projects
/
deliverable
/
binutils-gdb.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
x86: Correct noavx512_vp2intersect
[deliverable/binutils-gdb.git]
/
gprof
/
po
/
id.po
diff --git
a/gprof/po/id.po
b/gprof/po/id.po
index 7a27c2e57c66e4cf15e7db87335526b28e7f6cd3..80ef13560359991e66e42408094a6f60ed1d26ed 100644
(file)
--- a/
gprof/po/id.po
+++ b/
gprof/po/id.po
@@
-2,16
+2,18
@@
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
# Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>, 2002.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
# Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>, 2002.
-# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009.
+# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009
, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014
.
#
msgid ""
msgstr ""
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gprof 2.20\n"
+"Project-Id-Version: gprof 2.2
3.9
0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 20
09-09-07 14:10+02
00\n"
-"PO-Revision-Date: 20
09-11-11
08:00+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 20
11-10-18 14:20+01
00\n"
+"PO-Revision-Date: 20
14-08-24
08:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: id\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@
-35,27
+37,27
@@
msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr"
-#: basic_blocks.c:12
8 call_graph.c:89 hist.c:105
+#: basic_blocks.c:12
9 call_graph.c:89 hist.c:107
#, c-format
msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
msgstr "%s: %s: akhir file tidak diharapkan\n"
#, c-format
msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
msgstr "%s: %s: akhir file tidak diharapkan\n"
-#: basic_blocks.c:19
6
+#: basic_blocks.c:19
7
#, c-format
msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
msgstr "%s: peringatan: mengabaikan hitungan basic-block exec (gunakan -l atau --line)\n"
#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
#, c-format
msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
msgstr "%s: peringatan: mengabaikan hitungan basic-block exec (gunakan -l atau --line)\n"
#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
-#: basic_blocks.c:2
89 basic_blocks.c:299
+#: basic_blocks.c:2
90 basic_blocks.c:300
#, c-format
msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu eksekusi\n"
#, c-format
msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu eksekusi\n"
-#: basic_blocks.c:29
0 basic_blocks.c:300
+#: basic_blocks.c:29
1 basic_blocks.c:301
msgid "<unknown>"
msgstr "<tidak dikenal>"
msgid "<unknown>"
msgstr "<tidak dikenal>"
-#: basic_blocks.c:54
3
+#: basic_blocks.c:54
4
#, c-format
msgid ""
"\n"
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@
-72,7
+74,7
@@
msgstr ""
" Baris Hitungan\n"
"\n"
" Baris Hitungan\n"
"\n"
-#: basic_blocks.c:56
7
+#: basic_blocks.c:56
8
#, c-format
msgid ""
"\n"
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@
-83,22
+85,22
@@
msgstr ""
"Ringkasan Eksekusi:\n"
"\n"
"Ringkasan Eksekusi:\n"
"\n"
-#: basic_blocks.c:56
8
+#: basic_blocks.c:56
9
#, c-format
msgid "%9ld Executable lines in this file\n"
msgstr "%9ld baris eksekutabel dalam file ini\n"
#, c-format
msgid "%9ld Executable lines in this file\n"
msgstr "%9ld baris eksekutabel dalam file ini\n"
-#: basic_blocks.c:57
0
+#: basic_blocks.c:57
1
#, c-format
msgid "%9ld Lines executed\n"
msgstr "%9ld baris dieksekusi\n"
#, c-format
msgid "%9ld Lines executed\n"
msgstr "%9ld baris dieksekusi\n"
-#: basic_blocks.c:57
1
+#: basic_blocks.c:57
2
#, c-format
msgid "%9.2f Percent of the file executed\n"
msgstr "%9.2f Persen file dieksekusi\n"
#, c-format
msgid "%9.2f Percent of the file executed\n"
msgstr "%9.2f Persen file dieksekusi\n"
-#: basic_blocks.c:57
5
+#: basic_blocks.c:57
6
#, c-format
msgid ""
"\n"
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@
-107,7
+109,7
@@
msgstr ""
"\n"
"%9lu Total jumlah baris eksekusi\n"
"\n"
"%9lu Total jumlah baris eksekusi\n"
-#: basic_blocks.c:57
7
+#: basic_blocks.c:57
8
#, c-format
msgid "%9.2f Average executions per line\n"
msgstr "%9.2f Rata-rata eksekusi per baris\n"
#, c-format
msgid "%9.2f Average executions per line\n"
msgstr "%9.2f Rata-rata eksekusi per baris\n"
@@
-117,7
+119,7
@@
msgstr "%9.2f Rata-rata eksekusi per baris\n"
msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
msgstr "[cg_tally] arc dari %s hingga %s ditransvers %lu kali\n"
msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n"
msgstr "[cg_tally] arc dari %s hingga %s ditransvers %lu kali\n"
-#: cg_print.c:7
4
+#: cg_print.c:7
5
#, c-format
msgid ""
"\t\t Call graph (explanation follows)\n"
#, c-format
msgid ""
"\t\t Call graph (explanation follows)\n"
@@
-126,7
+128,7
@@
msgstr ""
"\t\t Panggil graph (penjelasan mengikuti)\n"
"\n"
"\t\t Panggil graph (penjelasan mengikuti)\n"
"\n"
-#: cg_print.c:7
6
+#: cg_print.c:7
7
#, c-format
msgid ""
"\t\t\tCall graph\n"
#, c-format
msgid ""
"\t\t\tCall graph\n"
@@
-135,7
+137,7
@@
msgstr ""
"\t\t\tPanggil graph\n"
"\n"
"\t\t\tPanggil graph\n"
"\n"
-#: cg_print.c:
79 hist.c:466
+#: cg_print.c:
80 hist.c:468
#, c-format
msgid ""
"\n"
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@
-144,7
+146,7
@@
msgstr ""
"\n"
"granularitas: setiap contoh mencapai %ld byte(s)"
"\n"
"granularitas: setiap contoh mencapai %ld byte(s)"
-#: cg_print.c:8
3
+#: cg_print.c:8
4
#, c-format
msgid ""
" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
#, c-format
msgid ""
" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
@@
-153,7
+155,7
@@
msgstr ""
" untuk %.2f%% dari %.2f detik\n"
"\n"
" untuk %.2f%% dari %.2f detik\n"
"\n"
-#: cg_print.c:8
7
+#: cg_print.c:8
8
#, c-format
msgid ""
" no time propagated\n"
#, c-format
msgid ""
" no time propagated\n"
@@
-162,64
+164,64
@@
msgstr ""
" no time propagated\n"
"\n"
" no time propagated\n"
"\n"
-#: cg_print.c:9
6 cg_print.c:99 cg_print.c:101
+#: cg_print.c:9
7 cg_print.c:102 cg_print.c:105
msgid "called"
msgstr "dipanggil"
msgid "called"
msgstr "dipanggil"
-#: cg_print.c:9
6 cg_print.c:101
+#: cg_print.c:9
7 cg_print.c:105
msgid "total"
msgstr "total"
msgid "total"
msgstr "total"
-#: cg_print.c:9
6
+#: cg_print.c:9
7
msgid "parents"
msgstr "orangtua"
msgid "parents"
msgstr "orangtua"
-#: cg_print.c:9
8 cg_print.c:99
+#: cg_print.c:9
9 cg_print.c:103
msgid "index"
msgstr "indeks"
msgid "index"
msgstr "indeks"
-#: cg_print.c:
98
-#, c-format
+#: cg_print.c:
101
+#,
no-
c-format
msgid "%time"
msgstr "%time"
msgid "%time"
msgstr "%time"
-#: cg_print.c:
98 cg_print.c:99
+#: cg_print.c:
102
msgid "self"
msgstr "diri"
msgid "self"
msgstr "diri"
-#: cg_print.c:
98
+#: cg_print.c:
102
msgid "descendants"
msgstr "turunan"
msgid "descendants"
msgstr "turunan"
-#: cg_print.c:
99 hist.c:492
+#: cg_print.c:
103 hist.c:494
msgid "name"
msgstr "nama"
msgid "name"
msgstr "nama"
-#: cg_print.c:10
1
+#: cg_print.c:10
5
msgid "children"
msgstr "anak"
msgid "children"
msgstr "anak"
-#: cg_print.c:1
06
+#: cg_print.c:1
10
#, c-format
msgid "index %% time self children called name\n"
msgstr "indeks %% waktu diri anak dipanggil nama\n"
#, c-format
msgid "index %% time self children called name\n"
msgstr "indeks %% waktu diri anak dipanggil nama\n"
-#: cg_print.c:1
29
+#: cg_print.c:1
33
#, c-format
msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
msgstr " <siklus %d sebagai kesatuan> [%d]\n"
#, c-format
msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n"
msgstr " <siklus %d sebagai kesatuan> [%d]\n"
-#: cg_print.c:35
5
+#: cg_print.c:35
9
#, c-format
msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontan>\n"
#, c-format
msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontan>\n"
-#: cg_print.c:3
56
+#: cg_print.c:3
60
#, c-format
msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontan>\n"
#, c-format
msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n"
msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontan>\n"
-#: cg_print.c:59
0
+#: cg_print.c:59
4
#, c-format
msgid ""
"Index by function name\n"
#, c-format
msgid ""
"Index by function name\n"
@@
-228,52
+230,52
@@
msgstr ""
"Indeks berdasarkan nama fungsi\n"
"\n"
"Indeks berdasarkan nama fungsi\n"
"\n"
-#: cg_print.c:6
47 cg_print.c:656
+#: cg_print.c:6
51 cg_print.c:660
#, c-format
msgid "<cycle %d>"
msgstr "<siklus %d>"
#, c-format
msgid "<cycle %d>"
msgstr "<siklus %d>"
-#: corefile.c:6
0
+#: corefile.c:6
1
#, c-format
msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
msgstr "%s: tidak dapat memparsing file mapping %s.\n"
#, c-format
msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
msgstr "%s: tidak dapat memparsing file mapping %s.\n"
-#: corefile.c:8
4 corefile.c:496
+#: corefile.c:8
5 corefile.c:514
#, c-format
msgid "%s: could not open %s.\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuka %s.\n"
#, c-format
msgid "%s: could not open %s.\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuka %s.\n"
-#: corefile.c:18
3
+#: corefile.c:18
5
#, c-format
msgid "%s: %s: not in executable format\n"
msgstr "%s: %s: bukan dalam format executable\n"
#, c-format
msgid "%s: %s: not in executable format\n"
msgstr "%s: %s: bukan dalam format executable\n"
-#: corefile.c:19
4
+#: corefile.c:19
6
#, c-format
msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
msgstr "%s: tidak dapat menemukan bagian teks dalam %s\n"
#, c-format
msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
msgstr "%s: tidak dapat menemukan bagian teks dalam %s\n"
-#: corefile.c:2
69
+#: corefile.c:2
71
#, c-format
msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
msgstr "%s: kehabisan ruang untuk %lu byte ruang teks\n"
#, c-format
msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n"
msgstr "%s: kehabisan ruang untuk %lu byte ruang teks\n"
-#: corefile.c:28
3
+#: corefile.c:28
5
#, c-format
msgid "%s: can't do -c\n"
msgstr "%s: tidak dapat melakukan -c\n"
#, c-format
msgid "%s: can't do -c\n"
msgstr "%s: tidak dapat melakukan -c\n"
-#: corefile.c:32
2
+#: corefile.c:32
4
#, c-format
msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
msgstr "%s: -c tidak didukung pada arsitektur %s\n"
#, c-format
msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
msgstr "%s: -c tidak didukung pada arsitektur %s\n"
-#: corefile.c:5
05 corefile.c:588
+#: corefile.c:5
23 corefile.c:622
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
msgstr "%s: file `%s' tidak memiliki simbol\n"
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
msgstr "%s: file `%s' tidak memiliki simbol\n"
-#: corefile.c:8
48
+#: corefile.c:8
84
#, c-format
msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
msgstr "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d alih-alih %ld\n"
#, c-format
msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
msgstr "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d alih-alih %ld\n"
@@
-323,47
+325,47
@@
msgstr "%s: file '%s' tampaknya bukan dalam format gmon.out\n"
msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
msgstr "%s: EOF tak diharapkan setelah membaca %d/%d bins\n"
msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
msgstr "%s: EOF tak diharapkan setelah membaca %d/%d bins\n"
-#: gmon_io.c:56
5
+#: gmon_io.c:56
3
#, c-format
msgid "time is in ticks, not seconds\n"
msgstr "waktu dalam tick, bukan detik\n"
#, c-format
msgid "time is in ticks, not seconds\n"
msgstr "waktu dalam tick, bukan detik\n"
-#: gmon_io.c:5
71 gmon_io.c:748
+#: gmon_io.c:5
69 gmon_io.c:749
#, c-format
msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
msgstr "%s: tidak tahu bagaimana menangani format file %d\n"
#, c-format
msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
msgstr "%s: tidak tahu bagaimana menangani format file %d\n"
-#: gmon_io.c:57
8
+#: gmon_io.c:57
9
#, c-format
msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
msgstr "File `%s' (versi %d) berisi:\n"
#, c-format
msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
msgstr "File `%s' (versi %d) berisi:\n"
-#: gmon_io.c:58
1
+#: gmon_io.c:58
2
#, c-format
msgid "\t%d histogram record\n"
msgstr "\t%d catatan histogram\n"
#, c-format
msgid "\t%d histogram record\n"
msgstr "\t%d catatan histogram\n"
-#: gmon_io.c:58
2
+#: gmon_io.c:58
3
#, c-format
msgid "\t%d histogram records\n"
msgstr "\t%d catatan histogram\n"
#, c-format
msgid "\t%d histogram records\n"
msgstr "\t%d catatan histogram\n"
-#: gmon_io.c:58
4
+#: gmon_io.c:58
5
#, c-format
msgid "\t%d call-graph record\n"
msgstr "\t%d catatan call-graph\n"
#, c-format
msgid "\t%d call-graph record\n"
msgstr "\t%d catatan call-graph\n"
-#: gmon_io.c:58
5
+#: gmon_io.c:58
6
#, c-format
msgid "\t%d call-graph records\n"
msgstr "\t%d catatan call-graph\n"
#, c-format
msgid "\t%d call-graph records\n"
msgstr "\t%d catatan call-graph\n"
-#: gmon_io.c:58
7
+#: gmon_io.c:58
8
#, c-format
msgid "\t%d basic-block count record\n"
msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
#, c-format
msgid "\t%d basic-block count record\n"
msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
-#: gmon_io.c:58
8
+#: gmon_io.c:58
9
#, c-format
msgid "\t%d basic-block count records\n"
msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
#, c-format
msgid "\t%d basic-block count records\n"
msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n"
@@
-455,7
+457,7
@@
msgstr "%s: file gmon.out kehilangan histogram\n"
msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
msgstr "%s: file gmon.out kehilangan data call-graph\n"
msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
msgstr "%s: file gmon.out kehilangan data call-graph\n"
-#: hist.c:13
3
+#: hist.c:13
5
#, c-format
msgid ""
"%s: dimension unit changed between histogram records\n"
#, c-format
msgid ""
"%s: dimension unit changed between histogram records\n"
@@
-466,7
+468,7
@@
msgstr ""
"%s: dari '%s'\n"
"%s: ke '%s'\n"
"%s: dari '%s'\n"
"%s: ke '%s'\n"
-#: hist.c:14
3
+#: hist.c:14
5
#, c-format
msgid ""
"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n"
#, c-format
msgid ""
"%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n"
@@
-477,27
+479,27
@@
msgstr ""
"%s: dari '%c'\n"
"%s: ke '%c'\n"
"%s: dari '%c'\n"
"%s: ke '%c'\n"
-#: hist.c:15
7
+#: hist.c:15
9
#, c-format
msgid "%s: different scales in histogram records"
msgstr "%s: skala berbeda dalam catatan histogram"
#, c-format
msgid "%s: different scales in histogram records"
msgstr "%s: skala berbeda dalam catatan histogram"
-#: hist.c:19
4
+#: hist.c:19
6
#, c-format
msgid "%s: overlapping histogram records\n"
msgstr "%s: overlapping catatan histogram\n"
#, c-format
msgid "%s: overlapping histogram records\n"
msgstr "%s: overlapping catatan histogram\n"
-#: hist.c:2
28
+#: hist.c:2
30
#, c-format
msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
msgstr "%s: %s: EOF tidak diharapkan setelah membaca %u dari %u contoh\n"
#, c-format
msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n"
msgstr "%s: %s: EOF tidak diharapkan setelah membaca %u dari %u contoh\n"
-#: hist.c:46
2
+#: hist.c:46
4
#, c-format
msgid "%c%c/call"
msgstr "%c%c/panggilan"
#, c-format
msgid "%c%c/call"
msgstr "%c%c/panggilan"
-#: hist.c:47
0
+#: hist.c:47
2
#, c-format
msgid ""
" for %.2f%% of %.2f %s\n"
#, c-format
msgid ""
" for %.2f%% of %.2f %s\n"
@@
-506,7
+508,7
@@
msgstr ""
" untuk %.2f%% dari %.2f %s\n"
"\n"
" untuk %.2f%% dari %.2f %s\n"
"\n"
-#: hist.c:47
6
+#: hist.c:47
8
#, c-format
msgid ""
"\n"
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@
-515,7
+517,7
@@
msgstr ""
"\n"
"Setiap contoh dihitung sebagai %g %s.\n"
"\n"
"Setiap contoh dihitung sebagai %g %s.\n"
-#: hist.c:48
1
+#: hist.c:48
3
#, c-format
msgid ""
" no time accumulated\n"
#, c-format
msgid ""
" no time accumulated\n"
@@
-524,27
+526,27
@@
msgstr ""
" tidak ada waktu terkumpul\n"
"\n"
" tidak ada waktu terkumpul\n"
"\n"
-#: hist.c:4
88
+#: hist.c:4
90
msgid "cumulative"
msgstr "kumulatif"
msgid "cumulative"
msgstr "kumulatif"
-#: hist.c:4
88
+#: hist.c:4
90
msgid "self "
msgstr "diri.."
msgid "self "
msgstr "diri.."
-#: hist.c:4
88
+#: hist.c:4
90
msgid "total "
msgstr "total "
msgid "total "
msgstr "total "
-#: hist.c:49
1
+#: hist.c:49
3
msgid "time"
msgstr "waktu"
msgid "time"
msgstr "waktu"
-#: hist.c:49
1
+#: hist.c:49
3
msgid "calls"
msgstr "panggilan"
msgid "calls"
msgstr "panggilan"
-#: hist.c:58
0
+#: hist.c:58
2
#, c-format
msgid ""
"\n"
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@
-557,12
+559,12
@@
msgstr ""
"\n"
"profil rata:\n"
"\n"
"profil rata:\n"
-#: hist.c:58
6
+#: hist.c:58
8
#, c-format
msgid "Flat profile:\n"
msgstr "Profil rata:\n"
#, c-format
msgid "Flat profile:\n"
msgstr "Profil rata:\n"
-#: hist.c:70
5
+#: hist.c:70
9
#, c-format
msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records"
msgstr "%s: ditemukan sebuah simbol yang melingkupi beberapa catatan histogram"
#, c-format
msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records"
msgstr "%s: ditemukan sebuah simbol yang melingkupi beberapa catatan histogram"
This page took
0.029668 seconds
and
4
git commands to generate.