-nds32.c:1983 |
| 13023 | #, fuzzy |
| 13024 | msgid "FPU DP extension" |
| 13025 | msgstr "使用 PE 格式的 GNU 扩展来对齐 common 数据" |
| 13026 | |
| 13027 | #: config/tc-nds32.c:1984 |
| 13028 | #, fuzzy |
| 13029 | msgid "FPU fused-multiply-add instructions" |
| 13030 | msgstr "使用乘加/减指令" |
| 13031 | |
| 13032 | #: config/tc-nds32.c:2021 |
| 13033 | #, fuzzy, c-format |
| 13034 | msgid "" |
| 13035 | "\n" |
| 13036 | " NDS32-specific assembler options:\n" |
| 13037 | msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n" |
| 13038 | |
| 13039 | #: config/tc-nds32.c:2022 |
| 13040 | #, c-format |
| 13041 | msgid "" |
| 13042 | " -O1,\t\t\t Optimize for performance\n" |
| 13043 | " -Os\t\t\t Optimize for space\n" |
| 13044 | msgstr "" |
| 13045 | |
| 13046 | #: config/tc-nds32.c:2025 |
| 13047 | #, c-format |
| 13048 | msgid "" |
| 13049 | " -EL, -mel or -little Produce little endian output\n" |
| 13050 | " -EB, -meb or -big Produce big endian output\n" |
| 13051 | " -mpic\t\t\t Generate PIC\n" |
| 13052 | " -mno-fp-as-gp-relax\t Suppress fp-as-gp relaxation for this file\n" |
| 13053 | " -mb2bb-relax\t\t Back-to-back branch optimization\n" |
| 13054 | " -mno-all-relax\t Suppress all relaxation for this file\n" |
| 13055 | msgstr "" |
| 13056 | |
| 13057 | #: config/tc-nds32.c:2036 |
| 13058 | #, fuzzy, c-format |
| 13059 | msgid " -m%s%s\n" |
| 13060 | msgstr "%s %s%s\n" |
| 13061 | |
| 13062 | #: config/tc-nds32.c:2043 |
| 13063 | #, c-format |
| 13064 | msgid " -m[no-]%-17sEnable/Disable %s\n" |
| 13065 | msgstr "" |
| 13066 | |
| 13067 | #: config/tc-nds32.c:2047 |
| 13068 | #, c-format |
| 13069 | msgid " -mall-ext\t\t Turn on all extensions and instructions support\n" |
| 13070 | msgstr "" |
| 13071 | |
| 13072 | #: config/tc-nds32.c:2329 |
| 13073 | #, c-format |
| 13074 | msgid "need PIC qualifier with symbol. '%s'" |
| 13075 | msgstr "" |
| 13076 | |
| 13077 | #: config/tc-nds32.c:2363 |
| 13078 | #, fuzzy, c-format |
| 13079 | msgid "Operand is not a constant. `%s'" |
| 13080 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" |
| 13081 | |
| 13082 | #: config/tc-nds32.c:2431 |
| 13083 | #, c-format |
| 13084 | msgid "needs @GOT or @GOTOFF. %s" |
| 13085 | msgstr "" |
| 13086 | |
| 13087 | #: config/tc-nds32.c:2891 |
| 13088 | #, c-format |
| 13089 | msgid "Duplicated pseudo-opcode %s." |
| 13090 | msgstr "" |
| 13091 | |
| 13092 | #: config/tc-nds32.c:2941 |
| 13093 | #, fuzzy, c-format |
| 13094 | msgid "Too many argument. `%s'" |
| 13095 | msgstr "实参太多" |
| 13096 | |
| 13097 | #. Logic here rejects the input arch name. |
| 13098 | #: config/tc-nds32.c:3002 |
| 13099 | #, fuzzy, c-format |
| 13100 | msgid "unknown arch name `%s'\n" |
| 13101 | msgstr "未知的寄存器名:%s" |
| 13102 | |
| 13103 | #. Logic here rejects the input baseline. |
| 13104 | #: config/tc-nds32.c:3021 |
| 13105 | #, fuzzy, c-format |
| 13106 | msgid "unknown baseline `%s'\n" |
| 13107 | msgstr "未知的解码(demangle)风格“%s”" |
| 13108 | |
| 13109 | #. Logic here rejects the input FPU configuration. |
| 13110 | #: config/tc-nds32.c:3044 |
| 13111 | #, fuzzy, c-format |
| 13112 | msgid "unknown FPU configuration `%s'\n" |
| 13113 | msgstr "未知的约束‘%c’" |
| 13114 | |
| 13115 | #. Logic here rejects the input abi version. |
| 13116 | #: config/tc-nds32.c:3068 |
| 13117 | #, fuzzy, c-format |
| 13118 | msgid "unknown ABI version`%s'\n" |
| 13119 | msgstr "\t未知版本。\n" |
| 13120 | |
| 13121 | #: config/tc-nds32.c:3670 |
| 13122 | #, c-format |
| 13123 | msgid "Different arguments of .vec_size are found, previous %d, current %d" |
| 13124 | msgstr "" |
| 13125 | |
| 13126 | #: config/tc-nds32.c:3675 |
| 13127 | #, c-format |
| 13128 | msgid "Argument of .vec_size is expected 4 or 16, actual: %d." |
| 13129 | msgstr "" |
| 13130 | |
| 13131 | #: config/tc-nds32.c:3679 |
| 13132 | #, fuzzy |
| 13133 | msgid "Argument of .vec_size is not a constant." |
| 13134 | msgstr "实参%qd不是一个常数" |
| 13135 | |
| 13136 | #: config/tc-nds32.c:4166 |
| 13137 | #, fuzzy, c-format |
| 13138 | msgid "Don't know how to handle this field. %s" |
| 13139 | msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n" |
| 13140 | |
| 13141 | #: config/tc-nds32.c:4460 |
| 13142 | #, fuzzy, c-format |
| 13143 | msgid "instruction %s requires enabling performance extension" |
| 13144 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" |
| 13145 | |
| 13146 | #: config/tc-nds32.c:4468 |
| 13147 | #, fuzzy, c-format |
| 13148 | msgid "instruction %s requires enabling performance extension II" |
| 13149 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" |
| 13150 | |
| 13151 | #: config/tc-nds32.c:4476 |
| 13152 | #, fuzzy, c-format |
| 13153 | msgid "instruction %s requires enabling AUDIO extension" |
| 13154 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" |
| 13155 | |
| 13156 | #: config/tc-nds32.c:4484 |
| 13157 | #, fuzzy, c-format |
| 13158 | msgid "instruction %s requires enabling STRING extension" |
| 13159 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" |
| 13160 | |
| 13161 | #: config/tc-nds32.c:4493 |
| 13162 | #, c-format |
| 13163 | msgid "instruction %s requires enabling DIV & DX_REGS extension" |
| 13164 | msgstr "" |
| 13165 | |
| 13166 | #: config/tc-nds32.c:4504 |
| 13167 | #, fuzzy, c-format |
| 13168 | msgid "instruction %s requires enabling FPU extension" |
| 13169 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" |
| 13170 | |
| 13171 | #: config/tc-nds32.c:4512 |
| 13172 | #, fuzzy, c-format |
| 13173 | msgid "instruction %s requires enabling FPU_SP extension" |
| 13174 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" |
| 13175 | |
| 13176 | #: config/tc-nds32.c:4524 config/tc-nds32.c:4544 |
| 13177 | #, fuzzy, c-format |
| 13178 | msgid "instruction %s requires enabling FPU_MAC extension" |
| 13179 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" |
| 13180 | |
| 13181 | #: config/tc-nds32.c:4532 |
| 13182 | #, fuzzy, c-format |
| 13183 | msgid "instruction %s requires enabling FPU_DP extension" |
| 13184 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" |
| 13185 | |
| 13186 | #: config/tc-nds32.c:4554 |
| 13187 | #, fuzzy, c-format |
| 13188 | msgid "instruction %s requires enabling DX_REGS extension" |
| 13189 | msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数" |
| 13190 | |
| 13191 | #: config/tc-nds32.c:4651 |
| 13192 | #, c-format |
| 13193 | msgid "Not support instrcution %s in the baseline." |
| 13194 | msgstr "" |
| 13195 | |
| 13196 | #: config/tc-nds32.c:4703 |
| 13197 | #, fuzzy, c-format |
| 13198 | msgid "Unrecognized opcode, %s." |
| 13199 | msgstr "无法识别的选项" |
| 13200 | |
| 13201 | #: config/tc-nds32.c:4706 |
| 13202 | #, fuzzy, c-format |
| 13203 | msgid "Incorrect syntax, %s." |
| 13204 | msgstr "错误指令:" |
| 13205 | |
| 13206 | #: config/tc-nds32.c:4709 |
| 13207 | #, fuzzy, c-format |
| 13208 | msgid "Unrecognized operand, %s." |
| 13209 | msgstr "无法识别的选项" |
| 13210 | |
| 13211 | #: config/tc-nds32.c:4712 |
| 13212 | #, fuzzy, c-format |
| 13213 | msgid "Operand out of range, %s." |
| 13214 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 13215 | |
| 13216 | #: config/tc-nds32.c:4715 |
| 13217 | #, fuzzy, c-format |
| 13218 | msgid "Prohibited register used for reduced-register, %s." |
| 13219 | msgstr "嵌套函数蹦床在此目标机上不受支持" |
| 13220 | |
| 13221 | #: config/tc-nds32.c:4718 |
| 13222 | #, fuzzy, c-format |
| 13223 | msgid "Junk at end of line, %s." |
| 13224 | msgstr "行尾有垃圾字符" |
| 13225 | |
| 13226 | #: config/tc-nds32.c:5160 |
| 13227 | #, fuzzy |
| 13228 | msgid "Addend to unresolved symbol is not on word boundary." |
| 13229 | msgstr "一些双精度浮点数在双字边界上对齐" |
| 13230 | |
| 13231 | #. Should never here. |
| 13232 | #: config/tc-nds32.c:5625 |
| 13233 | #, fuzzy |
| 13234 | msgid "Used FPU instructions requires enabling FPU extension" |
| 13235 | msgstr "使用 UltraSPARC 可视化指令集" |
| 13236 | |
| 13237 | #: config/tc-nds32.c:5798 |
| 13238 | #, fuzzy, c-format |
| 13239 | msgid "Internal error: Unknown fixup type %d (`%s')" |
| 13240 | msgstr "内部错误:未知的机器类型:%d" |
| 13241 | |
| 13242 | #: config/tc-nios2.c:477 |
| 13243 | msgid "expecting opcode string in self test mode" |
| 13244 | msgstr "" |
| 13245 | |
| 13246 | #: config/tc-nios2.c:479 |
| 13247 | #, c-format |
| 13248 | msgid "assembly 0x%08x, expected %s" |
| 13249 | msgstr "" |
| 13250 | |
| 13251 | #: config/tc-nios2.c:853 |
| 13252 | #, fuzzy |
| 13253 | msgid "branch offset out of range\n" |
| 13254 | msgstr "跳转越界" |
| 13255 | |
| 13256 | #: config/tc-nios2.c:854 |
| 13257 | #, fuzzy |
| 13258 | msgid "branch relaxation failed\n" |
| 13259 | msgstr "%P%F:%s:创建散列表失败\n" |
| 13260 | |
| 13261 | #: config/tc-nios2.c:937 |
| 13262 | msgid "expecting conditional branch for relaxation\n" |
| 13263 | msgstr "" |
| 13264 | |
| 13265 | #: config/tc-nios2.c:1045 |
| 13266 | msgid "error checking for overflow - broken assembler" |
| 13267 | msgstr "" |
| 13268 | |
| 13269 | #: config/tc-nios2.c:1061 |
| 13270 | #, fuzzy, c-format |
| 13271 | msgid "immediate value 0x%x truncated to 0x%x" |
| 13272 | msgstr "立即数越界" |
| 13273 | |
| 13274 | #: config/tc-nios2.c:1087 |
| 13275 | #, c-format |
| 13276 | msgid "call target address 0x%08x out of range 0x%08x to 0x%08x" |
| 13277 | msgstr "" |
| 13278 | |
| 13279 | #: config/tc-nios2.c:1092 |
| 13280 | #, fuzzy, c-format |
| 13281 | msgid "branch offset %d out of range %d to %d" |
| 13282 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 13283 | |
| 13284 | #: config/tc-nios2.c:1097 |
| 13285 | #, fuzzy, c-format |
| 13286 | msgid "%s offset %d out of range %d to %d" |
| 13287 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 13288 | |
| 13289 | #: config/tc-nios2.c:1102 |
| 13290 | #, fuzzy, c-format |
| 13291 | msgid "immediate value %d out of range %d to %d" |
| 13292 | msgstr "立即数越界" |
| 13293 | |
| 13294 | #: config/tc-nios2.c:1107 config/tc-nios2.c:1112 |
| 13295 | #, fuzzy, c-format |
| 13296 | msgid "immediate value %u out of range %u to %u" |
| 13297 | msgstr "立即数越界" |
| 13298 | |
| 13299 | #: config/tc-nios2.c:1117 |
| 13300 | #, c-format |
| 13301 | msgid "custom instruction opcode %u out of range %u to %u" |
| 13302 | msgstr "" |
| 13303 | |
| 13304 | #: config/tc-nios2.c:1122 |
| 13305 | #, fuzzy |
| 13306 | msgid "overflow in immediate argument" |
| 13307 | msgstr "枚举值溢出" |
| 13308 | |
| 13309 | #: config/tc-nios2.c:1181 |
| 13310 | #, fuzzy |
| 13311 | msgid "cannot create 64-bit relocation" |
| 13312 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 13313 | |
| 13314 | #: config/tc-nios2.c:1344 |
| 13315 | #, fuzzy |
| 13316 | msgid "can't create relocation" |
| 13317 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 13318 | |
| 13319 | #: config/tc-nios2.c:1457 config/tc-nios2.c:1462 config/tc-nios2.c:1467 |
| 13320 | #: config/tc-nios2.c:1489 config/tc-nios2.c:1494 config/tc-nios2.c:1519 |
| 13321 | #: config/tc-nios2.c:1524 config/tc-nios2.c:1549 config/tc-nios2.c:1554 |
| 13322 | #: config/tc-nios2.c:1628 config/tc-nios2.c:1651 config/tc-nios2.c:1656 |
| 13323 | #: config/tc-nios2.c:1675 config/tc-nios2.c:1680 config/tc-nios2.c:1697 |
| 13324 | #: config/tc-nios2.c:1704 config/tc-nios2.c:1721 config/tc-nios2.c:1726 |
| 13325 | #: config/tc-nios2.c:1754 config/tc-nios2.c:1759 config/tc-nios2.c:1764 |
| 13326 | #: config/tc-nios2.c:1812 config/tc-nios2.c:1817 config/tc-nios2.c:1835 |
| 13327 | #, fuzzy, c-format |
| 13328 | msgid "unknown register %s" |
| 13329 | msgstr "<未知的寄存器 %d>" |
| 13330 | |
| 13331 | #: config/tc-nios2.c:1593 |
| 13332 | #, fuzzy, c-format |
| 13333 | msgid "unknown base register %s" |
| 13334 | msgstr "<未知的寄存器 %d>" |
| 13335 | |
| 13336 | #: config/tc-nios2.c:1699 |
| 13337 | msgid "ipending control register (ctl4) is read-only\n" |
| 13338 | msgstr "" |
| 13339 | |
| 13340 | #: config/tc-nios2.c:1923 |
| 13341 | #, fuzzy |
| 13342 | msgid "expecting control register" |
| 13343 | msgstr "多余寄存器" |
| 13344 | |
| 13345 | #: config/tc-nios2.c:1931 |
| 13346 | #, fuzzy |
| 13347 | msgid "illegal use of control register" |
| 13348 | msgstr "括号用法非法" |
| 13349 | |
| 13350 | #: config/tc-nios2.c:1936 |
| 13351 | #, fuzzy |
| 13352 | msgid "illegal use of coprocessor register\n" |
| 13353 | msgstr "格式错误的协寄存器" |
| 13354 | |
| 13355 | #: config/tc-nios2.c:1961 |
| 13356 | msgid "" |
| 13357 | "Register at (r1) can sometimes be corrupted by assembler optimizations.\n" |
| 13358 | "Use .set noat to turn off those optimizations (and this warning)." |
| 13359 | msgstr "" |
| 13360 | |
| 13361 | #: config/tc-nios2.c:1969 |
| 13362 | msgid "" |
| 13363 | "The debugger will corrupt bt (r25).\n" |
| 13364 | "If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." |
| 13365 | msgstr "" |
| 13366 | |
| 13367 | #: config/tc-nios2.c:1977 |
| 13368 | msgid "" |
| 13369 | "The debugger will corrupt sstatus/ba (r30).\n" |
| 13370 | "If you don't need to debug this code use .set nobreak to turn off this warning." |
| 13371 | msgstr "" |
| 13372 | |
| 13373 | #: config/tc-nios2.c:1997 config/tc-nios2.c:2006 |
| 13374 | #, fuzzy, c-format |
| 13375 | msgid "badly formed expression near %s" |
| 13376 | msgstr "错误的立即数表达式" |
| 13377 | |
| 13378 | #: config/tc-nios2.c:2041 |
| 13379 | #, fuzzy, c-format |
| 13380 | msgid "expecting %c near %s" |
| 13381 | msgstr "%C处需要有名实体列表" |
| 13382 | |
| 13383 | #: config/tc-nios2.c:2064 config/tc-nios2.c:2089 config/tc-xtensa.c:2033 |
| 13384 | msgid "too many arguments" |
| 13385 | msgstr "实参太多" |
| 13386 | |
| 13387 | #: config/tc-nios2.c:2104 config/tc-xtensa.c:1967 |
| 13388 | #, fuzzy |
| 13389 | msgid "missing argument" |
| 13390 | msgstr "%qs缺少参数" |
| 13391 | |
| 13392 | #. we cannot recover from this. |
| 13393 | #: config/tc-nios2.c:2232 |
| 13394 | #, fuzzy, c-format |
| 13395 | msgid "unrecognized pseudo-instruction %s" |
| 13396 | msgstr "无法识别的指令" |
| 13397 | |
| 13398 | #. ??? Ideally we should do something other than as_fatal here as we can |
| 13399 | #. continue to assemble. |
| 13400 | #. However this function (actually the output_* functions) should not |
| 13401 | #. have been called in the first place once an illegal instruction had |
| 13402 | #. been encountered. |
| 13403 | #: config/tc-nios2.c:2289 |
| 13404 | msgid "Invalid instruction encountered, cannot recover. No assembly attempted." |
| 13405 | msgstr "" |
| 13406 | |
| 13407 | #: config/tc-nios2.c:2770 |
| 13408 | #, fuzzy, c-format |
| 13409 | msgid "internal error: %s is not a valid argument syntax\n" |
| 13410 | msgstr "内部错误 - 无效的 utf8 名" |
| 13411 | |
| 13412 | #. Unrecognised instruction - error. |
| 13413 | #: config/tc-nios2.c:2778 |
| 13414 | #, fuzzy, c-format |
| 13415 | msgid "unrecognised instruction %s" |
| 13416 | msgstr "无法识别的指令" |
| 13417 | |
| 13418 | #: config/tc-nios2.c:2898 |
| 13419 | #, fuzzy, c-format |
| 13420 | msgid "can't represent relocation type %s" |
| 13421 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" |
| 13422 | |
| 13423 | #: config/tc-nios2.c:2991 |
| 13424 | msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" |
| 13425 | msgstr "" |
| 13426 | |
| 13427 | #: config/tc-nios2.c:3019 |
| 13428 | #, c-format |
| 13429 | msgid "Illegal operands: %%tls_ldo in %d-byte data field" |
| 13430 | msgstr "" |
| 13431 | |
| 13432 | #: config/tc-nios2.c:3031 config/tc-nios2.c:3049 config/tc-nios2.c:3056 |
| 13433 | #, c-format |
| 13434 | msgid "Illegal operands: %%tls_ldo requires arguments in ()" |
| 13435 | msgstr "" |
| 13436 | |
| 13437 | #: config/tc-nios2.c:3063 |
| 13438 | #, fuzzy, c-format |
| 13439 | msgid "Illegal operands: garbage after %%tls_ldo()" |
| 13440 | msgstr "检测到无效的操作数" |
| 13441 | |
| 13442 | #: config/tc-ns32k.c:439 |
| 13443 | #, fuzzy |
| 13444 | msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" |
| 13445 | msgstr "使用 GP 相对寻址来访问小数据" |
| 13446 | |
| 13447 | #: config/tc-ns32k.c:463 |
| 13448 | #, fuzzy |
| 13449 | msgid "Invalid syntax in External addressing mode" |
| 13450 | msgstr "无效寻址模式" |
| 13451 | |
| 13452 | #: config/tc-ns32k.c:544 |
| 13453 | #, fuzzy |
| 13454 | msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" |
| 13455 | msgstr "无效寻址模式" |
| 13456 | |
| 13457 | #: config/tc-ns32k.c:611 |
| 13458 | msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" |
| 13459 | msgstr "" |
| 13460 | |
| 13461 | #: config/tc-ns32k.c:616 |
| 13462 | msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" |
| 13463 | msgstr "" |
| 13464 | |
| 13465 | #: config/tc-ns32k.c:621 |
| 13466 | msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" |
| 13467 | msgstr "" |
| 13468 | |
| 13469 | #: config/tc-ns32k.c:632 |
| 13470 | msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" |
| 13471 | msgstr "" |
| 13472 | |
| 13473 | #: config/tc-ns32k.c:755 |
| 13474 | msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" |
| 13475 | msgstr "" |
| 13476 | |
| 13477 | #: config/tc-ns32k.c:768 |
| 13478 | msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" |
| 13479 | msgstr "" |
| 13480 | |
| 13481 | #: config/tc-ns32k.c:813 |
| 13482 | msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" |
| 13483 | msgstr "" |
| 13484 | |
| 13485 | #: config/tc-ns32k.c:863 |
| 13486 | msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" |
| 13487 | msgstr "" |
| 13488 | |
| 13489 | #: config/tc-ns32k.c:920 |
| 13490 | #, fuzzy |
| 13491 | msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" |
| 13492 | msgstr "编译器内部错误。未知的模式:" |
| 13493 | |
| 13494 | #: config/tc-ns32k.c:944 |
| 13495 | #, fuzzy |
| 13496 | msgid "Address of immediate operand" |
| 13497 | msgstr "符号被用作立即操作数" |
| 13498 | |
| 13499 | #: config/tc-ns32k.c:945 |
| 13500 | #, fuzzy |
| 13501 | msgid "Invalid immediate write operand." |
| 13502 | msgstr "无效的条件操作数" |
| 13503 | |
| 13504 | #: config/tc-ns32k.c:1075 |
| 13505 | msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" |
| 13506 | msgstr "" |
| 13507 | |
| 13508 | #: config/tc-ns32k.c:1108 |
| 13509 | msgid "No such opcode" |
| 13510 | msgstr "" |
| 13511 | |
| 13512 | #: config/tc-ns32k.c:1183 |
| 13513 | msgid "Bad suffix, defaulting to d" |
| 13514 | msgstr "" |
| 13515 | |
| 13516 | #: config/tc-ns32k.c:1210 |
| 13517 | #, fuzzy |
| 13518 | msgid "Too many operands passed to instruction" |
| 13519 | msgstr "%<asm%>中太多变数" |
| 13520 | |
| 13521 | #. Check error in default. |
| 13522 | #: config/tc-ns32k.c:1222 |
| 13523 | msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" |
| 13524 | msgstr "" |
| 13525 | |
| 13526 | #: config/tc-ns32k.c:1225 |
| 13527 | #, fuzzy |
| 13528 | msgid "Wrong number of operands" |
| 13529 | msgstr "形参数量不同" |
| 13530 | |
| 13531 | #: config/tc-ns32k.c:1298 |
| 13532 | #, c-format |
| 13533 | msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" |
| 13534 | msgstr "" |
| 13535 | |
| 13536 | #: config/tc-ns32k.c:1301 |
| 13537 | #, c-format |
| 13538 | msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" |
| 13539 | msgstr "" |
| 13540 | |
| 13541 | #: config/tc-ns32k.c:1393 |
| 13542 | #, c-format |
| 13543 | msgid "value of %ld out of byte displacement range." |
| 13544 | msgstr "" |
| 13545 | |
| 13546 | #: config/tc-ns32k.c:1403 |
| 13547 | #, c-format |
| 13548 | msgid "value of %ld out of word displacement range." |
| 13549 | msgstr "" |
| 13550 | |
| 13551 | #: config/tc-ns32k.c:1418 |
| 13552 | #, c-format |
| 13553 | msgid "value of %ld out of double word displacement range." |
| 13554 | msgstr "" |
| 13555 | |
| 13556 | #: config/tc-ns32k.c:1439 |
| 13557 | #, fuzzy, c-format |
| 13558 | msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" |
| 13559 | msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d" |
| 13560 | |
| 13561 | #: config/tc-ns32k.c:1487 |
| 13562 | #, fuzzy, c-format |
| 13563 | msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" |
| 13564 | msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d" |
| 13565 | |
| 13566 | #: config/tc-ns32k.c:1588 |
| 13567 | #, fuzzy |
| 13568 | msgid "Bit field out of range" |
| 13569 | msgstr "21位长的偏移量越界" |
| 13570 | |
| 13571 | #: config/tc-ns32k.c:1688 |
| 13572 | msgid "iif convert internal pcrel/binary" |
| 13573 | msgstr "" |
| 13574 | |
| 13575 | #: config/tc-ns32k.c:1705 |
| 13576 | msgid "Bignum too big for long" |
| 13577 | msgstr "" |
| 13578 | |
| 13579 | #: config/tc-ns32k.c:1782 |
| 13580 | #, fuzzy |
| 13581 | msgid "iif convert internal pcrel/pointer" |
| 13582 | msgstr "将 NULL 转换为非指针类型" |
| 13583 | |
| 13584 | #: config/tc-ns32k.c:1787 |
| 13585 | msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" |
| 13586 | msgstr "" |
| 13587 | |
| 13588 | #. We cant relax this case. |
| 13589 | #: config/tc-ns32k.c:1823 |
| 13590 | msgid "Can't relax difference" |
| 13591 | msgstr "" |
| 13592 | |
| 13593 | #: config/tc-ns32k.c:1864 |
| 13594 | #, fuzzy |
| 13595 | msgid "Displacement too large for :d" |
| 13596 | msgstr "栈帧太大" |
| 13597 | |
| 13598 | #: config/tc-ns32k.c:1877 |
| 13599 | msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" |
| 13600 | msgstr "" |
| 13601 | |
| 13602 | #. Fatal. |
| 13603 | #: config/tc-ns32k.c:1909 |
| 13604 | #, fuzzy, c-format |
| 13605 | msgid "Can't hash %s: %s" |
| 13606 | msgstr "无法读取 %s:%m" |
| 13607 | |
| 13608 | #: config/tc-ns32k.c:2145 |
| 13609 | #, fuzzy, c-format |
| 13610 | msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" |
| 13611 | msgstr "%<pragma %s%>位置错误,已忽略" |
| 13612 | |
| 13613 | #: config/tc-ns32k.c:2158 |
| 13614 | #, c-format |
| 13615 | msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." |
| 13616 | msgstr "" |
| 13617 | |
| 13618 | #: config/tc-ns32k.c:2174 |
| 13619 | #, c-format |
| 13620 | msgid "" |
| 13621 | "NS32K options:\n" |
| 13622 | "-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" |
| 13623 | "--disp-size-default=<1|2|4>\n" |
| 13624 | msgstr "" |
| 13625 | |
| 13626 | #: config/tc-ns32k.c:2249 |
| 13627 | #, fuzzy, c-format |
| 13628 | msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" |
| 13629 | msgstr "%1$s:关于符号 %3$s 的未知重定位类型 %2$d" |
| 13630 | |
| 13631 | #: config/tc-or32.c:361 |
| 13632 | #, fuzzy, c-format |
| 13633 | msgid "unknown opcode1: `%s'" |
| 13634 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 13635 | |
| 13636 | #: config/tc-or32.c:367 |
| 13637 | #, fuzzy, c-format |
| 13638 | msgid "unknown opcode2 `%s'." |
| 13639 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 13640 | |
| 13641 | #: config/tc-or32.c:403 |
| 13642 | #, fuzzy, c-format |
| 13643 | msgid "instruction not allowed: %s" |
| 13644 | msgstr "不允许有多余的限定" |
| 13645 | |
| 13646 | #: config/tc-or32.c:406 |
| 13647 | #, fuzzy, c-format |
| 13648 | msgid "too many operands: %s" |
| 13649 | msgstr "打开的文件过多" |
| 13650 | |
| 13651 | #: config/tc-or32.c:490 |
| 13652 | #, fuzzy |
| 13653 | msgid "call/jmp target out of range (1)" |
| 13654 | msgstr "常量实参超过%qs的范围" |
| 13655 | |
| 13656 | #: config/tc-or32.c:612 |
| 13657 | #, fuzzy |
| 13658 | msgid "call/jmp target out of range (2)" |
| 13659 | msgstr "常量实参超过%qs的范围" |
| 13660 | |
| 13661 | #: config/tc-or32.c:631 |
| 13662 | #, fuzzy, c-format |
| 13663 | msgid "bad relocation type: 0x%02x" |
| 13664 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" |
| 13665 | |
| 13666 | #: config/tc-or32.c:823 |
| 13667 | #, fuzzy |
| 13668 | msgid "invalid register in & expression" |
| 13669 | msgstr "无效的自增语句" |
| 13670 | |
| 13671 | #: config/tc-pdp11.c:339 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:382 |
| 13672 | #: config/tc-pdp11.c:388 config/tc-pdp11.c:401 |
| 13673 | msgid "Bad register name" |
| 13674 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 13675 | |
| 13676 | #: config/tc-pdp11.c:420 config/tc-pdp11.c:484 config/tc-pdp11.c:495 |
| 13677 | #, fuzzy |
| 13678 | msgid "Error in expression" |
| 13679 | msgstr "向量浮点溢出" |
| 13680 | |
| 13681 | #: config/tc-pdp11.c:492 |
| 13682 | msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" |
| 13683 | msgstr "" |
| 13684 | |
| 13685 | #: config/tc-pdp11.c:611 |
| 13686 | #, fuzzy |
| 13687 | msgid "Float AC not legal as integer operand" |
| 13688 | msgstr "无效的移位操作数" |
| 13689 | |
| 13690 | #: config/tc-pdp11.c:631 |
| 13691 | msgid "General register not legal as float operand" |
| 13692 | msgstr "" |
| 13693 | |
| 13694 | #: config/tc-pdp11.c:664 |
| 13695 | #, fuzzy |
| 13696 | msgid "No instruction found" |
| 13697 | msgstr "找到 %d 个构造函数\n" |
| 13698 | |
| 13699 | #: config/tc-pdp11.c:674 config/tc-z80.c:1924 config/tc-z80.c:1937 |
| 13700 | #, fuzzy, c-format |
| 13701 | msgid "Unknown instruction '%s'" |
| 13702 | msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’" |
| 13703 | |
| 13704 | #: config/tc-pdp11.c:680 |
| 13705 | #, fuzzy, c-format |
| 13706 | msgid "Unsupported instruction set extension: %s" |
| 13707 | msgstr "不支持的组合:%s" |
| 13708 | |
| 13709 | #: config/tc-pdp11.c:716 |
| 13710 | #, fuzzy |
| 13711 | msgid "operand is not an absolute constant" |
| 13712 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" |
| 13713 | |
| 13714 | #: config/tc-pdp11.c:724 |
| 13715 | #, fuzzy |
| 13716 | msgid "3-bit immediate out of range" |
| 13717 | msgstr "立即数越界" |
| 13718 | |
| 13719 | #: config/tc-pdp11.c:731 |
| 13720 | #, fuzzy |
| 13721 | msgid "6-bit immediate out of range" |
| 13722 | msgstr "立即数越界" |
| 13723 | |
| 13724 | #: config/tc-pdp11.c:738 |
| 13725 | #, fuzzy |
| 13726 | msgid "8-bit immediate out of range" |
| 13727 | msgstr "立即数越界" |
| 13728 | |
| 13729 | #: config/tc-pdp11.c:755 config/tc-pdp11.c:948 |
| 13730 | #, fuzzy |
| 13731 | msgid "Symbol expected" |
| 13732 | msgstr "字节码流:需要标记 %s 而非 %s" |
| 13733 | |
| 13734 | #: config/tc-pdp11.c:760 |
| 13735 | #, fuzzy |
| 13736 | msgid "8-bit displacement out of range" |
| 13737 | msgstr "偏移值越界" |
| 13738 | |
| 13739 | #: config/tc-pdp11.c:802 config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:840 |
| 13740 | #: config/tc-pdp11.c:861 config/tc-pdp11.c:878 config/tc-pdp11.c:899 |
| 13741 | #: config/tc-pdp11.c:918 config/tc-pdp11.c:939 |
| 13742 | #, fuzzy |
| 13743 | msgid "Missing ','" |
| 13744 | msgstr "缺少‘)’" |
| 13745 | |
| 13746 | #: config/tc-pdp11.c:953 |
| 13747 | #, fuzzy |
| 13748 | msgid "6-bit displacement out of range" |
| 13749 | msgstr "偏移值越界" |
| 13750 | |
| 13751 | #: config/tc-pdp11.c:974 config/tc-tilegx.c:1215 config/tc-tilepro.c:1101 |
| 13752 | #: config/tc-vax.c:1944 |
| 13753 | #, fuzzy |
| 13754 | msgid "Too many operands" |
| 13755 | msgstr "打开的文件过多" |
| 13756 | |
| 13757 | #: config/tc-pdp11.c:1424 |
| 13758 | #, fuzzy, c-format |
| 13759 | msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" |
| 13760 | msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”" |
| 13761 | |
| 13762 | #: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74 |
| 13763 | #, fuzzy |
| 13764 | msgid "confusing relocation expressions" |
| 13765 | msgstr "整数溢出" |
| 13766 | |
| 13767 | #: config/tc-pj.c:157 |
| 13768 | #, fuzzy |
| 13769 | msgid "can't have relocation for ipush" |
| 13770 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 13771 | |
| 13772 | #: config/tc-pj.c:289 |
| 13773 | msgid "expected expression" |
| 13774 | msgstr "需要表达式" |
| 13775 | |
| 13776 | #: config/tc-pj.c:355 |
| 13777 | #, c-format |
| 13778 | msgid "" |
| 13779 | "PJ options:\n" |
| 13780 | "-little\t\t\tgenerate little endian code\n" |
| 13781 | "-big\t\t\tgenerate big endian code\n" |
| 13782 | msgstr "" |
| 13783 | |
| 13784 | #: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:4147 config/tc-sh.c:4154 |
| 13785 | #: config/tc-sh.c:4161 config/tc-sh.c:4168 |
| 13786 | msgid "pcrel too far" |
| 13787 | msgstr "" |
| 13788 | |
| 13789 | #: config/tc-pj.h:38 |
| 13790 | msgid "convert_frag\n" |
| 13791 | msgstr "" |
| 13792 | |
| 13793 | #: config/tc-pj.h:39 |
| 13794 | #, fuzzy |
| 13795 | msgid "estimate size\n" |
| 13796 | msgstr "设定 .data 的大小" |
| 13797 | |
| 13798 | #: config/tc-ppc.c:1100 config/tc-ppc.c:1157 config/tc-ppc.c:1195 |
| 13799 | msgid "the use of -mvle requires big endian." |
| 13800 | msgstr "" |
| 13801 | |
| 13802 | #: config/tc-ppc.c:1138 config/tc-ppc.c:1159 |
| 13803 | msgid "the use of -mvle requires -a32." |
| 13804 | msgstr "" |
| 13805 | |
| 13806 | #: config/tc-ppc.c:1140 |
| 13807 | #, fuzzy, c-format |
| 13808 | msgid "%s unsupported" |
| 13809 | msgstr "%s:不支持" |
| 13810 | |
| 13811 | #: config/tc-ppc.c:1249 |
| 13812 | #, fuzzy |
| 13813 | msgid "--nops needs a numeric argument" |
| 13814 | msgstr "%P%X:--hash-size 需要一个数字作为参数\n" |
| 13815 | |
| 13816 | #: config/tc-ppc.c:1263 |
| 13817 | #, c-format |
| 13818 | msgid "" |
| 13819 | "PowerPC options:\n" |
| 13820 | "-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" |
| 13821 | "-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" |
| 13822 | "-u ignored\n" |
| 13823 | "-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" |
| 13824 | "-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" |
| 13825 | "-m601 generate code for PowerPC 601\n" |
| 13826 | "-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" |
| 13827 | " generate code for PowerPC 603/604\n" |
| 13828 | "-m403 generate code for PowerPC 403\n" |
| 13829 | "-m405 generate code for PowerPC 405\n" |
| 13830 | "-m440 generate code for PowerPC 440\n" |
| 13831 | "-m464 generate code for PowerPC 464\n" |
| 13832 | "-m476 generate code for PowerPC 476\n" |
| 13833 | "-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" |
| 13834 | " generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" |
| 13835 | "-m750cl generate code for PowerPC 750cl\n" |
| 13836 | msgstr "" |
| 13837 | |
| 13838 | #: config/tc-ppc.c:1281 |
| 13839 | #, c-format |
| 13840 | msgid "" |
| 13841 | "-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" |
| 13842 | "-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" |
| 13843 | "-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" |
| 13844 | "-ma2 generate code for A2 architecture\n" |
| 13845 | "-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" |
| 13846 | "-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" |
| 13847 | " generate code for Power5 architecture\n" |
| 13848 | "-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" |
| 13849 | "-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" |
| 13850 | "-mpower8, -mpwr8 generate code for Power8 architecture\n" |
| 13851 | "-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" |
| 13852 | "-mcom generate code Power/PowerPC common instructions\n" |
| 13853 | "-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" |
| 13854 | msgstr "" |
| 13855 | |
| 13856 | #: config/tc-ppc.c:1295 |
| 13857 | #, c-format |
| 13858 | msgid "" |
| 13859 | "-maltivec generate code for AltiVec\n" |
| 13860 | "-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" |
| 13861 | "-mhtm generate code for Hardware Transactional Memory\n" |
| 13862 | "-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" |
| 13863 | "-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" |
| 13864 | "-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" |
| 13865 | "-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" |
| 13866 | "-me5500, generate code for Freescale e5500 core complex\n" |
| 13867 | "-me6500, generate code for Freescale e6500 core complex\n" |
| 13868 | "-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" |
| 13869 | "-mvle generate code for Freescale VLE instructions\n" |
| 13870 | "-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" |
| 13871 | "-mregnames Allow symbolic names for registers\n" |
| 13872 | "-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" |
| 13873 | msgstr "" |
| 13874 | |
| 13875 | #: config/tc-ppc.c:1311 |
| 13876 | #, c-format |
| 13877 | msgid "" |
| 13878 | "-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" |
| 13879 | "-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" |
| 13880 | "-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" |
| 13881 | "-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" |
| 13882 | " generate code for a little endian machine\n" |
| 13883 | "-mbig, -mbig-endian, -be\n" |
| 13884 | " generate code for a big endian machine\n" |
| 13885 | "-msolaris generate code for Solaris\n" |
| 13886 | "-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" |
| 13887 | "-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" |
| 13888 | "-V print assembler version number\n" |
| 13889 | "-Qy, -Qn ignored\n" |
| 13890 | msgstr "" |
| 13891 | |
| 13892 | #: config/tc-ppc.c:1325 |
| 13893 | #, c-format |
| 13894 | msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" |
| 13895 | msgstr "" |
| 13896 | |
| 13897 | #: config/tc-ppc.c:1351 |
| 13898 | #, fuzzy, c-format |
| 13899 | msgid "unknown default cpu = %s, os = %s" |
| 13900 | msgstr "<未知:%s>" |
| 13901 | |
| 13902 | #: config/tc-ppc.c:1379 |
| 13903 | msgid "neither Power nor PowerPC opcodes were selected." |
| 13904 | msgstr "" |
| 13905 | |
| 13906 | #: config/tc-ppc.c:1439 |
| 13907 | #, c-format |
| 13908 | msgid "mask trims opcode bits for %s" |
| 13909 | msgstr "" |
| 13910 | |
| 13911 | #: config/tc-ppc.c:1448 |
| 13912 | #, fuzzy, c-format |
| 13913 | msgid "operand index error for %s" |
| 13914 | msgstr "" |
| 13915 | "\n" |
| 13916 | "错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)" |
| 13917 | |
| 13918 | #: config/tc-ppc.c:1464 |
| 13919 | #, fuzzy, c-format |
| 13920 | msgid "operand %d overlap in %s" |
| 13921 | msgstr "%<asm%>中的操作数超过 %d 个" |
| 13922 | |
| 13923 | #: config/tc-ppc.c:1516 |
| 13924 | #, c-format |
| 13925 | msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" |
| 13926 | msgstr "" |
| 13927 | |
| 13928 | #: config/tc-ppc.c:1523 |
| 13929 | #, c-format |
| 13930 | msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" |
| 13931 | msgstr "" |
| 13932 | |
| 13933 | #: config/tc-ppc.c:1552 config/tc-ppc.c:1604 |
| 13934 | #, fuzzy, c-format |
| 13935 | msgid "major opcode is not sorted for %s" |
| 13936 | msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持" |
| 13937 | |
| 13938 | #: config/tc-ppc.c:1568 config/tc-ppc.c:1621 |
| 13939 | #, fuzzy, c-format |
| 13940 | msgid "duplicate instruction %s" |
| 13941 | msgstr "使用多媒体指令" |
| 13942 | |
| 13943 | #: config/tc-ppc.c:1645 |
| 13944 | #, fuzzy, c-format |
| 13945 | msgid "duplicate macro %s" |
| 13946 | msgstr "重复的%qs" |
| 13947 | |
| 13948 | #: config/tc-ppc.c:2015 |
| 13949 | #, fuzzy |
| 13950 | msgid "symbol+offset not supported for got tls" |
| 13951 | msgstr "陷阱模式不为 VAX 浮点数所支持" |
| 13952 | |
| 13953 | #: config/tc-ppc.c:2148 config/tc-ppc.c:5256 |
| 13954 | msgid "expected comma after symbol-name: rest of line ignored." |
| 13955 | msgstr "" |
| 13956 | |
| 13957 | #: config/tc-ppc.c:2181 config/tc-ppc.c:5292 |
| 13958 | #, fuzzy, c-format |
| 13959 | msgid "ignoring attempt to re-define symbol `%s'." |
| 13960 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" |
| 13961 | |
| 13962 | #: config/tc-ppc.c:2189 |
| 13963 | #, c-format |
| 13964 | msgid "length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." |
| 13965 | msgstr "" |
| 13966 | |
| 13967 | #: config/tc-ppc.c:2207 |
| 13968 | #, fuzzy |
| 13969 | msgid "common alignment not a power of 2" |
| 13970 | msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方" |
| 13971 | |
| 13972 | #: config/tc-ppc.c:2249 |
| 13973 | #, c-format |
| 13974 | msgid "expected comma after name `%s' in .localentry directive" |
| 13975 | msgstr "" |
| 13976 | |
| 13977 | #: config/tc-ppc.c:2259 |
| 13978 | #, fuzzy |
| 13979 | msgid "missing expression in .localentry directive" |
| 13980 | msgstr "生成使用显式重定位指示的指令" |
| 13981 | |
| 13982 | #: config/tc-ppc.c:2273 |
| 13983 | #, c-format |
| 13984 | msgid ".localentry expression for `%s' is not a valid power of 2" |
| 13985 | msgstr "" |
| 13986 | |
| 13987 | #: config/tc-ppc.c:2287 |
| 13988 | #, fuzzy, c-format |
| 13989 | msgid ".localentry expression for `%s' does not evaluate to a constant" |
| 13990 | msgstr "友元声明没有指定类或函数名" |
| 13991 | |
| 13992 | #: config/tc-ppc.c:2302 |
| 13993 | #, fuzzy |
| 13994 | msgid "missing expression in .abiversion directive" |
| 13995 | msgstr "生成使用显式重定位指示的指令" |
| 13996 | |
| 13997 | #: config/tc-ppc.c:2311 |
| 13998 | #, fuzzy |
| 13999 | msgid ".abiversion expression does not evaluate to a constant" |
| 14000 | msgstr "友元声明没有指定类或函数名" |
| 14001 | |
| 14002 | #: config/tc-ppc.c:2364 |
| 14003 | #, fuzzy |
| 14004 | msgid "relocation cannot be done when using -mrelocatable" |
| 14005 | msgstr "%s:创建共享目标文件时不能使用重定位 %s" |
| 14006 | |
| 14007 | #: config/tc-ppc.c:2414 |
| 14008 | #, fuzzy |
| 14009 | msgid "TOC section size exceeds 64k" |
| 14010 | msgstr "占位节大小" |
| 14011 | |
| 14012 | #: config/tc-ppc.c:2510 |
| 14013 | #, fuzzy, c-format |
| 14014 | msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" |
| 14015 | msgstr "def 文件中语法错误 %s:%d" |
| 14016 | |
| 14017 | #: config/tc-ppc.c:2524 |
| 14018 | #, fuzzy, c-format |
| 14019 | msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" |
| 14020 | msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)" |
| 14021 | |
| 14022 | #: config/tc-ppc.c:2650 |
| 14023 | #, fuzzy, c-format |
| 14024 | msgid "unrecognized opcode: `%s'" |
| 14025 | msgstr "无法识别的选项" |
| 14026 | |
| 14027 | #: config/tc-ppc.c:2833 |
| 14028 | msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" |
| 14029 | msgstr "" |
| 14030 | |
| 14031 | #: config/tc-ppc.c:2844 |
| 14032 | msgid "unimplemented toc32 expression modifier" |
| 14033 | msgstr "" |
| 14034 | |
| 14035 | #: config/tc-ppc.c:2849 |
| 14036 | msgid "unimplemented toc64 expression modifier" |
| 14037 | msgstr "" |
| 14038 | |
| 14039 | #: config/tc-ppc.c:2853 |
| 14040 | #, c-format |
| 14041 | msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" |
| 14042 | msgstr "" |
| 14043 | |
| 14044 | #: config/tc-ppc.c:3059 |
| 14045 | #, fuzzy, c-format |
| 14046 | msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" |
| 14047 | msgstr "%<this%>不能用在此上下文中" |
| 14048 | |
| 14049 | #: config/tc-ppc.c:3062 |
| 14050 | #, fuzzy |
| 14051 | msgid "@tls may only be used in last operand" |
| 14052 | msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用" |
| 14053 | |
| 14054 | #: config/tc-ppc.c:3238 |
| 14055 | #, fuzzy |
| 14056 | msgid "unsupported relocation for DS offset field" |
| 14057 | msgstr "" |
| 14058 | "\n" |
| 14059 | "重定位节 " |
| 14060 | |
| 14061 | #: config/tc-ppc.c:3341 |
| 14062 | #, fuzzy, c-format |
| 14063 | msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" |
| 14064 | msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)" |
| 14065 | |
| 14066 | #: config/tc-ppc.c:3343 |
| 14067 | #, fuzzy, c-format |
| 14068 | msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" |
| 14069 | msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)" |
| 14070 | |
| 14071 | #: config/tc-ppc.c:3404 config/tc-ppc.c:6380 |
| 14072 | #, fuzzy |
| 14073 | msgid "instruction address is not a multiple of 4" |
| 14074 | msgstr "偏移量不是 4 的倍数" |
| 14075 | |
| 14076 | #: config/tc-ppc.c:3628 |
| 14077 | #, fuzzy |
| 14078 | msgid "missing size" |
| 14079 | msgstr "缺失寄存器" |
| 14080 | |
| 14081 | #: config/tc-ppc.c:3637 |
| 14082 | #, fuzzy |
| 14083 | msgid "negative size" |
| 14084 | msgstr "移位次数为负" |
| 14085 | |
| 14086 | #: config/tc-ppc.c:3669 |
| 14087 | #, fuzzy |
| 14088 | msgid "missing real symbol name" |
| 14089 | msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称" |
| 14090 | |
| 14091 | #: config/tc-ppc.c:3709 |
| 14092 | #, fuzzy |
| 14093 | msgid "attempt to redefine symbol" |
| 14094 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" |
| 14095 | |
| 14096 | #: config/tc-ppc.c:3974 |
| 14097 | #, c-format |
| 14098 | msgid "no known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" |
| 14099 | msgstr "" |
| 14100 | |
| 14101 | #: config/tc-ppc.c:3987 |
| 14102 | #, fuzzy, c-format |
| 14103 | msgid "label %s was not defined in this dwarf section" |
| 14104 | msgstr "%qD在此作用域中尚未声明" |
| 14105 | |
| 14106 | #: config/tc-ppc.c:4103 |
| 14107 | #, fuzzy |
| 14108 | msgid "the XCOFF file format does not support arbitrary sections" |
| 14109 | msgstr "%qs架构不支持配对单精度指令" |
| 14110 | |
| 14111 | #: config/tc-ppc.c:4176 |
| 14112 | msgid ".ref outside .csect" |
| 14113 | msgstr "" |
| 14114 | |
| 14115 | #: config/tc-ppc.c:4198 config/tc-ppc.c:4400 |
| 14116 | #, fuzzy |
| 14117 | msgid "missing symbol name" |
| 14118 | msgstr "%s:%d: 缺少新的符号名称" |
| 14119 | |
| 14120 | #: config/tc-ppc.c:4229 |
| 14121 | #, fuzzy |
| 14122 | msgid "missing rename string" |
| 14123 | msgstr "缺失寄存器" |
| 14124 | |
| 14125 | #: config/tc-ppc.c:4259 config/tc-ppc.c:4801 read.c:3447 |
| 14126 | #, fuzzy |
| 14127 | msgid "missing value" |
| 14128 | msgstr "缺少数字" |
| 14129 | |
| 14130 | #: config/tc-ppc.c:4277 |
| 14131 | msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" |
| 14132 | msgstr "" |
| 14133 | |
| 14134 | #: config/tc-ppc.c:4309 |
| 14135 | #, fuzzy |
| 14136 | msgid "missing class" |
| 14137 | msgstr "缺少右括号" |
| 14138 | |
| 14139 | #: config/tc-ppc.c:4318 |
| 14140 | #, fuzzy |
| 14141 | msgid "missing type" |
| 14142 | msgstr "缺失索引类型" |
| 14143 | |
| 14144 | #: config/tc-ppc.c:4345 |
| 14145 | msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" |
| 14146 | msgstr "" |
| 14147 | |
| 14148 | #: config/tc-ppc.c:4588 |
| 14149 | #, fuzzy |
| 14150 | msgid "nested .bs blocks" |
| 14151 | msgstr "基本块外出现指令" |
| 14152 | |
| 14153 | #: config/tc-ppc.c:4620 |
| 14154 | #, fuzzy |
| 14155 | msgid ".es without preceding .bs" |
| 14156 | msgstr "%ld: .bf 未含前导函数" |
| 14157 | |
| 14158 | #: config/tc-ppc.c:4793 |
| 14159 | #, fuzzy |
| 14160 | msgid "non-constant byte count" |
| 14161 | msgstr "%L处非常量初始化表达式" |
| 14162 | |
| 14163 | #: config/tc-ppc.c:4867 |
| 14164 | #, fuzzy |
| 14165 | msgid ".tc not in .toc section" |
| 14166 | msgstr "内存节 %s+%x" |
| 14167 | |
| 14168 | #: config/tc-ppc.c:4886 |
| 14169 | msgid ".tc with no label" |
| 14170 | msgstr "" |
| 14171 | |
| 14172 | #: config/tc-ppc.c:4979 config/tc-s390.c:1857 |
| 14173 | #, fuzzy |
| 14174 | msgid ".machine stack overflow" |
| 14175 | msgstr "栈上溢出" |
| 14176 | |
| 14177 | #: config/tc-ppc.c:4986 config/tc-s390.c:1864 |
| 14178 | #, fuzzy |
| 14179 | msgid ".machine stack underflow" |
| 14180 | msgstr "栈下溢出" |
| 14181 | |
| 14182 | #: config/tc-ppc.c:4993 config/tc-s390.c:1871 config/tc-s390.c:1947 |
| 14183 | #, fuzzy, c-format |
| 14184 | msgid "invalid machine `%s'" |
| 14185 | msgstr "无效掩码" |
| 14186 | |
| 14187 | #: config/tc-ppc.c:5025 |
| 14188 | #, fuzzy |
| 14189 | msgid "no previous section to return to, ignored." |
| 14190 | msgstr "%qD先前没有声明" |
| 14191 | |
| 14192 | #: config/tc-ppc.c:5301 |
| 14193 | #, c-format |
| 14194 | msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." |
| 14195 | msgstr "" |
| 14196 | |
| 14197 | #. Section Contents |
| 14198 | #. unknown |
| 14199 | #: config/tc-ppc.c:5431 |
| 14200 | #, fuzzy |
| 14201 | msgid "unsupported section attribute -- 'a'" |
| 14202 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" |
| 14203 | |
| 14204 | #: config/tc-ppc.c:5615 |
| 14205 | #, fuzzy |
| 14206 | msgid "bad symbol suffix" |
| 14207 | msgstr "常量值错误,类型 %d,索引 %d" |
| 14208 | |
| 14209 | #: config/tc-ppc.c:5708 |
| 14210 | #, fuzzy |
| 14211 | msgid "unrecognized symbol suffix" |
| 14212 | msgstr "%s:无法识别的“%s”标志 0x%x" |
| 14213 | |
| 14214 | #: config/tc-ppc.c:5797 |
| 14215 | msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" |
| 14216 | msgstr "" |
| 14217 | |
| 14218 | #: config/tc-ppc.c:5810 |
| 14219 | #, fuzzy |
| 14220 | msgid ".ef with no preceding .function" |
| 14221 | msgstr "%ld: .bf 未含前导函数" |
| 14222 | |
| 14223 | #: config/tc-ppc.c:5939 |
| 14224 | #, fuzzy, c-format |
| 14225 | msgid "warning: symbol %s has no csect" |
| 14226 | msgstr "警告:%s:本地符号“%s”没有节" |
| 14227 | |
| 14228 | #: config/tc-ppc.c:6201 |
| 14229 | msgid "symbol in .toc does not match any .tc" |
| 14230 | msgstr "" |
| 14231 | |
| 14232 | #: config/tc-ppc.c:6835 |
| 14233 | #, fuzzy, c-format |
| 14234 | msgid "unsupported relocation against %s" |
| 14235 | msgstr "跳过意外的重定位类型 %s\n" |
| 14236 | |
| 14237 | #: config/tc-ppc.c:6979 |
| 14238 | #, c-format |
| 14239 | msgid "Gas failure, reloc value %d\n" |
| 14240 | msgstr "" |
| 14241 | |
| 14242 | #: config/tc-ppc.c:7052 |
| 14243 | #, fuzzy, c-format |
| 14244 | msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" |
| 14245 | msgstr "无法解析的以 %s 为准之 PC 相对重定位" |
| 14246 | |
| 14247 | #: config/tc-ppc.c:7059 |
| 14248 | #, fuzzy |
| 14249 | msgid "unable to resolve expression" |
| 14250 | msgstr "对 void 表达式的使用无效" |
| 14251 | |
| 14252 | #: config/tc-rl78.c:226 config/tc-rx.c:863 |
| 14253 | #, fuzzy, c-format |
| 14254 | msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" |
| 14255 | msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面值" |
| 14256 | |
| 14257 | #: config/tc-rl78.c:232 config/tc-rx.c:869 |
| 14258 | #, c-format |
| 14259 | msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" |
| 14260 | msgstr "" |
| 14261 | |
| 14262 | #: config/tc-rl78.c:364 |
| 14263 | #, c-format |
| 14264 | msgid "%%%s() must be outermost term in expression" |
| 14265 | msgstr "" |
| 14266 | |
| 14267 | #: config/tc-rl78.c:591 config/tc-rx.c:2192 |
| 14268 | #, fuzzy, c-format |
| 14269 | msgid "unsupported constant size %d\n" |
| 14270 | msgstr "不支持的组合:%s" |
| 14271 | |
| 14272 | #: config/tc-rl78.c:604 |
| 14273 | #, c-format |
| 14274 | msgid "%%hi16/%%lo16 only applies to .short or .hword" |
| 14275 | msgstr "" |
| 14276 | |
| 14277 | #: config/tc-rl78.c:609 |
| 14278 | #, fuzzy, c-format |
| 14279 | msgid "%%hi8 only applies to .byte" |
| 14280 | msgstr "属性%qE只能用于变量" |
| 14281 | |
| 14282 | #: config/tc-rl78.c:619 config/tc-rx.c:2199 |
| 14283 | msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" |
| 14284 | msgstr "" |
| 14285 | |
| 14286 | #: config/tc-rl78.c:855 config/tc-rx.c:2389 |
| 14287 | #, fuzzy, c-format |
| 14288 | msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" |
| 14289 | msgstr "<未知:%s>" |
| 14290 | |
| 14291 | #: config/tc-rx.c:173 |
| 14292 | #, fuzzy, c-format |
| 14293 | msgid "unrecognised RX CPU type %s" |
| 14294 | msgstr "无法识别的 XCOFF 类型 %d\n" |
| 14295 | |
| 14296 | #: config/tc-rx.c:184 |
| 14297 | #, fuzzy, c-format |
| 14298 | msgid " RX specific command line options:\n" |
| 14299 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 14300 | |
| 14301 | #: config/tc-rx.c:185 |
| 14302 | #, c-format |
| 14303 | msgid " --mbig-endian-data\n" |
| 14304 | msgstr "" |
| 14305 | |
| 14306 | #: config/tc-rx.c:186 |
| 14307 | #, c-format |
| 14308 | msgid " --mlittle-endian-data [default]\n" |
| 14309 | msgstr "" |
| 14310 | |
| 14311 | #: config/tc-rx.c:187 |
| 14312 | #, c-format |
| 14313 | msgid " --m32bit-doubles [default]\n" |
| 14314 | msgstr "" |
| 14315 | |
| 14316 | #: config/tc-rx.c:188 |
| 14317 | #, fuzzy, c-format |
| 14318 | msgid " --m64bit-doubles\n" |
| 14319 | msgstr "使用 64 位 long double" |
| 14320 | |
| 14321 | #: config/tc-rx.c:189 |
| 14322 | #, c-format |
| 14323 | msgid " --muse-conventional-section-names\n" |
| 14324 | msgstr "" |
| 14325 | |
| 14326 | #: config/tc-rx.c:190 |
| 14327 | #, c-format |
| 14328 | msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n" |
| 14329 | msgstr "" |
| 14330 | |
| 14331 | #: config/tc-rx.c:191 |
| 14332 | #, c-format |
| 14333 | msgid " --msmall-data-limit\n" |
| 14334 | msgstr "" |
| 14335 | |
| 14336 | #: config/tc-rx.c:192 |
| 14337 | #, c-format |
| 14338 | msgid " --mrelax\n" |
| 14339 | msgstr "" |
| 14340 | |
| 14341 | #: config/tc-rx.c:193 |
| 14342 | #, c-format |
| 14343 | msgid " --mpid\n" |
| 14344 | msgstr "" |
| 14345 | |
| 14346 | #: config/tc-rx.c:194 |
| 14347 | #, c-format |
| 14348 | msgid " --mint-register=<value>\n" |
| 14349 | msgstr "" |
| 14350 | |
| 14351 | #: config/tc-rx.c:195 |
| 14352 | #, c-format |
| 14353 | msgid " --mcpu=<rx100|rx200|rx600|rx610>\n" |
| 14354 | msgstr "" |
| 14355 | |
| 14356 | #: config/tc-rx.c:275 |
| 14357 | #, fuzzy |
| 14358 | msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" |
| 14359 | msgstr "在选项 -fo 之后没有文件名。\n" |
| 14360 | |
| 14361 | #: config/tc-rx.c:378 |
| 14362 | #, fuzzy, c-format |
| 14363 | msgid "unable to locate include file: %s" |
| 14364 | msgstr "无法打开输出文件 %s" |
| 14365 | |
| 14366 | #: config/tc-rx.c:429 |
| 14367 | #, fuzzy, c-format |
| 14368 | msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" |
| 14369 | msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”" |
| 14370 | |
| 14371 | #: config/tc-rx.c:446 |
| 14372 | #, fuzzy, c-format |
| 14373 | msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" |
| 14374 | msgstr "%L处参数列表函数未知" |
| 14375 | |
| 14376 | #: config/tc-rx.c:535 |
| 14377 | msgid "expecting either ON or OFF after .list" |
| 14378 | msgstr "" |
| 14379 | |
| 14380 | #: config/tc-rx.c:571 |
| 14381 | #, fuzzy, c-format |
| 14382 | msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" |
| 14383 | msgstr "%s:未实现" |
| 14384 | |
| 14385 | #: config/tc-rx.c:1069 |
| 14386 | msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" |
| 14387 | msgstr "" |
| 14388 | |
| 14389 | #: config/tc-rx.c:1071 |
| 14390 | msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" |
| 14391 | msgstr "" |
| 14392 | |
| 14393 | #: config/tc-rx.c:1073 |
| 14394 | msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." |
| 14395 | msgstr "" |
| 14396 | |
| 14397 | #: config/tc-rx.c:2057 |
| 14398 | #, fuzzy |
| 14399 | msgid "invalid immediate size" |
| 14400 | msgstr "不允许负立即数" |
| 14401 | |
| 14402 | #: config/tc-rx.c:2076 |
| 14403 | #, fuzzy |
| 14404 | msgid "invalid immediate field position" |
| 14405 | msgstr "错误的立即数表达式" |
| 14406 | |
| 14407 | #: config/tc-rx.c:2125 |
| 14408 | #, c-format |
| 14409 | msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" |
| 14410 | msgstr "" |
| 14411 | |
| 14412 | #: config/tc-rx.c:2243 |
| 14413 | #, c-format |
| 14414 | msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" |
| 14415 | msgstr "" |
| 14416 | |
| 14417 | #: config/tc-s390.c:338 config/tc-sparc.c:297 |
| 14418 | msgid "Invalid default architecture, broken assembler." |
| 14419 | msgstr "" |
| 14420 | |
| 14421 | #: config/tc-s390.c:451 config/tc-sparc.c:508 |
| 14422 | #, fuzzy, c-format |
| 14423 | msgid "invalid architecture -A%s" |
| 14424 | msgstr "体系结构:%s," |
| 14425 | |
| 14426 | #: config/tc-s390.c:474 |
| 14427 | #, c-format |
| 14428 | msgid "" |
| 14429 | " S390 options:\n" |
| 14430 | " -mregnames Allow symbolic names for registers\n" |
| 14431 | " -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" |
| 14432 | " -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" |
| 14433 | " -m31 Set file format to 31 bit format\n" |
| 14434 | " -m64 Set file format to 64 bit format\n" |
| 14435 | msgstr "" |
| 14436 | |
| 14437 | #: config/tc-s390.c:481 |
| 14438 | #, fuzzy, c-format |
| 14439 | msgid "" |
| 14440 | " -V print assembler version number\n" |
| 14441 | " -Qy, -Qn ignored\n" |
| 14442 | msgstr " 大小 全体大小 信息 对齐\n" |
| 14443 | |
| 14444 | #: config/tc-s390.c:546 |
| 14445 | #, fuzzy |
| 14446 | msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions." |
| 14447 | msgstr "为 68040 生成代码,不使用新指令" |
| 14448 | |
| 14449 | #: config/tc-s390.c:562 |
| 14450 | #, fuzzy, c-format |
| 14451 | msgid "Internal assembler error for instruction format %s" |
| 14452 | msgstr "启用对短加载指令的使用" |
| 14453 | |
| 14454 | #: config/tc-s390.c:608 |
| 14455 | #, fuzzy, c-format |
| 14456 | msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" |
| 14457 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" |
| 14458 | |
| 14459 | #: config/tc-s390.c:790 |
| 14460 | #, c-format |
| 14461 | msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" |
| 14462 | msgstr "" |
| 14463 | |
| 14464 | #: config/tc-s390.c:871 |
| 14465 | msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" |
| 14466 | msgstr "" |
| 14467 | |
| 14468 | #: config/tc-s390.c:952 |
| 14469 | #, fuzzy |
| 14470 | msgid "Invalid suffix for literal pool entry" |
| 14471 | msgstr "二元操作中中操作数无效" |
| 14472 | |
| 14473 | #: config/tc-s390.c:1009 |
| 14474 | #, fuzzy |
| 14475 | msgid "Big number is too big" |
| 14476 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 14477 | |
| 14478 | #: config/tc-s390.c:1156 |
| 14479 | #, fuzzy |
| 14480 | msgid "relocation not applicable" |
| 14481 | msgstr "函数不能内联" |
| 14482 | |
| 14483 | #: config/tc-s390.c:1273 |
| 14484 | #, fuzzy |
| 14485 | msgid "index register specified but zero" |
| 14486 | msgstr "寄存器元素下标" |
| 14487 | |
| 14488 | #: config/tc-s390.c:1277 |
| 14489 | msgid "base register specified but zero" |
| 14490 | msgstr "" |
| 14491 | |
| 14492 | #: config/tc-s390.c:1281 |
| 14493 | msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair" |
| 14494 | msgstr "" |
| 14495 | |
| 14496 | #: config/tc-s390.c:1289 |
| 14497 | msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13." |
| 14498 | msgstr "" |
| 14499 | |
| 14500 | #: config/tc-s390.c:1378 |
| 14501 | #, fuzzy |
| 14502 | msgid "invalid operand suffix" |
| 14503 | msgstr "无效的引用前缀" |
| 14504 | |
| 14505 | #: config/tc-s390.c:1401 |
| 14506 | msgid "syntax error; missing '(' after displacement" |
| 14507 | msgstr "" |
| 14508 | |
| 14509 | #: config/tc-s390.c:1417 config/tc-s390.c:1461 config/tc-s390.c:1491 |
| 14510 | #, fuzzy |
| 14511 | msgid "syntax error; expected ," |
| 14512 | msgstr "预期的移位操作符" |
| 14513 | |
| 14514 | #: config/tc-s390.c:1449 |
| 14515 | msgid "syntax error; missing ')' after base register" |
| 14516 | msgstr "" |
| 14517 | |
| 14518 | #: config/tc-s390.c:1478 |
| 14519 | #, fuzzy |
| 14520 | msgid "syntax error; ')' not allowed here" |
| 14521 | msgstr "在这里不允许使用%<#pragma%>" |
| 14522 | |
| 14523 | #: config/tc-s390.c:1613 |
| 14524 | #, fuzzy, c-format |
| 14525 | msgid "Opcode %s not available in this mode" |
| 14526 | msgstr "生成小端在前的代码" |
| 14527 | |
| 14528 | #: config/tc-s390.c:1668 config/tc-s390.c:1691 config/tc-s390.c:1704 |
| 14529 | #, fuzzy |
| 14530 | msgid "Invalid .insn format\n" |
| 14531 | msgstr "%2$L处 %1$s 种别无效" |
| 14532 | |
| 14533 | #: config/tc-s390.c:1676 |
| 14534 | #, fuzzy, c-format |
| 14535 | msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" |
| 14536 | msgstr "无法识别的形式:%lu\n" |
| 14537 | |
| 14538 | #: config/tc-s390.c:1707 |
| 14539 | #, fuzzy |
| 14540 | msgid "second operand of .insn not a constant\n" |
| 14541 | msgstr "‘o’操作数不是一个常量" |
| 14542 | |
| 14543 | #: config/tc-s390.c:1710 |
| 14544 | #, fuzzy |
| 14545 | msgid "missing comma after insn constant\n" |
| 14546 | msgstr "%qs后缺少路径" |
| 14547 | |
| 14548 | #: config/tc-s390.c:1923 |
| 14549 | #, fuzzy |
| 14550 | msgid ".machinemode stack overflow" |
| 14551 | msgstr "栈上溢出" |
| 14552 | |
| 14553 | #: config/tc-s390.c:1930 |
| 14554 | #, fuzzy |
| 14555 | msgid ".machinemode stack underflow" |
| 14556 | msgstr "栈下溢出" |
| 14557 | |
| 14558 | #: config/tc-s390.c:2145 |
| 14559 | #, fuzzy, c-format |
| 14560 | msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s" |
| 14561 | msgstr "%1$s:来自 %4$s 节的关于符号“%3$s”的无法解析的重定位 %2$s" |
| 14562 | |
| 14563 | #: config/tc-s390.c:2249 |
| 14564 | #, fuzzy |
| 14565 | msgid "unsupported relocation type" |
| 14566 | msgstr "" |
| 14567 | "\n" |
| 14568 | "重定位节 " |
| 14569 | |
| 14570 | #: config/tc-s390.c:2304 |
| 14571 | #, fuzzy, c-format |
| 14572 | msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" |
| 14573 | msgstr "无法读取设备 %s.\n" |
| 14574 | |
| 14575 | #: config/tc-s390.c:2443 |
| 14576 | #, fuzzy, c-format |
| 14577 | msgid "Gas failure, reloc type %s\n" |
| 14578 | msgstr "不支持的重定位类型" |
| 14579 | |
| 14580 | #: config/tc-s390.c:2445 |
| 14581 | #, fuzzy, c-format |
| 14582 | msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" |
| 14583 | msgstr "%s:不支持的重定位的类型 %s" |
| 14584 | |
| 14585 | #: config/tc-score.c:260 |
| 14586 | #, fuzzy |
| 14587 | msgid "div / mul are reserved instructions" |
| 14588 | msgstr "启用用户自定义指令" |
| 14589 | |
| 14590 | #: config/tc-score.c:261 |
| 14591 | #, fuzzy |
| 14592 | msgid "This architecture doesn't support mmu" |
| 14593 | msgstr "%qs架构不支持 synci 指令" |
| 14594 | |
| 14595 | #: config/tc-score.c:262 |
| 14596 | #, fuzzy |
| 14597 | msgid "This architecture doesn't support atomic instruction" |
| 14598 | msgstr "%qs架构不支持 Branch-Likely 指令" |
| 14599 | |
| 14600 | #: config/tc-score.c:469 |
| 14601 | #, fuzzy |
| 14602 | msgid "S+core register expected" |
| 14603 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 14604 | |
| 14605 | #: config/tc-score.c:470 |
| 14606 | #, fuzzy |
| 14607 | msgid "S+core special-register expected" |
| 14608 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 14609 | |
| 14610 | #: config/tc-score.c:471 |
| 14611 | #, fuzzy |
| 14612 | msgid "S+core co-processor register expected" |
| 14613 | msgstr "格式错误的协寄存器" |
| 14614 | |
| 14615 | #: config/tc-score.c:1074 config/tc-score.c:2068 |
| 14616 | #, fuzzy |
| 14617 | msgid "Using temp register(r1)" |
| 14618 | msgstr "缺失寄存器" |
| 14619 | |
| 14620 | #: config/tc-score.c:1093 |
| 14621 | #, fuzzy, c-format |
| 14622 | msgid "register expected, not '%.100s'" |
| 14623 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 14624 | |
| 14625 | #: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5485 |
| 14626 | msgid "rd must be even number." |
| 14627 | msgstr "" |
| 14628 | |
| 14629 | #: config/tc-score.c:1513 config/tc-score.c:1520 |
| 14630 | #, c-format |
| 14631 | msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" |
| 14632 | msgstr "" |
| 14633 | |
| 14634 | #: config/tc-score.c:1526 config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:2895 |
| 14635 | #: config/tc-score.c:2900 config/tc-score.c:3165 config/tc-score.c:3170 |
| 14636 | #: config/tc-score.c:3462 |
| 14637 | #, c-format |
| 14638 | msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" |
| 14639 | msgstr "" |
| 14640 | |
| 14641 | #: config/tc-score.c:1558 |
| 14642 | #, fuzzy |
| 14643 | msgid "invalid constant: bit expression not defined" |
| 14644 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 14645 | |
| 14646 | #: config/tc-score.c:2082 |
| 14647 | #, c-format |
| 14648 | msgid "low register(r0-r15)expected, not '%.100s'" |
| 14649 | msgstr "" |
| 14650 | |
| 14651 | #: config/tc-score.c:2144 config/tc-score.c:3482 config/tc-score.c:3650 |
| 14652 | #: config/tc-score.c:3695 |
| 14653 | #, fuzzy, c-format |
| 14654 | msgid "missing [" |
| 14655 | msgstr "缺少‘)’" |
| 14656 | |
| 14657 | #: config/tc-score.c:2158 config/tc-score.c:3103 config/tc-score.c:3305 |
| 14658 | #: config/tc-score.c:3321 config/tc-score.c:3392 config/tc-score.c:3447 |
| 14659 | #: config/tc-score.c:3671 config/tc-score.c:3716 config/tc-score.c:3865 |
| 14660 | #: config/tc-score.c:3919 config/tc-score.c:3965 |
| 14661 | #, fuzzy, c-format |
| 14662 | msgid "missing ]" |
| 14663 | msgstr "缺少 `]'" |
| 14664 | |
| 14665 | #: config/tc-score.c:2347 |
| 14666 | #, c-format |
| 14667 | msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" |
| 14668 | msgstr "" |
| 14669 | |
| 14670 | #: config/tc-score.c:2366 |
| 14671 | #, c-format |
| 14672 | msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" |
| 14673 | msgstr "" |
| 14674 | |
| 14675 | #: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389 |
| 14676 | #, c-format |
| 14677 | msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" |
| 14678 | msgstr "" |
| 14679 | |
| 14680 | #: config/tc-score.c:2838 |
| 14681 | #, fuzzy |
| 14682 | msgid "address offset must be half word alignment" |
| 14683 | msgstr "" |
| 14684 | "\n" |
| 14685 | "字词模式选项:\n" |
| 14686 | |
| 14687 | #: config/tc-score.c:2846 |
| 14688 | #, fuzzy |
| 14689 | msgid "address offset must be word alignment" |
| 14690 | msgstr "" |
| 14691 | "\n" |
| 14692 | "字词模式选项:\n" |
| 14693 | |
| 14694 | #: config/tc-score.c:2986 config/tc-score.c:3123 |
| 14695 | #, fuzzy |
| 14696 | msgid "register same as write-back base" |
| 14697 | msgstr "立即数不能是寄存器" |
| 14698 | |
| 14699 | #: config/tc-score.c:3093 |
| 14700 | #, fuzzy |
| 14701 | msgid "pre-indexed expression expected" |
| 14702 | msgstr "需要表达式类型" |
| 14703 | |
| 14704 | #: config/tc-score.c:3422 |
| 14705 | #, fuzzy, c-format |
| 14706 | msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" |
| 14707 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 14708 | |
| 14709 | #: config/tc-score.c:3439 |
| 14710 | #, fuzzy |
| 14711 | msgid "comma is expected" |
| 14712 | msgstr "预期的 W 寄存器" |
| 14713 | |
| 14714 | #: config/tc-score.c:3470 |
| 14715 | #, fuzzy, c-format |
| 14716 | msgid "invalid constant: %d is not word align integer" |
| 14717 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 14718 | |
| 14719 | #: config/tc-score.c:3509 config/tc-score.c:3552 |
| 14720 | #, fuzzy |
| 14721 | msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" |
| 14722 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 14723 | |
| 14724 | #: config/tc-score.c:3518 config/tc-score.c:3561 |
| 14725 | msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" |
| 14726 | msgstr "" |
| 14727 | |
| 14728 | #: config/tc-score.c:3594 |
| 14729 | msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" |
| 14730 | msgstr "" |
| 14731 | |
| 14732 | #: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3811 |
| 14733 | msgid "imm5 should >= 2" |
| 14734 | msgstr "" |
| 14735 | |
| 14736 | #: config/tc-score.c:3788 config/tc-score.c:3817 |
| 14737 | msgid "reg should <= 31" |
| 14738 | msgstr "" |
| 14739 | |
| 14740 | #: config/tc-score.c:3859 config/tc-score.c:3910 |
| 14741 | #, fuzzy |
| 14742 | msgid "missing +" |
| 14743 | msgstr "缺少‘)’" |
| 14744 | |
| 14745 | #: config/tc-score.c:3903 |
| 14746 | #, fuzzy, c-format |
| 14747 | msgid "%s register same as write-back base" |
| 14748 | msgstr "立即数不能是寄存器" |
| 14749 | |
| 14750 | #: config/tc-score.c:3905 |
| 14751 | #, fuzzy |
| 14752 | msgid "destination" |
| 14753 | msgstr "枚举定义" |
| 14754 | |
| 14755 | #: config/tc-score.c:3905 |
| 14756 | #, fuzzy |
| 14757 | msgid "source" |
| 14758 | msgstr "#源 %d" |
| 14759 | |
| 14760 | #: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4946 |
| 14761 | #, fuzzy |
| 14762 | msgid "expression error" |
| 14763 | msgstr "<表达式错误>" |
| 14764 | |
| 14765 | #: config/tc-score.c:4241 |
| 14766 | msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" |
| 14767 | msgstr "" |
| 14768 | |
| 14769 | #: config/tc-score.c:4317 |
| 14770 | msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" |
| 14771 | msgstr "" |
| 14772 | |
| 14773 | #: config/tc-score.c:4345 |
| 14774 | msgid "li rd label isn't correct instruction form" |
| 14775 | msgstr "" |
| 14776 | |
| 14777 | #: config/tc-score.c:4515 config/tc-score.c:4670 config/tc-score.c:5197 |
| 14778 | #: config/tc-score.c:5225 |
| 14779 | #, fuzzy |
| 14780 | msgid "lacking label " |
| 14781 | msgstr "EH 着陆场标号" |
| 14782 | |
| 14783 | #: config/tc-score.c:4896 |
| 14784 | msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" |
| 14785 | msgstr "" |
| 14786 | |
| 14787 | #: config/tc-score.c:4952 |
| 14788 | msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" |
| 14789 | msgstr "" |
| 14790 | |
| 14791 | #: config/tc-score.c:4957 |
| 14792 | #, fuzzy |
| 14793 | msgid "end on line error" |
| 14794 | msgstr "" |
| 14795 | "\n" |
| 14796 | "错误: ILL_ILLOPN (不合法的算符)" |
| 14797 | |
| 14798 | #: config/tc-score.c:5204 |
| 14799 | msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" |
| 14800 | msgstr "" |
| 14801 | |
| 14802 | #: config/tc-score.c:5231 |
| 14803 | msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19" |
| 14804 | msgstr "" |
| 14805 | |
| 14806 | #: config/tc-score.c:5264 |
| 14807 | #, fuzzy |
| 14808 | msgid "lacking label" |
| 14809 | msgstr "EH 着陆场标号" |
| 14810 | |
| 14811 | #: config/tc-score.c:5269 |
| 14812 | msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" |
| 14813 | msgstr "" |
| 14814 | |
| 14815 | #: config/tc-score.c:5365 |
| 14816 | msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)'" |
| 14817 | msgstr "" |
| 14818 | |
| 14819 | #: config/tc-score.c:5383 config/tc-score.c:5407 config/tc-score.c:5434 |
| 14820 | #: config/tc-score.c:5463 config/tc-score.c:5512 |
| 14821 | #, fuzzy |
| 14822 | msgid "score3d instruction." |
| 14823 | msgstr "无法识别的指令" |
| 14824 | |
| 14825 | #: config/tc-score.c:6031 |
| 14826 | #, fuzzy |
| 14827 | msgid "Unsupported use of .gpword" |
| 14828 | msgstr " 不支持的版本\n" |
| 14829 | |
| 14830 | #: config/tc-score.c:6128 |
| 14831 | #, c-format |
| 14832 | msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" |
| 14833 | msgstr "" |
| 14834 | |
| 14835 | #: config/tc-score.c:6143 read.c:2408 |
| 14836 | #, c-format |
| 14837 | msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" |
| 14838 | msgstr "" |
| 14839 | |
| 14840 | #: config/tc-score.c:6157 config/tc-sparc.c:3939 |
| 14841 | #, fuzzy |
| 14842 | msgid "missing alignment" |
| 14843 | msgstr "设定节对齐" |
| 14844 | |
| 14845 | #: config/tc-score.c:6194 |
| 14846 | #, fuzzy, c-format |
| 14847 | msgid "alignment too large; %d assumed" |
| 14848 | msgstr "要求的对齐边界太大" |
| 14849 | |
| 14850 | #: config/tc-score.c:6199 read.c:2469 |
| 14851 | msgid "alignment negative; 0 assumed" |
| 14852 | msgstr "" |
| 14853 | |
| 14854 | #. Error routine. |
| 14855 | #: config/tc-score.c:6608 config/tc-score.c:6632 |
| 14856 | #, fuzzy |
| 14857 | msgid "size is not 4 or 6" |
| 14858 | msgstr "源不是一个指针" |
| 14859 | |
| 14860 | #: config/tc-score.c:6691 |
| 14861 | msgid "bad call to MD_ATOF()" |
| 14862 | msgstr "" |
| 14863 | |
| 14864 | #: config/tc-score.c:7198 |
| 14865 | #, c-format |
| 14866 | msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" |
| 14867 | msgstr "" |
| 14868 | |
| 14869 | #: config/tc-score.c:7213 config/tc-score.c:7242 config/tc-score.c:7294 |
| 14870 | #, c-format |
| 14871 | msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]" |
| 14872 | msgstr "" |
| 14873 | |
| 14874 | #: config/tc-score.c:7264 config/tc-score.c:7319 |
| 14875 | #, c-format |
| 14876 | msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" |
| 14877 | msgstr "" |
| 14878 | |
| 14879 | #: config/tc-score.c:7488 |
| 14880 | #, fuzzy, c-format |
| 14881 | msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" |
| 14882 | msgstr "%s:无法在 a.out 对象文件格式中表示节“%s”" |
| 14883 | |
| 14884 | #: config/tc-score.c:7779 |
| 14885 | #, c-format |
| 14886 | msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" |
| 14887 | msgstr "" |
| 14888 | |
| 14889 | #: config/tc-score.c:7799 |
| 14890 | #, fuzzy, c-format |
| 14891 | msgid " Score-specific assembler options:\n" |
| 14892 | msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n" |
| 14893 | |
| 14894 | #: config/tc-score.c:7801 |
| 14895 | #, c-format |
| 14896 | msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" |
| 14897 | msgstr "" |
| 14898 | |
| 14899 | #: config/tc-score.c:7806 |
| 14900 | #, c-format |
| 14901 | msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" |
| 14902 | msgstr "" |
| 14903 | |
| 14904 | #: config/tc-score.c:7810 |
| 14905 | #, c-format |
| 14906 | msgid " -FIXDD\t\tassemble code for fix data dependency\n" |
| 14907 | msgstr "" |
| 14908 | |
| 14909 | #: config/tc-score.c:7812 |
| 14910 | #, c-format |
| 14911 | msgid " -NWARN\t\tassemble code for no warning message for fix data dependency\n" |
| 14912 | msgstr "" |
| 14913 | |
| 14914 | #: config/tc-score.c:7814 |
| 14915 | #, c-format |
| 14916 | msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target is SCORE5\n" |
| 14917 | msgstr "" |
| 14918 | |
| 14919 | #: config/tc-score.c:7816 |
| 14920 | #, c-format |
| 14921 | msgid " -SCORE5U\tassemble code for target is SCORE5U\n" |
| 14922 | msgstr "" |
| 14923 | |
| 14924 | #: config/tc-score.c:7818 |
| 14925 | #, c-format |
| 14926 | msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n" |
| 14927 | msgstr "" |
| 14928 | |
| 14929 | #: config/tc-score.c:7820 |
| 14930 | #, c-format |
| 14931 | msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target is SCORE3\n" |
| 14932 | msgstr "" |
| 14933 | |
| 14934 | #: config/tc-score.c:7822 |
| 14935 | #, c-format |
| 14936 | msgid " -march=score7\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n" |
| 14937 | msgstr "" |
| 14938 | |
| 14939 | #: config/tc-score.c:7824 |
| 14940 | #, c-format |
| 14941 | msgid " -march=score3\tassemble code for target is SCORE3\n" |
| 14942 | msgstr "" |
| 14943 | |
| 14944 | #: config/tc-score.c:7826 |
| 14945 | #, c-format |
| 14946 | msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" |
| 14947 | msgstr "" |
| 14948 | |
| 14949 | #: config/tc-score.c:7828 |
| 14950 | #, c-format |
| 14951 | msgid " -KPIC\t\tassemble code for PIC\n" |
| 14952 | msgstr "" |
| 14953 | |
| 14954 | #: config/tc-score.c:7830 |
| 14955 | #, c-format |
| 14956 | msgid " -O0\t\tassembler will not perform any optimizations\n" |
| 14957 | msgstr "" |
| 14958 | |
| 14959 | #: config/tc-score.c:7832 |
| 14960 | #, c-format |
| 14961 | msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize and default is 8 byte\n" |
| 14962 | msgstr "" |
| 14963 | |
| 14964 | #: config/tc-score.c:7834 |
| 14965 | #, c-format |
| 14966 | msgid " -V \t\tSunplus release version \n" |
| 14967 | msgstr "" |
| 14968 | |
| 14969 | #: config/tc-sh.c:64 |
| 14970 | msgid "directive .big encountered when option -big required" |
| 14971 | msgstr "" |
| 14972 | |
| 14973 | #: config/tc-sh.c:74 |
| 14974 | msgid "directive .little encountered when option -little required" |
| 14975 | msgstr "" |
| 14976 | |
| 14977 | #: config/tc-sh.c:1423 |
| 14978 | #, fuzzy |
| 14979 | msgid "illegal double indirection" |
| 14980 | msgstr "非法操作" |
| 14981 | |
| 14982 | #: config/tc-sh.c:1432 |
| 14983 | #, fuzzy |
| 14984 | msgid "illegal register after @-" |
| 14985 | msgstr "无效寄存器名" |
| 14986 | |
| 14987 | #: config/tc-sh.c:1448 |
| 14988 | msgid "must be @(r0,...)" |
| 14989 | msgstr "" |
| 14990 | |
| 14991 | #: config/tc-sh.c:1472 |
| 14992 | msgid "syntax error in @(r0,...)" |
| 14993 | msgstr "" |
| 14994 | |
| 14995 | #: config/tc-sh.c:1477 |
| 14996 | #, fuzzy |
| 14997 | msgid "syntax error in @(r0...)" |
| 14998 | msgstr "语法错误:没有结尾的‘)’" |
| 14999 | |
| 15000 | #: config/tc-sh.c:1522 |
| 15001 | #, fuzzy |
| 15002 | msgid "Deprecated syntax." |
| 15003 | msgstr "不建议使用%qE:%s" |
| 15004 | |
| 15005 | #: config/tc-sh.c:1534 config/tc-sh.c:1539 |
| 15006 | msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" |
| 15007 | msgstr "" |
| 15008 | |
| 15009 | #: config/tc-sh.c:1544 |
| 15010 | #, fuzzy |
| 15011 | msgid "expecting )" |
| 15012 | msgstr "需要%<)%>" |
| 15013 | |
| 15014 | #: config/tc-sh.c:1552 |
| 15015 | #, fuzzy |
| 15016 | msgid "illegal register after @" |
| 15017 | msgstr "无效寄存器名" |
| 15018 | |
| 15019 | #: config/tc-sh.c:2193 |
| 15020 | #, fuzzy, c-format |
| 15021 | msgid "unhandled %d\n" |
| 15022 | msgstr " 未经处理的魔数\n" |
| 15023 | |
| 15024 | #: config/tc-sh.c:2403 |
| 15025 | #, fuzzy, c-format |
| 15026 | msgid "Invalid register: 'r%d'" |
| 15027 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 15028 | |
| 15029 | #: config/tc-sh.c:2513 |
| 15030 | #, fuzzy, c-format |
| 15031 | msgid "failed for %d\n" |
| 15032 | msgstr "vtable for " |
| 15033 | |
| 15034 | #: config/tc-sh.c:2519 |
| 15035 | #, fuzzy |
| 15036 | msgid "misplaced PIC operand" |
| 15037 | msgstr "无效的 %%c 操作数" |
| 15038 | |
| 15039 | #: config/tc-sh.c:2630 config/tc-sh.c:3029 |
| 15040 | #, fuzzy |
| 15041 | msgid "invalid operands for opcode" |
| 15042 | msgstr "代码‘%c’的操作数无效" |
| 15043 | |
| 15044 | #: config/tc-sh.c:2635 |
| 15045 | msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" |
| 15046 | msgstr "" |
| 15047 | |
| 15048 | #: config/tc-sh.c:2642 config/tc-sh.c:2653 config/tc-sh.c:2685 |
| 15049 | #, fuzzy |
| 15050 | msgid "multiple movx specifications" |
| 15051 | msgstr "%s:仿真特定选项:\n" |
| 15052 | |
| 15053 | #: config/tc-sh.c:2647 config/tc-sh.c:2669 config/tc-sh.c:2708 |
| 15054 | #, fuzzy |
| 15055 | msgid "multiple movy specifications" |
| 15056 | msgstr "%s:仿真特定选项:\n" |
| 15057 | |
| 15058 | #: config/tc-sh.c:2656 config/tc-sh.c:2689 |
| 15059 | #, fuzzy |
| 15060 | msgid "invalid movx address register" |
| 15061 | msgstr "无效的协寄存器%qE" |
| 15062 | |
| 15063 | #: config/tc-sh.c:2658 |
| 15064 | #, fuzzy |
| 15065 | msgid "insn cannot be combined with non-nopy" |
| 15066 | msgstr "new 不能用于函数类型" |
| 15067 | |
| 15068 | #: config/tc-sh.c:2672 config/tc-sh.c:2728 |
| 15069 | #, fuzzy |
| 15070 | msgid "invalid movy address register" |
| 15071 | msgstr "无效的协寄存器%qE" |
| 15072 | |
| 15073 | #: config/tc-sh.c:2674 |
| 15074 | #, fuzzy |
| 15075 | msgid "insn cannot be combined with non-nopx" |
| 15076 | msgstr "new 不能用于函数类型" |
| 15077 | |
| 15078 | #: config/tc-sh.c:2687 |
| 15079 | #, fuzzy |
| 15080 | msgid "previous movy requires nopx" |
| 15081 | msgstr "--resource 需要 -o" |
| 15082 | |
| 15083 | #: config/tc-sh.c:2695 config/tc-sh.c:2700 |
| 15084 | #, fuzzy |
| 15085 | msgid "invalid movx dsp register" |
| 15086 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 15087 | |
| 15088 | #: config/tc-sh.c:2710 |
| 15089 | #, fuzzy |
| 15090 | msgid "previous movx requires nopy" |
| 15091 | msgstr "--resource 需要 -o" |
| 15092 | |
| 15093 | #: config/tc-sh.c:2719 config/tc-sh.c:2724 |
| 15094 | #, fuzzy |
| 15095 | msgid "invalid movy dsp register" |
| 15096 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 15097 | |
| 15098 | #: config/tc-sh.c:2734 |
| 15099 | #, fuzzy |
| 15100 | msgid "dsp immediate shift value not constant" |
| 15101 | msgstr "立即数越界" |
| 15102 | |
| 15103 | #: config/tc-sh.c:2748 config/tc-sh.c:2774 |
| 15104 | #, fuzzy |
| 15105 | msgid "multiple parallel processing specifications" |
| 15106 | msgstr "因为异常规范不一致" |
| 15107 | |
| 15108 | #: config/tc-sh.c:2767 |
| 15109 | #, fuzzy |
| 15110 | msgid "multiple condition specifications" |
| 15111 | msgstr "给出了两个不同的操作选项" |
| 15112 | |
| 15113 | #: config/tc-sh.c:2805 |
| 15114 | #, fuzzy |
| 15115 | msgid "insn cannot be combined with pmuls" |
| 15116 | msgstr "属性 interrupt_handler 与 -m5-compact 不兼容" |
| 15117 | |
| 15118 | #: config/tc-sh.c:2821 |
| 15119 | #, fuzzy |
| 15120 | msgid "bad combined pmuls output operand" |
| 15121 | msgstr "汇编篡改列表与输出操作数冲突" |
| 15122 | |
| 15123 | #: config/tc-sh.c:2831 |
| 15124 | #, fuzzy |
| 15125 | msgid "destination register is same for parallel insns" |
| 15126 | msgstr "goto 的目标既非标号亦非指针" |
| 15127 | |
| 15128 | #: config/tc-sh.c:2840 |
| 15129 | msgid "condition not followed by conditionalizable insn" |
| 15130 | msgstr "" |
| 15131 | |
| 15132 | #: config/tc-sh.c:2850 |
| 15133 | msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" |
| 15134 | msgstr "" |
| 15135 | |
| 15136 | #: config/tc-sh.c:2966 |
| 15137 | msgid "opcode not valid for this cpu variant" |
| 15138 | msgstr "" |
| 15139 | |
| 15140 | #: config/tc-sh.c:2999 |
| 15141 | msgid "Delayed branches not available on SH1" |
| 15142 | msgstr "" |
| 15143 | |
| 15144 | #: config/tc-sh.c:3034 |
| 15145 | #, fuzzy, c-format |
| 15146 | msgid "excess operands: '%s'" |
| 15147 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 15148 | |
| 15149 | #: config/tc-sh.c:3111 |
| 15150 | msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" |
| 15151 | msgstr "" |
| 15152 | |
| 15153 | #: config/tc-sh.c:3117 |
| 15154 | #, fuzzy |
| 15155 | msgid "bad .uses format" |
| 15156 | msgstr "-msdata=%s 值不正确" |
| 15157 | |
| 15158 | #: config/tc-sh.c:3228 |
| 15159 | msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" |
| 15160 | msgstr "" |
| 15161 | |
| 15162 | #: config/tc-sh.c:3234 |
| 15163 | msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" |
| 15164 | msgstr "" |
| 15165 | |
| 15166 | #: config/tc-sh.c:3236 |
| 15167 | msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" |
| 15168 | msgstr "" |
| 15169 | |
| 15170 | #: config/tc-sh.c:3268 |
| 15171 | #, fuzzy, c-format |
| 15172 | msgid "Invalid argument to --isa option: %s" |
| 15173 | msgstr "--format 的无效参数:%s" |
| 15174 | |
| 15175 | #: config/tc-sh.c:3277 |
| 15176 | msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" |
| 15177 | msgstr "" |
| 15178 | |
| 15179 | #: config/tc-sh.c:3283 |
| 15180 | msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" |
| 15181 | msgstr "" |
| 15182 | |
| 15183 | #: config/tc-sh.c:3285 |
| 15184 | msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" |
| 15185 | msgstr "" |
| 15186 | |
| 15187 | #: config/tc-sh.c:3289 |
| 15188 | #, fuzzy, c-format |
| 15189 | msgid "Invalid argument to --abi option: %s" |
| 15190 | msgstr "--format 的无效参数:%s" |
| 15191 | |
| 15192 | #: config/tc-sh.c:3329 |
| 15193 | #, c-format |
| 15194 | msgid "" |
| 15195 | "SH options:\n" |
| 15196 | "--little\t\tgenerate little endian code\n" |
| 15197 | "--big\t\t\tgenerate big endian code\n" |
| 15198 | "--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" |
| 15199 | "--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" |
| 15200 | "\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" |
| 15201 | "--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" |
| 15202 | "--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" |
| 15203 | "--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" |
| 15204 | "--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" |
| 15205 | " | dsp same as '-dsp'\n" |
| 15206 | " | fp" |
| 15207 | msgstr "" |
| 15208 | |
| 15209 | #: config/tc-sh.c:3355 |
| 15210 | #, c-format |
| 15211 | msgid "" |
| 15212 | "--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" |
| 15213 | " | SHmedia\n" |
| 15214 | " | shcompact\n" |
| 15215 | " | SHcompact]\n" |
| 15216 | msgstr "" |
| 15217 | |
| 15218 | #: config/tc-sh.c:3360 |
| 15219 | #, c-format |
| 15220 | msgid "" |
| 15221 | "--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" |
| 15222 | "\t\t\tfile type\n" |
| 15223 | "--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" |
| 15224 | "\t\t\tSHcompact code sections\n" |
| 15225 | "--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" |
| 15226 | "\t\t\tconstants and SHcompact code\n" |
| 15227 | "--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" |
| 15228 | "--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" |
| 15229 | "\t\t\tto 32 bits only\n" |
| 15230 | msgstr "" |
| 15231 | |
| 15232 | #: config/tc-sh.c:3372 |
| 15233 | #, c-format |
| 15234 | msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" |
| 15235 | msgstr "" |
| 15236 | |
| 15237 | #: config/tc-sh.c:3463 |
| 15238 | msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" |
| 15239 | msgstr "" |
| 15240 | |
| 15241 | #: config/tc-sh.c:3482 |
| 15242 | msgid "can't find fixup pointed to by .uses" |
| 15243 | msgstr "" |
| 15244 | |
| 15245 | #: config/tc-sh.c:3502 |
| 15246 | msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" |
| 15247 | msgstr "" |
| 15248 | |
| 15249 | #: config/tc-sh.c:3579 |
| 15250 | #, fuzzy |
| 15251 | msgid "displacement overflows 12-bit field" |
| 15252 | msgstr "偏移值未对齐" |
| 15253 | |
| 15254 | #: config/tc-sh.c:3582 |
| 15255 | #, c-format |
| 15256 | msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" |
| 15257 | msgstr "" |
| 15258 | |
| 15259 | #: config/tc-sh.c:3586 |
| 15260 | #, c-format |
| 15261 | msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" |
| 15262 | msgstr "" |
| 15263 | |
| 15264 | #: config/tc-sh.c:3659 |
| 15265 | #, fuzzy |
| 15266 | msgid "displacement overflows 8-bit field" |
| 15267 | msgstr "偏移值未对齐" |
| 15268 | |
| 15269 | #: config/tc-sh.c:3662 |
| 15270 | #, c-format |
| 15271 | msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" |
| 15272 | msgstr "" |
| 15273 | |
| 15274 | #: config/tc-sh.c:3666 |
| 15275 | #, c-format |
| 15276 | msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " |
| 15277 | msgstr "" |
| 15278 | |
| 15279 | #: config/tc-sh.c:3683 |
| 15280 | #, fuzzy, c-format |
| 15281 | msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" |
| 15282 | msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起" |
| 15283 | |
| 15284 | #: config/tc-sh.c:3748 config/tc-sh.c:3795 config/tc-sparc.c:4446 |
| 15285 | #: config/tc-sparc.c:4470 |
| 15286 | #, fuzzy |
| 15287 | msgid "misaligned data" |
| 15288 | msgstr "展开数据" |
| 15289 | |
| 15290 | #: config/tc-sh.c:4124 |
| 15291 | msgid "offset to unaligned destination" |
| 15292 | msgstr "" |
| 15293 | |
| 15294 | #: config/tc-sh.c:4129 |
| 15295 | #, fuzzy |
| 15296 | msgid "negative offset" |
| 15297 | msgstr "立即数偏移" |
| 15298 | |
| 15299 | #: config/tc-sh.c:4280 |
| 15300 | #, fuzzy |
| 15301 | msgid "misaligned offset" |
| 15302 | msgstr "立即数偏移" |
| 15303 | |
| 15304 | #: config/tc-sh64.c:568 |
| 15305 | msgid "This operand must be constant at assembly time" |
| 15306 | msgstr "" |
| 15307 | |
| 15308 | #: config/tc-sh64.c:681 |
| 15309 | #, fuzzy |
| 15310 | msgid "Invalid operand expression" |
| 15311 | msgstr "单目表达式中操作数无效" |
| 15312 | |
| 15313 | #: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877 |
| 15314 | #, fuzzy |
| 15315 | msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" |
| 15316 | msgstr "操作数不是一个符号" |
| 15317 | |
| 15318 | #: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874 |
| 15319 | #, fuzzy |
| 15320 | msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" |
| 15321 | msgstr "操作数不是一个符号" |
| 15322 | |
| 15323 | #: config/tc-sh64.c:792 |
| 15324 | #, fuzzy |
| 15325 | msgid "invalid expression in operand" |
| 15326 | msgstr "无效的表达式用作操作数" |
| 15327 | |
| 15328 | #: config/tc-sh64.c:1483 |
| 15329 | #, c-format |
| 15330 | msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" |
| 15331 | msgstr "" |
| 15332 | |
| 15333 | #: config/tc-sh64.c:1488 |
| 15334 | #, fuzzy, c-format |
| 15335 | msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" |
| 15336 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 15337 | |
| 15338 | #: config/tc-sh64.c:1493 |
| 15339 | #, c-format |
| 15340 | msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" |
| 15341 | msgstr "" |
| 15342 | |
| 15343 | #: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510 |
| 15344 | #, fuzzy, c-format |
| 15345 | msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" |
| 15346 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 15347 | |
| 15348 | #: config/tc-sh64.c:1500 |
| 15349 | #, fuzzy, c-format |
| 15350 | msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" |
| 15351 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 15352 | |
| 15353 | #: config/tc-sh64.c:1505 |
| 15354 | #, fuzzy, c-format |
| 15355 | msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" |
| 15356 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 15357 | |
| 15358 | #: config/tc-sh64.c:1512 |
| 15359 | #, fuzzy, c-format |
| 15360 | msgid "invalid operand, not an even value: %d" |
| 15361 | msgstr "数组引用操作数无效" |
| 15362 | |
| 15363 | #: config/tc-sh64.c:1517 |
| 15364 | #, fuzzy, c-format |
| 15365 | msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" |
| 15366 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 15367 | |
| 15368 | #: config/tc-sh64.c:1519 |
| 15369 | #, fuzzy, c-format |
| 15370 | msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" |
| 15371 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 15372 | |
| 15373 | #: config/tc-sh64.c:1524 |
| 15374 | #, fuzzy, c-format |
| 15375 | msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" |
| 15376 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 15377 | |
| 15378 | #: config/tc-sh64.c:1526 |
| 15379 | #, fuzzy, c-format |
| 15380 | msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" |
| 15381 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 15382 | |
| 15383 | #: config/tc-sh64.c:1531 |
| 15384 | #, fuzzy, c-format |
| 15385 | msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" |
| 15386 | msgstr "无效的操作数输出代码" |
| 15387 | |
| 15388 | #: config/tc-sh64.c:1536 |
| 15389 | #, c-format |
| 15390 | msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d" |
| 15391 | msgstr "" |
| 15392 | |
| 15393 | #: config/tc-sh64.c:1542 |
| 15394 | #, fuzzy |
| 15395 | msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" |
| 15396 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" |
| 15397 | |
| 15398 | #: config/tc-sh64.c:1544 |
| 15399 | #, c-format |
| 15400 | msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" |
| 15401 | msgstr "" |
| 15402 | |
| 15403 | #: config/tc-sh64.c:2064 |
| 15404 | #, c-format |
| 15405 | msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" |
| 15406 | msgstr "" |
| 15407 | |
| 15408 | #: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599 |
| 15409 | #, fuzzy |
| 15410 | msgid "invalid PIC reference" |
| 15411 | msgstr "无效的引用前缀" |
| 15412 | |
| 15413 | #: config/tc-sh64.c:2478 |
| 15414 | #, fuzzy |
| 15415 | msgid "can't find opcode" |
| 15416 | msgstr "找不到‘ldd’" |
| 15417 | |
| 15418 | #: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721 |
| 15419 | #, fuzzy |
| 15420 | msgid "invalid operand: expression in PT target" |
| 15421 | msgstr "单目表达式中操作数无效" |
| 15422 | |
| 15423 | #: config/tc-sh64.c:2812 |
| 15424 | #, fuzzy, c-format |
| 15425 | msgid "invalid operands to %s" |
| 15426 | msgstr "%%R 的操作数无效" |
| 15427 | |
| 15428 | #: config/tc-sh64.c:2818 |
| 15429 | #, fuzzy, c-format |
| 15430 | msgid "excess operands to %s" |
| 15431 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 15432 | |
| 15433 | #: config/tc-sh64.c:2863 |
| 15434 | #, c-format |
| 15435 | msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" |
| 15436 | msgstr "" |
| 15437 | |
| 15438 | #: config/tc-sh64.c:2871 |
| 15439 | #, fuzzy, c-format |
| 15440 | msgid "Invalid argument to .mode: %s" |
| 15441 | msgstr "--format 的无效参数:%s" |
| 15442 | |
| 15443 | #: config/tc-sh64.c:2901 |
| 15444 | #, c-format |
| 15445 | msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" |
| 15446 | msgstr "" |
| 15447 | |
| 15448 | #: config/tc-sh64.c:2907 |
| 15449 | msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" |
| 15450 | msgstr "" |
| 15451 | |
| 15452 | #: config/tc-sh64.c:2912 |
| 15453 | msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" |
| 15454 | msgstr "" |
| 15455 | |
| 15456 | #: config/tc-sh64.c:2915 |
| 15457 | #, fuzzy, c-format |
| 15458 | msgid "Invalid argument to .abi: %s" |
| 15459 | msgstr "--format 的无效参数:%s" |
| 15460 | |
| 15461 | #: config/tc-sh64.c:2970 |
| 15462 | msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" |
| 15463 | msgstr "" |
| 15464 | |
| 15465 | #: config/tc-sh64.c:2975 |
| 15466 | #, fuzzy |
| 15467 | msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" |
| 15468 | msgstr "-Wformat-contains-nul 未与 -Wformat 一起使用,已忽略" |
| 15469 | |
| 15470 | #: config/tc-sh64.c:2978 |
| 15471 | msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" |
| 15472 | msgstr "" |
| 15473 | |
| 15474 | #: config/tc-sh64.c:2981 |
| 15475 | msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" |
| 15476 | msgstr "" |
| 15477 | |
| 15478 | #: config/tc-sh64.c:2984 |
| 15479 | msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" |
| 15480 | msgstr "" |
| 15481 | |
| 15482 | #: config/tc-sh64.c:3198 |
| 15483 | msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" |
| 15484 | msgstr "" |
| 15485 | |
| 15486 | #: config/tc-sh64.c:3216 |
| 15487 | #, fuzzy |
| 15488 | msgid "No segment info for current section" |
| 15489 | msgstr "debug_end_function:没有当前函数" |
| 15490 | |
| 15491 | #: config/tc-sh64.c:3255 |
| 15492 | #, fuzzy |
| 15493 | msgid "duplicate datalabel operator ignored" |
| 15494 | msgstr "重复的标号定义%qE" |
| 15495 | |
| 15496 | #: config/tc-sh64.c:3325 |
| 15497 | #, fuzzy |
| 15498 | msgid "Invalid DataLabel expression" |
| 15499 | msgstr "无效的自增语句" |
| 15500 | |
| 15501 | #: config/tc-sparc.c:301 config/tc-sparc.c:514 |
| 15502 | msgid "Bad opcode table, broken assembler." |
| 15503 | msgstr "" |
| 15504 | |
| 15505 | #: config/tc-sparc.c:506 |
| 15506 | #, fuzzy, c-format |
| 15507 | msgid "invalid architecture -xarch=%s" |
| 15508 | msgstr "%qs后缺少宏名" |
| 15509 | |
| 15510 | #: config/tc-sparc.c:578 |
| 15511 | #, c-format |
| 15512 | msgid "No compiled in support for %d bit object file format" |
| 15513 | msgstr "" |
| 15514 | |
| 15515 | #: config/tc-sparc.c:659 |
| 15516 | #, fuzzy, c-format |
| 15517 | msgid "SPARC options:\n" |
| 15518 | msgstr " 可选项:\n" |
| 15519 | |
| 15520 | #: config/tc-sparc.c:688 |
| 15521 | #, c-format |
| 15522 | msgid "" |
| 15523 | "\n" |
| 15524 | "\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" |
| 15525 | "-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" |
| 15526 | "-sparc\t\t\tignored\n" |
| 15527 | "--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" |
| 15528 | "-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" |
| 15529 | "-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" |
| 15530 | msgstr "" |
| 15531 | |
| 15532 | #: config/tc-sparc.c:696 |
| 15533 | #, c-format |
| 15534 | msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" |
| 15535 | msgstr "" |
| 15536 | |
| 15537 | #: config/tc-sparc.c:700 |
| 15538 | #, c-format |
| 15539 | msgid "" |
| 15540 | "-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" |
| 15541 | "-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" |
| 15542 | msgstr "" |
| 15543 | |
| 15544 | #: config/tc-sparc.c:703 |
| 15545 | #, fuzzy, c-format |
| 15546 | msgid "\t\t\t[default is %d]\n" |
| 15547 | msgstr "[默认]" |
| 15548 | |
| 15549 | #: config/tc-sparc.c:705 |
| 15550 | #, c-format |
| 15551 | msgid "" |
| 15552 | "-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" |
| 15553 | "-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" |
| 15554 | "-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" |
| 15555 | msgstr "" |
| 15556 | |
| 15557 | #: config/tc-sparc.c:709 |
| 15558 | #, fuzzy, c-format |
| 15559 | msgid "\t\t\t[default is %s]\n" |
| 15560 | msgstr "[默认]" |
| 15561 | |
| 15562 | #: config/tc-sparc.c:711 |
| 15563 | #, c-format |
| 15564 | msgid "" |
| 15565 | "-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" |
| 15566 | "-V\t\t\tprint assembler version number\n" |
| 15567 | "-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" |
| 15568 | "\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" |
| 15569 | "-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" |
| 15570 | "\t\t\twithout appropriate .register directive\n" |
| 15571 | "-q\t\t\tignored\n" |
| 15572 | "-Qy, -Qn\t\tignored\n" |
| 15573 | "-s\t\t\tignored\n" |
| 15574 | msgstr "" |
| 15575 | |
| 15576 | #: config/tc-sparc.c:723 |
| 15577 | #, c-format |
| 15578 | msgid "" |
| 15579 | "-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" |
| 15580 | "-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" |
| 15581 | "--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" |
| 15582 | " instructions and little endian data.\n" |
| 15583 | msgstr "" |
| 15584 | |
| 15585 | #: config/tc-sparc.c:862 |
| 15586 | #, fuzzy, c-format |
| 15587 | msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" |
| 15588 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" |
| 15589 | |
| 15590 | #: config/tc-sparc.c:881 |
| 15591 | #, fuzzy, c-format |
| 15592 | msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" |
| 15593 | msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" |
| 15594 | |
| 15595 | #: config/tc-sparc.c:1027 |
| 15596 | #, fuzzy |
| 15597 | msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." |
| 15598 | msgstr "未编译入对 %i 位模式的支持" |
| 15599 | |
| 15600 | #: config/tc-sparc.c:1073 |
| 15601 | msgid "set: number not in 0..4294967295 range" |
| 15602 | msgstr "" |
| 15603 | |
| 15604 | #: config/tc-sparc.c:1080 |
| 15605 | msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" |
| 15606 | msgstr "" |
| 15607 | |
| 15608 | #: config/tc-sparc.c:1139 |
| 15609 | msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" |
| 15610 | msgstr "" |
| 15611 | |
| 15612 | #: config/tc-sparc.c:1187 |
| 15613 | msgid "setx: temporary register same as destination register" |
| 15614 | msgstr "" |
| 15615 | |
| 15616 | #: config/tc-sparc.c:1258 |
| 15617 | #, fuzzy |
| 15618 | msgid "setx: illegal temporary register g0" |
| 15619 | msgstr "使用另一套寄存器名" |
| 15620 | |
| 15621 | #: config/tc-sparc.c:1355 |
| 15622 | msgid "FP branch in delay slot" |
| 15623 | msgstr "" |
| 15624 | |
| 15625 | #: config/tc-sparc.c:1370 |
| 15626 | msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" |
| 15627 | msgstr "" |
| 15628 | |
| 15629 | #: config/tc-sparc.c:1410 |
| 15630 | msgid "failed special case insn sanity check" |
| 15631 | msgstr "" |
| 15632 | |
| 15633 | #: config/tc-sparc.c:1562 |
| 15634 | #, fuzzy |
| 15635 | msgid ": invalid membar mask name" |
| 15636 | msgstr "无效的数组赋值" |
| 15637 | |
| 15638 | #: config/tc-sparc.c:1578 |
| 15639 | #, fuzzy |
| 15640 | msgid ": invalid membar mask expression" |
| 15641 | msgstr "无效的自增语句" |
| 15642 | |
| 15643 | #: config/tc-sparc.c:1583 |
| 15644 | #, fuzzy |
| 15645 | msgid ": invalid membar mask number" |
| 15646 | msgstr "无效的数字。" |
| 15647 | |
| 15648 | #: config/tc-sparc.c:1598 |
| 15649 | #, fuzzy |
| 15650 | msgid ": invalid siam mode expression" |
| 15651 | msgstr "对 void 表达式的使用无效" |
| 15652 | |
| 15653 | #: config/tc-sparc.c:1603 |
| 15654 | #, fuzzy |
| 15655 | msgid ": invalid siam mode number" |
| 15656 | msgstr "无效的数字。" |
| 15657 | |
| 15658 | #: config/tc-sparc.c:1619 |
| 15659 | #, fuzzy |
| 15660 | msgid ": invalid prefetch function name" |
| 15661 | msgstr "spec 函数名格式错误" |
| 15662 | |
| 15663 | #: config/tc-sparc.c:1627 |
| 15664 | #, fuzzy |
| 15665 | msgid ": invalid prefetch function expression" |
| 15666 | msgstr "无效的自增语句" |
| 15667 | |
| 15668 | #: config/tc-sparc.c:1632 |
| 15669 | #, fuzzy |
| 15670 | msgid ": invalid prefetch function number" |
| 15671 | msgstr "向函数类型%qT的转换无效" |
| 15672 | |
| 15673 | #: config/tc-sparc.c:1660 config/tc-sparc.c:1672 |
| 15674 | #, fuzzy |
| 15675 | msgid ": unrecognizable privileged register" |
| 15676 | msgstr "不可识别的寄存名%qs" |
| 15677 | |
| 15678 | #: config/tc-sparc.c:1696 config/tc-sparc.c:1708 |
| 15679 | msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" |
| 15680 | msgstr "" |
| 15681 | |
| 15682 | #: config/tc-sparc.c:1732 config/tc-sparc.c:1757 |
| 15683 | msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" |
| 15684 | msgstr "" |
| 15685 | |
| 15686 | #: config/tc-sparc.c:1737 |
| 15687 | msgid ": rd on write only ancillary state register" |
| 15688 | msgstr "" |
| 15689 | |
| 15690 | #. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a |
| 15691 | #: config/tc-sparc.c:1745 |
| 15692 | msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" |
| 15693 | msgstr "" |
| 15694 | |
| 15695 | #: config/tc-sparc.c:1781 |
| 15696 | #, fuzzy |
| 15697 | msgid ": asr number must be between 16 and 31" |
| 15698 | msgstr "登记册必须 r8 和 r15 之间" |
| 15699 | |
| 15700 | #: config/tc-sparc.c:1789 |
| 15701 | #, fuzzy |
| 15702 | msgid ": asr number must be between 0 and 31" |
| 15703 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" |
| 15704 | |
| 15705 | #: config/tc-sparc.c:1799 |
| 15706 | #, fuzzy, c-format |
| 15707 | msgid ": expecting %asrN" |
| 15708 | msgstr "%C处需要有名实体列表" |
| 15709 | |
| 15710 | #: config/tc-sparc.c:1841 |
| 15711 | #, fuzzy |
| 15712 | msgid ": crypto immediate must be between 0 and 31" |
| 15713 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" |
| 15714 | |
| 15715 | #: config/tc-sparc.c:1850 |
| 15716 | msgid ": expecting crypto immediate" |
| 15717 | msgstr "" |
| 15718 | |
| 15719 | #: config/tc-sparc.c:2032 config/tc-sparc.c:2070 config/tc-sparc.c:2502 |
| 15720 | #: config/tc-sparc.c:2538 |
| 15721 | #, c-format |
| 15722 | msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" |
| 15723 | msgstr "" |
| 15724 | |
| 15725 | #: config/tc-sparc.c:2038 |
| 15726 | #, c-format |
| 15727 | msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" |
| 15728 | msgstr "" |
| 15729 | |
| 15730 | #: config/tc-sparc.c:2049 |
| 15731 | #, c-format |
| 15732 | msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" |
| 15733 | msgstr "" |
| 15734 | |
| 15735 | #: config/tc-sparc.c:2256 |
| 15736 | msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" |
| 15737 | msgstr "" |
| 15738 | |
| 15739 | #: config/tc-sparc.c:2331 |
| 15740 | msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" |
| 15741 | msgstr "" |
| 15742 | |
| 15743 | #: config/tc-sparc.c:2333 config/tc-sparc.c:2351 |
| 15744 | msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" |
| 15745 | msgstr "" |
| 15746 | |
| 15747 | #: config/tc-sparc.c:2343 |
| 15748 | msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" |
| 15749 | msgstr "" |
| 15750 | |
| 15751 | #: config/tc-sparc.c:2550 |
| 15752 | #, c-format |
| 15753 | msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" |
| 15754 | msgstr "" |
| 15755 | |
| 15756 | #: config/tc-sparc.c:2667 |
| 15757 | #, c-format |
| 15758 | msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" |
| 15759 | msgstr "" |
| 15760 | |
| 15761 | #: config/tc-sparc.c:2677 |
| 15762 | #, c-format |
| 15763 | msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" |
| 15764 | msgstr "" |
| 15765 | |
| 15766 | #: config/tc-sparc.c:2695 |
| 15767 | msgid ": PC-relative operand can't be a constant" |
| 15768 | msgstr "" |
| 15769 | |
| 15770 | #: config/tc-sparc.c:2702 |
| 15771 | #, fuzzy |
| 15772 | msgid ": TLS operand can't be a constant" |
| 15773 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" |
| 15774 | |
| 15775 | #: config/tc-sparc.c:2728 |
| 15776 | #, fuzzy |
| 15777 | msgid ": Immediate value in cbcond is out of range." |
| 15778 | msgstr "立即数越界" |
| 15779 | |
| 15780 | #: config/tc-sparc.c:2755 |
| 15781 | #, fuzzy |
| 15782 | msgid ": invalid ASI name" |
| 15783 | msgstr "无效编号" |
| 15784 | |
| 15785 | #: config/tc-sparc.c:2763 |
| 15786 | #, fuzzy |
| 15787 | msgid ": invalid ASI expression" |
| 15788 | msgstr "无效的自增语句" |
| 15789 | |
| 15790 | #: config/tc-sparc.c:2768 |
| 15791 | #, fuzzy |
| 15792 | msgid ": invalid ASI number" |
| 15793 | msgstr "无效编号" |
| 15794 | |
| 15795 | #: config/tc-sparc.c:2865 |
| 15796 | #, fuzzy |
| 15797 | msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" |
| 15798 | msgstr "立即数越界 0-7" |
| 15799 | |
| 15800 | #: config/tc-sparc.c:2870 |
| 15801 | #, fuzzy |
| 15802 | msgid "non-immediate OPF operand, ignored" |
| 15803 | msgstr "立即数越界" |
| 15804 | |
| 15805 | #: config/tc-sparc.c:2889 |
| 15806 | #, fuzzy |
| 15807 | msgid ": invalid cpreg name" |
| 15808 | msgstr "无效寄存器名" |
| 15809 | |
| 15810 | #: config/tc-sparc.c:2918 |
| 15811 | #, fuzzy, c-format |
| 15812 | msgid "Illegal operands%s" |
| 15813 | msgstr "不合法的算子" |
| 15814 | |
| 15815 | #: config/tc-sparc.c:2957 |
| 15816 | #, c-format |
| 15817 | msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" |
| 15818 | msgstr "" |
| 15819 | |
| 15820 | #: config/tc-sparc.c:2993 |
| 15821 | #, fuzzy, c-format |
| 15822 | msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." |
| 15823 | msgstr "%s:体系结构同前一个模块不匹配" |
| 15824 | |
| 15825 | #: config/tc-sparc.c:2994 |
| 15826 | #, c-format |
| 15827 | msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" |
| 15828 | msgstr "" |
| 15829 | |
| 15830 | #: config/tc-sparc.c:3006 |
| 15831 | #, c-format |
| 15832 | msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." |
| 15833 | msgstr "" |
| 15834 | |
| 15835 | #: config/tc-sparc.c:3404 config/tc-sparc.c:3411 config/tc-sparc.c:3418 |
| 15836 | #: config/tc-sparc.c:3425 config/tc-sparc.c:3432 config/tc-sparc.c:3441 |
| 15837 | #: config/tc-sparc.c:3453 config/tc-sparc.c:3464 config/tc-sparc.c:3486 |
| 15838 | #: config/tc-sparc.c:3510 write.c:1160 |
| 15839 | #, fuzzy |
| 15840 | msgid "relocation overflow" |
| 15841 | msgstr "以 %s 为准对齐重定位时发生溢出" |
| 15842 | |
| 15843 | #: config/tc-sparc.c:3565 |
| 15844 | #, fuzzy, c-format |
| 15845 | msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" |
| 15846 | msgstr "%<location_t%>未被定义为一个类型" |
| 15847 | |
| 15848 | #: config/tc-sparc.c:3901 |
| 15849 | #, fuzzy |
| 15850 | msgid "Expected comma after name" |
| 15851 | msgstr "需要名字" |
| 15852 | |
| 15853 | #: config/tc-sparc.c:3910 |
| 15854 | #, c-format |
| 15855 | msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." |
| 15856 | msgstr "" |
| 15857 | |
| 15858 | #: config/tc-sparc.c:3922 |
| 15859 | msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" |
| 15860 | msgstr "" |
| 15861 | |
| 15862 | #: config/tc-sparc.c:3950 |
| 15863 | #, fuzzy, c-format |
| 15864 | msgid "alignment too large; assuming %d" |
| 15865 | msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节" |
| 15866 | |
| 15867 | #: config/tc-sparc.c:3956 config/tc-sparc.c:4106 |
| 15868 | #, fuzzy |
| 15869 | msgid "negative alignment" |
| 15870 | msgstr "名称|对齐" |
| 15871 | |
| 15872 | #: config/tc-sparc.c:3966 config/tc-sparc.c:4128 read.c:1482 read.c:2481 |
| 15873 | #, fuzzy |
| 15874 | msgid "alignment not a power of 2" |
| 15875 | msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方" |
| 15876 | |
| 15877 | #: config/tc-sparc.c:4019 |
| 15878 | #, fuzzy, c-format |
| 15879 | msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" |
| 15880 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" |
| 15881 | |
| 15882 | #: config/tc-sparc.c:4043 config/tc-v850.c:284 |
| 15883 | #, fuzzy |
| 15884 | msgid "Expected comma after symbol-name" |
| 15885 | msgstr "需要模板名" |
| 15886 | |
| 15887 | #: config/tc-sparc.c:4053 |
| 15888 | #, c-format |
| 15889 | msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" |
| 15890 | msgstr "" |
| 15891 | |
| 15892 | #: config/tc-sparc.c:4086 |
| 15893 | msgid "Expected comma after common length" |
| 15894 | msgstr "" |
| 15895 | |
| 15896 | #: config/tc-sparc.c:4100 |
| 15897 | #, fuzzy, c-format |
| 15898 | msgid "alignment too large; assuming %ld" |
| 15899 | msgstr "%q+D的大小超过 %wd 字节" |
| 15900 | |
| 15901 | #: config/tc-sparc.c:4243 |
| 15902 | #, fuzzy |
| 15903 | msgid "Unknown segment type" |
| 15904 | msgstr "未知的 BB 类型" |
| 15905 | |
| 15906 | #: config/tc-sparc.c:4318 config/tc-sparc.c:4328 |
| 15907 | #, c-format |
| 15908 | msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" |
| 15909 | msgstr "" |
| 15910 | |
| 15911 | #: config/tc-sparc.c:4346 |
| 15912 | #, fuzzy |
| 15913 | msgid "redefinition of global register" |
| 15914 | msgstr "形参%q+D重定义" |
| 15915 | |
| 15916 | #: config/tc-sparc.c:4357 |
| 15917 | #, fuzzy, c-format |
| 15918 | msgid "Register symbol %s already defined." |
| 15919 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" |
| 15920 | |
| 15921 | #: config/tc-sparc.c:4561 |
| 15922 | #, c-format |
| 15923 | msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" |
| 15924 | msgstr "" |
| 15925 | |
| 15926 | #: config/tc-sparc.c:4571 |
| 15927 | #, c-format |
| 15928 | msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" |
| 15929 | msgstr "" |
| 15930 | |
| 15931 | #: config/tc-sparc.c:4608 config/tc-vax.c:3312 |
| 15932 | #, c-format |
| 15933 | msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" |
| 15934 | msgstr "" |
| 15935 | |
| 15936 | #: config/tc-sparc.c:4616 config/tc-sparc.c:4647 config/tc-sparc.c:4656 |
| 15937 | #: config/tc-vax.c:3320 config/tc-vax.c:3351 config/tc-vax.c:3360 |
| 15938 | #, c-format |
| 15939 | msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" |
| 15940 | msgstr "" |
| 15941 | |
| 15942 | #: config/tc-sparc.c:4665 config/tc-vax.c:3369 |
| 15943 | #, fuzzy, c-format |
| 15944 | msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" |
| 15945 | msgstr "检测到无效的操作数" |
| 15946 | |
| 15947 | #: config/tc-sparc.h:65 |
| 15948 | msgid "sparc convert_frag\n" |
| 15949 | msgstr "" |
| 15950 | |
| 15951 | #: config/tc-sparc.h:67 config/tc-z80.h:53 |
| 15952 | msgid "estimate_size_before_relax called" |
| 15953 | msgstr "" |
| 15954 | |
| 15955 | #: config/tc-spu.c:130 |
| 15956 | #, fuzzy, c-format |
| 15957 | msgid "Can't hash instruction '%s':%s" |
| 15958 | msgstr "无法添加其它分区。" |
| 15959 | |
| 15960 | #: config/tc-spu.c:184 |
| 15961 | msgid "" |
| 15962 | "SPU options:\n" |
| 15963 | " --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n" |
| 15964 | msgstr "" |
| 15965 | |
| 15966 | #: config/tc-spu.c:290 |
| 15967 | #, fuzzy, c-format |
| 15968 | msgid "Invalid mnemonic '%s'" |
| 15969 | msgstr "无效的选项“-%c”\n" |
| 15970 | |
| 15971 | #: config/tc-spu.c:296 |
| 15972 | #, c-format |
| 15973 | msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher." |
| 15974 | msgstr "" |
| 15975 | |
| 15976 | #: config/tc-spu.c:328 |
| 15977 | #, fuzzy, c-format |
| 15978 | msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\"" |
| 15979 | msgstr "给 spec 函数‘%s’的参数有错" |
| 15980 | |
| 15981 | #: config/tc-spu.c:339 |
| 15982 | msgid "Mixing register syntax, with and without '$'." |
| 15983 | msgstr "" |
| 15984 | |
| 15985 | #: config/tc-spu.c:345 |
| 15986 | #, c-format |
| 15987 | msgid "Treating '%-*s' as a symbol." |
| 15988 | msgstr "" |
| 15989 | |
| 15990 | #: config/tc-spu.c:564 |
| 15991 | msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher." |
| 15992 | msgstr "" |
| 15993 | |
| 15994 | #: config/tc-spu.c:566 |
| 15995 | msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher." |
| 15996 | msgstr "" |
| 15997 | |
| 15998 | #: config/tc-spu.c:609 |
| 15999 | #, c-format |
| 16000 | msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l." |
| 16001 | msgstr "" |
| 16002 | |
| 16003 | #: config/tc-spu.c:615 |
| 16004 | #, c-format |
| 16005 | msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h." |
| 16006 | msgstr "" |
| 16007 | |
| 16008 | #: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688 |
| 16009 | #, fuzzy, c-format |
| 16010 | msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." |
| 16011 | msgstr "%C处需要常量表达式" |
| 16012 | |
| 16013 | #: config/tc-spu.c:790 |
| 16014 | #, fuzzy, c-format |
| 16015 | msgid "invalid priority '%lu'" |
| 16016 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" |
| 16017 | |
| 16018 | #: config/tc-spu.c:796 |
| 16019 | #, fuzzy, c-format |
| 16020 | msgid "invalid lrlive '%lu'" |
| 16021 | msgstr "无效 %%r 值" |
| 16022 | |
| 16023 | #: config/tc-spu.c:855 |
| 16024 | msgid "Relaxation should never occur" |
| 16025 | msgstr "" |
| 16026 | |
| 16027 | #: config/tc-spu.c:1005 |
| 16028 | #, c-format |
| 16029 | msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" |
| 16030 | msgstr "" |
| 16031 | |
| 16032 | #: config/tc-spu.h:85 |
| 16033 | msgid "spu convert_frag\n" |
| 16034 | msgstr "" |
| 16035 | |
| 16036 | #: config/tc-tic30.c:37 |
| 16037 | msgid "first" |
| 16038 | msgstr "" |
| 16039 | |
| 16040 | #: config/tc-tic30.c:37 |
| 16041 | msgid "second" |
| 16042 | msgstr "" |
| 16043 | |
| 16044 | #: config/tc-tic30.c:37 |
| 16045 | msgid "third" |
| 16046 | msgstr "" |
| 16047 | |
| 16048 | #: config/tc-tic30.c:37 |
| 16049 | msgid "fourth" |
| 16050 | msgstr "" |
| 16051 | |
| 16052 | #: config/tc-tic30.c:37 |
| 16053 | msgid "fifth" |
| 16054 | msgstr "" |
| 16055 | |
| 16056 | #: config/tc-tic30.c:483 |
| 16057 | #, fuzzy |
| 16058 | msgid "More than one AR register found in indirect reference" |
| 16059 | msgstr "间接引用操作数无效" |
| 16060 | |
| 16061 | #: config/tc-tic30.c:488 |
| 16062 | #, fuzzy |
| 16063 | msgid "Illegal AR register in indirect reference" |
| 16064 | msgstr "间接引用操作数无效" |
| 16065 | |
| 16066 | #: config/tc-tic30.c:508 |
| 16067 | #, fuzzy |
| 16068 | msgid "More than one displacement found in indirect reference" |
| 16069 | msgstr "间接引用操作数无效" |
| 16070 | |
| 16071 | #: config/tc-tic30.c:516 |
| 16072 | #, fuzzy |
| 16073 | msgid "Invalid displacement in indirect reference" |
| 16074 | msgstr "间接引用操作数无效" |
| 16075 | |
| 16076 | #: config/tc-tic30.c:533 |
| 16077 | #, fuzzy |
| 16078 | msgid "AR register not found in indirect reference" |
| 16079 | msgstr "间接引用操作数无效" |
| 16080 | |
| 16081 | #. Maybe an implied displacement of 1 again. |
| 16082 | #: config/tc-tic30.c:549 |
| 16083 | #, fuzzy |
| 16084 | msgid "required displacement wasn't given in indirect reference" |
| 16085 | msgstr "间接引用操作数无效" |
| 16086 | |
| 16087 | #: config/tc-tic30.c:555 |
| 16088 | #, fuzzy |
| 16089 | msgid "illegal indirect reference" |
| 16090 | msgstr "间接引用操作数无效" |
| 16091 | |
| 16092 | #: config/tc-tic30.c:561 |
| 16093 | #, fuzzy |
| 16094 | msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number" |
| 16095 | msgstr "实参 2 必须是一个 5 位无符号字面值" |
| 16096 | |
| 16097 | #: config/tc-tic30.c:747 config/tc-tic30.c:1494 |
| 16098 | #, fuzzy, c-format |
| 16099 | msgid "Invalid character %s before %s operand" |
| 16100 | msgstr "操作数的约束无效" |
| 16101 | |
| 16102 | #: config/tc-tic30.c:766 config/tc-tic30.c:1509 |
| 16103 | #, fuzzy, c-format |
| 16104 | msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand." |
| 16105 | msgstr "无效的表达式用作操作数" |
| 16106 | |
| 16107 | #: config/tc-tic30.c:782 config/tc-tic30.c:1519 |
| 16108 | #, fuzzy, c-format |
| 16109 | msgid "Invalid character %s in %s operand" |
| 16110 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" |
| 16111 | |
| 16112 | #: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:1536 |
| 16113 | #, c-format |
| 16114 | msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)" |
| 16115 | msgstr "" |
| 16116 | |
| 16117 | #. Just skip it, if it's \n complain. |
| 16118 | #: config/tc-tic30.c:819 config/tc-tic30.c:835 config/tc-tic30.c:1553 |
| 16119 | #: config/tc-tic30.c:1569 |
| 16120 | msgid "Expecting operand after ','; got nothing" |
| 16121 | msgstr "" |
| 16122 | |
| 16123 | #: config/tc-tic30.c:824 config/tc-tic30.c:1558 |
| 16124 | msgid "Expecting operand before ','; got nothing" |
| 16125 | msgstr "" |
| 16126 | |
| 16127 | #: config/tc-tic30.c:862 |
| 16128 | #, fuzzy |
| 16129 | msgid "incorrect number of operands given in the first instruction" |
| 16130 | msgstr "提供给函数%qE的实参太多" |
| 16131 | |
| 16132 | #: config/tc-tic30.c:868 |
| 16133 | #, fuzzy |
| 16134 | msgid "incorrect number of operands given in the second instruction" |
| 16135 | msgstr "提供给函数%qE的实参太多" |
| 16136 | |
| 16137 | #: config/tc-tic30.c:889 |
| 16138 | #, fuzzy, c-format |
| 16139 | msgid "%s instruction, operand %d doesn't match" |
| 16140 | msgstr "%q#D的外部声明不匹配" |
| 16141 | |
| 16142 | #. Shouldn't get here. |
| 16143 | #: config/tc-tic30.c:913 config/tc-tic30.c:920 |
| 16144 | #, fuzzy |
| 16145 | msgid "incorrect format for multiply parallel instruction" |
| 16146 | msgstr "生成加载/存储乘法指令" |
| 16147 | |
| 16148 | #: config/tc-tic30.c:927 |
| 16149 | msgid "destination for multiply can only be R0 or R1" |
| 16150 | msgstr "" |
| 16151 | |
| 16152 | #: config/tc-tic30.c:934 |
| 16153 | msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3" |
| 16154 | msgstr "" |
| 16155 | |
| 16156 | #: config/tc-tic30.c:1001 |
| 16157 | msgid "loading the same register in parallel operation" |
| 16158 | msgstr "" |
| 16159 | |
| 16160 | #: config/tc-tic30.c:1383 |
| 16161 | #, fuzzy |
| 16162 | msgid "pc-relative " |
| 16163 | msgstr "生成相对 pc 的代码" |
| 16164 | |
| 16165 | #: config/tc-tic30.c:1444 |
| 16166 | #, fuzzy, c-format |
| 16167 | msgid "Invalid character %s in opcode" |
| 16168 | msgstr "%C处的名字中有非法字符" |
| 16169 | |
| 16170 | #: config/tc-tic30.c:1474 |
| 16171 | #, fuzzy, c-format |
| 16172 | msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s" |
| 16173 | msgstr "-mmcu=MCU\t选择目标 MCU" |
| 16174 | |
| 16175 | #: config/tc-tic30.c:1594 |
| 16176 | #, fuzzy |
| 16177 | msgid "Incorrect number of operands given" |
| 16178 | msgstr "(提示略过)" |
| 16179 | |
| 16180 | #: config/tc-tic30.c:1627 |
| 16181 | #, fuzzy, c-format |
| 16182 | msgid "The %s operand doesn't match" |
| 16183 | msgstr "输出操作数 %d 必须使用%<&%>约束" |
| 16184 | |
| 16185 | #. Shouldn't make it to this stage. |
| 16186 | #: config/tc-tic30.c:1652 config/tc-tic30.c:1664 |
| 16187 | #, fuzzy |
| 16188 | msgid "Incompatible first and second operands in instruction" |
| 16189 | msgstr "无法融入教学的不同值的常数" |
| 16190 | |
| 16191 | #: config/tc-tic30.c:1778 |
| 16192 | #, fuzzy |
| 16193 | msgid "invalid short form floating point immediate operand" |
| 16194 | msgstr "预期的浮点常量立即数" |
| 16195 | |
| 16196 | #: config/tc-tic30.c:1788 |
| 16197 | msgid "rounding down first operand float to unsigned int" |
| 16198 | msgstr "" |
| 16199 | |
| 16200 | #: config/tc-tic30.c:1790 |
| 16201 | msgid "only lower 16-bits of first operand are used" |
| 16202 | msgstr "" |
| 16203 | |
| 16204 | #: config/tc-tic30.c:1800 |
| 16205 | msgid "rounding down first operand float to signed int" |
| 16206 | msgstr "" |
| 16207 | |
| 16208 | #: config/tc-tic30.c:1805 config/tc-tic30.c:1876 |
| 16209 | #, fuzzy |
| 16210 | msgid "first operand is too large for 16-bit signed int" |
| 16211 | msgstr "对%<unsigned long%>类型而言整数常量太大" |
| 16212 | |
| 16213 | #: config/tc-tic30.c:1870 |
| 16214 | #, fuzzy |
| 16215 | msgid "first operand is floating point" |
| 16216 | msgstr "使用硬件浮点单元" |
| 16217 | |
| 16218 | #. Shouldn't get here. |
| 16219 | #: config/tc-tic30.c:1901 |
| 16220 | #, fuzzy |
| 16221 | msgid "interrupt vector for trap instruction out of range" |
| 16222 | msgstr "vector8 越界" |
| 16223 | |
| 16224 | #: config/tc-tic30.c:1946 |
| 16225 | msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand" |
| 16226 | msgstr "" |
| 16227 | |
| 16228 | #: config/tc-tic30.c:1970 |
| 16229 | msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement" |
| 16230 | msgstr "" |
| 16231 | |
| 16232 | #: config/tc-tic4x.c:393 |
| 16233 | msgid "Nan, using zero." |
| 16234 | msgstr "" |
| 16235 | |
| 16236 | #: config/tc-tic4x.c:515 |
| 16237 | #, c-format |
| 16238 | msgid "Cannot represent exponent in %d bits" |
| 16239 | msgstr "" |
| 16240 | |
| 16241 | #: config/tc-tic4x.c:598 config/tc-tic4x.c:608 |
| 16242 | #, fuzzy |
| 16243 | msgid "Invalid floating point number" |
| 16244 | msgstr "启用硬件浮点单元" |
| 16245 | |
| 16246 | #: config/tc-tic4x.c:728 |
| 16247 | #, fuzzy |
| 16248 | msgid "Comma expected\n" |
| 16249 | msgstr "预期的浮点常量立即数" |
| 16250 | |
| 16251 | #: config/tc-tic4x.c:768 config/tc-tic54x.c:479 |
| 16252 | #, fuzzy |
| 16253 | msgid ".bss size argument missing\n" |
| 16254 | msgstr "使用寄存器传递参数" |
| 16255 | |
| 16256 | #: config/tc-tic4x.c:776 |
| 16257 | #, fuzzy, c-format |
| 16258 | msgid ".bss size %ld < 0!" |
| 16259 | msgstr "大小 %d" |
| 16260 | |
| 16261 | #: config/tc-tic4x.c:910 |
| 16262 | msgid "Non-constant symbols not allowed\n" |
| 16263 | msgstr "" |
| 16264 | |
| 16265 | #: config/tc-tic4x.c:941 |
| 16266 | msgid "Symbol missing\n" |
| 16267 | msgstr "" |
| 16268 | |
| 16269 | #. Get terminator. |
| 16270 | #. Skip null symbol terminator. |
| 16271 | #: config/tc-tic4x.c:987 |
| 16272 | #, fuzzy |
| 16273 | msgid ".sect: subsection name ignored" |
| 16274 | msgstr "设定节对齐" |
| 16275 | |
| 16276 | #: config/tc-tic4x.c:1015 config/tc-tic4x.c:1115 config/tc-tic54x.c:1441 |
| 16277 | #, fuzzy, c-format |
| 16278 | msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" |
| 16279 | msgstr "读取%s 时出错" |
| 16280 | |
| 16281 | #: config/tc-tic4x.c:1046 |
| 16282 | #, fuzzy |
| 16283 | msgid ".set syntax invalid\n" |
| 16284 | msgstr "%C处类型指定无效" |
| 16285 | |
| 16286 | #: config/tc-tic4x.c:1104 |
| 16287 | msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" |
| 16288 | msgstr "" |
| 16289 | |
| 16290 | #: config/tc-tic4x.c:1135 |
| 16291 | #, fuzzy, c-format |
| 16292 | msgid "This assembler does not support processor generation %ld" |
| 16293 | msgstr "不支持 multilib" |
| 16294 | |
| 16295 | #: config/tc-tic4x.c:1139 |
| 16296 | msgid "Changing processor generation on fly not supported..." |
| 16297 | msgstr "" |
| 16298 | |
| 16299 | #: config/tc-tic4x.c:1438 |
| 16300 | msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" |
| 16301 | msgstr "" |
| 16302 | |
| 16303 | #: config/tc-tic4x.c:1452 |
| 16304 | #, c-format |
| 16305 | msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" |
| 16306 | msgstr "" |
| 16307 | |
| 16308 | #: config/tc-tic4x.c:1470 |
| 16309 | msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" |
| 16310 | msgstr "" |
| 16311 | |
| 16312 | #: config/tc-tic4x.c:1539 |
| 16313 | #, fuzzy |
| 16314 | msgid "Expecting a register name" |
| 16315 | msgstr "无效寄存器名" |
| 16316 | |
| 16317 | #: config/tc-tic4x.c:1551 config/tc-tic4x.c:1574 config/tc-tic4x.c:1643 |
| 16318 | #, fuzzy |
| 16319 | msgid "Number too large" |
| 16320 | msgstr "名字太长" |
| 16321 | |
| 16322 | #: config/tc-tic4x.c:1591 |
| 16323 | #, fuzzy |
| 16324 | msgid "Expecting a constant value" |
| 16325 | msgstr "%qs需要一个常量实参" |
| 16326 | |
| 16327 | #: config/tc-tic4x.c:1598 |
| 16328 | #, fuzzy, c-format |
| 16329 | msgid "Bad direct addressing construct %s" |
| 16330 | msgstr "取构造函数%qE的地址" |
| 16331 | |
| 16332 | #: config/tc-tic4x.c:1602 |
| 16333 | #, fuzzy, c-format |
| 16334 | msgid "Direct value of %ld is not suitable" |
| 16335 | msgstr "%L处的符号不是一个 DUMMY 变量" |
| 16336 | |
| 16337 | #: config/tc-tic4x.c:1626 |
| 16338 | #, fuzzy |
| 16339 | msgid "Unknown indirect addressing mode" |
| 16340 | msgstr "无效寻址模式" |
| 16341 | |
| 16342 | #: config/tc-tic4x.c:1723 |
| 16343 | #, fuzzy, c-format |
| 16344 | msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" |
| 16345 | msgstr "立即数越界" |
| 16346 | |
| 16347 | #: config/tc-tic4x.c:1763 |
| 16348 | #, fuzzy |
| 16349 | msgid "Destination register must be ARn" |
| 16350 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" |
| 16351 | |
| 16352 | #: config/tc-tic4x.c:1782 config/tc-tic4x.c:2155 config/tc-tic4x.c:2214 |
| 16353 | #, fuzzy, c-format |
| 16354 | msgid "Immediate value of %ld is too large" |
| 16355 | msgstr "立即数越界" |
| 16356 | |
| 16357 | #: config/tc-tic4x.c:1811 config/tc-tic4x.c:2016 |
| 16358 | #, fuzzy |
| 16359 | msgid "Invalid indirect addressing mode" |
| 16360 | msgstr "无效寻址模式" |
| 16361 | |
| 16362 | #: config/tc-tic4x.c:1835 config/tc-tic4x.c:1875 config/tc-tic4x.c:2066 |
| 16363 | #: config/tc-tic4x.c:2088 |
| 16364 | #, fuzzy |
| 16365 | msgid "Register must be Rn" |
| 16366 | msgstr "寄存器数必须是偶数" |
| 16367 | |
| 16368 | #: config/tc-tic4x.c:1889 config/tc-tic4x.c:1959 config/tc-tic4x.c:1973 |
| 16369 | #, fuzzy |
| 16370 | msgid "Register must be R0--R7" |
| 16371 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" |
| 16372 | |
| 16373 | #: config/tc-tic4x.c:1913 config/tc-tic4x.c:1941 |
| 16374 | #, fuzzy, c-format |
| 16375 | msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" |
| 16376 | msgstr "无效寻址模式" |
| 16377 | |
| 16378 | #: config/tc-tic4x.c:1987 |
| 16379 | msgid "Destination register must be R2 or R3" |
| 16380 | msgstr "" |
| 16381 | |
| 16382 | #: config/tc-tic4x.c:2001 |
| 16383 | #, fuzzy |
| 16384 | msgid "Destination register must be R0 or R1" |
| 16385 | msgstr "数字必须是 0 或 1" |
| 16386 | |
| 16387 | #: config/tc-tic4x.c:2038 |
| 16388 | #, fuzzy, c-format |
| 16389 | msgid "Displacement value of %ld is too large" |
| 16390 | msgstr "偏移值越界" |
| 16391 | |
| 16392 | #: config/tc-tic4x.c:2099 config/tc-tic4x.c:2230 |
| 16393 | #, fuzzy |
| 16394 | msgid "Floating point number not valid in expression" |
| 16395 | msgstr "表达式中浮点溢出" |
| 16396 | |
| 16397 | #: config/tc-tic4x.c:2113 |
| 16398 | #, fuzzy, c-format |
| 16399 | msgid "Signed immediate value %ld too large" |
| 16400 | msgstr "立即数越界" |
| 16401 | |
| 16402 | #: config/tc-tic4x.c:2176 |
| 16403 | #, fuzzy, c-format |
| 16404 | msgid "Unsigned immediate value %ld too large" |
| 16405 | msgstr "立即数越界" |
| 16406 | |
| 16407 | #: config/tc-tic4x.c:2244 |
| 16408 | #, fuzzy, c-format |
| 16409 | msgid "Immediate value %ld too large" |
| 16410 | msgstr "立即数越界" |
| 16411 | |
| 16412 | #: config/tc-tic4x.c:2263 config/tc-tic4x.c:2291 |
| 16413 | #, fuzzy |
| 16414 | msgid "Register must be ivtp or tvtp" |
| 16415 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" |
| 16416 | |
| 16417 | #: config/tc-tic4x.c:2277 |
| 16418 | #, fuzzy |
| 16419 | msgid "Register must be address register" |
| 16420 | msgstr "登记册必须 r0 和 r7 之间" |
| 16421 | |
| 16422 | #: config/tc-tic4x.c:2350 |
| 16423 | msgid "Source and destination register should not be equal" |
| 16424 | msgstr "" |
| 16425 | |
| 16426 | #: config/tc-tic4x.c:2365 |
| 16427 | msgid "Equal parallell destination registers, one result will be discarded" |
| 16428 | msgstr "" |
| 16429 | |
| 16430 | #: config/tc-tic4x.c:2406 |
| 16431 | #, fuzzy |
| 16432 | msgid "Too many operands scanned" |
| 16433 | msgstr "打开的文件过多" |
| 16434 | |
| 16435 | #: config/tc-tic4x.c:2436 |
| 16436 | msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" |
| 16437 | msgstr "" |
| 16438 | |
| 16439 | #: config/tc-tic4x.c:2509 |
| 16440 | #, fuzzy, c-format |
| 16441 | msgid "Invalid operands for %s" |
| 16442 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" |
| 16443 | |
| 16444 | #: config/tc-tic4x.c:2512 |
| 16445 | #, fuzzy, c-format |
| 16446 | msgid "Invalid instruction %s" |
| 16447 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" |
| 16448 | |
| 16449 | #: config/tc-tic4x.c:2661 |
| 16450 | #, fuzzy, c-format |
| 16451 | msgid "Bad relocation type: 0x%02x" |
| 16452 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" |
| 16453 | |
| 16454 | #: config/tc-tic4x.c:2719 |
| 16455 | #, fuzzy, c-format |
| 16456 | msgid "Unsupported processor generation %d" |
| 16457 | msgstr "不支持的菜单版本 %d" |
| 16458 | |
| 16459 | #: config/tc-tic4x.c:2727 |
| 16460 | #, fuzzy |
| 16461 | msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" |
| 16462 | msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n" |
| 16463 | |
| 16464 | #: config/tc-tic4x.c:2733 |
| 16465 | #, fuzzy |
| 16466 | msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" |
| 16467 | msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n" |
| 16468 | |
| 16469 | #: config/tc-tic4x.c:2739 |
| 16470 | #, fuzzy |
| 16471 | msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" |
| 16472 | msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n" |
| 16473 | |
| 16474 | #: config/tc-tic4x.c:2745 |
| 16475 | #, fuzzy |
| 16476 | msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" |
| 16477 | msgstr "选项 -I 用做设置输入格式已过时,请转而使用 -J。\n" |
| 16478 | |
| 16479 | #: config/tc-tic4x.c:2773 |
| 16480 | #, c-format |
| 16481 | msgid "" |
| 16482 | "\n" |
| 16483 | "TIC4X options:\n" |
| 16484 | " -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n" |
| 16485 | " 30 - TMS320C30\n" |
| 16486 | " 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" |
| 16487 | " 32 - TMS320C32\n" |
| 16488 | " 33 - TMS320VC33\n" |
| 16489 | " 40 - TMS320C40\n" |
| 16490 | " 44 - TMS320C44\n" |
| 16491 | " -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n" |
| 16492 | " Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n" |
| 16493 | " the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n" |
| 16494 | " -menhanced) according to the selected type\n" |
| 16495 | " -mbig select big memory model\n" |
| 16496 | " -msmall select small memory model (default)\n" |
| 16497 | " -mregparm select register parameters (default)\n" |
| 16498 | " -mmemparm select memory parameters\n" |
| 16499 | " -midle2 enable IDLE2 support\n" |
| 16500 | " -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n" |
| 16501 | " -menhanced enable enhanced opcode support\n" |
| 16502 | msgstr "" |
| 16503 | |
| 16504 | #: config/tc-tic4x.c:2818 |
| 16505 | #, fuzzy, c-format |
| 16506 | msgid "Label \"$%d\" redefined" |
| 16507 | msgstr "标号%qD在此定义" |
| 16508 | |
| 16509 | #: config/tc-tic4x.c:3028 |
| 16510 | #, fuzzy, c-format |
| 16511 | msgid "Reloc %d not supported by object file format" |
| 16512 | msgstr "%s 不为这个配置所支持" |
| 16513 | |
| 16514 | #. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within |
| 16515 | #. .struct/.union. |
| 16516 | #: config/tc-tic54x.c:220 |
| 16517 | #, fuzzy |
| 16518 | msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" |
| 16519 | msgstr "非法操作" |
| 16520 | |
| 16521 | #: config/tc-tic54x.c:234 |
| 16522 | #, fuzzy, c-format |
| 16523 | msgid "C54x-specific command line options:\n" |
| 16524 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 16525 | |
| 16526 | #: config/tc-tic54x.c:235 |
| 16527 | #, c-format |
| 16528 | msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" |
| 16529 | msgstr "" |
| 16530 | |
| 16531 | #: config/tc-tic54x.c:236 |
| 16532 | #, c-format |
| 16533 | msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" |
| 16534 | msgstr "" |
| 16535 | |
| 16536 | #: config/tc-tic54x.c:237 |
| 16537 | #, c-format |
| 16538 | msgid "-merrors-to-file <filename>\n" |
| 16539 | msgstr "" |
| 16540 | |
| 16541 | #: config/tc-tic54x.c:238 |
| 16542 | #, fuzzy, c-format |
| 16543 | msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" |
| 16544 | msgstr " @<file> 从 <file> 读取选项\n" |
| 16545 | |
| 16546 | #: config/tc-tic54x.c:350 |
| 16547 | msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" |
| 16548 | msgstr "" |
| 16549 | |
| 16550 | #: config/tc-tic54x.c:359 |
| 16551 | msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter" |
| 16552 | msgstr "" |
| 16553 | |
| 16554 | #: config/tc-tic54x.c:403 |
| 16555 | #, fuzzy |
| 16556 | msgid "Unterminated string after absolute expression" |
| 16557 | msgstr "指针加法表达式类型不匹配" |
| 16558 | |
| 16559 | #: config/tc-tic54x.c:411 |
| 16560 | msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" |
| 16561 | msgstr "" |
| 16562 | |
| 16563 | #: config/tc-tic54x.c:423 |
| 16564 | msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" |
| 16565 | msgstr "" |
| 16566 | |
| 16567 | #: config/tc-tic54x.c:488 |
| 16568 | #, fuzzy, c-format |
| 16569 | msgid ".bss size %d < 0!" |
| 16570 | msgstr "大小 %d" |
| 16571 | |
| 16572 | #: config/tc-tic54x.c:677 |
| 16573 | msgid "Offset on nested structures is ignored" |
| 16574 | msgstr "" |
| 16575 | |
| 16576 | #: config/tc-tic54x.c:727 |
| 16577 | #, fuzzy, c-format |
| 16578 | msgid ".end%s without preceding .%s" |
| 16579 | msgstr "%ld: .bf 未含前导函数" |
| 16580 | |
| 16581 | #: config/tc-tic54x.c:793 |
| 16582 | #, fuzzy, c-format |
| 16583 | msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" |
| 16584 | msgstr "不能识别的节标志“%s”" |
| 16585 | |
| 16586 | #: config/tc-tic54x.c:795 |
| 16587 | msgid ".tag requires a structure tag" |
| 16588 | msgstr "" |
| 16589 | |
| 16590 | #: config/tc-tic54x.c:801 |
| 16591 | #, fuzzy |
| 16592 | msgid "Label required for .tag" |
| 16593 | msgstr "Ada 需要指定 -c 或 -S" |
| 16594 | |
| 16595 | #: config/tc-tic54x.c:820 |
| 16596 | #, fuzzy, c-format |
| 16597 | msgid ".tag target '%s' undefined" |
| 16598 | msgstr "ERR 标号 %d 在%L处未定义" |
| 16599 | |
| 16600 | #: config/tc-tic54x.c:882 |
| 16601 | #, c-format |
| 16602 | msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" |
| 16603 | msgstr "" |
| 16604 | |
| 16605 | #: config/tc-tic54x.c:910 |
| 16606 | #, fuzzy, c-format |
| 16607 | msgid "Unrecognized field type '%c'" |
| 16608 | msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x" |
| 16609 | |
| 16610 | #: config/tc-tic54x.c:1033 |
| 16611 | msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits" |
| 16612 | msgstr "" |
| 16613 | |
| 16614 | #: config/tc-tic54x.c:1038 |
| 16615 | msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits" |
| 16616 | msgstr "" |
| 16617 | |
| 16618 | #. Disallow .byte with a non constant expression that will |
| 16619 | #. require relocation. |
| 16620 | #: config/tc-tic54x.c:1046 |
| 16621 | msgid "Relocatable values require at least WORD storage" |
| 16622 | msgstr "" |
| 16623 | |
| 16624 | #: config/tc-tic54x.c:1107 |
| 16625 | #, fuzzy |
| 16626 | msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" |
| 16627 | msgstr "不建议使用。请改用 -Os" |
| 16628 | |
| 16629 | #: config/tc-tic54x.c:1300 |
| 16630 | #, fuzzy |
| 16631 | msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" |
| 16632 | msgstr "调用边计数为负" |
| 16633 | |
| 16634 | #: config/tc-tic54x.c:1305 |
| 16635 | msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" |
| 16636 | msgstr "" |
| 16637 | |
| 16638 | #: config/tc-tic54x.c:1382 |
| 16639 | #, fuzzy |
| 16640 | msgid "Missing size argument" |
| 16641 | msgstr "缺少右括号" |
| 16642 | |
| 16643 | #: config/tc-tic54x.c:1516 |
| 16644 | #, fuzzy |
| 16645 | msgid "CPU version has already been set" |
| 16646 | msgstr "%qD已定义过" |
| 16647 | |
| 16648 | #: config/tc-tic54x.c:1520 |
| 16649 | #, fuzzy, c-format |
| 16650 | msgid "Unrecognized version '%s'" |
| 16651 | msgstr "无法识别的调试选项“%s”\n" |
| 16652 | |
| 16653 | #: config/tc-tic54x.c:1526 |
| 16654 | #, fuzzy |
| 16655 | msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" |
| 16656 | msgstr "不支持 dwarf 版本 %d" |
| 16657 | |
| 16658 | #: config/tc-tic54x.c:1657 |
| 16659 | #, fuzzy |
| 16660 | msgid "p2align not supported on this target" |
| 16661 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" |
| 16662 | |
| 16663 | #: config/tc-tic54x.c:1669 |
| 16664 | msgid "Argument to .even ignored" |
| 16665 | msgstr "" |
| 16666 | |
| 16667 | #: config/tc-tic54x.c:1715 |
| 16668 | msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" |
| 16669 | msgstr "" |
| 16670 | |
| 16671 | #: config/tc-tic54x.c:1728 |
| 16672 | msgid "field size must be 16 when value is relocatable" |
| 16673 | msgstr "" |
| 16674 | |
| 16675 | #: config/tc-tic54x.c:1743 |
| 16676 | #, fuzzy |
| 16677 | msgid "field value truncated" |
| 16678 | msgstr "文件被截断" |
| 16679 | |
| 16680 | #: config/tc-tic54x.c:1850 config/tc-tic54x.c:2156 |
| 16681 | #, fuzzy, c-format |
| 16682 | msgid "Unrecognized section '%s'" |
| 16683 | msgstr "不能识别的节标志“%s”" |
| 16684 | |
| 16685 | #: config/tc-tic54x.c:1859 |
| 16686 | msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" |
| 16687 | msgstr "" |
| 16688 | |
| 16689 | #: config/tc-tic54x.c:2066 |
| 16690 | msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" |
| 16691 | msgstr "" |
| 16692 | |
| 16693 | #: config/tc-tic54x.c:2107 |
| 16694 | #, fuzzy |
| 16695 | msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" |
| 16696 | msgstr "不兼容的地址空间限定符%qs和%qs" |
| 16697 | |
| 16698 | #: config/tc-tic54x.c:2113 |
| 16699 | #, fuzzy |
| 16700 | msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" |
| 16701 | msgstr "代码模式%qs在 %s 位模式下不受支持" |
| 16702 | |
| 16703 | #: config/tc-tic54x.c:2162 |
| 16704 | #, fuzzy |
| 16705 | msgid ".sblock may be used for initialized sections only" |
| 16706 | msgstr "此函数中的%qD在使用前可能未初始化" |
| 16707 | |
| 16708 | #: config/tc-tic54x.c:2192 |
| 16709 | msgid "Symbol missing for .set/.equ" |
| 16710 | msgstr "" |
| 16711 | |
| 16712 | #: config/tc-tic54x.c:2248 |
| 16713 | #, fuzzy |
| 16714 | msgid ".var may only be used within a macro definition" |
| 16715 | msgstr "-MG 只能与 -M 或 -MM 一起使用" |
| 16716 | |
| 16717 | #: config/tc-tic54x.c:2256 |
| 16718 | msgid "Substitution symbols must begin with a letter" |
| 16719 | msgstr "" |
| 16720 | |
| 16721 | #: config/tc-tic54x.c:2349 |
| 16722 | #, fuzzy, c-format |
| 16723 | msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" |
| 16724 | msgstr "无法打开模块文件‘%s’读取,在%C处:%s" |
| 16725 | |
| 16726 | #: config/tc-tic54x.c:2356 |
| 16727 | #, c-format |
| 16728 | msgid "File '%s' not in macro archive format" |
| 16729 | msgstr "" |
| 16730 | |
| 16731 | #: config/tc-tic54x.c:2486 |
| 16732 | #, fuzzy, c-format |
| 16733 | msgid "Bad COFF version '%s'" |
| 16734 | msgstr "BFD 头文件版本 %s\n" |
| 16735 | |
| 16736 | #: config/tc-tic54x.c:2495 |
| 16737 | #, fuzzy, c-format |
| 16738 | msgid "Bad CPU version '%s'" |
| 16739 | msgstr "BFD 头文件版本 %s\n" |
| 16740 | |
| 16741 | #: config/tc-tic54x.c:2508 config/tc-tic54x.c:2511 |
| 16742 | #, fuzzy, c-format |
| 16743 | msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" |
| 16744 | msgstr "无法重定向标准输出:“%s”:%s" |
| 16745 | |
| 16746 | #: config/tc-tic54x.c:2626 |
| 16747 | #, fuzzy, c-format |
| 16748 | msgid "Undefined substitution symbol '%s'" |
| 16749 | msgstr "未定义符号" |
| 16750 | |
| 16751 | #: config/tc-tic54x.c:3128 |
| 16752 | #, fuzzy, c-format |
| 16753 | msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" |
| 16754 | msgstr "无效的表达式用作操作数" |
| 16755 | |
| 16756 | #: config/tc-tic54x.c:3159 config/tc-tic54x.c:3167 |
| 16757 | #, fuzzy |
| 16758 | msgid "Expecting operand after ','" |
| 16759 | msgstr "%C处需要有名实体列表" |
| 16760 | |
| 16761 | #: config/tc-tic54x.c:3178 |
| 16762 | msgid "Extra junk on line" |
| 16763 | msgstr "" |
| 16764 | |
| 16765 | #: config/tc-tic54x.c:3215 |
| 16766 | #, fuzzy |
| 16767 | msgid "Badly formed address expression" |
| 16768 | msgstr "错误的立即数表达式" |
| 16769 | |
| 16770 | #: config/tc-tic54x.c:3468 |
| 16771 | #, fuzzy, c-format |
| 16772 | msgid "Invalid dmad syntax '%s'" |
| 16773 | msgstr "%s:无效的基数" |
| 16774 | |
| 16775 | #: config/tc-tic54x.c:3532 |
| 16776 | #, c-format |
| 16777 | msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" |
| 16778 | msgstr "" |
| 16779 | |
| 16780 | #: config/tc-tic54x.c:3583 |
| 16781 | msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." |
| 16782 | msgstr "" |
| 16783 | |
| 16784 | #: config/tc-tic54x.c:3603 |
| 16785 | #, fuzzy, c-format |
| 16786 | msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" |
| 16787 | msgstr "%s:未识别的导入类型;%x" |
| 16788 | |
| 16789 | #: config/tc-tic54x.c:3641 |
| 16790 | #, fuzzy, c-format |
| 16791 | msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" |
| 16792 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 16793 | |
| 16794 | #: config/tc-tic54x.c:3661 |
| 16795 | #, fuzzy |
| 16796 | msgid "Error in relocation handling" |
| 16797 | msgstr "启用异常处理" |
| 16798 | |
| 16799 | #: config/tc-tic54x.c:3680 config/tc-tic54x.c:3742 config/tc-tic54x.c:3770 |
| 16800 | #, fuzzy, c-format |
| 16801 | msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" |
| 16802 | msgstr "无法识别的选项" |
| 16803 | |
| 16804 | #: config/tc-tic54x.c:3697 |
| 16805 | #, c-format |
| 16806 | msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" |
| 16807 | msgstr "" |
| 16808 | |
| 16809 | #: config/tc-tic54x.c:3705 |
| 16810 | #, c-format |
| 16811 | msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" |
| 16812 | msgstr "" |
| 16813 | |
| 16814 | #: config/tc-tic54x.c:3712 |
| 16815 | msgid "Only one comparison conditional allowed" |
| 16816 | msgstr "" |
| 16817 | |
| 16818 | #: config/tc-tic54x.c:3717 |
| 16819 | msgid "Only one overflow conditional allowed" |
| 16820 | msgstr "" |
| 16821 | |
| 16822 | #: config/tc-tic54x.c:3725 |
| 16823 | #, fuzzy, c-format |
| 16824 | msgid "Duplicate %s conditional" |
| 16825 | msgstr "%2$C处重复的 %1$s 规格" |
| 16826 | |
| 16827 | #: config/tc-tic54x.c:3756 |
| 16828 | msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" |
| 16829 | msgstr "" |
| 16830 | |
| 16831 | #: config/tc-tic54x.c:3787 |
| 16832 | msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" |
| 16833 | msgstr "" |
| 16834 | |
| 16835 | #: config/tc-tic54x.c:3795 |
| 16836 | msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." |
| 16837 | msgstr "" |
| 16838 | |
| 16839 | #: config/tc-tic54x.c:3821 |
| 16840 | msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" |
| 16841 | msgstr "" |
| 16842 | |
| 16843 | #: config/tc-tic54x.c:3870 |
| 16844 | #, fuzzy, c-format |
| 16845 | msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" |
| 16846 | msgstr "专用寄存器的编号是超出范围" |
| 16847 | |
| 16848 | #: config/tc-tic54x.c:3909 |
| 16849 | #, fuzzy |
| 16850 | msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" |
| 16851 | msgstr "%%R 的操作数无效" |
| 16852 | |
| 16853 | #: config/tc-tic54x.c:3934 |
| 16854 | msgid "A status register or status bit name is required" |
| 16855 | msgstr "" |
| 16856 | |
| 16857 | #: config/tc-tic54x.c:3944 |
| 16858 | #, fuzzy, c-format |
| 16859 | msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" |
| 16860 | msgstr "无法识别的选项" |
| 16861 | |
| 16862 | #: config/tc-tic54x.c:3967 |
| 16863 | #, fuzzy, c-format |
| 16864 | msgid "Invalid status register \"%s\"" |
| 16865 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 16866 | |
| 16867 | #: config/tc-tic54x.c:3979 |
| 16868 | #, fuzzy, c-format |
| 16869 | msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" |
| 16870 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" |
| 16871 | |
| 16872 | #: config/tc-tic54x.c:4182 |
| 16873 | #, fuzzy, c-format |
| 16874 | msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" |
| 16875 | msgstr "无法识别的指令" |
| 16876 | |
| 16877 | #: config/tc-tic54x.c:4211 |
| 16878 | #, fuzzy, c-format |
| 16879 | msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" |
| 16880 | msgstr "无法识别的指令格式" |
| 16881 | |
| 16882 | #: config/tc-tic54x.c:4240 |
| 16883 | #, fuzzy, c-format |
| 16884 | msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" |
| 16885 | msgstr "无法识别的指令" |
| 16886 | |
| 16887 | #: config/tc-tic54x.c:4289 |
| 16888 | #, fuzzy, c-format |
| 16889 | msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" |
| 16890 | msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效" |
| 16891 | |
| 16892 | #: config/tc-tic54x.c:4292 |
| 16893 | #, fuzzy, c-format |
| 16894 | msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" |
| 16895 | msgstr "memusage:无法识别的选项“$1”" |
| 16896 | |
| 16897 | #: config/tc-tic54x.c:4519 |
| 16898 | #, c-format |
| 16899 | msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" |
| 16900 | msgstr "" |
| 16901 | |
| 16902 | #: config/tc-tic54x.c:4559 |
| 16903 | #, fuzzy |
| 16904 | msgid "Unrecognized substitution symbol function" |
| 16905 | msgstr "识别内建函数" |
| 16906 | |
| 16907 | #: config/tc-tic54x.c:4564 |
| 16908 | msgid "Missing '(' after substitution symbol function" |
| 16909 | msgstr "" |
| 16910 | |
| 16911 | #: config/tc-tic54x.c:4578 |
| 16912 | #, fuzzy |
| 16913 | msgid "Expecting second argument" |
| 16914 | msgstr "%qs需要一个常量实参" |
| 16915 | |
| 16916 | #: config/tc-tic54x.c:4591 config/tc-tic54x.c:4641 |
| 16917 | msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" |
| 16918 | msgstr "" |
| 16919 | |
| 16920 | #: config/tc-tic54x.c:4617 |
| 16921 | #, fuzzy |
| 16922 | msgid "Function expects two arguments" |
| 16923 | msgstr "%qD不能有默认参数" |
| 16924 | |
| 16925 | #: config/tc-tic54x.c:4630 |
| 16926 | #, fuzzy |
| 16927 | msgid "Expecting character constant argument" |
| 16928 | msgstr "%qs需要一个常量实参" |
| 16929 | |
| 16930 | #: config/tc-tic54x.c:4636 |
| 16931 | #, fuzzy |
| 16932 | msgid "Both arguments must be substitution symbols" |
| 16933 | msgstr "左实参必须是一个切片" |
| 16934 | |
| 16935 | #: config/tc-tic54x.c:4689 |
| 16936 | #, c-format |
| 16937 | msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" |
| 16938 | msgstr "" |
| 16939 | |
| 16940 | #: config/tc-tic54x.c:4699 |
| 16941 | #, fuzzy, c-format |
| 16942 | msgid "Invalid length (use 0 to %d" |
| 16943 | msgstr "%s: 不适用的选项 -- %c\n" |
| 16944 | |
| 16945 | #: config/tc-tic54x.c:4709 |
| 16946 | msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" |
| 16947 | msgstr "" |
| 16948 | |
| 16949 | #: config/tc-tic54x.c:4729 |
| 16950 | msgid "Missing forced substitution terminator ':'" |
| 16951 | msgstr "" |
| 16952 | |
| 16953 | #: config/tc-tic54x.c:4883 |
| 16954 | #, c-format |
| 16955 | msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" |
| 16956 | msgstr "" |
| 16957 | |
| 16958 | #: config/tc-tic54x.c:4924 |
| 16959 | #, fuzzy, c-format |
| 16960 | msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" |
| 16961 | msgstr "无法识别的指令" |
| 16962 | |
| 16963 | #: config/tc-tic54x.c:4936 |
| 16964 | #, c-format |
| 16965 | msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" |
| 16966 | msgstr "" |
| 16967 | |
| 16968 | #: config/tc-tic54x.c:4943 |
| 16969 | #, c-format |
| 16970 | msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" |
| 16971 | msgstr "" |
| 16972 | |
| 16973 | #: config/tc-tic54x.c:4955 |
| 16974 | #, c-format |
| 16975 | msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." |
| 16976 | msgstr "" |
| 16977 | |
| 16978 | #: config/tc-tic54x.c:4965 |
| 16979 | msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." |
| 16980 | msgstr "" |
| 16981 | |
| 16982 | #: config/tc-tic54x.c:4976 |
| 16983 | #, c-format |
| 16984 | msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." |
| 16985 | msgstr "" |
| 16986 | |
| 16987 | #: config/tc-tic54x.c:4980 |
| 16988 | msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." |
| 16989 | msgstr "" |
| 16990 | |
| 16991 | #: config/tc-tic54x.c:5132 |
| 16992 | #, fuzzy, c-format |
| 16993 | msgid "Unsupported relocation size %d" |
| 16994 | msgstr "" |
| 16995 | "\n" |
| 16996 | "重定位节 " |
| 16997 | |
| 16998 | #: config/tc-tic54x.c:5263 |
| 16999 | msgid "non-absolute value used with .space/.bes" |
| 17000 | msgstr "" |
| 17001 | |
| 17002 | #: config/tc-tic54x.c:5267 |
| 17003 | #, fuzzy, c-format |
| 17004 | msgid "negative value ignored in %s" |
| 17005 | msgstr "区域 %i 的嵌套深度为负" |
| 17006 | |
| 17007 | #: config/tc-tic54x.c:5355 |
| 17008 | #, c-format |
| 17009 | msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" |
| 17010 | msgstr "" |
| 17011 | |
| 17012 | #: config/tc-tic54x.c:5387 |
| 17013 | #, fuzzy, c-format |
| 17014 | msgid "Invalid label '%s'" |
| 17015 | msgstr "%s:无效的基数" |
| 17016 | |
| 17017 | #: config/tc-tic6x.c:232 |
| 17018 | #, fuzzy, c-format |
| 17019 | msgid "unknown architecture '%s'" |
| 17020 | msgstr "未知的体系结构 %s" |
| 17021 | |
| 17022 | #: config/tc-tic6x.c:262 |
| 17023 | #, fuzzy, c-format |
| 17024 | msgid "unknown -mpid= argument '%s'" |
| 17025 | msgstr "attribute(target(\"%s\"))未知" |
| 17026 | |
| 17027 | #: config/tc-tic6x.c:320 |
| 17028 | #, c-format |
| 17029 | msgid "TMS320C6000 options:\n" |
| 17030 | msgstr "" |
| 17031 | |
| 17032 | #: config/tc-tic6x.c:321 |
| 17033 | #, fuzzy, c-format |
| 17034 | msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n" |
| 17035 | msgstr "-mcpu=\t使用指定 CPU 的特性和调度代码" |
| 17036 | |
| 17037 | #: config/tc-tic6x.c:322 |
| 17038 | #, fuzzy, c-format |
| 17039 | msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n" |
| 17040 | msgstr " --no-idata4 不生成 idata$4 节\n" |
| 17041 | |
| 17042 | #: config/tc-tic6x.c:323 |
| 17043 | #, fuzzy, c-format |
| 17044 | msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n" |
| 17045 | msgstr "生成小端在前的代码" |
| 17046 | |
| 17047 | #: config/tc-tic6x.c:324 |
| 17048 | #, fuzzy, c-format |
| 17049 | msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n" |
| 17050 | msgstr " --yydebug 打开解析器调试\n" |
| 17051 | |
| 17052 | #: config/tc-tic6x.c:325 |
| 17053 | #, fuzzy, c-format |
| 17054 | msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n" |
| 17055 | msgstr " --yydebug 打开解析器调试\n" |
| 17056 | |
| 17057 | #: config/tc-tic6x.c:326 |
| 17058 | #, fuzzy, c-format |
| 17059 | msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n" |
| 17060 | msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n" |
| 17061 | |
| 17062 | #: config/tc-tic6x.c:327 |
| 17063 | #, c-format |
| 17064 | msgid "" |
| 17065 | " -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n" |
| 17066 | " GOT accesses use near DP addressing\n" |
| 17067 | msgstr "" |
| 17068 | |
| 17069 | #: config/tc-tic6x.c:329 |
| 17070 | #, c-format |
| 17071 | msgid "" |
| 17072 | " -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n" |
| 17073 | " GOT accesses use far DP addressing\n" |
| 17074 | msgstr "" |
| 17075 | |
| 17076 | #: config/tc-tic6x.c:331 |
| 17077 | #, fuzzy, c-format |
| 17078 | msgid " -mpic code addressing is position-independent\n" |
| 17079 | msgstr " -pie 生成位置无关可执行文件\n" |
| 17080 | |
| 17081 | #: config/tc-tic6x.c:332 |
| 17082 | #, fuzzy, c-format |
| 17083 | msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n" |
| 17084 | msgstr "为 18 位寻址生成代码" |
| 17085 | |
| 17086 | #: config/tc-tic6x.c:337 |
| 17087 | #, fuzzy, c-format |
| 17088 | msgid "Supported ARCH values are:" |
| 17089 | msgstr "支持的目标:" |
| 17090 | |
| 17091 | #: config/tc-tic6x.c:386 |
| 17092 | #, fuzzy |
| 17093 | msgid "unexpected .cantunwind directive" |
| 17094 | msgstr "非预期的属性" |
| 17095 | |
| 17096 | #: config/tc-tic6x.c:406 |
| 17097 | #, fuzzy |
| 17098 | msgid "unexpected .handlerdata directive" |
| 17099 | msgstr "意外的记录类型" |
| 17100 | |
| 17101 | #: config/tc-tic6x.c:418 |
| 17102 | msgid "personality routine required before .handlerdata directive" |
| 17103 | msgstr "" |
| 17104 | |
| 17105 | #: config/tc-tic6x.c:534 |
| 17106 | #, fuzzy |
| 17107 | msgid "expected symbol" |
| 17108 | msgstr "无符号" |
| 17109 | |
| 17110 | #: config/tc-tic6x.c:591 |
| 17111 | #, fuzzy, c-format |
| 17112 | msgid "invalid length for .scomm directive" |
| 17113 | msgstr "不允许负立即数" |
| 17114 | |
| 17115 | #: config/tc-tic6x.c:605 |
| 17116 | #, fuzzy |
| 17117 | msgid "alignment is not a positive number" |
| 17118 | msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方" |
| 17119 | |
| 17120 | #: config/tc-tic6x.c:617 |
| 17121 | #, fuzzy |
| 17122 | msgid "alignment is not a power of 2" |
| 17123 | msgstr "要求的对齐边界不是 2 的某次方" |
| 17124 | |
| 17125 | #: config/tc-tic6x.c:632 |
| 17126 | #, fuzzy, c-format |
| 17127 | msgid "attempt to re-define symbol `%s'" |
| 17128 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" |
| 17129 | |
| 17130 | #: config/tc-tic6x.c:641 |
| 17131 | #, c-format |
| 17132 | msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" |
| 17133 | msgstr "" |
| 17134 | |
| 17135 | #: config/tc-tic6x.c:843 |
| 17136 | msgid "multiple '||' on same line" |
| 17137 | msgstr "" |
| 17138 | |
| 17139 | #: config/tc-tic6x.c:846 |
| 17140 | msgid "'||' after predicate" |
| 17141 | msgstr "" |
| 17142 | |
| 17143 | #: config/tc-tic6x.c:890 |
| 17144 | #, fuzzy |
| 17145 | msgid "multiple predicates on same line" |
| 17146 | msgstr "多个名为%qD的形参" |
| 17147 | |
| 17148 | #: config/tc-tic6x.c:896 |
| 17149 | #, fuzzy, c-format |
| 17150 | msgid "bad predicate '%s'" |
| 17151 | msgstr "重复的%qs" |
| 17152 | |
| 17153 | #: config/tc-tic6x.c:907 |
| 17154 | #, fuzzy |
| 17155 | msgid "predication on A0 not supported on this architecture" |
| 17156 | msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下工作" |
| 17157 | |
| 17158 | #: config/tc-tic6x.c:940 |
| 17159 | msgid "label after '||'" |
| 17160 | msgstr "" |
| 17161 | |
| 17162 | #: config/tc-tic6x.c:946 |
| 17163 | #, fuzzy |
| 17164 | msgid "label after predicate" |
| 17165 | msgstr "无效的控制谓词" |
| 17166 | |
| 17167 | #: config/tc-tic6x.c:970 |
| 17168 | #, fuzzy |
| 17169 | msgid "'||' not followed by instruction" |
| 17170 | msgstr "不使用 MDMX 指令" |
| 17171 | |
| 17172 | #: config/tc-tic6x.c:976 |
| 17173 | #, fuzzy |
| 17174 | msgid "predicate not followed by instruction" |
| 17175 | msgstr "预测到的 Thumb 指令" |
| 17176 | |
| 17177 | #: config/tc-tic6x.c:1409 |
| 17178 | #, fuzzy, c-format |
| 17179 | msgid "control register '%s' not supported on this architecture" |
| 17180 | msgstr "target 属性在此目标机上不受支持" |
| 17181 | |
| 17182 | #: config/tc-tic6x.c:1588 config/tc-tic6x.c:1591 config/tc-tic6x.c:1644 |
| 17183 | #: config/tc-tic6x.c:1648 |
| 17184 | #, fuzzy, c-format |
| 17185 | msgid "register number %u not supported on this architecture" |
| 17186 | msgstr "-freorder-blocks-and-partition 不能在此架构下工作" |
| 17187 | |
| 17188 | #: config/tc-tic6x.c:1619 |
| 17189 | #, c-format |
| 17190 | msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair" |
| 17191 | msgstr "" |
| 17192 | |
| 17193 | #: config/tc-tic6x.c:1675 |
| 17194 | #, fuzzy, c-format |
| 17195 | msgid "junk after operand %u of '%.*s'" |
| 17196 | msgstr "#pragma %s 末尾有垃圾字符" |
| 17197 | |
| 17198 | #: config/tc-tic6x.c:1688 |
| 17199 | #, c-format |
| 17200 | msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'" |
| 17201 | msgstr "" |
| 17202 | |
| 17203 | #: config/tc-tic6x.c:1694 |
| 17204 | #, fuzzy, c-format |
| 17205 | msgid "bad register for operand %u of '%.*s'" |
| 17206 | msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" |
| 17207 | |
| 17208 | #: config/tc-tic6x.c:1699 |
| 17209 | #, c-format |
| 17210 | msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'" |
| 17211 | msgstr "" |
| 17212 | |
| 17213 | #: config/tc-tic6x.c:1704 |
| 17214 | #, c-format |
| 17215 | msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'" |
| 17216 | msgstr "" |
| 17217 | |
| 17218 | #: config/tc-tic6x.c:1709 |
| 17219 | #, fuzzy, c-format |
| 17220 | msgid "bad operand %u of '%.*s'" |
| 17221 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" |
| 17222 | |
| 17223 | #: config/tc-tic6x.c:1841 |
| 17224 | msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE" |
| 17225 | msgstr "" |
| 17226 | |
| 17227 | #: config/tc-tic6x.c:1881 |
| 17228 | #, fuzzy |
| 17229 | msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context" |
| 17230 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" |
| 17231 | |
| 17232 | #: config/tc-tic6x.c:1894 |
| 17233 | #, fuzzy |
| 17234 | msgid "$GOT not supported in this context" |
| 17235 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" |
| 17236 | |
| 17237 | #: config/tc-tic6x.c:1911 |
| 17238 | #, fuzzy |
| 17239 | msgid "$DPR_GOT not supported in this context" |
| 17240 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" |
| 17241 | |
| 17242 | #: config/tc-tic6x.c:1932 |
| 17243 | #, fuzzy |
| 17244 | msgid "$DPR_BYTE not supported in this context" |
| 17245 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" |
| 17246 | |
| 17247 | #: config/tc-tic6x.c:1949 |
| 17248 | #, fuzzy |
| 17249 | msgid "$DPR_HWORD not supported in this context" |
| 17250 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" |
| 17251 | |
| 17252 | #: config/tc-tic6x.c:1966 |
| 17253 | #, fuzzy |
| 17254 | msgid "$DPR_WORD not supported in this context" |
| 17255 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" |
| 17256 | |
| 17257 | #: config/tc-tic6x.c:1985 |
| 17258 | #, fuzzy |
| 17259 | msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context" |
| 17260 | msgstr "SPE 在此目标机上不受支持" |
| 17261 | |
| 17262 | #: config/tc-tic6x.c:1996 |
| 17263 | #, fuzzy |
| 17264 | msgid "invalid PC-relative operand" |
| 17265 | msgstr "无效的 %%P 操作数" |
| 17266 | |
| 17267 | #: config/tc-tic6x.c:2034 |
| 17268 | #, fuzzy, c-format |
| 17269 | msgid "no %d-byte relocations available" |
| 17270 | msgstr "数据重寻址失败。" |
| 17271 | |
| 17272 | #: config/tc-tic6x.c:2521 config/tc-tic6x.c:2552 config/tc-tic6x.c:2570 |
| 17273 | #: config/tc-tic6x.c:3000 config/tc-tic6x.c:3019 config/tc-tic6x.c:3051 |
| 17274 | #, fuzzy, c-format |
| 17275 | msgid "operand %u of '%.*s' out of range" |
| 17276 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 17277 | |
| 17278 | #: config/tc-tic6x.c:2614 config/tc-tic6x.c:2839 |
| 17279 | #, c-format |
| 17280 | msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u" |
| 17281 | msgstr "" |
| 17282 | |
| 17283 | #: config/tc-tic6x.c:2831 config/tc-tic6x.c:2864 |
| 17284 | #, fuzzy, c-format |
| 17285 | msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range" |
| 17286 | msgstr "立即数越界" |
| 17287 | |
| 17288 | #: config/tc-tic6x.c:2946 |
| 17289 | #, fuzzy, c-format |
| 17290 | msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" |
| 17291 | msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效" |
| 17292 | |
| 17293 | #: config/tc-tic6x.c:2970 config/tc-tic6x.c:3729 |
| 17294 | #, c-format |
| 17295 | msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" |
| 17296 | msgstr "" |
| 17297 | |
| 17298 | #: config/tc-tic6x.c:3069 |
| 17299 | #, fuzzy, c-format |
| 17300 | msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" |
| 17301 | msgstr "虚函数不能是友元" |
| 17302 | |
| 17303 | #: config/tc-tic6x.c:3198 |
| 17304 | #, fuzzy, c-format |
| 17305 | msgid "unknown opcode '%s'" |
| 17306 | msgstr "未知目标" |
| 17307 | |
| 17308 | #: config/tc-tic6x.c:3337 |
| 17309 | #, fuzzy, c-format |
| 17310 | msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" |
| 17311 | msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持" |
| 17312 | |
| 17313 | #: config/tc-tic6x.c:3345 |
| 17314 | #, fuzzy, c-format |
| 17315 | msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" |
| 17316 | msgstr "嵌套函数在此目标机上不受支持" |
| 17317 | |
| 17318 | #: config/tc-tic6x.c:3353 |
| 17319 | #, fuzzy, c-format |
| 17320 | msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" |
| 17321 | msgstr "指令调度在此目标机上不受支持" |
| 17322 | |
| 17323 | #: config/tc-tic6x.c:3373 |
| 17324 | #, fuzzy |
| 17325 | msgid "missing operand after comma" |
| 17326 | msgstr "格式字符串缺少 $ 操作数号" |
| 17327 | |
| 17328 | #: config/tc-tic6x.c:3381 config/tc-tic6x.c:3399 |
| 17329 | #, fuzzy, c-format |
| 17330 | msgid "too many operands to '%.*s'" |
| 17331 | msgstr "%qE实参太多" |
| 17332 | |
| 17333 | #: config/tc-tic6x.c:3412 |
| 17334 | #, c-format |
| 17335 | msgid "bad number of operands to '%.*s'" |
| 17336 | msgstr "" |
| 17337 | |
| 17338 | #: config/tc-tic6x.c:3484 |
| 17339 | #, fuzzy, c-format |
| 17340 | msgid "operand %u of '%.*s' not constant" |
| 17341 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" |
| 17342 | |
| 17343 | #: config/tc-tic6x.c:3489 |
| 17344 | #, c-format |
| 17345 | msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" |
| 17346 | msgstr "" |
| 17347 | |
| 17348 | #: config/tc-tic6x.c:3494 |
| 17349 | #, c-format |
| 17350 | msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" |
| 17351 | msgstr "" |
| 17352 | |
| 17353 | #: config/tc-tic6x.c:3500 |
| 17354 | #, c-format |
| 17355 | msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" |
| 17356 | msgstr "" |
| 17357 | |
| 17358 | #: config/tc-tic6x.c:3505 |
| 17359 | #, c-format |
| 17360 | msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" |
| 17361 | msgstr "" |
| 17362 | |
| 17363 | #: config/tc-tic6x.c:3510 |
| 17364 | #, fuzzy, c-format |
| 17365 | msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" |
| 17366 | msgstr "不使用未对齐的内存引用" |
| 17367 | |
| 17368 | #: config/tc-tic6x.c:3516 |
| 17369 | #, c-format |
| 17370 | msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" |
| 17371 | msgstr "" |
| 17372 | |
| 17373 | #: config/tc-tic6x.c:3602 |
| 17374 | #, fuzzy, c-format |
| 17375 | msgid "bad operand combination for '%.*s'" |
| 17376 | msgstr "%s 格式错误" |
| 17377 | |
| 17378 | #: config/tc-tic6x.c:3648 |
| 17379 | msgid "parallel instruction not following another instruction" |
| 17380 | msgstr "" |
| 17381 | |
| 17382 | #: config/tc-tic6x.c:3654 |
| 17383 | #, fuzzy |
| 17384 | msgid "too many instructions in execute packet" |
| 17385 | msgstr "指令从不被执行" |
| 17386 | |
| 17387 | #: config/tc-tic6x.c:3659 |
| 17388 | msgid "label not at start of execute packet" |
| 17389 | msgstr "" |
| 17390 | |
| 17391 | #: config/tc-tic6x.c:3662 |
| 17392 | #, c-format |
| 17393 | msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" |
| 17394 | msgstr "" |
| 17395 | |
| 17396 | #: config/tc-tic6x.c:3710 |
| 17397 | msgid "functional unit already used in this execute packet" |
| 17398 | msgstr "" |
| 17399 | |
| 17400 | #: config/tc-tic6x.c:3718 |
| 17401 | msgid "nested software pipelined loop" |
| 17402 | msgstr "" |
| 17403 | |
| 17404 | #: config/tc-tic6x.c:3737 |
| 17405 | msgid "'||^' without previous SPMASK" |
| 17406 | msgstr "" |
| 17407 | |
| 17408 | #: config/tc-tic6x.c:3739 |
| 17409 | #, fuzzy |
| 17410 | msgid "cannot mask instruction using no functional unit" |
| 17411 | msgstr "在条件序列中预测到的指令" |
| 17412 | |
| 17413 | #: config/tc-tic6x.c:3751 |
| 17414 | #, fuzzy |
| 17415 | msgid "functional unit already masked" |
| 17416 | msgstr "函数声明定义为%<auto%>" |
| 17417 | |
| 17418 | #: config/tc-tic6x.c:3816 |
| 17419 | msgid "value too large for 2-byte field" |
| 17420 | msgstr "" |
| 17421 | |
| 17422 | #: config/tc-tic6x.c:3826 |
| 17423 | msgid "value too large for 1-byte field" |
| 17424 | msgstr "" |
| 17425 | |
| 17426 | #: config/tc-tic6x.c:3953 |
| 17427 | #, fuzzy |
| 17428 | msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" |
| 17429 | msgstr "立即数越界" |
| 17430 | |
| 17431 | #: config/tc-tic6x.c:3981 |
| 17432 | #, fuzzy |
| 17433 | msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" |
| 17434 | msgstr "立即数越界" |
| 17435 | |
| 17436 | #: config/tc-tic6x.c:3995 |
| 17437 | msgid "addend used with $DSBT_INDEX" |
| 17438 | msgstr "" |
| 17439 | |
| 17440 | #: config/tc-tic6x.c:4009 config/tc-tic6x.c:4027 config/tc-tic6x.c:4045 |
| 17441 | #: config/tc-tic6x.c:4063 |
| 17442 | msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" |
| 17443 | msgstr "" |
| 17444 | |
| 17445 | #: config/tc-tic6x.c:4012 config/tc-tic6x.c:4030 config/tc-tic6x.c:4048 |
| 17446 | #: config/tc-tic6x.c:4066 |
| 17447 | #, fuzzy |
| 17448 | msgid "PC-relative offset out of range" |
| 17449 | msgstr "21位长的偏移量越界" |
| 17450 | |
| 17451 | #: config/tc-tic6x.c:4545 |
| 17452 | #, fuzzy, c-format |
| 17453 | msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" |
| 17454 | msgstr "错误:未定义的符号 __rtinit" |
| 17455 | |
| 17456 | #: config/tc-tic6x.c:4663 |
| 17457 | #, c-format |
| 17458 | msgid "group section `%s' has no group signature" |
| 17459 | msgstr "" |
| 17460 | |
| 17461 | #: config/tc-tic6x.c:4814 |
| 17462 | msgid "missing .endp before .cfi_startproc" |
| 17463 | msgstr "" |
| 17464 | |
| 17465 | #: config/tc-tic6x.c:4918 |
| 17466 | msgid "stack pointer offset too large for personality routine" |
| 17467 | msgstr "" |
| 17468 | |
| 17469 | #: config/tc-tic6x.c:4925 |
| 17470 | msgid "stack frame layout does not match personality routine" |
| 17471 | msgstr "" |
| 17472 | |
| 17473 | #: config/tc-tic6x.c:5059 |
| 17474 | #, fuzzy |
| 17475 | msgid "too many unwinding instructions" |
| 17476 | msgstr "使用多媒体指令" |
| 17477 | |
| 17478 | #: config/tc-tic6x.c:5134 config/tc-tic6x.c:5147 config/tc-tic6x.c:5155 |
| 17479 | #, fuzzy, c-format |
| 17480 | msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" |
| 17481 | msgstr "无法生成重新载入,为:" |
| 17482 | |
| 17483 | #: config/tc-tic6x.c:5164 |
| 17484 | msgid "unable to restore return address from previously restored reg" |
| 17485 | msgstr "" |
| 17486 | |
| 17487 | #: config/tc-tic6x.c:5176 |
| 17488 | #, c-format |
| 17489 | msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" |
| 17490 | msgstr "" |
| 17491 | |
| 17492 | #: config/tc-tic6x.c:5186 |
| 17493 | #, c-format |
| 17494 | msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" |
| 17495 | msgstr "" |
| 17496 | |
| 17497 | #: config/tc-tic6x.c:5195 |
| 17498 | msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" |
| 17499 | msgstr "" |
| 17500 | |
| 17501 | #: config/tc-tic6x.c:5204 |
| 17502 | msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" |
| 17503 | msgstr "" |
| 17504 | |
| 17505 | #: config/tc-tic6x.c:5349 |
| 17506 | #, fuzzy |
| 17507 | msgid "stack frame layout too complex for unwinder" |
| 17508 | msgstr "栈帧大小不是 8 字节的倍数:%wd" |
| 17509 | |
| 17510 | #: config/tc-tic6x.c:5366 |
| 17511 | #, fuzzy |
| 17512 | msgid "unwound frame has negative size" |
| 17513 | msgstr "复合字面值有可变的大小" |
| 17514 | |
| 17515 | #: config/tc-tilegx.c:142 |
| 17516 | #, c-format |
| 17517 | msgid "" |
| 17518 | " -Q ignored\n" |
| 17519 | " -V print assembler version number\n" |
| 17520 | " -EB/-EL generate big-endian/little-endian code\n" |
| 17521 | " --32/--64 generate 32bit/64bit code\n" |
| 17522 | msgstr "" |
| 17523 | |
| 17524 | #: config/tc-tilegx.c:735 config/tc-tilepro.c:627 |
| 17525 | #, fuzzy |
| 17526 | msgid "Invalid operator for operand." |
| 17527 | msgstr "操作数的约束无效" |
| 17528 | |
| 17529 | #: config/tc-tilegx.c:756 config/tc-tilepro.c:648 |
| 17530 | msgid "Operator may only be applied to symbols." |
| 17531 | msgstr "" |
| 17532 | |
| 17533 | #: config/tc-tilegx.c:821 config/tc-tilepro.c:713 |
| 17534 | #, fuzzy, c-format |
| 17535 | msgid "Writes to register '%s' are not allowed." |
| 17536 | msgstr "析构函数不能有参数" |
| 17537 | |
| 17538 | #: config/tc-tilegx.c:848 config/tc-tilepro.c:740 |
| 17539 | #, c-format |
| 17540 | msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed." |
| 17541 | msgstr "" |
| 17542 | |
| 17543 | #: config/tc-tilegx.c:913 config/tc-tilepro.c:804 |
| 17544 | #, fuzzy, c-format |
| 17545 | msgid "'%s' may not be bundled with other instructions." |
| 17546 | msgstr "允许跳转与其他指令打包在一起" |
| 17547 | |
| 17548 | #: config/tc-tilegx.c:943 config/tc-tilepro.c:834 |
| 17549 | #, fuzzy |
| 17550 | msgid "Invalid combination of instructions for bundle." |
| 17551 | msgstr "启用所有可选指令" |
| 17552 | |
| 17553 | #: config/tc-tilegx.c:978 config/tc-tilepro.c:869 |
| 17554 | #, fuzzy |
| 17555 | msgid "instruction address is not a multiple of 8" |
| 17556 | msgstr "偏移量不是 8 的倍数" |
| 17557 | |
| 17558 | #: config/tc-tilegx.c:1055 config/tc-tilepro.c:947 |
| 17559 | #, fuzzy |
| 17560 | msgid "Invalid expression." |
| 17561 | msgstr "无效的自增语句" |
| 17562 | |
| 17563 | #: config/tc-tilegx.c:1098 config/tc-tilepro.c:989 |
| 17564 | #, fuzzy, c-format |
| 17565 | msgid "Expected register, got '%s'." |
| 17566 | msgstr "%C处需要实参列表" |
| 17567 | |
| 17568 | #: config/tc-tilegx.c:1107 config/tc-tilepro.c:996 |
| 17569 | #, c-format |
| 17570 | msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." |
| 17571 | msgstr "" |
| 17572 | |
| 17573 | #: config/tc-tilegx.c:1169 config/tc-tilepro.c:1055 |
| 17574 | #, fuzzy, c-format |
| 17575 | msgid "Too few operands to '%s'." |
| 17576 | msgstr "%qE实参太少" |
| 17577 | |
| 17578 | #: config/tc-tilegx.c:1174 config/tc-tilepro.c:1060 |
| 17579 | #, fuzzy, c-format |
| 17580 | msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." |
| 17581 | msgstr "%C处变量列表中有非预期的垃圾字符" |
| 17582 | |
| 17583 | #: config/tc-tilegx.c:1195 config/tc-tilepro.c:1081 |
| 17584 | #, fuzzy |
| 17585 | msgid "Expected immediate expression" |
| 17586 | msgstr "错误的立即数表达式" |
| 17587 | |
| 17588 | #: config/tc-tilegx.c:1208 config/tc-tilegx.c:1813 config/tc-tilepro.c:1094 |
| 17589 | #: config/tc-tilepro.c:1593 |
| 17590 | msgid "Found '}' when not bundling." |
| 17591 | msgstr "" |
| 17592 | |
| 17593 | #: config/tc-tilegx.c:1249 config/tc-tilepro.c:1134 |
| 17594 | #, fuzzy, c-format |
| 17595 | msgid "Unknown opcode `%.*s'." |
| 17596 | msgstr "<未知:%s>" |
| 17597 | |
| 17598 | #: config/tc-tilegx.c:1260 config/tc-tilepro.c:1145 |
| 17599 | #, fuzzy |
| 17600 | msgid "Too many instructions for bundle." |
| 17601 | msgstr "不生成带更新的加载/存储指令" |
| 17602 | |
| 17603 | #: config/tc-tilegx.c:1355 config/tc-tilepro.c:1230 |
| 17604 | msgid "Bad call to md_atof ()" |
| 17605 | msgstr "" |
| 17606 | |
| 17607 | #: config/tc-tilegx.c:1431 config/tc-tilepro.c:1293 |
| 17608 | msgid "This operator only produces two byte values." |
| 17609 | msgstr "" |
| 17610 | |
| 17611 | #: config/tc-tilegx.c:1457 config/tc-tilepro.c:1319 |
| 17612 | #, fuzzy, c-format |
| 17613 | msgid "unsupported BFD relocation size %d" |
| 17614 | msgstr "" |
| 17615 | "\n" |
| 17616 | "重定位节 " |
| 17617 | |
| 17618 | #: config/tc-tilegx.c:1758 config/tc-tilepro.c:1538 |
| 17619 | #, fuzzy, c-format |
| 17620 | msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" |
| 17621 | msgstr "内部错误:危险的重定位" |
| 17622 | |
| 17623 | #: config/tc-tilegx.c:1801 config/tc-tilepro.c:1581 |
| 17624 | msgid "Found '{' when already bundling." |
| 17625 | msgstr "" |
| 17626 | |
| 17627 | #: config/tc-tilepro.c:99 |
| 17628 | #, c-format |
| 17629 | msgid "" |
| 17630 | " -Q ignored\n" |
| 17631 | " -V print assembler version number\n" |
| 17632 | msgstr "" |
| 17633 | " -Q 此项忽略\n" |
| 17634 | " -V 打印汇编器版本号\n" |
| 17635 | |
| 17636 | #: config/tc-v850.c:295 |
| 17637 | #, c-format |
| 17638 | msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." |
| 17639 | msgstr "" |
| 17640 | |
| 17641 | #: config/tc-v850.c:316 |
| 17642 | #, c-format |
| 17643 | msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." |
| 17644 | msgstr "" |
| 17645 | |
| 17646 | #: config/tc-v850.c:342 |
| 17647 | msgid "Common alignment negative; 0 assumed" |
| 17648 | msgstr "" |
| 17649 | |
| 17650 | #: config/tc-v850.c:546 |
| 17651 | msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" |
| 17652 | msgstr "" |
| 17653 | |
| 17654 | #: config/tc-v850.c:548 |
| 17655 | msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" |
| 17656 | msgstr "" |
| 17657 | |
| 17658 | #: config/tc-v850.c:555 |
| 17659 | msgid "bad .longcall format" |
| 17660 | msgstr "" |
| 17661 | |
| 17662 | #: config/tc-v850.c:1401 |
| 17663 | #, fuzzy, c-format |
| 17664 | msgid "unknown operand shift: %x\n" |
| 17665 | msgstr "<未知>:%x" |
| 17666 | |
| 17667 | #: config/tc-v850.c:1402 |
| 17668 | msgid "internal failure in parse_register_list" |
| 17669 | msgstr "" |
| 17670 | |
| 17671 | #: config/tc-v850.c:1418 |
| 17672 | #, fuzzy |
| 17673 | msgid "constant expression or register list expected" |
| 17674 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 17675 | |
| 17676 | #: config/tc-v850.c:1423 |
| 17677 | #, fuzzy |
| 17678 | msgid "high bits set in register list expression" |
| 17679 | msgstr "指针加法表达式类型不匹配" |
| 17680 | |
| 17681 | #: config/tc-v850.c:1461 config/tc-v850.c:1518 |
| 17682 | msgid "illegal register included in list" |
| 17683 | msgstr "" |
| 17684 | |
| 17685 | #: config/tc-v850.c:1467 |
| 17686 | #, fuzzy |
| 17687 | msgid "system registers cannot be included in list" |
| 17688 | msgstr "模板参数不能是友元" |
| 17689 | |
| 17690 | #: config/tc-v850.c:1493 |
| 17691 | #, fuzzy |
| 17692 | msgid "second register should follow dash in register list" |
| 17693 | msgstr "调用篡改寄存器用作全局寄存器变量" |
| 17694 | |
| 17695 | #: config/tc-v850.c:1498 |
| 17696 | msgid "second register should be greater than first register" |
| 17697 | msgstr "" |
| 17698 | |
| 17699 | #: config/tc-v850.c:1546 |
| 17700 | #, fuzzy, c-format |
| 17701 | msgid " V850 options:\n" |
| 17702 | msgstr " 可选项:\n" |
| 17703 | |
| 17704 | #: config/tc-v850.c:1547 |
| 17705 | #, c-format |
| 17706 | msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" |
| 17707 | msgstr "" |
| 17708 | |
| 17709 | #: config/tc-v850.c:1548 |
| 17710 | #, c-format |
| 17711 | msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" |
| 17712 | msgstr "" |
| 17713 | |
| 17714 | #: config/tc-v850.c:1549 |
| 17715 | #, fuzzy, c-format |
| 17716 | msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" |
| 17717 | msgstr " -c 反汇编方法体\n" |
| 17718 | |
| 17719 | #: config/tc-v850.c:1550 |
| 17720 | #, fuzzy, c-format |
| 17721 | msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" |
| 17722 | msgstr " -pipe 使用管道代替临时文件\n" |
| 17723 | |
| 17724 | #: config/tc-v850.c:1551 |
| 17725 | #, c-format |
| 17726 | msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" |
| 17727 | msgstr "" |
| 17728 | |
| 17729 | #: config/tc-v850.c:1552 |
| 17730 | #, c-format |
| 17731 | msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" |
| 17732 | msgstr "" |
| 17733 | |
| 17734 | #: config/tc-v850.c:1553 |
| 17735 | #, c-format |
| 17736 | msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" |
| 17737 | msgstr "" |
| 17738 | |
| 17739 | #: config/tc-v850.c:1554 |
| 17740 | #, c-format |
| 17741 | msgid " -mv850e2v4 Alias for -mv850e3v5\n" |
| 17742 | msgstr "" |
| 17743 | |
| 17744 | #: config/tc-v850.c:1555 |
| 17745 | #, c-format |
| 17746 | msgid " -mv850e3v5 The code is targeted at the v850e3v5\n" |
| 17747 | msgstr "" |
| 17748 | |
| 17749 | #: config/tc-v850.c:1556 |
| 17750 | #, fuzzy, c-format |
| 17751 | msgid " -mrelax Enable relaxation\n" |
| 17752 | msgstr " --help 显示此帮助说明\n" |
| 17753 | |
| 17754 | #: config/tc-v850.c:1557 |
| 17755 | #, c-format |
| 17756 | msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" |
| 17757 | msgstr "" |
| 17758 | |
| 17759 | #: config/tc-v850.c:1558 |
| 17760 | #, c-format |
| 17761 | msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" |
| 17762 | msgstr "" |
| 17763 | |
| 17764 | #: config/tc-v850.c:1559 |
| 17765 | #, fuzzy, c-format |
| 17766 | msgid " -mextension enable extension opcode support\n" |
| 17767 | msgstr " --extdirs 路径 设定扩展目录\n" |
| 17768 | |
| 17769 | #: config/tc-v850.c:1560 |
| 17770 | #, c-format |
| 17771 | msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" |
| 17772 | msgstr "" |
| 17773 | |
| 17774 | #: config/tc-v850.c:1561 |
| 17775 | #, c-format |
| 17776 | msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" |
| 17777 | msgstr "" |
| 17778 | |
| 17779 | #: config/tc-v850.c:1562 |
| 17780 | #, c-format |
| 17781 | msgid " -mgcc-abi Mark the binary as using the old GCC ABI\n" |
| 17782 | msgstr "" |
| 17783 | |
| 17784 | #: config/tc-v850.c:1563 |
| 17785 | #, c-format |
| 17786 | msgid " -mrh850-abi Mark the binary as using the RH850 ABI (default)\n" |
| 17787 | msgstr "" |
| 17788 | |
| 17789 | #: config/tc-v850.c:1564 |
| 17790 | #, c-format |
| 17791 | msgid " -m8byte-align Mark the binary as using 64-bit alignment\n" |
| 17792 | msgstr "" |
| 17793 | |
| 17794 | #: config/tc-v850.c:1565 |
| 17795 | #, c-format |
| 17796 | msgid " -m4byte-align Mark the binary as using 32-bit alignment (default)\n" |
| 17797 | msgstr "" |
| 17798 | |
| 17799 | #: config/tc-v850.c:1943 |
| 17800 | #, fuzzy, c-format |
| 17801 | msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" |
| 17802 | msgstr "无法确定动态字符串表的长度\n" |
| 17803 | |
| 17804 | #: config/tc-v850.c:1984 |
| 17805 | msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" |
| 17806 | msgstr "" |
| 17807 | |
| 17808 | #: config/tc-v850.c:2004 |
| 17809 | msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" |
| 17810 | msgstr "" |
| 17811 | |
| 17812 | #: config/tc-v850.c:2027 |
| 17813 | msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" |
| 17814 | msgstr "" |
| 17815 | |
| 17816 | #: config/tc-v850.c:2047 |
| 17817 | msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" |
| 17818 | msgstr "" |
| 17819 | |
| 17820 | #: config/tc-v850.c:2066 |
| 17821 | msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" |
| 17822 | msgstr "" |
| 17823 | |
| 17824 | #: config/tc-v850.c:2085 |
| 17825 | msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" |
| 17826 | msgstr "" |
| 17827 | |
| 17828 | #: config/tc-v850.c:2117 |
| 17829 | msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" |
| 17830 | msgstr "" |
| 17831 | |
| 17832 | #: config/tc-v850.c:2258 |
| 17833 | #, fuzzy, c-format |
| 17834 | msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" |
| 17835 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" |
| 17836 | |
| 17837 | #: config/tc-v850.c:2341 |
| 17838 | msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." |
| 17839 | msgstr "" |
| 17840 | |
| 17841 | #: config/tc-v850.c:2350 |
| 17842 | #, fuzzy |
| 17843 | msgid "Target processor does not support this instruction." |
| 17844 | msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令" |
| 17845 | |
| 17846 | #: config/tc-v850.c:2462 config/tc-v850.c:2472 config/tc-v850.c:2493 |
| 17847 | #: config/tc-v850.c:2507 config/tc-v850.c:2513 config/tc-v850.c:2537 |
| 17848 | #: config/tc-v850.c:2543 config/tc-v850.c:2550 config/tc-v850.c:2564 |
| 17849 | #: config/tc-v850.c:2578 config/tc-v850.c:2584 config/tc-v850.c:2919 |
| 17850 | #, fuzzy |
| 17851 | msgid "immediate operand is too large" |
| 17852 | msgstr "立即数越界" |
| 17853 | |
| 17854 | #: config/tc-v850.c:2479 |
| 17855 | #, c-format |
| 17856 | msgid "AAARG -> unhandled constant reloc: %d" |
| 17857 | msgstr "" |
| 17858 | |
| 17859 | #: config/tc-v850.c:2614 config/tc-v850.c:2625 |
| 17860 | #, fuzzy |
| 17861 | msgid "constant too big to fit into instruction" |
| 17862 | msgstr "不要使用 fixdu 自定义指令" |
| 17863 | |
| 17864 | #: config/tc-v850.c:2700 |
| 17865 | #, fuzzy |
| 17866 | msgid "odd number cannot be used here" |
| 17867 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" |
| 17868 | |
| 17869 | #: config/tc-v850.c:2745 |
| 17870 | msgid "invalid register name" |
| 17871 | msgstr "无效寄存器名" |
| 17872 | |
| 17873 | #: config/tc-v850.c:2751 |
| 17874 | #, fuzzy |
| 17875 | msgid "register r0 cannot be used here" |
| 17876 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" |
| 17877 | |
| 17878 | #: config/tc-v850.c:2757 |
| 17879 | #, fuzzy |
| 17880 | msgid "odd register cannot be used here" |
| 17881 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" |
| 17882 | |
| 17883 | #: config/tc-v850.c:2766 |
| 17884 | #, fuzzy |
| 17885 | msgid "invalid system register name" |
| 17886 | msgstr "无效寄存器名" |
| 17887 | |
| 17888 | #: config/tc-v850.c:2779 |
| 17889 | #, fuzzy |
| 17890 | msgid "expected EP register" |
| 17891 | msgstr "需要指针" |
| 17892 | |
| 17893 | #: config/tc-v850.c:2796 config/tc-v850.c:2809 |
| 17894 | #, fuzzy |
| 17895 | msgid "invalid condition code name" |
| 17896 | msgstr "无效的条件操作数" |
| 17897 | |
| 17898 | #: config/tc-v850.c:2802 |
| 17899 | #, fuzzy |
| 17900 | msgid "condition sa cannot be used here" |
| 17901 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" |
| 17902 | |
| 17903 | #: config/tc-v850.c:2815 |
| 17904 | #, fuzzy |
| 17905 | msgid "invalid cache oparation name" |
| 17906 | msgstr "操作无效的对象" |
| 17907 | |
| 17908 | #: config/tc-v850.c:2820 |
| 17909 | #, fuzzy |
| 17910 | msgid "invalid pref oparation name" |
| 17911 | msgstr "无效的地址对齐" |
| 17912 | |
| 17913 | #: config/tc-v850.c:2825 |
| 17914 | #, fuzzy |
| 17915 | msgid "invalid vector register name" |
| 17916 | msgstr "无效寄存器名" |
| 17917 | |
| 17918 | #: config/tc-v850.c:2862 |
| 17919 | msgid "syntax error: value is missing before the register name" |
| 17920 | msgstr "" |
| 17921 | |
| 17922 | #: config/tc-v850.c:2864 |
| 17923 | #, fuzzy |
| 17924 | msgid "syntax error: register not expected" |
| 17925 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 17926 | |
| 17927 | #: config/tc-v850.c:2878 |
| 17928 | #, fuzzy |
| 17929 | msgid "syntax error: system register not expected" |
| 17930 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 17931 | |
| 17932 | #: config/tc-v850.c:2883 config/tc-v850.c:2888 |
| 17933 | msgid "syntax error: condition code not expected" |
| 17934 | msgstr "" |
| 17935 | |
| 17936 | #: config/tc-v850.c:2893 |
| 17937 | #, fuzzy |
| 17938 | msgid "syntax error: vector register not expected" |
| 17939 | msgstr "预期的堆栈指针寄存器" |
| 17940 | |
| 17941 | #: config/tc-v850.c:2903 |
| 17942 | #, fuzzy |
| 17943 | msgid "immediate 0 cannot be used here" |
| 17944 | msgstr "立即数不能是寄存器" |
| 17945 | |
| 17946 | #: config/tc-v850.c:2927 |
| 17947 | #, fuzzy |
| 17948 | msgid "immediate operand is not match" |
| 17949 | msgstr "‘B’操作数不是一个常量" |
| 17950 | |
| 17951 | #: config/tc-v850.c:2940 |
| 17952 | #, fuzzy |
| 17953 | msgid "displacement is too large" |
| 17954 | msgstr "偏移值越界" |
| 17955 | |
| 17956 | #: config/tc-v850.c:2958 config/tc-xtensa.c:11816 |
| 17957 | #, fuzzy |
| 17958 | msgid "invalid operand" |
| 17959 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" |
| 17960 | |
| 17961 | #: config/tc-v850.c:3071 |
| 17962 | #, fuzzy |
| 17963 | msgid "loop: 32-bit displacement not supported" |
| 17964 | msgstr "不支持 -fpic" |
| 17965 | |
| 17966 | #: config/tc-vax.c:1340 |
| 17967 | msgid "no '[' to match ']'" |
| 17968 | msgstr "" |
| 17969 | |
| 17970 | #: config/tc-vax.c:1356 |
| 17971 | #, fuzzy |
| 17972 | msgid "bad register in []" |
| 17973 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 17974 | |
| 17975 | #: config/tc-vax.c:1358 |
| 17976 | msgid "[PC] index banned" |
| 17977 | msgstr "" |
| 17978 | |
| 17979 | #: config/tc-vax.c:1394 |
| 17980 | msgid "no '(' to match ')'" |
| 17981 | msgstr "" |
| 17982 | |
| 17983 | #: config/tc-vax.c:1510 |
| 17984 | #, fuzzy |
| 17985 | msgid "invalid branch operand" |
| 17986 | msgstr "%%H/%%L 代码的操作数无效" |
| 17987 | |
| 17988 | #: config/tc-vax.c:1537 |
| 17989 | msgid "address prohibits @" |
| 17990 | msgstr "" |
| 17991 | |
| 17992 | #: config/tc-vax.c:1539 |
| 17993 | msgid "address prohibits #" |
| 17994 | msgstr "" |
| 17995 | |
| 17996 | #: config/tc-vax.c:1543 |
| 17997 | msgid "address prohibits -()" |
| 17998 | msgstr "" |
| 17999 | |
| 18000 | #: config/tc-vax.c:1545 |
| 18001 | msgid "address prohibits ()+" |
| 18002 | msgstr "" |
| 18003 | |
| 18004 | #: config/tc-vax.c:1548 |
| 18005 | msgid "address prohibits ()" |
| 18006 | msgstr "" |
| 18007 | |
| 18008 | #: config/tc-vax.c:1550 |
| 18009 | msgid "address prohibits []" |
| 18010 | msgstr "" |
| 18011 | |
| 18012 | #: config/tc-vax.c:1552 |
| 18013 | #, fuzzy |
| 18014 | msgid "address prohibits register" |
| 18015 | msgstr "格式错误的协寄存器" |
| 18016 | |
| 18017 | #: config/tc-vax.c:1554 |
| 18018 | msgid "address prohibits displacement length specifier" |
| 18019 | msgstr "" |
| 18020 | |
| 18021 | #: config/tc-vax.c:1582 |
| 18022 | #, fuzzy |
| 18023 | msgid "invalid operand of S^#" |
| 18024 | msgstr "%%S 的操作数无效" |
| 18025 | |
| 18026 | #: config/tc-vax.c:1595 |
| 18027 | #, fuzzy |
| 18028 | msgid "S^# needs expression" |
| 18029 | msgstr "需要表达式" |
| 18030 | |
| 18031 | #: config/tc-vax.c:1602 |
| 18032 | msgid "S^# may only read-access" |
| 18033 | msgstr "" |
| 18034 | |
| 18035 | #: config/tc-vax.c:1625 |
| 18036 | #, fuzzy |
| 18037 | msgid "invalid operand of -()" |
| 18038 | msgstr "%%R 的操作数无效" |
| 18039 | |
| 18040 | #: config/tc-vax.c:1631 |
| 18041 | #, fuzzy |
| 18042 | msgid "-(PC) unpredictable" |
| 18043 | msgstr "不可达" |
| 18044 | |
| 18045 | #: config/tc-vax.c:1633 |
| 18046 | msgid "[]index same as -()register: unpredictable" |
| 18047 | msgstr "" |
| 18048 | |
| 18049 | #: config/tc-vax.c:1665 |
| 18050 | #, fuzzy |
| 18051 | msgid "invalid operand of ()+" |
| 18052 | msgstr "%%R 的操作数无效" |
| 18053 | |
| 18054 | #: config/tc-vax.c:1671 |
| 18055 | #, fuzzy |
| 18056 | msgid "(PC)+ unpredictable" |
| 18057 | msgstr "不可达" |
| 18058 | |
| 18059 | #: config/tc-vax.c:1673 |
| 18060 | msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" |
| 18061 | msgstr "" |
| 18062 | |
| 18063 | #: config/tc-vax.c:1696 |
| 18064 | #, fuzzy |
| 18065 | msgid "# conflicts length" |
| 18066 | msgstr "%qD与已用的函数冲突" |
| 18067 | |
| 18068 | #: config/tc-vax.c:1698 |
| 18069 | #, fuzzy |
| 18070 | msgid "# bars register" |
| 18071 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 18072 | |
| 18073 | #: config/tc-vax.c:1718 |
| 18074 | msgid "writing or modifying # is unpredictable" |
| 18075 | msgstr "" |
| 18076 | |
| 18077 | #: config/tc-vax.c:1744 |
| 18078 | #, fuzzy |
| 18079 | msgid "length not needed" |
| 18080 | msgstr "长度修饰符" |
| 18081 | |
| 18082 | #: config/tc-vax.c:1751 |
| 18083 | msgid "can't []index a register, because it has no address" |
| 18084 | msgstr "" |
| 18085 | |
| 18086 | #: config/tc-vax.c:1753 |
| 18087 | #, fuzzy |
| 18088 | msgid "a register has no address" |
| 18089 | msgstr "地址中无寄存器" |
| 18090 | |
| 18091 | #: config/tc-vax.c:1762 |
| 18092 | msgid "PC part of operand unpredictable" |
| 18093 | msgstr "" |
| 18094 | |
| 18095 | #: config/tc-vax.c:1918 |
| 18096 | #, fuzzy |
| 18097 | msgid "odd number of bytes in operand description" |
| 18098 | msgstr "格式描述中域宽为 0" |
| 18099 | |
| 18100 | #: config/tc-vax.c:1932 |
| 18101 | #, fuzzy |
| 18102 | msgid "Bad operand" |
| 18103 | msgstr "错误的操作数" |
| 18104 | |
| 18105 | #: config/tc-vax.c:1937 |
| 18106 | #, fuzzy |
| 18107 | msgid "Not enough operands" |
| 18108 | msgstr "实参太少" |
| 18109 | |
| 18110 | #: config/tc-vax.c:2214 |
| 18111 | #, fuzzy |
| 18112 | msgid "SYMBOL TABLE not implemented" |
| 18113 | msgstr "%s:未实现" |
| 18114 | |
| 18115 | #: config/tc-vax.c:2218 |
| 18116 | #, fuzzy |
| 18117 | msgid "TOKEN TRACE not implemented" |
| 18118 | msgstr "尚未完全实现 PASSMECH" |
| 18119 | |
| 18120 | #: config/tc-vax.c:2222 |
| 18121 | #, fuzzy, c-format |
| 18122 | msgid "Displacement length %s ignored!" |
| 18123 | msgstr "偏移值未对齐" |
| 18124 | |
| 18125 | #: config/tc-vax.c:2226 |
| 18126 | #, c-format |
| 18127 | msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." |
| 18128 | msgstr "" |
| 18129 | |
| 18130 | #: config/tc-vax.c:2230 |
| 18131 | msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" |
| 18132 | msgstr "" |
| 18133 | |
| 18134 | #: config/tc-vax.c:2287 |
| 18135 | #, c-format |
| 18136 | msgid "" |
| 18137 | "VAX options:\n" |
| 18138 | "-d LENGTH\t\tignored\n" |
| 18139 | "-J\t\t\tignored\n" |
| 18140 | "-S\t\t\tignored\n" |
| 18141 | "-t FILE\t\t\tignored\n" |
| 18142 | "-T\t\t\tignored\n" |
| 18143 | "-V\t\t\tignored\n" |
| 18144 | msgstr "" |
| 18145 | |
| 18146 | #: config/tc-vax.c:2296 |
| 18147 | #, c-format |
| 18148 | msgid "" |
| 18149 | "VMS options:\n" |
| 18150 | "-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" |
| 18151 | "-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" |
| 18152 | "-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" |
| 18153 | "-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" |
| 18154 | "\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" |
| 18155 | "-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" |
| 18156 | msgstr "" |
| 18157 | |
| 18158 | #: config/tc-vax.c:2461 |
| 18159 | #, fuzzy, c-format |
| 18160 | msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" |
| 18161 | msgstr "忽略不存在的目录“%s”\n" |
| 18162 | |
| 18163 | #: config/tc-vax.c:2478 |
| 18164 | #, fuzzy, c-format |
| 18165 | msgid "Aborting because statement has \"%s\"" |
| 18166 | msgstr "需要 %s 语句在%L处" |
| 18167 | |
| 18168 | #: config/tc-vax.c:2523 |
| 18169 | #, fuzzy |
| 18170 | msgid "Can't relocate expression" |
| 18171 | msgstr "错误的立即数表达式" |
| 18172 | |
| 18173 | #: config/tc-vax.c:2626 |
| 18174 | msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." |
| 18175 | msgstr "" |
| 18176 | |
| 18177 | #: config/tc-vax.c:2635 |
| 18178 | msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." |
| 18179 | msgstr "" |
| 18180 | |
| 18181 | #: config/tc-vax.c:2682 |
| 18182 | #, c-format |
| 18183 | msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" |
| 18184 | msgstr "" |
| 18185 | |
| 18186 | #: config/tc-vax.c:2994 |
| 18187 | #, c-format |
| 18188 | msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." |
| 18189 | msgstr "" |
| 18190 | |
| 18191 | #: config/tc-vax.c:3003 |
| 18192 | #, c-format |
| 18193 | msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" |
| 18194 | msgstr "" |
| 18195 | |
| 18196 | #: config/tc-vax.c:3068 |
| 18197 | msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" |
| 18198 | msgstr "" |
| 18199 | |
| 18200 | #: config/tc-vax.c:3126 |
| 18201 | msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." |
| 18202 | msgstr "" |
| 18203 | |
| 18204 | #: config/tc-vax.c:3128 |
| 18205 | #, fuzzy |
| 18206 | msgid "Invalid operand: immediate value used as address." |
| 18207 | msgstr "fr30_print_operand:未处理的指针" |
| 18208 | |
| 18209 | #: config/tc-vax.c:3153 |
| 18210 | #, fuzzy, c-format |
| 18211 | msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." |
| 18212 | msgstr "符号被用作立即操作数" |
| 18213 | |
| 18214 | #: config/tc-vax.c:3258 |
| 18215 | #, c-format |
| 18216 | msgid "VIP_BEGIN error:%s" |
| 18217 | msgstr "" |
| 18218 | |
| 18219 | #: config/tc-xc16x.c:218 |
| 18220 | #, fuzzy, c-format |
| 18221 | msgid " XC16X specific command line options:\n" |
| 18222 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 18223 | |
| 18224 | #: config/tc-xgate.c:216 |
| 18225 | #, fuzzy |
| 18226 | msgid " architecture variant invalid" |
| 18227 | msgstr "为 v850e1 的 v850es 变种编译" |
| 18228 | |
| 18229 | #: config/tc-xgate.c:373 |
| 18230 | #, c-format |
| 18231 | msgid "" |
| 18232 | "Freescale XGATE co-processor options:\n" |
| 18233 | " -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" |
| 18234 | " -mlong use 32-bit int ABI\n" |
| 18235 | " -mshort-double use 32-bit double ABI\n" |
| 18236 | " -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" |
| 18237 | " --mxgate specify the processor variant[default %s]\n" |
| 18238 | " --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" |
| 18239 | " --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" |
| 18240 | " --generate-example generate an example of each instruction" |
| 18241 | msgstr "" |
| 18242 | |
| 18243 | #: config/tc-xgate.c:496 |
| 18244 | msgid "opcode missing or not found on input line" |
| 18245 | msgstr "" |
| 18246 | |
| 18247 | #: config/tc-xgate.c:501 |
| 18248 | #, fuzzy, c-format |
| 18249 | msgid "opcode %s not found in opcode hash table" |
| 18250 | msgstr "在类中找不到方法‘%s’" |
| 18251 | |
| 18252 | #: config/tc-xgate.c:514 |
| 18253 | #, fuzzy |
| 18254 | msgid "matching operands to opcode " |
| 18255 | msgstr "%%p 代码的操作数无效" |
| 18256 | |
| 18257 | #: config/tc-xgate.c:552 |
| 18258 | msgid ": processing macro, real opcode handle not found in hash" |
| 18259 | msgstr "" |
| 18260 | |
| 18261 | #: config/tc-xgate.c:683 |
| 18262 | #, c-format |
| 18263 | msgid "Value %ld not aligned by 2 for 9-bit PC-relative branch." |
| 18264 | msgstr "" |
| 18265 | |
| 18266 | #: config/tc-xgate.c:700 |
| 18267 | #, c-format |
| 18268 | msgid "Value %ld not aligned by 2 for 10-bit PC-relative branch." |
| 18269 | msgstr "" |
| 18270 | |
| 18271 | #: config/tc-xgate.c:727 |
| 18272 | #, fuzzy |
| 18273 | msgid "Value out of 3-bit range." |
| 18274 | msgstr "跳转越界" |
| 18275 | |
| 18276 | #: config/tc-xgate.c:734 |
| 18277 | #, fuzzy |
| 18278 | msgid "Value out of 4-bit range." |
| 18279 | msgstr "跳转越界" |
| 18280 | |
| 18281 | #: config/tc-xgate.c:741 |
| 18282 | #, fuzzy |
| 18283 | msgid "Value out of 5-bit range." |
| 18284 | msgstr "跳转越界" |
| 18285 | |
| 18286 | #: config/tc-xgate.c:878 |
| 18287 | #, fuzzy |
| 18288 | msgid ":operand has too many bits" |
| 18289 | msgstr "‘B’操作数设置了多个位" |
| 18290 | |
| 18291 | #: config/tc-xgate.c:990 |
| 18292 | #, fuzzy |
| 18293 | msgid "unknown operand count" |
| 18294 | msgstr "<未知>:%x" |
| 18295 | |
| 18296 | #: config/tc-xgate.c:1233 config/tc-xgate.c:1245 |
| 18297 | #, fuzzy |
| 18298 | msgid ": expected register name r0-r7 " |
| 18299 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 18300 | |
| 18301 | #: config/tc-xgate.c:1281 |
| 18302 | #, c-format |
| 18303 | msgid ":operand value(%d) too big for constraint" |
| 18304 | msgstr "" |
| 18305 | |
| 18306 | #: config/tc-xgate.c:1299 |
| 18307 | msgid "you must use a hi/lo directive or 16-bit macro to load a 16-bit value." |
| 18308 | msgstr "" |
| 18309 | |
| 18310 | #: config/tc-xgate.c:1312 |
| 18311 | #, fuzzy |
| 18312 | msgid ":unknown relocation constraint size" |
| 18313 | msgstr "未指定未知的重定位方式" |
| 18314 | |
| 18315 | #: config/tc-xgate.c:1319 |
| 18316 | #, fuzzy |
| 18317 | msgid ": expected register name ccr " |
| 18318 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 18319 | |
| 18320 | #: config/tc-xgate.c:1325 |
| 18321 | #, fuzzy |
| 18322 | msgid ": expected register name pc " |
| 18323 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 18324 | |
| 18325 | #: config/tc-xstormy16.c:78 |
| 18326 | #, fuzzy, c-format |
| 18327 | msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" |
| 18328 | msgstr "此配置不支持命令行选项%qs" |
| 18329 | |
| 18330 | #: config/tc-xstormy16.c:225 |
| 18331 | #, fuzzy, c-format |
| 18332 | msgid "unsupported fptr fixup size %d" |
| 18333 | msgstr "IEEE 不支持的浮点类型大小 %u\n" |
| 18334 | |
| 18335 | #: config/tc-xstormy16.c:237 |
| 18336 | #, fuzzy, c-format |
| 18337 | msgid "unsupported fixup size %d" |
| 18338 | msgstr "不支持的真理哈希类型 %d。\n" |
| 18339 | |
| 18340 | #: config/tc-xstormy16.c:268 |
| 18341 | #, fuzzy |
| 18342 | msgid "unsupported fptr fixup" |
| 18343 | msgstr "不支持的重定位类型" |
| 18344 | |
| 18345 | #: config/tc-xtensa.c:619 |
| 18346 | #, fuzzy |
| 18347 | msgid "illegal range of target hardware versions" |
| 18348 | msgstr "括号用法非法" |
| 18349 | |
| 18350 | #: config/tc-xtensa.c:776 |
| 18351 | #, fuzzy |
| 18352 | msgid "--density option is ignored" |
| 18353 | msgstr "-msimple-fpu 选项被忽略" |
| 18354 | |
| 18355 | #: config/tc-xtensa.c:779 |
| 18356 | #, fuzzy |
| 18357 | msgid "--no-density option is ignored" |
| 18358 | msgstr "-msimple-fpu 选项被忽略" |
| 18359 | |
| 18360 | #: config/tc-xtensa.c:797 |
| 18361 | #, fuzzy |
| 18362 | msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" |
| 18363 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" |
| 18364 | |
| 18365 | #: config/tc-xtensa.c:800 |
| 18366 | #, fuzzy |
| 18367 | msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" |
| 18368 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" |
| 18369 | |
| 18370 | #: config/tc-xtensa.c:803 |
| 18371 | #, fuzzy |
| 18372 | msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" |
| 18373 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" |
| 18374 | |
| 18375 | #: config/tc-xtensa.c:806 |
| 18376 | #, fuzzy |
| 18377 | msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" |
| 18378 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" |
| 18379 | |
| 18380 | #: config/tc-xtensa.c:823 |
| 18381 | #, fuzzy |
| 18382 | msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" |
| 18383 | msgstr "别名定义在此配置下不受支持" |
| 18384 | |
| 18385 | #: config/tc-xtensa.c:896 |
| 18386 | #, fuzzy |
| 18387 | msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" |
| 18388 | msgstr "标号与寄存器名冲突" |
| 18389 | |
| 18390 | #: config/tc-xtensa.c:902 |
| 18391 | msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" |
| 18392 | msgstr "" |
| 18393 | |
| 18394 | #: config/tc-xtensa.c:910 config/tc-xtensa.c:919 config/tc-xtensa.c:923 |
| 18395 | #, fuzzy |
| 18396 | msgid "invalid target hardware version" |
| 18397 | msgstr "地址空间转换中类型无效" |
| 18398 | |
| 18399 | #: config/tc-xtensa.c:1107 |
| 18400 | #, fuzzy |
| 18401 | msgid "unmatched end directive" |
| 18402 | msgstr "处理 #ident 指令" |
| 18403 | |
| 18404 | #: config/tc-xtensa.c:1136 |
| 18405 | msgid ".begin directive with no matching .end directive" |
| 18406 | msgstr "" |
| 18407 | |
| 18408 | #: config/tc-xtensa.c:1177 |
| 18409 | #, fuzzy |
| 18410 | msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" |
| 18411 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" |
| 18412 | |
| 18413 | #: config/tc-xtensa.c:1182 |
| 18414 | #, fuzzy |
| 18415 | msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" |
| 18416 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" |
| 18417 | |
| 18418 | #: config/tc-xtensa.c:1195 |
| 18419 | #, fuzzy, c-format |
| 18420 | msgid "directive %s cannot be negated" |
| 18421 | msgstr "尚未描述" |
| 18422 | |
| 18423 | #: config/tc-xtensa.c:1201 |
| 18424 | #, fuzzy |
| 18425 | msgid "unknown directive" |
| 18426 | msgstr "未知目标" |
| 18427 | |
| 18428 | #: config/tc-xtensa.c:1222 config/tc-xtensa.c:1318 config/tc-xtensa.c:1563 |
| 18429 | #: config/tc-xtensa.c:5774 |
| 18430 | msgid "directives are not valid inside bundles" |
| 18431 | msgstr "" |
| 18432 | |
| 18433 | #: config/tc-xtensa.c:1234 |
| 18434 | #, fuzzy |
| 18435 | msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" |
| 18436 | msgstr "不建议使用此开关;请改用 -Wextra" |
| 18437 | |
| 18438 | #: config/tc-xtensa.c:1248 |
| 18439 | msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" |
| 18440 | msgstr "" |
| 18441 | |
| 18442 | #: config/tc-xtensa.c:1281 |
| 18443 | msgid ".begin [no-]density is ignored" |
| 18444 | msgstr "" |
| 18445 | |
| 18446 | #: config/tc-xtensa.c:1288 config/tc-xtensa.c:1338 |
| 18447 | #, fuzzy |
| 18448 | msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" |
| 18449 | msgstr "重叠定义在 Mach-O 中不受支持;已忽略" |
| 18450 | |
| 18451 | #: config/tc-xtensa.c:1331 |
| 18452 | msgid ".end [no-]density is ignored" |
| 18453 | msgstr "" |
| 18454 | |
| 18455 | #: config/tc-xtensa.c:1356 |
| 18456 | #, fuzzy, c-format |
| 18457 | msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" |
| 18458 | msgstr "不匹配%qD预期的签名" |
| 18459 | |
| 18460 | #: config/tc-xtensa.c:1411 |
| 18461 | msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" |
| 18462 | msgstr "" |
| 18463 | |
| 18464 | #: config/tc-xtensa.c:1431 |
| 18465 | msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" |
| 18466 | msgstr "" |
| 18467 | |
| 18468 | #: config/tc-xtensa.c:1470 |
| 18469 | msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" |
| 18470 | msgstr "" |
| 18471 | |
| 18472 | #: config/tc-xtensa.c:1532 |
| 18473 | msgid "fall through frequency must be greater than 0" |
| 18474 | msgstr "" |
| 18475 | |
| 18476 | #: config/tc-xtensa.c:1540 |
| 18477 | #, fuzzy |
| 18478 | msgid "branch target frequency must be greater than 0" |
| 18479 | msgstr "栈大小不能大于 64K" |
| 18480 | |
| 18481 | #: config/tc-xtensa.c:1588 |
| 18482 | #, c-format |
| 18483 | msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" |
| 18484 | msgstr "" |
| 18485 | |
| 18486 | #: config/tc-xtensa.c:1596 |
| 18487 | #, fuzzy, c-format |
| 18488 | msgid "invalid use of %s relocation" |
| 18489 | msgstr "错误地使用了%<auto%>" |
| 18490 | |
| 18491 | #: config/tc-xtensa.c:1792 config/tc-xtensa.c:1809 |
| 18492 | #, fuzzy, c-format |
| 18493 | msgid "bad register name: %s" |
| 18494 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 18495 | |
| 18496 | #: config/tc-xtensa.c:1798 |
| 18497 | #, fuzzy, c-format |
| 18498 | msgid "bad register number: %s" |
| 18499 | msgstr "寄存器数" |
| 18500 | |
| 18501 | #: config/tc-xtensa.c:1862 |
| 18502 | #, fuzzy |
| 18503 | msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" |
| 18504 | msgstr "GPDISP 重定位无法找到 ldah 和 lda 指令" |
| 18505 | |
| 18506 | #: config/tc-xtensa.c:1879 |
| 18507 | #, fuzzy |
| 18508 | msgid "register number out of range" |
| 18509 | msgstr "操作数号超出范围" |
| 18510 | |
| 18511 | #: config/tc-xtensa.c:1963 |
| 18512 | #, fuzzy |
| 18513 | msgid "extra comma" |
| 18514 | msgstr "为联合或结构指定了多余的分号" |
| 18515 | |
| 18516 | #: config/tc-xtensa.c:1965 |
| 18517 | #, fuzzy |
| 18518 | msgid "extra colon" |
| 18519 | msgstr "为联合或结构指定了多余的分号" |
| 18520 | |
| 18521 | #: config/tc-xtensa.c:1969 |
| 18522 | #, fuzzy |
| 18523 | msgid "missing comma or colon" |
| 18524 | msgstr "%C处缺少右括号或逗号" |
| 18525 | |
| 18526 | #: config/tc-xtensa.c:2026 |
| 18527 | #, fuzzy |
| 18528 | msgid "incorrect register number, ignoring" |
| 18529 | msgstr "专用寄存器的编号是超出范围" |
| 18530 | |
| 18531 | #: config/tc-xtensa.c:2107 |
| 18532 | #, fuzzy, c-format |
| 18533 | msgid "cannot encode opcode \"%s\"" |
| 18534 | msgstr "不能打开 %s" |
| 18535 | |
| 18536 | #: config/tc-xtensa.c:2201 |
| 18537 | #, c-format |
| 18538 | msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" |
| 18539 | msgstr "" |
| 18540 | |
| 18541 | #: config/tc-xtensa.c:2208 |
| 18542 | #, c-format |
| 18543 | msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" |
| 18544 | msgstr "" |
| 18545 | |
| 18546 | #: config/tc-xtensa.c:2259 |
| 18547 | #, fuzzy, c-format |
| 18548 | msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" |
| 18549 | msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效" |
| 18550 | |
| 18551 | #: config/tc-xtensa.c:2266 |
| 18552 | #, fuzzy, c-format |
| 18553 | msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" |
| 18554 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 18555 | |
| 18556 | #: config/tc-xtensa.c:2334 |
| 18557 | #, fuzzy, c-format |
| 18558 | msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" |
| 18559 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 18560 | |
| 18561 | #: config/tc-xtensa.c:2725 |
| 18562 | #, c-format |
| 18563 | msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" |
| 18564 | msgstr "" |
| 18565 | |
| 18566 | #: config/tc-xtensa.c:2731 |
| 18567 | #, c-format |
| 18568 | msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" |
| 18569 | msgstr "" |
| 18570 | |
| 18571 | #: config/tc-xtensa.c:2778 |
| 18572 | #, fuzzy, c-format |
| 18573 | msgid "internal error: unknown option name '%s'" |
| 18574 | msgstr "内部错误:未知的错误" |
| 18575 | |
| 18576 | #: config/tc-xtensa.c:3887 |
| 18577 | msgid "can't handle generation of literal/labels yet" |
| 18578 | msgstr "" |
| 18579 | |
| 18580 | #: config/tc-xtensa.c:3891 |
| 18581 | msgid "can't handle undefined OP TYPE" |
| 18582 | msgstr "" |
| 18583 | |
| 18584 | #: config/tc-xtensa.c:3952 |
| 18585 | #, fuzzy, c-format |
| 18586 | msgid "found %d operands for '%s': Expected %d" |
| 18587 | msgstr "%%R 代码的操作数无效" |
| 18588 | |
| 18589 | #: config/tc-xtensa.c:3959 |
| 18590 | #, c-format |
| 18591 | msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d" |
| 18592 | msgstr "" |
| 18593 | |
| 18594 | #: config/tc-xtensa.c:3980 |
| 18595 | #, fuzzy |
| 18596 | msgid "immediate operands sum to greater than 32" |
| 18597 | msgstr "立即数越界 1-2" |
| 18598 | |
| 18599 | #: config/tc-xtensa.c:4232 |
| 18600 | #, fuzzy, c-format |
| 18601 | msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" |
| 18602 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" |
| 18603 | |
| 18604 | #: config/tc-xtensa.c:4242 |
| 18605 | #, fuzzy, c-format |
| 18606 | msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" |
| 18607 | msgstr "无效的表达式用作操作数" |
| 18608 | |
| 18609 | #: config/tc-xtensa.c:4252 |
| 18610 | #, fuzzy, c-format |
| 18611 | msgid "invalid relocation in instruction slot %i" |
| 18612 | msgstr "符号解析文件" |
| 18613 | |
| 18614 | #: config/tc-xtensa.c:4259 |
| 18615 | #, fuzzy, c-format |
| 18616 | msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" |
| 18617 | msgstr "" |
| 18618 | "\n" |
| 18619 | "\n" |
| 18620 | "来自 %s 的未定义符号:\n" |
| 18621 | "\n" |
| 18622 | |
| 18623 | #: config/tc-xtensa.c:4745 |
| 18624 | #, fuzzy |
| 18625 | msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" |
| 18626 | msgstr "协处理器内建函数%qs在此配置下不可用" |
| 18627 | |
| 18628 | #: config/tc-xtensa.c:4805 |
| 18629 | msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" |
| 18630 | msgstr "" |
| 18631 | |
| 18632 | #: config/tc-xtensa.c:4938 |
| 18633 | #, c-format |
| 18634 | msgid "assembly state not set for first frag in section %s" |
| 18635 | msgstr "" |
| 18636 | |
| 18637 | #: config/tc-xtensa.c:4991 |
| 18638 | #, c-format |
| 18639 | msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" |
| 18640 | msgstr "" |
| 18641 | |
| 18642 | #: config/tc-xtensa.c:5035 |
| 18643 | #, c-format |
| 18644 | msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" |
| 18645 | msgstr "" |
| 18646 | |
| 18647 | #: config/tc-xtensa.c:5060 |
| 18648 | #, fuzzy |
| 18649 | msgid "unexpected fix" |
| 18650 | msgstr "非预期的偏移" |
| 18651 | |
| 18652 | #: config/tc-xtensa.c:5071 config/tc-xtensa.c:5075 |
| 18653 | #, fuzzy |
| 18654 | msgid "undecodable fix" |
| 18655 | msgstr "无法识别的指令:" |
| 18656 | |
| 18657 | #: config/tc-xtensa.c:5213 |
| 18658 | msgid "labels are not valid inside bundles" |
| 18659 | msgstr "" |
| 18660 | |
| 18661 | #: config/tc-xtensa.c:5233 |
| 18662 | #, fuzzy |
| 18663 | msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" |
| 18664 | msgstr "操作数的约束无效" |
| 18665 | |
| 18666 | #: config/tc-xtensa.c:5300 |
| 18667 | msgid "extra opening brace" |
| 18668 | msgstr "" |
| 18669 | |
| 18670 | #: config/tc-xtensa.c:5310 |
| 18671 | #, fuzzy |
| 18672 | msgid "extra closing brace" |
| 18673 | msgstr "括入并行" |
| 18674 | |
| 18675 | #: config/tc-xtensa.c:5337 |
| 18676 | #, fuzzy |
| 18677 | msgid "missing closing brace" |
| 18678 | msgstr "缺少右括号" |
| 18679 | |
| 18680 | #: config/tc-xtensa.c:5437 config/tc-xtensa.c:5466 |
| 18681 | #, fuzzy, c-format |
| 18682 | msgid "wrong number of operands for '%s'" |
| 18683 | msgstr "给函数%<va_start%>的参数数目不对" |
| 18684 | |
| 18685 | #: config/tc-xtensa.c:5453 |
| 18686 | #, fuzzy, c-format |
| 18687 | msgid "bad relocation expression for '%s'" |
| 18688 | msgstr "%F%S: 非常数表达式用于 %s\n" |
| 18689 | |
| 18690 | #: config/tc-xtensa.c:5488 |
| 18691 | #, fuzzy, c-format |
| 18692 | msgid "unknown opcode or format name '%s'" |
| 18693 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 18694 | |
| 18695 | #: config/tc-xtensa.c:5494 |
| 18696 | msgid "format names only valid inside bundles" |
| 18697 | msgstr "" |
| 18698 | |
| 18699 | #: config/tc-xtensa.c:5499 |
| 18700 | #, c-format |
| 18701 | msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" |
| 18702 | msgstr "" |
| 18703 | |
| 18704 | #: config/tc-xtensa.c:5549 |
| 18705 | msgid "entry instruction with stack decrement < 16" |
| 18706 | msgstr "" |
| 18707 | |
| 18708 | #: config/tc-xtensa.c:5602 |
| 18709 | #, fuzzy |
| 18710 | msgid "unaligned entry instruction" |
| 18711 | msgstr "启用符号扩展指令" |
| 18712 | |
| 18713 | #: config/tc-xtensa.c:5667 |
| 18714 | #, fuzzy |
| 18715 | msgid "bad instruction format" |
| 18716 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" |
| 18717 | |
| 18718 | #: config/tc-xtensa.c:5670 |
| 18719 | #, fuzzy |
| 18720 | msgid "invalid relocation" |
| 18721 | msgstr "无效的地址对齐" |
| 18722 | |
| 18723 | #: config/tc-xtensa.c:5681 |
| 18724 | #, fuzzy, c-format |
| 18725 | msgid "invalid relocation for '%s' instruction" |
| 18726 | msgstr "无效的地址对齐" |
| 18727 | |
| 18728 | #: config/tc-xtensa.c:5693 |
| 18729 | #, fuzzy, c-format |
| 18730 | msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" |
| 18731 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" |
| 18732 | |
| 18733 | #: config/tc-xtensa.c:5956 |
| 18734 | #, fuzzy, c-format |
| 18735 | msgid "unhandled local relocation fix %s" |
| 18736 | msgstr "未处理的重定位 %s" |
| 18737 | |
| 18738 | #: config/tc-xtensa.c:6007 |
| 18739 | #, fuzzy, c-format |
| 18740 | msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" |
| 18741 | msgstr "内部错误:危险的重定位" |
| 18742 | |
| 18743 | #: config/tc-xtensa.c:6226 |
| 18744 | msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." |
| 18745 | msgstr "" |
| 18746 | |
| 18747 | #: config/tc-xtensa.c:6235 |
| 18748 | #, fuzzy |
| 18749 | msgid "couldn't find a valid instruction format" |
| 18750 | msgstr "" |
| 18751 | "\n" |
| 18752 | "找不到展开的信息区段之于" |
| 18753 | |
| 18754 | #: config/tc-xtensa.c:6236 |
| 18755 | #, c-format |
| 18756 | msgid " ops were: " |
| 18757 | msgstr "" |
| 18758 | |
| 18759 | #: config/tc-xtensa.c:6238 |
| 18760 | #, c-format |
| 18761 | msgid " %s;" |
| 18762 | msgstr "" |
| 18763 | |
| 18764 | #: config/tc-xtensa.c:6249 |
| 18765 | #, c-format |
| 18766 | msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes" |
| 18767 | msgstr "" |
| 18768 | |
| 18769 | #: config/tc-xtensa.c:6260 config/tc-xtensa.c:6358 |
| 18770 | msgid "illegal resource usage in bundle" |
| 18771 | msgstr "" |
| 18772 | |
| 18773 | #: config/tc-xtensa.c:6445 |
| 18774 | #, c-format |
| 18775 | msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" |
| 18776 | msgstr "" |
| 18777 | |
| 18778 | #: config/tc-xtensa.c:6450 |
| 18779 | #, c-format |
| 18780 | msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" |
| 18781 | msgstr "" |
| 18782 | |
| 18783 | #: config/tc-xtensa.c:6455 |
| 18784 | #, c-format |
| 18785 | msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" |
| 18786 | msgstr "" |
| 18787 | |
| 18788 | #: config/tc-xtensa.c:6460 |
| 18789 | #, c-format |
| 18790 | msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" |
| 18791 | msgstr "" |
| 18792 | |
| 18793 | #: config/tc-xtensa.c:6476 |
| 18794 | msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" |
| 18795 | msgstr "" |
| 18796 | |
| 18797 | #: config/tc-xtensa.c:6928 |
| 18798 | #, fuzzy |
| 18799 | msgid "cannot assemble into a literal fragment" |
| 18800 | msgstr "不能将右值传递给引用参数" |
| 18801 | |
| 18802 | #: config/tc-xtensa.c:6930 |
| 18803 | msgid "..." |
| 18804 | msgstr "" |
| 18805 | |
| 18806 | #: config/tc-xtensa.c:7565 |
| 18807 | msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" |
| 18808 | msgstr "" |
| 18809 | |
| 18810 | #: config/tc-xtensa.c:7677 |
| 18811 | msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" |
| 18812 | msgstr "" |
| 18813 | |
| 18814 | #: config/tc-xtensa.c:7759 |
| 18815 | msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" |
| 18816 | msgstr "" |
| 18817 | |
| 18818 | #: config/tc-xtensa.c:7768 |
| 18819 | #, c-format |
| 18820 | msgid "fr_var %lu < length %d" |
| 18821 | msgstr "" |
| 18822 | |
| 18823 | #: config/tc-xtensa.c:7925 |
| 18824 | msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" |
| 18825 | msgstr "" |
| 18826 | |
| 18827 | #: config/tc-xtensa.c:7997 |
| 18828 | #, fuzzy |
| 18829 | msgid "undecodable instruction in instruction frag" |
| 18830 | msgstr "启用饱和指令" |
| 18831 | |
| 18832 | #: config/tc-xtensa.c:8107 |
| 18833 | #, fuzzy |
| 18834 | msgid "invalid empty loop" |
| 18835 | msgstr "不能设置只读属性" |
| 18836 | |
| 18837 | #: config/tc-xtensa.c:8112 |
| 18838 | #, fuzzy |
| 18839 | msgid "loop target does not follow loop instruction in section" |
| 18840 | msgstr "目标 CPU 不支持 THUMB 指令" |
| 18841 | |
| 18842 | #: config/tc-xtensa.c:8713 |
| 18843 | #, fuzzy |
| 18844 | msgid "bad relaxation state" |
| 18845 | msgstr "错误的寄存器名" |
| 18846 | |
| 18847 | #: config/tc-xtensa.c:8771 |
| 18848 | #, c-format |
| 18849 | msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" |
| 18850 | msgstr "" |
| 18851 | |
| 18852 | #: config/tc-xtensa.c:9406 |
| 18853 | #, fuzzy |
| 18854 | msgid "invalid relaxation fragment result" |
| 18855 | msgstr "无效的地址对齐" |
| 18856 | |
| 18857 | #: config/tc-xtensa.c:9485 |
| 18858 | #, fuzzy |
| 18859 | msgid "unable to widen instruction" |
| 18860 | msgstr "启用 32 位除法指令" |
| 18861 | |
| 18862 | #: config/tc-xtensa.c:9624 |
| 18863 | #, fuzzy |
| 18864 | msgid "multiple literals in expansion" |
| 18865 | msgstr "一个声明指定了多个类型" |
| 18866 | |
| 18867 | #: config/tc-xtensa.c:9628 |
| 18868 | msgid "no registered fragment for literal" |
| 18869 | msgstr "" |
| 18870 | |
| 18871 | #: config/tc-xtensa.c:9630 |
| 18872 | msgid "number of literal tokens != 1" |
| 18873 | msgstr "" |
| 18874 | |
| 18875 | #: config/tc-xtensa.c:9759 config/tc-xtensa.c:9765 |
| 18876 | #, fuzzy, c-format |
| 18877 | msgid "unresolved loop target symbol: %s" |
| 18878 | msgstr "%1$s:来自 %4$s 节的关于符号“%3$s”的无法解析的重定位 %2$s" |
| 18879 | |
| 18880 | #: config/tc-xtensa.c:9871 |
| 18881 | #, fuzzy, c-format |
| 18882 | msgid "invalid expression evaluation type %d" |
| 18883 | msgstr "%q+D的抽象类型无效" |
| 18884 | |
| 18885 | #: config/tc-xtensa.c:9888 |
| 18886 | #, fuzzy |
| 18887 | msgid "loop too long for LOOP instruction" |
| 18888 | msgstr "使用 PowerPC-64 指令集" |
| 18889 | |
| 18890 | #: config/tc-xtensa.c:10157 |
| 18891 | #, fuzzy, c-format |
| 18892 | msgid "fixes not all moved from %s" |
| 18893 | msgstr "%%define 变量 %s 被重新定义" |
| 18894 | |
| 18895 | #: config/tc-xtensa.c:10288 |
| 18896 | msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" |
| 18897 | msgstr "" |
| 18898 | |
| 18899 | #: config/tc-xtensa.c:11130 |
| 18900 | #, fuzzy |
| 18901 | msgid "too many operands in instruction" |
| 18902 | msgstr "%<asm%>中太多变数" |
| 18903 | |
| 18904 | #: config/tc-xtensa.c:11340 |
| 18905 | #, fuzzy |
| 18906 | msgid "invalid symbolic operand" |
| 18907 | msgstr "无效的移位操作数" |
| 18908 | |
| 18909 | #: config/tc-xtensa.c:11401 |
| 18910 | #, fuzzy |
| 18911 | msgid "operand number mismatch" |
| 18912 | msgstr "格式字符串缺少 $ 操作数号" |
| 18913 | |
| 18914 | #: config/tc-xtensa.c:11405 |
| 18915 | #, c-format |
| 18916 | msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" |
| 18917 | msgstr "" |
| 18918 | |
| 18919 | #: config/tc-xtensa.c:11430 |
| 18920 | #, fuzzy, c-format |
| 18921 | msgid "xtensa-isa failure: %s" |
| 18922 | msgstr "打开 %s 失败:%s" |
| 18923 | |
| 18924 | #: config/tc-xtensa.c:11507 |
| 18925 | #, fuzzy |
| 18926 | msgid "invalid opcode" |
| 18927 | msgstr "无效的 %%-code" |
| 18928 | |
| 18929 | #: config/tc-xtensa.c:11513 |
| 18930 | #, fuzzy |
| 18931 | msgid "too few operands" |
| 18932 | msgstr "打开的文件过多" |
| 18933 | |
| 18934 | #: config/tc-xtensa.c:11563 |
| 18935 | msgid "multiple writes to the same register" |
| 18936 | msgstr "" |
| 18937 | |
| 18938 | #: config/tc-xtensa.c:11677 config/tc-xtensa.c:11683 |
| 18939 | #, fuzzy |
| 18940 | msgid "out of memory" |
| 18941 | msgstr "内存不足\n" |
| 18942 | |
| 18943 | #: config/tc-xtensa.c:11772 |
| 18944 | msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" |
| 18945 | msgstr "" |
| 18946 | |
| 18947 | #. Instructions that generate TLS relocations should always be |
| 18948 | #. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this |
| 18949 | #. function is being called during back-end relaxation, so flag |
| 18950 | #. the unexpected behavior as an error. |
| 18951 | #: config/tc-xtensa.c:11778 |
| 18952 | #, fuzzy |
| 18953 | msgid "unexpected TLS relocation" |
| 18954 | msgstr "" |
| 18955 | "\n" |
| 18956 | "重定位节 " |
| 18957 | |
| 18958 | #: config/tc-xtensa.c:11822 |
| 18959 | #, fuzzy |
| 18960 | msgid "symbolic operand not allowed" |
| 18961 | msgstr "不允许 'ROR' 操作符" |
| 18962 | |
| 18963 | #: config/tc-xtensa.c:11859 |
| 18964 | #, fuzzy |
| 18965 | msgid "cannot decode instruction format" |
| 18966 | msgstr "strfmon 格式的长度修饰符" |
| 18967 | |
| 18968 | #: config/tc-xtensa.c:12003 |
| 18969 | msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" |
| 18970 | msgstr "" |
| 18971 | |
| 18972 | #: config/tc-xtensa.c:12008 |
| 18973 | #, fuzzy, c-format |
| 18974 | msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" |
| 18975 | msgstr "%C处没有维数规格" |
| 18976 | |
| 18977 | #: config/tc-xtensa.c:12019 |
| 18978 | #, c-format |
| 18979 | msgid "section %s renamed multiple times" |
| 18980 | msgstr "" |
| 18981 | |
| 18982 | #: config/tc-xtensa.c:12021 |
| 18983 | #, fuzzy, c-format |
| 18984 | msgid "multiple sections remapped to output section %s" |
| 18985 | msgstr " -n, --no-output 不创建输出文件\n" |
| 18986 | |
| 18987 | #: config/tc-z80.c:325 |
| 18988 | #, fuzzy |
| 18989 | msgid "-- unterminated string" |
| 18990 | msgstr "未终止的格式字符串" |
| 18991 | |
| 18992 | #: config/tc-z80.c:390 |
| 18993 | #, fuzzy |
| 18994 | msgid "floating point numbers are not implemented" |
| 18995 | msgstr "忽略选项 %s (尚未实作)" |
| 18996 | |
| 18997 | #: config/tc-z80.c:515 config/tc-z80.c:521 |
| 18998 | #, fuzzy |
| 18999 | msgid "mismatched parentheses" |
| 19000 | msgstr "参数不匹配" |
| 19001 | |
| 19002 | #: config/tc-z80.c:558 |
| 19003 | #, fuzzy |
| 19004 | msgid "bad expression syntax" |
| 19005 | msgstr "无效的表达式用作操作数" |
| 19006 | |
| 19007 | #: config/tc-z80.c:716 |
| 19008 | msgid "cannot make a relative jump to an absolute location" |
| 19009 | msgstr "" |
| 19010 | |
| 19011 | #: config/tc-z80.c:728 config/tc-z80.c:1994 |
| 19012 | #, fuzzy |
| 19013 | msgid "overflow" |
| 19014 | msgstr "栈上溢出" |
| 19015 | |
| 19016 | #: config/tc-z80.c:1099 config/tc-z80.c:1142 config/tc-z80.c:1186 |
| 19017 | #: config/tc-z80.c:1254 config/tc-z80.c:1306 config/tc-z80.c:1360 |
| 19018 | #: config/tc-z80.c:1629 |
| 19019 | #, fuzzy |
| 19020 | msgid "bad instruction syntax" |
| 19021 | msgstr "错误的指令‘%.50s’" |
| 19022 | |
| 19023 | #: config/tc-z80.c:1232 |
| 19024 | #, fuzzy |
| 19025 | msgid "condition code invalid for jr" |
| 19026 | msgstr "对%qs而言无效的复数" |
| 19027 | |
| 19028 | #: config/tc-z80.c:1738 |
| 19029 | #, fuzzy |
| 19030 | msgid "parentheses ignored" |
| 19031 | msgstr "忽略%qs属性" |
| 19032 | |
| 19033 | #: config/tc-z80.c:1943 read.c:3666 |
| 19034 | #, c-format |
| 19035 | msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" |
| 19036 | msgstr "" |
| 19037 | |
| 19038 | #: config/tc-z80.c:1969 config/tc-z8k.c:1460 config/tc-z8k.c:1523 |
| 19039 | #, fuzzy |
| 19040 | msgid "relative jump out of range" |
| 19041 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" |
| 19042 | |
| 19043 | #: config/tc-z80.c:1986 |
| 19044 | #, fuzzy |
| 19045 | msgid "index offset out of range" |
| 19046 | msgstr "21位长的偏移量越界" |
| 19047 | |
| 19048 | #: config/tc-z80.c:2028 config/tc-z8k.c:1531 |
| 19049 | #, c-format |
| 19050 | msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" |
| 19051 | msgstr "" |
| 19052 | |
| 19053 | #: config/tc-z8k.c:282 |
| 19054 | #, fuzzy, c-format |
| 19055 | msgid "register rr%d out of range" |
| 19056 | msgstr "立即数越界" |
| 19057 | |
| 19058 | #: config/tc-z8k.c:284 |
| 19059 | #, fuzzy, c-format |
| 19060 | msgid "register rr%d does not exist" |
| 19061 | msgstr "%2$L处的 COMMON‘%1$s’并不存在" |
| 19062 | |
| 19063 | #: config/tc-z8k.c:296 |
| 19064 | #, fuzzy, c-format |
| 19065 | msgid "register rh%d out of range" |
| 19066 | msgstr "立即数越界" |
| 19067 | |
| 19068 | #: config/tc-z8k.c:308 |
| 19069 | #, fuzzy, c-format |
| 19070 | msgid "register rl%d out of range" |
| 19071 | msgstr "立即数越界" |
| 19072 | |
| 19073 | #: config/tc-z8k.c:321 |
| 19074 | #, fuzzy, c-format |
| 19075 | msgid "register rq%d out of range" |
| 19076 | msgstr "立即数越界" |
| 19077 | |
| 19078 | #: config/tc-z8k.c:323 |
| 19079 | #, fuzzy, c-format |
| 19080 | msgid "register rq%d does not exist" |
| 19081 | msgstr "%2$L处的 COMMON‘%1$s’并不存在" |
| 19082 | |
| 19083 | #: config/tc-z8k.c:335 |
| 19084 | #, fuzzy, c-format |
| 19085 | msgid "register r%d out of range" |
| 19086 | msgstr "立即数越界" |
| 19087 | |
| 19088 | #: config/tc-z8k.c:376 |
| 19089 | #, fuzzy, c-format |
| 19090 | msgid "expected %c" |
| 19091 | msgstr "需要%<;%>" |
| 19092 | |
| 19093 | #: config/tc-z8k.c:391 |
| 19094 | #, c-format |
| 19095 | msgid "register is wrong size for a word %s" |
| 19096 | msgstr "" |
| 19097 | |
| 19098 | #: config/tc-z8k.c:405 |
| 19099 | #, fuzzy, c-format |
| 19100 | msgid "register is wrong size for address %s" |
| 19101 | msgstr "地址中无寄存器" |
| 19102 | |
| 19103 | #: config/tc-z8k.c:539 |
| 19104 | #, fuzzy, c-format |
| 19105 | msgid "unknown interrupt %s" |
| 19106 | msgstr "<未知的寄存器 %d>" |
| 19107 | |
| 19108 | #. No interrupt type specified, opcode won't do anything. |
| 19109 | #: config/tc-z8k.c:562 |
| 19110 | #, fuzzy |
| 19111 | msgid "opcode has no effect" |
| 19112 | msgstr "语句不起作用" |
| 19113 | |
| 19114 | #: config/tc-z8k.c:673 |
| 19115 | msgid "Missing ) in ra(rb)" |
| 19116 | msgstr "" |
| 19117 | |
| 19118 | #: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792 |
| 19119 | #, fuzzy, c-format |
| 19120 | msgid "invalid condition code '%s'" |
| 19121 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" |
| 19122 | |
| 19123 | #: config/tc-z8k.c:765 |
| 19124 | #, fuzzy, c-format |
| 19125 | msgid "invalid flag '%s'" |
| 19126 | msgstr "无效的 #pragma %s" |
| 19127 | |
| 19128 | #: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925 |
| 19129 | #, fuzzy |
| 19130 | msgid "invalid indirect register size" |
| 19131 | msgstr "无效的寄存器偏移量" |
| 19132 | |
| 19133 | #: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095 |
| 19134 | #, fuzzy |
| 19135 | msgid "invalid control register name" |
| 19136 | msgstr "无效寄存器名" |
| 19137 | |
| 19138 | #: config/tc-z8k.c:1079 |
| 19139 | #, fuzzy |
| 19140 | msgid "immediate must be 1 or 2" |
| 19141 | msgstr "数字必须是 0 或 1" |
| 19142 | |
| 19143 | #: config/tc-z8k.c:1082 |
| 19144 | #, fuzzy |
| 19145 | msgid "immediate 1 or 2 expected" |
| 19146 | msgstr "预期的浮点常量立即数" |
| 19147 | |
| 19148 | #: config/tc-z8k.c:1113 |
| 19149 | #, fuzzy |
| 19150 | msgid "can't use R0 here" |
| 19151 | msgstr "%s 不能在这里用于 asm" |
| 19152 | |
| 19153 | #: config/tc-z8k.c:1271 |
| 19154 | #, fuzzy |
| 19155 | msgid "Can't find opcode to match operands" |
| 19156 | msgstr " 操作码 %d 具有 %d 个参数\n" |
| 19157 | |
| 19158 | #: config/tc-z8k.c:1318 |
| 19159 | #, fuzzy, c-format |
| 19160 | msgid "invalid architecture -z%s" |
| 19161 | msgstr "体系结构:%s," |
| 19162 | |
| 19163 | #: config/tc-z8k.c:1337 |
| 19164 | #, c-format |
| 19165 | msgid "" |
| 19166 | " Z8K options:\n" |
| 19167 | " -z8001 generate segmented code\n" |
| 19168 | " -z8002 generate unsegmented code\n" |
| 19169 | " -linkrelax create linker relaxable code\n" |
| 19170 | msgstr "" |
| 19171 | |
| 19172 | #: config/tc-z8k.c:1349 |
| 19173 | #, c-format |
| 19174 | msgid "call to md_convert_frag\n" |
| 19175 | msgstr "" |
| 19176 | |
| 19177 | #: config/tc-z8k.c:1456 config/tc-z8k.c:1496 config/tc-z8k.c:1519 |
| 19178 | #, fuzzy |
| 19179 | msgid "cannot branch to odd address" |
| 19180 | msgstr "无法分解地址" |
| 19181 | |
| 19182 | #: config/tc-z8k.c:1478 |
| 19183 | #, fuzzy |
| 19184 | msgid "relative address out of range" |
| 19185 | msgstr "不建议使用。此开关不起作用。" |
| 19186 | |
| 19187 | #: config/tc-z8k.c:1499 |
| 19188 | #, fuzzy |
| 19189 | msgid "relative call out of range" |
| 19190 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" |
| 19191 | |
| 19192 | #: config/tc-z8k.c:1543 |
| 19193 | #, c-format |
| 19194 | msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" |
| 19195 | msgstr "" |
| 19196 | |
| 19197 | #: config/xtensa-relax.c:1556 |
| 19198 | #, c-format |
| 19199 | msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" |
| 19200 | msgstr "" |
| 19201 | |
| 19202 | #: config/xtensa-relax.c:1681 |
| 19203 | #, c-format |
| 19204 | msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" |
| 19205 | msgstr "" |
| 19206 | |
| 19207 | #: config/xtensa-relax.c:1691 |
| 19208 | #, c-format |
| 19209 | msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s" |
| 19210 | msgstr "" |
| 19211 | |
| 19212 | #: config/xtensa-relax.c:1698 |
| 19213 | #, c-format |
| 19214 | msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" |
| 19215 | msgstr "" |
| 19216 | |
| 19217 | #: config/xtensa-relax.c:1745 |
| 19218 | #, fuzzy |
| 19219 | msgid "expected one operand for generated literal" |
| 19220 | msgstr "%C 需要一个无名接口" |
| 19221 | |
| 19222 | #: config/xtensa-relax.c:1752 |
| 19223 | #, fuzzy |
| 19224 | msgid "expected 0 operands for generated label" |
| 19225 | msgstr "需要%<operator%>" |
| 19226 | |
| 19227 | #: config/xtensa-relax.c:1765 |
| 19228 | #, fuzzy, c-format |
| 19229 | msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" |
| 19230 | msgstr "迭代变量%qE类型无效" |
| 19231 | |
| 19232 | #: config/xtensa-relax.c:1773 |
| 19233 | #, c-format |
| 19234 | msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops" |
| 19235 | msgstr "" |
| 19236 | |
| 19237 | #: config/xtensa-relax.c:1787 |
| 19238 | #, fuzzy, c-format |
| 19239 | msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" |
| 19240 | msgstr "%s:无法找到节:%s" |
| 19241 | |
| 19242 | #: config/xtensa-relax.c:1803 config/xtensa-relax.c:1833 |
| 19243 | #, fuzzy, c-format |
| 19244 | msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'" |
| 19245 | msgstr "%s:解除域“%s”的定义" |
| 19246 | |
| 19247 | #: config/xtensa-relax.c:1828 |
| 19248 | #, fuzzy, c-format |
| 19249 | msgid "unknown user-defined function %s" |
| 19250 | msgstr "spec 函数名格式错误" |
| 19251 | |
| 19252 | #: config/xtensa-relax.c:1839 |
| 19253 | #, c-format |
| 19254 | msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'" |
| 19255 | msgstr "" |
| 19256 | |
| 19257 | #: config/xtensa-relax.c:1880 |
| 19258 | #, fuzzy, c-format |
| 19259 | msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" |
| 19260 | msgstr "不能解析文件偏移量" |
| 19261 | |
| 19262 | #: config/xtensa-relax.c:1884 |
| 19263 | #, fuzzy, c-format |
| 19264 | msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" |
| 19265 | msgstr "不能解析文件偏移量" |
| 19266 | |
| 19267 | #: config/xtensa-relax.c:1895 |
| 19268 | #, fuzzy, c-format |
| 19269 | msgid "could not build transition for %s => %s" |
| 19270 | msgstr "不支持旧语法:%s\n" |
| 19271 | |
| 19272 | #: depend.c:195 |
| 19273 | #, fuzzy, c-format |
| 19274 | msgid "can't open `%s' for writing" |
| 19275 | msgstr "无法打开 %s 并写入:%m" |
| 19276 | |
| 19277 | #: depend.c:207 |
| 19278 | #, fuzzy, c-format |
| 19279 | msgid "can't close `%s'" |
| 19280 | msgstr "无法 popen “%s”:%s" |
| 19281 | |
| 19282 | #: dw2gencfi.c:199 read.c:2382 |
| 19283 | #, fuzzy, c-format |
| 19284 | msgid "bfd_set_section_flags: %s" |
| 19285 | msgstr "设定节标志" |
| 19286 | |
| 19287 | #: dw2gencfi.c:457 |
| 19288 | #, fuzzy, c-format |
| 19289 | msgid "register save offset not a multiple of %u" |
| 19290 | msgstr "偏移量不是 2 的倍数" |
| 19291 | |
| 19292 | #: dw2gencfi.c:540 |
| 19293 | msgid "CFI state restore without previous remember" |
| 19294 | msgstr "" |
| 19295 | |
| 19296 | #: dw2gencfi.c:589 |
| 19297 | #, fuzzy |
| 19298 | msgid "missing separator" |
| 19299 | msgstr "扩展%s 失败" |
| 19300 | |
| 19301 | #: dw2gencfi.c:639 |
| 19302 | #, fuzzy |
| 19303 | msgid "bad register expression" |
| 19304 | msgstr "错误的立即数表达式" |
| 19305 | |
| 19306 | #: dw2gencfi.c:660 dw2gencfi.c:783 dw2gencfi.c:821 dw2gencfi.c:891 |
| 19307 | #: dw2gencfi.c:963 |
| 19308 | msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" |
| 19309 | msgstr "" |
| 19310 | |
| 19311 | #: dw2gencfi.c:845 |
| 19312 | msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" |
| 19313 | msgstr "" |
| 19314 | |
| 19315 | #: dw2gencfi.c:852 |
| 19316 | msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" |
| 19317 | msgstr "" |
| 19318 | |
| 19319 | #: dw2gencfi.c:875 |
| 19320 | #, fuzzy |
| 19321 | msgid "wrong second argument to .cfi_personality" |
| 19322 | msgstr "不能对该类型的参数求共轭" |
| 19323 | |
| 19324 | #: dw2gencfi.c:915 dw2gencfi.c:991 |
| 19325 | msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" |
| 19326 | msgstr "" |
| 19327 | |
| 19328 | #: dw2gencfi.c:922 |
| 19329 | msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" |
| 19330 | msgstr "" |
| 19331 | |
| 19332 | #: dw2gencfi.c:947 |
| 19333 | #, fuzzy |
| 19334 | msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" |
| 19335 | msgstr "不能对该类型的参数求绝对值" |
| 19336 | |
| 19337 | #: dw2gencfi.c:1012 |
| 19338 | #, fuzzy |
| 19339 | msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" |
| 19340 | msgstr "该类型不支持自增" |
| 19341 | |
| 19342 | #: dw2gencfi.c:1083 |
| 19343 | msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" |
| 19344 | msgstr "" |
| 19345 | |
| 19346 | #: dw2gencfi.c:1123 |
| 19347 | msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" |
| 19348 | msgstr "" |
| 19349 | |
| 19350 | #: dw2gencfi.c:1920 dw2gencfi.c:1983 |
| 19351 | msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" |
| 19352 | msgstr "" |
| 19353 | |
| 19354 | #: dw2gencfi.c:2009 |
| 19355 | #, fuzzy |
| 19356 | msgid "CFI is not supported for this target" |
| 19357 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" |
| 19358 | |
| 19359 | #: dwarf2dbg.c:603 dwarf2dbg.c:638 |
| 19360 | #, fuzzy |
| 19361 | msgid "file number less than one" |
| 19362 | msgstr "字节编号必须小于间断值" |
| 19363 | |
| 19364 | #: dwarf2dbg.c:613 |
| 19365 | #, c-format |
| 19366 | msgid "file number %ld already allocated" |
| 19367 | msgstr "" |
| 19368 | |
| 19369 | #: dwarf2dbg.c:643 dwarf2dbg.c:1445 |
| 19370 | #, fuzzy, c-format |
| 19371 | msgid "unassigned file number %ld" |
| 19372 | msgstr "%q+D的寄存器名无效" |
| 19373 | |
| 19374 | #: dwarf2dbg.c:712 |
| 19375 | msgid "is_stmt value not 0 or 1" |
| 19376 | msgstr "" |
| 19377 | |
| 19378 | #: dwarf2dbg.c:724 |
| 19379 | #, fuzzy |
| 19380 | msgid "isa number less than zero" |
| 19381 | msgstr "字节编号必须小于间断值" |
| 19382 | |
| 19383 | #: dwarf2dbg.c:736 |
| 19384 | #, fuzzy |
| 19385 | msgid "discriminator less than zero" |
| 19386 | msgstr "要求的位置小于 0" |
| 19387 | |
| 19388 | #: dwarf2dbg.c:742 |
| 19389 | #, fuzzy, c-format |
| 19390 | msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" |
| 19391 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 19392 | |
| 19393 | #: dwarf2dbg.c:1508 |
| 19394 | #, fuzzy |
| 19395 | msgid "internal error: unknown dwarf2 format" |
| 19396 | msgstr "内部错误:未知的错误" |
| 19397 | |
| 19398 | #: ecoff.c:1561 |
| 19399 | #, fuzzy, c-format |
| 19400 | msgid "string too big (%lu bytes)" |
| 19401 | msgstr "栈帧太大:%d 字节" |
| 19402 | |
| 19403 | #: ecoff.c:1587 |
| 19404 | #, c-format |
| 19405 | msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" |
| 19406 | msgstr "" |
| 19407 | |
| 19408 | #: ecoff.c:1618 ecoff.c:1811 ecoff.c:1834 ecoff.c:1865 ecoff.c:2018 |
| 19409 | #: ecoff.c:2129 |
| 19410 | #, fuzzy |
| 19411 | msgid "no current file pointer" |
| 19412 | msgstr "源不是一个指针" |
| 19413 | |
| 19414 | #: ecoff.c:1705 |
| 19415 | #, fuzzy |
| 19416 | msgid "too many st_End's" |
| 19417 | msgstr "实参太多" |
| 19418 | |
| 19419 | #: ecoff.c:2043 |
| 19420 | #, c-format |
| 19421 | msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" |
| 19422 | msgstr "" |
| 19423 | |
| 19424 | #: ecoff.c:2204 |
| 19425 | #, fuzzy |
| 19426 | msgid "fake .file after real one" |
| 19427 | msgstr "使用更短的地址引用。" |
| 19428 | |
| 19429 | #: ecoff.c:2294 |
| 19430 | msgid "filename goes over one page boundary" |
| 19431 | msgstr "" |
| 19432 | |
| 19433 | #: ecoff.c:2427 |
| 19434 | msgid ".begin directive without a preceding .file directive" |
| 19435 | msgstr "" |
| 19436 | |
| 19437 | #: ecoff.c:2434 |
| 19438 | msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" |
| 19439 | msgstr "" |
| 19440 | |
| 19441 | #: ecoff.c:2465 |
| 19442 | msgid ".bend directive without a preceding .file directive" |
| 19443 | msgstr "" |
| 19444 | |
| 19445 | #: ecoff.c:2472 |
| 19446 | msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" |
| 19447 | msgstr "" |
| 19448 | |
| 19449 | #: ecoff.c:2485 |
| 19450 | msgid ".bend directive names unknown symbol" |
| 19451 | msgstr "" |
| 19452 | |
| 19453 | #: ecoff.c:2528 |
| 19454 | msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" |
| 19455 | msgstr "" |
| 19456 | |
| 19457 | #: ecoff.c:2530 |
| 19458 | msgid "empty symbol name in .def; ignored" |
| 19459 | msgstr "" |
| 19460 | |
| 19461 | #: ecoff.c:2567 |
| 19462 | msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
| 19463 | msgstr "" |
| 19464 | |
| 19465 | #: ecoff.c:2582 |
| 19466 | #, fuzzy |
| 19467 | msgid "badly formed .dim directive" |
| 19468 | msgstr "畸形的归档" |
| 19469 | |
| 19470 | #: ecoff.c:2595 |
| 19471 | #, fuzzy |
| 19472 | msgid "too many .dim entries" |
| 19473 | msgstr "输入文件太多" |
| 19474 | |
| 19475 | #: ecoff.c:2615 |
| 19476 | msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
| 19477 | msgstr "" |
| 19478 | |
| 19479 | #: ecoff.c:2640 |
| 19480 | msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
| 19481 | msgstr "" |
| 19482 | |
| 19483 | #: ecoff.c:2655 |
| 19484 | #, fuzzy |
| 19485 | msgid "badly formed .size directive" |
| 19486 | msgstr "不生成 .size 伪指令" |
| 19487 | |
| 19488 | #: ecoff.c:2668 |
| 19489 | #, fuzzy |
| 19490 | msgid "too many .size entries" |
| 19491 | msgstr "输入文件太多" |
| 19492 | |
| 19493 | #: ecoff.c:2690 |
| 19494 | msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
| 19495 | msgstr "" |
| 19496 | |
| 19497 | #. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. |
| 19498 | #. There would still be a limit: the .type argument can not |
| 19499 | #. be infinite. |
| 19500 | #: ecoff.c:2708 |
| 19501 | #, c-format |
| 19502 | msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" |
| 19503 | msgstr "" |
| 19504 | |
| 19505 | #: ecoff.c:2719 |
| 19506 | #, fuzzy |
| 19507 | msgid "Unrecognized .type argument" |
| 19508 | msgstr "无法识别的 XCOFF 类型 %d\n" |
| 19509 | |
| 19510 | #: ecoff.c:2757 |
| 19511 | msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
| 19512 | msgstr "" |
| 19513 | |
| 19514 | #: ecoff.c:2782 |
| 19515 | msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" |
| 19516 | msgstr "" |
| 19517 | |
| 19518 | #: ecoff.c:2790 |
| 19519 | #, fuzzy |
| 19520 | msgid ".val expression is too complex" |
| 19521 | msgstr "无效的表达式用作操作数" |
| 19522 | |
| 19523 | #: ecoff.c:2820 |
| 19524 | msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" |
| 19525 | msgstr "" |
| 19526 | |
| 19527 | #: ecoff.c:2846 ecoff.c:2927 |
| 19528 | #, fuzzy |
| 19529 | msgid "bad COFF debugging information" |
| 19530 | msgstr "调试信息意外结束" |
| 19531 | |
| 19532 | #: ecoff.c:2895 |
| 19533 | #, fuzzy, c-format |
| 19534 | msgid "no tag specified for %s" |
| 19535 | msgstr "为%qs指定了存储类" |
| 19536 | |
| 19537 | #: ecoff.c:2997 |
| 19538 | msgid ".end directive without a preceding .file directive" |
| 19539 | msgstr "" |
| 19540 | |
| 19541 | #: ecoff.c:3026 |
| 19542 | msgid ".end directive names unknown symbol" |
| 19543 | msgstr "" |
| 19544 | |
| 19545 | #: ecoff.c:3053 |
| 19546 | msgid "second .ent directive found before .end directive" |
| 19547 | msgstr "" |
| 19548 | |
| 19549 | #: ecoff.c:3125 |
| 19550 | msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" |
| 19551 | msgstr "" |
| 19552 | |
| 19553 | #: ecoff.c:3242 |
| 19554 | msgid ".loc before .file" |
| 19555 | msgstr "" |
| 19556 | |
| 19557 | #: ecoff.c:3445 |
| 19558 | #, fuzzy, c-format |
| 19559 | msgid ".stab%c is not supported" |
| 19560 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" |
| 19561 | |
| 19562 | #: ecoff.c:3455 |
| 19563 | #, c-format |
| 19564 | msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" |
| 19565 | msgstr "" |
| 19566 | |
| 19567 | #: ecoff.c:3489 |
| 19568 | #, c-format |
| 19569 | msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" |
| 19570 | msgstr "" |
| 19571 | |
| 19572 | #: ecoff.c:3525 |
| 19573 | #, c-format |
| 19574 | msgid "illegal .stab%c directive, bad character" |
| 19575 | msgstr "" |
| 19576 | |
| 19577 | #: ecoff.c:3984 ecoff.c:4173 ecoff.c:4198 |
| 19578 | msgid ".begin/.bend in different segments" |
| 19579 | msgstr "" |
| 19580 | |
| 19581 | #: ecoff.c:4694 |
| 19582 | #, fuzzy |
| 19583 | msgid "missing .end or .bend at end of file" |
| 19584 | msgstr "无法定位到文件末尾\n" |
| 19585 | |
| 19586 | #: ecoff.c:5179 |
| 19587 | msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" |
| 19588 | msgstr "" |
| 19589 | |
| 19590 | #: expr.c:87 read.c:3731 |
| 19591 | #, fuzzy |
| 19592 | msgid "bignum invalid" |
| 19593 | msgstr "*无效*" |
| 19594 | |
| 19595 | #: expr.c:89 read.c:3733 read.c:4209 read.c:5094 |
| 19596 | #, fuzzy |
| 19597 | msgid "floating point number invalid" |
| 19598 | msgstr "表达式中浮点溢出" |
| 19599 | |
| 19600 | #: expr.c:212 |
| 19601 | #, fuzzy |
| 19602 | msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" |
| 19603 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" |
| 19604 | |
| 19605 | #: expr.c:216 |
| 19606 | #, fuzzy, c-format |
| 19607 | msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" |
| 19608 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" |
| 19609 | |
| 19610 | #: expr.c:395 |
| 19611 | msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" |
| 19612 | msgstr "" |
| 19613 | |
| 19614 | #: expr.c:418 |
| 19615 | msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" |
| 19616 | msgstr "" |
| 19617 | |
| 19618 | #. Either not seen or not defined. |
| 19619 | #. @@ Should print out the original string instead of |
| 19620 | #. the parsed number. |
| 19621 | #: expr.c:541 |
| 19622 | #, c-format |
| 19623 | msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" |
| 19624 | msgstr "" |
| 19625 | |
| 19626 | #: expr.c:659 |
| 19627 | #, fuzzy |
| 19628 | msgid "character constant too large" |
| 19629 | msgstr "%C处的 BOZ 常量中有非法字符" |
| 19630 | |
| 19631 | #: expr.c:906 |
| 19632 | #, c-format |
| 19633 | msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" |
| 19634 | msgstr "" |
| 19635 | |
| 19636 | #: expr.c:969 |
| 19637 | #, fuzzy, c-format |
| 19638 | msgid "missing '%c'" |
| 19639 | msgstr "缺少‘)’" |
| 19640 | |
| 19641 | #: expr.c:980 read.c:4576 |
| 19642 | #, fuzzy |
| 19643 | msgid "EBCDIC constants are not supported" |
| 19644 | msgstr "不支持的 BCD 浮点类型" |
| 19645 | |
| 19646 | #: expr.c:1105 |
| 19647 | #, c-format |
| 19648 | msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" |
| 19649 | msgstr "" |
| 19650 | |
| 19651 | #: expr.c:1151 expr.c:1176 |
| 19652 | #, fuzzy |
| 19653 | msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." |
| 19654 | msgstr "%C处游标语法错误" |
| 19655 | |
| 19656 | #: expr.c:1257 expr.c:1618 |
| 19657 | #, fuzzy, c-format |
| 19658 | msgid "invalid use of operator \"%s\"" |
| 19659 | msgstr "无效的移位操作符" |
| 19660 | |
| 19661 | #: expr.c:1802 |
| 19662 | #, fuzzy |
| 19663 | msgid "missing operand; zero assumed" |
| 19664 | msgstr "缺少操作数" |
| 19665 | |
| 19666 | #: expr.c:1841 |
| 19667 | msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" |
| 19668 | msgstr "" |
| 19669 | |
| 19670 | #: expr.c:1843 |
| 19671 | msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" |
| 19672 | msgstr "" |
| 19673 | |
| 19674 | #: expr.c:1852 |
| 19675 | msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" |
| 19676 | msgstr "" |
| 19677 | |
| 19678 | #: expr.c:1854 |
| 19679 | msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" |
| 19680 | msgstr "" |
| 19681 | |
| 19682 | #: expr.c:1925 symbols.c:1388 |
| 19683 | msgid "division by zero" |
| 19684 | msgstr "被零除" |
| 19685 | |
| 19686 | #: expr.c:1931 |
| 19687 | #, fuzzy |
| 19688 | msgid "shift count" |
| 19689 | msgstr "移位操作数" |
| 19690 | |
| 19691 | #: expr.c:2052 |
| 19692 | msgid "operation combines symbols in different segments" |
| 19693 | msgstr "" |
| 19694 | |
| 19695 | #: frags.c:48 |
| 19696 | #, fuzzy |
| 19697 | msgid "attempt to allocate data in absolute section" |
| 19698 | msgstr "试图分配已经分配的数组‘%s’" |
| 19699 | |
| 19700 | #: frags.c:54 |
| 19701 | #, fuzzy |
| 19702 | msgid "attempt to allocate data in common section" |
| 19703 | msgstr "函数定义中不允许出现 asm 指定" |
| 19704 | |
| 19705 | #: frags.c:102 write.c:1431 |
| 19706 | #, fuzzy, c-format |
| 19707 | msgid "can't extend frag %u chars" |
| 19708 | msgstr "无法扩展 PCH 文件:%m" |
| 19709 | |
| 19710 | #. For error messages. |
| 19711 | #. Detect if we are reading from stdin by examining the file |
| 19712 | #. name returned by as_where(). |
| 19713 | #. |
| 19714 | #. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the |
| 19715 | #. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is |
| 19716 | #. not true, then this code will fail]. |
| 19717 | #. |
| 19718 | #. If we are reading from stdin, then we need to save each input |
| 19719 | #. line here (assuming of course that we actually have a line of |
| 19720 | #. input to read), so that it can be displayed in the listing |
| 19721 | #. that is produced at the end of the assembly. |
| 19722 | #: input-file.c:136 input-scrub.c:243 listing.c:352 |
| 19723 | msgid "{standard input}" |
| 19724 | msgstr "" |
| 19725 | |
| 19726 | #: input-file.c:141 |
| 19727 | #, fuzzy, c-format |
| 19728 | msgid "can't open %s for reading: %s" |
| 19729 | msgstr "无法打开 %s 并写入:%m" |
| 19730 | |
| 19731 | #: input-file.c:150 input-file.c:224 |
| 19732 | #, fuzzy, c-format |
| 19733 | msgid "can't read from %s: %s" |
| 19734 | msgstr "无法读取 %s:%m" |
| 19735 | |
| 19736 | #: input-file.c:252 listing.c:1449 output-file.c:72 |
| 19737 | #, fuzzy, c-format |
| 19738 | msgid "can't close %s: %s" |
| 19739 | msgstr "无法打开 %s:%m" |
| 19740 | |
| 19741 | #: input-scrub.c:270 |
| 19742 | msgid "macros nested too deeply" |
| 19743 | msgstr "" |
| 19744 | |
| 19745 | #: input-scrub.c:381 input-scrub.c:405 |
| 19746 | msgid "partial line at end of file ignored" |
| 19747 | msgstr "" |
| 19748 | |
| 19749 | #: itbl-ops.c:332 |
| 19750 | #, fuzzy, c-format |
| 19751 | msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" |
| 19752 | msgstr "启用所有可选指令" |
| 19753 | |
| 19754 | #: listing.c:258 |
| 19755 | msgid "Warning:" |
| 19756 | msgstr "警告:" |
| 19757 | |
| 19758 | #: listing.c:264 |
| 19759 | msgid "Error:" |
| 19760 | msgstr "错误:" |
| 19761 | |
| 19762 | #: listing.c:628 |
| 19763 | #, fuzzy, c-format |
| 19764 | msgid "unable to rebuffer file: %s\n" |
| 19765 | msgstr "无法打开 base 文件:%s" |
| 19766 | |
| 19767 | #: listing.c:1335 |
| 19768 | #, fuzzy, c-format |
| 19769 | msgid "" |
| 19770 | "\n" |
| 19771 | " time stamp \t: %s\n" |
| 19772 | "\n" |
| 19773 | msgstr "%s:从映像档 '%s' 中截去路径成分。" |
| 19774 | |
| 19775 | #: listing.c:1345 |
| 19776 | #, fuzzy, c-format |
| 19777 | msgid "%s " |
| 19778 | msgstr "%s" |
| 19779 | |
| 19780 | #: listing.c:1350 |
| 19781 | #, c-format |
| 19782 | msgid "" |
| 19783 | "\n" |
| 19784 | "\t%s " |
| 19785 | msgstr "" |
| 19786 | |
| 19787 | #: listing.c:1360 |
| 19788 | #, fuzzy |
| 19789 | msgid "" |
| 19790 | "\n" |
| 19791 | " options passed\t: " |
| 19792 | msgstr "传递的选项:" |
| 19793 | |
| 19794 | #: listing.c:1399 |
| 19795 | #, fuzzy, c-format |
| 19796 | msgid "" |
| 19797 | " GNU assembler version %s (%s)\n" |
| 19798 | "\t using BFD version %s." |
| 19799 | msgstr "版本为 %s %s的 gcc 驱动程序,执行版本为 %s 的 gcc\n" |
| 19800 | |
| 19801 | #: listing.c:1402 |
| 19802 | #, fuzzy, c-format |
| 19803 | msgid "" |
| 19804 | "\n" |
| 19805 | " input file \t: %s" |
| 19806 | msgstr "没有输入文件" |
| 19807 | |
| 19808 | #: listing.c:1403 |
| 19809 | #, fuzzy, c-format |
| 19810 | msgid "" |
| 19811 | "\n" |
| 19812 | " output file \t: %s" |
| 19813 | msgstr "打开输出文件 %s:%m" |
| 19814 | |
| 19815 | #: listing.c:1404 |
| 19816 | #, fuzzy, c-format |
| 19817 | msgid "" |
| 19818 | "\n" |
| 19819 | " target \t: %s" |
| 19820 | msgstr " %s" |
| 19821 | |
| 19822 | #: listing.c:1428 |
| 19823 | #, fuzzy, c-format |
| 19824 | msgid "can't open %s: %s" |
| 19825 | msgstr "无法打开 %s:%m" |
| 19826 | |
| 19827 | #: listing.c:1513 |
| 19828 | msgid "strange paper height, set to no form" |
| 19829 | msgstr "" |
| 19830 | |
| 19831 | #: listing.c:1577 |
| 19832 | msgid "new line in title" |
| 19833 | msgstr "" |
| 19834 | |
| 19835 | #. Turns the next expression into a string. |
| 19836 | #: macro.c:361 |
| 19837 | #, fuzzy, no-c-format |
| 19838 | msgid "% operator needs absolute expression" |
| 19839 | msgstr "需要布尔表达式" |
| 19840 | |
| 19841 | #: macro.c:515 |
| 19842 | #, c-format |
| 19843 | msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" |
| 19844 | msgstr "" |
| 19845 | |
| 19846 | #: macro.c:525 |
| 19847 | #, c-format |
| 19848 | msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" |
| 19849 | msgstr "" |
| 19850 | |
| 19851 | #: macro.c:542 |
| 19852 | #, c-format |
| 19853 | msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" |
| 19854 | msgstr "" |
| 19855 | |
| 19856 | #: macro.c:554 |
| 19857 | #, c-format |
| 19858 | msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" |
| 19859 | msgstr "" |
| 19860 | |
| 19861 | #: macro.c:591 |
| 19862 | #, c-format |
| 19863 | msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" |
| 19864 | msgstr "" |
| 19865 | |
| 19866 | #: macro.c:649 |
| 19867 | #, fuzzy, c-format |
| 19868 | msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" |
| 19869 | msgstr "脚本“%s”: 未预期结束的文件%s\n" |
| 19870 | |
| 19871 | #: macro.c:661 |
| 19872 | #, c-format |
| 19873 | msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" |
| 19874 | msgstr "" |
| 19875 | |
| 19876 | #: macro.c:676 |
| 19877 | #, fuzzy |
| 19878 | msgid "Missing macro name" |
| 19879 | msgstr "%C处缺少右括号或逗号" |
| 19880 | |
| 19881 | #: macro.c:685 |
| 19882 | #, c-format |
| 19883 | msgid "Bad parameter list for macro `%s'" |
| 19884 | msgstr "" |
| 19885 | |
| 19886 | #: macro.c:691 |
| 19887 | #, fuzzy, c-format |
| 19888 | msgid "Macro `%s' was already defined" |
| 19889 | msgstr "%qD已定义过" |
| 19890 | |
| 19891 | #: macro.c:816 macro.c:818 |
| 19892 | msgid "missing `)'" |
| 19893 | msgstr "缺少‘)’" |
| 19894 | |
| 19895 | #: macro.c:915 |
| 19896 | #, c-format |
| 19897 | msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" |
| 19898 | msgstr "" |
| 19899 | |
| 19900 | #: macro.c:1073 |
| 19901 | msgid "confusion in formal parameters" |
| 19902 | msgstr "" |
| 19903 | |
| 19904 | #: macro.c:1081 |
| 19905 | #, c-format |
| 19906 | msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" |
| 19907 | msgstr "" |
| 19908 | |
| 19909 | #: macro.c:1092 |
| 19910 | #, c-format |
| 19911 | msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" |
| 19912 | msgstr "" |
| 19913 | |
| 19914 | #: macro.c:1106 |
| 19915 | #, fuzzy |
| 19916 | msgid "can't mix positional and keyword arguments" |
| 19917 | msgstr "格式字符串不是一个字面字符串而且没有待格式化的实参" |
| 19918 | |
| 19919 | #: macro.c:1117 |
| 19920 | #, fuzzy |
| 19921 | msgid "too many positional arguments" |
| 19922 | msgstr "实参太多" |
| 19923 | |
| 19924 | #: macro.c:1165 |
| 19925 | #, c-format |
| 19926 | msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" |
| 19927 | msgstr "" |
| 19928 | |
| 19929 | #: macro.c:1284 |
| 19930 | #, c-format |
| 19931 | msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'" |
| 19932 | msgstr "" |
| 19933 | |
| 19934 | #: macro.c:1303 |
| 19935 | #, fuzzy |
| 19936 | msgid "unexpected end of file in irp or irpc" |
| 19937 | msgstr "脚本“%s”: 未预期结束的文件%s\n" |
| 19938 | |
| 19939 | #: macro.c:1311 |
| 19940 | #, fuzzy |
| 19941 | msgid "missing model parameter" |
| 19942 | msgstr "缺少左括号" |
| 19943 | |
| 19944 | #: messages.c:82 |
| 19945 | #, c-format |
| 19946 | msgid "Assembler messages:\n" |
| 19947 | msgstr "" |
| 19948 | |
| 19949 | #: messages.c:160 |
| 19950 | #, c-format |
| 19951 | msgid "Warning: " |
| 19952 | msgstr "警告:" |
| 19953 | |
| 19954 | #: messages.c:226 |
| 19955 | #, c-format |
| 19956 | msgid "Error: " |
| 19957 | msgstr "错误:" |
| 19958 | |
| 19959 | #: messages.c:282 |
| 19960 | #, c-format |
| 19961 | msgid "Fatal error: " |
| 19962 | msgstr "致命错误:" |
| 19963 | |
| 19964 | #: messages.c:300 |
| 19965 | #, c-format |
| 19966 | msgid "Internal error!\n" |
| 19967 | msgstr "内部错误!\n" |
| 19968 | |
| 19969 | #: messages.c:302 |
| 19970 | #, fuzzy, c-format |
| 19971 | msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" |
| 19972 | msgstr "节定义于 %x 大小 %x\n" |
| 19973 | |
| 19974 | #: messages.c:305 |
| 19975 | #, fuzzy, c-format |
| 19976 | msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" |
| 19977 | msgstr "节定义于 %x 大小 %x\n" |
| 19978 | |
| 19979 | #: messages.c:306 messages.c:323 |
| 19980 | #, c-format |
| 19981 | msgid "Please report this bug.\n" |
| 19982 | msgstr "请报告该 BUG。\n" |
| 19983 | |
| 19984 | #: messages.c:318 |
| 19985 | #, fuzzy, c-format |
| 19986 | msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" |
| 19987 | msgstr "%P: 内部错误: 放弃 %3$s 中 %1$s 的第 %2$d 列\n" |
| 19988 | |
| 19989 | #: messages.c:321 |
| 19990 | #, fuzzy, c-format |
| 19991 | msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" |
| 19992 | msgstr "%P:内部错误:于 %s 行 %d 放弃\n" |
| 19993 | |
| 19994 | #: messages.c:370 |
| 19995 | #, fuzzy, c-format |
| 19996 | msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)" |
| 19997 | msgstr "%s:错误:重定位 %s 不是 4 的倍数" |
| 19998 | |
| 19999 | #: messages.c:388 |
| 20000 | #, fuzzy, c-format |
| 20001 | msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" |
| 20002 | msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" |
| 20003 | |
| 20004 | #. xgettext:c-format. |
| 20005 | #: messages.c:411 |
| 20006 | #, fuzzy, c-format |
| 20007 | msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" |
| 20008 | msgstr "操作数超出范围 (0x %lx 请不是 0 和 0x %lx 之间)" |
| 20009 | |
| 20010 | #: output-file.c:35 |
| 20011 | #, fuzzy, c-format |
| 20012 | msgid "can't open a bfd on stdout %s" |
| 20013 | msgstr "无法为输出打开“%s”:%s" |
| 20014 | |
| 20015 | #: output-file.c:42 |
| 20016 | #, c-format |
| 20017 | msgid "selected target format '%s' unknown" |
| 20018 | msgstr "" |
| 20019 | |
| 20020 | #: output-file.c:44 |
| 20021 | #, fuzzy, c-format |
| 20022 | msgid "can't create %s: %s" |
| 20023 | msgstr "无法读取 %s:%m" |
| 20024 | |
| 20025 | #: read.c:516 |
| 20026 | #, c-format |
| 20027 | msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" |
| 20028 | msgstr "" |
| 20029 | |
| 20030 | #: read.c:696 |
| 20031 | msgid "cannot change section or subsection inside .bundle_lock" |
| 20032 | msgstr "" |
| 20033 | |
| 20034 | #: read.c:712 |
| 20035 | #, c-format |
| 20036 | msgid ".bundle_lock sequence at %u bytes but .bundle_align_mode limit is %u bytes" |
| 20037 | msgstr "" |
| 20038 | |
| 20039 | #: read.c:721 |
| 20040 | #, c-format |
| 20041 | msgid "single instruction is %u bytes long but .bundle_align_mode limit is %u" |
| 20042 | msgstr "" |
| 20043 | |
| 20044 | #: read.c:1051 |
| 20045 | #, fuzzy, c-format |
| 20046 | msgid "unknown pseudo-op: `%s'" |
| 20047 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 20048 | |
| 20049 | #: read.c:1138 |
| 20050 | #, fuzzy, c-format |
| 20051 | msgid "label \"%d$\" redefined" |
| 20052 | msgstr "标号%qD在此定义" |
| 20053 | |
| 20054 | #: read.c:1285 |
| 20055 | msgid ".bundle_lock with no matching .bundle_unlock" |
| 20056 | msgstr "" |
| 20057 | |
| 20058 | #: read.c:1382 |
| 20059 | msgid ".abort detected. Abandoning ship." |
| 20060 | msgstr "" |
| 20061 | |
| 20062 | #: read.c:1400 read.c:2751 |
| 20063 | #, fuzzy |
| 20064 | msgid "ignoring fill value in absolute section" |
| 20065 | msgstr "循环变量" |
| 20066 | |
| 20067 | #: read.c:1491 |
| 20068 | #, fuzzy, c-format |
| 20069 | msgid "alignment too large: %u assumed" |
| 20070 | msgstr "%qs对%qs而言无效" |
| 20071 | |
| 20072 | #: read.c:1523 |
| 20073 | #, fuzzy |
| 20074 | msgid "expected fill pattern missing" |
| 20075 | msgstr "需要整数字符串" |
| 20076 | |
| 20077 | #: read.c:1640 |
| 20078 | #, fuzzy |
| 20079 | msgid "symbol name not recognised in the current locale" |
| 20080 | msgstr "无法定位到文件末尾\n" |
| 20081 | |
| 20082 | #. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. |
| 20083 | #. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of |
| 20084 | #. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: |
| 20085 | #. |
| 20086 | #. # 0 "<built-in>" |
| 20087 | #. |
| 20088 | #. We do not want to barf on this, especially since such files are used |
| 20089 | #. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers |
| 20090 | #. rather than non-positive line numbers. |
| 20091 | #: read.c:1983 |
| 20092 | #, c-format |
| 20093 | msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" |
| 20094 | msgstr "" |
| 20095 | |
| 20096 | #: read.c:2020 |
| 20097 | #, fuzzy, c-format |
| 20098 | msgid "incompatible flag %i in line directive" |
| 20099 | msgstr "接收器类型不兼容" |
| 20100 | |
| 20101 | #: read.c:2032 |
| 20102 | #, fuzzy, c-format |
| 20103 | msgid "unsupported flag %i in line directive" |
| 20104 | msgstr "不生成 #line 指令" |
| 20105 | |
| 20106 | #: read.c:2071 |
| 20107 | #, fuzzy |
| 20108 | msgid "start address not supported" |
| 20109 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" |
| 20110 | |
| 20111 | #: read.c:2080 |
| 20112 | msgid ".err encountered" |
| 20113 | msgstr "" |
| 20114 | |
| 20115 | #: read.c:2096 |
| 20116 | msgid ".error directive invoked in source file" |
| 20117 | msgstr "" |
| 20118 | |
| 20119 | #: read.c:2097 |
| 20120 | msgid ".warning directive invoked in source file" |
| 20121 | msgstr "" |
| 20122 | |
| 20123 | #: read.c:2103 |
| 20124 | #, fuzzy, c-format |
| 20125 | msgid "%s argument must be a string" |
| 20126 | msgstr "左实参必须是一个切片" |
| 20127 | |
| 20128 | #: read.c:2135 read.c:2137 |
| 20129 | #, c-format |
| 20130 | msgid ".fail %ld encountered" |
| 20131 | msgstr "" |
| 20132 | |
| 20133 | #: read.c:2177 |
| 20134 | #, c-format |
| 20135 | msgid ".fill size clamped to %d" |
| 20136 | msgstr "" |
| 20137 | |
| 20138 | #: read.c:2182 |
| 20139 | msgid "size negative; .fill ignored" |
| 20140 | msgstr "" |
| 20141 | |
| 20142 | #: read.c:2188 |
| 20143 | msgid "repeat < 0; .fill ignored" |
| 20144 | msgstr "" |
| 20145 | |
| 20146 | #: read.c:2348 |
| 20147 | #, fuzzy, c-format |
| 20148 | msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" |
| 20149 | msgstr "无法识别的 --endian 类型“%s”" |
| 20150 | |
| 20151 | #: read.c:2360 |
| 20152 | #, fuzzy |
| 20153 | msgid ".linkonce is not supported for this object file format" |
| 20154 | msgstr "堆栈限制在此目标机上不受支持" |
| 20155 | |
| 20156 | #: read.c:2455 |
| 20157 | #, fuzzy |
| 20158 | msgid "expected alignment after size" |
| 20159 | msgstr "需要标识符" |
| 20160 | |
| 20161 | #: read.c:2673 |
| 20162 | #, c-format |
| 20163 | msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" |
| 20164 | msgstr "" |
| 20165 | |
| 20166 | #: read.c:2692 |
| 20167 | #, fuzzy |
| 20168 | msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." |
| 20169 | msgstr "忽略在其定义之后为%qT应用的属性" |
| 20170 | |
| 20171 | #: read.c:2746 |
| 20172 | #, fuzzy, c-format |
| 20173 | msgid "invalid segment \"%s\"" |
| 20174 | msgstr "%<...%>作为实参。)" |
| 20175 | |
| 20176 | #: read.c:2754 |
| 20177 | msgid "only constant offsets supported in absolute section" |
| 20178 | msgstr "" |
| 20179 | |
| 20180 | #: read.c:2793 |
| 20181 | #, fuzzy |
| 20182 | msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" |
| 20183 | msgstr "%P%F:不支持 -shared\n" |
| 20184 | |
| 20185 | #: read.c:2946 |
| 20186 | #, fuzzy, c-format |
| 20187 | msgid "unrecognized section type `%s'" |
| 20188 | msgstr "不能识别的节标志“%s”" |
| 20189 | |
| 20190 | #: read.c:2960 |
| 20191 | #, fuzzy |
| 20192 | msgid "absolute sections are not supported" |
| 20193 | msgstr "不支持的 .stab 重定位" |
| 20194 | |
| 20195 | #: read.c:2975 |
| 20196 | #, fuzzy, c-format |
| 20197 | msgid "unrecognized section command `%s'" |
| 20198 | msgstr "不能识别的节标志“%s”" |
| 20199 | |
| 20200 | #: read.c:3039 |
| 20201 | #, fuzzy, c-format |
| 20202 | msgid ".end%c encountered without preceding %s" |
| 20203 | msgstr "处理文件 %s 时遇到错误" |
| 20204 | |
| 20205 | #: read.c:3069 read.c:3099 |
| 20206 | #, fuzzy, c-format |
| 20207 | msgid "%s without %s" |
| 20208 | msgstr "%qE可被预先确定为%qs,为%qs" |
| 20209 | |
| 20210 | #: read.c:3330 |
| 20211 | #, fuzzy |
| 20212 | msgid "unsupported variable size or fill value" |
| 20213 | msgstr "不支持的限定符" |
| 20214 | |
| 20215 | #: read.c:3358 |
| 20216 | msgid ".space repeat count is zero, ignored" |
| 20217 | msgstr "" |
| 20218 | |
| 20219 | #: read.c:3360 |
| 20220 | #, fuzzy |
| 20221 | msgid ".space repeat count is negative, ignored" |
| 20222 | msgstr "调用边计数为负" |
| 20223 | |
| 20224 | #: read.c:3389 |
| 20225 | msgid "space allocation too complex in absolute section" |
| 20226 | msgstr "" |
| 20227 | |
| 20228 | #: read.c:3395 |
| 20229 | #, fuzzy |
| 20230 | msgid "space allocation too complex in common section" |
| 20231 | msgstr "将每个函数分别放在它们各自的节中" |
| 20232 | |
| 20233 | #: read.c:3486 read.c:4822 |
| 20234 | #, fuzzy, c-format |
| 20235 | msgid "bad floating literal: %s" |
| 20236 | msgstr "%s 格式错误" |
| 20237 | |
| 20238 | #: read.c:3619 |
| 20239 | #, c-format |
| 20240 | msgid "%s: would close weakref loop: %s" |
| 20241 | msgstr "" |
| 20242 | |
| 20243 | #: read.c:3669 |
| 20244 | #, c-format |
| 20245 | msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" |
| 20246 | msgstr "" |
| 20247 | |
| 20248 | #: read.c:3797 |
| 20249 | #, fuzzy, c-format |
| 20250 | msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'" |
| 20251 | msgstr "为重复的公共符号给出警告" |
| 20252 | |
| 20253 | #: read.c:3922 |
| 20254 | #, fuzzy |
| 20255 | msgid "unexpected `\"' in expression" |
| 20256 | msgstr "需要表达式" |
| 20257 | |
| 20258 | #: read.c:3934 |
| 20259 | #, fuzzy |
| 20260 | msgid "rva without symbol" |
| 20261 | msgstr "操作数不是一个符号" |
| 20262 | |
| 20263 | #: read.c:3991 |
| 20264 | #, fuzzy |
| 20265 | msgid "missing or bad offset expression" |
| 20266 | msgstr "缺少自增语句" |
| 20267 | |
| 20268 | #: read.c:4012 |
| 20269 | #, fuzzy |
| 20270 | msgid "missing reloc type" |
| 20271 | msgstr "缺失索引类型" |
| 20272 | |
| 20273 | #: read.c:4024 |
| 20274 | #, fuzzy |
| 20275 | msgid "unrecognized reloc type" |
| 20276 | msgstr "无法识别的重定位类型 0x%x" |
| 20277 | |
| 20278 | #: read.c:4040 |
| 20279 | #, fuzzy |
| 20280 | msgid "bad reloc expression" |
| 20281 | msgstr "错误的立即数表达式" |
| 20282 | |
| 20283 | #: read.c:4165 |
| 20284 | #, fuzzy |
| 20285 | msgid "attempt to store value in absolute section" |
| 20286 | msgstr " -n, --no-output 不创建输出文件\n" |
| 20287 | |
| 20288 | #: read.c:4203 read.c:5088 |
| 20289 | #, fuzzy |
| 20290 | msgid "zero assumed for missing expression" |
| 20291 | msgstr "向量浮点溢出" |
| 20292 | |
| 20293 | #: read.c:4295 |
| 20294 | #, c-format |
| 20295 | msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" |
| 20296 | msgstr "" |
| 20297 | |
| 20298 | #: read.c:4298 |
| 20299 | msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x" |
| 20300 | msgstr "" |
| 20301 | |
| 20302 | #: read.c:4302 |
| 20303 | #, fuzzy, c-format |
| 20304 | msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" |
| 20305 | msgstr "行在%L处被截断" |
| 20306 | |
| 20307 | #: read.c:4329 |
| 20308 | #, fuzzy, c-format |
| 20309 | msgid "bignum truncated to %d bytes" |
| 20310 | msgstr "行在%L处被截断" |
| 20311 | |
| 20312 | #: read.c:4649 read.c:4844 |
| 20313 | msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" |
| 20314 | msgstr "" |
| 20315 | |
| 20316 | #: read.c:4698 |
| 20317 | #, fuzzy, c-format |
| 20318 | msgid "unknown floating type type '%c'" |
| 20319 | msgstr "未知的格式类型“%s”" |
| 20320 | |
| 20321 | #: read.c:4720 |
| 20322 | #, fuzzy |
| 20323 | msgid "floating point constant too large" |
| 20324 | msgstr "在 TOC 中存放浮点常量" |
| 20325 | |
| 20326 | #: read.c:5256 |
| 20327 | #, fuzzy |
| 20328 | msgid "strings must be placed into a section" |
| 20329 | msgstr "&& 和 || 不支持字符串\n" |
| 20330 | |
| 20331 | #: read.c:5304 |
| 20332 | #, fuzzy |
| 20333 | msgid "expected <nn>" |
| 20334 | msgstr "需要%<new%>" |
| 20335 | |
| 20336 | #. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! |
| 20337 | #: read.c:5337 read.c:5423 |
| 20338 | #, fuzzy |
| 20339 | msgid "unterminated string; newline inserted" |
| 20340 | msgstr "未终止的格式字符串" |
| 20341 | |
| 20342 | #: read.c:5431 |
| 20343 | #, fuzzy |
| 20344 | msgid "bad escaped character in string" |
| 20345 | msgstr "格式字符串是一个宽字符串" |
| 20346 | |
| 20347 | #: read.c:5456 |
| 20348 | #, fuzzy |
| 20349 | msgid "expected address expression" |
| 20350 | msgstr "需要表达式" |
| 20351 | |
| 20352 | #: read.c:5475 |
| 20353 | #, fuzzy, c-format |
| 20354 | msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" |
| 20355 | msgstr "`%.*s' 已被定义为对照符号" |
| 20356 | |
| 20357 | #: read.c:5478 |
| 20358 | msgid "some symbol undefined; zero assumed" |
| 20359 | msgstr "" |
| 20360 | |
| 20361 | #: read.c:5513 |
| 20362 | msgid "this string may not contain '\\0'" |
| 20363 | msgstr "" |
| 20364 | |
| 20365 | #: read.c:5549 |
| 20366 | #, fuzzy |
| 20367 | msgid "missing string" |
| 20368 | msgstr "缺失寄存器" |
| 20369 | |
| 20370 | #: read.c:5640 |
| 20371 | #, c-format |
| 20372 | msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" |
| 20373 | msgstr "" |
| 20374 | |
| 20375 | #: read.c:5666 |
| 20376 | #, fuzzy, c-format |
| 20377 | msgid "file not found: %s" |
| 20378 | msgstr "找不到字段%qs。" |
| 20379 | |
| 20380 | #: read.c:5680 |
| 20381 | #, c-format |
| 20382 | msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" |
| 20383 | msgstr "" |
| 20384 | |
| 20385 | #: read.c:5691 |
| 20386 | #, c-format |
| 20387 | msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" |
| 20388 | msgstr "" |
| 20389 | |
| 20390 | #: read.c:5698 |
| 20391 | #, fuzzy, c-format |
| 20392 | msgid "could not skip to %ld in file `%s'" |
| 20393 | msgstr "无法写入响应文件 %s" |
| 20394 | |
| 20395 | #: read.c:5707 |
| 20396 | #, c-format |
| 20397 | msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" |
| 20398 | msgstr "" |
| 20399 | |
| 20400 | #: read.c:5866 |
| 20401 | msgid "missing .func" |
| 20402 | msgstr "缺少 .func" |
| 20403 | |
| 20404 | #: read.c:5883 |
| 20405 | msgid ".endfunc missing for previous .func" |
| 20406 | msgstr "" |
| 20407 | |
| 20408 | #: read.c:5944 |
| 20409 | #, c-format |
| 20410 | msgid ".bundle_align_mode alignment too large (maximum %u)" |
| 20411 | msgstr "" |
| 20412 | |
| 20413 | #: read.c:5949 |
| 20414 | msgid "cannot change .bundle_align_mode inside .bundle_lock" |
| 20415 | msgstr "" |
| 20416 | |
| 20417 | #: read.c:5963 |
| 20418 | msgid ".bundle_lock is meaningless without .bundle_align_mode" |
| 20419 | msgstr "" |
| 20420 | |
| 20421 | #: read.c:5984 |
| 20422 | #, fuzzy |
| 20423 | msgid ".bundle_unlock without preceding .bundle_lock" |
| 20424 | msgstr "%ld: .bf 未含前导函数" |
| 20425 | |
| 20426 | #: read.c:5997 |
| 20427 | #, c-format |
| 20428 | msgid ".bundle_lock sequence is %u bytes, but bundle size only %u" |
| 20429 | msgstr "" |
| 20430 | |
| 20431 | #: read.c:6095 |
| 20432 | #, fuzzy, c-format |
| 20433 | msgid "missing closing `%c'" |
| 20434 | msgstr "缺少右括号" |
| 20435 | |
| 20436 | #: read.c:6097 |
| 20437 | msgid "stray `\\'" |
| 20438 | msgstr "" |
| 20439 | |
| 20440 | #: remap.c:53 |
| 20441 | #, fuzzy, c-format |
| 20442 | msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map" |
| 20443 | msgstr "-fdebug-prefix-map 的参数%qs无效" |
| 20444 | |
| 20445 | #: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250 |
| 20446 | #, c-format |
| 20447 | msgid ".stab%c: missing comma" |
| 20448 | msgstr "" |
| 20449 | |
| 20450 | #. This could happen for example with a source file with a huge |
| 20451 | #. number of lines. The only cure is to use a different debug |
| 20452 | #. format, probably DWARF. |
| 20453 | #: stabs.c:243 |
| 20454 | #, c-format |
| 20455 | msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" |
| 20456 | msgstr "" |
| 20457 | |
| 20458 | #: stabs.c:424 |
| 20459 | msgid "comma missing in .xstabs" |
| 20460 | msgstr "" |
| 20461 | |
| 20462 | #: symbols.c:288 |
| 20463 | #, fuzzy, c-format |
| 20464 | msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" |
| 20465 | msgstr "%s:.opd 节中未定义的“%s”" |
| 20466 | |
| 20467 | #: symbols.c:422 |
| 20468 | #, fuzzy, c-format |
| 20469 | msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" |
| 20470 | msgstr "%qD已在类%qT中定义过" |
| 20471 | |
| 20472 | #: symbols.c:497 symbols.c:504 |
| 20473 | #, fuzzy, c-format |
| 20474 | msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" |
| 20475 | msgstr "读取 %s 清单时失败:%s\n" |
| 20476 | |
| 20477 | #: symbols.c:1017 |
| 20478 | #, fuzzy, c-format |
| 20479 | msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" |
| 20480 | msgstr "操作数类型%qT和%qT对双目%qO而言无效" |
| 20481 | |
| 20482 | #: symbols.c:1021 |
| 20483 | #, fuzzy, c-format |
| 20484 | msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" |
| 20485 | msgstr "无效的操作数代码‘%c’" |
| 20486 | |
| 20487 | #: symbols.c:1029 |
| 20488 | #, c-format |
| 20489 | msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" |
| 20490 | msgstr "" |
| 20491 | |
| 20492 | #: symbols.c:1032 |
| 20493 | #, fuzzy, c-format |
| 20494 | msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" |
| 20495 | msgstr "fr30_print_operand:%%A 代码操作数无效" |
| 20496 | |
| 20497 | #: symbols.c:1081 |
| 20498 | #, fuzzy, c-format |
| 20499 | msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" |
| 20500 | msgstr "对非模板%q#D的模板定义" |
| 20501 | |
| 20502 | #: symbols.c:1108 |
| 20503 | #, fuzzy, c-format |
| 20504 | msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" |
| 20505 | msgstr "不能将现有薄库 %s 转换为正常格式" |
| 20506 | |
| 20507 | #: symbols.c:1390 |
| 20508 | #, fuzzy, c-format |
| 20509 | msgid "division by zero when setting `%s'" |
| 20510 | msgstr "%L处被零除" |
| 20511 | |
| 20512 | #: symbols.c:1471 write.c:2108 |
| 20513 | #, fuzzy, c-format |
| 20514 | msgid "can't resolve value for symbol `%s'" |
| 20515 | msgstr "无法创建 .lib 文件:%s: %s" |
| 20516 | |
| 20517 | #: symbols.c:1918 |
| 20518 | #, c-format |
| 20519 | msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" |
| 20520 | msgstr "" |
| 20521 | |
| 20522 | #: symbols.c:1947 |
| 20523 | #, fuzzy, c-format |
| 20524 | msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" |
| 20525 | msgstr "警告:试图导出未定义的符号“%s”" |
| 20526 | |
| 20527 | #: symbols.c:2233 |
| 20528 | msgid "section symbols are already global" |
| 20529 | msgstr "" |
| 20530 | |
| 20531 | #: symbols.c:2346 |
| 20532 | #, c-format |
| 20533 | msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" |
| 20534 | msgstr "" |
| 20535 | |
| 20536 | #: symbols.c:2350 |
| 20537 | #, c-format |
| 20538 | msgid "Accessing `%s' as thread-local object" |
| 20539 | msgstr "" |
| 20540 | |
| 20541 | #: write.c:168 |
| 20542 | #, c-format |
| 20543 | msgid "field fx_size too small to hold %d" |
| 20544 | msgstr "" |
| 20545 | |
| 20546 | #: write.c:454 |
| 20547 | #, c-format |
| 20548 | msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" |
| 20549 | msgstr "" |
| 20550 | |
| 20551 | #: write.c:691 |
| 20552 | #, fuzzy |
| 20553 | msgid "invalid offset expression" |
| 20554 | msgstr "无效的自增语句" |
| 20555 | |
| 20556 | #: write.c:713 |
| 20557 | #, fuzzy |
| 20558 | msgid "invalid reloc expression" |
| 20559 | msgstr "无效的自增语句" |
| 20560 | |
| 20561 | #: write.c:1097 |
| 20562 | #, fuzzy, c-format |
| 20563 | msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" |
| 20564 | msgstr "变量 %s 大小为 %ld 字节,而 %s 节却只有 %d 字节" |
| 20565 | |
| 20566 | #: write.c:1109 |
| 20567 | #, c-format |
| 20568 | msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" |
| 20569 | msgstr "" |
| 20570 | |
| 20571 | #: write.c:1150 |
| 20572 | #, fuzzy |
| 20573 | msgid "redefined symbol cannot be used on reloc" |
| 20574 | msgstr "标号 %d 于 %L 经定义但无法被使用" |
| 20575 | |
| 20576 | #: write.c:1163 |
| 20577 | #, fuzzy |
| 20578 | msgid "relocation out of range" |
| 20579 | msgstr "字符值超出可接受的范围以外" |
| 20580 | |
| 20581 | #: write.c:1166 |
| 20582 | #, c-format |
| 20583 | msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" |
| 20584 | msgstr "" |
| 20585 | |
| 20586 | #: write.c:1189 |
| 20587 | msgid "reloc not within (fixed part of) section" |
| 20588 | msgstr "" |
| 20589 | |
| 20590 | #: write.c:1259 |
| 20591 | #, fuzzy |
| 20592 | msgid "internal error: fixup not contained within frag" |
| 20593 | msgstr "内部错误:超出范围错误" |
| 20594 | |
| 20595 | #: write.c:1377 write.c:1507 |
| 20596 | #, fuzzy |
| 20597 | msgid "can't extend frag" |
| 20598 | msgstr "无法扩展 PCH 文件:%m" |
| 20599 | |
| 20600 | #: write.c:1569 write.c:1590 |
| 20601 | #, fuzzy, c-format |
| 20602 | msgid "can't write %s: %s" |
| 20603 | msgstr "无法写入 %s:%m" |
| 20604 | |
| 20605 | #: write.c:1620 |
| 20606 | #, fuzzy, c-format |
| 20607 | msgid "cannot write to output file '%s': %s" |
| 20608 | msgstr "%P%F:无法打开输出文件 %s:%E\n" |
| 20609 | |
| 20610 | #: write.c:1780 |
| 20611 | #, c-format |
| 20612 | msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" |
| 20613 | msgstr "" |
| 20614 | |
| 20615 | #: write.c:1787 |
| 20616 | #, c-format |
| 20617 | msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" |
| 20618 | msgstr "" |
| 20619 | |
| 20620 | #: write.c:2023 |
| 20621 | #, fuzzy, c-format |
| 20622 | msgid "%s: global symbols not supported in common sections" |
| 20623 | msgstr "全局析构函数在此目标机上不受支持" |
| 20624 | |
| 20625 | #: write.c:2037 |
| 20626 | #, fuzzy, c-format |
| 20627 | msgid "local label `%s' is not defined" |
| 20628 | msgstr "标号%q+D使用前未定义" |
| 20629 | |
| 20630 | #: write.c:2059 |
| 20631 | #, c-format |
| 20632 | msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'" |
| 20633 | msgstr "" |
| 20634 | |
| 20635 | #: write.c:2066 |
| 20636 | #, c-format |
| 20637 | msgid "can't make global register symbol `%s'" |
| 20638 | msgstr "" |
| 20639 | |
| 20640 | #: write.c:2359 |
| 20641 | #, fuzzy, c-format |
| 20642 | msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" |
| 20643 | msgstr "%2$qE的第 %1$d 个参数必须是 %3$d 的倍数" |
| 20644 | |
| 20645 | #: write.c:2521 |
| 20646 | #, c-format |
| 20647 | msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" |
| 20648 | msgstr "" |
| 20649 | |
| 20650 | #: write.c:2615 |
| 20651 | msgid "padding added" |
| 20652 | msgstr "" |
| 20653 | |
| 20654 | #: write.c:2665 |
| 20655 | #, fuzzy |
| 20656 | msgid "attempt to move .org backwards" |
| 20657 | msgstr "<无法识别的标志位集合>" |
| 20658 | |
| 20659 | #: write.c:2689 |
| 20660 | msgid ".space specifies non-absolute value" |
| 20661 | msgstr "" |
| 20662 | |
| 20663 | #: write.c:2704 |
| 20664 | msgid ".space or .fill with negative value, ignored" |
| 20665 | msgstr "" |
| 20666 | |
| 20667 | #: write.c:2775 |
| 20668 | #, c-format |
| 20669 | msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" |
| 20670 | msgstr "" |