+msgstr "<interner Disassemblerfehler>"
+
+#: ia64-gen.c:295
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Fehler:"
+
+#: ia64-gen.c:308
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Warnung:"
+
+#: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "Mehrfache Bemerkung »%s« nicht verarbeitet.\n"
+
+#: ia64-gen.c:605
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "Kann »ia64-ic.tbl« nicht zum Lesen finden\n"
+
+#: ia64-gen.c:810
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "Kann »%s« nicht zum Lesen finden\n"
+
+#: ia64-gen.c:1034
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr "Das letzte Format »%s« scheint strenger zu sein als »%s«.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1045
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "Überlappendes Feld »%s->%s«.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1236
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "Überschreibe Bemerkung %d mit Bemerkung %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1435
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »%% %s« angeben soll.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1457
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »# %s« angeben soll.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1496
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s [%s] hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
+
+#: ia64-gen.c:1499
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
+
+#: ia64-gen.c:1508
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s [%s]« direkt zugeordnet"
+
+#: ia64-gen.c:1511
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s« direkt zugeordnet.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1522
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "Die Klasse »%s« wurde definiert, aber nicht benutzt.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1533
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
+msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks%s«.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1537
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "Die Ressource »%s (%s)« hat keine Register\n"
+
+#: ia64-gen.c:2436
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC Bemerkung %d in Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
+
+#: ia64-gen.c:2464
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC Bemerkung %d für Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
+
+#: ia64-gen.c:2478
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n"
+
+#: ia64-gen.c:2789
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n"
+
+# We've been passed a w. Return with an error message so that
+# cgen will try the next parsing option.
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:92
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "Schlüsselwort »W« ist im Operandenplatz »FR« ungültig."
+
+# Invalid offset present.
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:122
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "»offset(IP)« ist keine gültige Form."
+
+# Found something there in front of (DP) but it's out
+# of range.
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:175
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+# Found something there in front of (SP) but it's out
+# of range.
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:221
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: ip2k-asm.c:241
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "Unerlaubte Benutzung von Klammern."
+
+#: ip2k-asm.c:248
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (1 bis 255)."
+
+# Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:273
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: Ungültiger Operatorindex."
+
+#: ip2k-asm.c:353
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Byteadresse benötigt -- muss gerade sein."
+
+#: ip2k-asm.c:362
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address: Gebe Symbol zurück. Sollte eigentlich ein Literal sein."
+
+#: ip2k-asm.c:420
+#, c-format
+msgid "%operator operand is not a symbol"
+msgstr "Der Operand %operator muss ein Symbol sein."
+
+#: ip2k-asm.c:474
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Versuch, ein gesetztes Bit von 0 zu bestimmen"
+
+#: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "Ein Direktoperand kann kein Register sein."
+
+#: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: iq2000-asm.c:180
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "21-Bit-Offset außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305
+#: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155
+msgid "missing `)'"
+msgstr "Fehlende »)«."