1 # Swedish messages for opcodes.
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001.
7 "Project-Id-Version: opcodes 2.11\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2001-10-23 15:35+0200\n"
10 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
11 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "branch operand unaligned"
18 msgstr "grenoperanden ligger inte på jämn gräns"
20 #: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
21 msgid "jump hint unaligned"
22 msgstr "hopptipset ligger inte på jämn gräns"
25 msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
26 msgstr "Otillåten limm-referens i sista instruktionen!\n"
29 msgid "<illegal precision>"
30 msgstr "<otillåten precision>"
34 msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
35 msgstr "Okänt registernamn är angivet: %s\n"
39 msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
40 msgstr "Okänt disassembleralternativ: %s\n"
45 "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
49 "Följande ARM-specifika disassembleralternativ stöds för användning\n"
50 "tillsammans med flaggan -M:\n"
52 #: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128
57 msgid "Internal disassembler error"
58 msgstr "Internt fel i disassembleraren"
62 msgid "unknown constraint `%c'"
63 msgstr "okänd begränsning \"%c\""
65 #: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195
67 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
68 msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %ld)"
72 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
73 msgstr "operanden är utanför intervallet (%lu är inte mellan %lu och %lu)"
77 msgid "<unknown register %d>"
78 msgstr "<okänt register %d>"
83 msgid "Unknown error %d\n"
84 msgstr "Okänt fel %d\n"
88 msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
89 msgstr "Adressen 0x%x ligger utanför tillåtna gränser.\n"
91 #: fr30-asm.c:324 m32r-asm.c:326 openrisc-asm.c:245
93 msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
94 msgstr "Okänt fält %d vid tolkning.\n"
96 #: fr30-asm.c:374 m32r-asm.c:376 openrisc-asm.c:295
97 msgid "missing mnemonic in syntax string"
100 #. We couldn't parse it.
101 #: fr30-asm.c:510 fr30-asm.c:514 fr30-asm.c:601 fr30-asm.c:703 m32r-asm.c:512
102 #: m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:603 m32r-asm.c:705 openrisc-asm.c:431
103 #: openrisc-asm.c:435 openrisc-asm.c:522 openrisc-asm.c:624
104 msgid "unrecognized instruction"
105 msgstr "okänd instruktion"
107 #: fr30-asm.c:557 m32r-asm.c:559 openrisc-asm.c:478
109 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
110 msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade \"%c\")"
112 #: fr30-asm.c:567 m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:488
114 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
115 msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade \"%c\")"
117 #: fr30-asm.c:595 m32r-asm.c:597 openrisc-asm.c:516
118 msgid "junk at end of line"
119 msgstr "skräp vid slutet på raden"
121 #: fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:623
123 msgid "unrecognized form of instruction"
124 msgstr "okänd instruktion"
126 #: fr30-asm.c:714 m32r-asm.c:716 openrisc-asm.c:635
128 msgid "bad instruction `%.50s...'"
129 msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\""
131 #: fr30-asm.c:717 m32r-asm.c:719 openrisc-asm.c:638
133 msgid "bad instruction `%.50s'"
134 msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\""
136 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
137 #: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
141 #: fr30-dis.c:319 m32r-dis.c:250 openrisc-dis.c:137
143 msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
144 msgstr "Okänt fält %d vid utskrift av instruktion.\n"
146 #: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
148 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
149 msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %ld)"
151 #: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
153 msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
154 msgstr "operanden utanför intervallet (%lu inte mellan 0 och %lu)"
156 #: fr30-ibld.c:731 m32r-ibld.c:660 openrisc-ibld.c:634
158 msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
159 msgstr "Okänt fält %d vid konstruktion av instruktion.\n"
161 #: fr30-ibld.c:939 m32r-ibld.c:794 openrisc-ibld.c:737
163 msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
164 msgstr "Okänt fält %d vid avkodning av instruktion.\n"
166 #: fr30-ibld.c:1088 m32r-ibld.c:904 openrisc-ibld.c:817
168 msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
169 msgstr "Okänt fält %d vid hämtning av heltalsoperand.\n"
171 #: fr30-ibld.c:1217 m32r-ibld.c:994 openrisc-ibld.c:877
173 msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
174 msgstr "Okänt fält %d vid hämtning av vma-operand.\n"
176 #: fr30-ibld.c:1351 m32r-ibld.c:1092 openrisc-ibld.c:946
178 msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
179 msgstr "Okänt fält %d vid inställning av heltalsoperand.\n"
181 #: fr30-ibld.c:1473 m32r-ibld.c:1178 openrisc-ibld.c:1003
183 msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
184 msgstr "Okänt fält %d vid inställning av vma-operand.\n"
193 msgid "Don't understand %x \n"
194 msgstr "Förstår inte %x \n"
198 msgid "can't cope with insert %d\n"
199 msgstr "kan inte sätta in %d\n"
201 #. Couldn't understand anything.
204 msgid "%02x\t\t*unknown*"
205 msgstr "%02x\t\t*okänd*"
208 msgid "<internal disassembler error>"
209 msgstr "<internt fel i disassembleraren>"
213 msgid "unknown\t0x%02x"
214 msgstr "okänd\t0x%02x"
218 msgid "unknown\t0x%04lx"
219 msgstr "okänd\t0x%04lx"
223 msgid "unknown\t0x%04x"
224 msgstr "okänd\t0x%04x"
228 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
229 msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n"
233 msgid "<function code %d>"
234 msgstr "<funktionskod %d>"
238 msgid "# <dis error: %08x>"
239 msgstr "# <disassemblerarfel: %08x>"
243 msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
244 msgstr "# internt fel, okänd modifierare(%c)"
248 msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
249 msgstr "# internt fel, okänd modifierare(%c)"
253 msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
258 msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
268 msgid "*unknown operands type: %d*"
269 msgstr "okänt operandskifte: %x\n"
271 #. I and Z are output operands and can`t be immediate
272 #. * A is an address and we can`t have the address of
273 #. * an immediate either. We don't know how much to increase
274 #. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
279 msgstr "$<odefinierad>"
281 #: ppc-opc.c:765 ppc-opc.c:798
282 msgid "invalid conditional option"
283 msgstr "ogiltig villkorlig flagga"
286 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
287 msgstr "försök att ställa in y-biten då modifieraren + eller - användes"
289 #: ppc-opc.c:832 ppc-opc.c:884
290 msgid "offset not a multiple of 4"
294 msgid "offset not between -2048 and 2047"
298 msgid "offset not between -8192 and 8191"
302 msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
303 msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstånd"
305 #: ppc-opc.c:944 ppc-opc.c:981
306 msgid "illegal bitmask"
307 msgstr "otillåten bitmask"
310 msgid "value out of range"
311 msgstr "värdet är utanför intervallet"
314 msgid "index register in load range"
315 msgstr "indexregistret är i inläsningsintervallet"
318 msgid "invalid register operand when updating"
319 msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering"
321 #. Mark as non-valid instruction
328 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
329 msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
333 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
334 msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
338 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
339 msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
343 msgid "unknown operand shift: %x\n"
344 msgstr "okänt operandskifte: %x\n"
348 msgid "unknown pop reg: %d\n"
349 msgstr "okänt pop-register: %d\n"
351 #. The functions used to insert and extract complicated operands.
352 #. Note: There is a conspiracy between these functions and
353 #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
354 #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
355 #. specific command line option is given to GAS.
357 msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
359 "förskjutningsvärdet är inte inom intervallet och ligger inte på jämn gräns"
362 msgid "displacement value is out of range"
363 msgstr "förskjutningsvärdet är utanför intervallet"
366 msgid "displacement value is not aligned"
367 msgstr "förskjutningsvärdet ligger inte på jämn gräns"
370 msgid "immediate value is out of range"
371 msgstr "omedelbara värdet är utanför intervallet"
374 msgid "branch value not in range and to odd offset"
375 msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd"
377 #: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
378 msgid "branch value out of range"
379 msgstr "grenvärdet är utanför intervallet"
381 #: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
382 msgid "branch to odd offset"
383 msgstr "grening till udda avstånd"
386 msgid "branch value not in range and to an odd offset"
387 msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd"
390 msgid "invalid register for stack adjustment"
391 msgstr "ogiltigt register för stackjustering"
394 msgid "immediate value not in range and not even"
395 msgstr "omedelbara värdet är inte inom intervallet och inte jämnt"
398 msgid "immediate value must be even"
399 msgstr "omedelbara värdet måste vara jämnt"
401 #~ msgid "unrecognized keyword/register name"
402 #~ msgstr "okänt namn på nyckelord/register"