Update year range in copyright notice of binutils files
[deliverable/binutils-gdb.git] / opcodes / po / uk.po
index 3f8e68af6afef93d02f9ea0b52469d03ae1d1bd3..639155afcac431dabdb38476fe72f23bf3b08471 100644 (file)
 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 #
 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 #
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.22.90\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.31.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-02 12:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-15 21:23+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-20 10:31+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 
-#: alpha-opc.c:155
+#: aarch64-asm.c:819
+msgid "specified register cannot be read from"
+msgstr "з вказаного регістру не можна читати дані"
+
+#: aarch64-asm.c:828
+msgid "specified register cannot be written to"
+msgstr "до вказаного регістру не можна записувати дані"
+
+#. Invalid option.
+#: aarch64-dis.c:92 arc-dis.c:782 arm-dis.c:6174
+#, c-format
+msgid "unrecognised disassembler option: %s"
+msgstr "невідомий параметр дизасемблювання: %s"
+
+#: aarch64-dis.c:3448
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для AARCH64 параметри\n"
+"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3452
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  no-aliases         Don't print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  no-aliases         не виводити альтернативних назв інструкцій.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3455
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  aliases            Do print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  aliases            вивести альтернативні назви інструкцій.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3458
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  no-notes         Don't print instruction notes.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  no-notes         не виводити нотатки щодо інструкції.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3461
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  notes            Do print instruction notes.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  notes            виводити нотатки щодо інструкції.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3465
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  debug_dump         Temp switch for debug trace.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  debug_dump         тимчасовий перемикач для діагностичного трасування.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:3469 mips-dis.c:2773 mips-dis.c:2783 mips-dis.c:2786
+#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:552
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: aarch64-opc.c:1339
+msgid "immediate value"
+msgstr "константа"
+
+#: aarch64-opc.c:1349
+msgid "immediate offset"
+msgstr "сталий зсув"
+
+#: aarch64-opc.c:1359
+msgid "register number"
+msgstr "номер регістра"
+
+#: aarch64-opc.c:1369
+msgid "register element index"
+msgstr "індекс елемента регістра"
+
+#: aarch64-opc.c:1379
+msgid "shift amount"
+msgstr "величина зсуву"
+
+#: aarch64-opc.c:1391
+msgid "multiplier"
+msgstr "множник"
+
+#: aarch64-opc.c:1464
+msgid "reg pair must start from even reg"
+msgstr "пара регістрів має починатися із парного регістра"
+
+#: aarch64-opc.c:1470
+msgid "reg pair must be contiguous"
+msgstr "пара регістрів має бути послідовною"
+
+#: aarch64-opc.c:1484
+msgid "extraneous register"
+msgstr "сторонній регістр"
+
+#: aarch64-opc.c:1490
+msgid "missing register"
+msgstr "не вистачає регістра"
+
+#: aarch64-opc.c:1501
+msgid "stack pointer register expected"
+msgstr "мало бути використано регістр вказівника на стек"
+
+#: aarch64-opc.c:1524
+msgid "z0-z15 expected"
+msgstr "мало бути z0-z15"
+
+#: aarch64-opc.c:1525
+msgid "z0-z7 expected"
+msgstr "мало бути z0-z7"
+
+#: aarch64-opc.c:1551
+msgid "invalid register list"
+msgstr "некоректний список регістрів"
+
+#: aarch64-opc.c:1565
+msgid "p0-p7 expected"
+msgstr "мало бути p0-p7"
+
+#: aarch64-opc.c:1591 aarch64-opc.c:1599
+msgid "unexpected address writeback"
+msgstr "неочікуваний зворотний запис адрес"
+
+#: aarch64-opc.c:1611
+msgid "address writeback expected"
+msgstr "мало бути використано зворотний запис адрес"
+
+#: aarch64-opc.c:1658
+msgid "negative or unaligned offset expected"
+msgstr "мало бути використано від’ємне або невирівняне значення відступу"
+
+#: aarch64-opc.c:1715
+msgid "invalid register offset"
+msgstr "некоректний зсув регістра"
+
+#: aarch64-opc.c:1737
+msgid "invalid post-increment amount"
+msgstr "некоректна величина збільшення після виконання порівняння"
+
+#: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:2247
+msgid "invalid shift amount"
+msgstr "некоректна величина зсуву"
+
+#: aarch64-opc.c:1766
+msgid "invalid extend/shift operator"
+msgstr "некоректний оператор розширення або зсуву"
+
+#: aarch64-opc.c:1812 aarch64-opc.c:2052 aarch64-opc.c:2087 aarch64-opc.c:2106
+#: aarch64-opc.c:2114 aarch64-opc.c:2201 aarch64-opc.c:2377 aarch64-opc.c:2477
+#: aarch64-opc.c:2490
+msgid "immediate out of range"
+msgstr "константа поза межами припустимого діапазону"
+
+#: aarch64-opc.c:1834 aarch64-opc.c:1876 aarch64-opc.c:1926 aarch64-opc.c:1960
+msgid "invalid addressing mode"
+msgstr "некоректний режим адресування"
+
+#: aarch64-opc.c:1918
+msgid "index register xzr is not allowed"
+msgstr "регістр xzr індексу не можна використовувати"
+
+#: aarch64-opc.c:2040 aarch64-opc.c:2062 aarch64-opc.c:2280 aarch64-opc.c:2288
+#: aarch64-opc.c:2354 aarch64-opc.c:2383
+msgid "invalid shift operator"
+msgstr "некоректний оператор зсуву"
+
+#: aarch64-opc.c:2046
+msgid "shift amount must be 0 or 12"
+msgstr "величина зсуву має бути 0 або 12"
+
+#: aarch64-opc.c:2069
+msgid "shift amount must be a multiple of 16"
+msgstr "зсув мав бути кратним до 16"
+
+#: aarch64-opc.c:2081
+msgid "negative immediate value not allowed"
+msgstr "використання від’ємних констант заборонено"
+
+#: aarch64-opc.c:2212
+msgid "immediate zero expected"
+msgstr "мало бути використано нульову константу"
+
+#: aarch64-opc.c:2226
+msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
+msgstr "для обертання мало бути значення 0, 90, 180 або 270"
+
+#: aarch64-opc.c:2236
+msgid "rotate expected to be 90 or 270"
+msgstr "для обертання мало бути значення 90 або 270"
+
+#: aarch64-opc.c:2296
+msgid "shift is not permitted"
+msgstr "зсув заборонено"
+
+#: aarch64-opc.c:2321
+msgid "invalid value for immediate"
+msgstr "некоректне значення константи"
+
+#: aarch64-opc.c:2346
+msgid "shift amount must be 0 or 16"
+msgstr "величина зсуву має бути 0 або 16"
+
+#: aarch64-opc.c:2367
+msgid "floating-point immediate expected"
+msgstr "мало бути використано константу з рухомою крапкою"
+
+#: aarch64-opc.c:2401
+msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
+msgstr "для 8-бітових сталих не передбачено величини зсуву"
+
+#: aarch64-opc.c:2411
+msgid "shift amount must be 0 or 8"
+msgstr "величина зсуву має бути 0 або 8"
+
+#: aarch64-opc.c:2424
+msgid "immediate too big for element size"
+msgstr "стала велична є надто великою для розміру елемента"
+
+#: aarch64-opc.c:2431
+msgid "invalid arithmetic immediate"
+msgstr "некоректна арифметична стала"
+
+#: aarch64-opc.c:2445
+msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
+msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 1.0"
+
+#: aarch64-opc.c:2455
+msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
+msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 2.0"
+
+#: aarch64-opc.c:2465
+msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
+msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.0 або 1.0"
+
+#: aarch64-opc.c:2496
+msgid "invalid replicated MOV immediate"
+msgstr "некоректно відтворена стала у MOV"
+
+#: aarch64-opc.c:2614
+msgid "extend operator expected"
+msgstr "мало бути використано оператор розширення"
+
+#: aarch64-opc.c:2627
+msgid "missing extend operator"
+msgstr "не вистачає оператора розширення"
+
+#: aarch64-opc.c:2633
+msgid "'LSL' operator not allowed"
+msgstr "Використання оператора «LSL» заборонено"
+
+#: aarch64-opc.c:2654
+msgid "W register expected"
+msgstr "мало бути використано регістр W"
+
+#: aarch64-opc.c:2665
+msgid "shift operator expected"
+msgstr "мало бути використано оператор зсуву"
+
+#: aarch64-opc.c:2672
+msgid "'ROR' operator not allowed"
+msgstr "Використання оператора «ROR» заборонено"
+
+#: aarch64-opc.c:3671
+msgid "reading from a write-only register"
+msgstr "читання із призначено лише для запису регістру"
+
+#: aarch64-opc.c:3673
+msgid "writing to a read-only register"
+msgstr "запис до призначеного лише для читання регістру"
+
+#: aarch64-opc.c:4815
+msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one"
+msgstr "інструкція відкриває нову послідовність залежностей без завершення попередньої"
+
+#: aarch64-opc.c:4835
+msgid "previous `movprfx' sequence not closed"
+msgstr "попередню послідовність «movprfx» не завершено"
+
+#: aarch64-opc.c:4852
+msgid "SVE instruction expected after `movprfx'"
+msgstr "після «movprfx» мала бути інструкція SVE"
+
+#: aarch64-opc.c:4865
+msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected"
+msgstr "мало бути вказано сумісну із «movprfx» інструкцію SVE"
+
+#: aarch64-opc.c:4956
+msgid "predicated instruction expected after `movprfx'"
+msgstr "після «movprfx» мала бути стверджувальна інструкція"
+
+#: aarch64-opc.c:4968
+msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'"
+msgstr "мало бути об'єднання предикатів через попередню «movprfx»"
+
+#: aarch64-opc.c:4980
+msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'"
+msgstr "предикативний регістр не збігається із визначеним для попереднього «movprfx»"
+
+#: aarch64-opc.c:4999
+msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction"
+msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» не використано у поточній інструкції."
+
+#: aarch64-opc.c:5012
+msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output"
+msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» мало бути використано як вивід"
+
+#: aarch64-opc.c:5024
+msgid "output register of preceding `movprfx' used as input"
+msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» використано як вхідні дані"
+
+#: aarch64-opc.c:5040
+msgid "register size not compatible with previous `movprfx'"
+msgstr "розмір регістру є несумісним із попереднім «movprfx»"
+
+#: alpha-opc.c:154
 msgid "branch operand unaligned"
 msgstr "операнд розгалуження не вирівняно"
 
 msgid "branch operand unaligned"
 msgstr "операнд розгалуження не вирівняно"
 
-#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+#: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186
 msgid "jump hint unaligned"
 msgstr "прив’язку переходу не вирівняно"
 
 msgid "jump hint unaligned"
 msgstr "прив’язку переходу не вирівняно"
 
-#: arc-dis.c:77
-msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
-msgstr "Некоректне посилання у останній інструкції!\n"
+#: arc-dis.c:377
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n"
+"Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n"
+"\t\t\t\t"
+msgstr ""
+"\n"
+"Попередження: дизасемблювання може бути помилковим через визначення варіанта класу кодів операцій.\n"
+"Скористайтеся параметром -M<клас[,клас]> для вибору правильних класів кодів операцій.\n"
+"\t\t\t\t"
+
+#: arc-dis.c:825
+#, c-format
+msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s"
+msgstr "невідомий параметр дизасемблювання для процесора: %s"
+
+#: arc-dis.c:1387
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARC specific disassembler options are supported for use \n"
+"with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для ARC параметри\n"
+"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
+
+#: arc-dis.c:1399
+#, c-format
+msgid "  dsp             Recognize DSP instructions.\n"
+msgstr "  dsp             розпізнавати інструкції DSP.\n"
 
 
-#: arc-opc.c:386
-msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
-msgstr "не вдалося вмістити константи з різними значенням у інструкцію"
+#: arc-dis.c:1401
+#, c-format
+msgid "  spfp            Recognize FPX SP instructions.\n"
+msgstr "  spfp            розпізнавати інструкції SP FPX.\n"
 
 
-#: arc-opc.c:395
-msgid "auxiliary register not allowed here"
-msgstr "тут не можна використовувати допоміжний регістр"
+#: arc-dis.c:1403
+#, c-format
+msgid "  dpfp            Recognize FPX DP instructions.\n"
+msgstr "  dpfp            розпізнавати інструкції DP FPX.\n"
 
 
-#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
-msgid "attempt to set readonly register"
-msgstr "спроба змінити значення у регістрі, призначеному лише для читання"
+#: arc-dis.c:1405
+#, c-format
+msgid "  quarkse_em      Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n"
+msgstr "  quarkse_em      розпізнавати інструкції QuarkSE-EM FPU.\n"
 
 
-#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
-msgid "attempt to read writeonly register"
-msgstr "спроба прочитати значення у регістрі, призначеному лише для запису"
+#: arc-dis.c:1407
+#, c-format
+msgid "  fpuda           Recognize double assist FPU instructions.\n"
+msgstr "  fpuda           розпізнавати інструкції подвійної точності допоміжного FPU.\n"
+
+#: arc-dis.c:1409
+#, c-format
+msgid "  fpus            Recognize single precision FPU instructions.\n"
+msgstr "  fpus            розпізнавати інструкції FPU одинарної точності.\n"
 
 
-#: arc-opc.c:428
+#: arc-dis.c:1411
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid register number `%d'"
-msgstr "некоректний номер регістра «%d»"
+msgid "  fpud            Recognize double precision FPU instructions.\n"
+msgstr "  fpud            розпізнавати інструкції FPU подвійної точності.\n"
+
+#: arc-dis.c:1413
+#, c-format
+msgid "  hex             Use only hexadecimal number to print immediates.\n"
+msgstr "  hex             використовувати лише шістнадцяткове значення для виведення проміжних.\n"
+
+#: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90
+msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register"
+msgstr "Регістр LP_COUNT не можна використовувати як регістр призначення"
+
+#: arc-opc.c:88
+msgid "cannot use odd number destination register"
+msgstr "не можна використовувати регістр призначення із непарним номером"
+
+#: arc-opc.c:101
+msgid "cannot use odd number source register"
+msgstr "не можна використовувати регістр призначення із парним номером"
+
+#: arc-opc.c:114
+msgid "operand is not zero"
+msgstr "операнд є ненульовим"
+
+#: arc-opc.c:173
+msgid "register R30 is a limm indicator"
+msgstr "регістр R30 є індикатором limm"
+
+#: arc-opc.c:175
+msgid "register out of range"
+msgstr "регістр поза межами припустимого діапазону"
+
+#: arc-opc.c:194
+msgid "register must be R0"
+msgstr "регістром має бути R0"
+
+#: arc-opc.c:212
+msgid "register must be R1"
+msgstr "регістром має бути R1"
+
+#: arc-opc.c:229
+msgid "register must be R2"
+msgstr "регістром має бути R2"
+
+#: arc-opc.c:246
+msgid "register must be R3"
+msgstr "регістром має бути R3"
+
+#: arc-opc.c:263
+msgid "register must be SP"
+msgstr "регістром має бути SP"
+
+#: arc-opc.c:280
+msgid "register must be GP"
+msgstr "регістром має бути GP"
+
+#: arc-opc.c:297
+msgid "register must be PCL"
+msgstr "регістром має бути PCL"
+
+#: arc-opc.c:314
+msgid "register must be BLINK"
+msgstr "регістром має бути BLINK"
+
+#: arc-opc.c:331
+msgid "register must be ILINK1"
+msgstr "регістром має бути ILINK1"
+
+#: arc-opc.c:348
+msgid "register must be ILINK2"
+msgstr "регістром має бути ILINK2"
+
+#. ARC NPS400 Support: See comment near head of file.
+#: arc-opc.c:379 arc-opc.c:417 arc-opc.c:455 arc-opc.c:724
+msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15"
+msgstr "регістром має бути r0-r3 або r12-r15"
 
 
-#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
-msgid "too many long constants"
-msgstr "занадÑ\82о Ð±Ð°Ð³Ð°Ñ\82о Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¸Ñ\85 Ñ\81Ñ\82алиÑ\85"
+#: arc-opc.c:506
+msgid "accepted values are from -1 to 6"
+msgstr "пÑ\80ийнÑ\8fÑ\82ним Ð·Ð½Ð°Ñ\87еннÑ\8fм Ñ\94 Ð·Ð½Ð°Ñ\87еннÑ\8f Ð²Ñ\96д -1 Ð´Ð¾ 6"
 
 
-#: arc-opc.c:668
-msgid "too many shimms in load"
-msgstr "занадÑ\82о Ð±Ð°Ð³Ð°Ñ\82о shimm Ñ\83 load"
+#: arc-opc.c:535
+msgid "first register of the range should be r13"
+msgstr "пеÑ\80Ñ\88им Ñ\80егÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80ом Ð´Ñ\96апазонÑ\83 Ð¼Ð°Ñ\94 Ð±Ñ\83Ñ\82и r13"
 
 
-#. Do we have a limm already?
-#: arc-opc.c:781
-msgid "impossible store"
-msgstr "неможливе значення збереження"
+#: arc-opc.c:537
+msgid "last register of the range doesn't fit"
+msgstr "останній регістр діапазону є невідповідним"
 
 
-#: arc-opc.c:814
-msgid "st operand error"
-msgstr "помилка Ñ\83 Ð¾Ð¿ÐµÑ\80андÑ\96 st"
+#: arc-opc.c:557 arc-opc.c:572
+msgid "invalid register number, should be fp"
+msgstr "некоÑ\80екÑ\82ний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\80егÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80а, Ð¼Ð°Ñ\94 Ð±Ñ\83Ñ\82и fp"
 
 
-#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
-msgid "address writeback not allowed"
-msgstr "звоÑ\80оÑ\82ний Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ\80онено"
+#: arc-opc.c:594
+msgid "invalid register number, should be blink"
+msgstr "некоÑ\80екÑ\82ний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\80егÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80а, Ð¼Ð°Ñ\94 Ð±Ñ\83Ñ\82и blink"
 
 
-#: arc-opc.c:822
-msgid "store value must be zero"
-msgstr "Ð\97наÑ\87еннÑ\8f Ð·Ð±ÐµÑ\80еженнÑ\8f Ð¼Ð°Ñ\94 Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð½Ñ\83лÑ\8cовим"
+#: arc-opc.c:616
+msgid "invalid register number, should be pcl"
+msgstr "некоÑ\80екÑ\82ний Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ñ\80егÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80а, Ð¼Ð°Ñ\94 Ð±Ñ\83Ñ\82и pcl"
 
 
-#: arc-opc.c:847
-msgid "invalid load/shimm insn"
-msgstr "некоректна інструкція load/shimm"
+#: arc-opc.c:772
+msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8"
+msgstr "некоректний розмір, має бути 1, 2, 4 або 8"
+
+#: arc-opc.c:817
+msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4"
+msgstr "некоректна стала, має бути 1, 2 або 4"
 
 #: arc-opc.c:856
 
 #: arc-opc.c:856
-msgid "ld operand error"
-msgstr "помилка у операнді ld"
+msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate"
+msgstr "некоректне значення для константи ld/st CMEM"
+
+#: arc-opc.c:883
+msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64."
+msgstr "некоректна позиція, має бути 0, 16, 32, 48 або 64."
+
+#: arc-opc.c:917
+msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128."
+msgstr "некоректна позиція, має бути 16, 32, 64 або 128."
+
+#: arc-opc.c:939
+msgid "invalid size value must be on range 1-64."
+msgstr "некоректне значення розміру, має бути у діапазоні від 1 до 64."
+
+#: arc-opc.c:970
+msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24"
+msgstr "некоректна позиція, має бути 0, 8, 16 або 24"
+
+#: arc-opc.c:995
+msgid "invalid size, value must be "
+msgstr "некоректний розмір, значенням має бути "
+
+#: arc-opc.c:1069
+msgid "value out of range 1 - 256"
+msgstr "значення поза діапазоном від 1 до 256"
+
+#: arc-opc.c:1078
+msgid "value must be power of 2"
+msgstr "значення має бути степенем 2"
+
+#: arc-opc.c:1131
+msgid "value must be in the range 0 to 28"
+msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 0 до 28"
+
+#: arc-opc.c:1153
+msgid "value must be in the range 1 to "
+msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 1 до "
+
+#: arc-opc.c:1183
+msgid "value must be in the range 0 to 240"
+msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 0 до 240"
+
+#: arc-opc.c:1185
+msgid "value must be a multiple of 16"
+msgstr "значення має бути кратним до 16"
+
+#: arc-opc.c:1205
+msgid "invalid address type for operand"
+msgstr "некоректний тип адреси для операнда"
+
+#: arc-opc.c:1239
+msgid "value must be in the range 0 to 31"
+msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 0 до 31"
+
+#: arc-opc.c:1264
+msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124."
+msgstr "некоректна позиція, мало бути одне з таких значень: 0,4,8,...124."
 
 
-#: arc-opc.c:943
-msgid "jump flags, but no .f seen"
-msgstr "пÑ\80апоÑ\80Ñ\86Ñ\96 Ð¿ÐµÑ\80еÑ\85одÑ\83 (jump), Ð°Ð»Ðµ Ð½Ðµ Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð¾ .f"
+#: arm-dis.c:3242
+msgid "Select raw register names"
+msgstr "Ð\92ибÑ\80аÑ\82и Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\96 Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ Ñ\80егÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96в"
 
 
-#: arc-opc.c:946
-msgid "jump flags, but no limm addr"
-msgstr "пÑ\80апоÑ\80Ñ\86Ñ\96 Ð¿ÐµÑ\80еÑ\85одÑ\83 (jump), Ð°Ð»Ðµ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81и limm"
+#: arm-dis.c:3244
+msgid "Select register names used by GCC"
+msgstr "Ð\92ибеÑ\80Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ Ñ\80егÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96в, Ñ\8fкÑ\96 Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83ваÑ\82имÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f GCC"
 
 
-#: arc-opc.c:949
-msgid "flag bits of jump address limm lost"
-msgstr "бÑ\96Ñ\82и Ð¿Ñ\80апоÑ\80Ñ\86Ñ\96в Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81и Ð¿ÐµÑ\80еÑ\85одÑ\83 (jump) limm Ð²Ñ\82Ñ\80аÑ\87ено"
+#: arm-dis.c:3246
+msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation"
+msgstr "Ð\92ибеÑ\80Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ Ñ\80егÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96в, Ñ\8fкÑ\96 Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\83 Ð´Ð¾ÐºÑ\83менÑ\82аÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ð· ISA ARM"
 
 
-#: arc-opc.c:952
-msgid "attempt to set HR bits"
-msgstr "спроба встановлення бітів HR"
+#: arm-dis.c:3248
+msgid "Assume all insns are Thumb insns"
+msgstr "Припускати, що усі інструкції є інструкціями Thumb"
 
 
-#: arc-opc.c:955
-msgid "bad jump flags value"
-msgstr "помилкове Ð·Ð½Ð°Ñ\87еннÑ\8f Ð¿Ñ\80апоÑ\80Ñ\86Ñ\96в jump"
+#: arm-dis.c:3249
+msgid "Examine preceding label to determine an insn's type"
+msgstr "Ð\92ивÑ\87аÑ\82и Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ\80еднÑ\8e Ð¼Ñ\96Ñ\82кÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87еннÑ\8f Ñ\82ипÑ\83 Ñ\96нÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86Ñ\96Ñ\97"
 
 
-#: arc-opc.c:988
-msgid "branch address not on 4 byte boundary"
-msgstr "адÑ\80еÑ\81а Ð²Ñ\96дгалÑ\83женнÑ\8f Ð¿ÐµÑ\80ебÑ\83ваÑ\94 Ð½Ðµ Ð½Ð° Ð¼ÐµÐ¶Ñ\96 4 Ð±Ð°Ð¹Ñ\82Ñ\96в"
+#: arm-dis.c:3250
+msgid "Select register names used in the APCS"
+msgstr "Ð\92ибÑ\80аÑ\82и Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ Ñ\80егÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96в, Ñ\89о Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð² APCS"
 
 
-#: arc-opc.c:1024
-msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
-msgstr "слід вказати .jd або чинне значення суфікса"
+#: arm-dis.c:3252
+msgid "Select register names used in the ATPCS"
+msgstr "Вибрати назви регістрів, що використовуються в ATPCS"
 
 
-#: arm-dis.c:2000
+#: arm-dis.c:3254
+msgid "Select special register names used in the ATPCS"
+msgstr "Вибрати назви спеціальних регістрів, що використовуються в ATPCS"
+
+#: arm-dis.c:3652
 msgid "<illegal precision>"
 msgstr "<некоректна точність>"
 
 msgid "<illegal precision>"
 msgstr "<некоректна точність>"
 
-#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: arm-dis.c:4395
-#, c-format
-msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
-msgstr "Невідомий набір назв регістрів: %s\n"
-
-#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: arm-dis.c:4403
+#: arm-dis.c:6165
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
-msgstr "Ð\9dевÑ\96домий Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 Ð´Ð¸Ð·Ð°Ñ\81емблÑ\8eваннÑ\8f: %s\n"
+msgid "unrecognised register name set: %s"
+msgstr "невÑ\96домий Ð½Ð°Ð±Ñ\96Ñ\80 Ð½Ð°Ð·Ð² Ñ\80егÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96в: %s"
 
 
-#: arm-dis.c:4995
+#: arm-dis.c:6906
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -144,41 +644,46 @@ msgstr ""
 msgid "undefined"
 msgstr "не визначено"
 
 msgid "undefined"
 msgstr "не визначено"
 
-#: avr-dis.c:198
+#: avr-dis.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal disassembler error"
-msgstr "Ð\92нутрішня помилка дизасемблера"
+msgid "internal disassembler error"
+msgstr "внутрішня помилка дизасемблера"
 
 
-#: avr-dis.c:251
+#: avr-dis.c:270
 #, c-format
 msgid "unknown constraint `%c'"
 msgstr "невідоме обмеження «%c»"
 
 #, c-format
 msgid "unknown constraint `%c'"
 msgstr "невідоме обмеження «%c»"
 
-#: cgen-asm.c:336 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
+#: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
 #: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
 #: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
-#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
+#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 or1k-ibld.c:201
 #: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
 msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %ld)"
 
 #: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
 msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %ld)"
 
-#: cgen-asm.c:358
+#: cgen-asm.c:373
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
 msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%lu не перебуває між %lu і %lu)"
 
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
 msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%lu не перебуває між %lu і %lu)"
 
-#: d30v-dis.c:255
+#: d30v-dis.c:229
+#, c-format
+msgid "illegal id (%d)"
+msgstr "некоректний ідентифікатор (%d)"
+
+#: d30v-dis.c:256
 #, c-format
 msgid "<unknown register %d>"
 msgstr "<невідомий регістр %d>"
 
 #. Can't happen.
 #, c-format
 msgid "<unknown register %d>"
 msgstr "<невідомий регістр %d>"
 
 #. Can't happen.
-#: dis-buf.c:60
+#: dis-buf.c:61
 #, c-format
 msgid "Unknown error %d\n"
 msgstr "Невідома помилка %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown error %d\n"
 msgstr "Невідома помилка %d\n"
 
-#: dis-buf.c:69
+#: dis-buf.c:70
 #, c-format
 msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
 msgstr "Адреса 0x%s лежить поза межами доступного діапазону.\n"
 #, c-format
 msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
 msgstr "Адреса 0x%s лежить поза межами доступного діапазону.\n"
@@ -206,7 +711,7 @@ msgstr "підтримки пересування байтів не передб
 #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
 #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
 #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
 #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
 #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
 #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
-#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54
 msgid "missing `)'"
 msgstr "не вистачає «)»"
 
 msgid "missing `)'"
 msgstr "не вистачає «)»"
 
@@ -218,102 +723,116 @@ msgstr "ABORT: невідомий операнд"
 msgid "Not a pc-relative address."
 msgstr "Адреса, яка не є відносною щодо лічильника команд (pc)."
 
 msgid "Not a pc-relative address."
 msgstr "Адреса, яка не є відносною щодо лічильника команд (pc)."
 
-#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
-#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
-#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
-#: xstormy16-asm.c:276
+#: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512
+#: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329
+#: mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:512 xc16x-asm.c:377
+#: xstormy16-asm.c:277
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
-msgstr "Ð\9fÑ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð¾Ð±Ñ\80обки Ð²Ð¸Ñ\8fвлено Ð½ÐµÑ\80озпÑ\96знане Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
+msgstr "внÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð¾Ð±Ñ\80обки Ð²Ð¸Ñ\8fвлено Ð½ÐµÑ\80озпÑ\96знане Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d"
 
 
-#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
-#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
-#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
-#: xstormy16-asm.c:327
+#: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564
+#: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381
+#: mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:564 xc16x-asm.c:429
+#: xstormy16-asm.c:329
 msgid "missing mnemonic in syntax string"
 msgstr "не вистачає визначення символічного запису у рядку синтаксису"
 
 #. We couldn't parse it.
 msgid "missing mnemonic in syntax string"
 msgstr "не вистачає визначення символічного запису у рядку синтаксису"
 
 #. We couldn't parse it.
-#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
-#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
-#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
-#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
-#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
-#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
-#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
-#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
-#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
-#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
-#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
-#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
-#: xstormy16-asm.c:662
+#: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843
+#: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451
+#: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703
+#: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651
+#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541
+#: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776
+#: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520
+#: m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568
+#: mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983
+#: or1k-asm.c:699 or1k-asm.c:703 or1k-asm.c:792 or1k-asm.c:899 xc16x-asm.c:564
+#: xc16x-asm.c:568 xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464
+#: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
 msgid "unrecognized instruction"
 msgstr "нерозпізнана інструкція"
 
 msgid "unrecognized instruction"
 msgstr "нерозпізнана інструкція"
 
-#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
-#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
-#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
-#: xstormy16-asm.c:509
+#: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746
+#: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563
+#: mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:746 xc16x-asm.c:611
+#: xstormy16-asm.c:511
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
 msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж символ «%c»)"
 
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
 msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж символ «%c»)"
 
-#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
-#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
-#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
-#: xstormy16-asm.c:519
+#: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756
+#: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573
+#: mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:756 xc16x-asm.c:621
+#: xstormy16-asm.c:521
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
 msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж завершення інструкції)"
 
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
 msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж завершення інструкції)"
 
-#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
-#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
-#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
-#: xstormy16-asm.c:549
+#: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786
+#: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603
+#: mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:786 xc16x-asm.c:651
+#: xstormy16-asm.c:551
 msgid "junk at end of line"
 msgstr "зайві символи наприкінці рядка"
 
 msgid "junk at end of line"
 msgstr "зайві символи наприкінці рядка"
 
-#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
-#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
-#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
-#: xstormy16-asm.c:661
+#: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898
+#: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715
+#: mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:898 xc16x-asm.c:763
+#: xstormy16-asm.c:663
 msgid "unrecognized form of instruction"
 msgstr "нерозпізнана форма інструкції"
 
 msgid "unrecognized form of instruction"
 msgstr "нерозпізнана форма інструкції"
 
-#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
-#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
-#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
-#: xstormy16-asm.c:675
+#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912
+#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729
+#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:912 xc16x-asm.c:777
+#: xstormy16-asm.c:677
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s...'"
 msgstr "помилкова інструкція «%.50s...»"
 
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s...'"
 msgstr "помилкова інструкція «%.50s...»"
 
-#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
-#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
-#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
-#: xstormy16-asm.c:678
+#: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915
+#: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732
+#: mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:915 xc16x-asm.c:780
+#: xstormy16-asm.c:680
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s'"
 msgstr "помилкова інструкція «%.50s»"
 
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s'"
 msgstr "помилкова інструкція «%.50s»"
 
+#: epiphany-desc.c:2109
+#, c-format
+msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: epiphany-desc.c:2192
+#, c-format
+msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: epiphany-desc.c:2211
+#, c-format
+msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: не вказано порядку байтів"
+
 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
 #: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
 #: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
-#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277
-#: mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:275
+#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
 msgid "*unknown*"
 msgstr "*невідома*"
 
 msgid "*unknown*"
 msgstr "*невідома*"
 
-#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
-#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
-#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
-#: xstormy16-dis.c:168
+#: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289
+#: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280
+#: mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:145 xc16x-dis.c:421
+#: xstormy16-dis.c:169
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
-msgstr "Ð\9dеÑ\80озпÑ\96знане Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ\8f Ñ\96нÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86Ñ\96Ñ\97.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
+msgstr "внÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: Ð½ÐµÑ\80озпÑ\96знане Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ\8f Ñ\96нÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86Ñ\96Ñ\97"
 
 #: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
 #: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
 
 #: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
 #: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
-#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
+#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
 #: xstormy16-ibld.c:164
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
 #: xstormy16-ibld.c:164
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
@@ -321,59 +840,59 @@ msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%l
 
 #: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
 #: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
 
 #: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
 #: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
-#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
+#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
 #: xstormy16-ibld.c:185
 #, c-format
 msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
 msgstr "операнд поза діапазоном (0x%lx не лежить між 0 і 0x%lx)"
 
 #: xstormy16-ibld.c:185
 #, c-format
 msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
 msgstr "операнд поза діапазоном (0x%lx не лежить між 0 і 0x%lx)"
 
-#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
-#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
-#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
-#: xstormy16-ibld.c:675
+#: epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 ip2k-ibld.c:612
+#: iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 m32r-ibld.c:670
+#: mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:658 xc16x-ibld.c:757
+#: xstormy16-ibld.c:683
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
-msgstr "Ð\9dеÑ\80озпÑ\96знане Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð¿Ð¾Ð±Ñ\83дови Ñ\96нÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86Ñ\96Ñ\97.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
+msgstr "внÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: Ð½ÐµÑ\80озпÑ\96знане Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð¿Ð¾Ð±Ñ\83дови Ñ\96нÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86Ñ\96Ñ\97"
 
 
-#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
-#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
-#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
-#: xstormy16-ibld.c:821
+#: epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 ip2k-ibld.c:688
+#: iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 m32r-ibld.c:808
+#: mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:772 xc16x-ibld.c:978
+#: xstormy16-ibld.c:830
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
-msgstr "Ð\9dеÑ\80озпÑ\96знане Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´Ñ\83ваннÑ\8f Ñ\96нÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86Ñ\96Ñ\97.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
+msgstr "внÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: Ð½ÐµÑ\80озпÑ\96знане Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´Ñ\83ваннÑ\8f Ñ\96нÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86Ñ\96Ñ\97"
 
 
-#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
-#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
-#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
-#: xstormy16-ibld.c:931
+#: epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763
+#: iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 m32r-ibld.c:922
+#: mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:859 xc16x-ibld.c:1200
+#: xstormy16-ibld.c:941
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
-msgstr "Ð\9fомилкове Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð¾Ñ\82Ñ\80иманнÑ\8f Ñ\86Ñ\96лого Ð¾Ð¿ÐµÑ\80анда.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
+msgstr "внÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ðµ Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð¾Ñ\82Ñ\80иманнÑ\8f Ñ\86Ñ\96лого Ð¾Ð¿ÐµÑ\80анда"
 
 
-#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
-#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
-#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
-#: xstormy16-ibld.c:1023
+#: epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820
+#: iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 m32r-ibld.c:1018
+#: mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:928 xc16x-ibld.c:1404
+#: xstormy16-ibld.c:1034
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
-msgstr "Ð\9fомилкове Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð¾Ñ\82Ñ\80иманнÑ\8f Ð¾Ð¿ÐµÑ\80анда vma.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
+msgstr "внÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ðµ Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð¾Ñ\82Ñ\80иманнÑ\8f Ð¾Ð¿ÐµÑ\80анда vma"
 
 
-#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
-#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
-#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
-#: xstormy16-ibld.c:1122
+#: epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 ip2k-ibld.c:880
+#: iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 m32r-ibld.c:1120
+#: mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1004 xc16x-ibld.c:1609
+#: xstormy16-ibld.c:1134
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
-msgstr "Ð\9dекоÑ\80екÑ\82не Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð²Ñ\81Ñ\82ановленнÑ\8f Ñ\86Ñ\96лого Ð¾Ð¿ÐµÑ\80анда.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
+msgstr "внÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80екÑ\82не Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð²Ñ\81Ñ\82ановленнÑ\8f Ñ\86Ñ\96лого Ð¾Ð¿ÐµÑ\80анда"
 
 
-#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
-#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
-#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
-#: xstormy16-ibld.c:1211
+#: epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 ip2k-ibld.c:930
+#: iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 m32r-ibld.c:1212
+#: mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1070 xc16x-ibld.c:1804
+#: xstormy16-ibld.c:1224
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
-msgstr "Ð\9dекоÑ\80екÑ\82не Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð²Ñ\81Ñ\82ановленнÑ\8f Ð¾Ð¿ÐµÑ\80анда vma.\n"
+msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
+msgstr "внÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\80екÑ\82не Ð¿Ð¾Ð»Ðµ %d Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð²Ñ\81Ñ\82ановленнÑ\8f Ð¾Ð¿ÐµÑ\80анда vma"
 
 #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
 msgid "Register number is not valid"
 
 #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
 msgid "Register number is not valid"
@@ -391,6 +910,21 @@ msgstr "Регістр має перебувати у діапазоні від
 msgid "Register list is not valid"
 msgstr "Список регістрів є некоректним"
 
 msgid "Register list is not valid"
 msgstr "Список регістрів є некоректним"
 
+#: fr30-desc.c:1586
+#, c-format
+msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: fr30-desc.c:1669
+#, c-format
+msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: fr30-desc.c:1688
+#, c-format
+msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
+
 #: frv-asm.c:608
 msgid "missing `]'"
 msgstr "не вистачає «]»"
 #: frv-asm.c:608
 msgid "missing `]'"
 msgstr "не вистачає «]»"
@@ -407,32 +941,56 @@ msgstr "Значенням операнда A має бути 0 або 1"
 msgid "register number must be even"
 msgstr "номер регістра має бути парним"
 
 msgid "register number must be even"
 msgstr "номер регістра має бути парним"
 
+#: frv-desc.c:6326
+#, c-format
+msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: frv-desc.c:6409
+#, c-format
+msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: frv-desc.c:6428
+#, c-format
+msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
+
+#: frv-opc.c:459
+#, c-format
+msgid "internal error: bad vliw->next_slot value"
+msgstr "внутрішня помилка: помилкове значення vliw->next_slot"
+
+#: frv-opc.c:769
+#, c-format
+msgid "internal error: bad major code"
+msgstr "внутрішня помилка: помилковий код major"
+
+#: frv-opc.c:819
+#, c-format
+msgid "internal error: bad insn unit"
+msgstr "внутрішня помилка: помилковий модуль insn"
+
+#: h8300-dis.c:63
+#, c-format
+msgid "internal error, h8_disassemble_init"
+msgstr "внутрішня помилка, h8_disassemble_init"
+
 #: h8300-dis.c:314
 #, c-format
 msgid "Hmmmm 0x%x"
 msgstr "Г-м-м, 0x%x"
 
 #: h8300-dis.c:314
 #, c-format
 msgid "Hmmmm 0x%x"
 msgstr "Г-м-м, 0x%x"
 
-#: h8300-dis.c:695
+#: h8300-dis.c:691
 #, c-format
 msgid "Don't understand 0x%x \n"
 msgstr "Незрозуміле 0x%x \n"
 
 #, c-format
 msgid "Don't understand 0x%x \n"
 msgstr "Незрозуміле 0x%x \n"
 
-#: h8500-dis.c:124
-#, c-format
-msgid "can't cope with insert %d\n"
-msgstr "не вдалося обробити вставлення %d\n"
-
-#. Couldn't understand anything.
-#: h8500-dis.c:324
-#, c-format
-msgid "%02x\t\t*unknown*"
-msgstr "%02x\t\t*невідомо*"
-
-#: i386-dis.c:10504
+#: i386-dis.c:11058
 msgid "<internal disassembler error>"
 msgstr "<помилка внутрішнього дизасемблера>"
 
 msgid "<internal disassembler error>"
 msgstr "<помилка внутрішнього дизасемблера>"
 
-#: i386-dis.c:10801
+#: i386-dis.c:11353
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -443,32 +1001,32 @@ msgstr ""
 "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для i386/x86-64 параметри\n"
 "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
 
 "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для i386/x86-64 параметри\n"
 "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
 
-#: i386-dis.c:10805
+#: i386-dis.c:11357
 #, c-format
 msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
 msgstr "  x86-64      дизасемблювання у 64-бітовому режимі\n"
 
 #, c-format
 msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
 msgstr "  x86-64      дизасемблювання у 64-бітовому режимі\n"
 
-#: i386-dis.c:10806
+#: i386-dis.c:11358
 #, c-format
 msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
 msgstr "  i386        дизасемблювання у 32-бітовому режимі\n"
 
 #, c-format
 msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
 msgstr "  i386        дизасемблювання у 32-бітовому режимі\n"
 
-#: i386-dis.c:10807
+#: i386-dis.c:11359
 #, c-format
 msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
 msgstr "  i8086       дизасемблювання у 16-бітовому режимі\n"
 
 #, c-format
 msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
 msgstr "  i8086       дизасемблювання у 16-бітовому режимі\n"
 
-#: i386-dis.c:10808
+#: i386-dis.c:11360
 #, c-format
 msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
 msgstr "  att         показати інструкцію у синтаксисі AT&T\n"
 
 #, c-format
 msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
 msgstr "  att         показати інструкцію у синтаксисі AT&T\n"
 
-#: i386-dis.c:10809
+#: i386-dis.c:11361
 #, c-format
 msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
 msgstr "  intel       показати інструкцію у синтаксисі Intel\n"
 
 #, c-format
 msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
 msgstr "  intel       показати інструкцію у синтаксисі Intel\n"
 
-#: i386-dis.c:10810
+#: i386-dis.c:11362
 #, c-format
 msgid ""
 "  att-mnemonic\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  att-mnemonic\n"
@@ -477,7 +1035,7 @@ msgstr ""
 "  att-mnemonic\n"
 "              показати інструкцію у символах AT&T\n"
 
 "  att-mnemonic\n"
 "              показати інструкцію у символах AT&T\n"
 
-#: i386-dis.c:10812
+#: i386-dis.c:11364
 #, c-format
 msgid ""
 "  intel-mnemonic\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  intel-mnemonic\n"
@@ -486,111 +1044,135 @@ msgstr ""
 "  intel-mnemonic\n"
 "              показати інструкцію у символах Intel\n"
 
 "  intel-mnemonic\n"
 "              показати інструкцію у символах Intel\n"
 
-#: i386-dis.c:10814
+#: i386-dis.c:11366
 #, c-format
 msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
 msgstr "  addr64      припускати 64-бітовий розмір адрес\n"
 
 #, c-format
 msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
 msgstr "  addr64      припускати 64-бітовий розмір адрес\n"
 
-#: i386-dis.c:10815
+#: i386-dis.c:11367
 #, c-format
 msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
 msgstr "  addr32      припускати 32-бітовий розмір адрес\n"
 
 #, c-format
 msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
 msgstr "  addr32      припускати 32-бітовий розмір адрес\n"
 
-#: i386-dis.c:10816
+#: i386-dis.c:11368
 #, c-format
 msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
 msgstr "  addr16      припускати 16-бітовий розмір адрес\n"
 
 #, c-format
 msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
 msgstr "  addr16      припускати 16-бітовий розмір адрес\n"
 
-#: i386-dis.c:10817
+#: i386-dis.c:11369
 #, c-format
 msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
 msgstr "  data32      припускати 32-бітовий розмір даних\n"
 
 #, c-format
 msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
 msgstr "  data32      припускати 32-бітовий розмір даних\n"
 
-#: i386-dis.c:10818
+#: i386-dis.c:11370
 #, c-format
 msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
 msgstr "  data16      припускати 16-бітовий розмір даних\n"
 
 #, c-format
 msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
 msgstr "  data16      припускати 16-бітовий розмір даних\n"
 
-#: i386-dis.c:10819
+#: i386-dis.c:11371
 #, c-format
 msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
 msgstr "  suffix      завжди показувати суфікс інструкцій у синтаксисі AT&T\n"
 
 #, c-format
 msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
 msgstr "  suffix      завжди показувати суфікс інструкцій у синтаксисі AT&T\n"
 
-#: i386-gen.c:483 ia64-gen.c:307
+#: i386-dis.c:11372
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Error: "
+msgid "  amd64       Display instruction in AMD64 ISA\n"
+msgstr "  amd64       показати інструкцію у синтаксисі ISA AMD64\n"
+
+#: i386-dis.c:11373
+#, c-format
+msgid "  intel64     Display instruction in Intel64 ISA\n"
+msgstr "  intel64     показати інструкцію у синтаксисі ISA Intel64\n"
+
+#: i386-dis.c:11936
+msgid "64-bit address is disabled"
+msgstr "64-бітову адресу вимкнено"
+
+#: i386-gen.c:732
+#, c-format
+msgid "%s: error: "
 msgstr "%s: помилка: "
 
 msgstr "%s: помилка: "
 
-#: i386-gen.c:615
+#: i386-gen.c:911
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n"
 msgstr "%s: %d: невідоме бітове поле: %s\n"
 
 msgstr "%s: %d: невідоме бітове поле: %s\n"
 
-#: i386-gen.c:617
+#: i386-gen.c:913
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown bitfield: %s\n"
-msgstr "Ð\9dевідоме бітове поле: %s\n"
+msgid "unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "невідоме бітове поле: %s\n"
 
 
-#: i386-gen.c:673
+#: i386-gen.c:976
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n"
 msgstr "%s: %d: не вистачає «)» у бітовому полі: %s\n"
 
 msgstr "%s: %d: не вистачає «)» у бітовому полі: %s\n"
 
-#: i386-gen.c:938
+#: i386-gen.c:1077
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
-msgstr "не вдалося знайти i386-opc.tbl для читання, номер помилки = %s\n"
+msgid "unknown broadcast operand: %s\n"
+msgstr "невідомий операнд трансляції: %s\n"
 
 
-#: i386-gen.c:1069
+#: i386-gen.c:1478
 #, c-format
 msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
 msgstr "не вдалося знайти i386-reg.tbl для читання, номер помилки = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
 msgstr "не вдалося знайти i386-reg.tbl для читання, номер помилки = %s\n"
 
-#: i386-gen.c:1146
+#: i386-gen.c:1556
 #, c-format
 msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
 msgstr "не вдалося створити i386-init.h, номер помилки = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
 msgstr "не вдалося створити i386-init.h, номер помилки = %s\n"
 
-#: i386-gen.c:1235 ia64-gen.c:2820
+#: i386-gen.c:1646 ia64-gen.c:2829
 #, c-format
 msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
 msgstr "не вдалося змінити каталог на «%s», номер помилки = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
 msgstr "не вдалося змінити каталог на «%s», номер помилки = %s\n"
 
-#: i386-gen.c:1242
+#: i386-gen.c:1658 i386-gen.c:1661
+#, c-format
+msgid "CpuMax != %d!\n"
+msgstr "CpuMax != %d!\n"
+
+#: i386-gen.c:1665
 #, c-format
 msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
 msgstr "%d невикористаних бітів у i386_cpu_flags.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
 msgstr "%d невикористаних бітів у i386_cpu_flags.\n"
 
-#: i386-gen.c:1249
+#: i386-gen.c:1672
 #, c-format
 msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
 msgstr "%d невикористаних бітів у i386_operand_type.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
 msgstr "%d невикористаних бітів у i386_operand_type.\n"
 
-#: i386-gen.c:1263
+#: i386-gen.c:1686
 #, c-format
 msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
 msgstr "не вдалося створити i386-tbl.h, номер помилки = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
 msgstr "не вдалося створити i386-tbl.h, номер помилки = %s\n"
 
-#: ia64-gen.c:320
+#: ia64-gen.c:306
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: помилка: "
+
+#: ia64-gen.c:319
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: попередження: "
 
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: попередження: "
 
-#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736
 #, c-format
 msgid "multiple note %s not handled\n"
 msgstr "обробки декількох нотаток %s не передбачено\n"
 
 #, c-format
 msgid "multiple note %s not handled\n"
 msgstr "обробки декількох нотаток %s не передбачено\n"
 
-#: ia64-gen.c:617
+#: ia64-gen.c:616
 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
 msgstr "не вдалося знайти ia64-ic.tbl для читання\n"
 
 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
 msgstr "не вдалося знайти ia64-ic.tbl для читання\n"
 
-#: ia64-gen.c:819
+#: ia64-gen.c:818
 #, c-format
 msgid "can't find %s for reading\n"
 msgstr "не вдалося знайти %s для читання\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't find %s for reading\n"
 msgstr "не вдалося знайти %s для читання\n"
 
-#: ia64-gen.c:1043
+#: ia64-gen.c:1050
 #, c-format
 msgid ""
 "most recent format '%s'\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "most recent format '%s'\n"
@@ -599,77 +1181,77 @@ msgstr ""
 "найсвіжіший формат, «%s»,\n"
 "є більш обмежувальним ніж «%s»\n"
 
 "найсвіжіший формат, «%s»,\n"
 "є більш обмежувальним ніж «%s»\n"
 
-#: ia64-gen.c:1054
+#: ia64-gen.c:1061
 #, c-format
 msgid "overlapping field %s->%s\n"
 msgstr "перекриття у полі %s->%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "overlapping field %s->%s\n"
 msgstr "перекриття у полі %s->%s\n"
 
-#: ia64-gen.c:1251
+#: ia64-gen.c:1258
 #, c-format
 msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
 msgstr "перезапис нотатки %d нотаткою %d (IC:%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
 msgstr "перезапис нотатки %d нотаткою %d (IC:%s)\n"
 
-#: ia64-gen.c:1456
+#: ia64-gen.c:1465
 #, c-format
 msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
 msgstr "невідомий спосіб визначення залежності %%, %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
 msgstr "невідомий спосіб визначення залежності %%, %s\n"
 
-#: ia64-gen.c:1478
+#: ia64-gen.c:1487
 #, c-format
 msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
 msgstr "Невідомий спосіб визначення залежності #, %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
 msgstr "Невідомий спосіб визначення залежності #, %s\n"
 
-#: ia64-gen.c:1517
+#: ia64-gen.c:1526
 #, c-format
 msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
 msgstr "IC:%s [%s] не має терміналів або підкласів\n"
 
 #, c-format
 msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
 msgstr "IC:%s [%s] не має терміналів або підкласів\n"
 
-#: ia64-gen.c:1520
+#: ia64-gen.c:1529
 #, c-format
 msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
 msgstr "IC:%s не має терміналів або підкласів\n"
 
 #, c-format
 msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
 msgstr "IC:%s не має терміналів або підкласів\n"
 
-#: ia64-gen.c:1529
+#: ia64-gen.c:1538
 #, c-format
 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
 msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s [%s]"
 
 #, c-format
 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
 msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s [%s]"
 
-#: ia64-gen.c:1532
+#: ia64-gen.c:1541
 #, c-format
 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
 msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
 msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s\n"
 
-#: ia64-gen.c:1543
+#: ia64-gen.c:1552
 #, c-format
 msgid "class %s is defined but not used\n"
 msgstr "клас %s визначено, але не використано\n"
 
 #, c-format
 msgid "class %s is defined but not used\n"
 msgstr "клас %s визначено, але не використано\n"
 
-#: ia64-gen.c:1556
+#: ia64-gen.c:1565
 #, c-format
 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
 msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks\n"
 
 #, c-format
 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
 msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks\n"
 
-#: ia64-gen.c:1559
+#: ia64-gen.c:1568
 #, c-format
 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
 msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks або regs\n"
 
 #, c-format
 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
 msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks або regs\n"
 
-#: ia64-gen.c:1563
+#: ia64-gen.c:1572
 #, c-format
 msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
 msgstr "rsrc %s (%s) не містить регістрів\n"
 
 #, c-format
 msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
 msgstr "rsrc %s (%s) не містить регістрів\n"
 
-#: ia64-gen.c:2455
+#: ia64-gen.c:2464
 #, c-format
 msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 msgstr "IC-нотатка %d у коді операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 msgstr "IC-нотатка %d у коді операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n"
 
-#: ia64-gen.c:2483
+#: ia64-gen.c:2492
 #, c-format
 msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 msgstr "IC-нотатка %d для коду операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 msgstr "IC-нотатка %d для коду операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n"
 
-#: ia64-gen.c:2497
+#: ia64-gen.c:2506
 #, c-format
 msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
 msgstr "код операції %s не має класу (операції %d %d %d)\n"
 #, c-format
 msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
 msgstr "код операції %s не має класу (операції %d %d %d)\n"
@@ -726,6 +1308,21 @@ msgstr "операнд оператора з відсотком не є симв
 msgid "Attempt to find bit index of 0"
 msgstr "Спроба знайти бітовий індекс 0"
 
 msgid "Attempt to find bit index of 0"
 msgstr "Спроба знайти бітовий індекс 0"
 
+#: ip2k-desc.c:1015
+#, c-format
+msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: ip2k-desc.c:1098
+#, c-format
+msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: ip2k-desc.c:1117
+#, c-format
+msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
+
 #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
 msgid "immediate value cannot be register"
 msgstr "поточне значення не може бути регістровим"
 #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
 msgid "immediate value cannot be register"
 msgstr "поточне значення не може бути регістровим"
@@ -738,6 +1335,21 @@ msgstr "поточне значення поза межами діапазону
 msgid "21-bit offset out of range"
 msgstr "21-бітовий зсув поза межами діапазону"
 
 msgid "21-bit offset out of range"
 msgstr "21-бітовий зсув поза межами діапазону"
 
+#: iq2000-desc.c:2020
+#, c-format
+msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: iq2000-desc.c:2103
+#, c-format
+msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: iq2000-desc.c:2122
+#, c-format
+msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
+
 #: lm32-asm.c:166
 msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
 msgstr "мало бути вказано відносну адресу gp: gp(символ)"
 #: lm32-asm.c:166
 msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
 msgstr "мало бути вказано відносну адресу gp: gp(символ)"
@@ -754,12 +1366,27 @@ msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: goto
 msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
 msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: gotofflo16(символ)"
 
 msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
 msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: gotofflo16(символ)"
 
-#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
+#: lm32-desc.c:1002
+#, c-format
+msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: lm32-desc.c:1085
+#, c-format
+msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: lm32-desc.c:1104
+#, c-format
+msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
+
+#: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580
 #, c-format
 msgid "unknown\t0x%04lx"
 msgstr "невідоме\t0x%04lx"
 
 #, c-format
 msgid "unknown\t0x%04lx"
 msgstr "невідоме\t0x%04lx"
 
-#: m10200-dis.c:328
+#: m10200-dis.c:327
 #, c-format
 msgid "unknown\t0x%02lx"
 msgstr "невідоме\t0x%02lx"
 #, c-format
 msgid "unknown\t0x%02lx"
 msgstr "невідоме\t0x%02lx"
@@ -838,21 +1465,46 @@ msgstr "некоректна пара r0l/r0h"
 msgid "Invalid size specifier"
 msgstr "Некоректний специфікатор розміру"
 
 msgid "Invalid size specifier"
 msgstr "Некоректний специфікатор розміру"
 
-#: m68k-dis.c:1281
+#: m32c-desc.c:63033
+#, c-format
+msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: m32c-desc.c:63116
+#, c-format
+msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: m32c-desc.c:63135
+#, c-format
+msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
+
+#: m32r-desc.c:1365
+#, c-format
+msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: m32r-desc.c:1448
+#, c-format
+msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: m32r-desc.c:1467
+#, c-format
+msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
+
+#: m68k-dis.c:1292
 #, c-format
 msgid "<function code %d>"
 msgstr "<код функції %d>"
 
 #, c-format
 msgid "<function code %d>"
 msgstr "<код функції %d>"
 
-#: m68k-dis.c:1440
+#: m68k-dis.c:1455
 #, c-format
 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
 msgstr "<внутрішня помилка у таблиці кодів операцій: %s %s>\n"
 
 #, c-format
 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
 msgstr "<внутрішня помилка у таблиці кодів операцій: %s %s>\n"
 
-#: m88k-dis.c:679
-#, c-format
-msgid "# <dis error: %08lx>"
-msgstr "# <помилка дизасемблера: %08lx>"
-
 #: mep-asm.c:129
 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
 msgstr "Для цього коду операції можна використовувати лише $tp або $13"
 #: mep-asm.c:129
 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
 msgstr "Для цього коду операції можна використовувати лише $tp або $13"
@@ -886,175 +1538,188 @@ msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -12
 msgid "Value is not aligned enough"
 msgstr "Значення недостатньо вирівняно"
 
 msgid "Value is not aligned enough"
 msgstr "Значення недостатньо вирівняно"
 
-#: mips-dis.c:947
-msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
-msgstr "# внутрішня помилка, незавершена послідовність розширення (+)"
-
-#: mips-dis.c:1113
+#: mep-desc.c:6226
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
-msgstr "# внутрішня помилка, невизначена послідовність розширення (+%c)"
+msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
 
 
-#: mips-dis.c:1485
+#: mep-desc.c:6309
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
-msgstr "# внутрішня помилка, невизначений модифікатор (%c)"
+msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
 
 
-#: mips-dis.c:2089
+#: mep-desc.c:6328
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
-msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)"
+msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
 
 
-#: mips-dis.c:2664
+#: mips-dis.c:1800 mips-dis.c:2026
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)"
-msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)"
+msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
+msgstr "# внутрішня помилка, невизначений операнд у «%s %s»"
 
 
-#: mips-dis.c:2894
-#, c-format
-msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)"
-msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (m%c)"
+#: mips-dis.c:2615
+msgid "Use canonical instruction forms.\n"
+msgstr "використовувати канонічні форми інструкцій.\n"
 
 
-#: mips-dis.c:2904
-#, c-format
-msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)"
-msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (%c)"
+#: mips-dis.c:2617
+msgid "Recognize MSA instructions.\n"
+msgstr "розпізнавати інструкції MSA.\n"
 
 
-#: mips-dis.c:3052
-#, c-format
+#: mips-dis.c:2619
+msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
+msgstr "розпізнавати інструкції віртуалізації ASE.\n"
+
+#: mips-dis.c:2621
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
-"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+"Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n"
+"                  instructions.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для MIPS параметри\n"
-"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
+"розпізнавати інструкції eXtended Physical\n"
+"                           Address (XPA) ASE.\n"
 
 
-#: mips-dis.c:3056
-#, c-format
+#: mips-dis.c:2624
+msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n"
+msgstr "розпізнавати інструкції Global INValidate (GINV) ASE.\n"
+
+#: mips-dis.c:2628
+msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n"
+msgstr "Розпізнавати інструкції мультимедійних розширень Loongson (MMI) ASE.\n"
+
+#: mips-dis.c:2632
+msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM)  instructions.\n"
+msgstr "розпізнавати інструкції Loongson Content Address Memory (CAM).\n"
+
+#: mips-dis.c:2636
+msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT)  instructions.\n"
+msgstr "розпізнавати інструкції Loongson EXTensions (EXT).\n"
+
+#: mips-dis.c:2640
+msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2)  instructions.\n"
+msgstr "розпізнавати інструкції Loongson EXTensions R2 (EXT2).\n"
+
+#: mips-dis.c:2643
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"  gpr-names=ABI            Print GPR names according to  specified ABI.\n"
-"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
+"Print GPR names according to specified ABI.\n"
+"                  Default: based on binary being disassembled.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"  gpr-names=ABI            виводити назви GPR відповідно до вказаного ABI.\n"
-"                           Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ðµ Ð·Ð½Ð°Ñ\87еннÑ\8f: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87аÑ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ð¾Ñ\81новÑ\96 Ñ\84айла, Ñ\89о Ð´Ð¸Ð·Ð°Ñ\81емблÑ\8eÑ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f.\n"
+"виводити назви GPR відповідно до вказаного ABI.\n"
+"                           Типове значення: визначається на основі файла, що\n"
+"                           дизасемблюється.\n"
 
 
-#: mips-dis.c:3060
-#, c-format
+#: mips-dis.c:2646
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"  fpr-names=ABI            Print FPR names according to specified ABI.\n"
-"                           Default: numeric.\n"
+"Print FPR names according to specified ABI.\n"
+"                  Default: numeric.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"  fpr-names=ABI            виводити назви FPR відповідно до вказаного ABI.\n"
+"виводити назви FPR відповідно до вказаного ABI.\n"
 "                           Типове значення: numeric.\n"
 
 "                           Типове значення: numeric.\n"
 
-#: mips-dis.c:3064
-#, c-format
+#: mips-dis.c:2649
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"  cp0-names=ARCH           Print CP0 register names according to\n"
-"                           specified architecture.\n"
-"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
+"Print CP0 register names according to specified architecture.\n"
+"                  Default: based on binary being disassembled.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"  cp0-names=ARCH           виводити назви регістрів CP0 у\n"
+"виводити назви регістрів CP0 у\n"
 "                           вказаній архітектурі.\n"
 "                           Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n"
 
 "                           вказаній архітектурі.\n"
 "                           Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n"
 
-#: mips-dis.c:3069
-#, c-format
+#: mips-dis.c:2653
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
-"\t\t\t   architecture.\n"
-"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
+"Print HWR names according to specified architecture.\n"
+"                  Default: based on binary being disassembled.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"  hwr-names=ARCH           виводити назви HWR відповідно до вказаної \n"
-"\t\t\t   архітектури.\n"
-"                           Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n"
+"виводити назви GPR відповідно до вказаного ABI.\n"
+"                           Типове значення: визначається на основі файла, що\n"
+"                           дизасемблюється.\n"
 
 
-#: mips-dis.c:3074
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"  reg-names=ABI            Print GPR and FPR names according to\n"
-"                           specified ABI.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"  reg-names=ABI            виводити назви GPR і FPR відповідно до\n"
-"                           вказаного ABI.\n"
+#: mips-dis.c:2656
+msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n"
+msgstr "виводити назви GPR і FPR відповідно до вказаного ABI.\n"
 
 
-#: mips-dis.c:3078
-#, c-format
+#: mips-dis.c:2658
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"  reg-names=ARCH           Print CP0 register and HWR names according to\n"
-"                           specified architecture.\n"
+"Print CP0 register and HWR names according to specified\n"
+"                  architecture."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"  reg-names=ARCH           виводити назви регістрів CP0 і HWR у\n"
-"                           вказаній архітектурі.\n"
+"виводити назви регістрів CP0 і HWR у\n"
+"                  вказаній архітектурі."
 
 
-#: mips-dis.c:3082
+#: mips-dis.c:2744
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"  For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
-"   "
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+"\n"
 msgstr ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"  У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ABI:\n"
-"   "
-
-#: mips-dis.c:3087 mips-dis.c:3095 mips-dis.c:3097
-#, c-format
-msgid "\n"
-msgstr "\n"
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для MIPS параметри\n"
+"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
+"\n"
 
 
-#: mips-dis.c:3089
+#: mips-dis.c:2778
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+"  For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n"
 "   "
 msgstr ""
 "\n"
 "   "
 msgstr ""
 "\n"
-"  У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ARCH:\n"
+"  У вказаних вище параметрах використовуються такі значення для «%s»:\n"
 "   "
 
 "   "
 
-#: mmix-dis.c:35
+#: mmix-dis.c:33
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
-msgstr "Ð\9fомилковий Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´Ð¾Ðº %d (%s) Ñ\83 %s:%d\n"
+msgid "bad case %d (%s) in %s:%d"
+msgstr "помилковий Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´Ð¾Ðº %d (%s) Ñ\83 %s:%d"
 
 
-#: mmix-dis.c:45
+#: mmix-dis.c:42
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
-msgstr "Ð\92нутрішнє: недіагностований код (не вистачає прикладу для тестування): %s:%d"
+msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "внутрішнє: недіагностований код (не вистачає прикладу для тестування): %s:%d"
 
 
-#: mmix-dis.c:54
+#: mmix-dis.c:52
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(невідомо)"
 
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(невідомо)"
 
-#: mmix-dis.c:512
+#: mmix-dis.c:510
 #, c-format
 msgid "*unknown operands type: %d*"
 msgstr "*невідомий тип операндів: %d*"
 
 #, c-format
 msgid "*unknown operands type: %d*"
 msgstr "*невідомий тип операндів: %d*"
 
-#: msp430-dis.c:328
-msgid "Illegal as emulation instr"
-msgstr "Некоректна інструкція під час емуляції"
+#: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106
+#, c-format
+msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d"
+msgstr "внутрішня помилка: immediate() викликано із некоректною кількістю байтів %d"
+
+#: msp430-dis.c:59
+#, c-format
+msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available"
+msgstr "Попередження: дизасемблювання є ненадійним — надто мало доступних байтів"
+
+#: msp430-dis.c:65
+#, c-format
+msgid "Error: read from memory failed"
+msgstr "Помилка: не вдалося прочитати з пам’яті"
+
+#: msp430-dis.c:499
+msgid "Warning: illegal as emulation instr"
+msgstr "Попередження: некоректна інструкція під час емуляції"
 
 #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
 
 #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
-#: msp430-dis.c:379
-msgid "Illegal as 2-op instr"
-msgstr "Некоректне як 2-операторна інструкція"
+#: msp430-dis.c:591
+msgid "Warning: illegal as 2-op instr"
+msgstr "Попередження: некоректне як 2-операторна інструкція"
+
+#: msp430-dis.c:1002
+msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode"
+msgstr "Попередження: нерозпізнаний режим адресування CALLA"
+
+#: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345
+#, c-format
+msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected"
+msgstr "Попередження: виявлено зарезервоване використання бітів A/L і B/W"
 
 #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
 
 #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
@@ -1072,6 +1737,110 @@ msgstr "Операнд оператора з відсотком не є симв
 msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
 msgstr "некоректний операнд. Тип може мати лише значення 0,1,2."
 
 msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
 msgstr "некоректний операнд. Тип може мати лише значення 0,1,2."
 
+#: mt-desc.c:1146
+#, c-format
+msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: mt-desc.c:1229
+#, c-format
+msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: mt-desc.c:1248
+#, c-format
+msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
+
+#: nds32-asm.c:1760
+#, c-format
+msgid "internal error: unknown operand, %s"
+msgstr "внутрішня помилка: невідомий операнд, %s"
+
+#: nds32-asm.c:2396
+#, c-format
+msgid "internal error: don't know how to handle parsing results"
+msgstr "внутрішня помилка: невідомий спосіб роботи з результатами обробки"
+
+#: nds32-asm.c:2404
+#, c-format
+msgid "internal error: unknown hardware resource"
+msgstr "внутрішня помилка: невідомий апаратний ресурс"
+
+#: nfp-dis.c:927
+msgid "<invalid_instruction>:"
+msgstr "<некоректна_інструкція>:"
+
+#: nfp-dis.c:1331
+msgid ", <invalid CRC operator>, "
+msgstr ", <некоректний оператор CRC>, "
+
+#: nfp-dis.c:1683
+msgid "<invalid branch>["
+msgstr "<некоректна гілка>["
+
+#: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323
+#, c-format
+msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]"
+msgstr "<некоректна ціль команди %d:%d:%d>[]"
+
+#: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334
+#, c-format
+msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]"
+msgstr "<некоректна дія команди %d:%d:%d>[]"
+
+#: nfp-dis.c:2555
+msgid "File has no ME-Config section."
+msgstr "У файлі немає розділу ME-Config."
+
+#: nfp-dis.c:2569
+msgid "File has invalid ME-Config section."
+msgstr "У файлі некоректний розділ ME-Config."
+
+#: nfp-dis.c:2711
+#, c-format
+msgid "Error processing section %u "
+msgstr "Помилка під час обробки розділу %u "
+
+#: nfp-dis.c:2740
+#, c-format
+msgid "Invalid NFP option: %s"
+msgstr "Некоректний параметр NFP: %s"
+
+#: nfp-dis.c:2972
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following NFP specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для NFP параметри\n"
+"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
+
+#: nfp-dis.c:2976
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  no-pc\t\t    Don't print program counter prefix.\n"
+"  ctx4\t\t    Force disassembly using 4-context mode.\n"
+"  ctx8\t\t    Force 8-context mode, takes precedence."
+msgstr ""
+"\n"
+"  no-pc\t\t    не виводити префікс лічильника програми.\n"
+"  ctx4\t\t    примусове дизасемблювання за допомогою 4-контекстного режиму.\n"
+"  ctx8\t\t    примусовий 8-контекстний режим, має пріоритет."
+
+#: nios2-dis.c:135
+#, c-format
+msgid "out of memory"
+msgstr "недостатньо пам'яті"
+
+#: nios2-dis.c:263
+#, c-format
+msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'"
+msgstr "внутрішня помилка: пошкоджений дескриптор коду операції для «%s %s»"
+
 #. I and Z are output operands and can`t be immediate
 #. A is an address and we can`t have the address of
 #. an immediate either. We don't know how much to increase
 #. I and Z are output operands and can`t be immediate
 #. A is an address and we can`t have the address of
 #. an immediate either. We don't know how much to increase
@@ -1082,12 +1851,35 @@ msgstr "некоректний операнд. Тип може мати лише
 msgid "$<undefined>"
 msgstr "$<не визначено>"
 
 msgid "$<undefined>"
 msgstr "$<не визначено>"
 
-#: ppc-dis.c:234
+#: or1k-asm.c:55
+msgid "relocation invalid for store"
+msgstr "некоректне пересування для сховища даних"
+
+#: or1k-asm.c:56
+msgid "internal relocation type invalid"
+msgstr "некоректний тип внутрішнього пересування"
+
+#: or1k-desc.c:1978
+#, c-format
+msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: or1k-desc.c:2061
+#, c-format
+msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: or1k-desc.c:2080
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
-msgstr "попеÑ\80едженнÑ\8f: Ñ\96гноÑ\80Ñ\83Ñ\94мо Ð½ÐµÐ²Ñ\96домий Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 -M%s\n"
+msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: or1k_cgen_cpu_open: Ð½Ðµ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87ено Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\8fдок Ð±Ð°Ð¹Ñ\82Ñ\96в"
 
 
-#: ppc-dis.c:523
+#: ppc-dis.c:370
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option"
+msgstr "попередження: ігноруємо невідомий параметр -M%s"
+
+#: ppc-dis.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1098,151 +1890,287 @@ msgstr ""
 "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для PPC параметри\n"
 "дизасемблера:\n"
 
 "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для PPC параметри\n"
 "дизасемблера:\n"
 
-#: ppc-opc.c:906 ppc-opc.c:936
+#: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130
+msgid "invalid register"
+msgstr "некоректний регістр"
+
+#: ppc-opc.c:384 ppc-opc.c:412
 msgid "invalid conditional option"
 msgstr "некоректна умова"
 
 msgid "invalid conditional option"
 msgstr "некоректна умова"
 
-#: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:938
+#: ppc-opc.c:386 ppc-opc.c:414
 msgid "invalid counter access"
 msgstr "некоректний доступ до лічильника"
 
 msgid "invalid counter access"
 msgstr "некоректний доступ до лічильника"
 
-#: ppc-opc.c:940
+#: ppc-opc.c:416
 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
 msgstr "спроба встановити біт y під час використання модифікатора + або -"
 
 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
 msgstr "спроба встановити біт y під час використання модифікатора + або -"
 
-#: ppc-opc.c:972
+#: ppc-opc.c:507
 msgid "invalid mask field"
 msgstr "некоректне поле маски"
 
 msgid "invalid mask field"
 msgstr "некоректне поле маски"
 
-#: ppc-opc.c:998
-msgid "ignoring invalid mfcr mask"
-msgstr "ігноруємо некоректну маску mfcr"
+#: ppc-opc.c:530
+msgid "invalid mfcr mask"
+msgstr "некоректна маска mfcr"
+
+#: ppc-opc.c:606
+msgid "illegal L operand value"
+msgstr "некоректне значення операнда L"
 
 
-#: ppc-opc.c:1048 ppc-opc.c:1083
+#: ppc-opc.c:645
+msgid "incompatible L operand value"
+msgstr "несумісне значення операнда L"
+
+#: ppc-opc.c:684 ppc-opc.c:719
 msgid "illegal bitmask"
 msgstr "некоректна бітова маска"
 
 msgid "illegal bitmask"
 msgstr "некоректна бітова маска"
 
-#: ppc-opc.c:1170
+#: ppc-opc.c:806
 msgid "address register in load range"
 msgstr "регістр адреси у діапазоні завантаження"
 
 msgid "address register in load range"
 msgstr "регістр адреси у діапазоні завантаження"
 
-#: ppc-opc.c:1223
+#: ppc-opc.c:872
 msgid "index register in load range"
 msgstr "регістр індексу у діапазоні завантаження"
 
 msgid "index register in load range"
 msgstr "регістр індексу у діапазоні завантаження"
 
-#: ppc-opc.c:1239 ppc-opc.c:1295
+#: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:986
 msgid "source and target register operands must be different"
 msgstr "регістрові операнди джерела і призначення мають бути різними"
 
 msgid "source and target register operands must be different"
 msgstr "регістрові операнди джерела і призначення мають бути різними"
 
-#: ppc-opc.c:1254
+#: ppc-opc.c:931
 msgid "invalid register operand when updating"
 msgstr "некоректний операнд регістра під час оновлення"
 
 msgid "invalid register operand when updating"
 msgstr "некоректний операнд регістра під час оновлення"
 
-#: ppc-opc.c:1349
+#: ppc-opc.c:1049
+msgid "illegal immediate value"
+msgstr "некоректна константа"
+
+#: ppc-opc.c:1154
+msgid "invalid bat number"
+msgstr "некоректний номер bat"
+
+#: ppc-opc.c:1189
 msgid "invalid sprg number"
 msgstr "некоректний номер sprg"
 
 msgid "invalid sprg number"
 msgstr "некоректний номер sprg"
 
-#: ppc-opc.c:1519
+#: ppc-opc.c:1226
+msgid "invalid tbr number"
+msgstr "некоректний номер tbr"
+
+#: ppc-opc.c:1372
 msgid "invalid constant"
 msgstr "некоректна константа"
 
 msgid "invalid constant"
 msgstr "некоректна константа"
 
-#: s390-dis.c:301
+#: ppc-opc.c:1474 ppc-opc.c:1497 ppc-opc.c:1520 ppc-opc.c:1543
+msgid "UIMM = 00000 is illegal"
+msgstr "UIMM = 00000 є некоректним"
+
+#: ppc-opc.c:1566
+msgid "UIMM values >7 are illegal"
+msgstr "Значення UIMM > 7 є некоректними"
+
+#: ppc-opc.c:1589
+msgid "UIMM values >15 are illegal"
+msgstr "Значення UIMM > 15 є некоректними"
+
+#: ppc-opc.c:1612
+msgid "GPR odd is illegal"
+msgstr "Непарне GPR є некоректним"
+
+#: ppc-opc.c:1635 ppc-opc.c:1658
+msgid "invalid offset"
+msgstr "некоректний зсув"
+
+#: ppc-opc.c:1681
+msgid "invalid Ddd value"
+msgstr "некоректне значення Ddd"
+
+#: riscv-dis.c:68
+#, c-format
+msgid "unrecognized disassembler option: %s"
+msgstr "невідомий параметр дизасемблювання: %s"
+
+#: riscv-dis.c:346
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# внутрішня помилка, невизначений модифікатор (%c)"
+
+#: riscv-dis.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n"
 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для S/390 параметри\n"
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для RISC-V параметри\n"
 "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
 
 "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
 
-#: s390-dis.c:305
+#: riscv-dis.c:545
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  esa         Disassemble in ESA architecture mode\n"
-msgstr "  esa         дизасемблювати у режимі архітектури ESA\n"
+msgid ""
+"\n"
+"  numeric       Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  numeric       вивести числові назви регістрів, а не назви в ABI.\n"
 
 
-#: s390-dis.c:306
+#: riscv-dis.c:548
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  zarch       Disassemble in z/Architecture mode\n"
-msgstr "  zarch       дизасемблювати у режимі z/Architecture\n"
+msgid ""
+"\n"
+"  no-aliases    Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
+"                than into pseudoinstructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  no-aliases    дизасемблювати лише у канонічні інструкції, а не у\n"
+"                псевдоінструкції.\n"
 
 
-#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
-#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
-msgid "<illegal instruction>"
-msgstr "<некоректна інструкція>"
+#: s390-dis.c:42
+msgid "Disassemble in ESA architecture mode"
+msgstr "дизасемблювати у режимі архітектури ESA"
+
+#: s390-dis.c:43
+msgid "Disassemble in z/Architecture mode"
+msgstr "дизасемблювати у режимі z/Architecture"
 
 
-#: sparc-dis.c:285
+#: s390-dis.c:44
+msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits"
+msgstr "Вивести невідомі інструкції відповідно до довжини з перших двох бітів"
+
+#: s390-dis.c:76
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-msgstr "Ð\92нÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° Ñ\83 Ñ\84айлÑ\96 sparc-opcode.h: Â«%s», %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgid "unknown S/390 disassembler option: %s"
+msgstr "невÑ\96домий Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 Ð´Ð¸Ð·Ð°Ñ\81емблÑ\8eваннÑ\8f S/390: %s"
 
 
-#: sparc-dis.c:296
+#: s390-dis.c:416
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
-msgstr "Внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для S/390 параметри\n"
+"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
 
 
-#: sparc-dis.c:346
+#: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145
+#: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<некоректна інструкція>"
+
+#: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318
+#, c-format
+msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "внутрішня помилка: помилка у файлі sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:377
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
-msgstr "Ð\92нутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s» == «%s»\n"
+msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s» == «%s»\n"
 
 #. Mark as non-valid instruction.
 
 #. Mark as non-valid instruction.
-#: sparc-dis.c:1028
+#: sparc-dis.c:1098
 msgid "unknown"
 msgstr "невідома"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "невідома"
 
-#: v850-dis.c:372
+#: v850-dis.c:453
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown operand shift: %x\n"
-msgstr "невідомий зсув операнда: %x\n"
+msgid "unknown operand shift: %x"
+msgstr "невідомий зсув операнда: %x"
 
 
-#: v850-dis.c:384
+#: v850-dis.c:469
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown reg: %d\n"
-msgstr "невідомий регістр: %d\n"
+msgid "unknown reg: %d"
+msgstr "невідомий регістр: %d"
 
 #. The functions used to insert and extract complicated operands.
 #. Note: There is a conspiracy between these functions and
 #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
 #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
 #. specific command line option is given to GAS.
 
 #. The functions used to insert and extract complicated operands.
 #. Note: There is a conspiracy between these functions and
 #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
 #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
 #. specific command line option is given to GAS.
-#: v850-opc.c:55
+#: v850-opc.c:53
 msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
 msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні, його також не вирівняно"
 
 msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
 msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні, його також не вирівняно"
 
-#: v850-opc.c:56
+#: v850-opc.c:54
 msgid "displacement value is out of range"
 msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні"
 
 msgid "displacement value is out of range"
 msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні"
 
-#: v850-opc.c:57
+#: v850-opc.c:55
 msgid "displacement value is not aligned"
 msgstr "значення зсуву не вирівняно"
 
 msgid "displacement value is not aligned"
 msgstr "значення зсуву не вирівняно"
 
-#: v850-opc.c:59
+#: v850-opc.c:57
 msgid "immediate value is out of range"
 msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
 
 msgid "immediate value is out of range"
 msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
 
-#: v850-opc.c:60
+#: v850-opc.c:58
 msgid "branch value out of range"
 msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону"
 
 msgid "branch value out of range"
 msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону"
 
-#: v850-opc.c:61
+#: v850-opc.c:59
 msgid "branch value not in range and to odd offset"
 msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону і визначає непарне зміщення"
 
 msgid "branch value not in range and to odd offset"
 msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону і визначає непарне зміщення"
 
-#: v850-opc.c:62
+#: v850-opc.c:60
 msgid "branch to odd offset"
 msgstr "відгалуження за непарним зміщенням"
 
 msgid "branch to odd offset"
 msgstr "відгалуження за непарним зміщенням"
 
-#: v850-opc.c:497
+#: v850-opc.c:61
+msgid "position value is out of range"
+msgstr "значення позиції поза межами діапазону"
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "width value is out of range"
+msgstr "значення ширини поза межами припустимого діапазону"
+
+#: v850-opc.c:63
+msgid "SelID is out of range"
+msgstr "SelID поза межами припустимого діапазону"
+
+#: v850-opc.c:64
+msgid "vector8 is out of range"
+msgstr "vector8 поза межами припустимого діапазону"
+
+#: v850-opc.c:65
+msgid "vector5 is out of range"
+msgstr "vector5 поза межами припустимого діапазону"
+
+#: v850-opc.c:66
+msgid "imm10 is out of range"
+msgstr "imm10 поза межами припустимого діапазону"
+
+#: v850-opc.c:67
+msgid "SR/SelID is out of range"
+msgstr "SR/SelID поза межами припустимого діапазону"
+
+#: v850-opc.c:512
 msgid "invalid register for stack adjustment"
 msgstr "некоректний регістр для узгодження стека"
 
 msgid "invalid register for stack adjustment"
 msgstr "некоректний регістр для узгодження стека"
 
-#: v850-opc.c:518
+#: v850-opc.c:532
 msgid "invalid register name"
 msgstr "некоректна назва регістра"
 
 msgid "invalid register name"
 msgstr "некоректна назва регістра"
 
+#: wasm32-dis.c:88
+msgid "Disassemble \"register\" names"
+msgstr "Дизасемблювати назви «register»"
+
+#: wasm32-dis.c:89
+msgid "Name well-known globals"
+msgstr "Називати добре відомі загальні"
+
+#: wasm32-dis.c:503
+#, c-format
+msgid ""
+"The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для WebAssembly параметри\n"
+"дизасемблера:\n"
+
 #: xc16x-asm.c:66
 msgid "Missing '#' prefix"
 msgstr "Не вистачає префікса «#»"
 #: xc16x-asm.c:66
 msgid "Missing '#' prefix"
 msgstr "Не вистачає префікса «#»"
@@ -1267,6 +2195,21 @@ msgstr "Не вистачає префікса «sof:»"
 msgid "Missing 'seg:' prefix"
 msgstr "Не вистачає префікса «seg:»"
 
 msgid "Missing 'seg:' prefix"
 msgstr "Не вистачає префікса «seg:»"
 
+#: xc16x-desc.c:3349
+#, c-format
+msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: xc16x-desc.c:3432
+#, c-format
+msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: xc16x-desc.c:3451
+#, c-format
+msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
+
 #: xstormy16-asm.c:71
 msgid "Bad register in preincrement"
 msgstr "Помилковий регістр у передзбільшенні"
 #: xstormy16-asm.c:71
 msgid "Bad register in preincrement"
 msgstr "Помилковий регістр у передзбільшенні"
@@ -1306,3 +2249,129 @@ msgstr "Операнд не є символом"
 #: xstormy16-asm.c:165
 msgid "Syntax error: No trailing ')'"
 msgstr "Синтаксична помилка: не вистачає завершального «)»"
 #: xstormy16-asm.c:165
 msgid "Syntax error: No trailing ')'"
 msgstr "Синтаксична помилка: не вистачає завершального «)»"
+
+#: xstormy16-desc.c:1317
+#, c-format
+msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»"
+
+#: xstormy16-desc.c:1400
+#, c-format
+msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»"
+
+#: xstormy16-desc.c:1419
+#, c-format
+msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів"
+
+#~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+#~ msgstr "не вдалося знайти i386-opc.tbl для читання, номер помилки = %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "  msa                      Recognize MSA instructions.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "  msa                      розпізнавати інструкції MSA.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
+#~ "                           architecture.\n"
+#~ "                           Default: based on binary being disassembled.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "  hwr-names=ARCH           виводити назви HWR відповідно до вказаної \n"
+#~ "                           архітектури.\n"
+#~ "                           Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+#~ "   "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "  У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ARCH:\n"
+#~ "   "
+
+#~ msgid "Internal disassembler error"
+#~ msgstr "Внутрішня помилка дизасемблера"
+
+#~ msgid "can't cope with insert %d\n"
+#~ msgstr "не вдалося обробити вставлення %d\n"
+
+#~ msgid "%02x\t\t*unknown*"
+#~ msgstr "%02x\t\t*невідомо*"
+
+#~ msgid "# <dis error: %08lx>"
+#~ msgstr "# <помилка дизасемблера: %08lx>"
+
+#~ msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+#~ msgstr "Внутрішня помилка: помилка у файлі sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+#~ msgstr "Некоректне посилання у останній інструкції!\n"
+
+#~ msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+#~ msgstr "не вдалося вмістити константи з різними значенням у інструкцію"
+
+#~ msgid "auxiliary register not allowed here"
+#~ msgstr "тут не можна використовувати допоміжний регістр"
+
+#~ msgid "too many long constants"
+#~ msgstr "занадто багато довгих сталих"
+
+#~ msgid "too many shimms in load"
+#~ msgstr "занадто багато shimm у load"
+
+#~ msgid "impossible store"
+#~ msgstr "неможливе значення збереження"
+
+#~ msgid "st operand error"
+#~ msgstr "помилка у операнді st"
+
+#~ msgid "address writeback not allowed"
+#~ msgstr "зворотний запис адрес заборонено"
+
+#~ msgid "invalid load/shimm insn"
+#~ msgstr "некоректна інструкція load/shimm"
+
+#~ msgid "ld operand error"
+#~ msgstr "помилка у операнді ld"
+
+#~ msgid "jump flags, but no .f seen"
+#~ msgstr "прапорці переходу (jump), але не видно .f"
+
+#~ msgid "jump flags, but no limm addr"
+#~ msgstr "прапорці переходу (jump), але немає адреси limm"
+
+#~ msgid "flag bits of jump address limm lost"
+#~ msgstr "біти прапорців адреси переходу (jump) limm втрачено"
+
+#~ msgid "attempt to set HR bits"
+#~ msgstr "спроба встановлення бітів HR"
+
+#~ msgid "bad jump flags value"
+#~ msgstr "помилкове значення прапорців jump"
+
+#~ msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+#~ msgstr "адреса відгалуження перебуває не на межі 4 байтів"
+
+#~ msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+#~ msgstr "слід вказати .jd або чинне значення суфікса"
+
+#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+#~ msgstr "# внутрішня помилка, незавершена послідовність розширення (+)"
+
+#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+#~ msgstr "# внутрішня помилка, невизначена послідовність розширення (+%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)"
+#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)"
+#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (m%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)"
+#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (%c)"
This page took 0.057152 seconds and 4 git commands to generate.