Handle symbolic link when copying source file
[deliverable/binutils-gdb.git] / binutils / po / da.po
index 2003161ed1679f51ce6b1642584a4c5ca0738068..a4414b1153a78ba7f7de13baa91eb3ed53991b1c 100644 (file)
@@ -2,43 +2,47 @@
 # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 # Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002-2003.
 # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 # Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002-2003.
+# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2011
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: binutils 2.19.1\n"
+"Project-Id-Version: binutils 2.20.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 19:55+0200\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-21 09:55+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: addr2line.c:76
+#: addr2line.c:80
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> inddatafil(er)\n"
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> inddatafil(er)\n"
 
-#: addr2line.c:77
+#: addr2line.c:81
 #, c-format
 msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n"
 msgstr " Konvertér adresser til linjenummer/filnavns-par.\n"
 
 #, c-format
 msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n"
 msgstr " Konvertér adresser til linjenummer/filnavns-par.\n"
 
-#: addr2line.c:78
+#: addr2line.c:82
 #, c-format
 msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n"
 msgstr " Hvis ingen adresser er angivet på komandolinjen, vil de blive læst fra stdind\n"
 
 #, c-format
 msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n"
 msgstr " Hvis ingen adresser er angivet på komandolinjen, vil de blive læst fra stdind\n"
 
-#: addr2line.c:79
+#: addr2line.c:83
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 "  @<file>                Read options from <file>\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 "  @<file>                Read options from <file>\n"
+"  -a --addresses         Show addresses\n"
 "  -b --target=<bfdname>  Set the binary file format\n"
 "  -e --exe=<executable>  Set the input file name (default is a.out)\n"
 "  -i --inlines           Unwind inlined functions\n"
 "  -j --section=<name>    Read section-relative offsets instead of addresses\n"
 "  -b --target=<bfdname>  Set the binary file format\n"
 "  -e --exe=<executable>  Set the input file name (default is a.out)\n"
 "  -i --inlines           Unwind inlined functions\n"
 "  -j --section=<name>    Read section-relative offsets instead of addresses\n"
+"  -p --pretty-print      Make the output easier to read for humans\n"
 "  -s --basenames         Strip directory names\n"
 "  -f --functions         Show function names\n"
 "  -C --demangle[=style]  Demangle function names\n"
 "  -s --basenames         Strip directory names\n"
 "  -f --functions         Show function names\n"
 "  -C --demangle[=style]  Demangle function names\n"
@@ -47,235 +51,290 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: addr2line.c:94 ar.c:274 coffdump.c:469 dlltool.c:3173 dllwrap.c:510
-#: nlmconv.c:1113 objcopy.c:513 objcopy.c:548 readelf.c:2868 size.c:99
-#: srconv.c:1741 strings.c:664 sysdump.c:654 windmc.c:233 windres.c:698
+#: addr2line.c:100 ar.c:293 coffdump.c:469 dlltool.c:3926 dllwrap.c:524
+#: elfedit.c:1155 nlmconv.c:1113 objcopy.c:576 objcopy.c:611 readelf.c:3219
+#: size.c:99 srconv.c:1742 strings.c:663 sysdump.c:653 windmc.c:228
+#: windres.c:694
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr ""
 "Rapportere fejl til %s\n"
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr ""
 "Rapportere fejl til %s\n"
-"Rapporter fejl i oversættelsen til dansk@klid.dk\n"
+"Rapporter fejl i oversættelsen til dansk@dansk-gruppen.dk\n"
 
 
-#: addr2line.c:281
+#: addr2line.c:262
+#, c-format
+msgid " at "
+msgstr " ved "
+
+#: addr2line.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (inlined by) "
+msgstr "(inlined)"
+
+#: addr2line.c:320
 #, c-format
 msgid "%s: cannot get addresses from archive"
 msgstr "%s: kan ikke få fat på adresserne fra arkivet"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot get addresses from archive"
 msgstr "%s: kan ikke få fat på adresserne fra arkivet"
 
-#: addr2line.c:298
+#: addr2line.c:337
 #, c-format
 msgid "%s: cannot find section %s"
 msgstr "%s: kan ikke finde sektion: %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot find section %s"
 msgstr "%s: kan ikke finde sektion: %s"
 
-#: addr2line.c:364 nm.c:1542 objdump.c:3223
+#: addr2line.c:406 nm.c:1563 objdump.c:3301
 #, c-format
 msgid "unknown demangling style `%s'"
 msgstr "ukendt afkodningsstil \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "unknown demangling style `%s'"
 msgstr "ukendt afkodningsstil \"%s\""
 
-#: ar.c:212
+#: ar.c:215
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive\n"
 msgstr "ingen post %s i arkivet\n"
 
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive\n"
 msgstr "ingen post %s i arkivet\n"
 
-#: ar.c:228
+#: ar.c:233
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [emulation options] [--plugin <name>] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
+msgstr ""
+
+#: ar.c:235
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n"
 msgstr ""
 
-#: ar.c:231
+#: ar.c:240
 #, c-format
 msgid "       %s -M [<mri-script]\n"
 msgstr "       %s -M [<mri-skript]\n"
 
 #, c-format
 msgid "       %s -M [<mri-script]\n"
 msgstr "       %s -M [<mri-skript]\n"
 
-#: ar.c:232
+#: ar.c:241
 #, c-format
 msgid " commands:\n"
 msgstr " kommandoer:\n"
 
 #, c-format
 msgid " commands:\n"
 msgstr " kommandoer:\n"
 
-#: ar.c:233
+#: ar.c:242
 #, c-format
 msgid "  d            - delete file(s) from the archive\n"
 msgstr "  d            - slet filer i arkivet\n"
 
 #, c-format
 msgid "  d            - delete file(s) from the archive\n"
 msgstr "  d            - slet filer i arkivet\n"
 
-#: ar.c:234
+#: ar.c:243
 #, c-format
 msgid "  m[ab]        - move file(s) in the archive\n"
 msgstr "  m[ab]        - flyt filer i arkivet\n"
 
 #, c-format
 msgid "  m[ab]        - move file(s) in the archive\n"
 msgstr "  m[ab]        - flyt filer i arkivet\n"
 
-#: ar.c:235
+#: ar.c:244
 #, c-format
 msgid "  p            - print file(s) found in the archive\n"
 msgstr "  p            - udskriv filer som mødtes i arkivet\n"
 
 #, c-format
 msgid "  p            - print file(s) found in the archive\n"
 msgstr "  p            - udskriv filer som mødtes i arkivet\n"
 
-#: ar.c:236
+#: ar.c:245
 #, c-format
 msgid "  q[f]         - quick append file(s) to the archive\n"
 msgstr "  q[f]         - hurtigtilføj filer til slutningen af arkivet\n"
 
 #, c-format
 msgid "  q[f]         - quick append file(s) to the archive\n"
 msgstr "  q[f]         - hurtigtilføj filer til slutningen af arkivet\n"
 
-#: ar.c:237
+#: ar.c:246
 #, c-format
 msgid "  r[ab][f][u]  - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
 msgstr "  r[ab][f][u]  - erstat eksisterende eller indsæt nye filer i arkivet\n"
 
 #, c-format
 msgid "  r[ab][f][u]  - replace existing or insert new file(s) into the archive\n"
 msgstr "  r[ab][f][u]  - erstat eksisterende eller indsæt nye filer i arkivet\n"
 
-#: ar.c:238
+#: ar.c:247
+#, c-format
+msgid "  s            - act as ranlib\n"
+msgstr "  s            - opførsel som ranlib\n"
+
+#: ar.c:248
 #, c-format
 msgid "  t            - display contents of archive\n"
 msgstr "  t            - vis indeholdet i arkivet\n"
 
 #, c-format
 msgid "  t            - display contents of archive\n"
 msgstr "  t            - vis indeholdet i arkivet\n"
 
-#: ar.c:239
+#: ar.c:249
 #, c-format
 msgid "  x[o]         - extract file(s) from the archive\n"
 msgstr "  x[o]         - hent filer fra arkivet\n"
 
 #, c-format
 msgid "  x[o]         - extract file(s) from the archive\n"
 msgstr "  x[o]         - hent filer fra arkivet\n"
 
-#: ar.c:240
+#: ar.c:250
 #, c-format
 msgid " command specific modifiers:\n"
 msgstr " ændrere specifikke for kommandoer:\n"
 
 #, c-format
 msgid " command specific modifiers:\n"
 msgstr " ændrere specifikke for kommandoer:\n"
 
-#: ar.c:241
+#: ar.c:251
 #, c-format
 msgid "  [a]          - put file(s) after [member-name]\n"
 msgstr "  [a]          - indsæt filer efter [medlemsnavn]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [a]          - put file(s) after [member-name]\n"
 msgstr "  [a]          - indsæt filer efter [medlemsnavn]\n"
 
-#: ar.c:242
+#: ar.c:252
 #, c-format
 msgid "  [b]          - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
 msgstr "  [b]          - indsætte filer for [medlemsnavn] (samme som [i])\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [b]          - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n"
 msgstr "  [b]          - indsætte filer for [medlemsnavn] (samme som [i])\n"
 
-#: ar.c:243
+#: ar.c:253
+#, c-format
+msgid "  [D]          - use zero for timestamps and uids/gids\n"
+msgstr "  [D]          - brug nul som tidsstempel og uids/gids\n"
+
+#: ar.c:254
 #, c-format
 msgid "  [N]          - use instance [count] of name\n"
 msgstr "  [N]          - brug forekomst [nummer] af navn\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [N]          - use instance [count] of name\n"
 msgstr "  [N]          - brug forekomst [nummer] af navn\n"
 
-#: ar.c:244
+#: ar.c:255
 #, c-format
 msgid "  [f]          - truncate inserted file names\n"
 msgstr "  [f]          - afkort indsatte filnavne\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [f]          - truncate inserted file names\n"
 msgstr "  [f]          - afkort indsatte filnavne\n"
 
-#: ar.c:245
+#: ar.c:256
 #, c-format
 msgid "  [P]          - use full path names when matching\n"
 msgstr "  [P]          - brug fuldstændig søgestien ved sammenligninger\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [P]          - use full path names when matching\n"
 msgstr "  [P]          - brug fuldstændig søgestien ved sammenligninger\n"
 
-#: ar.c:246
+#: ar.c:257
 #, c-format
 msgid "  [o]          - preserve original dates\n"
 msgstr "  [o]          - bevar oprindelige datoer\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [o]          - preserve original dates\n"
 msgstr "  [o]          - bevar oprindelige datoer\n"
 
-#: ar.c:247
+#: ar.c:258
 #, c-format
 msgid "  [u]          - only replace files that are newer than current archive contents\n"
 msgstr "  [u]          - erstat kun filer som er nyere end i arkivet\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [u]          - only replace files that are newer than current archive contents\n"
 msgstr "  [u]          - erstat kun filer som er nyere end i arkivet\n"
 
-#: ar.c:248
+#: ar.c:259
 #, c-format
 msgid " generic modifiers:\n"
 msgstr " generelle ændrere:\n"
 
 #, c-format
 msgid " generic modifiers:\n"
 msgstr " generelle ændrere:\n"
 
-#: ar.c:249
+#: ar.c:260
 #, c-format
 msgid "  [c]          - do not warn if the library had to be created\n"
 msgstr "  [c]          - advar ikke om biblioteket skal oprettes\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [c]          - do not warn if the library had to be created\n"
 msgstr "  [c]          - advar ikke om biblioteket skal oprettes\n"
 
-#: ar.c:250
+#: ar.c:261
 #, c-format
 msgid "  [s]          - create an archive index (cf. ranlib)\n"
 msgstr "  [s]          - opret et indeks over arkivet (jfr. ranlib)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [s]          - create an archive index (cf. ranlib)\n"
 msgstr "  [s]          - opret et indeks over arkivet (jfr. ranlib)\n"
 
-#: ar.c:251
+#: ar.c:262
 #, c-format
 msgid "  [S]          - do not build a symbol table\n"
 msgstr "  [S]          - opret intet indeks over arkivet\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [S]          - do not build a symbol table\n"
 msgstr "  [S]          - opret intet indeks over arkivet\n"
 
-#: ar.c:252
+#: ar.c:263
 #, c-format
 msgid "  [T]          - make a thin archive\n"
 msgstr "  [T]          - lav et tyndt arkiv\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [T]          - make a thin archive\n"
 msgstr "  [T]          - lav et tyndt arkiv\n"
 
-#: ar.c:253
+#: ar.c:264
 #, c-format
 msgid "  [v]          - be verbose\n"
 msgstr "  [v]          - beskriv udførligt\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [v]          - be verbose\n"
 msgstr "  [v]          - beskriv udførligt\n"
 
-#: ar.c:254
+#: ar.c:265
 #, c-format
 msgid "  [V]          - display the version number\n"
 msgstr "  [V]          - vis versionsinformation\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [V]          - display the version number\n"
 msgstr "  [V]          - vis versionsinformation\n"
 
-#: ar.c:255
+#: ar.c:266
 #, c-format
 msgid "  @<file>      - read options from <file>\n"
 msgstr "   --def <deffil>         Navngiv .def-inddatafilen\n"
 
 #, c-format
 msgid "  @<file>      - read options from <file>\n"
 msgstr "   --def <deffil>         Navngiv .def-inddatafilen\n"
 
-#: ar.c:262
+#: ar.c:268
+#, c-format
+msgid " optional:\n"
+msgstr " valgmuligheder:\n"
+
+#: ar.c:269
+#, c-format
+msgid "  --plugin <p> - load the specified plugin\n"
+msgstr "  --plugin <p> - indlæs the angivne modul\n"
+
+#: ar.c:276
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] archive\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] archive\n"
-msgstr ""
+msgstr "brug: %s [valgmuligheder] arkiv\n"
 
 
-#: ar.c:263
+#: ar.c:277
 #, c-format
 msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
 #, c-format
 msgid " Generate an index to speed access to archives\n"
-msgstr ""
+msgstr " Generér et indeks for hurtig adgang til arkiver\n"
 
 
-#: ar.c:264
+#: ar.c:278
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 "  @<file>                      Read options from <file>\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 "  @<file>                      Read options from <file>\n"
+msgstr ""
+" Valgmulighederne er:\n"
+"  @<fil>                       Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
+
+#: ar.c:281
+#, c-format
+msgid "  --plugin <name>              Load the specified plugin\n"
+msgstr "  --plugin <navn>              Indlæs det angivne modul\n"
+
+#: ar.c:284
+#, c-format
+msgid ""
 "  -t                           Update the archive's symbol map timestamp\n"
 "  -h --help                    Print this help message\n"
 "  -v --version                 Print version information\n"
 msgstr ""
 "  -t                           Update the archive's symbol map timestamp\n"
 "  -h --help                    Print this help message\n"
 "  -v --version                 Print version information\n"
 msgstr ""
-" Valgmulighederne er:\n"
-"  @<fil>                       Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
 "  -t                           Opdatér tidsstempel på arkivets symboltabel\n"
 "  -h --help                    Vis denne hjælpebesked\n"
 "  -V --version                 Vis versionsinformation\n"
 
 "  -t                           Opdatér tidsstempel på arkivets symboltabel\n"
 "  -h --help                    Vis denne hjælpebesked\n"
 "  -V --version                 Vis versionsinformation\n"
 
-#: ar.c:499
+#: ar.c:481 nm.c:1636
+#, c-format
+msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n"
+msgstr "desværre - dette program er blevet genereret uden understøttelse for moduler\n"
+
+#: ar.c:508
 msgid "two different operation options specified"
 msgstr "to forskellige kommandoflag blev angivet"
 
 msgid "two different operation options specified"
 msgstr "to forskellige kommandoflag blev angivet"
 
-#: ar.c:577
+#: ar.c:589
 #, c-format
 msgid "illegal option -- %c"
 #, c-format
 msgid "illegal option -- %c"
-msgstr "ikke tilladt flag -- %c"
+msgstr "ikke tilladt valgmulighed -- %c"
 
 
-#: ar.c:620
+#: ar.c:632
 msgid "no operation specified"
 msgid "no operation specified"
-msgstr "ingen kommandoflag blev angivet"
+msgstr "ingen handling blev angivet"
 
 
-#: ar.c:623
+#: ar.c:635
 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
 msgstr "\"u\" er kun meningsfuldt sammen med \"r\"."
 
 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option."
 msgstr "\"u\" er kun meningsfuldt sammen med \"r\"."
 
-#: ar.c:631
+#: ar.c:638
+msgid "`u' is not meaningful with the `D' option."
+msgstr "\"u\" er ikke meningsfuldt sammen med \"D\"-valgmuligheden."
+
+#: ar.c:646
 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
 msgstr "\"N\" er kun meningsfuldt sammen med \"x\" eller \"d\"."
 
 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options."
 msgstr "\"N\" er kun meningsfuldt sammen med \"x\" eller \"d\"."
 
-#: ar.c:634
+#: ar.c:649
 msgid "Value for `N' must be positive."
 msgstr "\"N\"'s argument skal være positivt."
 
 msgid "Value for `N' must be positive."
 msgstr "\"N\"'s argument skal være positivt."
 
-#: ar.c:646
+#: ar.c:661
 msgid "`x' cannot be used on thin archives."
 msgstr ""
 
 msgid "`x' cannot be used on thin archives."
 msgstr ""
 
-#: ar.c:687
+#: ar.c:702
 #, c-format
 msgid "internal error -- this option not implemented"
 msgstr "intern fejl -- flaget er ikke implementeret"
 
 #, c-format
 msgid "internal error -- this option not implemented"
 msgstr "intern fejl -- flaget er ikke implementeret"
 
-#: ar.c:756
+#: ar.c:771
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
-#: ar.c:805 ar.c:860 ar.c:1185 objcopy.c:1912
+#: ar.c:820 ar.c:875 ar.c:1203 objcopy.c:2052
 #, c-format
 msgid "internal stat error on %s"
 msgstr "intern stat-fejl for %s"
 
 #, c-format
 msgid "internal stat error on %s"
 msgstr "intern stat-fejl for %s"
 
-#: ar.c:809
+#: ar.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -286,23 +345,23 @@ msgstr ""
 "<%s>\n"
 "\n"
 
 "<%s>\n"
 "\n"
 
-#: ar.c:825 ar.c:893
+#: ar.c:840 ar.c:908
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid archive"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv"
 
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid archive"
 msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv"
 
-#: ar.c:1090
+#: ar.c:1108
 #, c-format
 msgid "No member named `%s'\n"
 msgstr "Intet medlem med navn \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "No member named `%s'\n"
 msgstr "Intet medlem med navn \"%s\"\n"
 
-#: ar.c:1140
+#: ar.c:1158
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive %s!"
 msgstr "ingen post %s i arkiv %s!"
 
 # archive map virker være vad indekset kaldes i kildekodeen
 #, c-format
 msgid "no entry %s in archive %s!"
 msgstr "ingen post %s i arkiv %s!"
 
 # archive map virker være vad indekset kaldes i kildekodeen
-#: ar.c:1279
+#: ar.c:1297
 #, c-format
 msgid "%s: no archive map to update"
 msgstr "%s: intet arkivindeks at opdatere"
 #, c-format
 msgid "%s: no archive map to update"
 msgstr "%s: intet arkivindeks at opdatere"
@@ -380,62 +439,62 @@ msgid "  No emulation specific options\n"
 msgstr ""
 
 #. Macros for common output.
 msgstr ""
 
 #. Macros for common output.
-#: binemul.h:43
+#: binemul.h:46
 #, c-format
 msgid " emulation options: \n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " emulation options: \n"
 msgstr ""
 
-#: bucomm.c:157
+#: bucomm.c:163
 #, c-format
 msgid "can't set BFD default target to `%s': %s"
 msgstr "kan ikke sætte BFD's standardmål til \"%s\": %s"
 
 #, c-format
 msgid "can't set BFD default target to `%s': %s"
 msgstr "kan ikke sætte BFD's standardmål til \"%s\": %s"
 
-#: bucomm.c:168
+#: bucomm.c:175
 #, c-format
 msgid "%s: Matching formats:"
 msgstr "%s: Passende format:"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Matching formats:"
 msgstr "%s: Passende format:"
 
-#: bucomm.c:183
+#: bucomm.c:190
 #, c-format
 msgid "Supported targets:"
 msgstr "Mål som understøttes:"
 
 #, c-format
 msgid "Supported targets:"
 msgstr "Mål som understøttes:"
 
-#: bucomm.c:185
+#: bucomm.c:192
 #, c-format
 msgid "%s: supported targets:"
 msgstr "%s: mål som understøttes:"
 
 #, c-format
 msgid "%s: supported targets:"
 msgstr "%s: mål som understøttes:"
 
-#: bucomm.c:202
+#: bucomm.c:210
 #, c-format
 msgid "Supported architectures:"
 msgstr "Arkitekturer som understøttes:"
 
 #, c-format
 msgid "Supported architectures:"
 msgstr "Arkitekturer som understøttes:"
 
-#: bucomm.c:204
+#: bucomm.c:212
 #, c-format
 msgid "%s: supported architectures:"
 msgstr "%s: arkitekturer som understøttes:"
 
 #, c-format
 msgid "%s: supported architectures:"
 msgstr "%s: arkitekturer som understøttes:"
 
-#: bucomm.c:398
+#: bucomm.c:407
 #, c-format
 msgid "BFD header file version %s\n"
 msgstr "BFD-hovedfil version %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "BFD header file version %s\n"
 msgstr "BFD-hovedfil version %s\n"
 
-#: bucomm.c:547
+#: bucomm.c:556
 #, c-format
 msgid "%s: bad number: %s"
 msgstr "%s: fejlagtigt tal: %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s: bad number: %s"
 msgstr "%s: fejlagtigt tal: %s"
 
-#: bucomm.c:564 strings.c:410
+#: bucomm.c:573 strings.c:409
 #, c-format
 msgid "'%s': No such file"
 msgstr "%s: Ingen sådan fil"
 
 #, c-format
 msgid "'%s': No such file"
 msgstr "%s: Ingen sådan fil"
 
-#: bucomm.c:566 strings.c:412
+#: bucomm.c:575 strings.c:411
 #, c-format
 msgid "Warning: could not locate '%s'.  reason: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Warning: could not locate '%s'.  reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: bucomm.c:570
+#: bucomm.c:579
 #, c-format
 msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file"
 msgstr ""
@@ -445,7 +504,7 @@ msgstr ""
 msgid "#lines %d "
 msgstr "#linjer %d "
 
 msgid "#lines %d "
 msgstr "#linjer %d "
 
-#: coffdump.c:460 sysdump.c:647
+#: coffdump.c:460 sysdump.c:646
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n"
@@ -465,11 +524,11 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: coffdump.c:531 srconv.c:1831 sysdump.c:711
+#: coffdump.c:531 srconv.c:1832 sysdump.c:710
 msgid "no input file specified"
 msgstr "ingen inddatafil angaves"
 
 msgid "no input file specified"
 msgstr "ingen inddatafil angaves"
 
-#: cxxfilt.c:119 nm.c:256 objdump.c:241
+#: cxxfilt.c:119 nm.c:269 objdump.c:256
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s.\n"
 msgstr ""
@@ -570,233 +629,277 @@ msgstr "debug_get_real_type: %s har cirkul
 msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
 msgstr "debug_write_type: mødte en ugyldig type"
 
 msgid "debug_write_type: illegal type encountered"
 msgstr "debug_write_type: mødte en ugyldig type"
 
-#: dlltool.c:797 dlltool.c:823 dlltool.c:854
+#: dlltool.c:901 dlltool.c:927 dlltool.c:958
 #, c-format
 msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
 msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d"
 
 #, c-format
 msgid "Internal error: Unknown machine type: %d"
 msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d"
 
-#: dlltool.c:890
+#: dlltool.c:999
 #, c-format
 msgid "Can't open def file: %s"
 msgstr "Kan ikke åbne def-fil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Can't open def file: %s"
 msgstr "Kan ikke åbne def-fil: %s"
 
-#: dlltool.c:895
+#: dlltool.c:1004
 #, c-format
 msgid "Processing def file: %s"
 msgstr "Behandler def-fil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Processing def file: %s"
 msgstr "Behandler def-fil: %s"
 
-#: dlltool.c:899
+#: dlltool.c:1008
 msgid "Processed def file"
 msgstr "Def-filen er behandlet"
 
 msgid "Processed def file"
 msgstr "Def-filen er behandlet"
 
-#: dlltool.c:923
+#: dlltool.c:1032
 #, c-format
 msgid "Syntax error in def file %s:%d"
 msgstr "Syntaktisk fejl i def-fil %s:%d"
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error in def file %s:%d"
 msgstr "Syntaktisk fejl i def-fil %s:%d"
 
-#: dlltool.c:958
+#: dlltool.c:1069
 #, c-format
 msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'."
 msgstr ""
 
-#: dlltool.c:967
+#: dlltool.c:1087
 #, c-format
 msgid "NAME: %s base: %x"
 msgstr "NAME: %s bas: %x"
 
 #, c-format
 msgid "NAME: %s base: %x"
 msgstr "NAME: %s bas: %x"
 
-#: dlltool.c:970 dlltool.c:986
+#: dlltool.c:1090 dlltool.c:1106
 msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
 msgstr "Kan ikke have både LIBRARY og NAME"
 
 msgid "Can't have LIBRARY and NAME"
 msgstr "Kan ikke have både LIBRARY og NAME"
 
-#: dlltool.c:983
+#: dlltool.c:1103
 #, c-format
 msgid "LIBRARY: %s base: %x"
 msgstr "LIBRARY: %s bas: %x"
 
 #, c-format
 msgid "LIBRARY: %s base: %x"
 msgstr "LIBRARY: %s bas: %x"
 
-#: dlltool.c:1219 resrc.c:293
+#: dlltool.c:1342 resrc.c:293
 #, c-format
 msgid "wait: %s"
 msgstr "wait: %s"
 
 #, c-format
 msgid "wait: %s"
 msgstr "wait: %s"
 
-#: dlltool.c:1224 dllwrap.c:410 resrc.c:298
+#: dlltool.c:1347 dllwrap.c:422 resrc.c:298
 #, c-format
 msgid "subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "subprocessen fik fatalt signal %d"
 
 #, c-format
 msgid "subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "subprocessen fik fatalt signal %d"
 
-#: dlltool.c:1230 dllwrap.c:417 resrc.c:305
+#: dlltool.c:1353 dllwrap.c:429 resrc.c:305
 #, c-format
 msgid "%s exited with status %d"
 msgstr "%s afsluttede med status %d"
 
 #, c-format
 msgid "%s exited with status %d"
 msgstr "%s afsluttede med status %d"
 
-#: dlltool.c:1261
+#: dlltool.c:1384
 #, c-format
 msgid "Sucking in info from %s section in %s"
 msgstr "Suger ind info fra sektion %s i %s"
 
 #, c-format
 msgid "Sucking in info from %s section in %s"
 msgstr "Suger ind info fra sektion %s i %s"
 
-#: dlltool.c:1386
+#: dlltool.c:1524
 #, c-format
 msgid "Excluding symbol: %s"
 msgstr "Undtager symbol: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Excluding symbol: %s"
 msgstr "Undtager symbol: %s"
 
-#: dlltool.c:1475 dlltool.c:1486 nm.c:992 nm.c:1003
+#: dlltool.c:1613 dlltool.c:1624 nm.c:1010 nm.c:1021
 #, c-format
 msgid "%s: no symbols"
 msgstr "%s: ingen symboler"
 
 #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
 #, c-format
 msgid "%s: no symbols"
 msgstr "%s: ingen symboler"
 
 #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations.
-#: dlltool.c:1512
+#: dlltool.c:1650
 #, c-format
 msgid "Done reading %s"
 msgstr "Færdig med at læse %s"
 
 #, c-format
 msgid "Done reading %s"
 msgstr "Færdig med at læse %s"
 
-#: dlltool.c:1522
+#: dlltool.c:1660
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unable to open object file: %s"
-msgstr "Kan ikke åbne objektfil: %s"
+msgid "Unable to open object file: %s: %s"
+msgstr "Kan ikke åbne objektfil: %s: %s"
 
 
-#: dlltool.c:1525
+#: dlltool.c:1663
 #, c-format
 msgid "Scanning object file %s"
 msgstr "Aflæser objektfil %s"
 
 #, c-format
 msgid "Scanning object file %s"
 msgstr "Aflæser objektfil %s"
 
-#: dlltool.c:1540
+#: dlltool.c:1678
 #, c-format
 msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
 msgstr "Kan ikke producere en mcore-elf-dll fra arkivfil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s"
 msgstr "Kan ikke producere en mcore-elf-dll fra arkivfil: %s"
 
-#: dlltool.c:1626
+#: dlltool.c:1780
 msgid "Adding exports to output file"
 msgstr "Tilføjer eksportering til uddatafilen"
 
 msgid "Adding exports to output file"
 msgstr "Tilføjer eksportering til uddatafilen"
 
-#: dlltool.c:1674
+#: dlltool.c:1832
 msgid "Added exports to output file"
 msgstr "Tilføjede eksportering til uddatafilen"
 
 msgid "Added exports to output file"
 msgstr "Tilføjede eksportering til uddatafilen"
 
-#: dlltool.c:1813
+#: dlltool.c:1974
 #, c-format
 msgid "Generating export file: %s"
 msgstr "Genererer eksportfil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Generating export file: %s"
 msgstr "Genererer eksportfil: %s"
 
-#: dlltool.c:1818
+#: dlltool.c:1979
 #, c-format
 msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
 msgstr "Kan ikke åbne temporær assemblerfil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open temporary assembler file: %s"
 msgstr "Kan ikke åbne temporær assemblerfil: %s"
 
-#: dlltool.c:1821
+#: dlltool.c:1982
 #, c-format
 msgid "Opened temporary file: %s"
 msgstr "Åbnede temporær fil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Opened temporary file: %s"
 msgstr "Åbnede temporær fil: %s"
 
-#: dlltool.c:2043
+#: dlltool.c:2159
+msgid "failed to read the number of entries from base file"
+msgstr "mislykkedes at indlæse antal indgange fra basefil"
+
+#: dlltool.c:2207
 msgid "Generated exports file"
 msgstr "Genererede eksportfil"
 
 msgid "Generated exports file"
 msgstr "Genererede eksportfil"
 
-#: dlltool.c:2251
+#: dlltool.c:2416
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bfd_open failed open stub file: %s"
-msgstr "bfd_open mislykkedes at åbne stubfil: %s"
+msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s"
+msgstr "bfd_open mislykkedes med at åbne stubfil: %s: %s"
 
 
-#: dlltool.c:2254
+#: dlltool.c:2420
 #, c-format
 msgid "Creating stub file: %s"
 msgstr "Opretter stubfil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Creating stub file: %s"
 msgstr "Opretter stubfil: %s"
 
-#: dlltool.c:2672
+#: dlltool.c:2882
+#, c-format
+msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s"
+msgstr "bfd_open mislykkedes at åbne stubfil: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2972
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary head file: %s"
 msgstr "mislykkedes at åbne temporær hovedfil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary head file: %s"
 msgstr "mislykkedes at åbne temporær hovedfil: %s"
 
-#: dlltool.c:2734
+#: dlltool.c:2958 dlltool.c:3038
+#, c-format
+msgid "failed to open temporary head file: %s: %s"
+msgstr "mislykkedes at åbne temporær hovedfil: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3052
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary tail file: %s"
 msgstr "mislykkedes at åbne temporær halefil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary tail file: %s"
 msgstr "mislykkedes at åbne temporær halefil: %s"
 
-#: dlltool.c:2809
+#: dlltool.c:3109
+#, c-format
+msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s"
+msgstr "mislykkedes at åbne temporær halefil: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3131
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't open .lib file: %s"
-msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s"
+msgid "Can't create .lib file: %s: %s"
+msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s: %s"
 
 
-#: dlltool.c:2812
+#: dlltool.c:3135
 #, c-format
 msgid "Creating library file: %s"
 msgstr "Opretter biblioteksfil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Creating library file: %s"
 msgstr "Opretter biblioteksfil: %s"
 
-#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2902
+#: dlltool.c:3227 dlltool.c:3233
 #, c-format
 msgid "cannot delete %s: %s"
 msgstr "kan ikke slette %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "cannot delete %s: %s"
 msgstr "kan ikke slette %s: %s"
 
-#: dlltool.c:2907
+#: dlltool.c:3238
 msgid "Created lib file"
 msgstr "Oprettede biblioteksfilen"
 
 msgid "Created lib file"
 msgstr "Oprettede biblioteksfilen"
 
-#: dlltool.c:2986
+#: dlltool.c:3450
+#, c-format
+msgid "Can't open .lib file: %s: %s"
+msgstr "Kan ikke åbne .lib-fil: %s: %s"
+
+#: dlltool.c:3458 dlltool.c:3480
+#, c-format
+msgid "%s is not a library"
+msgstr "%s er ikke et bibliotek"
+
+#: dlltool.c:3498
+#, c-format
+msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)"
+msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n"
+
+#: dlltool.c:3733
 #, c-format
 msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
 msgstr "Advarsel, ignorerer duplikeret EXPORT %s %d,%d"
 
 #, c-format
 msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d"
 msgstr "Advarsel, ignorerer duplikeret EXPORT %s %d,%d"
 
-#: dlltool.c:2992
+#: dlltool.c:3739
 #, c-format
 msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
 msgstr "Fejl, duplikeret EXPORT med ordningstal: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s"
 msgstr "Fejl, duplikeret EXPORT med ordningstal: %s"
 
-#: dlltool.c:3097
+#: dlltool.c:3844
 msgid "Processing definitions"
 msgstr "Behandler definitioner"
 
 msgid "Processing definitions"
 msgstr "Behandler definitioner"
 
-#: dlltool.c:3129
+#: dlltool.c:3876
 msgid "Processed definitions"
 msgstr "Definitionerne er behandlede"
 
 #  BUGG: Kolon fattas
 #. xgetext:c-format
 msgid "Processed definitions"
 msgstr "Definitionerne er behandlede"
 
 #  BUGG: Kolon fattas
 #. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3136 dllwrap.c:471
+#: dlltool.c:3883 dllwrap.c:483
 #, c-format
 msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> <objektfiler>\n"
 
 #. xgetext:c-format
 #, c-format
 msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> <objektfiler>\n"
 
 #. xgetext:c-format
-#: dlltool.c:3138
+#: dlltool.c:3885
 #, c-format
 msgid "   -m --machine <machine>    Create as DLL for <machine>.  [default: %s]\n"
 msgstr "   -m --machine <maskine>     Opret som DLL for <maskine>.  [forvalgt: %s]\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -m --machine <machine>    Create as DLL for <machine>.  [default: %s]\n"
 msgstr "   -m --machine <maskine>     Opret som DLL for <maskine>.  [forvalgt: %s]\n"
 
-#: dlltool.c:3139
+#: dlltool.c:3886
 #, c-format
 msgid "        possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 msgstr "        mulige <maskine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 
 #, c-format
 msgid "        possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 msgstr "        mulige <maskine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n"
 
-#: dlltool.c:3140
+#: dlltool.c:3887
 #, c-format
 msgid "   -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
 msgstr "   -e --output-exp <udnavn> Generer en eksportfil.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n"
 msgstr "   -e --output-exp <udnavn> Generer en eksportfil.\n"
 
-#: dlltool.c:3141
+#: dlltool.c:3888
 #, c-format
 msgid "   -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
 msgstr "   -l --output-lib <udnavn> Generere et grænsesnitsbibliotek.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n"
 msgstr "   -l --output-lib <udnavn> Generere et grænsesnitsbibliotek.\n"
 
-#: dlltool.c:3142
+#: dlltool.c:3889
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n"
+msgstr "   --output-lib <udnavn>  Generér inddatabibliotek.\n"
+
+#: dlltool.c:3890
 #, c-format
 msgid "   -a --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   -a --add-indirect         Tilføj inddirekte dll til eksportfilen.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -a --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   -a --add-indirect         Tilføj inddirekte dll til eksportfilen.\n"
 
-#: dlltool.c:3143
+#: dlltool.c:3891
 #, c-format
 msgid "   -D --dllname <name>       Name of input dll to put into interface lib.\n"
 msgstr "   -D --dllname <navn>       Navn på inddata-dll at indsætte i grænsesnitsbiblioteket.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -D --dllname <name>       Name of input dll to put into interface lib.\n"
 msgstr "   -D --dllname <navn>       Navn på inddata-dll at indsætte i grænsesnitsbiblioteket.\n"
 
-#: dlltool.c:3144
+#: dlltool.c:3892
 #, c-format
 msgid "   -d --input-def <deffile>  Name of .def file to be read in.\n"
 msgstr "   -d --input-def <def-fil>  Navn på .def-fil at læse ind.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -d --input-def <deffile>  Name of .def file to be read in.\n"
 msgstr "   -d --input-def <def-fil>  Navn på .def-fil at læse ind.\n"
 
-#: dlltool.c:3145
+#: dlltool.c:3893
 #, c-format
 msgid "   -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
 msgstr "   -z --output-def <def-fil> Navn på .def-fil at oprette.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n"
 msgstr "   -z --output-def <def-fil> Navn på .def-fil at oprette.\n"
 
-#: dlltool.c:3146
+#: dlltool.c:3894
 #, c-format
 msgid "      --export-all-symbols   Export all symbols to .def\n"
 msgstr "      --export-all-symbols   Eksportér alle symboler til .def\n"
 #, c-format
 msgid "      --export-all-symbols   Export all symbols to .def\n"
 msgstr "      --export-all-symbols   Eksportér alle symboler til .def\n"
@@ -805,7 +908,7 @@ msgstr "      --export-all-symbols   Eksport
 #  extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den
 #  svenska oversættelsen er de indenterede tre tegn extra til at
 #  den ena flaget blev yderligere et tegn for lang.
 #  extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den
 #  svenska oversættelsen er de indenterede tre tegn extra til at
 #  den ena flaget blev yderligere et tegn for lang.
-#: dlltool.c:3147
+#: dlltool.c:3895
 #, c-format
 msgid "      --no-export-all-symbols  Only export listed symbols\n"
 msgstr "      --no-export-all-symbols   Eksportér kun listede symboler\n"
 #, c-format
 msgid "      --no-export-all-symbols  Only export listed symbols\n"
 msgstr "      --no-export-all-symbols   Eksportér kun listede symboler\n"
@@ -814,357 +917,397 @@ msgstr "      --no-export-all-symbols   Eksport
 #  extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den
 #  svenska oversættelsen er de indenterede tre tegn extra til at
 #  den ena flaget blev yderligere et tegn for lang.
 #  extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den
 #  svenska oversættelsen er de indenterede tre tegn extra til at
 #  den ena flaget blev yderligere et tegn for lang.
-#: dlltool.c:3148
+#: dlltool.c:3896
 #, c-format
 msgid "      --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
 msgstr "      --exclude-symbols <liste> Eksportér ikke symboler i <liste>\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n"
 msgstr "      --exclude-symbols <liste> Eksportér ikke symboler i <liste>\n"
 
-#: dlltool.c:3149
+#: dlltool.c:3897
 #, c-format
 msgid "      --no-default-excludes  Clear default exclude symbols\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "      --no-default-excludes  Clear default exclude symbols\n"
 msgstr ""
 
-#: dlltool.c:3150
+#: dlltool.c:3898
 #, c-format
 msgid "   -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
 msgstr "   -b --base-file <basfil>   Læs den lænker-genererede basefil.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n"
 msgstr "   -b --base-file <basfil>   Læs den lænker-genererede basefil.\n"
 
-#: dlltool.c:3151
+#: dlltool.c:3899
 #, c-format
 msgid "   -x --no-idata4            Don't generate idata$4 section.\n"
 msgstr "   -x --no-idata4            Generér ingen idata$4-sektion.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -x --no-idata4            Don't generate idata$4 section.\n"
 msgstr "   -x --no-idata4            Generér ingen idata$4-sektion.\n"
 
-#: dlltool.c:3152
+#: dlltool.c:3900
 #, c-format
 msgid "   -c --no-idata5            Don't generate idata$5 section.\n"
 msgstr "   -c --no-idata5            Generér ingen idata$5-sektion.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -c --no-idata5            Don't generate idata$5 section.\n"
 msgstr "   -c --no-idata5            Generér ingen idata$5-sektion.\n"
 
-#: dlltool.c:3153
+#: dlltool.c:3901
+#, c-format
+msgid "      --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3902
 #, c-format
 msgid "   -U --add-underscore       Add underscores to all symbols in interface library.\n"
 msgstr "   -U --add-underscore       Tilføj understreg på alle symboler i grænsesnitsbiblioteket.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -U --add-underscore       Add underscores to all symbols in interface library.\n"
 msgstr "   -U --add-underscore       Tilføj understreg på alle symboler i grænsesnitsbiblioteket.\n"
 
-#: dlltool.c:3154
+#: dlltool.c:3903
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
 msgstr "   -U --add-underscore       Sæt dit understreg på symboler i grænsesnitsbiblioteket.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n"
 msgstr "   -U --add-underscore       Sæt dit understreg på symboler i grænsesnitsbiblioteket.\n"
 
-#: dlltool.c:3155
+#: dlltool.c:3904
+#, c-format
+msgid "      --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3905
+#, c-format
+msgid "      --leading-underscore   All symbols should be prefixed by an underscore.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3906
 #, c-format
 msgid "   -k --kill-at              Kill @<n> from exported names.\n"
 msgstr "   -k --kill-at              Fjern @<n> fra eksporterede navne.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -k --kill-at              Kill @<n> from exported names.\n"
 msgstr "   -k --kill-at              Fjern @<n> fra eksporterede navne.\n"
 
-#: dlltool.c:3156
+#: dlltool.c:3907
 #, c-format
 msgid "   -A --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>.\n"
 msgstr "   -A --add-stdcall-alias    Tilføj aliaser uden @<n>.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -A --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>.\n"
 msgstr "   -A --add-stdcall-alias    Tilføj aliaser uden @<n>.\n"
 
-#: dlltool.c:3157
+#: dlltool.c:3908
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
 msgstr "   -A --add-stdcall-alias    Tilføj aliaser uden @<n>.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n"
 msgstr "   -A --add-stdcall-alias    Tilføj aliaser uden @<n>.\n"
 
-#: dlltool.c:3158
+#: dlltool.c:3909
 #, c-format
 msgid "   -S --as <name>            Use <name> for assembler.\n"
 msgstr "   -S --as <navn>            Brug <navn> som assembler.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -S --as <name>            Use <name> for assembler.\n"
 msgstr "   -S --as <navn>            Brug <navn> som assembler.\n"
 
-#: dlltool.c:3159
+#: dlltool.c:3910
 #, c-format
 msgid "   -f --as-flags <flags>     Pass <flags> to the assembler.\n"
 msgstr "   -f --as-flags <flag>   Send <flag> til assembleren.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -f --as-flags <flags>     Pass <flags> to the assembler.\n"
 msgstr "   -f --as-flags <flag>   Send <flag> til assembleren.\n"
 
-#: dlltool.c:3160
+#: dlltool.c:3911
 #, c-format
 msgid "   -C --compat-implib        Create backward compatible import library.\n"
 msgstr "   -C --compat-implib        Opret bagudkompatibelt importbibliotek.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -C --compat-implib        Create backward compatible import library.\n"
 msgstr "   -C --compat-implib        Opret bagudkompatibelt importbibliotek.\n"
 
-#: dlltool.c:3161
+#: dlltool.c:3912
 #, c-format
 msgid "   -n --no-delete            Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
 msgstr "   -n --no-delete            Behold temp.-filer (repetér for øget antal).\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -n --no-delete            Keep temp files (repeat for extra preservation).\n"
 msgstr "   -n --no-delete            Behold temp.-filer (repetér for øget antal).\n"
 
-#: dlltool.c:3162
+#: dlltool.c:3913
 #, c-format
 msgid "   -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "   -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n"
 msgstr ""
 
-#: dlltool.c:3163
+#: dlltool.c:3914
+#, c-format
+msgid "   -I --identify <implib>    Report the name of the DLL associated with <implib>.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3915
+#, c-format
+msgid "      --identify-strict      Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n"
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:3916
 #, c-format
 msgid "   -v --verbose              Be verbose.\n"
 msgstr "   -v --verbose              Beskriv udførligt\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -v --verbose              Be verbose.\n"
 msgstr "   -v --verbose              Beskriv udførligt\n"
 
-#: dlltool.c:3164
+#: dlltool.c:3917
 #, c-format
 msgid "   -V --version              Display the program version.\n"
 msgstr "   -V --version              Vis versionsinformation om programmet.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -V --version              Display the program version.\n"
 msgstr "   -V --version              Vis versionsinformation om programmet.\n"
 
-#: dlltool.c:3165
+#: dlltool.c:3918
 #, c-format
 msgid "   -h --help                 Display this information.\n"
 msgstr "   -h --help                 Vis denne information.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -h --help                 Display this information.\n"
 msgstr "   -h --help                 Vis denne information.\n"
 
-#: dlltool.c:3166
+#: dlltool.c:3919
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   @<file>                   Read options from <file>.\n"
 msgstr "   @<fil>                    Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   @<file>                   Read options from <file>.\n"
 msgstr "   @<fil>                    Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
 
-#: dlltool.c:3168
+#: dlltool.c:3921
 #, c-format
 msgid "   -M --mcore-elf <outname>  Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
 msgstr "   -M --mcore-elf <udnavn>   Behandl mcore-elf-objektfiler til <udnavn>.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -M --mcore-elf <outname>  Process mcore-elf object files into <outname>.\n"
 msgstr "   -M --mcore-elf <udnavn>   Behandl mcore-elf-objektfiler til <udnavn>.\n"
 
-#: dlltool.c:3169
+#: dlltool.c:3922
 #, c-format
 msgid "   -L --linker <name>        Use <name> as the linker.\n"
 msgstr "   -L --linker <navn>        Brug <navn> som lænker.\n"
 
 #  Justeringen bliver fejl hér for flaget er for lang.
 #, c-format
 msgid "   -L --linker <name>        Use <name> as the linker.\n"
 msgstr "   -L --linker <navn>        Brug <navn> som lænker.\n"
 
 #  Justeringen bliver fejl hér for flaget er for lang.
-#: dlltool.c:3170
+#: dlltool.c:3923
 #, c-format
 msgid "   -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
 msgstr "   -F --linker-flags <flag> Send <flag> til lænkeren.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n"
 msgstr "   -F --linker-flags <flag> Send <flag> til lænkeren.\n"
 
-#: dlltool.c:3293
+#: dlltool.c:4070
 #, c-format
 msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Path components stripped from dllname, '%s'."
 msgstr ""
 
-#: dlltool.c:3338
+#: dlltool.c:4118
 #, c-format
 msgid "Unable to open base-file: %s"
 msgstr "Kan ikke åbne basefilen: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open base-file: %s"
 msgstr "Kan ikke åbne basefilen: %s"
 
-#: dlltool.c:3370
+#: dlltool.c:4153
 #, c-format
 msgid "Machine '%s' not supported"
 msgstr "Maskine \"%s\" håndteres ikke"
 
 #, c-format
 msgid "Machine '%s' not supported"
 msgstr "Maskine \"%s\" håndteres ikke"
 
-#: dlltool.c:3474 dllwrap.c:201
+#: dlltool.c:4232
+#, c-format
+msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport."
+msgstr ""
+
+#: dlltool.c:4300 dllwrap.c:213
 #, c-format
 msgid "Tried file: %s"
 msgstr "Prøvede fil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Tried file: %s"
 msgstr "Prøvede fil: %s"
 
-#: dlltool.c:3481 dllwrap.c:208
+#: dlltool.c:4307 dllwrap.c:220
 #, c-format
 msgid "Using file: %s"
 msgstr "Bruger fil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Using file: %s"
 msgstr "Bruger fil: %s"
 
-#: dllwrap.c:291
+#: dllwrap.c:303
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary base file %s"
 msgstr "Beholder temporær basefil %s"
 
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary base file %s"
 msgstr "Beholder temporær basefil %s"
 
-#: dllwrap.c:293
+#: dllwrap.c:305
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary base file %s"
 msgstr "Fjerner temporær basefil %s"
 
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary base file %s"
 msgstr "Fjerner temporær basefil %s"
 
-#: dllwrap.c:307
+#: dllwrap.c:319
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary exp file %s"
 msgstr "Beholder temporær eksportfil %s"
 
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary exp file %s"
 msgstr "Beholder temporær eksportfil %s"
 
-#: dllwrap.c:309
+#: dllwrap.c:321
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary exp file %s"
 msgstr "Fjerner temporær eksportfil %s"
 
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary exp file %s"
 msgstr "Fjerner temporær eksportfil %s"
 
-#: dllwrap.c:322
+#: dllwrap.c:334
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary def file %s"
 msgstr "Beholder temporær def-fil %s"
 
 #, c-format
 msgid "Keeping temporary def file %s"
 msgstr "Beholder temporær def-fil %s"
 
-#: dllwrap.c:324
+#: dllwrap.c:336
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary def file %s"
 msgstr "Fjerner temporær def-fil %s"
 
 #, c-format
 msgid "Deleting temporary def file %s"
 msgstr "Fjerner temporær def-fil %s"
 
-#: dllwrap.c:472
+#: dllwrap.c:484
 #, c-format
 msgid "  Generic options:\n"
 msgstr "  Generelle flag:\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Generic options:\n"
 msgstr "  Generelle flag:\n"
 
-#: dllwrap.c:473
+#: dllwrap.c:485
 #, c-format
 msgid "   @<file>                Read options from <file>\n"
 msgstr "   @<fil>                 Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
 
 #, c-format
 msgid "   @<file>                Read options from <file>\n"
 msgstr "   @<fil>                 Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
 
-#: dllwrap.c:474
+#: dllwrap.c:486
 #, c-format
 msgid "   --quiet, -q            Work quietly\n"
 msgstr "   --quiet, -q            Arbejd stille\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --quiet, -q            Work quietly\n"
 msgstr "   --quiet, -q            Arbejd stille\n"
 
-#: dllwrap.c:475
+#: dllwrap.c:487
 #, c-format
 msgid "   --verbose, -v          Verbose\n"
 msgstr "   --verbose, -v          Udførlig\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --verbose, -v          Verbose\n"
 msgstr "   --verbose, -v          Udførlig\n"
 
-#: dllwrap.c:476
+#: dllwrap.c:488
 #, c-format
 msgid "   --version              Print dllwrap version\n"
 msgstr "   --version              Vis versionsinformation for dllwrap\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --version              Print dllwrap version\n"
 msgstr "   --version              Vis versionsinformation for dllwrap\n"
 
-#: dllwrap.c:477
+#: dllwrap.c:489
 #, c-format
 msgid "   --implib <outname>     Synonym for --output-lib\n"
 msgstr "   --implib <udnavn>      Synonym for --output-lib\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --implib <outname>     Synonym for --output-lib\n"
 msgstr "   --implib <udnavn>      Synonym for --output-lib\n"
 
-#: dllwrap.c:478
+#: dllwrap.c:490
 #, c-format
 msgid "  Options for %s:\n"
 msgstr "  Flag for %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Options for %s:\n"
 msgstr "  Flag for %s:\n"
 
-#: dllwrap.c:479
+#: dllwrap.c:491
 #, c-format
 msgid "   --driver-name <driver> Defaults to \"gcc\"\n"
 msgstr "   --driver-name <enhed>  Forvalgt til \"gcc\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --driver-name <driver> Defaults to \"gcc\"\n"
 msgstr "   --driver-name <enhed>  Forvalgt til \"gcc\"\n"
 
-#: dllwrap.c:480
+#: dllwrap.c:492
 #, c-format
 msgid "   --driver-flags <flags> Override default ld flags\n"
 msgstr "   --driver-flags <flag> Forbigå forvalgte flag for ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --driver-flags <flags> Override default ld flags\n"
 msgstr "   --driver-flags <flag> Forbigå forvalgte flag for ld\n"
 
-#: dllwrap.c:481
+#: dllwrap.c:493
 #, c-format
 msgid "   --dlltool-name <dlltool> Defaults to \"dlltool\"\n"
 msgstr "   --dlltool-name <dllværktøj> Forvalgt til \"dlltool\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --dlltool-name <dlltool> Defaults to \"dlltool\"\n"
 msgstr "   --dlltool-name <dllværktøj> Forvalgt til \"dlltool\"\n"
 
-#: dllwrap.c:482
+#: dllwrap.c:494
 #, c-format
 msgid "   --entry <entry>        Specify alternate DLL entry point\n"
 msgstr "   --entry <indgang>       Giv alternativ indgangspunkt i DLL'en\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --entry <entry>        Specify alternate DLL entry point\n"
 msgstr "   --entry <indgang>       Giv alternativ indgangspunkt i DLL'en\n"
 
-#: dllwrap.c:483
+#: dllwrap.c:495
 #, c-format
 msgid "   --image-base <base>    Specify image base address\n"
 msgstr "   --image-base <base>     Giv billedets baseadresse\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --image-base <base>    Specify image base address\n"
 msgstr "   --image-base <base>     Giv billedets baseadresse\n"
 
-#: dllwrap.c:484
+#: dllwrap.c:496
 #, c-format
 msgid "   --target <machine>     i386-cygwin32 or i386-mingw32\n"
 msgstr "   --target <maskine>     i386-cygwin32 eller i386-mingw32\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --target <machine>     i386-cygwin32 or i386-mingw32\n"
 msgstr "   --target <maskine>     i386-cygwin32 eller i386-mingw32\n"
 
-#: dllwrap.c:485
+#: dllwrap.c:497
 #, c-format
 msgid "   --dry-run              Show what needs to be run\n"
 msgstr "   --dry-run              Gør intet andet end at vise hvad som bliver kørt\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --dry-run              Show what needs to be run\n"
 msgstr "   --dry-run              Gør intet andet end at vise hvad som bliver kørt\n"
 
-#: dllwrap.c:486
+#: dllwrap.c:498
 #, c-format
 msgid "   --mno-cygwin           Create Mingw DLL\n"
 msgstr "   --mno-cygwin           Opret Mingw-DLL\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --mno-cygwin           Create Mingw DLL\n"
 msgstr "   --mno-cygwin           Opret Mingw-DLL\n"
 
-#: dllwrap.c:487
+#: dllwrap.c:499
 #, c-format
 msgid "  Options passed to DLLTOOL:\n"
 msgstr "  Flag som sendes til DLLTOOL:\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Options passed to DLLTOOL:\n"
 msgstr "  Flag som sendes til DLLTOOL:\n"
 
-#: dllwrap.c:488
+#: dllwrap.c:500
 #, c-format
 msgid "   --machine <machine>\n"
 msgstr "   --machine <maskine>\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --machine <machine>\n"
 msgstr "   --machine <maskine>\n"
 
-#: dllwrap.c:489
+#: dllwrap.c:501
 #, c-format
 msgid "   --output-exp <outname> Generate export file.\n"
 msgstr "   --output-exp <udnavn>  Generér eksportfil.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --output-exp <outname> Generate export file.\n"
 msgstr "   --output-exp <udnavn>  Generér eksportfil.\n"
 
-#: dllwrap.c:490
+#: dllwrap.c:502
 #, c-format
 msgid "   --output-lib <outname> Generate input library.\n"
 msgstr "   --output-lib <udnavn>  Generér inddatabibliotek.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --output-lib <outname> Generate input library.\n"
 msgstr "   --output-lib <udnavn>  Generér inddatabibliotek.\n"
 
-#: dllwrap.c:491
+#: dllwrap.c:503
 #, c-format
 msgid "   --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   --add-indirect         Tilføj indirekte dll til eksportfilen.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --add-indirect         Add dll indirects to export file.\n"
 msgstr "   --add-indirect         Tilføj indirekte dll til eksportfilen.\n"
 
-#: dllwrap.c:492
+#: dllwrap.c:504
 #, c-format
 msgid "   --dllname <name>       Name of input dll to put into output lib.\n"
 msgstr "   --dllname <navn>       Navn på inddata-dll som skal indsættes i uddatabiblioteket.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --dllname <name>       Name of input dll to put into output lib.\n"
 msgstr "   --dllname <navn>       Navn på inddata-dll som skal indsættes i uddatabiblioteket.\n"
 
-#: dllwrap.c:493
+#: dllwrap.c:505
 #, c-format
 msgid "   --def <deffile>        Name input .def file\n"
 msgstr "   --def <deffil>         Navngiv .def-inddatafilen\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --def <deffile>        Name input .def file\n"
 msgstr "   --def <deffil>         Navngiv .def-inddatafilen\n"
 
-#: dllwrap.c:494
+#: dllwrap.c:506
 #, c-format
 msgid "   --output-def <deffile> Name output .def file\n"
 msgstr "   --output-def <deffil>  Navngiv .def-uddatafilen\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --output-def <deffile> Name output .def file\n"
 msgstr "   --output-def <deffil>  Navngiv .def-uddatafilen\n"
 
-#: dllwrap.c:495
+#: dllwrap.c:507
 #, c-format
 msgid "   --export-all-symbols     Export all symbols to .def\n"
 msgstr "   --export-all-symbols     Eksporter alle symboler til .def\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --export-all-symbols     Export all symbols to .def\n"
 msgstr "   --export-all-symbols     Eksporter alle symboler til .def\n"
 
-#: dllwrap.c:496
+#: dllwrap.c:508
 #, c-format
 msgid "   --no-export-all-symbols  Only export .drectve symbols\n"
 msgstr "   --no-export-all-symbols  Eksporter kun .drectve-symboler\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --no-export-all-symbols  Only export .drectve symbols\n"
 msgstr "   --no-export-all-symbols  Eksporter kun .drectve-symboler\n"
 
-#: dllwrap.c:497
+#: dllwrap.c:509
 #, c-format
 msgid "   --exclude-symbols <list> Exclude <list> from .def\n"
 msgstr "   --exclude-symbols <liste> Undtag symbolerne i <liste> fra .def\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --exclude-symbols <list> Exclude <list> from .def\n"
 msgstr "   --exclude-symbols <liste> Undtag symbolerne i <liste> fra .def\n"
 
-#: dllwrap.c:498
+#: dllwrap.c:510
 #, c-format
 msgid "   --no-default-excludes    Zap default exclude symbols\n"
 msgstr "   --no-default-excludes    Bortse fra forvalgte undtagne symboler\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --no-default-excludes    Zap default exclude symbols\n"
 msgstr "   --no-default-excludes    Bortse fra forvalgte undtagne symboler\n"
 
-#: dllwrap.c:499
+#: dllwrap.c:511
 #, c-format
 msgid "   --base-file <basefile> Read linker generated base file\n"
 msgstr "   --base-file <basfil>   Læs lænkergenereret basefil\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --base-file <basefile> Read linker generated base file\n"
 msgstr "   --base-file <basfil>   Læs lænkergenereret basefil\n"
 
-#: dllwrap.c:500
+#: dllwrap.c:512
 #, c-format
 msgid "   --no-idata4           Don't generate idata$4 section\n"
 msgstr "   --no-idata4           Generér ingen idata$4-sektion\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --no-idata4           Don't generate idata$4 section\n"
 msgstr "   --no-idata4           Generér ingen idata$4-sektion\n"
 
-#: dllwrap.c:501
+#: dllwrap.c:513
 #, c-format
 msgid "   --no-idata5           Don't generate idata$5 section\n"
 msgstr "   --no-idata5           Generér ingen idata$5-sektion\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --no-idata5           Don't generate idata$5 section\n"
 msgstr "   --no-idata5           Generér ingen idata$5-sektion\n"
 
-#: dllwrap.c:502
+#: dllwrap.c:514
 #, c-format
 msgid "   -U                     Add underscores to .lib\n"
 msgstr "   -U                     Sæt understregninger i .lib\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -U                     Add underscores to .lib\n"
 msgstr "   -U                     Sæt understregninger i .lib\n"
 
-#: dllwrap.c:503
+#: dllwrap.c:515
 #, c-format
 msgid "   -k                     Kill @<n> from exported names\n"
 msgstr "   -k                     Fjern @<n> fra eksporterede navne\n"
 
 #, c-format
 msgid "   -k                     Kill @<n> from exported names\n"
 msgstr "   -k                     Fjern @<n> fra eksporterede navne\n"
 
-#: dllwrap.c:504
+#: dllwrap.c:516
 #, c-format
 msgid "   --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>\n"
 msgstr "   --add-stdcall-alias    Tilføj aliaser uden @<n>\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --add-stdcall-alias    Add aliases without @<n>\n"
 msgstr "   --add-stdcall-alias    Tilføj aliaser uden @<n>\n"
 
-#: dllwrap.c:505
+#: dllwrap.c:517
 #, c-format
 msgid "   --as <name>            Use <name> for assembler\n"
 msgstr "   --as <navn>            Brug <navn> som assembler\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --as <name>            Use <name> for assembler\n"
 msgstr "   --as <navn>            Brug <navn> som assembler\n"
 
-#: dllwrap.c:506
+#: dllwrap.c:518
 #, c-format
 msgid "   --nodelete             Keep temp files.\n"
 msgstr "   --nodelete             Behold temporære filer.\n"
 
 #, c-format
 msgid "   --nodelete             Keep temp files.\n"
 msgstr "   --nodelete             Behold temporære filer.\n"
 
-#: dllwrap.c:507
+#: dllwrap.c:519
+#, c-format
+msgid "   --no-leading-underscore  Entrypoint without underscore\n"
+msgstr ""
+
+#: dllwrap.c:520
+#, c-format
+msgid "   --leading-underscore     Entrypoint with underscore.\n"
+msgstr ""
+
+#: dllwrap.c:521
 #, c-format
 msgid "  Rest are passed unmodified to the language driver\n"
 msgstr "  Øvrige flag sendes uændrede til programeringsprogsenheden\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Rest are passed unmodified to the language driver\n"
 msgstr "  Øvrige flag sendes uændrede til programeringsprogsenheden\n"
 
-#: dllwrap.c:781
+#: dllwrap.c:805
 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
 msgstr "Angiv mindst et af flagene -o eller --dllname"
 
 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options"
 msgstr "Angiv mindst et af flagene -o eller --dllname"
 
-#: dllwrap.c:810
+#: dllwrap.c:834
 msgid ""
 "no export definition file provided.\n"
 "Creating one, but that may not be what you want"
 msgid ""
 "no export definition file provided.\n"
 "Creating one, but that may not be what you want"
@@ -1174,47 +1317,48 @@ msgstr ""
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:969
+#: dllwrap.c:1023
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL name    : %s\n"
 msgstr "DLLVÆRKTØJ navn   : %s\n"
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL name    : %s\n"
 msgstr "DLLVÆRKTØJ navn   : %s\n"
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:970
+#: dllwrap.c:1024
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL options : %s\n"
 msgstr "DLLTOOL flag: %s\n"
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
 #, c-format
 msgid "DLLTOOL options : %s\n"
 msgstr "DLLTOOL flag: %s\n"
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:971
+#: dllwrap.c:1025
 #, c-format
 msgid "DRIVER name     : %s\n"
 msgstr "ENHED navn        : %s\n"
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
 #, c-format
 msgid "DRIVER name     : %s\n"
 msgstr "ENHED navn        : %s\n"
 
 # Indenteringen er øged til at oversættelsen skal få plads fremfor
 # kolonet på alle 4 strenge.
-#: dllwrap.c:972
+#: dllwrap.c:1026
 #, c-format
 msgid "DRIVER options  : %s\n"
 msgstr "ENHED flag     : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "DRIVER options  : %s\n"
 msgstr "ENHED flag     : %s\n"
 
-#: dwarf.c:98 dwarf.c:142 readelf.c:370 readelf.c:526
+#: dwarf.c:112 dwarf.c:161 elfedit.c:123 elfedit.c:167 elfedit.c:195
+#: elfedit.c:227 readelf.c:368 readelf.c:536
 #, c-format
 msgid "Unhandled data length: %d\n"
 msgstr "Størrelse på data som ikke kan behandles: %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unhandled data length: %d\n"
 msgstr "Størrelse på data som ikke kan behandles: %d\n"
 
-#: dwarf.c:267 dwarf.c:2563
+#: dwarf.c:312 dwarf.c:2890
 msgid "badly formed extended line op encountered!\n"
 msgstr "fejlagtigt udformet udvidet linje-op mødtes!\n"
 
 msgid "badly formed extended line op encountered!\n"
 msgstr "fejlagtigt udformet udvidet linje-op mødtes!\n"
 
-#: dwarf.c:274
+#: dwarf.c:319
 #, c-format
 msgid "  Extended opcode %d: "
 msgstr "  Udvidet op-kode %d: "
 
 #, c-format
 msgid "  Extended opcode %d: "
 msgstr "  Udvidet op-kode %d: "
 
-#: dwarf.c:279
+#: dwarf.c:324
 #, c-format
 msgid ""
 "End of Sequence\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "End of Sequence\n"
@@ -1223,32 +1367,32 @@ msgstr ""
 "Slut på sekvensen\n"
 "\n"
 
 "Slut på sekvensen\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:285
+#: dwarf.c:330
 #, c-format
 msgid "set Address to 0x%lx\n"
 msgstr "sæt Adresse til 0x%lx\n"
 
 #, c-format
 msgid "set Address to 0x%lx\n"
 msgstr "sæt Adresse til 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:290
+#: dwarf.c:336
 #, c-format
 msgid "  define new File Table entry\n"
 msgstr "  definer ny filtabelspost\n"
 
 #, c-format
 msgid "  define new File Table entry\n"
 msgstr "  definer ny filtabelspost\n"
 
-#: dwarf.c:291 dwarf.c:2178
+#: dwarf.c:337 dwarf.c:2431
 #, c-format
 msgid "  Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
 msgstr "  Post\tKatalog\tTid\tStrl.\tNavn\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n"
 msgstr "  Post\tKatalog\tTid\tStrl.\tNavn\n"
 
-#: dwarf.c:293
+#: dwarf.c:339
 #, c-format
 msgid "   %d\t"
 msgstr "   %d\t"
 
 #, c-format
 msgid "   %d\t"
 msgstr "   %d\t"
 
-#: dwarf.c:296 dwarf.c:298 dwarf.c:300 dwarf.c:2190 dwarf.c:2192 dwarf.c:2194
+#: dwarf.c:342 dwarf.c:344 dwarf.c:346 dwarf.c:2443 dwarf.c:2445 dwarf.c:2447
 #, c-format
 msgid "%lu\t"
 msgstr "%lu\t"
 
 #, c-format
 msgid "%lu\t"
 msgstr "%lu\t"
 
-#: dwarf.c:301
+#: dwarf.c:347
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1257,222 +1401,248 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "\n"
 
 "%s\n"
 "\n"
 
+#: dwarf.c:351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "set Discriminator to %lu\n"
+msgstr "  Sæt kolonnen til %d\n"
+
 #. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to
 #. the limited range of the unsigned char data type used
 #. for op_code.
 #. && op_code <= DW_LNE_hi_user
 #. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to
 #. the limited range of the unsigned char data type used
 #. for op_code.
 #. && op_code <= DW_LNE_hi_user
-#: dwarf.c:342
+#: dwarf.c:393
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user defined: length %d\n"
 msgstr "(Brugerdefineret plads-op)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "user defined: length %d\n"
 msgstr "(Brugerdefineret plads-op)"
 
-#: dwarf.c:344 dwarf.c:2594
+#: dwarf.c:395 dwarf.c:2922
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN: length %d\n"
 msgstr "UKENDT: længde %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "UNKNOWN: length %d\n"
 msgstr "UKENDT: længde %d\n"
 
-#: dwarf.c:357
+#: dwarf.c:408
 msgid "<no .debug_str section>"
 msgstr "<ingen .debug_str-sektion>"
 
 msgid "<no .debug_str section>"
 msgstr "<ingen .debug_str-sektion>"
 
-#: dwarf.c:363
+#: dwarf.c:414
 #, c-format
 msgid "DW_FORM_strp offset too big: %lx\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "DW_FORM_strp offset too big: %lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:364
+#: dwarf.c:415
 msgid "<offset is too big>"
 msgstr "<offsettet er for stor>"
 
 msgid "<offset is too big>"
 msgstr "<offsettet er for stor>"
 
-#: dwarf.c:597
+#: dwarf.c:654
 #, c-format
 msgid "Unknown TAG value: %lx"
 msgstr "Ukendt TAG-værdi: %lx"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown TAG value: %lx"
 msgstr "Ukendt TAG-værdi: %lx"
 
-#: dwarf.c:633
+#: dwarf.c:695
 #, c-format
 msgid "Unknown FORM value: %lx"
 msgstr "Ukendt FORM-værdi: %lx"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown FORM value: %lx"
 msgstr "Ukendt FORM-værdi: %lx"
 
-#: dwarf.c:642
+#: dwarf.c:704
 #, c-format
 msgid " %lu byte block: "
 msgstr " %lu byte-blok: "
 
 #, c-format
 msgid " %lu byte block: "
 msgstr " %lu byte-blok: "
 
-#: dwarf.c:1031
+#: dwarf.c:1037
+#, c-format
+msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:1109
+#, c-format
+msgid "(DW_OP_GNU_implicit_pointer in frame info)"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:1167
 #, c-format
 msgid "(User defined location op)"
 msgstr "(Brugerdefineret plads-op)"
 
 #, c-format
 msgid "(User defined location op)"
 msgstr "(Brugerdefineret plads-op)"
 
-#: dwarf.c:1033
+#: dwarf.c:1169
 #, c-format
 msgid "(Unknown location op)"
 msgstr "(Ukendt plads-op)"
 
 #, c-format
 msgid "(Unknown location op)"
 msgstr "(Ukendt plads-op)"
 
-#: dwarf.c:1081
-msgid "Internal error: DWARF version is not 2 or 3.\n"
+#: dwarf.c:1217
+msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1180
+#: dwarf.c:1323
 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n"
 msgstr ""
 
 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1229
+#: dwarf.c:1373
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s"
 msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s"
 msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
 
-#: dwarf.c:1238
+#: dwarf.c:1397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized form: %lu\n"
 msgstr "Ukendt formular: %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized form: %lu\n"
 msgstr "Ukendt formular: %d\n"
 
-#: dwarf.c:1322
+#: dwarf.c:1485
 #, c-format
 msgid "(not inlined)"
 msgstr "(ikke inlined)"
 
 #, c-format
 msgid "(not inlined)"
 msgstr "(ikke inlined)"
 
-#: dwarf.c:1325
+#: dwarf.c:1488
 #, c-format
 msgid "(inlined)"
 msgstr "(inlined)"
 
 #, c-format
 msgid "(inlined)"
 msgstr "(inlined)"
 
-#: dwarf.c:1328
+#: dwarf.c:1491
 #, c-format
 msgid "(declared as inline but ignored)"
 msgstr "(deklareret som inline, men ignoreret)"
 
 #, c-format
 msgid "(declared as inline but ignored)"
 msgstr "(deklareret som inline, men ignoreret)"
 
-#: dwarf.c:1331
+#: dwarf.c:1494
 #, c-format
 msgid "(declared as inline and inlined)"
 msgstr "(deklareret som inline og inlined)"
 
 #, c-format
 msgid "(declared as inline and inlined)"
 msgstr "(deklareret som inline og inlined)"
 
-#: dwarf.c:1334
+#: dwarf.c:1497
 #, c-format
 msgid "  (Unknown inline attribute value: %lx)"
 msgstr "  (ukendt inlineattributværdi: %lx)"
 
 #, c-format
 msgid "  (Unknown inline attribute value: %lx)"
 msgstr "  (ukendt inlineattributværdi: %lx)"
 
-#: dwarf.c:1495
+#: dwarf.c:1662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(location list)"
 msgstr ""
 "\n"
 "Relokeringssektion "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(location list)"
 msgstr ""
 "\n"
 "Relokeringssektion "
 
-#: dwarf.c:1514 dwarf.c:3193
+#: dwarf.c:1683 dwarf.c:3563
 #, c-format
 msgid " [without DW_AT_frame_base]"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " [without DW_AT_frame_base]"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1526
+#: dwarf.c:1698
 #, c-format
 msgid "Offset %lx used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Offset %lx used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1700
+#: dwarf.c:1889
 #, c-format
 msgid "Unknown AT value: %lx"
 msgstr "Ukendt AT-værdi: %lx"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown AT value: %lx"
 msgstr "Ukendt AT-værdi: %lx"
 
-#: dwarf.c:1767
+#: dwarf.c:1960
 #, c-format
 msgid "Reserved length value (%lx) found in section %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reserved length value (%lx) found in section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1778
+#: dwarf.c:1971
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Corrupt unit length (%lx) found in section %s\n"
 msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Corrupt unit length (%lx) found in section %s\n"
 msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
 
-#: dwarf.c:1785
+#: dwarf.c:1978
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No comp units in %s section ?"
 msgstr "%s har ingen %s-sektion"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No comp units in %s section ?"
 msgstr "%s har ingen %s-sektion"
 
-#: dwarf.c:1794
+#: dwarf.c:1987
 #, c-format
 msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1802 dwarf.c:3285
+#: dwarf.c:1995 dwarf.c:3158 dwarf.c:3252 dwarf.c:3326 dwarf.c:3443
+#: dwarf.c:3598 dwarf.c:3667 dwarf.c:3862
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The section %s contains:\n"
+"Contents of the %s section:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 msgstr ""
-"Sektion %s indeholder:\n"
+"%s-sektionens indhold:\n"
 "\n"
 
 "\n"
 
-#: dwarf.c:1810
+#: dwarf.c:2003
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate %s section!\n"
 msgstr "Kan ikke finde nogen .debug_abbrev-sektion!\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate %s section!\n"
 msgstr "Kan ikke finde nogen .debug_abbrev-sektion!\n"
 
-#: dwarf.c:1873
+#: dwarf.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Compilation Unit @ offset 0x%lx:\n"
 msgstr "  Oversættelsesenhed @ %lx:\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Compilation Unit @ offset 0x%lx:\n"
 msgstr "  Oversættelsesenhed @ %lx:\n"
 
-#: dwarf.c:1874
+#: dwarf.c:2085
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Length:        0x%lx (%s)\n"
 msgstr "   Længde:        %ld\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   Length:        0x%lx (%s)\n"
 msgstr "   Længde:        %ld\n"
 
-#: dwarf.c:1876
+#: dwarf.c:2087
 #, c-format
 msgid "   Version:       %d\n"
 msgstr "   Version:       %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "   Version:       %d\n"
 msgstr "   Version:       %d\n"
 
-#: dwarf.c:1877
+#: dwarf.c:2088
 #, c-format
 msgid "   Abbrev Offset: %ld\n"
 msgstr "   Fork.-offset:  %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "   Abbrev Offset: %ld\n"
 msgstr "   Fork.-offset:  %ld\n"
 
-#: dwarf.c:1878
+#: dwarf.c:2089
 #, c-format
 msgid "   Pointer Size:  %d\n"
 msgstr "   Pegerstørrelse:  %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "   Pointer Size:  %d\n"
 msgstr "   Pegerstørrelse:  %d\n"
 
-#: dwarf.c:1884
+#: dwarf.c:2093
+#, c-format
+msgid "   Signature:     "
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2097
+#, fuzzy, c-format
+msgid "   Type Offset:   0x%lx\n"
+msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
+
+#: dwarf.c:2104
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %lx extends beyond end of section (length = %lx)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %lx extends beyond end of section (length = %lx)\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1893
+#: dwarf.c:2115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CU at offset %lx contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
 msgstr " på offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CU at offset %lx contains corrupt or unsupported version number: %d.\n"
 msgstr " på offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n"
 
-#: dwarf.c:1903
+#: dwarf.c:2125
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1937
+#: dwarf.c:2172
 #, c-format
 msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in .debug_info section\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in .debug_info section\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1941
+#: dwarf.c:2176
 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1948
+#: dwarf.c:2183
 #, fuzzy, c-format
 msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
 msgstr " <%d><%lx>: Fork.-nummer: %lu (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu"
 msgstr " <%d><%lx>: Fork.-nummer: %lu (%s)\n"
 
-#: dwarf.c:1965
+#: dwarf.c:2200
 #, c-format
 msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:1971
+#: dwarf.c:2206
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (%s)\n"
 msgstr "  %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (%s)\n"
 msgstr "  %s\n"
 
-#: dwarf.c:2062
+#: dwarf.c:2298
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Raw dump of debug contents of section %s:\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Raw dump of debug contents of section %s:\n"
@@ -1482,62 +1652,72 @@ msgstr ""
 "Udskrift af fejlsøgningsindhold i sektion %s:\n"
 "\n"
 
 "Udskrift af fejlsøgningsindhold i sektion %s:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:2100 dwarf.c:2387
-msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
+#: dwarf.c:2336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The information in section %s appears to be corrupt - the section is too small\n"
 msgstr "Linjeinformationen virker være i stykker - sektionen er for lille\n"
 
 msgstr "Linjeinformationen virker være i stykker - sektionen er for lille\n"
 
-#: dwarf.c:2109 dwarf.c:2397
+#: dwarf.c:2348 dwarf.c:2701
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Only DWARF version 2 and 3 line info is currently supported.\n"
+msgid "Only DWARF version 2, 3 and 4 line info is currently supported.\n"
 msgstr "Kun DWARF version 2's linjeinfo understøttes i øjeblikket.\n"
 
 msgstr "Kun DWARF version 2's linjeinfo understøttes i øjeblikket.\n"
 
-#: dwarf.c:2130
+#: dwarf.c:2362 dwarf.c:2716
+msgid "Invalid maximum operations per insn.\n"
+msgstr ""
+
+#: dwarf.c:2381
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset:                      0x%lx\n"
 msgstr "  Længde:                      %ld\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset:                      0x%lx\n"
 msgstr "  Længde:                      %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2131
+#: dwarf.c:2382
 #, c-format
 msgid "  Length:                      %ld\n"
 msgstr "  Længde:                      %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Length:                      %ld\n"
 msgstr "  Længde:                      %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2132
+#: dwarf.c:2383
 #, c-format
 msgid "  DWARF Version:               %d\n"
 msgstr "  DWARF version:               %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  DWARF Version:               %d\n"
 msgstr "  DWARF version:               %d\n"
 
-#: dwarf.c:2133
+#: dwarf.c:2384
 #, c-format
 msgid "  Prologue Length:             %d\n"
 msgstr "  Prologlængde:                %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Prologue Length:             %d\n"
 msgstr "  Prologlængde:                %d\n"
 
-#: dwarf.c:2134
+#: dwarf.c:2385
 #, c-format
 msgid "  Minimum Instruction Length:  %d\n"
 msgstr "  Min.-instruktionslængde:      %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Minimum Instruction Length:  %d\n"
 msgstr "  Min.-instruktionslængde:      %d\n"
 
+#: dwarf.c:2387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Maximum Ops per Instruction: %d\n"
+msgstr "  Min.-instruktionslængde:      %d\n"
+
 #  BUG: Ska det ikke være `' på engelsk?
 #  BUG: Ska det ikke være `' på engelsk?
-#: dwarf.c:2135
+#: dwarf.c:2388
 #, c-format
 msgid "  Initial value of 'is_stmt':  %d\n"
 msgstr "  initialværdi på \"is_stmt\": %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Initial value of 'is_stmt':  %d\n"
 msgstr "  initialværdi på \"is_stmt\": %d\n"
 
-#: dwarf.c:2136
+#: dwarf.c:2389
 #, c-format
 msgid "  Line Base:                   %d\n"
 msgstr "  linjebase:                   %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Line Base:                   %d\n"
 msgstr "  linjebase:                   %d\n"
 
-#: dwarf.c:2137
+#: dwarf.c:2390
 #, c-format
 msgid "  Line Range:                  %d\n"
 msgstr "  linjeområde:                 %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Line Range:                  %d\n"
 msgstr "  linjeområde:                 %d\n"
 
-#: dwarf.c:2138
+#: dwarf.c:2391
 #, c-format
 msgid "  Opcode Base:                 %d\n"
 msgstr "  op-kodebase:                 %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Opcode Base:                 %d\n"
 msgstr "  op-kodebase:                 %d\n"
 
-#: dwarf.c:2147
+#: dwarf.c:2400
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1546,12 +1726,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Op-koder:\n"
 
 "\n"
 " Op-koder:\n"
 
-#: dwarf.c:2150
+#: dwarf.c:2403
 #, c-format
 msgid "  Opcode %d has %d args\n"
 msgstr "  Op-kode %d har %d argumenter\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Opcode %d has %d args\n"
 msgstr "  Op-kode %d har %d argumenter\n"
 
-#: dwarf.c:2156
+#: dwarf.c:2409
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1560,7 +1740,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Katalogtabellen er tom.\n"
 
 "\n"
 " Katalogtabellen er tom.\n"
 
-#: dwarf.c:2159
+#: dwarf.c:2412
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1569,12 +1749,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Katalogtabellen:\n"
 
 "\n"
 " Katalogtabellen:\n"
 
-#: dwarf.c:2163
+#: dwarf.c:2416
 #, c-format
 msgid "  %s\n"
 msgstr "  %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "  %s\n"
 msgstr "  %s\n"
 
-#: dwarf.c:2174
+#: dwarf.c:2427
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1583,7 +1763,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Filnavnstabellen er tom.\n"
 
 "\n"
 " Filnavnstabellen er tom.\n"
 
-#: dwarf.c:2177
+#: dwarf.c:2430
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1592,18 +1772,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Filnavnstabellen:\n"
 
 "\n"
 " Filnavnstabellen:\n"
 
-#: dwarf.c:2185
+#: dwarf.c:2438
 #, c-format
 msgid "  %d\t"
 msgstr "  %d\t"
 
 #, c-format
 msgid "  %d\t"
 msgstr "  %d\t"
 
-#: dwarf.c:2196
+#: dwarf.c:2449
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
 
 #. Now display the statements.
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
 
 #. Now display the statements.
-#: dwarf.c:2204
+#: dwarf.c:2457
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1612,82 +1792,97 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Linjenummersætninger:\n"
 
 "\n"
 " Linjenummersætninger:\n"
 
-#: dwarf.c:2220
+#: dwarf.c:2476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx"
 msgstr "  Særlig op-kode %d: øg adressen med %d til 0x%lx"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx"
 msgstr "  Særlig op-kode %d: øg adressen med %d til 0x%lx"
 
-#: dwarf.c:2224
+#: dwarf.c:2488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx[%d]"
+msgstr "  Særlig op-kode %d: øg adressen med %d til 0x%lx"
+
+#: dwarf.c:2494
 #, c-format
 msgid " and Line by %d to %d\n"
 msgstr " og linjenumret med %d til %d\n"
 
 #, c-format
 msgid " and Line by %d to %d\n"
 msgstr " og linjenumret med %d til %d\n"
 
-#: dwarf.c:2234
+#: dwarf.c:2504
 #, c-format
 msgid "  Copy\n"
 msgstr "  Kopiér\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Copy\n"
 msgstr "  Kopiér\n"
 
-#: dwarf.c:2242
+#: dwarf.c:2514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Advance PC by %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Øg PC med %d til %lx\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Advance PC by %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Øg PC med %d til %lx\n"
 
-#: dwarf.c:2250
+#: dwarf.c:2526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Advance PC by %lu to 0x%lx[%d]\n"
+msgstr "  Øg PC med %d til %lx\n"
+
+#: dwarf.c:2536
 #, c-format
 msgid "  Advance Line by %d to %d\n"
 msgstr "  Øg linjenumret med %d til %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Advance Line by %d to %d\n"
 msgstr "  Øg linjenumret med %d til %d\n"
 
-#: dwarf.c:2257
+#: dwarf.c:2543
 #, c-format
 msgid "  Set File Name to entry %d in the File Name Table\n"
 msgstr "  Sæt filnavnet til post %d i filnavnstabellen\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Set File Name to entry %d in the File Name Table\n"
 msgstr "  Sæt filnavnet til post %d i filnavnstabellen\n"
 
-#: dwarf.c:2265
+#: dwarf.c:2551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Set column to %lu\n"
 msgstr "  Sæt kolonnen til %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Set column to %lu\n"
 msgstr "  Sæt kolonnen til %d\n"
 
-#: dwarf.c:2272
+#: dwarf.c:2558
 #, c-format
 msgid "  Set is_stmt to %d\n"
 msgstr "  Sæt is_stmt til %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Set is_stmt to %d\n"
 msgstr "  Sæt is_stmt til %d\n"
 
-#: dwarf.c:2277
+#: dwarf.c:2563
 #, c-format
 msgid "  Set basic block\n"
 msgstr "  Sæt baseblokken\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Set basic block\n"
 msgstr "  Sæt baseblokken\n"
 
-#: dwarf.c:2285
+#: dwarf.c:2573
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Advance PC by constant %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Øg PC med konstant %d til 0x%lx\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Advance PC by constant %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Øg PC med konstant %d til 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:2293
+#: dwarf.c:2585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Advance PC by constant %lu to 0x%lx[%d]\n"
+msgstr "  Øg PC med konstant %d til 0x%lx\n"
+
+#: dwarf.c:2596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Advance PC by fixed size amount %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Øg PC med fastlængdeantal %d til 0x%lx\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Advance PC by fixed size amount %lu to 0x%lx\n"
 msgstr "  Øg PC med fastlængdeantal %d til 0x%lx\n"
 
-#: dwarf.c:2298
+#: dwarf.c:2601
 #, c-format
 msgid "  Set prologue_end to true\n"
 msgstr "  Sæt prologue_end til sand\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Set prologue_end to true\n"
 msgstr "  Sæt prologue_end til sand\n"
 
-#: dwarf.c:2302
+#: dwarf.c:2605
 #, c-format
 msgid "  Set epilogue_begin to true\n"
 msgstr "  Sæt epilogue_begin til sand\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Set epilogue_begin to true\n"
 msgstr "  Sæt epilogue_begin til sand\n"
 
-#: dwarf.c:2308 dwarf.c:2672
+#: dwarf.c:2611 dwarf.c:3027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Set ISA to %lu\n"
 msgstr "  Sæt ISA til %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Set ISA to %lu\n"
 msgstr "  Sæt ISA til %d\n"
 
-#: dwarf.c:2312 dwarf.c:2676
+#: dwarf.c:2615 dwarf.c:3031
 #, c-format
 msgid "  Unknown opcode %d with operands: "
 msgstr "  Ukendt op-kode %d med operand: "
 
 #, c-format
 msgid "  Unknown opcode %d with operands: "
 msgstr "  Ukendt op-kode %d med operand: "
 
-#: dwarf.c:2345
+#: dwarf.c:2648
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Decoded dump of debug contents of section %s:\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Decoded dump of debug contents of section %s:\n"
@@ -1697,28 +1892,32 @@ msgstr ""
 "Udskrift af fejlsøgningsindhold i sektion %s:\n"
 "\n"
 
 "Udskrift af fejlsøgningsindhold i sektion %s:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:2506
+#: dwarf.c:2689
+msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n"
+msgstr "Linjeinformationen virker være i stykker - sektionen er for lille\n"
+
+#: dwarf.c:2821
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CU: %s:\n"
 msgstr "  %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CU: %s:\n"
 msgstr "  %s\n"
 
-#: dwarf.c:2507 dwarf.c:2520
+#: dwarf.c:2822 dwarf.c:2835
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File name                            Line number    Starting address\n"
 msgstr " Nr: Navn                            Bind til    Flag\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File name                            Line number    Starting address\n"
 msgstr " Nr: Navn                            Bind til    Flag\n"
 
-#: dwarf.c:2513
+#: dwarf.c:2828
 #, c-format
 msgid "CU: %s/%s:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "CU: %s/%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2518 dwarf.c:2590
+#: dwarf.c:2833 dwarf.c:2918
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:\n"
 msgstr "%s\n"
 
 #. If directory index is 0, that means current directory.
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:\n"
 msgstr "%s\n"
 
 #. If directory index is 0, that means current directory.
-#: dwarf.c:2623
+#: dwarf.c:2964
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1726,69 +1925,64 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. The directory index starts counting at 1.
 msgstr ""
 
 #. The directory index starts counting at 1.
-#: dwarf.c:2629
+#: dwarf.c:2970
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s/%s:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s/%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2714
+#: dwarf.c:3070
 #, c-format
 msgid "%-35s  %11d  %#18lx\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%-35s  %11d  %#18lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2719
+#: dwarf.c:3074
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s  %11d  %#18lx\n"
+msgid "%-35s  %11d  %#18lx[%d]\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2749 dwarf.c:3024 dwarf.c:3425
+#: dwarf.c:3082
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
+msgid "%s  %11d  %#18lx\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2794 dwarf.c:2888 dwarf.c:2962 dwarf.c:3079 dwarf.c:3227
-#: dwarf.c:3480
+#: dwarf.c:3086
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Contents of the %s section:\n"
-"\n"
+msgid "%s  %11d  %#18lx[%d]\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%s-sektionens indhold:\n"
-"\n"
 
 
-#: dwarf.c:2828 dwarf.c:3330
+#: dwarf.c:3192 dwarf.c:3712
 #, c-format
 msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:2842
+#: dwarf.c:3206
 #, fuzzy
 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
 msgstr "Kun DWARF 2 pub.-navn understøttes i øjeblikket\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n"
 msgstr "Kun DWARF 2 pub.-navn understøttes i øjeblikket\n"
 
-#: dwarf.c:2849
+#: dwarf.c:3213
 #, c-format
 msgid "  Length:                              %ld\n"
 msgstr "  Længde:                              %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Length:                              %ld\n"
 msgstr "  Længde:                              %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2851
+#: dwarf.c:3215
 #, c-format
 msgid "  Version:                             %d\n"
 msgstr "  Version:                             %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Version:                             %d\n"
 msgstr "  Version:                             %d\n"
 
-#: dwarf.c:2853
+#: dwarf.c:3217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info section:     0x%lx\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info section:     0x%lx\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2855
+#: dwarf.c:3219
 #, c-format
 msgid "  Size of area in .debug_info section: %ld\n"
 msgstr "  Strl. på omr. i .debug_info-sekt.:  %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Size of area in .debug_info section: %ld\n"
 msgstr "  Strl. på omr. i .debug_info-sekt.:  %ld\n"
 
-#: dwarf.c:2858
+#: dwarf.c:3222
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1797,55 +1991,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Offset\tNavn\n"
 
 "\n"
 "    Offset\tNavn\n"
 
-#: dwarf.c:2909
+#: dwarf.c:3273
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
 msgstr " DW_MACINFO_start_file - linje: %d filnr: %d\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n"
 msgstr " DW_MACINFO_start_file - linje: %d filnr: %d\n"
 
-#: dwarf.c:2915
+#: dwarf.c:3279
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
 msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_end_file\n"
 msgstr " DW_MACINFO_end_file\n"
 
-#: dwarf.c:2923
+#: dwarf.c:3287
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_define - linje : %d makro : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_define - linje : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:2932
+#: dwarf.c:3296
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_undef - linje : %d makro : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_undef - linje : %d makro : %s\n"
 
-#: dwarf.c:2944
+#: dwarf.c:3308
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - konstant : %d streng : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n"
 msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - konstant : %d streng : %s\n"
 
-#: dwarf.c:2973
+#: dwarf.c:3337
 #, c-format
 msgid "  Number TAG\n"
 msgstr "  Nummer TAG\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Number TAG\n"
 msgstr "  Nummer TAG\n"
 
-#: dwarf.c:2979
+#: dwarf.c:3343
 #, c-format
 msgid "   %ld      %s    [%s]\n"
 msgstr "   %ld      %s    [%s]\n"
 
 #, c-format
 msgid "   %ld      %s    [%s]\n"
 msgstr "   %ld      %s    [%s]\n"
 
-#: dwarf.c:2982
+#: dwarf.c:3346
 msgid "has children"
 msgstr "har børn"
 
 msgid "has children"
 msgstr "har børn"
 
-#: dwarf.c:2982
+#: dwarf.c:3346
 msgid "no children"
 msgstr "ingen børn"
 
 msgid "no children"
 msgstr "ingen børn"
 
-#: dwarf.c:2985
+#: dwarf.c:3349
 #, c-format
 msgid "    %-18s %s\n"
 msgstr "    %-18s %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "    %-18s %s\n"
 msgstr "    %-18s %s\n"
 
-#: dwarf.c:3018 dwarf.c:3223 dwarf.c:3419
+#: dwarf.c:3382 dwarf.c:3594 dwarf.c:3819
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1854,108 +2048,113 @@ msgstr ""
 "\n"
 ".debug_str-sektionen er tom.\n"
 
 "\n"
 ".debug_str-sektionen er tom.\n"
 
+#: dwarf.c:3388 dwarf.c:3825
+#, c-format
+msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n"
+msgstr ""
+
 #. FIXME: Should we handle this case?
 #. FIXME: Should we handle this case?
-#: dwarf.c:3068
+#: dwarf.c:3432
 msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3071
+#: dwarf.c:3435
 #, fuzzy
 msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "No location lists in .debug_info section!\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
 
-#: dwarf.c:3076
+#: dwarf.c:3440
 #, c-format
 msgid "Location lists in %s section start at 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Location lists in %s section start at 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3080
+#: dwarf.c:3444
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End      Expression\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End      Expression\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3111
+#: dwarf.c:3479
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3115
+#: dwarf.c:3483
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3123
+#: dwarf.c:3491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
 msgstr ""
 "Indhold i .debug_loc-sektionen:\n"
 "\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n"
 msgstr ""
 "Indhold i .debug_loc-sektionen:\n"
 "\n"
 
-#: dwarf.c:3132 dwarf.c:3167 dwarf.c:3177
+#: dwarf.c:3500 dwarf.c:3535 dwarf.c:3545
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Relokeringssektionen på offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Relokeringssektionen på offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n"
 
-#: dwarf.c:3151 dwarf.c:3532
+#: dwarf.c:3519 dwarf.c:3913
 #, c-format
 msgid "<End of list>\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<End of list>\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3161
+#: dwarf.c:3529
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(base address)\n"
 msgstr "sæt startadresse"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(base address)\n"
 msgstr "sæt startadresse"
 
-#: dwarf.c:3196
+#: dwarf.c:3566
 msgid " (start == end)"
 msgstr ""
 
 msgid " (start == end)"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3198
+#: dwarf.c:3568
 msgid " (start > end)"
 msgstr ""
 
 msgid " (start > end)"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3208
+#: dwarf.c:3578
 #, c-format
 msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3341
+#: dwarf.c:3723
 #, fuzzy
 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
 msgstr "Kun DWARF2's a-intervaller understøttes i øjeblikket.\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n"
 msgstr "Kun DWARF2's a-intervaller understøttes i øjeblikket.\n"
 
-#: dwarf.c:3345
+#: dwarf.c:3727
 #, c-format
 msgid "  Length:                   %ld\n"
 msgstr "  Længde:                   %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Length:                   %ld\n"
 msgstr "  Længde:                   %ld\n"
 
-#: dwarf.c:3346
+#: dwarf.c:3728
 #, c-format
 msgid "  Version:                  %d\n"
 msgstr "  Version:                  %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Version:                  %d\n"
 msgstr "  Version:                  %d\n"
 
-#: dwarf.c:3347
+#: dwarf.c:3729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info:  0x%lx\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info:     %lx\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset into .debug_info:  0x%lx\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info:     %lx\n"
 
-#: dwarf.c:3348
+#: dwarf.c:3730
 #, c-format
 msgid "  Pointer Size:             %d\n"
 msgstr "  Pegerstørrelse:           %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Pointer Size:             %d\n"
 msgstr "  Pegerstørrelse:           %d\n"
 
-#: dwarf.c:3349
+#: dwarf.c:3731
 #, c-format
 msgid "  Segment Size:             %d\n"
 msgstr "  Segmentstørrelse:         %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Segment Size:             %d\n"
 msgstr "  Segmentstørrelse:         %d\n"
 
-#: dwarf.c:3358
+#: dwarf.c:3740
 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3363
+#: dwarf.c:3745
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1964,7 +2163,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Adresselængde\n"
 
 "\n"
 "    Adresselængde\n"
 
-#: dwarf.c:3365
+#: dwarf.c:3747
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1973,330 +2172,536 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Adresselængde\n"
 
 "\n"
 "    Adresselængde\n"
 
-#. FIXME: Should we handle this case?
-#: dwarf.c:3469
-#, fuzzy
-msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
-msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
-
-#: dwarf.c:3472
+#: dwarf.c:3835
 #, fuzzy
 msgid "No range lists in .debug_info section!\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "No range lists in .debug_info section!\n"
 msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
 
-#: dwarf.c:3477
+#: dwarf.c:3859
 #, c-format
 msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3481
+#: dwarf.c:3863
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "    Offset   Begin    End\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3506
+#: dwarf.c:3884
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3510
+#: dwarf.c:3888
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3548
+#: dwarf.c:3931
 msgid "(start == end)"
 msgstr ""
 
 msgid "(start == end)"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3550
+#: dwarf.c:3933
 msgid "(start > end)"
 msgstr ""
 
 msgid "(start > end)"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:3801
-#, c-format
-msgid "The section %s contains:\n"
-msgstr "Sektion %s indeholder:\n"
+#: dwarf.c:4185
+msgid "bad register: "
+msgstr ""
 
 
-#: dwarf.c:4492
+#: dwarf.c:4188
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Contents of the %s section:\n"
+msgstr ""
+"%s-sektionens indhold:\n"
+"\n"
+
+#: dwarf.c:4962
 #, c-format
 msgid "  DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:4494
+#: dwarf.c:4964
 #, c-format
 msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf.c:4518
+#: dwarf.c:4989
 #, c-format
 msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
 msgstr "Visning af fejlsøgningsindeholdet i sektion %s understøttes ikke endnu.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n"
 msgstr "Visning af fejlsøgningsindeholdet i sektion %s understøttes ikke endnu.\n"
 
-#: dwarf.c:4560
+#: dwarf.c:5031 elfedit.c:74
 #, c-format
 msgid "%s: Error: "
 msgstr "%s: Fejl: "
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error: "
 msgstr "%s: Fejl: "
 
-#: dwarf.c:4571
+#: dwarf.c:5042
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: Advarsel: "
 
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: Advarsel: "
 
-#: emul_aix.c:43
+#: dwarf.c:5145 dwarf.c:5215
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  [-g]         - 32 bit small archive\n"
+msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
+msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n"
+
+#: elfedit.c:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Not an ELF file - wrong magic bytes at the start\n"
+msgstr "Ikke en ELF-fil - den har forkerte magiske byte i begyndelsen\n"
+
+#: elfedit.c:251
+#, c-format
+msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: emul_aix.c:44
+#: elfedit.c:267
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  [-X32]       - ignores 64 bit objects\n"
+msgid "%s: Unmatched EI_CLASS: %d is not %d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: emul_aix.c:45
+#: elfedit.c:278
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  [-X64]       - ignores 32 bit objects\n"
+msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: emul_aix.c:46
+#: elfedit.c:289
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  [-X32_64]    - accepts 32 and 64 bit objects\n"
+msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ieee.c:309
-msgid "unexpected end of debugging information"
-msgstr "uventet slut på fejlsøgningsinformationen"
+#: elfedit.c:300
+#, c-format
+msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n"
+msgstr ""
 
 
-#: ieee.c:396
+#: elfedit.c:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:366
+#, c-format
+msgid "Unsupported EI_CLASS: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:399
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This executable has been built without support for a\n"
+"64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n"
+msgstr ""
+"Denne binære af readelf er bygget uden understøttelse for en 64-bit\n"
+"datatype og kan derfor ikke læse 64-bit ELF-filer.\n"
+
+#: elfedit.c:440
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to read ELF header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:477 elfedit.c:491 elfedit.c:776 readelf.c:3674 readelf.c:3978
+#: readelf.c:4021 readelf.c:4093 readelf.c:4171 readelf.c:4936 readelf.c:4960
+#: readelf.c:7057 readelf.c:7103 readelf.c:7304 readelf.c:8494 readelf.c:8508
+#: readelf.c:9033 readelf.c:9049 readelf.c:9092 readelf.c:9117 readelf.c:11385
+#: readelf.c:11577 readelf.c:12138 readelf.c:12515 readelf.c:12529
+#: readelf.c:12891
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr "Slut på hukommelse\n"
+
+#: elfedit.c:543 readelf.c:12581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to first archive header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:553 elfedit.c:741 elfedit.c:845 readelf.c:12590 readelf.c:12858
+#: readelf.c:13026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to read archive header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:568 readelf.c:12691
+#, c-format
+msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:579 readelf.c:12702
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:594 readelf.c:12718
+msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:602 readelf.c:12726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
+msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n"
+
+#: elfedit.c:734 readelf.c:12852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:747 elfedit.c:852 readelf.c:12863 readelf.c:13032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: did not find a valid archive header\n"
+msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv"
+
+#: elfedit.c:836 readelf.c:13018
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:867 elfedit.c:876 readelf.c:13046 readelf.c:13055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad archive file name\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:896 elfedit.c:988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Input file '%s' is not readable\n"
+msgstr "Inddatafil %s findes ikke.\n"
+
+#: elfedit.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to seek to archive member\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:959 readelf.c:13134
+#, c-format
+msgid "'%s': No such file\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:961 readelf.c:13136
+#, c-format
+msgid "Could not locate '%s'.  System error message: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:968 readelf.c:13143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
+msgstr "%s er ikke et arkiv"
+
+#: elfedit.c:994 readelf.c:13156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
+msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#: elfedit.c:1052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown OSABI: %s\n"
+msgstr "Ukendt AT-værdi: %lx"
+
+#: elfedit.c:1071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown machine type: %s\n"
+msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d"
+
+#: elfedit.c:1089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown machine type: %d\n"
+msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d"
+
+#: elfedit.c:1108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown type: %s\n"
+msgstr "ukendt BB-type"
+
+#: elfedit.c:1139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n"
+msgstr "Brug: %s <flag> <inddatafiler>\n"
+
+#: elfedit.c:1141
+#, c-format
+msgid " Update the ELF header of ELF files\n"
+msgstr ""
+
+#: elfedit.c:1142 objcopy.c:475 objcopy.c:585
+#, c-format
+msgid " The options are:\n"
+msgstr " Flagene er:\n"
+
+#: elfedit.c:1143
+#, c-format
+msgid ""
+"  --input-mach <machine>      Set input machine type to <machine>\n"
+"  --output-mach <machine>     Set output machine type to <machine>\n"
+"  --input-type <type>         Set input file type to <type>\n"
+"  --output-type <type>        Set output file type to <type>\n"
+"  --input-osabi <osabi>       Set input OSABI to <osabi>\n"
+"  --output-osabi <osabi>      Set output OSABI to <osabi>\n"
+"  -h --help                   Display this information\n"
+"  -v --version                Display the version number of %s\n"
+msgstr ""
+
+#: emul_aix.c:43
+#, c-format
+msgid "  [-g]         - 32 bit small archive\n"
+msgstr ""
+
+#: emul_aix.c:44
+#, c-format
+msgid "  [-X32]       - ignores 64 bit objects\n"
+msgstr ""
+
+#: emul_aix.c:45
+#, c-format
+msgid "  [-X64]       - ignores 32 bit objects\n"
+msgstr ""
+
+#: emul_aix.c:46
+#, c-format
+msgid "  [-X32_64]    - accepts 32 and 64 bit objects\n"
+msgstr ""
+
+#: emul_aix.c:99 emul_aix.c:109 emul_aix.c:119 emul_aix.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target `%s' ignored."
+msgstr " Argument %s ignoreres"
+
+#: ieee.c:311
+msgid "unexpected end of debugging information"
+msgstr "uventet slut på fejlsøgningsinformationen"
+
+#: ieee.c:398
 msgid "invalid number"
 msgstr "ugyldigt tal"
 
 msgid "invalid number"
 msgstr "ugyldigt tal"
 
-#: ieee.c:449
+#: ieee.c:451
 msgid "invalid string length"
 msgstr "ugyldig strenglængde"
 
 msgid "invalid string length"
 msgstr "ugyldig strenglængde"
 
-#: ieee.c:504 ieee.c:545
+#: ieee.c:506 ieee.c:547
 msgid "expression stack overflow"
 msgstr "overløb i udtryksstakken"
 
 msgid "expression stack overflow"
 msgstr "overløb i udtryksstakken"
 
-#: ieee.c:524
+#: ieee.c:526
 msgid "unsupported IEEE expression operator"
 msgstr "IEEE-udtryksoperator som ikke understøttes"
 
 msgid "unsupported IEEE expression operator"
 msgstr "IEEE-udtryksoperator som ikke understøttes"
 
-#: ieee.c:539
+#: ieee.c:541
 msgid "unknown section"
 msgstr "ukendt sektion"
 
 msgid "unknown section"
 msgstr "ukendt sektion"
 
-#: ieee.c:560
+#: ieee.c:562
 msgid "expression stack underflow"
 msgstr "underløb i udtryksstakken"
 
 msgid "expression stack underflow"
 msgstr "underløb i udtryksstakken"
 
-#: ieee.c:574
+#: ieee.c:576
 msgid "expression stack mismatch"
 msgstr "fejlbalanceret udtryksstak"
 
 msgid "expression stack mismatch"
 msgstr "fejlbalanceret udtryksstak"
 
-#: ieee.c:611
+#: ieee.c:613
 msgid "unknown builtin type"
 msgstr "ukendt indbygget type"
 
 msgid "unknown builtin type"
 msgstr "ukendt indbygget type"
 
-#: ieee.c:756
+#: ieee.c:758
 msgid "BCD float type not supported"
 msgstr "flydendetalstype BCD understøttes ikke"
 
 msgid "BCD float type not supported"
 msgstr "flydendetalstype BCD understøttes ikke"
 
-#: ieee.c:893
+#: ieee.c:895
 msgid "unexpected number"
 msgstr "uventet tal"
 
 msgid "unexpected number"
 msgstr "uventet tal"
 
-#: ieee.c:900
+#: ieee.c:902
 msgid "unexpected record type"
 msgstr "uventet posttype"
 
 msgid "unexpected record type"
 msgstr "uventet posttype"
 
-#: ieee.c:933
+#: ieee.c:935
 msgid "blocks left on stack at end"
 msgstr "block stadig på stakken ved slutningen"
 
 msgid "blocks left on stack at end"
 msgstr "block stadig på stakken ved slutningen"
 
-#: ieee.c:1196
+#: ieee.c:1208
 msgid "unknown BB type"
 msgstr "ukendt BB-type"
 
 msgid "unknown BB type"
 msgstr "ukendt BB-type"
 
-#: ieee.c:1205
+#: ieee.c:1217
 msgid "stack overflow"
 msgstr "overløb i stakken"
 
 msgid "stack overflow"
 msgstr "overløb i stakken"
 
-#: ieee.c:1228
+#: ieee.c:1240
 msgid "stack underflow"
 msgstr "underløb i stakken"
 
 msgid "stack underflow"
 msgstr "underløb i stakken"
 
-#: ieee.c:1340 ieee.c:1410 ieee.c:2107
+#: ieee.c:1352 ieee.c:1422 ieee.c:2120
 msgid "illegal variable index"
 msgstr "ikke tilladt variabelindeks"
 
 msgid "illegal variable index"
 msgstr "ikke tilladt variabelindeks"
 
-#: ieee.c:1388
+#: ieee.c:1400
 msgid "illegal type index"
 msgstr "ikke tilladt typeindeks"
 
 msgid "illegal type index"
 msgstr "ikke tilladt typeindeks"
 
-#: ieee.c:1398 ieee.c:1435
+#: ieee.c:1410 ieee.c:1447
 msgid "unknown TY code"
 msgstr "ukendt TY-kode"
 
 msgid "unknown TY code"
 msgstr "ukendt TY-kode"
 
-#: ieee.c:1417
+#: ieee.c:1429
 msgid "undefined variable in TY"
 msgstr "udefineret variabel i TY"
 
 #. Pascal file name.  FIXME.
 msgid "undefined variable in TY"
 msgstr "udefineret variabel i TY"
 
 #. Pascal file name.  FIXME.
-#: ieee.c:1828
+#: ieee.c:1841
 msgid "Pascal file name not supported"
 msgstr "Pascal-filnavn understøttes ikke"
 
 #  BUGG: qualif>i<er
 msgid "Pascal file name not supported"
 msgstr "Pascal-filnavn understøttes ikke"
 
 #  BUGG: qualif>i<er
-#: ieee.c:1876
+#: ieee.c:1889
 msgid "unsupported qualifier"
 msgstr "bestemmelsen understøttes ikke"
 
 msgid "unsupported qualifier"
 msgstr "bestemmelsen understøttes ikke"
 
-#: ieee.c:2145
+#: ieee.c:2158
 msgid "undefined variable in ATN"
 msgstr "udefineret variabel i ATN"
 
 msgid "undefined variable in ATN"
 msgstr "udefineret variabel i ATN"
 
-#: ieee.c:2188
+#: ieee.c:2201
 msgid "unknown ATN type"
 msgstr "ukendt ATN-type"
 
 #. Reserved for FORTRAN common.
 msgid "unknown ATN type"
 msgstr "ukendt ATN-type"
 
 #. Reserved for FORTRAN common.
-#: ieee.c:2310
+#: ieee.c:2323
 msgid "unsupported ATN11"
 msgstr "ATN11 understøttes ikke"
 
 #. We have no way to record this information.  FIXME.
 msgid "unsupported ATN11"
 msgstr "ATN11 understøttes ikke"
 
 #. We have no way to record this information.  FIXME.
-#: ieee.c:2337
+#: ieee.c:2350
 msgid "unsupported ATN12"
 msgstr "ATN12 understøttes ikke"
 
 msgid "unsupported ATN12"
 msgstr "ATN12 understøttes ikke"
 
-#: ieee.c:2397
+#: ieee.c:2410
 msgid "unexpected string in C++ misc"
 msgstr "uventet streng i C++-misc"
 
 msgid "unexpected string in C++ misc"
 msgstr "uventet streng i C++-misc"
 
-#: ieee.c:2410
+#: ieee.c:2423
 msgid "bad misc record"
 msgstr "fejlagtig misc-post"
 
 msgid "bad misc record"
 msgstr "fejlagtig misc-post"
 
-#: ieee.c:2451
+#: ieee.c:2464
 msgid "unrecognized C++ misc record"
 msgstr "ukendt C++-misc-post"
 
 msgid "unrecognized C++ misc record"
 msgstr "ukendt C++-misc-post"
 
-#: ieee.c:2566
+#: ieee.c:2579
 msgid "undefined C++ object"
 msgstr "udefineret C++-objekt"
 
 msgid "undefined C++ object"
 msgstr "udefineret C++-objekt"
 
-#: ieee.c:2600
+#: ieee.c:2613
 msgid "unrecognized C++ object spec"
 msgstr "ukendt C++-objektspecifikation"
 
 msgid "unrecognized C++ object spec"
 msgstr "ukendt C++-objektspecifikation"
 
-#: ieee.c:2636
+#: ieee.c:2649
 msgid "unsupported C++ object type"
 msgstr "uunderstøttet C++-objekttype"
 
 msgid "unsupported C++ object type"
 msgstr "uunderstøttet C++-objekttype"
 
-#: ieee.c:2646
+#: ieee.c:2659
 msgid "C++ base class not defined"
 msgstr "udefineret C++-baseklasse"
 
 msgid "C++ base class not defined"
 msgstr "udefineret C++-baseklasse"
 
-#: ieee.c:2658 ieee.c:2763
+#: ieee.c:2671 ieee.c:2776
 msgid "C++ object has no fields"
 msgstr "C++-objektet har ingen felter"
 
 #  FIXME: beholdare??
 msgid "C++ object has no fields"
 msgstr "C++-objektet har ingen felter"
 
 #  FIXME: beholdare??
-#: ieee.c:2677
+#: ieee.c:2690
 msgid "C++ base class not found in container"
 msgstr "Fandt ikke C++-baseklassen i beholderen"
 
 #  FIXME: beholdare??
 msgid "C++ base class not found in container"
 msgstr "Fandt ikke C++-baseklassen i beholderen"
 
 #  FIXME: beholdare??
-#: ieee.c:2784
+#: ieee.c:2797
 msgid "C++ data member not found in container"
 msgstr "Fandt ikke C++-datamedlemmet i beholderen"
 
 msgid "C++ data member not found in container"
 msgstr "Fandt ikke C++-datamedlemmet i beholderen"
 
-#: ieee.c:2825 ieee.c:2975
+#: ieee.c:2838 ieee.c:2988
 msgid "unknown C++ visibility"
 msgstr "ukendt C++-synlighed"
 
 msgid "unknown C++ visibility"
 msgstr "ukendt C++-synlighed"
 
-#: ieee.c:2859
+#: ieee.c:2872
 msgid "bad C++ field bit pos or size"
 msgstr "C++-feltets bit-position eller bit-størrelse er fejlagtig"
 
 msgid "bad C++ field bit pos or size"
 msgstr "C++-feltets bit-position eller bit-størrelse er fejlagtig"
 
-#: ieee.c:2951
+#: ieee.c:2964
 msgid "bad type for C++ method function"
 msgstr "fejlagtig type på C++-metodefunktion"
 
 msgid "bad type for C++ method function"
 msgstr "fejlagtig type på C++-metodefunktion"
 
-#: ieee.c:2961
+#: ieee.c:2974
 msgid "no type information for C++ method function"
 msgstr "ingen typeinformation om C++-metodefunktion"
 
 msgid "no type information for C++ method function"
 msgstr "ingen typeinformation om C++-metodefunktion"
 
-#: ieee.c:3000
+#: ieee.c:3013
 msgid "C++ static virtual method"
 msgstr "statisk virtuel C++-metode"
 
 msgid "C++ static virtual method"
 msgstr "statisk virtuel C++-metode"
 
-#: ieee.c:3095
+#: ieee.c:3108
 msgid "unrecognized C++ object overhead spec"
 msgstr "ukendt C++-objektoversigtsspec"
 
 msgid "unrecognized C++ object overhead spec"
 msgstr "ukendt C++-objektoversigtsspec"
 
-#: ieee.c:3134
+#: ieee.c:3147
 msgid "undefined C++ vtable"
 msgstr "udefineret C++-v-tabel"
 
 msgid "undefined C++ vtable"
 msgstr "udefineret C++-v-tabel"
 
-#: ieee.c:3203
+#: ieee.c:3216
 msgid "C++ default values not in a function"
 msgstr "C++-standardværdier ikke inde i en funktion"
 
 msgid "C++ default values not in a function"
 msgstr "C++-standardværdier ikke inde i en funktion"
 
-#: ieee.c:3243
+#: ieee.c:3256
 msgid "unrecognized C++ default type"
 msgstr "ukendt C++-standardtype"
 
 msgid "unrecognized C++ default type"
 msgstr "ukendt C++-standardtype"
 
-#: ieee.c:3274
+#: ieee.c:3287
 msgid "reference parameter is not a pointer"
 msgstr "referenceparameteren er ikke en peger"
 
 msgid "reference parameter is not a pointer"
 msgstr "referenceparameteren er ikke en peger"
 
-#: ieee.c:3357
+#: ieee.c:3370
 msgid "unrecognized C++ reference type"
 msgstr "ukendt C++-referencetype"
 
 msgid "unrecognized C++ reference type"
 msgstr "ukendt C++-referencetype"
 
-#: ieee.c:3439
+#: ieee.c:3452
 msgid "C++ reference not found"
 msgstr "fandt ikke C++-referencen"
 
 msgid "C++ reference not found"
 msgstr "fandt ikke C++-referencen"
 
-#: ieee.c:3447
+#: ieee.c:3460
 msgid "C++ reference is not pointer"
 msgstr "C++-referencen er ingen peger"
 
 msgid "C++ reference is not pointer"
 msgstr "C++-referencen er ingen peger"
 
-#: ieee.c:3473 ieee.c:3481
+#: ieee.c:3486 ieee.c:3494
 msgid "missing required ASN"
 msgstr "mangler nødvendig ASN"
 
 msgid "missing required ASN"
 msgstr "mangler nødvendig ASN"
 
-#: ieee.c:3508 ieee.c:3516
+#: ieee.c:3521 ieee.c:3529
 msgid "missing required ATN65"
 msgstr "mangler nødvendig ATN65"
 
 msgid "missing required ATN65"
 msgstr "mangler nødvendig ATN65"
 
-#: ieee.c:3530
+#: ieee.c:3543
 msgid "bad ATN65 record"
 msgstr "fejlagtig ATN65-post"
 
 msgid "bad ATN65 record"
 msgstr "fejlagtig ATN65-post"
 
-#: ieee.c:4158
+#: ieee.c:4171
 #, c-format
 msgid "IEEE numeric overflow: 0x"
 msgstr "IEEE numerisk overløb: 0x"
 
 #, c-format
 msgid "IEEE numeric overflow: 0x"
 msgstr "IEEE numerisk overløb: 0x"
 
-#: ieee.c:4202
+#: ieee.c:4215
 #, c-format
 msgid "IEEE string length overflow: %u\n"
 msgstr "IEEE overløb i strenglængden: %u\n"
 
 #, c-format
 msgid "IEEE string length overflow: %u\n"
 msgstr "IEEE overløb i strenglængden: %u\n"
 
-#: ieee.c:5199
+#: ieee.c:5210
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n"
 msgstr "IEEE klarer ikke heltalstyper af størrelse %u\n"
 
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n"
 msgstr "IEEE klarer ikke heltalstyper af størrelse %u\n"
 
-#: ieee.c:5233
+#: ieee.c:5244
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported float type size %u\n"
 msgstr "IEEE klarer ikke flydendetalstyper af størrelse %u\n"
 
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported float type size %u\n"
 msgstr "IEEE klarer ikke flydendetalstyper af størrelse %u\n"
 
-#: ieee.c:5267
+#: ieee.c:5278
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n"
 msgstr "IEEE klarer ikke komplekse typer af størrelse %u\n"
 #, c-format
 msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n"
 msgstr "IEEE klarer ikke komplekse typer af størrelse %u\n"
@@ -2305,7 +2710,7 @@ msgstr "IEEE klarer ikke komplekse typer af st
 msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate symbol entered into keyword list."
 msgstr ""
 
-#: nlmconv.c:273 srconv.c:1822
+#: nlmconv.c:273 srconv.c:1823
 msgid "input and output files must be different"
 msgstr "uddatafilen skal være en anden end inddatafilen"
 
 msgid "input and output files must be different"
 msgstr "uddatafilen skal være en anden end inddatafilen"
 
@@ -2490,17 +2895,17 @@ msgstr "%s: udf
 msgid "Execution of %s failed"
 msgstr "Eksekvering af %s mislykkedes"
 
 msgid "Execution of %s failed"
 msgstr "Eksekvering af %s mislykkedes"
 
-#: nm.c:217 size.c:78 strings.c:647
+#: nm.c:225 size.c:78 strings.c:646
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] [inddatafiler]\n"
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] [inddatafiler]\n"
 
-#: nm.c:218
+#: nm.c:226
 #, c-format
 msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
 msgstr " List symboler i FILerne (eller a.out).\n"
 
 #, c-format
 msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n"
 msgstr " List symboler i FILerne (eller a.out).\n"
 
-#: nm.c:219
+#: nm.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -2525,19 +2930,6 @@ msgid ""
 "  -p, --no-sort          Do not sort the symbols\n"
 "  -P, --portability      Same as --format=posix\n"
 "  -r, --reverse-sort     Reverse the sense of the sort\n"
 "  -p, --no-sort          Do not sort the symbols\n"
 "  -P, --portability      Same as --format=posix\n"
 "  -r, --reverse-sort     Reverse the sense of the sort\n"
-"  -S, --print-size       Print size of defined symbols\n"
-"  -s, --print-armap      Include index for symbols from archive members\n"
-"      --size-sort        Sort symbols by size\n"
-"      --special-syms     Include special symbols in the output\n"
-"      --synthetic        Display synthetic symbols as well\n"
-"  -t, --radix=RADIX      Use RADIX for printing symbol values\n"
-"      --target=BFDNAME   Specify the target object format as BFDNAME\n"
-"  -u, --undefined-only   Display only undefined symbols\n"
-"  -X 32_64               (ignored)\n"
-"  @FILE                  Read options from FILE\n"
-"  -h, --help             Display this information\n"
-"  -V, --version          Display this program's version number\n"
-"\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -a, --debug-syms       Vis kun fejlsøgningssymboler\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "  -a, --debug-syms       Vis kun fejlsøgningssymboler\n"
@@ -2571,32 +2963,55 @@ msgstr ""
 "   @<fil>                Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
 "\n"
 
 "   @<fil>                Læs valgmuligheder fra <fil>\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:284
+#: nm.c:250
+#, c-format
+msgid "      --plugin NAME      Load the specified plugin\n"
+msgstr ""
+
+#: nm.c:253
+#, c-format
+msgid ""
+"  -S, --print-size       Print size of defined symbols\n"
+"  -s, --print-armap      Include index for symbols from archive members\n"
+"      --size-sort        Sort symbols by size\n"
+"      --special-syms     Include special symbols in the output\n"
+"      --synthetic        Display synthetic symbols as well\n"
+"  -t, --radix=RADIX      Use RADIX for printing symbol values\n"
+"      --target=BFDNAME   Specify the target object format as BFDNAME\n"
+"  -u, --undefined-only   Display only undefined symbols\n"
+"  -X 32_64               (ignored)\n"
+"  @FILE                  Read options from FILE\n"
+"  -h, --help             Display this information\n"
+"  -V, --version          Display this program's version number\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: nm.c:301
 #, c-format
 msgid "%s: invalid radix"
 msgstr "%s: ugyldig talbase"
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid radix"
 msgstr "%s: ugyldig talbase"
 
-#: nm.c:308
+#: nm.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: invalid output format"
 msgstr "%s: ugyldigt uddataformat"
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid output format"
 msgstr "%s: ugyldigt uddataformat"
 
-#: nm.c:329 readelf.c:6971 readelf.c:7009
+#: nm.c:346 readelf.c:8259 readelf.c:8304
 #, c-format
 msgid "<processor specific>: %d"
 msgstr "<processor-specifik>: %d"
 
 #, c-format
 msgid "<processor specific>: %d"
 msgstr "<processor-specifik>: %d"
 
-#: nm.c:331 readelf.c:6974 readelf.c:7021
+#: nm.c:348 readelf.c:8268 readelf.c:8322
 #, c-format
 msgid "<OS specific>: %d"
 msgstr "<OS-specifik>: %d"
 
 #, c-format
 msgid "<OS specific>: %d"
 msgstr "<OS-specifik>: %d"
 
-#: nm.c:333 readelf.c:6976 readelf.c:7024
+#: nm.c:350 readelf.c:8271 readelf.c:8325
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %d"
 msgstr "<ukendt>: %d"
 
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %d"
 msgstr "<ukendt>: %d"
 
-#: nm.c:373
+#: nm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2605,7 +3020,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Arkivindeks:\n"
 
 "\n"
 "Arkivindeks:\n"
 
-#: nm.c:1233
+#: nm.c:1251
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2618,7 +3033,7 @@ msgstr ""
 "Udefinerede symboler fra %s:\n"
 "\n"
 
 "Udefinerede symboler fra %s:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1235
+#: nm.c:1253
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2631,7 +3046,7 @@ msgstr ""
 "Symboler fra %s:\n"
 "\n"
 
 "Symboler fra %s:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1237 nm.c:1288
+#: nm.c:1255 nm.c:1306
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value   Class        Type         Size     Line  Section\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value   Class        Type         Size     Line  Section\n"
@@ -2640,7 +3055,7 @@ msgstr ""
 "Navn                  Værdi   Klasse       Type         Størr.   Linje Sektion\n"
 "\n"
 
 "Navn                  Værdi   Klasse       Type         Størr.   Linje Sektion\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1240 nm.c:1291
+#: nm.c:1258 nm.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value           Class        Type         Size             Line  Section\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Name                  Value           Class        Type         Size             Line  Section\n"
@@ -2649,7 +3064,7 @@ msgstr ""
 "Navn                  Værdi           Klasse       Type          Størr.          Linje Sektion\n"
 "\n"
 
 "Navn                  Værdi           Klasse       Type          Størr.          Linje Sektion\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1284
+#: nm.c:1302
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2662,7 +3077,7 @@ msgstr ""
 "Udefinerede symboler fra %s[%s]:\n"
 "\n"
 
 "Udefinerede symboler fra %s[%s]:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1286
+#: nm.c:1304
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2675,49 +3090,44 @@ msgstr ""
 "Symboler fra %s[%s]:\n"
 "\n"
 
 "Symboler fra %s[%s]:\n"
 "\n"
 
-#: nm.c:1378
+#: nm.c:1396
 #, c-format
 msgid "Print width has not been initialized (%d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Print width has not been initialized (%d)"
 msgstr ""
 
-#: nm.c:1603
+#: nm.c:1624
 msgid "Only -X 32_64 is supported"
 msgstr "Kun -X 32_64 understøttes"
 
 msgid "Only -X 32_64 is supported"
 msgstr "Kun -X 32_64 understøttes"
 
-#: nm.c:1623
+#: nm.c:1653
 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
 msgstr ""
 
 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together"
 msgstr ""
 
-#: nm.c:1624
+#: nm.c:1654
 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
 msgstr ""
 
 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size."
 msgstr ""
 
-#: nm.c:1652
+#: nm.c:1682
 #, c-format
 msgid "data size %ld"
 msgstr "datastørrelse %ld"
 
 #, c-format
 msgid "data size %ld"
 msgstr "datastørrelse %ld"
 
-#: objcopy.c:424 srconv.c:1730
+#: objcopy.c:473 srconv.c:1731
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil [uddatafil]\n"
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil [uddatafil]\n"
 
-#: objcopy.c:425
+#: objcopy.c:474
 #, c-format
 msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:426 objcopy.c:522
-#, c-format
-msgid " The options are:\n"
-msgstr " Flagene er:\n"
-
-#: objcopy.c:427
+#: objcopy.c:476
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target <bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
 "  -O --output-target <bfdname>     Create an output file in format <bfdname>\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target <bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
 "  -O --output-target <bfdname>     Create an output file in format <bfdname>\n"
-"  -B --binary-architecture <arch>  Set arch of output file, when input is binary\n"
+"  -B --binary-architecture <arch>  Set output arch, when input is arch-less\n"
 "  -F --target <bfdname>            Set both input and output format to <bfdname>\n"
 "     --debugging                   Convert debugging information, if possible\n"
 "  -p --preserve-dates              Copy modified/access timestamps to the output\n"
 "  -F --target <bfdname>            Set both input and output format to <bfdname>\n"
 "     --debugging                   Convert debugging information, if possible\n"
 "  -p --preserve-dates              Copy modified/access timestamps to the output\n"
@@ -2744,7 +3154,8 @@ msgid ""
 "  -w --wildcard                    Permit wildcard in symbol comparison\n"
 "  -x --discard-all                 Remove all non-global symbols\n"
 "  -X --discard-locals              Remove any compiler-generated symbols\n"
 "  -w --wildcard                    Permit wildcard in symbol comparison\n"
 "  -x --discard-all                 Remove all non-global symbols\n"
 "  -X --discard-locals              Remove any compiler-generated symbols\n"
-"  -i --interleave <number>         Only copy one out of every <number> bytes\n"
+"  -i --interleave [<number>]       Only copy N out of every <number> bytes\n"
+"     --interleave-width <number>   Set N for --interleave\n"
 "  -b --byte <num>                  Select byte <num> in every interleaved block\n"
 "     --gap-fill <val>              Fill gaps between sections with <val>\n"
 "     --pad-to <addr>               Pad the last section up to address <addr>\n"
 "  -b --byte <num>                  Select byte <num> in every interleaved block\n"
 "     --gap-fill <val>              Fill gaps between sections with <val>\n"
 "     --pad-to <addr>               Pad the last section up to address <addr>\n"
@@ -2765,6 +3176,8 @@ msgid ""
 "                                   Set section <name>'s properties to <flags>\n"
 "     --add-section <name>=<file>   Add section <name> found in <file> to output\n"
 "     --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n"
 "                                   Set section <name>'s properties to <flags>\n"
 "     --add-section <name>=<file>   Add section <name> found in <file> to output\n"
 "     --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n"
+"     --long-section-names {enable|disable|keep}\n"
+"                                   Handle long section names in Coff objects.\n"
 "     --change-leading-char         Force output format's leading character style\n"
 "     --remove-leading-char         Remove leading character from global symbols\n"
 "     --reverse-bytes=<num>         Reverse <num> bytes at a time, in output sections with content\n"
 "     --change-leading-char         Force output format's leading character style\n"
 "     --remove-leading-char         Remove leading character from global symbols\n"
 "     --reverse-bytes=<num>         Reverse <num> bytes at a time, in output sections with content\n"
@@ -2792,6 +3205,17 @@ msgid ""
 "     --prefix-alloc-sections <prefix>\n"
 "                                   Add <prefix> to start of every allocatable\n"
 "                                     section name\n"
 "     --prefix-alloc-sections <prefix>\n"
 "                                   Add <prefix> to start of every allocatable\n"
 "                                     section name\n"
+"     --file-alignment <num>        Set PE file alignment to <num>\n"
+"     --heap <reserve>[,<commit>]   Set PE reserve/commit heap to <reserve>/\n"
+"                                   <commit>\n"
+"     --image-base <address>        Set PE image base to <address>\n"
+"     --section-alignment <num>     Set PE section alignment to <num>\n"
+"     --stack <reserve>[,<commit>]  Set PE reserve/commit stack to <reserve>/\n"
+"                                   <commit>\n"
+"     --subsystem <name>[:<version>]\n"
+"                                   Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n"
+"     --compress-debug-sections     Compress DWARF debug sections using zlib\n"
+"     --decompress-debug-sections   Decompress DWARF debug sections using zlib\n"
 "  -v --verbose                     List all object files modified\n"
 "  @<file>                          Read options from <file>\n"
 "  -V --version                     Display this program's version number\n"
 "  -v --verbose                     List all object files modified\n"
 "  @<file>                          Read options from <file>\n"
 "  -V --version                     Display this program's version number\n"
@@ -2799,17 +3223,17 @@ msgid ""
 "     --info                        List object formats & architectures supported\n"
 msgstr ""
 
 "     --info                        List object formats & architectures supported\n"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:520
+#: objcopy.c:583
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> inddatafiler\n"
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> inddatafiler\n"
 
-#: objcopy.c:521
+#: objcopy.c:584
 #, c-format
 msgid " Removes symbols and sections from files\n"
 msgstr " Fjern symboler og afsnit fra filer\n"
 
 #, c-format
 msgid " Removes symbols and sections from files\n"
 msgstr " Fjern symboler og afsnit fra filer\n"
 
-#: objcopy.c:523
+#: objcopy.c:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target=<bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -I --input-target=<bfdname>      Assume input file is in format <bfdname>\n"
@@ -2850,307 +3274,369 @@ msgstr ""
 "  -h --help                        Vis denne hjælp\n"
 "  -o <fil>                         gem den udrensede uddata i <fil>\n"
 
 "  -h --help                        Vis denne hjælp\n"
 "  -o <fil>                         gem den udrensede uddata i <fil>\n"
 
-#: objcopy.c:596
+#: objcopy.c:659
 #, c-format
 msgid "unrecognized section flag `%s'"
 msgstr "ukendt sektionsflag \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "unrecognized section flag `%s'"
 msgstr "ukendt sektionsflag \"%s\""
 
-#: objcopy.c:597
+#: objcopy.c:660
 #, c-format
 msgid "supported flags: %s"
 msgstr "flag som håndteres: %s"
 
 #, c-format
 msgid "supported flags: %s"
 msgstr "flag som håndteres: %s"
 
-#: objcopy.c:698
-#, fuzzy, c-format
+#: objcopy.c:761
+#, c-format
 msgid "cannot open '%s': %s"
 msgid "cannot open '%s': %s"
-msgstr "kan ikke åbne: %s: %s"
+msgstr "kan ikke åbne '%s': %s"
 
 
-#: objcopy.c:701 objcopy.c:3065
+#: objcopy.c:764 objcopy.c:3389
 #, c-format
 msgid "%s: fread failed"
 msgstr "%s: fread mislykkedes"
 
 #, c-format
 msgid "%s: fread failed"
 msgstr "%s: fread mislykkedes"
 
-#: objcopy.c:774
+#: objcopy.c:837
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line"
-msgstr "Ignorerer snavs fundet på linje %d i %s"
+msgstr "%s:%d: Ignorerer snavs fundet på denne linje"
 
 
-#: objcopy.c:1069
+#: objcopy.c:1128
 #, c-format
 msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1152
+#: objcopy.c:1211
 #, c-format
 msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
 msgstr "%s: Flere omdefineringer af symbol \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\""
 msgstr "%s: Flere omdefineringer af symbol \"%s\""
 
-#: objcopy.c:1156
+#: objcopy.c:1215
 #, c-format
 msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
 msgstr "%s: Symbol \"%s\" er mål for mere end en omdefinering"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition"
 msgstr "%s: Symbol \"%s\" er mål for mere end en omdefinering"
 
-#: objcopy.c:1184
+#: objcopy.c:1243
 #, c-format
 msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
 #, c-format
 msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke åbne redefinitionsfil %s for symboler (fejl: %s)"
 
 
-#: objcopy.c:1262
+#: objcopy.c:1321
 #, c-format
 msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
 #, c-format
 msgid "%s:%d: garbage found at end of line"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: snavs fundet ved linjeslut"
 
 
-#: objcopy.c:1265
+#: objcopy.c:1324
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing new symbol name"
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing new symbol name"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: mangler nyt symbolnavn"
 
 
-#: objcopy.c:1275
+#: objcopy.c:1334
 #, c-format
 msgid "%s:%d: premature end of file"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s:%d: premature end of file"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1301
+#: objcopy.c:1360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat returns negative size for `%s'"
 msgstr "stat returnerer negativ størrelse på %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat returns negative size for `%s'"
 msgstr "stat returnerer negativ størrelse på %s"
 
-#: objcopy.c:1313
+#: objcopy.c:1372
 #, c-format
 msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
 #, c-format
 msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n"
-msgstr ""
+msgstr "kopiér fra `%s' [ukendt] til `%s' [ukendt]\n"
 
 
-#: objcopy.c:1369
+#: objcopy.c:1427
 msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
 msgstr "Kan ikke ændre endian-type på inddatafilerne"
 
 msgid "Unable to change endianness of input file(s)"
 msgstr "Kan ikke ændre endian-type på inddatafilerne"
 
-#: objcopy.c:1378
+#: objcopy.c:1436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
 msgstr "kopierer fra %s(%s) til %s(%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n"
 msgstr "kopierer fra %s(%s) til %s(%s)\n"
 
-#: objcopy.c:1421
-#, fuzzy, c-format
+#: objcopy.c:1485
+#, c-format
+msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter."
+msgstr "Inddatafil '%s' ignorerer binær arkitekturparameter."
+
+#: objcopy.c:1493
+#, c-format
 msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
 msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'"
-msgstr "Kan ikke ændre endian-type på inddatafilerne"
+msgstr "Kan ikke genkende formatet på inddatafilen '%s'"
 
 
-#: objcopy.c:1424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Warning: Output file cannot represent architecture `%s'"
-msgstr "Advarsel: Uddatafilen kan ikke repræsentere arkitektur %s"
+#: objcopy.c:1496
+#, c-format
+msgid "Output file cannot represent architecture `%s'"
+msgstr "Uddatafilen kan ikke repræsentere arkitektur '%s'"
 
 
-#: objcopy.c:1489
-#, fuzzy, c-format
+#: objcopy.c:1559
+#, c-format
+msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:1618
+#, c-format
 msgid "can't add section '%s'"
 msgid "can't add section '%s'"
-msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
+msgstr "kan ikke tilføje sektion '%s'"
 
 
-#: objcopy.c:1498
-#, fuzzy, c-format
+#: objcopy.c:1632
+#, c-format
 msgid "can't create section `%s'"
 msgid "can't create section `%s'"
-msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
+msgstr "kan ikke oprette sektion '%s'"
 
 
-#: objcopy.c:1544
-#, fuzzy, c-format
+#: objcopy.c:1678
+#, c-format
 msgid "cannot create debug link section `%s'"
 msgid "cannot create debug link section `%s'"
-msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
+msgstr "kan ikke oprette fejlsøgningssektion: '%s'"
 
 
-#: objcopy.c:1637
-#, fuzzy
+#: objcopy.c:1771
 msgid "Can't fill gap after section"
 msgid "Can't fill gap after section"
-msgstr "Kan ikke fylde hullet efter %s: %s"
+msgstr "Kan ikke fylde hullet efter sektion"
 
 
-#: objcopy.c:1661
-#, fuzzy
+#: objcopy.c:1795
 msgid "can't add padding"
 msgid "can't add padding"
-msgstr "Kan ikke fylde ud efter %s: %s"
+msgstr "Kan ikke tilføje udfyldning"
 
 
-#: objcopy.c:1752
-#, fuzzy, c-format
+#: objcopy.c:1886
+#, c-format
 msgid "cannot fill debug link section `%s'"
 msgid "cannot fill debug link section `%s'"
-msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
+msgstr "kan ikke udfylde fejlsøgningssektion '%s'"
 
 
-#: objcopy.c:1815
-#, fuzzy
+#: objcopy.c:1949
 msgid "error copying private BFD data"
 msgid "error copying private BFD data"
-msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s"
+msgstr "fejl ved kopiering af privat BFD-data"
 
 
-#: objcopy.c:1826
+#: objcopy.c:1960
 #, c-format
 msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "this target does not support %lu alternative machine codes"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1830
+#: objcopy.c:1964
 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
 msgstr ""
 
 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1834
+#: objcopy.c:1968
 msgid "ignoring the alternative value"
 msgstr ""
 
 msgid "ignoring the alternative value"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:1864 objcopy.c:1895
+#: objcopy.c:2000 objcopy.c:2035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
 msgstr "kan ikke oprette katalog %s for arkivkopiering (fejl: %s)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)"
 msgstr "kan ikke oprette katalog %s for arkivkopiering (fejl: %s)"
 
-#: objcopy.c:1957
+#: objcopy.c:2096
 #, fuzzy
 msgid "Unable to recognise the format of file"
 msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to recognise the format of file"
 msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen!"
 
-#: objcopy.c:2147
+#: objcopy.c:2194
+#, c-format
+msgid "error: the input file '%s' is empty"
+msgstr "fejl: inddatafilen '%s' er tom"
+
+#: objcopy.c:2338
 #, c-format
 msgid "Multiple renames of section %s"
 msgstr "Flere navneskift på sektion %s"
 
 #, c-format
 msgid "Multiple renames of section %s"
 msgstr "Flere navneskift på sektion %s"
 
-#: objcopy.c:2198
+#: objcopy.c:2389
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "error in private h\teader data"
-msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s"
+msgid "error in private header data"
+msgstr "fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s"
 
 
-#: objcopy.c:2276
+#: objcopy.c:2467
 msgid "failed to create output section"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to create output section"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2290
-#, fuzzy
+#: objcopy.c:2481
 msgid "failed to set size"
 msgid "failed to set size"
-msgstr "sæt sektionsstørrelse"
+msgstr "kunne ikke sætte størrelse"
 
 
-#: objcopy.c:2304
+#: objcopy.c:2495
 msgid "failed to set vma"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to set vma"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2329
+#: objcopy.c:2520
 msgid "failed to set alignment"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to set alignment"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2351
+#: objcopy.c:2554
 #, fuzzy
 msgid "failed to copy private data"
 msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s"
 
 #, fuzzy
 msgid "failed to copy private data"
 msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s"
 
-#: objcopy.c:2440
+#: objcopy.c:2636
 msgid "relocation count is negative"
 msgstr ""
 
 #. User must pad the section up in order to do this.
 msgid "relocation count is negative"
 msgstr ""
 
 #. User must pad the section up in order to do this.
-#: objcopy.c:2501
+#: objcopy.c:2697
 #, c-format
 msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2685
+#: objcopy.c:2883
 #, fuzzy
 msgid "can't create debugging section"
 msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
 
 #, fuzzy
 msgid "can't create debugging section"
 msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
 
-#: objcopy.c:2698
+#: objcopy.c:2896
 #, fuzzy
 msgid "can't set debugging section contents"
 msgstr "%s: kan ikke sætte indeholdet i fejlsøgningssektionen: %s"
 
 #, fuzzy
 msgid "can't set debugging section contents"
 msgstr "%s: kan ikke sætte indeholdet i fejlsøgningssektionen: %s"
 
-#: objcopy.c:2706
+#: objcopy.c:2904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "don't know how to write debugging information for %s"
 msgstr "%s: véd ikke hvordan man skriver fejlsøgningsinformation for %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "don't know how to write debugging information for %s"
 msgstr "%s: véd ikke hvordan man skriver fejlsøgningsinformation for %s"
 
-#: objcopy.c:2848
+#: objcopy.c:3046
 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
 msgstr ""
 
 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:2897
+#: objcopy.c:3118
+#, c-format
+msgid "%s: bad version in PE subsystem"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3148
+#, c-format
+msgid "unknown PE subsystem: %s"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3209
 msgid "byte number must be non-negative"
 msgstr "byte-nr må ikke være negativt"
 
 msgid "byte number must be non-negative"
 msgstr "byte-nr må ikke være negativt"
 
-#: objcopy.c:2907
+#: objcopy.c:3215
+#, c-format
+msgid "architecture %s unknown"
+msgstr "arkitektur %s er ukendt"
+
+#: objcopy.c:3223
 msgid "interleave must be positive"
 msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
 
 msgid "interleave must be positive"
 msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
 
-#: objcopy.c:2927 objcopy.c:2935
+#: objcopy.c:3232
+#, fuzzy
+msgid "interleave width must be positive"
+msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
+
+#: objcopy.c:3252 objcopy.c:3260
 #, c-format
 msgid "%s both copied and removed"
 msgstr "%s både kopieret og fjernet"
 
 #, c-format
 msgid "%s both copied and removed"
 msgstr "%s både kopieret og fjernet"
 
-#: objcopy.c:3036 objcopy.c:3110 objcopy.c:3210 objcopy.c:3241 objcopy.c:3265
-#: objcopy.c:3269 objcopy.c:3289
+#: objcopy.c:3359 objcopy.c:3439 objcopy.c:3547 objcopy.c:3578 objcopy.c:3602
+#: objcopy.c:3606 objcopy.c:3626
 #, c-format
 msgid "bad format for %s"
 msgstr "fejlagtigt format på %s"
 
 #, c-format
 msgid "bad format for %s"
 msgstr "fejlagtigt format på %s"
 
-#: objcopy.c:3060
+#: objcopy.c:3371
 #, c-format
 msgid "cannot open: %s: %s"
 msgstr "kan ikke åbne: %s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "cannot open: %s: %s"
 msgstr "kan ikke åbne: %s: %s"
 
-#: objcopy.c:3179
+#: objcopy.c:3516
 #, c-format
 msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
 msgstr "Advarsel: afkorter udfyldningsværdien fra 0x%s til 0x%x"
 
 #, c-format
 msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x"
 msgstr "Advarsel: afkorter udfyldningsværdien fra 0x%s til 0x%x"
 
-#: objcopy.c:3347
+#: objcopy.c:3677
+#, c-format
+msgid "unknown long section names option '%s'"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3695
 #, fuzzy
 msgid "unable to parse alternative machine code"
 msgstr "ukendt alternativ maskinkode, ignoreret"
 
 #, fuzzy
 msgid "unable to parse alternative machine code"
 msgstr "ukendt alternativ maskinkode, ignoreret"
 
-#: objcopy.c:3392
+#: objcopy.c:3740
 #, fuzzy
 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
 msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
 
 #, fuzzy
 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even"
 msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
 
-#: objcopy.c:3395
+#: objcopy.c:3743
 #, c-format
 msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3423
-msgid "byte number must be less than interleave"
-msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet"
+#: objcopy.c:3758
+#, c-format
+msgid "%s: invalid reserve value for --heap"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3764
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid commit value for --heap"
+msgstr "%s: ugyldigt uddataformat"
 
 
-#: objcopy.c:3453
+#: objcopy.c:3789
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "architecture %s unknown"
-msgstr "arkitektur %s er ukendt"
+msgid "%s: invalid reserve value for --stack"
+msgstr ""
+
+#: objcopy.c:3795
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid commit value for --stack"
+msgstr "%s: ugyldigt uddataformat"
+
+#: objcopy.c:3824
+#, fuzzy
+msgid "interleave start byte must be set with --byte"
+msgstr "intervalstørrelsen skal være positiv"
+
+#: objcopy.c:3827
+msgid "byte number must be less than interleave"
+msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet"
 
 
-#: objcopy.c:3457
-msgid "Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter."
-msgstr "Advarsel: inddata skal have formatet 'binary' for binærarkitektursparametre."
+#: objcopy.c:3830
+#, fuzzy
+msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`"
+msgstr "byte-nr skal være mindre end antal byte i intervallet"
 
 
-#: objcopy.c:3458
+#: objcopy.c:3857
 #, c-format
 #, c-format
-msgid " Argument %s ignored"
-msgstr " Argument %s ignoreres"
+msgid "unknown input EFI target: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: objcopy.c:3464
+#: objcopy.c:3888
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown output EFI target: %s"
+msgstr "ukendt formattype \"%s\""
+
+#: objcopy.c:3901
 #, c-format
 msgid "warning: could not locate '%s'.  System error message: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "warning: could not locate '%s'.  System error message: %s"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3475
+#: objcopy.c:3912
 #, c-format
 msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)"
 msgstr ""
 
-#: objcopy.c:3502 objcopy.c:3516
+#: objcopy.c:3956 objcopy.c:3970
 #, c-format
 msgid "%s %s%c0x%s never used"
 msgstr "%s %s%c0x%s bruges aldrig"
 
 #, c-format
 msgid "%s %s%c0x%s never used"
 msgstr "%s %s%c0x%s bruges aldrig"
 
-#: objdump.c:182
+#: objdump.c:190
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> <inddatafiler>\n"
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n"
 msgstr "Brug: %s <flag> <inddatafiler>\n"
 
-#: objdump.c:183
+#: objdump.c:191
 #, c-format
 msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
 msgstr " Vis information fra <objektfiler>.\n"
 
 #, c-format
 msgid " Display information from object <file(s)>.\n"
 msgstr " Vis information fra <objektfiler>.\n"
 
-#: objdump.c:184
+#: objdump.c:192
 #, c-format
 msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
 msgstr " Mindst et af følgende flag skal angives:\n"
 
 #, c-format
 msgid " At least one of the following switches must be given:\n"
 msgstr " Mindst et af følgende flag skal angives:\n"
 
-#: objdump.c:185
+#: objdump.c:193
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -a, --archive-headers    Display archive header information\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -a, --archive-headers    Display archive header information\n"
@@ -3165,7 +3651,11 @@ msgid ""
 "  -g, --debugging          Display debug information in object file\n"
 "  -e, --debugging-tags     Display debug information using ctags style\n"
 "  -G, --stabs              Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
 "  -g, --debugging          Display debug information in object file\n"
 "  -e, --debugging-tags     Display debug information using ctags style\n"
 "  -G, --stabs              Display (in raw form) any STABS info in the file\n"
-"  -W, --dwarf              Display DWARF info in the file\n"
+"  -W[lLiaprmfFsoRt] or\n"
+"  --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
+"          =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+"          =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
+"                           Display DWARF info in the file\n"
 "  -t, --syms               Display the contents of the symbol table(s)\n"
 "  -T, --dynamic-syms       Display the contents of the dynamic symbol table\n"
 "  -r, --reloc              Display the relocation entries in the file\n"
 "  -t, --syms               Display the contents of the symbol table(s)\n"
 "  -T, --dynamic-syms       Display the contents of the dynamic symbol table\n"
 "  -r, --reloc              Display the relocation entries in the file\n"
@@ -3194,7 +3684,7 @@ msgstr ""
 "  -i, --info               Lista de objektformat og arkitekturer som håndteres\n"
 "  -H, --help               Vis denne hjælp\n"
 
 "  -i, --info               Lista de objektformat og arkitekturer som håndteres\n"
 "  -H, --help               Vis denne hjælp\n"
 
-#: objdump.c:210
+#: objdump.c:222
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3203,7 +3693,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Følgende flag er frivillige:\n"
 
 "\n"
 " Følgende flag er frivillige:\n"
 
-#: objdump.c:211
+#: objdump.c:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -b, --target=BFDNAME           Specify the target object format as BFDNAME\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -b, --target=BFDNAME           Specify the target object format as BFDNAME\n"
@@ -3226,8 +3716,11 @@ msgid ""
 "      --stop-address=ADDR        Only process data whose address is <= ADDR\n"
 "      --prefix-addresses         Print complete address alongside disassembly\n"
 "      --[no-]show-raw-insn       Display hex alongside symbolic disassembly\n"
 "      --stop-address=ADDR        Only process data whose address is <= ADDR\n"
 "      --prefix-addresses         Print complete address alongside disassembly\n"
 "      --[no-]show-raw-insn       Display hex alongside symbolic disassembly\n"
+"      --insn-width=WIDTH         Display WIDTH bytes on a signle line for -d\n"
 "      --adjust-vma=OFFSET        Add OFFSET to all displayed section addresses\n"
 "      --special-syms             Include special symbols in symbol dumps\n"
 "      --adjust-vma=OFFSET        Add OFFSET to all displayed section addresses\n"
 "      --special-syms             Include special symbols in symbol dumps\n"
+"      --prefix=PREFIX            Add PREFIX to absolute paths for -S\n"
+"      --prefix-strip=LEVEL       Strip initial directory names for -S\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "  -b, --target=BFDNAVN           Specificér at målobjektets format er BFDNAVN\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "  -b, --target=BFDNAVN           Specificér at målobjektets format er BFDNAVN\n"
@@ -3251,75 +3744,78 @@ msgstr ""
 "      --adjust-vma=OFFSET        Tilføj OFFSET til alle viste sektionsadresser\n"
 "\n"
 
 "      --adjust-vma=OFFSET        Tilføj OFFSET til alle viste sektionsadresser\n"
 "\n"
 
-#: objdump.c:395
+#: objdump.c:396
+#, c-format
+msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:500
 #, c-format
 msgid "Sections:\n"
 msgstr "Sektioner:\n"
 
 #, c-format
 msgid "Sections:\n"
 msgstr "Sektioner:\n"
 
-#: objdump.c:398 objdump.c:402
+#: objdump.c:503 objdump.c:507
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA       LMA       File off  Algn"
 msgstr "Idx Navn          Størrelse   VMA       LMA       Filoffs   Just"
 
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA       LMA       File off  Algn"
 msgstr "Idx Navn          Størrelse   VMA       LMA       Filoffs   Just"
 
-#: objdump.c:404
+#: objdump.c:509
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA               LMA               File off  Algn"
 msgstr "Idx Navn          Størrelse   VMA               LMA               Filoffs   Just"
 
 #, c-format
 msgid "Idx Name          Size      VMA               LMA               File off  Algn"
 msgstr "Idx Navn          Størrelse   VMA               LMA               Filoffs   Just"
 
-#: objdump.c:408
+#: objdump.c:513
 #, c-format
 msgid "  Flags"
 msgstr "  Flag"
 
 #, c-format
 msgid "  Flags"
 msgstr "  Flag"
 
-#: objdump.c:410
+#: objdump.c:515
 #, c-format
 msgid "  Pg"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  Pg"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:453
+#: objdump.c:558
 #, c-format
 msgid "%s: not a dynamic object"
 msgstr "%s: ikke et dynamisk objekt"
 
 #, c-format
 msgid "%s: not a dynamic object"
 msgstr "%s: ikke et dynamisk objekt"
 
-#: objdump.c:878 objdump.c:902
+#: objdump.c:984 objdump.c:1008
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (File Offset: 0x%lx)"
 msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (File Offset: 0x%lx)"
 msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
 
-#: objdump.c:1818
+#: objdump.c:1634
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
+msgid "disassemble_fn returned length %d"
+msgstr ""
+
+#: objdump.c:1939
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
 "Disassembly of section %s:\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Disassemblering af sektion %s:\n"
 
 "Disassembly of section %s:\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Disassemblering af sektion %s:\n"
 
-#: objdump.c:1980
-#, c-format
-msgid "Can't use supplied machine %s"
+#: objdump.c:2115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't use supplied machine %s"
 msgstr "Kan ikke bruge den opgivne maskine %s"
 
 msgstr "Kan ikke bruge den opgivne maskine %s"
 
-#: objdump.c:1999
-#, c-format
-msgid "Can't disassemble for architecture %s\n"
+#: objdump.c:2134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't disassemble for architecture %s\n"
 msgstr "Kan ikke disassemblere for arkitektur %s\n"
 
 msgstr "Kan ikke disassemblere for arkitektur %s\n"
 
-#: objdump.c:2114
+#: objdump.c:2214 objdump.c:2237
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Can't get contents for section '%s'.\n"
 msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Can't get contents for section '%s'.\n"
 msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
 
-#: objdump.c:2125
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Can't uncompress section '%s'.\n"
-msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
-
-#: objdump.c:2305
+#: objdump.c:2378
 #, c-format
 msgid ""
 "No %s section present\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "No %s section present\n"
@@ -3328,12 +3824,12 @@ msgstr ""
 "Der findes ingen %s-sektion\n"
 "\n"
 
 "Der findes ingen %s-sektion\n"
 "\n"
 
-#: objdump.c:2314
-#, c-format
-msgid "Reading %s section of %s failed: %s"
+#: objdump.c:2387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading %s section of %s failed: %s"
 msgstr "Læsning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s"
 
 msgstr "Læsning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s"
 
-#: objdump.c:2358
+#: objdump.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "Contents of %s section:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Contents of %s section:\n"
@@ -3342,17 +3838,17 @@ msgstr ""
 "Indhold i %s-sektionen:\n"
 "\n"
 
 "Indhold i %s-sektionen:\n"
 "\n"
 
-#: objdump.c:2489
+#: objdump.c:2562
 #, c-format
 msgid "architecture: %s, "
 msgstr "arkitektur: %s, "
 
 #, c-format
 msgid "architecture: %s, "
 msgstr "arkitektur: %s, "
 
-#: objdump.c:2492
+#: objdump.c:2565
 #, c-format
 msgid "flags 0x%08x:\n"
 msgstr "flag 0x%08x:\n"
 
 #, c-format
 msgid "flags 0x%08x:\n"
 msgstr "flag 0x%08x:\n"
 
-#: objdump.c:2506
+#: objdump.c:2579
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3361,32 +3857,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "startadresse 0x"
 
 "\n"
 "startadresse 0x"
 
-#: objdump.c:2569
+#: objdump.c:2642
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Contents of section %s:"
 msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Contents of section %s:"
 msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n"
 
-#: objdump.c:2571
+#: objdump.c:2644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  (Starting at file offset: 0x%lx)"
 msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  (Starting at file offset: 0x%lx)"
 msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): "
 
-#: objdump.c:2678
+#: objdump.c:2650
+#, fuzzy
+msgid "Reading section failed"
+msgstr "Læsning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s"
+
+#: objdump.c:2753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no symbols\n"
 msgstr "%s: ingen symboler"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no symbols\n"
 msgstr "%s: ingen symboler"
 
-#: objdump.c:2685
+#: objdump.c:2760
 #, c-format
 msgid "no information for symbol number %ld\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "no information for symbol number %ld\n"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:2688
+#: objdump.c:2763
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
 msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n"
 msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n"
 
-#: objdump.c:2965
+#: objdump.c:3043
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3395,29 +3896,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s:     filformat %s\n"
 
 "\n"
 "%s:     filformat %s\n"
 
-#: objdump.c:3023
+#: objdump.c:3101
 #, c-format
 msgid "%s: printing debugging information failed"
 msgstr "%s: udskrift af fejlsøgningsinformationen mislykkedes"
 
 #, c-format
 msgid "%s: printing debugging information failed"
 msgstr "%s: udskrift af fejlsøgningsinformationen mislykkedes"
 
-#: objdump.c:3123
+#: objdump.c:3205
 #, c-format
 msgid "In archive %s:\n"
 msgstr "I arkiv %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "In archive %s:\n"
 msgstr "I arkiv %s:\n"
 
-#: objdump.c:3238
+#: objdump.c:3316
 msgid "error: the start address should be before the end address"
 msgstr ""
 
 msgid "error: the start address should be before the end address"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:3243
+#: objdump.c:3321
 msgid "error: the stop address should be after the start address"
 msgstr ""
 
 msgid "error: the stop address should be after the start address"
 msgstr ""
 
-#: objdump.c:3252
+#: objdump.c:3333
+#, fuzzy
+msgid "error: prefix strip must be non-negative"
+msgstr "byte-nr må ikke være negativt"
+
+#: objdump.c:3338
+#, fuzzy
+msgid "error: instruction width must be positive"
+msgstr "indeks for alternativ maskinkode skal være positivt"
+
+#: objdump.c:3347
 msgid "unrecognized -E option"
 msgstr "ukendt -E-flag"
 
 msgid "unrecognized -E option"
 msgstr "ukendt -E-flag"
 
-#: objdump.c:3263
+#: objdump.c:3358
 #, c-format
 msgid "unrecognized --endian type `%s'"
 msgstr "ukendt --endian-type \"%s\""
 #, c-format
 msgid "unrecognized --endian type `%s'"
 msgstr "ukendt --endian-type \"%s\""
@@ -3461,183 +3972,242 @@ msgstr "%s: ingen kendt fejls
 msgid "Last stabs entries before error:\n"
 msgstr "De sidste stabs-poster inden fejlen:\n"
 
 msgid "Last stabs entries before error:\n"
 msgstr "De sidste stabs-poster inden fejlen:\n"
 
-#: readelf.c:312
+#: readelf.c:268
+#, fuzzy
+msgid "<none>"
+msgstr "ingen"
+
+#: readelf.c:269
+#, fuzzy
+msgid "<no-name>"
+msgstr "ingen"
+
+#: readelf.c:270 readelf.c:5047 readelf.c:5557 readelf.c:7794 readelf.c:7912
+#: readelf.c:8865 readelf.c:8945 readelf.c:8998 readelf.c:11860
+#: readelf.c:11863
+msgid "<corrupt>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
 msgstr "Kan ikke søge til %x for %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n"
 msgstr "Kan ikke søge til %x for %s\n"
 
-#: readelf.c:327
+#: readelf.c:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n"
 msgstr "Slut på hukommelse ved allokering af %d byte for %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n"
 msgstr "Slut på hukommelse ved allokering af %d byte for %s\n"
 
-#: readelf.c:337
+#: readelf.c:333
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n"
 msgstr "Kan ikke indlæse %d byte af %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n"
 msgstr "Kan ikke indlæse %d byte af %s\n"
 
-#: readelf.c:642
+#: readelf.c:697
 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
 msgstr "Ved ikke hvordan man relokaliserer på denne maskinarkitektur\n"
 
 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n"
 msgstr "Ved ikke hvordan man relokaliserer på denne maskinarkitektur\n"
 
-#: readelf.c:662 readelf.c:690 readelf.c:756 readelf.c:784
+#: readelf.c:718 readelf.c:748 readelf.c:816 readelf.c:845
 msgid "relocs"
 msgstr "relokeringer"
 
 msgid "relocs"
 msgstr "relokeringer"
 
-#: readelf.c:673 readelf.c:701 readelf.c:767 readelf.c:795
+#: readelf.c:730 readelf.c:760 readelf.c:827 readelf.c:856
 #, fuzzy
 msgid "out of memory parsing relocs\n"
 msgstr "slut på hukommelse ved tolkning af relokeringer"
 
 #, fuzzy
 msgid "out of memory parsing relocs\n"
 msgstr "slut på hukommelse ved tolkning af relokeringer"
 
-#: readelf.c:901
+#: readelf.c:961
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr " Offset     Info    Type                Symbolværdi Symbolnavn + Tillæg\n"
 
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr " Offset     Info    Type                Symbolværdi Symbolnavn + Tillæg\n"
 
-#: readelf.c:903
+#: readelf.c:963
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name + Addend\n"
 msgstr " Offset     Info    Type             Symbolværdi  Symbolnavn + Tillæg\n"
 
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name + Addend\n"
 msgstr " Offset     Info    Type             Symbolværdi  Symbolnavn + Tillæg\n"
 
-#: readelf.c:908
+#: readelf.c:968
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name\n"
 msgstr " Offset     Info    Type                Symbolværdi Symbolnavn\n"
 
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type                Sym. Value  Symbol's Name\n"
 msgstr " Offset     Info    Type                Symbolværdi Symbolnavn\n"
 
-#: readelf.c:910
+#: readelf.c:970
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name\n"
 msgstr " Offset     Info    Type            Symbolværdi Symbolnavn\n"
 
 #, c-format
 msgid " Offset     Info    Type            Sym.Value  Sym. Name\n"
 msgstr " Offset     Info    Type            Symbolværdi Symbolnavn\n"
 
-#: readelf.c:918
+#: readelf.c:978
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr "    Offset             Info            Type                Symbolværdi    Symbolnavn + Tillæg\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name + Addend\n"
 msgstr "    Offset             Info            Type                Symbolværdi    Symbolnavn + Tillæg\n"
 
-#: readelf.c:920
+#: readelf.c:980
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name + Addend\n"
 msgstr "  Offset          Info           Type           Symbolværdi   Symbolnavn+ Tillæg\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name + Addend\n"
 msgstr "  Offset          Info           Type           Symbolværdi   Symbolnavn+ Tillæg\n"
 
-#: readelf.c:925
+#: readelf.c:985
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name\n"
 msgstr "    Offset             Info            Type               Symbolværdi     Symbolnavn\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "    Offset             Info             Type               Symbol's Value  Symbol's Name\n"
 msgstr "    Offset             Info            Type               Symbolværdi     Symbolnavn\n"
 
-#: readelf.c:927
+#: readelf.c:987
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name\n"
 msgstr "  Offset          Info           Type           Symbolværdi   Symbolnavn\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Offset          Info           Type           Sym. Value    Sym. Name\n"
 msgstr "  Offset          Info           Type           Symbolværdi   Symbolnavn\n"
 
-#: readelf.c:1204 readelf.c:1324 readelf.c:1332
+#: readelf.c:1291 readelf.c:1448 readelf.c:1456
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %-7lx"
 msgstr "ukendt: %-7lx"
 
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %-7lx"
 msgstr "ukendt: %-7lx"
 
-#: readelf.c:1229
+#: readelf.c:1316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<unknown addend: %lx>"
 msgstr "<ukendt: %x>"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<unknown addend: %lx>"
 msgstr "<ukendt: %x>"
 
-#: readelf.c:1289
+#: readelf.c:1323
+#, fuzzy, c-format
+msgid " bad symbol index: %08lx"
+msgstr "Navneindeks: %ld\n"
+
+#: readelf.c:1406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<string table index: %3ld>"
 msgstr "<strengtabelsindeks  %3ld>"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<string table index: %3ld>"
 msgstr "<strengtabelsindeks  %3ld>"
 
-#: readelf.c:1291
+#: readelf.c:1408
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<corrupt string table index: %3ld>"
 msgstr "<strengtabelsindeks  %3ld>"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<corrupt string table index: %3ld>"
 msgstr "<strengtabelsindeks  %3ld>"
 
-#: readelf.c:1657
+#: readelf.c:1801
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: %lx"
 msgstr "processorspecifik: %lx"
 
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: %lx"
 msgstr "processorspecifik: %lx"
 
-#: readelf.c:1681
+#: readelf.c:1825
 #, c-format
 msgid "Operating System specific: %lx"
 msgstr "Operativsystemsspecifik: %lx"
 
 #, c-format
 msgid "Operating System specific: %lx"
 msgstr "Operativsystemsspecifik: %lx"
 
-#: readelf.c:1685 readelf.c:2562
+#: readelf.c:1829 readelf.c:2875
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %lx"
 msgstr "<ukendt>: %lx"
 
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %lx"
 msgstr "<ukendt>: %lx"
 
-#: readelf.c:1698
+#: readelf.c:1842
 msgid "NONE (None)"
 msgstr "NONE (ingen)"
 
 msgid "NONE (None)"
 msgstr "NONE (ingen)"
 
-#: readelf.c:1699
+#: readelf.c:1843
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr "REL (relokérbar fil)"
 
 msgid "REL (Relocatable file)"
 msgstr "REL (relokérbar fil)"
 
-#: readelf.c:1700
+#: readelf.c:1844
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr "EXEC (eksekverbar fil)"
 
 msgid "EXEC (Executable file)"
 msgstr "EXEC (eksekverbar fil)"
 
-#: readelf.c:1701
+#: readelf.c:1845
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr "DYN (delt objektfil)"
 
 msgid "DYN (Shared object file)"
 msgstr "DYN (delt objektfil)"
 
-#: readelf.c:1702
+#: readelf.c:1846
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr "CORE (hukommelsesfil)"
 
 msgid "CORE (Core file)"
 msgstr "CORE (hukommelsesfil)"
 
-#: readelf.c:1706
+#: readelf.c:1850
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)"
 msgstr "processorspecifik: (%x)"
 
 #, c-format
 msgid "Processor Specific: (%x)"
 msgstr "processorspecifik: (%x)"
 
-#: readelf.c:1708
+#: readelf.c:1852
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)"
 msgstr "OS-specifikt: (%x)"
 
 #, c-format
 msgid "OS Specific: (%x)"
 msgstr "OS-specifikt: (%x)"
 
-#: readelf.c:1710 readelf.c:2779
+#: readelf.c:1854 readelf.c:3122
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %x"
 msgstr "<ukendt>: %x"
 
 #, c-format
 msgid "<unknown>: %x"
 msgstr "<ukendt>: %x"
 
-#: readelf.c:1722
+#: readelf.c:1866
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: readelf.c:1829
+#: readelf.c:2034
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<unknown>: 0x%x"
 msgstr "<ukendt>: %x"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<unknown>: 0x%x"
 msgstr "<ukendt>: %x"
 
-#: readelf.c:2086
+#: readelf.c:2220
+#, fuzzy
+msgid ", <unknown>"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2291 readelf.c:7145
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "<ukendt>: %d"
 
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "<ukendt>: %d"
 
-#: readelf.c:2087
+#: readelf.c:2292
 #, fuzzy
 msgid "unknown mac"
 msgstr "ukendt sektion"
 
 #, fuzzy
 msgid "unknown mac"
 msgstr "ukendt sektion"
 
-#: readelf.c:2399
+#: readelf.c:2356
+#, fuzzy
+msgid ", relocatable"
+msgstr "REL (relokérbar fil)"
+
+#: readelf.c:2359
+#, fuzzy
+msgid ", relocatable-lib"
+msgstr "REL (relokérbar fil)"
+
+#: readelf.c:2382
+msgid ", unknown v850 architecture variant"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:2438
+#, fuzzy
+msgid ", unknown CPU"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2453
+#, fuzzy
+msgid ", unknown ABI"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2473 readelf.c:2507
+#, fuzzy
+msgid ", unknown ISA"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:2680
 msgid "Standalone App"
 msgstr "Selvstændig app."
 
 msgid "Standalone App"
 msgstr "Selvstændig app."
 
-#: readelf.c:2402 readelf.c:3221 readelf.c:3237
+#: readelf.c:2689
+msgid "Bare-metal C6000"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:2699 readelf.c:3462 readelf.c:3478
 #, c-format
 msgid "<unknown: %x>"
 msgstr "<ukendt: %x>"
 
 #, c-format
 msgid "<unknown: %x>"
 msgstr "<ukendt: %x>"
 
-#: readelf.c:2826
+#: readelf.c:3172
 #, c-format
 msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
 msgstr "Brug: readelf <flag> elf-filer\n"
 
 #, c-format
 msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n"
 msgstr "Brug: readelf <flag> elf-filer\n"
 
-#: readelf.c:2827
+#: readelf.c:3173
 #, c-format
 msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Display information about the contents of ELF format files\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:2828
+#: readelf.c:3174
 #, c-format
 msgid ""
 " Options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " Options are:\n"
@@ -3651,7 +4221,8 @@ msgid ""
 "  -t --section-details   Display the section details\n"
 "  -e --headers           Equivalent to: -h -l -S\n"
 "  -s --syms              Display the symbol table\n"
 "  -t --section-details   Display the section details\n"
 "  -e --headers           Equivalent to: -h -l -S\n"
 "  -s --syms              Display the symbol table\n"
-"      --symbols          An alias for --syms\n"
+"     --symbols           An alias for --syms\n"
+"  --dyn-syms             Display the dynamic symbol table\n"
 "  -n --notes             Display the core notes (if present)\n"
 "  -r --relocs            Display the relocations (if present)\n"
 "  -u --unwind            Display the unwind info (if present)\n"
 "  -n --notes             Display the core notes (if present)\n"
 "  -r --relocs            Display the relocations (if present)\n"
 "  -u --unwind            Display the unwind info (if present)\n"
@@ -3664,12 +4235,16 @@ msgid ""
 "                         Dump the contents of section <number|name> as bytes\n"
 "  -p --string-dump=<number|name>\n"
 "                         Dump the contents of section <number|name> as strings\n"
 "                         Dump the contents of section <number|name> as bytes\n"
 "  -p --string-dump=<number|name>\n"
 "                         Dump the contents of section <number|name> as strings\n"
-"  -w[lLiaprmfFsoR] or\n"
-"  --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n"
+"  -R --relocated-dump=<number|name>\n"
+"                         Dump the contents of section <number|name> as relocated bytes\n"
+"  -w[lLiaprmfFsoRt] or\n"
+"  --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n"
+"               =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n"
+"               =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n"
 "                         Display the contents of DWARF2 debug sections\n"
 msgstr ""
 
 "                         Display the contents of DWARF2 debug sections\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:2856
+#: readelf.c:3207
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -i --instruction-dump=<number|name>\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -i --instruction-dump=<number|name>\n"
@@ -3678,7 +4253,7 @@ msgstr ""
 "  -i --instruction-dump=<nr>\n"
 "                            Disassemblér indeholdet i sektion <nr>\n"
 
 "  -i --instruction-dump=<nr>\n"
 "                            Disassemblér indeholdet i sektion <nr>\n"
 
-#: readelf.c:2860
+#: readelf.c:3211
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --histogram         Display histogram of bucket list lengths\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -I --histogram         Display histogram of bucket list lengths\n"
@@ -3688,97 +4263,97 @@ msgid ""
 "  -v --version           Display the version number of readelf\n"
 msgstr ""
 
 "  -v --version           Display the version number of readelf\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:2888 readelf.c:2916 readelf.c:2920 readelf.c:11007
+#: readelf.c:3240 readelf.c:3269 readelf.c:3273 readelf.c:13224
 #, fuzzy
 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
 msgstr "Slut på hukommelse ved allokering af tabel for ønskede udskrifter."
 
 #, fuzzy
 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n"
 msgstr "Slut på hukommelse ved allokering af tabel for ønskede udskrifter."
 
-#: readelf.c:3090 readelf.c:3160
-#, c-format
-msgid "Unrecognized debug option '%s'\n"
-msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n"
-
-#: readelf.c:3191
+#: readelf.c:3431
 #, c-format
 msgid "Invalid option '-%c'\n"
 msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid option '-%c'\n"
 msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n"
 
-#: readelf.c:3205
+#: readelf.c:3446
 msgid "Nothing to do.\n"
 msgstr "Intet at gøre.\n"
 
 msgid "Nothing to do.\n"
 msgstr "Intet at gøre.\n"
 
-#: readelf.c:3217 readelf.c:3233 readelf.c:6495
+#: readelf.c:3458 readelf.c:3474 readelf.c:7730
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#: readelf.c:3234
+#: readelf.c:3475
 msgid "2's complement, little endian"
 msgstr "2-komplement, little endian"
 
 msgid "2's complement, little endian"
 msgstr "2-komplement, little endian"
 
-#: readelf.c:3235
+#: readelf.c:3476
 msgid "2's complement, big endian"
 msgstr "2-komplement, big endian"
 
 msgid "2's complement, big endian"
 msgstr "2-komplement, big endian"
 
-#: readelf.c:3253
+#: readelf.c:3494
 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
 msgstr "Ikke en ELF-fil - den har forkerte magiske byte i begyndelsen\n"
 
 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
 msgstr "Ikke en ELF-fil - den har forkerte magiske byte i begyndelsen\n"
 
-#: readelf.c:3263
+#: readelf.c:3504
 #, c-format
 msgid "ELF Header:\n"
 msgstr "ELF-hoved:\n"
 
 #, c-format
 msgid "ELF Header:\n"
 msgstr "ELF-hoved:\n"
 
-#: readelf.c:3264
+#: readelf.c:3505
 #, c-format
 msgid "  Magic:   "
 msgstr "  Magi:    "
 
 #, c-format
 msgid "  Magic:   "
 msgstr "  Magi:    "
 
-#: readelf.c:3268
+#: readelf.c:3509
 #, c-format
 msgid "  Class:                             %s\n"
 msgstr "  Klasse:                            %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Class:                             %s\n"
 msgstr "  Klasse:                            %s\n"
 
-#: readelf.c:3270
+#: readelf.c:3511
 #, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr "  Data:                              %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Data:                              %s\n"
 msgstr "  Data:                              %s\n"
 
-#: readelf.c:3272
+#: readelf.c:3513
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d %s\n"
 msgstr "  Version:                           %d %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Version:                           %d %s\n"
 msgstr "  Version:                           %d %s\n"
 
-#: readelf.c:3279
+#: readelf.c:3518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<unknown: %lx>"
+msgstr "<ukendt: %x>"
+
+#: readelf.c:3520
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr "  OS/ABI:                            %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
 msgstr "  OS/ABI:                            %s\n"
 
-#: readelf.c:3281
+#: readelf.c:3522
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %d\n"
 msgstr "  ABI-version:                       %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  ABI Version:                       %d\n"
 msgstr "  ABI-version:                       %d\n"
 
-#: readelf.c:3283
+#: readelf.c:3524
 #, c-format
 msgid "  Type:                              %s\n"
 msgstr "  Type:                               %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Type:                              %s\n"
 msgstr "  Type:                               %s\n"
 
-#: readelf.c:3285
+#: readelf.c:3526
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr "  Maskine:                           %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Machine:                           %s\n"
 msgstr "  Maskine:                           %s\n"
 
-#: readelf.c:3287
+#: readelf.c:3528
 #, c-format
 msgid "  Version:                           0x%lx\n"
 msgstr "  Version:                           0x%lx\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Version:                           0x%lx\n"
 msgstr "  Version:                           0x%lx\n"
 
-#: readelf.c:3290
+#: readelf.c:3531
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               "
 msgstr "  Indgangsodresse:                   "
 
 #, c-format
 msgid "  Entry point address:               "
 msgstr "  Indgangsodresse:                   "
 
-#: readelf.c:3292
+#: readelf.c:3533
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3787,7 +4362,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Start for programhoveder:          "
 
 "\n"
 "  Start for programhoveder:          "
 
-#: readelf.c:3294
+#: readelf.c:3535
 #, c-format
 msgid ""
 " (bytes into file)\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " (bytes into file)\n"
@@ -3796,59 +4371,61 @@ msgstr ""
 " (byte inde i filen)\n"
 "  Start for sektionshoveder:         "
 
 " (byte inde i filen)\n"
 "  Start for sektionshoveder:         "
 
-#: readelf.c:3296
+#: readelf.c:3537
 #, c-format
 msgid " (bytes into file)\n"
 msgstr " (byte inde i filen)\n"
 
 #, c-format
 msgid " (bytes into file)\n"
 msgstr " (byte inde i filen)\n"
 
-#: readelf.c:3298
+#: readelf.c:3539
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             0x%lx%s\n"
 msgstr "  Flag:                              0x%lx%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Flags:                             0x%lx%s\n"
 msgstr "  Flag:                              0x%lx%s\n"
 
-#: readelf.c:3301
+#: readelf.c:3542
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Dette hoveds størrelse:            %ld (byte)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Size of this header:               %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Dette hoveds størrelse:            %ld (byte)\n"
 
-#: readelf.c:3303
+#: readelf.c:3544
 #, c-format
 msgid "  Size of program headers:           %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Programhovedernes størrelse:       %ld (byte)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Size of program headers:           %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Programhovedernes størrelse:       %ld (byte)\n"
 
-#: readelf.c:3305
-#, c-format
-msgid "  Number of program headers:         %ld\n"
+#: readelf.c:3546
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Number of program headers:         %ld"
 msgstr "  Antal programhoveder:              %ld\n"
 
 msgstr "  Antal programhoveder:              %ld\n"
 
-#: readelf.c:3307
+#: readelf.c:3551
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (%ld)"
+msgstr "  %s\n"
+
+#: readelf.c:3553
 #, c-format
 msgid "  Size of section headers:           %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Sektionshovedernes størrelse:      %ld (byte)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Size of section headers:           %ld (bytes)\n"
 msgstr "  Sektionshovedernes størrelse:      %ld (byte)\n"
 
-#: readelf.c:3309
+#: readelf.c:3555
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers:         %ld"
 msgstr "  Antal sektionshoveder:             %ld"
 
 #, c-format
 msgid "  Number of section headers:         %ld"
 msgstr "  Antal sektionshoveder:             %ld"
 
-#: readelf.c:3314
+#: readelf.c:3560
 #, c-format
 msgid "  Section header string table index: %ld"
 msgstr "  Sektionshovedets strengtabelsindeks: %ld"
 
 #, c-format
 msgid "  Section header string table index: %ld"
 msgstr "  Sektionshovedets strengtabelsindeks: %ld"
 
-#: readelf.c:3350 readelf.c:3383
+#: readelf.c:3567
+#, c-format
+msgid " <corrupt: out of range>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:3601 readelf.c:3635
 msgid "program headers"
 msgstr "programhoveder"
 
 msgid "program headers"
 msgstr "programhoveder"
 
-#: readelf.c:3421 readelf.c:3719 readelf.c:3760 readelf.c:3819 readelf.c:3884
-#: readelf.c:4553 readelf.c:4577 readelf.c:5827 readelf.c:5871 readelf.c:6069
-#: readelf.c:7127 readelf.c:7141 readelf.c:7635 readelf.c:7651 readelf.c:7694
-#: readelf.c:7719 readelf.c:9475 readelf.c:9667 readelf.c:10194
-#: readelf.c:10857
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr "Slut på hukommelse\n"
-
-#: readelf.c:3448
+#: readelf.c:3701
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3857,7 +4434,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes ingen programhoveder i denne fil.\n"
 
 "\n"
 "Der findes ingen programhoveder i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:3454
+#: readelf.c:3707
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3866,12 +4443,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Elf-filtype er %s\n"
 
 "\n"
 "Elf-filtype er %s\n"
 
-#: readelf.c:3455
+#: readelf.c:3708
 #, c-format
 msgid "Entry point "
 msgstr "Indgangspunkt "
 
 #, c-format
 msgid "Entry point "
 msgstr "Indgangspunkt "
 
-#: readelf.c:3457
+#: readelf.c:3710
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3881,7 +4458,7 @@ msgstr ""
 "Der findes %d programhoveder, med begyndelse på offset "
 
 #  BUGG: plural-s
 "Der findes %d programhoveder, med begyndelse på offset "
 
 #  BUGG: plural-s
-#: readelf.c:3469 readelf.c:3471
+#: readelf.c:3722 readelf.c:3724
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3890,57 +4467,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Programhoveder:\n"
 
 "\n"
 "Programhoveder:\n"
 
-#: readelf.c:3475
+#: readelf.c:3728
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz MemSiz  Flg Align\n"
 msgstr "  Type           Offset   VirtAdr    FysAdr     FilSt   HukommelseSt Flg Just\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz MemSiz  Flg Align\n"
 msgstr "  Type           Offset   VirtAdr    FysAdr     FilSt   HukommelseSt Flg Just\n"
 
-#: readelf.c:3478
+#: readelf.c:3731
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  MemSiz   Flg Align\n"
 msgstr "  Type           Offset   VirtAdr            FysAdr             FilStrl  HukommelseSt  Flg Just\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  MemSiz   Flg Align\n"
 msgstr "  Type           Offset   VirtAdr            FysAdr             FilStrl  HukommelseSt  Flg Just\n"
 
-#: readelf.c:3482
+#: readelf.c:3735
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset             VirtAddr           PhysAddr\n"
 msgstr "  Type           Offset             VirtAdr            FysAdr\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Type           Offset             VirtAddr           PhysAddr\n"
 msgstr "  Type           Offset             VirtAdr            FysAdr\n"
 
-#: readelf.c:3484
+#: readelf.c:3737
 #, c-format
 msgid "                 FileSiz            MemSiz              Flags  Align\n"
 msgstr "                 FilStrl            HukommelseStrl      Flag   Just\n"
 
 #, c-format
 msgid "                 FileSiz            MemSiz              Flags  Align\n"
 msgstr "                 FilStrl            HukommelseStrl      Flag   Just\n"
 
-#: readelf.c:3577
+#: readelf.c:3830
 msgid "more than one dynamic segment\n"
 msgstr "mere end et dynamisk segment\n"
 
 msgid "more than one dynamic segment\n"
 msgstr "mere end et dynamisk segment\n"
 
-#: readelf.c:3593
+#: readelf.c:3849
 #, fuzzy
 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
 msgstr "mere end et dynamisk segment\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n"
 msgstr "mere end et dynamisk segment\n"
 
-#: readelf.c:3608
+#: readelf.c:3864
 msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
 msgstr ""
 
 msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3611
+#: readelf.c:3867
 msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3619
+#: readelf.c:3875
 msgid "Unable to find program interpreter name\n"
 msgstr "Kan ikke finde navnet på programtolken\n"
 
 msgid "Unable to find program interpreter name\n"
 msgstr "Kan ikke finde navnet på programtolken\n"
 
-#: readelf.c:3626
+#: readelf.c:3882
 msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3630
+#: readelf.c:3886
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read program interpreter name\n"
 msgstr "Kan ikke finde navnet på programtolken\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read program interpreter name\n"
 msgstr "Kan ikke finde navnet på programtolken\n"
 
-#: readelf.c:3633
+#: readelf.c:3889
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3949,7 +4526,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "      [Anmoder programtolkere: %s]"
 
 "\n"
 "      [Anmoder programtolkere: %s]"
 
-#: readelf.c:3645
+#: readelf.c:3901
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3958,33 +4535,46 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Sektion til segment-afbildning:\n"
 
 "\n"
 " Sektion til segment-afbildning:\n"
 
-#: readelf.c:3646
+#: readelf.c:3902
 #, c-format
 msgid "  Segment Sections...\n"
 msgstr "  Segmentsektioner...\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Segment Sections...\n"
 msgstr "  Segmentsektioner...\n"
 
-#: readelf.c:3681
+#: readelf.c:3938
 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3697
+#: readelf.c:3954
 #, c-format
 msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:3711 readelf.c:3752
+#: readelf.c:3969 readelf.c:4012
 msgid "section headers"
 msgstr "sektionshoveder"
 
 msgid "section headers"
 msgstr "sektionshoveder"
 
-#: readelf.c:3796 readelf.c:3861
+#: readelf.c:4059 readelf.c:4134
+msgid "sh_entsize is zero\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4067 readelf.c:4142
+msgid "Invalid sh_entsize\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4072 readelf.c:4147
 msgid "symbols"
 msgstr "symboler"
 
 msgid "symbols"
 msgstr "symboler"
 
-#: readelf.c:3806 readelf.c:3871
+#: readelf.c:4084 readelf.c:4159
 msgid "symtab shndx"
 msgstr "symtab shndx"
 
 msgid "symtab shndx"
 msgstr "symtab shndx"
 
-#: readelf.c:4130 readelf.c:4537
+#: readelf.c:4419
+#, c-format
+msgid "UNKNOWN (%*.*lx)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4440 readelf.c:4920
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3993,39 +4583,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes ingen sektioner i denne fil.\n"
 
 "\n"
 "Der findes ingen sektioner i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:4136
+#: readelf.c:4446
 #, c-format
 msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
 msgstr "Der findes %d sektionshoveder, med begyndelse på offset 0x%lx:\n"
 
 #, c-format
 msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n"
 msgstr "Der findes %d sektionshoveder, med begyndelse på offset 0x%lx:\n"
 
-#: readelf.c:4156 readelf.c:4653 readelf.c:4879 readelf.c:5178 readelf.c:5584
-#: readelf.c:7445
+#: readelf.c:4467 readelf.c:5043 readelf.c:5454 readelf.c:5760 readelf.c:6173
+#: readelf.c:6754 readelf.c:8843
 msgid "string table"
 msgstr "strengtabel"
 
 msgid "string table"
 msgstr "strengtabel"
 
-#: readelf.c:4223
+#: readelf.c:4534
 #, c-format
 msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4243
+#: readelf.c:4554
 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
 msgstr "Filen indeholder flere tabeller med dynamiske symboler\n"
 
 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n"
 msgstr "Filen indeholder flere tabeller med dynamiske symboler\n"
 
-#: readelf.c:4256
+#: readelf.c:4567
 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
 msgstr "Filen indeholder flere dynamiske strengtabeller\n"
 
 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n"
 msgstr "Filen indeholder flere dynamiske strengtabeller\n"
 
-#: readelf.c:4261
+#: readelf.c:4573
 msgid "dynamic strings"
 msgstr "dynamiske strenge"
 
 msgid "dynamic strings"
 msgstr "dynamiske strenge"
 
-#: readelf.c:4268
+#: readelf.c:4580
 msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n"
 msgstr "Filen indeholder flere symtab-shndx-tabeller\n"
 
 #  BUGG: plural-s
 msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n"
 msgstr "Filen indeholder flere symtab-shndx-tabeller\n"
 
 #  BUGG: plural-s
-#: readelf.c:4320
+#: readelf.c:4648
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4035,7 +4625,7 @@ msgstr ""
 "Sektionshoveder:\n"
 
 #  BUGG: plural-s
 "Sektionshoveder:\n"
 
 #  BUGG: plural-s
-#: readelf.c:4322
+#: readelf.c:4650
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4044,62 +4634,80 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sektionshoved:\n"
 
 "\n"
 "Sektionshoved:\n"
 
-#: readelf.c:4328 readelf.c:4339 readelf.c:4350
+#: readelf.c:4656 readelf.c:4667 readelf.c:4678
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4329
+#: readelf.c:4657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Type            Addr     Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adr      Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Type            Addr     Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adr      Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:4333
+#: readelf.c:4661
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Addr     Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adr      Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Addr     Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adr      Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:4340
+#: readelf.c:4668
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Type            Address          Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adresse          Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Type            Address          Off    Size   ES   Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adresse          Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:4344
+#: readelf.c:4672
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Address          Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adresse          Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type            Address          Off    Size   ES Flg Lk Inf Al\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type            Adresse          Off    Strl   PS Flg Lk Inf Ju\n"
 
-#: readelf.c:4351
+#: readelf.c:4679
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Type              Address          Offset            Link\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type             Adresse           Offset\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Type              Address          Offset            Link\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type             Adresse           Offset\n"
 
-#: readelf.c:4352
+#: readelf.c:4680
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Info              Align\n"
 msgstr "       Størrelse         Poststørrelse    Flag   Lænk  Info  Just\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Info              Align\n"
 msgstr "       Størrelse         Poststørrelse    Flag   Lænk  Info  Just\n"
 
-#: readelf.c:4356
+#: readelf.c:4684
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type             Address           Offset\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type             Adresse           Offset\n"
 
 #, c-format
 msgid "  [Nr] Name              Type             Address           Offset\n"
 msgstr "  [Nr] Navn              Type             Adresse           Offset\n"
 
-#: readelf.c:4357
+#: readelf.c:4685
 #, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Flags  Link  Info  Align\n"
 msgstr "       Størrelse         Poststørrelse    Flag   Lænk  Info  Just\n"
 
 #, c-format
 msgid "       Size              EntSize          Flags  Link  Info  Align\n"
 msgstr "       Størrelse         Poststørrelse    Flag   Lænk  Info  Just\n"
 
-#: readelf.c:4362
+#: readelf.c:4690
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Flags\n"
 msgstr "  Flag"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "       Flags\n"
 msgstr "  Flag"
 
-#: readelf.c:4495
+#: readelf.c:4769
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:4868
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Key to Flags:\n"
+"  W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings), l (large)\n"
+"  I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n"
+"  O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
+msgstr ""
+"Nøgle til flagene:\n"
+"  W (skriv), A (allokér), X (eksekvér), M (flet), S (strenge)\n"
+"  I (info), L (lænkerorden), G (gruppe), x (ukendt)\n"
+"  O (ekstra OS-behandling kræves) o (OS-specifik), p (processor-specifik)\n"
+
+#: readelf.c:4873
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Key to Flags:\n"
 "  W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n"
 msgid ""
 "Key to Flags:\n"
 "  W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n"
-"  I (info), L (link order), G (group), x (unknown)\n"
+"  I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n"
 "  O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
 msgstr ""
 "Nøgle til flagene:\n"
 "  O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n"
 msgstr ""
 "Nøgle til flagene:\n"
@@ -4107,16 +4715,16 @@ msgstr ""
 "  I (info), L (lænkerorden), G (gruppe), x (ukendt)\n"
 "  O (ekstra OS-behandling kræves) o (OS-specifik), p (processor-specifik)\n"
 
 "  I (info), L (lænkerorden), G (gruppe), x (ukendt)\n"
 "  O (ekstra OS-behandling kræves) o (OS-specifik), p (processor-specifik)\n"
 
-#: readelf.c:4513
+#: readelf.c:4895
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "[<unknown>: 0x%x]"
+msgid "[<unknown>: 0x%x] "
 msgstr "<ukendt>: %x"
 
 msgstr "<ukendt>: %x"
 
-#: readelf.c:4544
+#: readelf.c:4927
 msgid "Section headers are not available!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Section headers are not available!\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4568
+#: readelf.c:4951
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4125,41 +4733,94 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes ingen sektioner i denne fil.\n"
 
 "\n"
 "Der findes ingen sektioner i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:4604
+#: readelf.c:4988
 #, c-format
 msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4623
+#: readelf.c:5002
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Corrupt header in group section `%s'\n"
+msgstr "%s: kan ikke oprette fejlsøgningssektion: %s"
+
+#: readelf.c:5013
 #, c-format
 msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4661 readelf.c:7851 readelf.c:7932
+#: readelf.c:5052
 msgid "section data"
 msgstr "sektionsdata"
 
 msgid "section data"
 msgstr "sektionsdata"
 
-#: readelf.c:4673
+#: readelf.c:5061
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
+
+#: readelf.c:5064
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   [Index]    Name\n"
 msgstr "  Num:    Indeks      Værdi  Navn"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "   [Index]    Name\n"
 msgstr "  Num:    Indeks      Værdi  Navn"
 
-#: readelf.c:4687
+#: readelf.c:5078
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4696
+#: readelf.c:5087
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4709
+#: readelf.c:5100
 #, c-format
 msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "section 0 in group section [%5u]\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4804
+#: readelf.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "dynamic section image fixups"
+msgstr "dynamiske strenge"
+
+#: readelf.c:5179
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:5182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seg Offset           Type                             SymVec DataType\n"
+msgstr "  Offset          Info           Type           Symbolværdi   Symbolnavn\n"
+
+#: readelf.c:5214
+#, fuzzy
+msgid "dynamic section image relas"
+msgstr "dynamiske strenge"
+
+#: readelf.c:5218
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Image relocs\n"
+msgstr "relokeringer"
+
+#: readelf.c:5220
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seg Offset   Type                            Addend            Seg Sym Off\n"
+msgstr "  [Nr] Navn              Type             Adresse           Offset\n"
+
+#: readelf.c:5275
+#, fuzzy
+msgid "dynamic string section"
+msgstr "dynamiske strenge"
+
+#: readelf.c:5376
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4168,7 +4829,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Relokeringssektionen på offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n"
 
 "\n"
 "Relokeringssektionen på offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n"
 
-#: readelf.c:4816
+#: readelf.c:5391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4177,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes ingen dynamiske relokeringer i denne fil.\n"
 
 "\n"
 "Der findes ingen dynamiske relokeringer i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:4840
+#: readelf.c:5415
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4186,17 +4847,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Relokeringssektion "
 
 "\n"
 "Relokeringssektion "
 
-#: readelf.c:4845 readelf.c:5254 readelf.c:5268 readelf.c:5599
+#: readelf.c:5420 readelf.c:5836 readelf.c:5851 readelf.c:6188
 #, c-format
 msgid "'%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "'%s'"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:4847 readelf.c:5270 readelf.c:5601
+#: readelf.c:5422 readelf.c:5853 readelf.c:6190
 #, c-format
 msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
 msgstr " på offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n"
 
 #, c-format
 msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
 msgstr " på offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:4898
+#: readelf.c:5473
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4205,16 +4866,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes ingen relokeringer i denne fil.\n"
 
 "\n"
 "Der findes ingen relokeringer i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:5077 readelf.c:5450
+#: readelf.c:5611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tUnknown version.\n"
+msgstr "ukendt sektion"
+
+#: readelf.c:5664 readelf.c:6037
 msgid "unwind table"
 msgstr "tilbagerulningstabel"
 
 msgid "unwind table"
 msgstr "tilbagerulningstabel"
 
-#: readelf.c:5127 readelf.c:5531
+#: readelf.c:5706 readelf.c:6119 readelf.c:6365
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n"
 msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n"
 msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
 
-#: readelf.c:5186 readelf.c:5592 readelf.c:5643
+#: readelf.c:5768 readelf.c:6181 readelf.c:6762 readelf.c:6808
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4224,7 +4890,7 @@ msgstr ""
 "Der findes ingen tilbagerulningssektioner i denne fil.\n"
 
 #  BUG: Fortsættelsen er ikke markeret for oversættelse i koden og indeholder '-citattegn.
 "Der findes ingen tilbagerulningssektioner i denne fil.\n"
 
 #  BUG: Fortsættelsen er ikke markeret for oversættelse i koden og indeholder '-citattegn.
-#: readelf.c:5249
+#: readelf.c:5831
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4233,11 +4899,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kunne ikke finde tilbagerulningssektion til "
 
 "\n"
 "Kunne ikke finde tilbagerulningssektion til "
 
-#: readelf.c:5261
+#: readelf.c:5844
 msgid "unwind info"
 msgstr "tilbagerulningsinfo"
 
 msgid "unwind info"
 msgstr "tilbagerulningsinfo"
 
-#: readelf.c:5263 readelf.c:5598
+#: readelf.c:5846 readelf.c:6187
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4246,12 +4912,141 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tilbagerulningssektion "
 
 "\n"
 "Tilbagerulningssektion "
 
-#: readelf.c:5808 readelf.c:5852
+#: readelf.c:6296
+#, fuzzy
+msgid "unwind data"
+msgstr "tilbagerulningstabel"
+
+#: readelf.c:6350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n"
+msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
+
+#: readelf.c:6426
+#, c-format
+msgid "[Truncated opcode]\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6429
+#, c-format
+msgid "0x%02x "
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6451
+#, c-format
+msgid "  Personality routine: "
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6469
+#, c-format
+msgid "  [Truncated data]\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6484
+#, c-format
+msgid "  [reserved compact index %d]\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6488
+#, c-format
+msgid "  Compact model %d\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6515
+#, c-format
+msgid "  0x%02x "
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6520
+#, c-format
+msgid "     vsp = vsp + %d"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6525
+#, c-format
+msgid "     vsp = vsp - %d"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6531
+#, c-format
+msgid "Refuse to unwind"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6554
+#, c-format
+msgid "     [Reserved]"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6556
+#, c-format
+msgid "     vsp = r%d"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6581
+#, c-format
+msgid "     finish"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6586
+#, c-format
+msgid "[Spare]"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6620
+#, c-format
+msgid "vsp = vsp + %ld"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[unsupported two-byte opcode]"
+msgstr "uunderstøttet C++-objekttype"
+
+#: readelf.c:6631
+#, c-format
+msgid "     [unsupported opcode]"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6715
+#, c-format
+msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6768
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Unwind table index '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Dynamisk segment på offset 0x%x indeholder %ld poster:\n"
+
+#: readelf.c:6819
+#, c-format
+msgid "NONE\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface Version: %s\n"
+msgstr "BFD-hovedfil version %s\n"
+
+#: readelf.c:6847
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %ld>\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:6860
+#, c-format
+msgid "Time Stamp: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:7037 readelf.c:7083
 #, fuzzy
 msgid "dynamic section"
 msgstr "dynamiske strenge"
 
 #, fuzzy
 msgid "dynamic section"
 msgstr "dynamiske strenge"
 
-#: readelf.c:5929
+#: readelf.c:7161
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4260,32 +5055,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der findes intet dynamisk segment i denne fil.\n"
 
 "\n"
 "Der findes intet dynamisk segment i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:5967
+#: readelf.c:7199
 #, fuzzy
 msgid "Unable to seek to end of file!\n"
 msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to seek to end of file!\n"
 msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen!"
 
-#: readelf.c:5980
+#: readelf.c:7212
 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
 msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n"
 
 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n"
 msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal læses ind\n"
 
-#: readelf.c:6015
+#: readelf.c:7247
 msgid "Unable to seek to end of file\n"
 msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen\n"
 
 msgid "Unable to seek to end of file\n"
 msgstr "Kan ikke søge til slutningen af filen\n"
 
-#: readelf.c:6022
+#: readelf.c:7254
 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
 msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n"
 
 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n"
 msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n"
 
-#: readelf.c:6027
+#: readelf.c:7260
 msgid "dynamic string table"
 msgstr "dynamisk strengtabel"
 
 msgid "dynamic string table"
 msgstr "dynamisk strengtabel"
 
-#: readelf.c:6062
+#: readelf.c:7297
 msgid "symbol information"
 msgstr "symbolinformation"
 
 msgid "symbol information"
 msgstr "symbolinformation"
 
-#: readelf.c:6087
+#: readelf.c:7322
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4294,77 +5089,87 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dynamisk segment på offset 0x%x indeholder %ld poster:\n"
 
 "\n"
 "Dynamisk segment på offset 0x%x indeholder %ld poster:\n"
 
-#: readelf.c:6090
+#: readelf.c:7325
 #, c-format
 msgid "  Tag        Type                         Name/Value\n"
 msgstr "  Mærke      Type                          Navn/Værdi\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Tag        Type                         Name/Value\n"
 msgstr "  Mærke      Type                          Navn/Værdi\n"
 
-#: readelf.c:6126
+#: readelf.c:7361
 #, c-format
 msgid "Auxiliary library"
 msgstr "Eksternt bibliotek"
 
 #, c-format
 msgid "Auxiliary library"
 msgstr "Eksternt bibliotek"
 
-#: readelf.c:6130
+#: readelf.c:7365
 #, c-format
 msgid "Filter library"
 msgstr "Filterbibliotek"
 
 #, c-format
 msgid "Filter library"
 msgstr "Filterbibliotek"
 
-#: readelf.c:6134
+#: readelf.c:7369
 #, c-format
 msgid "Configuration file"
 msgstr "Konfigurationsfil"
 
 #, c-format
 msgid "Configuration file"
 msgstr "Konfigurationsfil"
 
-#: readelf.c:6138
+#: readelf.c:7373
 #, c-format
 msgid "Dependency audit library"
 msgstr "Afhængighedskontrolsbibliotek"
 
 #, c-format
 msgid "Dependency audit library"
 msgstr "Afhængighedskontrolsbibliotek"
 
-#: readelf.c:6142
+#: readelf.c:7377
 #, c-format
 msgid "Audit library"
 msgstr "Kontrolbibliotek"
 
 #, c-format
 msgid "Audit library"
 msgstr "Kontrolbibliotek"
 
-#: readelf.c:6160 readelf.c:6188 readelf.c:6216
+#: readelf.c:7395 readelf.c:7423 readelf.c:7451
 #, c-format
 msgid "Flags:"
 msgstr "Flag:"
 
 #, c-format
 msgid "Flags:"
 msgstr "Flag:"
 
-#: readelf.c:6163 readelf.c:6191 readelf.c:6218
+#: readelf.c:7398 readelf.c:7426 readelf.c:7453
 #, c-format
 msgid " None\n"
 msgstr " Ingen\n"
 
 #, c-format
 msgid " None\n"
 msgstr " Ingen\n"
 
-#: readelf.c:6339
+#: readelf.c:7574
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]"
 msgstr "Delt bibliotek: [%s]"
 
 #, c-format
 msgid "Shared library: [%s]"
 msgstr "Delt bibliotek: [%s]"
 
-#: readelf.c:6342
+#: readelf.c:7577
 #, c-format
 msgid " program interpreter"
 msgstr " Programfortolker"
 
 #, c-format
 msgid " program interpreter"
 msgstr " Programfortolker"
 
-#: readelf.c:6346
+#: readelf.c:7581
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]"
 msgstr "Bibliotekets so-navn: [%s]"
 
 #, c-format
 msgid "Library soname: [%s]"
 msgstr "Bibliotekets so-navn: [%s]"
 
-#: readelf.c:6350
+#: readelf.c:7585
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]"
 msgstr "Bibliotekets rpath: [%s]"
 
 #, c-format
 msgid "Library rpath: [%s]"
 msgstr "Bibliotekets rpath: [%s]"
 
-#: readelf.c:6354
+#: readelf.c:7589
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]"
 msgstr "Bibliotekets runpath: [%s]"
 
 #, c-format
 msgid "Library runpath: [%s]"
 msgstr "Bibliotekets runpath: [%s]"
 
-#: readelf.c:6417
+#: readelf.c:7622
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (bytes)\n"
+msgstr "  %s\n"
+
+#: readelf.c:7652
 #, c-format
 msgid "Not needed object: [%s]\n"
 msgstr "Unødvendigt objekt: [%s]\n"
 
 #, c-format
 msgid "Not needed object: [%s]\n"
 msgstr "Unødvendigt objekt: [%s]\n"
 
-#: readelf.c:6541
+#: readelf.c:7752
+#, fuzzy
+msgid "| <unknown>"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:7785
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4373,61 +5178,61 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Versiondefinitionssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
 
 "\n"
 "Versiondefinitionssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
 
-#: readelf.c:6544
+#: readelf.c:7788
 #, c-format
 msgid "  Addr: 0x"
 msgstr "  Adr: 0x"
 
 #, c-format
 msgid "  Addr: 0x"
 msgstr "  Adr: 0x"
 
-#: readelf.c:6546 readelf.c:6648 readelf.c:6769
+#: readelf.c:7790 readelf.c:7908 readelf.c:8046
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset: %#08lx  Link: %u (%s)\n"
 msgstr "  Offset: %#08lx  Lænk: %lx (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Offset: %#08lx  Link: %u (%s)\n"
 msgstr "  Offset: %#08lx  Lænk: %lx (%s)\n"
 
-#: readelf.c:6554
+#: readelf.c:7798
 msgid "version definition section"
 msgstr "versiondefinitionssektion"
 
 msgid "version definition section"
 msgstr "versiondefinitionssektion"
 
-#: readelf.c:6583
+#: readelf.c:7831
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Rev: %d  Flags: %s"
 msgstr "  %#06x: Rev: %d  Flag: %s"
 
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Rev: %d  Flags: %s"
 msgstr "  %#06x: Rev: %d  Flag: %s"
 
-#: readelf.c:6586
+#: readelf.c:7834
 #, c-format
 msgid "  Index: %d  Cnt: %d  "
 msgstr "  Indeks: %d  Ant: %d  "
 
 #, c-format
 msgid "  Index: %d  Cnt: %d  "
 msgstr "  Indeks: %d  Ant: %d  "
 
-#: readelf.c:6597
+#: readelf.c:7850
 #, c-format
 msgid "Name: %s\n"
 msgstr "Navn: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Name: %s\n"
 msgstr "Navn: %s\n"
 
-#: readelf.c:6599
+#: readelf.c:7852
 #, c-format
 msgid "Name index: %ld\n"
 msgstr "Navneindeks: %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "Name index: %ld\n"
 msgstr "Navneindeks: %ld\n"
 
-#: readelf.c:6616
+#: readelf.c:7874
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 msgstr "  %#06x: Forælder %d: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
 msgstr "  %#06x: Forælder %d: %s\n"
 
-#: readelf.c:6619
+#: readelf.c:7877
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d, name index: %ld\n"
 msgstr "  %#06x: Forælder %d, navneindeks: %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Parent %d, name index: %ld\n"
 msgstr "  %#06x: Forælder %d, navneindeks: %ld\n"
 
-#: readelf.c:6623
+#: readelf.c:7882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version def aux past end of section\n"
 msgstr "versiondefinitionssektion"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version def aux past end of section\n"
 msgstr "versiondefinitionssektion"
 
-#: readelf.c:6628
+#: readelf.c:7888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version definition past end of section\n"
 msgstr "versiondefinitionssektion"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version definition past end of section\n"
 msgstr "versiondefinitionssektion"
 
-#: readelf.c:6643
+#: readelf.c:7903
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4436,65 +5241,65 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
 
 "\n"
 "Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
 
-#: readelf.c:6646
+#: readelf.c:7906
 #, c-format
 msgid " Addr: 0x"
 msgstr " Adr: 0x"
 
 #, c-format
 msgid " Addr: 0x"
 msgstr " Adr: 0x"
 
-#: readelf.c:6656
+#: readelf.c:7917
 msgid "version need section"
 msgstr "versionsbehovssektion"
 
 msgid "version need section"
 msgstr "versionsbehovssektion"
 
-#: readelf.c:6681
+#: readelf.c:7945
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %d"
 msgstr " %#06x: Version: %d"
 
 #, c-format
 msgid "  %#06x: Version: %d"
 msgstr " %#06x: Version: %d"
 
-#: readelf.c:6684
+#: readelf.c:7948
 #, c-format
 msgid "  File: %s"
 msgstr "  Fil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "  File: %s"
 msgstr "  Fil: %s"
 
-#: readelf.c:6686
+#: readelf.c:7950
 #, c-format
 msgid "  File: %lx"
 msgstr "  Fil: %lx"
 
 #, c-format
 msgid "  File: %lx"
 msgstr "  Fil: %lx"
 
-#: readelf.c:6688
+#: readelf.c:7952
 #, c-format
 msgid "  Cnt: %d\n"
 msgstr " Ant: %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Cnt: %d\n"
 msgstr " Ant: %d\n"
 
-#: readelf.c:6708
+#: readelf.c:7977
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %#06x:   Name: %s"
 msgstr "  %#06x: Navn: %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %#06x:   Name: %s"
 msgstr "  %#06x: Navn: %s"
 
-#: readelf.c:6711
+#: readelf.c:7980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %#06x:   Name index: %lx"
 msgstr "  %#06x: Navneindeks: %lx"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %#06x:   Name index: %lx"
 msgstr "  %#06x: Navneindeks: %lx"
 
-#: readelf.c:6714
+#: readelf.c:7983
 #, c-format
 msgid "  Flags: %s  Version: %d\n"
 msgstr "  Flag: %s  Version: %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Flags: %s  Version: %d\n"
 msgstr "  Flag: %s  Version: %d\n"
 
-#: readelf.c:6721
+#: readelf.c:7995
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version need aux past end of section\n"
 msgstr "versionsbehovssektion"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version need aux past end of section\n"
 msgstr "versionsbehovssektion"
 
-#: readelf.c:6726
+#: readelf.c:8000
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version need past end of section\n"
 msgstr "versionsbehovssektion"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  Version need past end of section\n"
 msgstr "versionsbehovssektion"
 
-#: readelf.c:6760
+#: readelf.c:8037
 msgid "version string table"
 msgstr "versionsstrengtabel"
 
 msgid "version string table"
 msgstr "versionsstrengtabel"
 
-#: readelf.c:6764
+#: readelf.c:8041
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4503,45 +5308,49 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Versionsymbolssektion \"%s\" indeholder %d poster:\n"
 
 "\n"
 "Versionsymbolssektion \"%s\" indeholder %d poster:\n"
 
-#: readelf.c:6767
+#: readelf.c:8044
 #, c-format
 msgid " Addr: "
 msgstr " Adr: "
 
 #, c-format
 msgid " Addr: "
 msgstr " Adr: "
 
-#: readelf.c:6777
+#: readelf.c:8055
 msgid "version symbol data"
 msgstr "versionsymbolsdata"
 
 msgid "version symbol data"
 msgstr "versionsymbolsdata"
 
-#: readelf.c:6804
+#: readelf.c:8082
 msgid "   0 (*local*)    "
 msgstr "   0 (*lokal*)    "
 
 msgid "   0 (*local*)    "
 msgstr "   0 (*lokal*)    "
 
-#: readelf.c:6808
+#: readelf.c:8086
 msgid "   1 (*global*)   "
 msgstr "   1 (*global*)   "
 
 msgid "   1 (*global*)   "
 msgstr "   1 (*global*)   "
 
-#: readelf.c:6845 readelf.c:7512
+#: readelf.c:8099
+msgid "invalid index into symbol array\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:8133 readelf.c:8910
 msgid "version need"
 msgstr "versionsbehov"
 
 msgid "version need"
 msgstr "versionsbehov"
 
-#: readelf.c:6855
+#: readelf.c:8143
 msgid "version need aux (2)"
 msgstr "ydre versionsbehov (2)"
 
 msgid "version need aux (2)"
 msgstr "ydre versionsbehov (2)"
 
-#: readelf.c:6870 readelf.c:6925
+#: readelf.c:8158 readelf.c:8213
 #, fuzzy
 msgid "*invalid*"
 msgstr "ugyldigt tal"
 
 #, fuzzy
 msgid "*invalid*"
 msgstr "ugyldigt tal"
 
-#: readelf.c:6900 readelf.c:7577
+#: readelf.c:8188 readelf.c:8975
 msgid "version def"
 msgstr "versionsdef."
 
 msgid "version def"
 msgstr "versionsdef."
 
-#: readelf.c:6920 readelf.c:7592
+#: readelf.c:8208 readelf.c:8990
 msgid "version def aux"
 msgstr "ydre versionsdef."
 
 msgid "version def aux"
 msgstr "ydre versionsdef."
 
-#: readelf.c:6954
+#: readelf.c:8242
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4550,34 +5359,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n"
 
 "\n"
 "Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n"
 
-#: readelf.c:7075
+#: readelf.c:8441
 #, c-format
 msgid "<other>: %x"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "<other>: %x"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7133
+#: readelf.c:8500
 msgid "Unable to read in dynamic data\n"
 msgstr "Kan ikke indlæse de dynamiske data\n"
 
 msgid "Unable to read in dynamic data\n"
 msgstr "Kan ikke indlæse de dynamiske data\n"
 
-#: readelf.c:7224 readelf.c:7264 readelf.c:7288 readelf.c:7318 readelf.c:7342
+#: readelf.c:8550
+#, c-format
+msgid " <corrupt: %14ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:8593 readelf.c:8645 readelf.c:8669 readelf.c:8699 readelf.c:8723
 #, fuzzy
 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
 msgstr "Kan ikke søge til begyndelsen af den dynamiske information"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n"
 msgstr "Kan ikke søge til begyndelsen af den dynamiske information"
 
-#: readelf.c:7230 readelf.c:7270
+#: readelf.c:8599 readelf.c:8651
 msgid "Failed to read in number of buckets\n"
 msgstr "Mislykkedes at indlæse antal spande\n"
 
 msgid "Failed to read in number of buckets\n"
 msgstr "Mislykkedes at indlæse antal spande\n"
 
-#: readelf.c:7236
+#: readelf.c:8605
 msgid "Failed to read in number of chains\n"
 msgstr "Mislykkedes at indlæse antal kæder\n"
 
 msgid "Failed to read in number of chains\n"
 msgstr "Mislykkedes at indlæse antal kæder\n"
 
-#: readelf.c:7326
+#: readelf.c:8707
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine last chain length\n"
 msgstr "Mislykkedes at indlæse antal kæder\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to determine last chain length\n"
 msgstr "Mislykkedes at indlæse antal kæder\n"
 
-#: readelf.c:7363
+#: readelf.c:8751
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4586,17 +5400,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Symboltabel for filbilleder:\n"
 
 "\n"
 "Symboltabel for filbilleder:\n"
 
-#: readelf.c:7365 readelf.c:7383
+#: readelf.c:8753 readelf.c:8771
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value  Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "  Nr  Spd:    Værdi  Strl   Type    Bind Synl     Idx Navn\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value  Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "  Nr  Spd:    Værdi  Strl   Type    Bind Synl     Idx Navn\n"
 
-#: readelf.c:7367 readelf.c:7385
+#: readelf.c:8755 readelf.c:8773
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value          Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "  Nr  Spd:    Værdi          Strl   Type   Bind Synl     Idx Navn\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Num Buc:    Value          Size   Type   Bind Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "  Nr  Spd:    Værdi          Strl   Type   Bind Synl     Idx Navn\n"
 
-#: readelf.c:7381
+#: readelf.c:8769
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4605,7 +5419,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Symboltabel for filbilleder:\n"
 
 "\n"
 "Symboltabel for filbilleder:\n"
 
-#: readelf.c:7421
+#: readelf.c:8812
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Symboltabel \"%s\" indeholder %lu poster:\n"
+
+#: readelf.c:8817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4614,30 +5437,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Symboltabel \"%s\" indeholder %lu poster:\n"
 
 "\n"
 "Symboltabel \"%s\" indeholder %lu poster:\n"
 
-#: readelf.c:7425
+#: readelf.c:8822
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value  Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "    Nr:    Værdi  Strl Type    Bind   Synl     Idx Navn\n"
 
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value  Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "    Nr:    Værdi  Strl Type    Bind   Synl     Idx Navn\n"
 
-#: readelf.c:7427
+#: readelf.c:8824
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value          Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "   Nr:     Værdi          Strl Type    Bind   Synl     Idx Navn\n"
 
 #, c-format
 msgid "   Num:    Value          Size Type    Bind   Vis      Ndx Name\n"
 msgstr "   Nr:     Værdi          Strl Type    Bind   Synl     Idx Navn\n"
 
-#: readelf.c:7483
+#: readelf.c:8881
 msgid "version data"
 msgstr "versionsdata"
 
 msgid "version data"
 msgstr "versionsdata"
 
-#: readelf.c:7525
+#: readelf.c:8923
 msgid "version need aux (3)"
 msgstr "ydre versionsbehov (3)"
 
 msgid "version need aux (3)"
 msgstr "ydre versionsbehov (3)"
 
-#: readelf.c:7552
+#: readelf.c:8950
 #, fuzzy
 msgid "bad dynamic symbol\n"
 msgstr "fejlagtigt dynamisk symbol"
 
 #, fuzzy
 msgid "bad dynamic symbol\n"
 msgstr "fejlagtigt dynamisk symbol"
 
-#: readelf.c:7616
+#: readelf.c:9014
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4646,173 +5469,416 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Informationen om dynamiske symboler er ikke tilgænglig til at vise symboler.\n"
 
 "\n"
 "Informationen om dynamiske symboler er ikke tilgænglig til at vise symboler.\n"
 
-#: readelf.c:7628
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+#: readelf.c:9026
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
+
+#: readelf.c:9028 readelf.c:9098
+#, c-format
+msgid " Length  Number     %% of total  Coverage\n"
+msgstr " Længde  Nummer     %% af alle   Dækning\n"
+
+#: readelf.c:9096
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
+
+#: readelf.c:9162
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Dynamisk info-segment på offset 0x%lx indeholder %d poster:\n"
+
+#: readelf.c:9165
+#, c-format
+msgid " Num: Name                           BoundTo     Flags\n"
+msgstr " Nr: Navn                            Bind til    Flag\n"
+
+#: readelf.c:9174
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %19ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9256
+msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9416
+#, c-format
+msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9720
+#, c-format
+msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9728
+#, c-format
+msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9752
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
+msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
+
+#: readelf.c:9798
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Assembly dump of section %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Disassembleringsudskrift af sektion %s\n"
+
+#: readelf.c:9819
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '%s' has no data to dump.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sektion \"%s\" har ingen data at skrive ud.\n"
+
+#: readelf.c:9825
+#, fuzzy
+msgid "section contents"
+msgstr "sæt .nlmsektions indhold"
+
+#: readelf.c:9844
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"String dump of section '%s':\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
+
+#: readelf.c:9862
+#, c-format
+msgid "  Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:9893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  No strings found in this section."
+msgstr ""
+"\n"
+"Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n"
+
+#: readelf.c:9915
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Hex dump of section '%s':\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
+
+#: readelf.c:9939
+#, c-format
+msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10073
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s section data"
+msgstr "sektionsdata"
+
+#: readelf.c:10138
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '%s' has no debugging data.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sektion \"%s\" indeholder ingen fejlsøgningsdata.\n"
+
+#. There is no point in dumping the contents of a debugging section
+#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random.
+#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is
+#. stripped with the --only-keep-debug command line option.
+#: readelf.c:10147
+#, c-format
+msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10183
+#, c-format
+msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
+msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n"
+
+#: readelf.c:10211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
+msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+
+#: readelf.c:10252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
+msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+
+#: readelf.c:10430 readelf.c:10444 readelf.c:10463 readelf.c:10781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "None\n"
+msgstr " Ingen\n"
+
+#: readelf.c:10431
+#, c-format
+msgid "Application\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10432
+#, c-format
+msgid "Realtime\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microcontroller\n"
+msgstr "dialogkontrol"
+
+#: readelf.c:10434
+#, c-format
+msgid "Application or Realtime\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10445 readelf.c:10465 readelf.c:10835 readelf.c:10853
+#: readelf.c:10928 readelf.c:10949
+#, c-format
+msgid "8-byte\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10446 readelf.c:10931 readelf.c:10952
+#, c-format
+msgid "4-byte\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10450 readelf.c:10469
+#, c-format
+msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10464
+#, c-format
+msgid "8-byte, except leaf SP\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10480 readelf.c:10570 readelf.c:10967
+#, c-format
+msgid "flag = %d, vendor = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10486
+#, c-format
+msgid "True\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:10615 readelf.c:10719
+#, c-format
+msgid "Hard or soft float\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
 
 
-#: readelf.c:7630 readelf.c:7700
+#: readelf.c:10618
 #, c-format
 #, c-format
-msgid " Length  Number     %% of total  Coverage\n"
-msgstr " Længde  Nummer     %% af alle   Dækning\n"
+msgid "Hard float\n"
+msgstr ""
 
 
-#: readelf.c:7698
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n"
+#: readelf.c:10621 readelf.c:10728
+#, c-format
+msgid "Soft float\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"Histogram over spandenes listelængde (totalt %d spande):\n"
 
 
-#: readelf.c:7764
+#: readelf.c:10624
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n"
+msgid "Single-precision hard float\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"Dynamisk info-segment på offset 0x%lx indeholder %d poster:\n"
 
 
-#: readelf.c:7767
+#: readelf.c:10641 readelf.c:10667
 #, c-format
 #, c-format
-msgid " Num: Name                           BoundTo     Flags\n"
-msgstr " Nr: Navn                            Bind til    Flag\n"
+msgid "Any\n"
+msgstr ""
 
 
-#: readelf.c:7819
+#: readelf.c:10644
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Assembly dump of section %s\n"
+msgid "Generic\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"Disassembleringsudskrift af sektion %s\n"
 
 
-#: readelf.c:7844 readelf.c:7922
+#: readelf.c:10673
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Section '%s' has no data to dump.\n"
+msgid "Memory\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"Sektion \"%s\" har ingen data at skrive ud.\n"
 
 
-#: readelf.c:7855
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"String dump of section '%s':\n"
+#: readelf.c:10722
+#, c-format
+msgid "Hard float (double precision)\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
 
 
-#: readelf.c:7873
+#: readelf.c:10725
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgid "Hard float (single precision)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:7900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  No strings found in this section."
+#: readelf.c:10731
+#, c-format
+msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU)\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n"
 
 
-#: readelf.c:7927
+#: readelf.c:10814
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Hex dump of section '%s':\n"
+msgid "Not used\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n"
 
 
-#: readelf.c:7952
+#: readelf.c:10817
 #, c-format
 #, c-format
-msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n"
+msgid "2 bytes\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8135
+#: readelf.c:10820
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n"
+msgid "4 bytes\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8432
+#: readelf.c:10838 readelf.c:10856 readelf.c:10934 readelf.c:10955
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n"
+msgid "16-byte\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8440
+#: readelf.c:10871
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n"
+msgid "DSBT addressing not used\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:8461
-#, fuzzy, c-format
-msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n"
-msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n"
+#: readelf.c:10874
+#, c-format
+msgid "DSBT addressing used\n"
+msgstr ""
 
 
-#: readelf.c:8503
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s section data"
-msgstr "sektionsdata"
+#: readelf.c:10889
+#, c-format
+msgid "Data addressing position-dependent\n"
+msgstr ""
 
 
-#: readelf.c:8568
+#: readelf.c:10892
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Section '%s' has no debugging data.\n"
+msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"Sektion \"%s\" indeholder ingen fejlsøgningsdata.\n"
 
 
-#: readelf.c:8603
+#: readelf.c:10895
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized debug section: %s\n"
-msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n"
+msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n"
+msgstr ""
 
 
-#: readelf.c:8631
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n"
-msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+#: readelf.c:10910
+#, c-format
+msgid "Code addressing position-dependent\n"
+msgstr ""
 
 
-#: readelf.c:8669
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n"
-msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n"
+#: readelf.c:10913
+#, c-format
+msgid "Code addressing position-independent\n"
+msgstr ""
 
 
-#: readelf.c:9118
+#: readelf.c:11019
 msgid "attributes"
 msgstr ""
 
 msgid "attributes"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9139
+#: readelf.c:11040
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9170
+#: readelf.c:11046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attribute Section: %s\n"
+msgstr "Ukendt fejlsøgningssektion: %s\n"
+
+#: readelf.c:11071
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9229
+#: readelf.c:11083
+#, c-format
+msgid "File Attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Section Attributes:"
+msgstr "Sektioner:\n"
+
+#: readelf.c:11089
+#, c-format
+msgid "Symbol Attributes:"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown tag: %d\n"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#. ??? Do something sensible, like dump hex.
+#: readelf.c:11123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  Unknown section contexts\n"
+msgstr "ukendt sektion"
+
+#: readelf.c:11130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown format '%c'\n"
 msgstr "ukendt formattype \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown format '%c'\n"
 msgstr "ukendt formattype \"%s\""
 
-#: readelf.c:9382 readelf.c:9897
+#: readelf.c:11174 readelf.c:11196
+#, fuzzy
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<ukendt>: %d"
+
+#: readelf.c:11291 readelf.c:11813
 msgid "liblist"
 msgstr "biblioteksliste"
 
 msgid "liblist"
 msgstr "biblioteksliste"
 
-#: readelf.c:9469
+#: readelf.c:11294
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Section '.liblist' contains %lu entries:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sektion \".conflict\" indeholder %ld poster:\n"
+
+#: readelf.c:11296
+#, fuzzy
+msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags\n"
+msgstr " Nr: Navn                            Bind til    Flag\n"
+
+#: readelf.c:11322
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %9ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11327
+msgid " NONE"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11378
 msgid "options"
 msgstr "flag"
 
 msgid "options"
 msgstr "flag"
 
-#: readelf.c:9499
+#: readelf.c:11409
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4822,16 +5888,16 @@ msgstr ""
 "Sektion \"%s\" indeholder %d poster:\n"
 
 #  BUGG: Fejl i originalet?
 "Sektion \"%s\" indeholder %d poster:\n"
 
 #  BUGG: Fejl i originalet?
-#: readelf.c:9660
+#: readelf.c:11570
 #, fuzzy
 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
 msgstr "konfliktliste uden tabel"
 
 #, fuzzy
 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n"
 msgstr "konfliktliste uden tabel"
 
-#: readelf.c:9676 readelf.c:9690
+#: readelf.c:11587 readelf.c:11602
 msgid "conflict"
 msgstr "konflikt"
 
 msgid "conflict"
 msgstr "konflikt"
 
-#: readelf.c:9700
+#: readelf.c:11612
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4840,61 +5906,107 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sektion \".conflict\" indeholder %ld poster:\n"
 
 "\n"
 "Sektion \".conflict\" indeholder %ld poster:\n"
 
-#: readelf.c:9702
+#: readelf.c:11614
 msgid "  Num:    Index       Value  Name"
 msgstr "  Num:    Indeks      Værdi  Navn"
 
 msgid "  Num:    Index       Value  Name"
 msgstr "  Num:    Indeks      Værdi  Navn"
 
-#: readelf.c:9734
+#: readelf.c:11626 readelf.c:11706 readelf.c:11774
+#, c-format
+msgid "<corrupt: %14ld>"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11647
 msgid "GOT"
 msgstr ""
 
 msgid "GOT"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9735
+#: readelf.c:11648
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Primary GOT:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Primary GOT:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9736
+#: readelf.c:11649
 #, c-format
 msgid " Canonical gp value: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Canonical gp value: "
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9740 readelf.c:9831
+#: readelf.c:11653 readelf.c:11745
 #, c-format
 msgid " Reserved entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Reserved entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9741
+#: readelf.c:11654
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s Purpose\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s Purpose\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9757
+#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688 readelf.c:11747
+#: readelf.c:11756
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688
+msgid "Access"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11656 readelf.c:11673 readelf.c:11689 readelf.c:11747
+#: readelf.c:11757
+msgid "Initial"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11658
+#, c-format
+msgid " Lazy resolver\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11664
+#, c-format
+msgid " Module pointer (GNU extension)\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11670
 #, c-format
 msgid " Local entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Local entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9758
+#: readelf.c:11671
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s\n"
 msgstr "    %-18s %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s\n"
 msgstr "    %-18s %s\n"
 
-#: readelf.c:9773
+#: readelf.c:11686
 #, c-format
 msgid " Global entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Global entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9774
+#: readelf.c:11687
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9829
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+msgid "Sym.Val."
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+msgid "Ndx"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11690 readelf.c:11758
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Navn: %s\n"
+
+#: readelf.c:11743
 msgid "PLT GOT"
 msgstr ""
 
 msgid "PLT GOT"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9830
+#: readelf.c:11744
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4902,27 +6014,37 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9832
+#: readelf.c:11746
 #, c-format
 msgid "  %*s %*s Purpose\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %*s %*s Purpose\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9840
+#: readelf.c:11749
+#, c-format
+msgid " PLT lazy resolver\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11751
+#, c-format
+msgid " Module pointer\n"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11754
 #, c-format
 msgid " Entries:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Entries:\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9841
+#: readelf.c:11755
 #, c-format
 msgid "  %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9904
+#: readelf.c:11821
 #, fuzzy
 msgid "liblist string table"
 msgstr "strengtabel"
 
 #, fuzzy
 msgid "liblist string table"
 msgstr "strengtabel"
 
-#: readelf.c:9914
+#: readelf.c:11831
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4931,120 +6053,154 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
 
 "\n"
 "Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n"
 
-#: readelf.c:9967
+#: readelf.c:11835
+#, fuzzy
+msgid "     Library              Time Stamp          Checksum   Version Flags"
+msgstr " Nr: Navn                            Bind til    Flag\n"
+
+#: readelf.c:11884
 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9969
+#: readelf.c:11886
 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
 msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus-struktur)"
 
 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)"
 msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus-struktur)"
 
-#: readelf.c:9971
+#: readelf.c:11888
 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
 msgstr "NT_FPREGSET (flydendetalsregister)"
 
 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)"
 msgstr "NT_FPREGSET (flydendetalsregister)"
 
-#: readelf.c:9973
+#: readelf.c:11890
 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
 msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo-struktur)"
 
 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)"
 msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo-struktur)"
 
-#: readelf.c:9975
+#: readelf.c:11892
 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
 msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)"
 
 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)"
 msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)"
 
-#: readelf.c:9977
+#: readelf.c:11894
 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
 msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs-struktur)"
 
 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)"
 msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs-struktur)"
 
-#: readelf.c:9979
+#: readelf.c:11896
 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9981
+#: readelf.c:11898
 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:9983
+#: readelf.c:11900
+msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11902
+msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11904
+msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11906
+msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11908
+msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11910
+#, fuzzy
+msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)"
+msgstr "NT_FPREGS (flydendetalsregister)"
+
+#: readelf.c:11912
+msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)"
+msgstr ""
+
+#: readelf.c:11914
 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
 msgstr "NT_PSTATUS (pstatus-struktur)"
 
 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)"
 msgstr "NT_PSTATUS (pstatus-struktur)"
 
-#: readelf.c:9985
+#: readelf.c:11916
 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
 msgstr "NT_FPREGS (flydendetalsregister)"
 
 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)"
 msgstr "NT_FPREGS (flydendetalsregister)"
 
-#: readelf.c:9987
+#: readelf.c:11918
 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
 msgstr "NT_PSINFO (psinfo-struktur)"
 
 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)"
 msgstr "NT_PSINFO (psinfo-struktur)"
 
-#: readelf.c:9989
+#: readelf.c:11920
 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
 msgstr "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t-struktur)"
 
 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)"
 msgstr "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t-struktur)"
 
-#: readelf.c:9991
+#: readelf.c:11922
 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
 msgstr "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t-struktur)"
 
 #  BUG: Stavfejl i originalet (str>uc<ture)
 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)"
 msgstr "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t-struktur)"
 
 #  BUG: Stavfejl i originalet (str>uc<ture)
-#: readelf.c:9993
+#: readelf.c:11924
 #, fuzzy
 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
 msgstr "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus-struktur)"
 
 #, fuzzy
 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)"
 msgstr "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus-struktur)"
 
-#: readelf.c:10001
+#: readelf.c:11932
 msgid "NT_VERSION (version)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_VERSION (version)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10003
+#: readelf.c:11934
 #, fuzzy
 msgid "NT_ARCH (architecture)"
 msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)"
 
 #, fuzzy
 msgid "NT_ARCH (architecture)"
 msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)"
 
-#: readelf.c:10008 readelf.c:10031 readelf.c:10053
+#: readelf.c:11939 readelf.c:11962 readelf.c:11984
 #, c-format
 msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
 msgstr "Ukendt kommentartype: (0x%08x)"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown note type: (0x%08x)"
 msgstr "Ukendt kommentartype: (0x%08x)"
 
-#: readelf.c:10020
+#: readelf.c:11951
 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10022
+#: readelf.c:11953
 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10024
+#: readelf.c:11955
 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
 msgstr ""
 
 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10026
+#: readelf.c:11957
 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
 msgstr ""
 
 #. NetBSD core "procinfo" structure.
 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)"
 msgstr ""
 
 #. NetBSD core "procinfo" structure.
-#: readelf.c:10043
+#: readelf.c:11974
 msgid "NetBSD procinfo structure"
 msgstr "NetBSD procesinfo-struktur"
 
 #  FIXME
 msgid "NetBSD procinfo structure"
 msgstr "NetBSD procesinfo-struktur"
 
 #  FIXME
-#: readelf.c:10070 readelf.c:10084
+#: readelf.c:12001 readelf.c:12015
 msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
 msgstr "PT_GETREGS (reg-struktur)"
 
 #  FIXME
 msgid "PT_GETREGS (reg structure)"
 msgstr "PT_GETREGS (reg-struktur)"
 
 #  FIXME
-#: readelf.c:10072 readelf.c:10086
+#: readelf.c:12003 readelf.c:12017
 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
 msgstr "PT_GETFPREGS (fpreg-struktur)"
 
 #  FIXME
 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)"
 msgstr "PT_GETFPREGS (fpreg-struktur)"
 
 #  FIXME
-#: readelf.c:10092
+#: readelf.c:12023
 #, c-format
 msgid "PT_FIRSTMACH+%d"
 msgstr "PT_FIRSTMACH+%d"
 
 #, c-format
 msgid "PT_FIRSTMACH+%d"
 msgstr "PT_FIRSTMACH+%d"
 
-#: readelf.c:10148
+#: readelf.c:12080
 msgid "notes"
 msgstr "kommentarer"
 
 msgid "notes"
 msgstr "kommentarer"
 
-#: readelf.c:10154
+#: readelf.c:12086
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5053,27 +6209,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kommentarer på offset 0x%08lx af længde 0x%08lx:\n"
 
 "\n"
 "Kommentarer på offset 0x%08lx af længde 0x%08lx:\n"
 
-#: readelf.c:10156
+#: readelf.c:12088
 #, c-format
 msgid "  Owner\t\tData size\tDescription\n"
 msgstr "  Ejer\t\tData-størrelse\tBeskrivelse\n"
 
 #, c-format
 msgid "  Owner\t\tData size\tDescription\n"
 msgstr "  Ejer\t\tData-størrelse\tBeskrivelse\n"
 
-#: readelf.c:10175
+#: readelf.c:12108 readelf.c:12121
 #, c-format
 msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10177
+#: readelf.c:12110 readelf.c:12123
 #, c-format
 msgid " type: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " type: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10275
+#: readelf.c:12219
 #, c-format
 msgid "No note segments present in the core file.\n"
 msgstr "Der findes ingen kommentarer i hukommelsesfilen.\n"
 
 #, c-format
 msgid "No note segments present in the core file.\n"
 msgstr "Der findes ingen kommentarer i hukommelsesfilen.\n"
 
-#: readelf.c:10359
+#: readelf.c:12306
 msgid ""
 "This instance of readelf has been built without support for a\n"
 "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
 msgid ""
 "This instance of readelf has been built without support for a\n"
 "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n"
@@ -5081,12 +6237,12 @@ msgstr ""
 "Denne binære af readelf er bygget uden understøttelse for en 64-bit\n"
 "datatype og kan derfor ikke læse 64-bit ELF-filer.\n"
 
 "Denne binære af readelf er bygget uden understøttelse for en 64-bit\n"
 "datatype og kan derfor ikke læse 64-bit ELF-filer.\n"
 
-#: readelf.c:10406
+#: readelf.c:12353
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read file header\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to read file header\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
-#: readelf.c:10419
+#: readelf.c:12366
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5095,158 +6251,89 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fil: %s\n"
 
 "\n"
 "Fil: %s\n"
 
-#: readelf.c:10572 readelf.c:10892
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10595
+#: readelf.c:12615
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is empty\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is empty\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10603 readelf.c:10626
+#: readelf.c:12623 readelf.c:12647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
-#: readelf.c:10612
+#: readelf.c:12632
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries, but the size in the header is too small\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries, but the size in the header is too small\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10619
+#: readelf.c:12640
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10637
+#: readelf.c:12658
 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10649
+#: readelf.c:12670
 #, c-format
 msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10657
+#: readelf.c:12677
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10664
+#: readelf.c:12683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
-#: readelf.c:10673
-#, c-format
-msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10687
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10693
+#: readelf.c:12707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has no archive index\n"
 msgstr "%s er ikke et arkiv"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has no archive index\n"
 msgstr "%s er ikke et arkiv"
 
-#: readelf.c:10704
-msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10712
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n"
-msgstr "Kan ikke bestemme længden på den dynamiske strengtabel\n"
-
-#: readelf.c:10727
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10737
+#: readelf.c:12943
 #, c-format
 msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10744
+#: readelf.c:12949
 #, c-format
 msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10754
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to seek to next file name\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10761
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to read file name\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10773 readelf.c:10782
+#: readelf.c:12967
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Binary %s contains:\n"
 msgstr "Sektion %s indeholder:\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Binary %s contains:\n"
 msgstr "Sektion %s indeholder:\n"
 
-#: readelf.c:10787
+#: readelf.c:12975
 #, c-format
 msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10796
+#: readelf.c:12986
 #, c-format
 msgid "%s: symbols remain in the index symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: symbols remain in the index symbol table, but without corresponding entries in the index table\n"
 msgstr ""
 
-#: readelf.c:10805
+#: readelf.c:12991
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
 msgstr "  m[ab]        - flyt filer i arkivet\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n"
 msgstr "  m[ab]        - flyt filer i arkivet\n"
 
-#: readelf.c:10833
-#, c-format
-msgid "%s: invalid archive string table offset %lu\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: bad archive file name\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10881
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: failed to seek to next archive header\n"
-msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
-
-#: readelf.c:10920
-#, c-format
-msgid "'%s': No such file\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10922
-#, c-format
-msgid "Could not locate '%s'.  System error message: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: readelf.c:10929
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'%s' is not an ordinary file\n"
-msgstr "%s er ikke et arkiv"
-
-#: readelf.c:10936
+#: readelf.c:13074 readelf.c:13150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
 msgstr "Inddatafil %s findes ikke.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file '%s' is not readable.\n"
 msgstr "Inddatafil %s findes ikke.\n"
 
-#: readelf.c:10942
+#: readelf.c:13096
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Failed to read file's magic number\n"
+msgid "%s: failed to seek to archive member.\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
-#: readelf.c:10952
+#: readelf.c:13168
 #, c-format
 msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n"
 msgstr ""
@@ -5680,12 +6767,12 @@ msgstr "ugyldigt argument til --format: %s"
 msgid "Invalid radix: %s\n"
 msgstr "Ugyldig talbase: %s\n"
 
 msgid "Invalid radix: %s\n"
 msgstr "Ugyldig talbase: %s\n"
 
-#: srconv.c:1731
+#: srconv.c:1732
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
 msgstr "%s: Konverterer en COFF-objektfil til en SYSROFF-objektfil\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n"
 msgstr "%s: Konverterer en COFF-objektfil til en SYSROFF-objektfil\n"
 
-#: srconv.c:1732
+#: srconv.c:1733
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -5697,12 +6784,12 @@ msgid ""
 "  -v --version     Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 
 "  -v --version     Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 
-#: srconv.c:1878
+#: srconv.c:1879
 #, c-format
 msgid "unable to open output file %s"
 msgstr "kan ikke åbne uddatafil %s"
 
 #, c-format
 msgid "unable to open output file %s"
 msgstr "kan ikke åbne uddatafil %s"
 
-#: stabs.c:328 stabs.c:1706
+#: stabs.c:328 stabs.c:1717
 msgid "numeric overflow"
 msgstr "numerisk overløb"
 
 msgid "numeric overflow"
 msgstr "numerisk overløb"
 
@@ -5727,128 +6814,133 @@ msgstr "N_LBRAC ikke inde i funktion\n"
 msgid "Too many N_RBRACs\n"
 msgstr "For mange N_RBRAC's\n"
 
 msgid "Too many N_RBRACs\n"
 msgstr "For mange N_RBRAC's\n"
 
-#: stabs.c:736
+#: stabs.c:727
 msgid "unknown C++ encoded name"
 msgstr "ukendt C++-kodet navn"
 
 #. Complain and keep going, so compilers can invent new
 #. cross-reference types.
 msgid "unknown C++ encoded name"
 msgstr "ukendt C++-kodet navn"
 
 #. Complain and keep going, so compilers can invent new
 #. cross-reference types.
-#: stabs.c:1251
+#: stabs.c:1262
 msgid "unrecognized cross reference type"
 msgstr "ukendt krydsreferencetype"
 
 #. Does this actually ever happen?  Is that why we are worrying
 #. about dealing with it rather than just calling error_type?
 msgid "unrecognized cross reference type"
 msgstr "ukendt krydsreferencetype"
 
 #. Does this actually ever happen?  Is that why we are worrying
 #. about dealing with it rather than just calling error_type?
-#: stabs.c:1798
+#: stabs.c:1809
 msgid "missing index type"
 msgstr "manglende indekstype"
 
 msgid "missing index type"
 msgstr "manglende indekstype"
 
-#: stabs.c:2112
+#: stabs.c:2122
 msgid "unknown virtual character for baseclass"
 msgstr "ukendt virtuelt tegn for baseklasse"
 
 #  FIXME
 msgid "unknown virtual character for baseclass"
 msgstr "ukendt virtuelt tegn for baseklasse"
 
 #  FIXME
-#: stabs.c:2130
+#: stabs.c:2140
 msgid "unknown visibility character for baseclass"
 msgstr "ukendt synlighedskarakter for baseklasse"
 
 msgid "unknown visibility character for baseclass"
 msgstr "ukendt synlighedskarakter for baseklasse"
 
-#: stabs.c:2316
+#: stabs.c:2326
 msgid "unnamed $vb type"
 msgstr "$vb-type uden navn"
 
 msgid "unnamed $vb type"
 msgstr "$vb-type uden navn"
 
-#: stabs.c:2322
+#: stabs.c:2332
 msgid "unrecognized C++ abbreviation"
 msgstr "ukendt C++-forkortelse"
 
 #  FIXME
 msgid "unrecognized C++ abbreviation"
 msgstr "ukendt C++-forkortelse"
 
 #  FIXME
-#: stabs.c:2398
+#: stabs.c:2408
 msgid "unknown visibility character for field"
 msgstr "ukendt synlighedskarakter for felt"
 
 msgid "unknown visibility character for field"
 msgstr "ukendt synlighedskarakter for felt"
 
-#: stabs.c:2650
+#: stabs.c:2660
 msgid "const/volatile indicator missing"
 msgstr "const/volatile-indikator mangler"
 
 msgid "const/volatile indicator missing"
 msgstr "const/volatile-indikator mangler"
 
-#: stabs.c:2886
+#: stabs.c:2896
 #, c-format
 msgid "No mangling for \"%s\"\n"
 msgstr "Ingen kodning af \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "No mangling for \"%s\"\n"
 msgstr "Ingen kodning af \"%s\"\n"
 
-#: stabs.c:3186
+#: stabs.c:3196
 msgid "Undefined N_EXCL"
 msgstr "Udefineret N_EXCL"
 
 msgid "Undefined N_EXCL"
 msgstr "Udefineret N_EXCL"
 
-#: stabs.c:3266
+#: stabs.c:3276
 #, c-format
 msgid "Type file number %d out of range\n"
 msgstr "Typens filnummer %d uden for sit interval\n"
 
 #, c-format
 msgid "Type file number %d out of range\n"
 msgstr "Typens filnummer %d uden for sit interval\n"
 
-#: stabs.c:3271
+#: stabs.c:3281
 #, c-format
 msgid "Type index number %d out of range\n"
 msgstr "Typens indeksnummer %d uden for sit interval\n"
 
 #, c-format
 msgid "Type index number %d out of range\n"
 msgstr "Typens indeksnummer %d uden for sit interval\n"
 
-#: stabs.c:3350
+#: stabs.c:3360
 #, c-format
 msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
 msgstr "Ukendt XCOFF-type %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n"
 msgstr "Ukendt XCOFF-type %d\n"
 
-#: stabs.c:3642
+#: stabs.c:3652
 #, c-format
 msgid "bad mangled name `%s'\n"
 msgstr "fejlagtigt kodet navn \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "bad mangled name `%s'\n"
 msgstr "fejlagtigt kodet navn \"%s\"\n"
 
-#: stabs.c:3737
+#: stabs.c:3747
 #, c-format
 msgid "no argument types in mangled string\n"
 msgstr "ingen argumenttype i kodet streng\n"
 
 #, c-format
 msgid "no argument types in mangled string\n"
 msgstr "ingen argumenttype i kodet streng\n"
 
-#: stabs.c:5091
+#: stabs.c:5094
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Demangled name is not a function\n"
 msgstr "C++-standardværdier ikke inde i en funktion"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Demangled name is not a function\n"
 msgstr "C++-standardværdier ikke inde i en funktion"
 
-#: stabs.c:5133
+#: stabs.c:5136
 #, c-format
 msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n"
 msgstr ""
 
-#: stabs.c:5200
+#: stabs.c:5203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
 msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized demangle component %d\n"
 msgstr "Ukendt fejlsøgningsargument \"%s\"\n"
 
-#: stabs.c:5252
+#: stabs.c:5255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to print demangled template\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to print demangled template\n"
 msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
 
-#: stabs.c:5332
+#: stabs.c:5335
 #, c-format
 msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't get demangled builtin type\n"
 msgstr ""
 
-#: stabs.c:5381
+#: stabs.c:5384
 #, c-format
 msgid "Unexpected demangled varargs\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected demangled varargs\n"
 msgstr ""
 
-#: stabs.c:5388
+#: stabs.c:5391
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
 msgstr "ukendt C++-standardtype"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized demangled builtin type\n"
 msgstr "ukendt C++-standardtype"
 
-#: strings.c:251
+#: strings.c:186 strings.c:245
+#, c-format
+msgid "invalid integer argument %s"
+msgstr "ugyldigt heltalsargument %s"
+
+#: strings.c:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid minimum string length %d"
 msgstr "ugyldig strenglængde"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid minimum string length %d"
 msgstr "ugyldig strenglængde"
 
-#: strings.c:648
+#: strings.c:647
 #, c-format
 msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n"
 msgstr ""
 
-#: strings.c:649
+#: strings.c:648
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -5863,15 +6955,15 @@ msgid ""
 "                            s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n"
 "  @<file>                   Read options from <file>\n"
 "  -h --help                 Display this information\n"
 "                            s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n"
 "  @<file>                   Read options from <file>\n"
 "  -h --help                 Display this information\n"
-"  -v --version              Print the program's version number\n"
+"  -v -V --version           Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: sysdump.c:648
+#: sysdump.c:647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
 msgstr "%s: Skriv en menneskeligt læsbar tolkning af en SYSROFF-objektfil\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n"
 msgstr "%s: Skriv en menneskeligt læsbar tolkning af en SYSROFF-objektfil\n"
 
-#: sysdump.c:649
+#: sysdump.c:648
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -5879,17 +6971,17 @@ msgid ""
 "  -v --version     Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 
 "  -v --version     Print the program's version number\n"
 msgstr ""
 
-#: sysdump.c:716
+#: sysdump.c:715
 #, c-format
 msgid "cannot open input file %s"
 msgstr "kan ikke åbne inddatafil %s"
 
 #, c-format
 msgid "cannot open input file %s"
 msgstr "kan ikke åbne inddatafil %s"
 
-#: version.c:35
+#: version.c:36
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgid "Copyright 2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
 msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
 msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
-#: version.c:36
+#: version.c:37
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
@@ -5899,17 +6991,17 @@ msgstr ""
 "Dette program er frit programmel; du kan distribuere det videre under betingelserne\n"
 "i GNU General Public License. Dette program har ingen som helst garantier.\n"
 
 "Dette program er frit programmel; du kan distribuere det videre under betingelserne\n"
 "i GNU General Public License. Dette program har ingen som helst garantier.\n"
 
-#: windmc.c:195
+#: windmc.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create %s file ,%s' for output.\n"
 msgstr "kan ikke åbne \"%s\" for udskrivning: %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create %s file ,%s' for output.\n"
 msgstr "kan ikke åbne \"%s\" for udskrivning: %s"
 
-#: windmc.c:203
+#: windmc.c:198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n"
 
-#: windmc.c:205
+#: windmc.c:200
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -5933,7 +7025,7 @@ msgid ""
 "                               that maps message ID's to their symbolic name.\n"
 msgstr ""
 
 "                               that maps message ID's to their symbolic name.\n"
 msgstr ""
 
-#: windmc.c:225
+#: windmc.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -H --help                    Print this help message\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -H --help                    Print this help message\n"
@@ -5943,76 +7035,81 @@ msgstr ""
 "  -h --help                     Vis denne hjælpetekst\n"
 "  -V --version                  Vis versionsinformation\n"
 
 "  -h --help                     Vis denne hjælpetekst\n"
 "  -V --version                  Vis versionsinformation\n"
 
-#: windmc.c:296 windres.c:415
+#: windmc.c:261 windres.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: warning: "
 msgstr "%s: advarsel: "
 
 #, c-format
 msgid "%s: warning: "
 msgstr "%s: advarsel: "
 
-#: windmc.c:297
+#: windmc.c:262
 #, c-format
 msgid "A codepage was specified switch ,%s' and UTF16.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "A codepage was specified switch ,%s' and UTF16.\n"
 msgstr ""
 
-#: windmc.c:298
+#: windmc.c:263
 #, c-format
 msgid "\tcodepage settings are ignored.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "\tcodepage settings are ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: windmc.c:342
+#: windmc.c:307
 msgid "try to add a ill language."
 msgstr ""
 
 msgid "try to add a ill language."
 msgstr ""
 
-#: windmc.c:1151
+#: windmc.c:1116
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to open file ,%s' for input.\n"
 msgstr "kan ikke åbne uddatafil %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to open file ,%s' for input.\n"
 msgstr "kan ikke åbne uddatafil %s"
 
-#: windmc.c:1170
+#: windmc.c:1124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to read contents of %s"
+msgstr "Kan ikke indlæse %d byte af %s\n"
+
+#: windmc.c:1136
 msgid "input file does not seems to be UFT16.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "input file does not seems to be UFT16.\n"
 msgstr ""
 
-#: windres.c:220
+#: windres.c:216
 #, c-format
 msgid "can't open %s `%s': %s"
 msgstr "kan ikke åbne %s \"%s\": %s"
 
 #, c-format
 msgid "can't open %s `%s': %s"
 msgstr "kan ikke åbne %s \"%s\": %s"
 
-#: windres.c:394
+#: windres.c:390
 #, c-format
 msgid ": expected to be a directory\n"
 msgstr ": forventedes at være et katalog\n"
 
 #, c-format
 msgid ": expected to be a directory\n"
 msgstr ": forventedes at være et katalog\n"
 
-#: windres.c:406
+#: windres.c:402
 #, c-format
 msgid ": expected to be a leaf\n"
 msgstr ": forventedes at være et blad\n"
 
 #, c-format
 msgid ": expected to be a leaf\n"
 msgstr ": forventedes at være et blad\n"
 
-#: windres.c:417
+#: windres.c:413
 #, c-format
 msgid ": duplicate value\n"
 msgstr ": dublet af værdi\n"
 
 #, c-format
 msgid ": duplicate value\n"
 msgstr ": dublet af værdi\n"
 
-#: windres.c:567
+#: windres.c:563
 #, c-format
 msgid "unknown format type `%s'"
 msgstr "ukendt formattype \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "unknown format type `%s'"
 msgstr "ukendt formattype \"%s\""
 
-#: windres.c:568
+#: windres.c:564
 #, c-format
 msgid "%s: supported formats:"
 msgstr "%s: formater som håndteres:"
 
 #. Otherwise, we give up.
 #, c-format
 msgid "%s: supported formats:"
 msgstr "%s: formater som håndteres:"
 
 #. Otherwise, we give up.
-#: windres.c:651
+#: windres.c:647
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option"
 msgstr "kan ikke bestemme \"%s\"'s filtype; brug flag -I"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option"
 msgstr "kan ikke bestemme \"%s\"'s filtype; brug flag -I"
 
-#: windres.c:663
+#: windres.c:659
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] [in-fil] [ud-fil]\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n"
 msgstr "Brug: %s [flag] [in-fil] [ud-fil]\n"
 
-#: windres.c:665
+#: windres.c:661
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " The options are:\n"
@@ -6050,12 +7147,12 @@ msgstr ""
 "                              af uddata fra præprocessoren\n"
 "  --no-use-temp-file          Brug popen (standard)\n"
 
 "                              af uddata fra præprocessoren\n"
 "  --no-use-temp-file          Brug popen (standard)\n"
 
-#: windres.c:682
+#: windres.c:678
 #, c-format
 msgid "     --yydebug                 Turn on parser debugging\n"
 msgstr "     --yydebug                 Aktivér tolkens fejlsøgning\n"
 
 #, c-format
 msgid "     --yydebug                 Turn on parser debugging\n"
 msgstr "     --yydebug                 Aktivér tolkens fejlsøgning\n"
 
-#: windres.c:685
+#: windres.c:681
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -r                           Ignored for compatibility with rc\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -r                           Ignored for compatibility with rc\n"
@@ -6067,7 +7164,7 @@ msgstr ""
 "  -h --help                    Vis denne hjælpebesked\n"
 "  -V --version                 Vis versionsinformation\n"
 
 "  -h --help                    Vis denne hjælpebesked\n"
 "  -V --version                 Vis versionsinformation\n"
 
-#: windres.c:690
+#: windres.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n"
@@ -6079,29 +7176,29 @@ msgstr ""
 "inddatafil betyder standard-ind, med format rc. Ingen uddatafil betyder\n"
 "standard-ud, med format rc.\n"
 
 "inddatafil betyder standard-ind, med format rc. Ingen uddatafil betyder\n"
 "standard-ud, med format rc.\n"
 
-#: windres.c:848
+#: windres.c:847
 #, fuzzy
 msgid "invalid codepage specified.\n"
 msgstr "ingen kommandoflag blev angivet"
 
 #, fuzzy
 msgid "invalid codepage specified.\n"
 msgstr "ingen kommandoflag blev angivet"
 
-#: windres.c:863
+#: windres.c:862
 #, fuzzy
 msgid "invalid option -f\n"
 msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "invalid option -f\n"
 msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n"
 
-#: windres.c:868
+#: windres.c:867
 #, fuzzy
 msgid "No filename following the -fo option.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 " Følgende flag er frivillige:\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "No filename following the -fo option.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 " Følgende flag er frivillige:\n"
 
-#: windres.c:927
+#: windres.c:938
 #, c-format
 msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: windres.c:1037
+#: windres.c:1051
 msgid "no resources"
 msgstr "ingen resurser"
 
 msgid "no resources"
 msgstr "ingen resurser"
 
@@ -6120,6 +7217,34 @@ msgstr "stab_int_type: fejlagtig st
 msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
 msgstr "%s: advarsel: ukendt størrelsen på felt \"%s\" i strukturen"
 
 msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct"
 msgstr "%s: advarsel: ukendt størrelsen på felt \"%s\" i strukturen"
 
+#~ msgid ""
+#~ "The section %s contains:\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sektion %s indeholder:\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n"
+#~ msgstr "  Offset i .debug_info-sektionen:      %ld\n"
+
+#~ msgid "The section %s contains:\n"
+#~ msgstr "Sektion %s indeholder:\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Can't uncompress section '%s'.\n"
+#~ msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n"
+#~ msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: failed to read file name\n"
+#~ msgstr "%s: Mislykkedes at læse filhoved\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "<member %s>\n"
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "<member %s>\n"
@@ -6274,9 +7399,6 @@ msgstr "%s: advarsel: ukendt st
 #~ msgid "%s: cannot stat: %s"
 #~ msgstr "%s: kan ikke tage status: %s"
 
 #~ msgid "%s: cannot stat: %s"
 #~ msgstr "%s: kan ikke tage status: %s"
 
-#~ msgid "alternate machine code index must be positive"
-#~ msgstr "indeks for alternativ maskinkode skal være positivt"
-
 #~ msgid "Cannot stat: %s: %s"
 #~ msgstr "Kan ikke tage status: %s: %s"
 
 #~ msgid "Cannot stat: %s: %s"
 #~ msgstr "Kan ikke tage status: %s: %s"
 
@@ -6362,6 +7484,3 @@ msgstr "%s: advarsel: ukendt st
 
 #~ msgid "invalid number %s"
 #~ msgstr "ugyldigt tal %s"
 
 #~ msgid "invalid number %s"
 #~ msgstr "ugyldigt tal %s"
-
-#~ msgid "invalid integer argument %s"
-#~ msgstr "ugyldigt heltalsargument %s"
This page took 0.11833 seconds and 4 git commands to generate.