[gdb/testsuite] Fix gdb.fortran/nested-funcs-2.exp with gdbserver
[deliverable/binutils-gdb.git] / ld / po / uk.po
index ce8b0e2dcb2ea5059aeb96e81ed15f30d9afb2d1..0d3976e3dd7af4f51007f9a962ff24038af67ec6 100644 (file)
 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 #
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2014, 2017, 2018, 2019, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ld 2.22.90\n"
+"Project-Id-Version: ld 2.33.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-25 11:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-12 15:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-19 16:17+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
 
-#: emultempl/armcoff.em:73
-#, c-format
-msgid "  --support-old-code          Support interworking with old code\n"
-msgstr "  --support-old-code          підтримувати працездатність зі старим кодом\n"
+#: ldcref.c:171
+msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
+msgstr "%X%P: помилка під час виконання bfd_hash_table_init для таблиці cref: %E\n"
 
-#: emultempl/armcoff.em:74
-#, c-format
-msgid "  --thumb-entry=<sym>         Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
-msgstr "  --thumb-entry=<символ>      встановити точку входження у позицію символу Thumb <символ>\n"
+#: ldcref.c:177
+msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n"
+msgstr "%X%P: помилка cref_hash_lookup: %E\n"
 
-#: emultempl/armcoff.em:122
-#, c-format
-msgid "Errors encountered processing file %s"
-msgstr "Під час обробки файла сталися помилки, %s"
+#: ldcref.c:187
+msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n"
+msgstr "%X%P: помилка alloc cref: %E\n"
 
-#: emultempl/armcoff.em:192 emultempl/pe.em:1812
-msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
-msgstr "%P: попередження: «--thumb-entry %s» має вищий пріоритет за «-e %s»\n"
+#: ldcref.c:372
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Cross Reference Table\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Таблиця перехресних посилань\n"
+"\n"
 
-#: emultempl/armcoff.em:197 emultempl/pe.em:1817
-msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
-msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти початковий символ мініатюри %s\n"
+#: ldcref.c:373
+msgid "Symbol"
+msgstr "Символ"
 
-#: emultempl/pe.em:419
+#: ldcref.c:381
 #, c-format
-msgid "  --base_file <basefile>             Generate a base file for relocatable DLLs\n"
-msgstr "  --base_file <базовий файл>         створити основний файл для придатних до пересування DLL\n"
+msgid "File\n"
+msgstr "Файл\n"
 
-#: emultempl/pe.em:420
+#: ldcref.c:385
 #, c-format
-msgid "  --dll                              Set image base to the default for DLLs\n"
-msgstr "  --dll                              встановити типову основу образу для DLL\n"
+msgid "No symbols\n"
+msgstr "Немає символів\n"
 
-#: emultempl/pe.em:421
-#, c-format
-msgid "  --file-alignment <size>            Set file alignment\n"
-msgstr "  --file-alignment <розмір>          встановити вирівнювання файлів\n"
+#: ldcref.c:414 ldcref.c:566
+msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n"
+msgstr "%P: немає символу «%pT» у основній таблиці хешів\n"
 
-#: emultempl/pe.em:422
-#, c-format
-msgid "  --heap <size>                      Set initial size of the heap\n"
-msgstr "  --heap <розмір>                    встановити початковий розмір купи (heap)\n"
+#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1227 ldmisc.c:335 pe-dll.c:726
+#: pe-dll.c:1305 pe-dll.c:1426 pe-dll.c:1549 earm_wince_pe.c:1437
+#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437
+#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422
+#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437
+#: eshpe.c:1644
+msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати символи: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:423
-#, c-format
-msgid "  --image-base <address>             Set start address of the executable\n"
-msgstr "  --image-base <адреса>              встановити початкову адресу виконуваного файла\n"
+#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1289 ldmain.c:1296
+msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати пересування: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:424
-#, c-format
-msgid "  --major-image-version <number>     Set version number of the executable\n"
-msgstr "  --major-image-version <число>      встановити номер версії виконуваного файла\n"
+#. We found a reloc for the symbol.  The symbol is defined
+#. in OUTSECNAME.  This reloc is from a section which is
+#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME
+#. are prohibited.  We must report an error.
+#: ldcref.c:725
+msgid "%X%P: %C: prohibited cross reference from %s to `%pT' in %s\n"
+msgstr "%X%P: %C: заборонене перехресне посилання з %s до «%pT» у %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:425
-#, c-format
-msgid "  --major-os-version <number>        Set minimum required OS version\n"
-msgstr "  --major-os-version <число>         встановити мінімальні вимоги щодо версії ОС\n"
+#: ldctor.c:84
+msgid "%X%P: different relocs used in set %s\n"
+msgstr "%X%P: у наборі %s використано різні пересування\n"
 
-#: emultempl/pe.em:426
-#, c-format
-msgid "  --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
-msgstr "  --major-subsystem-version <число>  встановити мінімальні вимоги щодо версії підсистеми ОС\n"
+#: ldctor.c:102
+msgid "%X%P: different object file formats composing set %s\n"
+msgstr "%X%P: набір зі сполученням об’єктних файлів у різних форматах, %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:427
-#, c-format
-msgid "  --minor-image-version <number>     Set revision number of the executable\n"
-msgstr "  --minor-image-version <число>      встановити номер модифікації виконуваного файла\n"
+#: ldctor.c:278 ldctor.c:299
+msgid "%X%P: %s does not support reloc %s for set %s\n"
+msgstr "%X%P: у %s не передбачено підтримки пересування %s для набору %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:428
-#, c-format
-msgid "  --minor-os-version <number>        Set minimum required OS revision\n"
-msgstr "  --minor-os-version <число>         встановити мінімальні вимоги щодо номера модифікації ОС\n"
+#: ldctor.c:294
+msgid "%X%P: special section %s does not support reloc %s for set %s\n"
+msgstr "%X%P: у особливому розділі %s не передбачено підтримки пересування %s для набору %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:429
-#, c-format
-msgid "  --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
-msgstr "  --minor-subsystem-version <число>  встановити мінімальні вимоги щодо модифікації підсистеми ОС\n"
+#: ldctor.c:320
+msgid "%X%P: unsupported size %d for set %s\n"
+msgstr "%X%P: непідтримуваний розмір, %d, для набору %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:430
-#, c-format
-msgid "  --section-alignment <size>         Set section alignment\n"
-msgstr "  --section-alignment <розмір>       встановити вирівнювання розділу\n"
+#: ldctor.c:343
+msgid ""
+"\n"
+"Set                 Symbol\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Набір               Символ\n"
+"\n"
 
-#: emultempl/pe.em:431
-#, c-format
-msgid "  --stack <size>                     Set size of the initial stack\n"
-msgstr "  --stack <розмір>                   встановити розмір початкового стека\n"
+#: ldelf.c:71
+msgid "%P: warning: -z dynamic-undefined-weak ignored\n"
+msgstr "%P: попередження: проігноровано -z dynamic-undefined-weak\n"
 
-#: emultempl/pe.em:432
-#, c-format
-msgid "  --subsystem <name>[:<version>]     Set required OS subsystem [& version]\n"
-msgstr "  --subsystem <назва>[:<версія>]     встановити вимоги щодо підсистеми [і версії] ОС\n"
+#: ldelf.c:98
+msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n"
+msgstr "%F%P: %pB: --just-symbols може бути не використано для DSO\n"
 
-#: emultempl/pe.em:433
-#, c-format
-msgid "  --support-old-code                 Support interworking with old code\n"
-msgstr "  --support-old-code                 підтримувати працездатність зі старим кодом\n"
+#: ldelf.c:200
+msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
+msgstr "%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:434
-#, c-format
-msgid "  --[no-]leading-underscore          Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
-msgstr "  --[no-]leading-underscore          встановити режим додавання префіксів _ явним чином\n"
+#: ldelf.c:241
+msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, may conflict with %s\n"
+msgstr "%P: попередження: %s, потрібна для %pB, може конфліктувати з %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:435
+#: ldelf.c:261 ldfile.c:133
 #, c-format
-msgid "  --thumb-entry=<symbol>             Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
-msgstr "  --thumb-entry=<символ>      встановити точку входження у позицію символу Thumb <символ>\n"
+msgid "attempt to open %s failed\n"
+msgstr "не вдалося відкрити %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:437
-#, c-format
-msgid "  --add-stdcall-alias                Export symbols with and without @nn\n"
-msgstr "  --add-stdcall-alias                експортувати символи з і без @nn\n"
+#: ldelf.c:296
+msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_elf_get_bfd_needed_list: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:438
-#, c-format
-msgid "  --disable-stdcall-fixup            Don't link _sym to _sym@nn\n"
-msgstr "  --disable-stdcall-fixup            не компонувати _sym з _sym@nn\n"
+#: ldelf.c:344
+msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: помилка bfd_stat: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:439
+#: ldelf.c:350
 #, c-format
-msgid "  --enable-stdcall-fixup             Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
-msgstr "  --enable-stdcall-fixup             компонувати _sym з _sym@nn без попереджень\n"
+msgid "found %s at %s\n"
+msgstr "знайдено %s у %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:440
-#, c-format
-msgid "  --exclude-symbols sym,sym,...      Exclude symbols from automatic export\n"
-msgstr "  --exclude-symbols символ,...       виключити символи з автоматичного експортування\n"
+#: ldelf.c:380 ldlang.c:3087 ldlang.c:3101
+msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: помилка під час спроби додати символи: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:441
+#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode
+#. as the $<foo> token might be a legitimate component of
+#. a path name in the target's file system.
+#: ldelf.c:567
 #, c-format
-msgid "  --exclude-all-symbols              Exclude all symbols from automatic export\n"
-msgstr "  --exclude-all-symbols              виключити всі символи з автоматичного експортування\n"
+msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n"
+msgstr "нерозпізнаний або непідтримуваний запис «%s» у шляху для пошуку\n"
 
-#: emultempl/pe.em:442
-#, c-format
-msgid "  --exclude-libs lib,lib,...         Exclude libraries from automatic export\n"
-msgstr "  --exclude-libs бібліотека,...      виключити бібліотеки з автоматичного експортування\n"
+#: ldelf.c:1011
+msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n"
+msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити для записування: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:443
-#, c-format
-msgid "  --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
-msgstr "  --exclude-modules-for-implib модуль,модуль,...\n"
+#: ldelf.c:1088
+msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n"
+msgstr "%F%P: компактні описи кадрів несумісні з .eh_frame DWARF2 з %pB\n"
 
-#: emultempl/pe.em:444
-#, c-format
-msgid "                                     Exclude objects, archive members from auto\n"
-msgstr "                                     виключити об’єкти, елементи архівів з авто-\n"
+#: ldelf.c:1124
+msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n"
+msgstr "%P: попередження: не вдалося створити розділ .eh_frame_hdr, --eh-frame-hdr проігноровано\n"
 
-#: emultempl/pe.em:445
+#: ldelf.c:1179
 #, c-format
-msgid "                                     export, place into import library instead.\n"
-msgstr "                                     експортування і розмістити їх у бібліотеці імпортування.\n"
-
-#: emultempl/pe.em:446
+msgid "%s needed by %pB\n"
+msgstr "%s потрібен для %pB\n"
+
+#: ldelf.c:1288
+msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n"
+msgstr "P: попередження: %s, потрібного для %pB, не знайдено (спробуйте скористатися -rpath або -rpath-link)\n"
+
+#: ldelf.c:1295
+msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося обробити записи кадру EH\n"
+
+#: ldelf.c:1334
+msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n"
+msgstr "%P: попередження: розділ .note.gnu.build-id відкинуто, --build-id проігноровано.\n"
+
+#: ldelf.c:1380 earm_wince_pe.c:1231 earmpe.c:1231 ei386pe.c:1231
+#: ei386pe_posix.c:1231 ei386pep.c:1234 emcorepe.c:1231 eppcpe.c:1231
+#: eshpe.c:1231
+msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n"
+msgstr "%P: попередження: проігноровано нерозпізнаний стиль --build-id\n"
+
+#: ldelf.c:1398
+msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n"
+msgstr "%P: попередження: неможливо створити розділ .note.gnu.build-id, --build-id проігноровано\n"
+
+#: ldelf.c:1430 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370
+#: eppcmacos.c:1370
+msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося записати встановлення значення %s: %E\n"
+
+#: ldelf.c:1612 ldelf.c:1677 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832
+#: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832
+msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося встановити розміри динамічного розділу: %E\n"
+
+#: ldelf.c:1649
+msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .gnu.warning: %E\n"
+
+#: ldelfgen.c:55
+msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: помилка прив'язки розділів до сегментів: %E\n"
+
+#: ldelfgen.c:75
+msgid "%F%P: looping in map_segments"
+msgstr "%F%P: зациклення у map_segments"
+
+#: ldelfgen.c:177
+msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n"
+msgstr "%F%P: попередження: не вдалося прив'язати таблицю рядків CTF; спільне використання рядків є неможливим: %s\n"
+
+#: ldelfgen.c:183
+msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n"
+msgstr "%F%P: попередження: помилка під час спроби перемішування символів CTF; незначна збільшення розмірів: %s\n"
+
+#: ldemul.c:303
 #, c-format
-msgid "  --export-all-symbols               Automatically export all globals to DLL\n"
-msgstr "  --export-all-symbols               автоматично експортувати всі загальні символи до DLL\n"
+msgid "%pS SYSLIB ignored\n"
+msgstr "%pS SYSLIB, проігноровано\n"
 
-#: emultempl/pe.em:447
+#: ldemul.c:309
 #, c-format
-msgid "  --kill-at                          Remove @nn from exported symbols\n"
-msgstr "  --kill-at                          вилучити @nn з експортованих символів\n"
+msgid "%pS HLL ignored\n"
+msgstr "%pS HLL, проігноровано\n"
 
-#: emultempl/pe.em:448
-#, c-format
-msgid "  --out-implib <file>                Generate import library\n"
-msgstr "  --out-implib <файл>                створити бібліотеку імпортування\n"
+#: ldemul.c:329
+msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
+msgstr "%P: невідомий режим емуляції: %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:449
-#, c-format
-msgid "  --output-def <file>                Generate a .DEF file for the built DLL\n"
-msgstr "  --output-def <файл>                створити файл .DEF для зібраної DLL\n"
+#: ldemul.c:330
+msgid "Supported emulations: "
+msgstr "Підтримувані режими емуляції: "
 
-#: emultempl/pe.em:450
+#: ldemul.c:372
 #, c-format
-msgid "  --warn-duplicate-exports           Warn about duplicate exports.\n"
-msgstr "  --warn-duplicate-exports           попереджати про подвійне експортування.\n"
+msgid "  no emulation specific options.\n"
+msgstr "  не вказано специфічних для емуляції параметрів\n"
 
-#: emultempl/pe.em:451
-#, c-format
-msgid ""
-"  --compat-implib                    Create backward compatible import libs;\n"
-"                                       create __imp_<SYMBOL> as well.\n"
-msgstr ""
-"  --compat-implib                    створити бібліотеки імпортування зі зворотною сумісністю;\n"
-"                                       також створити __imp_<СИМВОЛ>.\n"
+#: ldexp.c:284
+msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%F%P: bfd_hash_allocate не вдалося створити символ %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:453
-#, c-format
-msgid ""
-"  --enable-auto-image-base           Automatically choose image base for DLLs\n"
-"                                       unless user specifies one\n"
-msgstr ""
-"  --enable-auto-image-base           автоматично вибирати основу образу для DLL,\n"
-"                                       якщо основу не вказано користувачем\n"
+#: ldexp.c:315
+msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
+msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup не вдалося створити символ %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:455
-#, c-format
-msgid "  --disable-auto-image-base          Do not auto-choose image base. (default)\n"
-msgstr "  --disable-auto-image-base          не вибирати основу образу у автоматичному режимі (типово)\n"
+#: ldexp.c:552
+msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
+msgstr "%P: попередження: адреса «%s» не є кратною до максимального розміру сторінки\n"
 
-#: emultempl/pe.em:456
-#, c-format
-msgid ""
-"  --dll-search-prefix=<string>       When linking dynamically to a dll without\n"
-"                                       an importlib, use <string><basename>.dll\n"
-"                                       in preference to lib<basename>.dll \n"
-msgstr ""
-"  --dll-search-prefix=<рядок>        у разі динамічного компонування з dll без\n"
-"                                       importlib надавати перевагу <рядок><назва_основи>.dll\n"
-"                                       замість lib<назва_основи>.dll \n"
+#: ldexp.c:631
+msgid "%F%P:%pS %% by zero\n"
+msgstr "%F%P:%pS %% на нуль\n"
 
-#: emultempl/pe.em:459
-#, c-format
-msgid ""
-"  --enable-auto-import               Do sophisticated linking of _sym to\n"
-"                                       __imp_sym for DATA references\n"
-msgstr ""
-"  --enable-auto-import               виконати інтелектуальне компонування _sym з\n"
-"                                       __imp_sym для посилань DATA\n"
+#: ldexp.c:640
+msgid "%F%P:%pS / by zero\n"
+msgstr "%F%P:%pS / на нуль\n"
 
-#: emultempl/pe.em:461
-#, c-format
-msgid "  --disable-auto-import              Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
-msgstr "  --disable-auto-import              не імпортувати записи DATA з DLL автоматично\n"
+#: ldexp.c:733 ldlang.c:3830 ldmain.c:1194 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772
+#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772
+#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772
+msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: помилка bfd_link_hash_lookup: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:462
-#, c-format
-msgid ""
-"  --enable-runtime-pseudo-reloc      Work around auto-import limitations by\n"
-"                                       adding pseudo-relocations resolved at\n"
-"                                       runtime.\n"
-msgstr ""
-"  --enable-runtime-pseudo-reloc      обійти обмеження автоімпортування додаванням\n"
-"                                       псевдопересувань у\n"
-"                                       режимі виконання.\n"
+#: ldexp.c:745
+msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%X%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося обробити, «%s»\n"
 
-#: emultempl/pe.em:465
-#, c-format
-msgid ""
-"  --disable-runtime-pseudo-reloc     Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
-"                                       auto-imported DATA.\n"
-msgstr ""
-"  --disable-runtime-pseudo-reloc     не додавати динамічні псевдопересування для\n"
-"                                       автоматично імпортованих даних.\n"
+#: ldexp.c:760
+msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося визначити, «%s»\n"
 
-#: emultempl/pe.em:467
-#, c-format
-msgid ""
-"  --enable-extra-pe-debug            Enable verbose debug output when building\n"
-"                                       or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
-msgstr ""
-"  --enable-extra-pe-debug            увімкнути докладне діагностичне виведення під час\n"
-"                                       збирання або компонування у DLL (особливо автоімпортування)\n"
+#: ldexp.c:798 ldexp.c:816 ldexp.c:844
+msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначений розділ, «%s»\n"
 
-#: emultempl/pe.em:470
-#, c-format
-msgid ""
-"  --large-address-aware              Executable supports virtual addresses\n"
-"                                       greater than 2 gigabytes\n"
-msgstr ""
-"  --large-address-aware              у виконуваному файлів підтримуються віртуальні\n"
-"                                       адреси, що перевищують 2 гігабайти.\n"
+#: ldexp.c:875 ldexp.c:889
+msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невизначену ділянку MEMORY, «%s»\n"
 
-#: emultempl/pe.em:472
-#, c-format
-msgid ""
-"  --enable-long-section-names        Use long COFF section names even in\n"
-"                                       executable image files\n"
-msgstr ""
-"  --enable-long-section-names        використовувати довгі назви розділів COFF,\n"
-"                                       навіть у образах виконуваних файлів\n"
+#: ldexp.c:901
+msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
+msgstr "%F%P:%pS: у виразі виявлено посилання на невідому сталу, «%s»\n"
 
-#: emultempl/pe.em:474
-#, c-format
-msgid ""
-"  --disable-long-section-names       Never use long COFF section names, even\n"
-"                                       in object files\n"
-msgstr ""
-"  --disable-long-section-names       ніколи не використовувати довгі назви розділів COFF,\n"
-"                                       навіть у об’єктних файлах\n"
+#: ldexp.c:1049
+msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n"
+msgstr "%F%P:%pS не вдалося отримати прив’язку до лічильника розташування\n"
 
-#: emultempl/pe.em:476
-#, c-format
-msgid ""
-"  --dynamicbase\t\t\t Image base address may be relocated using\n"
-"\t\t\t\t       address space layout randomization (ASLR)\n"
-msgstr ""
-"  --dynamicbase\t\t\t основну адресу образу може бути пересунуто за\n"
-"\t\t\t\t       допомогою рандомізації компонування простору адрес (ASLR)\n"
+#: ldexp.c:1082
+msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n"
+msgstr "%F%P:%pS: некоректне призначення до лічильника розташування\n"
 
-#: emultempl/pe.em:478
-#, c-format
-msgid "  --forceinteg\t\t Code integrity checks are enforced\n"
-msgstr "  --forceinteg\t\t примусове виконання перевірок з цілісності коду\n"
+#: ldexp.c:1086
+msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n"
+msgstr "%F%P:%pS прив’язка до лічильника розташування є некоректною поза межами SECTIONS\n"
 
-#: emultempl/pe.em:479
-#, c-format
-msgid "  --nxcompat\t\t Image is compatible with data execution prevention\n"
-msgstr "  --nxcompat\t\t образ є сумісним із запобіганням виконанню даних\n"
+#: ldexp.c:1105
+msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
+msgstr "%F%P:%pS не вдалося пересунути лічильник розташування назад (з %V до %V)\n"
 
-#: emultempl/pe.em:480
-#, c-format
-msgid "  --no-isolation\t\t Image understands isolation but do not isolate the image\n"
-msgstr "  --no-isolation\t\t образ передбачає ізоляцію, але не ізолювати сам образ\n"
+#: ldexp.c:1165
+msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n"
+msgstr "%F%P:%s: не вдалося створити хеш\n"
 
-#: emultempl/pe.em:481
-#, c-format
-msgid ""
-"  --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n"
-"\t\t\t\t       be called in this image\n"
-msgstr ""
-"  --no-seh\t\t\t у образі не використовується SEH. Обробники SE не\n"
-"\t\t\t\t       можна викликати у цьому образі\n"
+#: ldexp.c:1530 ldexp.c:1572 ldexp.c:1632
+msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n"
+msgstr "%F%P:%pS: несталий вираз для %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:483
-#, c-format
-msgid "  --no-bind\t\t\t Do not bind this image\n"
-msgstr "  --no-bind\t\t\t не прив’язувати цей образ\n"
+#: ldexp.c:1658 ldlang.c:1255 ldlang.c:3405 ldlang.c:7644
+msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося створити таблицю хешів: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:484
+#: ldfile.c:135
 #, c-format
-msgid "  --wdmdriver\t\t Driver uses the WDM model\n"
-msgstr "  --wdmdriver\t\t у драйвері використовується модель WDM\n"
+msgid "attempt to open %s succeeded\n"
+msgstr "успішно відкрито %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:485
-#, c-format
-msgid "  --tsaware                  Image is Terminal Server aware\n"
-msgstr "  --tsaware                  образ може працювати з термінальним сервером\n"
+#: ldfile.c:141
+msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректне призначення BFD «%s»\n"
 
-#: emultempl/pe.em:614
-msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
-msgstr "%P: попередження: помилковий номер версії у параметрі -subsystem\n"
+#: ldfile.c:266 ldfile.c:296
+msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
+msgstr "%P: пропускаємо несумісний %s під час пошуку %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:639
-msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n"
-msgstr "%P%F: некоректний тип підсистеми %s\n"
+#: ldfile.c:279
+msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
+msgstr "%F%P: спроба статичного компонування динамічного об’єкта «%s»\n"
 
-#: emultempl/pe.em:660
-msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
-msgstr "%P%F: некоректний шістнадцятковий номер для параметра PE «%s»\n"
+#: ldfile.c:406
+msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося знайти %s (%s): %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:677
-msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
-msgstr "%P%F: дивна шістнадцяткова інформація для параметра PE «%s»\n"
+#: ldfile.c:409
+msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
+msgstr "%P: не вдалося знайти %s: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:692
-msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
-msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл основи %s\n"
+#: ldfile.c:444
+msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
+msgstr "%P: не вдалося знайти %s у %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:965
-msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n"
-msgstr "%P: Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ\80едженнÑ\8f: Ð²Ð¸Ñ\80Ñ\96внÑ\8eваннÑ\8f Ñ\84айла Ð¿ÐµÑ\80евиÑ\89Ñ\83Ñ\94 Ð²Ð¸Ñ\80Ñ\96внÑ\8eваннÑ\8f Ñ\80оздÑ\96лÑ\83.\n"
+#: ldfile.c:447
+msgid "%P: cannot find %s\n"
+msgstr "%P: Ð½Ðµ Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:978
-msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
-msgstr "%P: попередження: підтримки --export-dynamic для PE-призначень не передбачено, ви хотіли скористатися --export-all-symbols?\n"
+#: ldfile.c:469
+#, c-format
+msgid "cannot find script file %s\n"
+msgstr "не вдалося знайти файл скрипту %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1054 emultempl/pe.em:1081
+#: ldfile.c:471
 #, c-format
-msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n"
-msgstr "Ð\9fопеÑ\80едженнÑ\8f: Ñ\80озвâ\80\99Ñ\8fзÑ\83Ñ\94мо %s ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½Ñ\83ваннÑ\8fм Ð´Ð¾ %s\n"
+msgid "opened script file %s\n"
+msgstr "вÑ\96дкÑ\80иÑ\82о Ñ\84айл Ñ\81кÑ\80ипÑ\82Ñ\83 %s\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1059 emultempl/pe.em:1086
-msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
-msgstr "Скористайтеся параметром --enable-stdcall-fixup, щоб вимкнути ці попередження\n"
+#: ldfile.c:620
+msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n"
+msgstr "%F%P: помилка: файл скрипту компонування «%s» вказано декілька разів\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1060 emultempl/pe.em:1087
-msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
-msgstr "Скористайтеся параметром --disable-stdcall-fixup, щоб вимкнути ці адресні прив’язки\n"
+#: ldfile.c:642
+msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл скрипту компонування %s: %E\n"
 
-#: emultempl/pe.em:1106
-#, c-format
-msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n"
-msgstr "%C: не вдалося отримати вміст розділу - виключення auto-import\n"
-
-#: emultempl/pe.em:1146
-#, c-format
-msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
-msgstr "Інформація: визначаємо %s компонуванням з %s (автоімпортування)\n"
-
-#: emultempl/pe.em:1153
-msgid ""
-"%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line.\n"
-"This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs.\n"
-msgstr ""
-"%P: попередження: автоімпортування задіяно без вказаного --enable-auto-import у командному рядку.\n"
-"Це має спрацювати, якщо у автоматично імпортованих DLL немає символів з посиланням на сталі структури даних.\n"
-
-#: emultempl/pe.em:1160 emultempl/pe.em:1366 emultempl/pe.em:1573 ldcref.c:490
-#: ldcref.c:588 ldmain.c:1158 ldmisc.c:290 pe-dll.c:706 pe-dll.c:1254
-#: pe-dll.c:1349
-msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n"
-msgstr "%B%F: не вдалося прочитати символи: %E\n"
-
-#: emultempl/pe.em:1242
-msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n"
-msgstr "%F%P: не можна виконувати дії з PE для файла виведених даних, який не є PE-файлом, «%B».\n"
-
-#: emultempl/pe.em:1616
-#, c-format
-msgid "Errors encountered processing file %s\n"
-msgstr "Під час обробки файла сталися помилки, %s\n"
-
-#: emultempl/pe.em:1639
-#, c-format
-msgid "Errors encountered processing file %s for interworking\n"
-msgstr "Під час обробки файла для сумісної роботи сталися помилки, %s\n"
-
-#: emultempl/pe.em:1701 ldexp.c:581 ldlang.c:3458 ldlang.c:6992 ldlang.c:7023
-#: ldmain.c:1103
-msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
-msgstr "%P%F: помилка bfd_link_hash_lookup: %E\n"
-
-#: ldcref.c:168
-msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
-msgstr "%X%P: помилка під час виконання bfd_hash_table_init для таблиці cref: %E\n"
-
-#: ldcref.c:174
-msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n"
-msgstr "%X%P: помилка cref_hash_lookup: %E\n"
-
-#: ldcref.c:184
-msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n"
-msgstr "%X%P: помилка alloc cref: %E\n"
-
-#: ldcref.c:366
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cross Reference Table\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Таблиця перехресних посилань\n"
-"\n"
-
-#: ldcref.c:367
-msgid "Symbol"
-msgstr "Символ"
-
-#: ldcref.c:375
-#, c-format
-msgid "File\n"
-msgstr "Файл\n"
-
-#: ldcref.c:379
-#, c-format
-msgid "No symbols\n"
-msgstr "Немає символів\n"
+#: ldfile.c:713
+msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося відтворити архітектуру «%s»\n"
 
-#: ldcref.c:532
-msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n"
-msgstr "%P: немає символу «%T» у основній таблиці хешів\n"
+#: ldlang.c:1339
+msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
+msgstr "%P:%pS: попередження: повторне оголошення ділянки пам’яті «%s»\n"
 
-#: ldcref.c:650 ldcref.c:657 ldmain.c:1192 ldmain.c:1199
-msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n"
-msgstr "%B%F: не вдалося прочитати пересування: %E\n"
-
-#. We found a reloc for the symbol.  The symbol is defined
-#. in OUTSECNAME.  This reloc is from a section which is
-#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME
-#. are prohibited.  We must report an error.
-#: ldcref.c:684
-msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n"
-msgstr "%X%C: заборонене перехресне посилання з %s до «%T» у %s\n"
+#: ldlang.c:1345
+msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n"
+msgstr "%P:%pS: попередження: ділянку пам’яті «%s» не оголошено\n"
 
-#: ldctor.c:85
-msgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n"
-msgstr "%P%X: у наборі %s використано різні пересування\n"
+#: ldlang.c:1381
+msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n"
+msgstr "%F%P:%pS: помилка: псевдонім для типової ділянки пам’яті\n"
 
-#: ldctor.c:103
-msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n"
-msgstr "%P%X: набір зі сполученням об’єктних файлів у різних форматах, %s\n"
+#: ldlang.c:1392
+msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
+msgstr "%F%P:%pS: помилка: повторне визначення псевдоніма ділянки пам’яті «%s»\n"
 
-#: ldctor.c:281 ldctor.c:295
-msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n"
-msgstr "%P%X: у %s не передбачено підтримки пересування %s для набору %s\n"
+#: ldlang.c:1399
+msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
+msgstr "%F%P:%pS: помилка: ділянки пам’яті «%s» для псевдоніма «%s» не існує\n"
 
-#: ldctor.c:316
-msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n"
-msgstr "%P%X: непідтримуваний розмір, %d, для набору %s\n"
+#: ldlang.c:1458 ldlang.c:1497
+msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ «%s»: %E\n"
 
-#: ldctor.c:337
+#: ldlang.c:2195
 msgid ""
 "\n"
-"Set                 Symbol\n"
+"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Ð\9dабÑ\96Ñ\80               Ð¡Ð¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»\n"
+"Ð\92клÑ\8eÑ\87ено Ð±Ñ\96блÑ\96оÑ\82екÑ\83, Ñ\89о Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажÑ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83, Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ\8f Ð¿Ð¾Ñ\81иланнÑ\8f Ð·Ð° Ñ\84айлом (Ñ\81имволом)\n"
 "\n"
 
-#: ldemul.c:265
-#, c-format
-msgid "%S SYSLIB ignored\n"
-msgstr "%S SYSLIB, проігноровано\n"
-
-#: ldemul.c:271
-#, c-format
-msgid "%S HLL ignored\n"
-msgstr "%S HLL, проігноровано\n"
-
-#: ldemul.c:291
-msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n"
-msgstr "%P: невідомий режим емуляції: %s\n"
-
-#: ldemul.c:292
-msgid "Supported emulations: "
-msgstr "Підтримувані режими емуляції: "
-
-#: ldemul.c:334
-#, c-format
-msgid "  no emulation specific options.\n"
-msgstr "  не вказано специфічних для емуляції параметрів\n"
-
-#: ldexp.c:314
-msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n"
-msgstr "%P: попередження: адреса «%s» не є кратною до максимального розміру сторінки\n"
-
-#: ldexp.c:407
-#, c-format
-msgid "%F%S %% by zero\n"
-msgstr "%F%S %% на нуль\n"
-
-#: ldexp.c:417
-#, c-format
-msgid "%F%S / by zero\n"
-msgstr "%F%S / на нуль\n"
-
-#: ldexp.c:591
-#, c-format
-msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%X%S: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося обробити, «%s»\n"
-
-#: ldexp.c:605
-#, c-format
-msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%S: у виразі виявлено посилання на символ, який не вдалося визначити, «%s»\n"
-
-#: ldexp.c:626 ldexp.c:643 ldexp.c:670
-#, c-format
-msgid "%F%S: undefined section `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%S: у виразі виявлено посилання на невизначений розділ, «%s»\n"
-
-#: ldexp.c:697 ldexp.c:711
-#, c-format
-msgid "%F%S: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%S: у виразі виявлено посилання на невизначену ділянку MEMORY, «%s»\n"
-
-#: ldexp.c:722
-#, c-format
-msgid "%F%S: unknown constant `%s' referenced in expression\n"
-msgstr "%F%S: у виразі виявлено посилання на невідому сталу, «%s»\n"
-
-#: ldexp.c:787
-#, c-format
-msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%S не вдалося отримати прив’язку до лічильника розташування\n"
-
-#: ldexp.c:805
-#, c-format
-msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n"
-msgstr "%F%S: некоректне призначення до лічильника розташування\n"
-
-#: ldexp.c:808
-#, c-format
-msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n"
-msgstr "%F%S прив’язка до лічильника розташування є некоректною поза межами SECTION\n"
-
-#: ldexp.c:821
-msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n"
-msgstr "%F%S не вдалося пересунути лічильник розташування назад (з %V до %V)\n"
-
-#: ldexp.c:882
-msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n"
-msgstr "%P%F:%s: не вдалося створити хеш\n"
-
-#: ldexp.c:1191 ldexp.c:1216 ldexp.c:1276
-#, c-format
-msgid "%F%S: nonconstant expression for %s\n"
-msgstr "%F%S: несталий вираз для %s\n"
-
-#: ldfile.c:142
-#, c-format
-msgid "attempt to open %s failed\n"
-msgstr "не вдалося відкрити %s\n"
-
-#: ldfile.c:144
-#, c-format
-msgid "attempt to open %s succeeded\n"
-msgstr "успішно відкрито %s\n"
-
-#: ldfile.c:150
-msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n"
-msgstr "%F%P: некоректне призначення BFD «%s»\n"
-
-#: ldfile.c:267 ldfile.c:296
-msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n"
-msgstr "%P: пропускаємо несумісний %s під час пошуку %s\n"
-
-#: ldfile.c:280
-msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n"
-msgstr "%F%P: спроба статичного компонування динамічного об’єкта «%s»\n"
-
-#: ldfile.c:426
-msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n"
-msgstr "%P: не вдалося знайти %s (%s): %E\n"
-
-#: ldfile.c:429
-msgid "%P: cannot find %s: %E\n"
-msgstr "%P: не вдалося знайти %s: %E\n"
-
-#: ldfile.c:464
-msgid "%P: cannot find %s inside %s\n"
-msgstr "%P: не вдалося знайти %s у %s\n"
-
-#: ldfile.c:467
-msgid "%P: cannot find %s\n"
-msgstr "%P: не вдалося знайти %s\n"
-
-#: ldfile.c:486 ldfile.c:504
-#, c-format
-msgid "cannot find script file %s\n"
-msgstr "не вдалося знайти файл скрипту %s\n"
-
-#: ldfile.c:488 ldfile.c:506
-#, c-format
-msgid "opened script file %s\n"
-msgstr "відкрито файл скрипту %s\n"
-
-#: ldfile.c:636
-msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося відкрити файл скрипту компонування %s: %E\n"
-
-#: ldfile.c:701
-msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося відтворити архітектуру «%s»\n"
-
-#: ldlang.c:1221 ldlang.c:1263 ldlang.c:3143
-msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося створити таблицю хешів: %E\n"
-
-#: ldlang.c:1314
-msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n"
-msgstr "%P:%S: попередження: повторне оголошення ділянки пам’яті «%s»\n"
-
-#: ldlang.c:1320
-msgid "%P:%S: warning: memory region `%s' not declared\n"
-msgstr "%P:%S: попередження: ділянку пам’яті «%s» не оголошено\n"
-
-#: ldlang.c:1354
-msgid "%F%P:%S: error: alias for default memory region\n"
-msgstr "%F%P:%S: помилка: псевдонім для типової ділянки пам’яті\n"
-
-#: ldlang.c:1365
-msgid "%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'\n"
-msgstr "%F%P:%S: помилка: повторне визначення псевдоніма ділянки пам’яті «%s»\n"
-
-#: ldlang.c:1372
-msgid "%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n"
-msgstr "%F%P:%S: помилка: ділянки пам’яті «%s» для псевдоніма «%s» не існує\n"
-
-#: ldlang.c:1424 ldlang.c:1463
-msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося створити розділ «%s»: %E\n"
-
-#: ldlang.c:2025
+#: ldlang.c:2262
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -696,7 +423,7 @@ msgstr ""
 "Відкинуті розділи вхідних даних\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:2033
+#: ldlang.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "Memory Configuration\n"
@@ -706,23 +433,23 @@ msgstr ""
 "Конфігурація пам’яті\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:2035
+#: ldlang.c:2272
 msgid "Name"
 msgstr "Назва"
 
-#: ldlang.c:2035
+#: ldlang.c:2272
 msgid "Origin"
 msgstr "Походження"
 
-#: ldlang.c:2035
+#: ldlang.c:2272
 msgid "Length"
 msgstr "Довжина"
 
-#: ldlang.c:2035
+#: ldlang.c:2272
 msgid "Attributes"
 msgstr "Атрибути"
 
-#: ldlang.c:2075
+#: ldlang.c:2312
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -733,178 +460,205 @@ msgstr ""
 "Скрипт компонування та карта пам’яті\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:2141
-msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n"
-msgstr "%P%F: заборонене використання розділу «%s»\n"
+#: ldlang.c:2365
+msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n"
+msgstr "%F%P: заборонене використання розділу «%s»\n"
 
-#: ldlang.c:2150
-msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n"
-msgstr "%P%F: у форматі вихідних даних %s не можна відтворити розділ з назвою %s\n"
+#: ldlang.c:2374
+msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n"
+msgstr "%F%P: у форматі вихідних даних %s не можна відтворити розділ з назвою %s: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2728
-msgid "%B: file not recognized: %E\n"
-msgstr "%B: файл не розпізнано: %E\n"
+#: ldlang.c:2993
+msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:"
+msgstr "%P: %pB: файл не розпізнано: %E; відповідні формати:"
 
-#: ldlang.c:2729
-msgid "%B: matching formats:"
-msgstr "%B: відповідні формати:"
+#: ldlang.c:3001
+msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: файл не розпізнано: %E\n"
 
-#: ldlang.c:2736
-msgid "%F%B: file not recognized: %E\n"
-msgstr "%F%B: файл не розпізнано: %E\n"
+#: ldlang.c:3072
+msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n"
+msgstr "%F%P: %pB: елемент %pB у архіві не є об’єктом\n"
 
-#: ldlang.c:2810
-msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n"
-msgstr "%F%B: елемент %B у архіві не є об’єктом\n"
-
-#: ldlang.c:2825 ldlang.c:2839
-msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n"
-msgstr "%F%B: не вдалося прочитати символи: %E\n"
-
-#: ldlang.c:3113
+#: ldlang.c:3375
 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n"
 msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти жодних призначень, які б відповідали вимозі щодо порядку байтів\n"
 
-#: ldlang.c:3127
-msgid "%P%F: target %s not found\n"
-msgstr "%P%F: призначення %s не знайдено\n"
+#: ldlang.c:3389
+msgid "%F%P: target %s not found\n"
+msgstr "%F%P: призначення %s не знайдено\n"
 
-#: ldlang.c:3129
-msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося відкрити файл вихідних даних %s: %E\n"
+#: ldlang.c:3391
+msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл вихідних даних %s: %E\n"
 
-#: ldlang.c:3135
-msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n"
-msgstr "%P%F:%s: не вдалося створити об’єктний файл: %E\n"
+#: ldlang.c:3397
+msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n"
+msgstr "%F%P:%s: не вдалося створити об’єктний файл: %E\n"
 
-#: ldlang.c:3139
-msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n"
-msgstr "%P%F:%s: не вдалося встановити архітектуру: %E\n"
+#: ldlang.c:3401
+msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n"
+msgstr "%F%P:%s: не вдалося встановити архітектуру: %E\n"
 
-#: ldlang.c:3309
+#: ldlang.c:3581
 msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n"
 msgstr "%P: попередження: %s містить розділи виведення даних; не забули параметр -T?\n"
 
-#: ldlang.c:3350
-msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n"
-msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup не вдалося створити символ %s\n"
+#: ldlang.c:3637
+msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n"
+msgstr "%P: попередження: розділ CTF у «%pI» не завантажено: його типи буде відкинуто: «%s»\n"
+
+#: ldlang.c:3662
+msgid "%P: warning: CTF output not created: `s'\n"
+msgstr "%P: попередження: дані CTF не виведено: «s»\n"
+
+#: ldlang.c:3704
+msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n"
+msgstr "%F%P: компонування з CTF у %pB неможливе: %s\n"
 
-#: ldlang.c:3368
-msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n"
-msgstr "%P%F: bfd_hash_allocate не вдалося створити символ %s\n"
+#: ldlang.c:3714
+msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося виконати компонування з CTF; у виведених даних не буде розділу CTF: %s\n"
 
-#: ldlang.c:3764
+#: ldlang.c:3770
+msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося виконати створення розділу CTF; у виведених даних не буде розділу CTF: %s\n"
+
+#: ldlang.c:3900
+msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n"
+msgstr "%X%P: обов’язковий символ «%s» не визначено\n"
+
+#: ldlang.c:4206
 msgid "%F%P: %s not found for insert\n"
 msgstr "%F%P: не знайдено %s для вставлення\n"
 
-#: ldlang.c:3979
+#: ldlang.c:4446
 msgid " load address 0x%V"
 msgstr " адреса завантаження 0x%V"
 
-#: ldlang.c:4254
+#: ldlang.c:4679
 msgid "%W (size before relaxing)\n"
 msgstr "%W (розмір до впорядкування)\n"
 
-#: ldlang.c:4345
+#: ldlang.c:4772
 #, c-format
 msgid "Address of section %s set to "
 msgstr "Адресу розділу %s встановлено у значення "
 
-#: ldlang.c:4498
+#: ldlang.c:4970
 #, c-format
 msgid "Fail with %d\n"
 msgstr "Помилка з %d\n"
 
-#: ldlang.c:4785
-msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n"
-msgstr "%X%P: розділ %s, завантажений у [%V,%V], перекривається з розділом %s, завантаженим у [%V,%V]\n"
+#: ldlang.c:5243
+msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n"
+msgstr "%X%P: розділ VMA %s згортає простір адрес\n"
 
-#: ldlang.c:4801
-msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes\n"
-msgstr "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байтів\n"
+#: ldlang.c:5249
+msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n"
+msgstr "%X%P: розділ LMA %s згортає простір адрес\n"
 
-#: ldlang.c:4824
-msgid "%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'\n"
-msgstr "%X%P: адреса 0x%v розділу %B «%s» не лежить у ділянці «%s»\n"
+#: ldlang.c:5301
+msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n"
+msgstr "%X%P: розділ LMA %s [%V,%V], перекривається з розділом LMA %s [%V,%V]\n"
 
-#: ldlang.c:4835
-msgid "%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'\n"
-msgstr "%X%P: розділ %B «%s» не вміститься у ділянці «%s»\n"
+#: ldlang.c:5345
+msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n"
+msgstr "%X%P: розділ VMA %s [%V,%V], перекривається з розділом VMA %s [%V,%V]\n"
 
-#: ldlang.c:4892
-#, c-format
-msgid "%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
-msgstr "%F%S: не сталий вираз адреси або вираз з випереджувальним посиланням для розділу %s\n"
+#: ldlang.c:5368
+msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n"
+msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n"
+msgstr[0] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт\n"
+msgstr[1] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байти\n"
+msgstr[2] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байтів\n"
+msgstr[3] "%X%P: ділянку «%s» переповнено на %ld байт\n"
+
+#: ldlang.c:5393
+msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n"
+msgstr "%X%P: адреса 0x%v розділу %pB «%s» не лежить у ділянці «%s»\n"
 
-#: ldlang.c:4917
-msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n"
-msgstr "%P%X: внутрішня помилка у розділі бібліотеки спільного використання COFF, %s\n"
+#: ldlang.c:5404
+msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n"
+msgstr "%X%P: розділ %pB «%s» не вміститься у ділянці «%s»\n"
 
-#: ldlang.c:4974
-msgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
-msgstr "%P%F: помилка: для завантажуваного розділу «%s» не вказано ділянки пам’яті\n"
+#: ldlang.c:5486
+msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n"
+msgstr "%F%P: %pS: не сталий вираз адреси або вираз з випереджувальним посиланням для розділу %s\n"
 
-#: ldlang.c:4979
+#: ldlang.c:5511
+msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n"
+msgstr "%X%P: внутрішня помилка у розділі бібліотеки спільного використання COFF, %s\n"
+
+#: ldlang.c:5569
+msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
+msgstr "%F%P: помилка: для завантажуваного розділу «%s» не вказано ділянки пам’яті\n"
+
+#: ldlang.c:5573
 msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n"
 msgstr "%P: попередження: у завантажуваному розділі «%s» не вказано ділянки пам’яті\n"
 
-#: ldlang.c:5001
-msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
-msgstr "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байтів\n"
+#: ldlang.c:5596
+msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu byte\n"
+msgid_plural "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n"
+msgstr[0] "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байт\n"
+msgstr[1] "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байти\n"
+msgstr[2] "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байтів\n"
+msgstr[3] "%P: попередження: змінюємо початок розділу %s на %lu байт\n"
 
-#: ldlang.c:5078
+#: ldlang.c:5691
 msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n"
 msgstr "%P: попередження: dot пересунуто назад до «%s»\n"
 
-#: ldlang.c:5244
-msgid "%P%F: can't relax section: %E\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося впорядкувати розділ: %E\n"
+#: ldlang.c:5872
+msgid "%F%P: can't relax section: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося впорядкувати розділ: %E\n"
 
-#: ldlang.c:5573
+#: ldlang.c:6255
 msgid "%F%P: invalid data statement\n"
 msgstr "%F%P: некоректне задання даних\n"
 
-#: ldlang.c:5606
+#: ldlang.c:6288
 msgid "%F%P: invalid reloc statement\n"
 msgstr "%F%P: некоректна задання пересування\n"
 
-#: ldlang.c:5725
-msgid "%P%F: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
-msgstr "%P%F: gc-sections потребує вхідного або невизначеного символу\n"
+#: ldlang.c:6642
+msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n"
+msgstr "%F%P: gc-sections потребує вхідного або невизначеного символу\n"
 
-#: ldlang.c:5750
-msgid "%P%F:%s: can't set start address\n"
-msgstr "%P%F:%s: не вдалося встановити початкову адресу\n"
+#: ldlang.c:6666
+msgid "%F%P: %s: can't set start address\n"
+msgstr "%F%P:%s: не вдалося встановити початкову адресу\n"
 
-#: ldlang.c:5763 ldlang.c:5782
-msgid "%P%F: can't set start address\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося встановити початкову адресу\n"
+#: ldlang.c:6679 ldlang.c:6697
+msgid "%F%P: can't set start address\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося встановити початкову адресу\n"
 
-#: ldlang.c:5775
+#: ldlang.c:6691
 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n"
 msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти вхідних символ %s; типовим визначено %V\n"
 
-#: ldlang.c:5787
+#: ldlang.c:6702
 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n"
 msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти вхідний символ %s; не кажучи вже про початкову адресу\n"
 
-#: ldlang.c:5842
-msgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n"
-msgstr "%P%F: підтримки придатного до пересування компонування з пересуваннями з формату %s (%B) до формату %s (%B) не передбачено\n"
+#: ldlang.c:6758
+msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n"
+msgstr "%F%P: підтримки придатного до пересування компонування з пересуваннями з формату %s (%pB) до формату %s (%pB) не передбачено\n"
 
-#: ldlang.c:5852
-msgid "%P%X: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n"
-msgstr "%P%X: архітектура %s файла вхідних даних, «%B», є несумісною з виведенням даних %s\n"
+#: ldlang.c:6768
+msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n"
+msgstr "%X%P: архітектура %s файла вхідних даних, «%pB», є несумісною з виведенням даних %s\n"
 
-#: ldlang.c:5874
-msgid "%P%X: failed to merge target specific data of file %B\n"
-msgstr "%P%X: не вдалося об’єднати специфічні для призначення дані файла %B\n"
+#: ldlang.c:6790
+msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося об’єднати специфічні для призначення дані файла %pB\n"
 
-#: ldlang.c:5945
-msgid "%P%F: Could not define common symbol `%T': %E\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося визначити типовий символ «%T»: %E\n"
+#: ldlang.c:6861
+msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося визначити типовий символ «%pT»: %E\n"
 
-#: ldlang.c:5957
+#: ldlang.c:6873
 msgid ""
 "\n"
 "Allocating common symbols\n"
@@ -912,7 +666,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Розташування загальних символів\n"
 
-#: ldlang.c:5958
+#: ldlang.c:6874
 msgid ""
 "Common symbol       size              file\n"
 "\n"
@@ -920,337 +674,355 @@ msgstr ""
 "Загальний символ    розмір            файл\n"
 "\n"
 
-#: ldlang.c:6104
-msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n"
-msgstr "%P%F: некоректна синтаксична конструкція у прапорцях\n"
+#: ldlang.c:6948
+msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n"
+msgstr "%X%P: помилка: нерозміщений осиротілий розділ «%pA» з «%pB».\n"
 
-#: ldlang.c:6566
-msgid "%P%F: Failed to create hash table\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося створити таблицю хешів\n"
+#: ldlang.c:6966
+msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n"
+msgstr "%P: попередження: осиротілий розділ «%pA» з «%pB» розташовується у розділі «%s»\n"
 
-#: ldlang.c:6589
-msgid "%P%F: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
-msgstr "%P%F: %s: додатком після читання всіх символів повідомлено про помилку\n"
+#: ldlang.c:7057
+msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n"
+msgstr "%F%P: некоректний символ %c (%d) у прапорцях\n"
 
-#: ldlang.c:6905
-msgid "%P%F: multiple STARTUP files\n"
-msgstr "%P%F: декілька файлів STARTUP\n"
+#: ldlang.c:7165
+msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n"
+msgstr "%F%P:%pS: помилка: вказано вирівнювання за вхідними даними та явне вирівнювання\n"
 
-#: ldlang.c:6951
-msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n"
-msgstr "%X%P:%S: у розділі є одразу адреса завантаження і ділянка завантаження\n"
+#: ldlang.c:7671
+msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n"
+msgstr "%F%P: %s: додатком після читання всіх символів повідомлено про помилку\n"
 
-#: ldlang.c:7138
-msgid "%X%P:%S: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
-msgstr "%X%P:%S: підтримки PHDRS і FILEHDR не передбачено, якщо у попередніх заголовках PT_LOAD їх немає\n"
+#: ldlang.c:8106
+msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n"
+msgstr "%F%P: декілька файлів STARTUP\n"
 
-#: ldlang.c:7210
+#: ldlang.c:8152
+msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n"
+msgstr "%X%P:%pS: у розділі є одразу адреса завантаження і ділянка завантаження\n"
+
+#: ldlang.c:8258
+msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n"
+msgstr "%X%P:%pS: підтримки PHDRS і FILEHDR не передбачено, якщо у попередніх заголовках PT_LOAD їх немає\n"
+
+#: ldlang.c:8331
 msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n"
 msgstr "%F%P: з p-заголовками не пов’язано жодних розділів\n"
 
-#: ldlang.c:7248
+#: ldlang.c:8369
 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: помилка bfd_record_phdr: %E\n"
 
-#: ldlang.c:7268
+#: ldlang.c:8389
 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n"
 msgstr "%X%P: розділ «%s» пов’язано з p-заголовком, якого не існує «%s»\n"
 
-#: ldlang.c:7677
+#: ldlang.c:8812
 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n"
 msgstr "%X%P: невідома мова, «%s», у даних щодо версії\n"
 
-#: ldlang.c:7822
+#: ldlang.c:8957
 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n"
 msgstr "%X%P: анонімний теґ версії не може бути поєднано з іншими теґами версій\n"
 
-#: ldlang.c:7831
+#: ldlang.c:8966
 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n"
 msgstr "%X%P: дублювання теґу version «%s»\n"
 
-#: ldlang.c:7852 ldlang.c:7861 ldlang.c:7879 ldlang.c:7889
+#: ldlang.c:8987 ldlang.c:8996 ldlang.c:9014 ldlang.c:9024
 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n"
 msgstr "%X%P: дублювання виразу «%s» у даних щодо версії\n"
 
-#: ldlang.c:7929
+#: ldlang.c:9064
 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n"
 msgstr "%X%P: не вдалося знайти залежність за версіями «%s»\n"
 
-#: ldlang.c:7952
+#: ldlang.c:9087
 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n"
 msgstr "%X%P: не вдалося прочитати вміст розділу .exports\n"
 
-#: ldlang.c:8076
+#: ldlang.c:9125
+msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n"
+msgstr "%F%P: некоректне походження області пам’яті %s\n"
+
+#: ldlang.c:9134
+msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n"
+msgstr "%F%P: некоректна довжина області пам’яті %s\n"
+
+#: ldlang.c:9244
 msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n"
 msgstr "%X%P: невідома можливість «%s»\n"
 
-#: ldmain.c:239
+#: ldmain.c:216
+msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n"
+msgstr "%F%P: критична помилка: невідповідність двійкового інтерфейсу libbfd\n"
+
+#: ldmain.c:252
 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
 msgstr "%X%P: не вдалося встановити типове призначення BFD у «%s»: %E\n"
 
-#: ldmain.c:303 lexsup.c:1071
-msgid "%P%F: %s: error loading plugin\n"
-msgstr "%P%F: %s: помилка під час спроби завантажити додаток\n"
+#: ldmain.c:352
+msgid "built in linker script"
+msgstr "зібрано у скрипті компонувальника"
 
-#: ldmain.c:340
+#: ldmain.c:362
 msgid "using external linker script:"
 msgstr "за допомогою зовнішнього скрипту компонування:"
 
-#: ldmain.c:342
+#: ldmain.c:364
 msgid "using internal linker script:"
 msgstr "за допомогою внутрішнього скрипту компонування:"
 
-#: ldmain.c:379
-msgid "%P%F: no input files\n"
-msgstr "%P%F: немає файлів вхідних даних\n"
+#: ldmain.c:411
+msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n"
+msgstr "%F%P: --no-define-common не можна використовувати без -shared\n"
+
+#: ldmain.c:417
+msgid "%F%P: no input files\n"
+msgstr "%F%P: немає файлів вхідних даних\n"
 
-#: ldmain.c:383
+#: ldmain.c:421
 msgid "%P: mode %s\n"
 msgstr "%P: режим %s\n"
 
-#: ldmain.c:399
-msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n"
-msgstr "%P%F: не вдалося відкрити файл карти %s: %E\n"
+#: ldmain.c:437 ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535
+#: ends32elf.c:406 ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535
+msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл карти %s: %E\n"
 
-#: ldmain.c:431
+#: ldmain.c:487
 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n"
 msgstr "%P: виявлено помилки компонування, вилучаємо виконуваний файл «%s»\n"
 
-#: ldmain.c:440
-msgid "%F%B: final close failed: %E\n"
-msgstr "%F%B: спроба остаточного закриття зазнала невдачі: %E\n"
+#: ldmain.c:496
+msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: спроба остаточного закриття зазнала невдачі: %E\n"
 
-#: ldmain.c:466
-msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
-msgstr "%X%P: не вдалося відкрити для джерела копії «%s»\n"
+#: ldmain.c:523
+msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося відкрити для джерела копії «%s»\n"
 
-#: ldmain.c:469
-msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
-msgstr "%X%P: не вдалося відкрити для призначення копії «%s»\n"
+#: ldmain.c:526
+msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося відкрити для призначення копії «%s»\n"
 
-#: ldmain.c:476
-msgid "%P: Error writing file `%s'\n"
+#: ldmain.c:533
+msgid "%P: error writing file `%s'\n"
 msgstr "%P: помилка під час проби запису файла «%s»\n"
 
-#: ldmain.c:481 pe-dll.c:1739
+#: ldmain.c:538 pe-dll.c:1940
 #, c-format
-msgid "%P: Error closing file `%s'\n"
+msgid "%P: error closing file `%s'\n"
 msgstr "%P: помилка під час спроби закрити файл «%s»\n"
 
-#: ldmain.c:498
+#: ldmain.c:552
 #, c-format
 msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n"
 msgstr "%s: загальний час, витрачений на компонування: %ld.%06ld\n"
 
-#: ldmain.c:501
-#, c-format
-msgid "%s: data size %ld\n"
-msgstr "%s: розмір даних %ld\n"
-
-#: ldmain.c:585
-msgid "%P%F: missing argument to -m\n"
-msgstr "%P%F: не вистачає аргументу до -m\n"
+#: ldmain.c:639
+msgid "%F%P: missing argument to -m\n"
+msgstr "%F%P: не вистачає аргументу до -m\n"
 
-#: ldmain.c:633 ldmain.c:653 ldmain.c:685
-msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
-msgstr "%P%F: помилка bfd_hash_table_init: %E\n"
+#: ldmain.c:689 ldmain.c:706 ldmain.c:726 ldmain.c:758 pe-dll.c:1386
+msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_table_init: %E\n"
 
-#: ldmain.c:637 ldmain.c:657
-msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
-msgstr "%P%F: помилка bfd_hash_lookup: %E\n"
+#: ldmain.c:693 ldmain.c:710 ldmain.c:730
+msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_lookup: %E\n"
 
-#: ldmain.c:671
+#: ldmain.c:744
 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n"
 msgstr "%X%P: помилка: дублювання retain-symbols-file\n"
 
-#: ldmain.c:715
-msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
-msgstr "%P%F: спроба використання bfd_hash_lookup для вставлення зазнала невдачі: %E\n"
+#: ldmain.c:788
+msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: спроба використання bfd_hash_lookup для вставлення зазнала невдачі: %E\n"
 
-#: ldmain.c:720
+#: ldmain.c:793
 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n"
 msgstr "%P: «-retain-symbols-file» має вищий пріоритет «-s» і «-S»\n"
 
-#: ldmain.c:820
-#, c-format
+#: ldmain.c:896
 msgid ""
-"Archive member included because of file (symbol)\n"
+"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Ð\95леменÑ\82 Ð°Ñ\80Ñ\85Ñ\96вÑ\83 Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ено Ñ\87еÑ\80ез файл (символ)\n"
+"Ð\92клÑ\8eÑ\87ено ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ\82 Ð°Ñ\80Ñ\85Ñ\96вÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ\8f Ð¿Ð¾Ñ\81иланнÑ\8f Ð½Ð° файл (символ)\n"
 "\n"
 
-#: ldmain.c:926
-msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n"
-msgstr "%X%C: повторне визначення «%T»\n"
+#: ldmain.c:1005
+msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'"
+msgstr "%X%P: %C: повторне визначення «%pT»"
 
-#: ldmain.c:929
-msgid "%D: first defined here\n"
-msgstr "%D: тут визначено вперше\n"
+#: ldmain.c:1008
+msgid "; %D: first defined here"
+msgstr "; %D: тут визначено вперше"
 
-#: ldmain.c:933
-msgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n"
+#: ldmain.c:1013
+msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n"
 msgstr "%P: вимикаємо оптимізацію: вона не працюватиме з декількома визначеннями\n"
 
-#: ldmain.c:987
-msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n"
-msgstr "%B: попередження: визначення «%T», що перевизначає «common»\n"
+#: ldmain.c:1066
+msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: визначення «%pT», що перевизначає «common» з %pB\n"
 
-#: ldmain.c:990
-msgid "%B: warning: common is here\n"
-msgstr "%B: Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ\80едженнÑ\8f: Ñ\82Ñ\83Ñ\82 â\80\94 Â«common»\n"
+#: ldmain.c:1070
+msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n"
+msgstr "%P: %pB: Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ\80едженнÑ\8f: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87еннÑ\8f Â«%pT», Ñ\89о Ð¿ÐµÑ\80евизнаÑ\87аÑ\94 Â«common»\n"
 
-#: ldmain.c:997
-msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n"
-msgstr "%B: попередження: common «%T» перевизначається\n"
+#: ldmain.c:1079
+msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається з %pB\n"
 
-#: ldmain.c:1000
-msgid "%B: warning: defined here\n"
-msgstr "%B: попередження: визначено тут\n"
+#: ldmain.c:1083
+msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається\n"
 
-#: ldmain.c:1007
-msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n"
-msgstr "%B: попередження: common «%T» перевизначається більшим common\n"
+#: ldmain.c:1092
+msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається більшим common\n"
 
-#: ldmain.c:1010
-msgid "%B: warning: larger common is here\n"
-msgstr "%B: попереження: тут більший common\n"
+#: ldmain.c:1096
+msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначається більшим common\n"
 
-#: ldmain.c:1014
-msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n"
-msgstr "%B: попередження: common «%T» перевизначає менший common\n"
+#: ldmain.c:1103
+msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначає менший common з %pB\n"
 
-#: ldmain.c:1017
-msgid "%B: warning: smaller common is here\n"
-msgstr "%B: попередження: тут менше «common»\n"
+#: ldmain.c:1107
+msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: common «%pT» перевизначає менший common\n"
 
-#: ldmain.c:1021
-msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n"
-msgstr "%B: попередження: декілька common «%T»\n"
+#: ldmain.c:1114
+msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
+msgstr "%P: %pB і %pB: попередження: декілька common «%pT»\n"
 
-#: ldmain.c:1023
-msgid "%B: warning: previous common is here\n"
-msgstr "%B: попередження: тут — попереднє «common»\n"
+#: ldmain.c:1117
+msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: декілька common «%pT»\n"
 
-#: ldmain.c:1043 ldmain.c:1081
+#: ldmain.c:1136 ldmain.c:1172
 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n"
 msgstr "%P: попередження: використано загальний конструктор %s\n"
 
-#: ldmain.c:1091
-msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
-msgstr "%P%F: помилка модуля BFD: підтримки BFD_RELOC_CTOR не передбачено\n"
+#: ldmain.c:1182
+msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n"
+msgstr "%F%P: помилка модуля BFD: підтримки BFD_RELOC_CTOR не передбачено\n"
 
 #. We found a reloc for the symbol we are looking for.
-#: ldmain.c:1145 ldmain.c:1147 ldmain.c:1149 ldmain.c:1167 ldmain.c:1212
+#: ldmain.c:1254 ldmain.c:1256 ldmain.c:1258 ldmain.c:1266 ldmain.c:1309
 msgid "warning: "
 msgstr "попередження: "
 
-#: ldmain.c:1248
-msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_table_init: %E\n"
-
-#: ldmain.c:1255
-msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
-msgstr "%F%P: помилка bfd_hash_lookup: %E\n"
-
-#: ldmain.c:1276
-msgid "%X%C: undefined reference to `%T'\n"
-msgstr "%X%C: невизначене посилання «%T»\n"
+#: ldmain.c:1362
+msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n"
+msgstr "%X%P: %C: невизначене посилання «%pT»\n"
 
-#: ldmain.c:1279
-msgid "%C: warning: undefined reference to `%T'\n"
-msgstr "%C: попередження: невизначене посилання на «%T»\n"
+#: ldmain.c:1365
+msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n"
+msgstr "%P: %C: попередження: невизначене посилання на «%pT»\n"
 
-#: ldmain.c:1285
-msgid "%X%D: more undefined references to `%T' follow\n"
-msgstr "%X%D: нижче інші невизначені посилання на «%T»\n"
+#: ldmain.c:1371
+msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n"
+msgstr "%X%P: %D: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
 
-#: ldmain.c:1288
-msgid "%D: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
-msgstr "%D: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%T»\n"
+#: ldmain.c:1374
+msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
+msgstr "%P: %D: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
 
-#: ldmain.c:1299
-msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n"
-msgstr "%X%B: невизначене посилання на «%T»\n"
+#: ldmain.c:1385
+msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n"
+msgstr "%X%P: %pB: невизначене посилання на «%pT»\n"
 
-#: ldmain.c:1302
-msgid "%B: warning: undefined reference to `%T'\n"
-msgstr "%B: попередження: невизначене посилання на «%T»\n"
+#: ldmain.c:1388
+msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: невизначене посилання на «%pT»\n"
 
-#: ldmain.c:1308
-msgid "%X%B: more undefined references to `%T' follow\n"
-msgstr "%X%B: нижче інші невизначені посилання на «%T»\n"
+#: ldmain.c:1394
+msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n"
+msgstr "%X%P: %pB: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
 
-#: ldmain.c:1311
-msgid "%B: warning: more undefined references to `%T' follow\n"
-msgstr "%B: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%T»\n"
+#: ldmain.c:1397
+msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: нижче інші невизначені посилання на «%pT»\n"
 
-#: ldmain.c:1350
+#: ldmain.c:1434
 msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n"
-msgstr " додаткові переповнення пересувань виключено з виведених даних\n"
+msgstr " додаткові переповнення переміщень виключено з виведених даних\n"
 
-#: ldmain.c:1363
-msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%T'"
-msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо невизначеного символу «%T»"
+#: ldmain.c:1447
+#, c-format
+msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'"
+msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо невизначеного символу «%pT»"
 
-#: ldmain.c:1368
-msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%T' defined in %A section in %B"
-msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо символу «%T», визначеного у розділі %A у %B"
+#: ldmain.c:1453
+#, c-format
+msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB"
+msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо символу «%pT», визначеного у розділі %pA у %pB"
 
-#: ldmain.c:1380
-msgid " relocation truncated to fit: %s against `%T'"
-msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо «%T»"
+#: ldmain.c:1466
+#, c-format
+msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'"
+msgstr " пересування обрізано за потребою: %s щодо «%pT»"
 
-#: ldmain.c:1397
+#: ldmain.c:1482
 msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n"
 msgstr "%X%H: небезпечне пересування: %s\n"
 
-#: ldmain.c:1412
-msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n"
-msgstr "%X%H: пересування посилається на символ «%T», який не виводиться\n"
+#: ldmain.c:1496
+msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n"
+msgstr "%X%P: пересування посилається на символ «%pT», який не виводиться\n"
 
-#: ldmisc.c:151
-#, c-format
-msgid "no symbol"
-msgstr "немає символу"
+#: ldmain.c:1530
+msgid "%P: %pB: reference to %s\n"
+msgstr "%P: %pB: посилання на %s\n"
 
-#: ldmisc.c:248
+#: ldmain.c:1532
+msgid "%P: %pB: definition of %s\n"
+msgstr "%P: %pB: визначення %s\n"
+
+#: ldmisc.c:374
 #, c-format
-msgid "built in linker script:%u"
-msgstr "вбудований скрипт компонування:%u"
+msgid "%pB: in function `%pT':\n"
+msgstr "%pB: у функції «%pT»:\n"
 
-#: ldmisc.c:329
-msgid "%B: In function `%T':\n"
-msgstr "%B: у функції «%T»:\n"
+#: ldmisc.c:518
+#, c-format
+msgid "no symbol"
+msgstr "немає символу"
 
-#: ldmisc.c:464
+#: ldmisc.c:625
 msgid "%F%P: internal error %s %d\n"
 msgstr "%F%P: внутрішня помилка %s, %d\n"
 
-#: ldmisc.c:513
-msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n"
-msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s, рядок %d у %s\n"
+#: ldmisc.c:689
+msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n"
+msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s:%d у %s\n"
 
-#: ldmisc.c:516
-msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n"
-msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s, рядок %d\n"
+#: ldmisc.c:692
+msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n"
+msgstr "%P: внутрішня помилка: перериваємо роботу у %s:%d\n"
 
-#: ldmisc.c:518
-msgid "%P%F: please report this bug\n"
-msgstr "%P%F: будь ласка, сповістіть авторів програми про цю ваду\n"
+#: ldmisc.c:694
+msgid "%F%P: please report this bug\n"
+msgstr "%F%P: будь ласка, сповістіть авторів програми про цю ваду\n"
 
 #. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards.
-#: ldver.c:39
+#: ldver.c:38
 #, c-format
 msgid "GNU ld %s\n"
 msgstr "GNU ld %s\n"
 
-#: ldver.c:43
+#: ldver.c:42
 #, c-format
-msgid "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "© Free Software Foundation, Inc., 2011\n"
+msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "© Free Software Foundation, Inc., 2020\n"
 
-#: ldver.c:44
+#: ldver.c:43
 #, c-format
 msgid ""
 "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
@@ -1262,319 +1034,344 @@ msgstr ""
 "версії.\n"
 "Авторами цієї програми не надається жодних гарантій.\n"
 
-#: ldver.c:54
+#: ldver.c:53
 #, c-format
 msgid "  Supported emulations:\n"
 msgstr "  Підтримувані режими емуляції:\n"
 
-#: ldwrite.c:62 ldwrite.c:207
-msgid "%P%F: bfd_new_link_order failed\n"
-msgstr "%P%F: помилка bfd_new_link_order\n"
+#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:170 ldwrite.c:222 ldwrite.c:263
+msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed\n"
+msgstr "%F%P: помилка bfd_new_link_order\n"
 
-#: ldwrite.c:365
+#: ldwrite.c:332
 msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n"
 msgstr "%F%P: не вдалося створити назву розділеного розділу для %s\n"
 
-#: ldwrite.c:377
+#: ldwrite.c:344
 msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: спроба клонування розділу зазнала невдачі: %E\n"
 
-#: ldwrite.c:418
+#: ldwrite.c:382
 #, c-format
 msgid "%8x something else\n"
 msgstr "%8x щось інше\n"
 
-#: ldwrite.c:588
+#: ldwrite.c:552
 msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
 msgstr "%F%P: спроба остаточного компонування зазнала невдачі: %E\n"
 
-#: lexsup.c:220 lexsup.c:374
+#: lexsup.c:103 lexsup.c:277
 msgid "KEYWORD"
 msgstr "КЛЮЧОВЕ СЛОВО"
 
-#: lexsup.c:220
+#: lexsup.c:103
 msgid "Shared library control for HP/UX compatibility"
 msgstr "керування бібліотеками спільного використання для сумісності з HP/UX"
 
-#: lexsup.c:223
+#: lexsup.c:106
 msgid "ARCH"
 msgstr "АРХ"
 
-#: lexsup.c:223
+#: lexsup.c:106
 msgid "Set architecture"
 msgstr "встановити архітектуру"
 
-#: lexsup.c:225 lexsup.c:493
+#: lexsup.c:108 lexsup.c:404
 msgid "TARGET"
 msgstr "ПРИЗНАЧЕННЯ"
 
-#: lexsup.c:225
+#: lexsup.c:108
 msgid "Specify target for following input files"
 msgstr "Вказати призначення для наступних файлів вхідних даних"
 
-#: lexsup.c:228 lexsup.c:279 lexsup.c:303 lexsup.c:316 lexsup.c:318
-#: lexsup.c:447 lexsup.c:509 lexsup.c:572 lexsup.c:585
+#: lexsup.c:111 lexsup.c:168 lexsup.c:172 lexsup.c:203 lexsup.c:216
+#: lexsup.c:218 lexsup.c:358 lexsup.c:422 lexsup.c:489 lexsup.c:502
 msgid "FILE"
 msgstr "ФАЙЛ"
 
-#: lexsup.c:228
+#: lexsup.c:111
 msgid "Read MRI format linker script"
 msgstr "прочитати скрипт компонування у форматі MRI"
 
-#: lexsup.c:230
+#: lexsup.c:113
 msgid "Force common symbols to be defined"
 msgstr "примусово визначати загальні символи"
 
-#: lexsup.c:234 lexsup.c:553 lexsup.c:555 lexsup.c:557 lexsup.c:559
+#: lexsup.c:118
+msgid "Force group members out of groups"
+msgstr "примусово групувати учасників поза групами"
+
+#: lexsup.c:120 lexsup.c:466 lexsup.c:468 lexsup.c:470 lexsup.c:472
+#: lexsup.c:474 lexsup.c:476
 msgid "ADDRESS"
 msgstr "АДРЕСА"
 
-#: lexsup.c:234
+#: lexsup.c:120
 msgid "Set start address"
 msgstr "Встановлення початкової адреси"
 
-#: lexsup.c:236
+#: lexsup.c:122
 msgid "Export all dynamic symbols"
 msgstr "Експортувати всі динамічні символи"
 
-#: lexsup.c:238
+#: lexsup.c:124
 msgid "Undo the effect of --export-dynamic"
 msgstr "скасувати ефект від --export-dynamic"
 
-#: lexsup.c:240
+#: lexsup.c:126
 msgid "Link big-endian objects"
 msgstr "Компонувати об’єкти з прямим порядком байтів"
 
-#: lexsup.c:242
+#: lexsup.c:128
 msgid "Link little-endian objects"
 msgstr "Компонувати об’єкти зі зворотним порядком байтів"
 
-#: lexsup.c:244 lexsup.c:247
+#: lexsup.c:130 lexsup.c:133
 msgid "SHLIB"
 msgstr "СПБІБЛ"
 
-#: lexsup.c:244
+#: lexsup.c:130
 msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table"
 msgstr "допоміжне фільтрування таблиці символів за об’єктом спільного використання"
 
-#: lexsup.c:247
+#: lexsup.c:133
 msgid "Filter for shared object symbol table"
 msgstr "фільтрування таблиці символів за об’єктом спільного використання"
 
-#: lexsup.c:250
+#: lexsup.c:136
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ігнорується"
 
-#: lexsup.c:252
+#: lexsup.c:138
 msgid "SIZE"
 msgstr "РОЗМІР"
 
-#: lexsup.c:252
+#: lexsup.c:138
 msgid "Small data size (if no size, same as --shared)"
 msgstr "розмір малих даних (якщо розмір не вказано, те саме, що і --shared)"
 
-#: lexsup.c:255
+#: lexsup.c:141
 msgid "FILENAME"
 msgstr "НАЗВА ФАЙЛА"
 
-#: lexsup.c:255
+#: lexsup.c:141
 msgid "Set internal name of shared library"
 msgstr "встановити внутрішню назву бібліотеки спільного використання"
 
-#: lexsup.c:257
+#: lexsup.c:143
 msgid "PROGRAM"
 msgstr "ПРОГРАМА"
 
-#: lexsup.c:257
+#: lexsup.c:143
 msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use"
 msgstr "використати для динамічного компонування програму ПРОГРАМА"
 
-#: lexsup.c:260
+#: lexsup.c:146
+msgid "Produce an executable with no program interpreter header"
+msgstr "Створити виконуваний файл без заголовка інтерпретатора програми"
+
+#: lexsup.c:149
 msgid "LIBNAME"
 msgstr "НАЗВА_БІБЛ"
 
-#: lexsup.c:260
+#: lexsup.c:149
 msgid "Search for library LIBNAME"
 msgstr "шукати бібліотеку НАЗВА_БІБЛ"
 
-#: lexsup.c:262
+#: lexsup.c:151
 msgid "DIRECTORY"
 msgstr "КАТАЛОГ"
 
-#: lexsup.c:262
+#: lexsup.c:151
 msgid "Add DIRECTORY to library search path"
 msgstr "Додати КАТАЛОГ до списку шляхів пошуку бібліотек"
 
-#: lexsup.c:265
+#: lexsup.c:154
 msgid "Override the default sysroot location"
 msgstr "перевизначити типове розташування кореневої теки системи"
 
-#: lexsup.c:267
+#: lexsup.c:156
 msgid "EMULATION"
 msgstr "ЕМУЛЯЦІЯ"
 
-#: lexsup.c:267
+#: lexsup.c:156
 msgid "Set emulation"
 msgstr "встановити режим емуляції"
 
-#: lexsup.c:269
+#: lexsup.c:158
 msgid "Print map file on standard output"
 msgstr "вивести файл карти до стандартного виведення"
 
-#: lexsup.c:271
+#: lexsup.c:160
 msgid "Do not page align data"
 msgstr "не ділити дані вирівнювання на сторінки"
 
-#: lexsup.c:273
+#: lexsup.c:162
 msgid "Do not page align data, do not make text readonly"
 msgstr "не ділити дані вирівнювання на сторінки, не робити текст придатним лише для читання"
 
-#: lexsup.c:276
+#: lexsup.c:165
 msgid "Page align data, make text readonly"
 msgstr "поділити дані вирівнювання на сторінки, зробити текст придатним лише для читання"
 
-#: lexsup.c:279
+#: lexsup.c:168
 msgid "Set output file name"
 msgstr "Встановити назву файла вихідних даних"
 
-#: lexsup.c:281
+#: lexsup.c:170
 msgid "Optimize output file"
 msgstr "оптимізувати файл виведених даних"
 
-#: lexsup.c:284
+#: lexsup.c:172
+msgid "Generate import library"
+msgstr "створити бібліотеку імпортування"
+
+#: lexsup.c:175
 msgid "PLUGIN"
 msgstr "ДОДАТОК"
 
-#: lexsup.c:284
+#: lexsup.c:175
 msgid "Load named plugin"
 msgstr "завантажити вказаний додаток"
 
-#: lexsup.c:286
+#: lexsup.c:177
 msgid "ARG"
 msgstr "АРГ"
 
-#: lexsup.c:286
+#: lexsup.c:177
 msgid "Send arg to last-loaded plugin"
 msgstr "надіслати аргумент арг до останнього завантаженого додатка"
 
-#: lexsup.c:288 lexsup.c:291
+#: lexsup.c:179 lexsup.c:182
 msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility"
 msgstr "проігноровано для сумісності з параметром LTO GCC"
 
-#: lexsup.c:295
+#: lexsup.c:186
+msgid "Ignored for GCC linker option compatibility"
+msgstr "Проігноровано для забезпечення сумісності за параметрами з компонувальником GCC"
+
+#: lexsup.c:189 lexsup.c:192
+msgid "Ignored for gold option compatibility"
+msgstr "проігноровано для сумісності із параметрами gold"
+
+#: lexsup.c:195
 msgid "Ignored for SVR4 compatibility"
 msgstr "проігноровано для сумісності з SVR4"
 
-#: lexsup.c:299
+#: lexsup.c:199
 msgid "Generate relocatable output"
 msgstr "вивести дані з можливістю пересування"
 
-#: lexsup.c:303
+#: lexsup.c:203
 msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)"
 msgstr "просто скомпонувати символи (якщо каталог, те саме, що і --rpath)"
 
-#: lexsup.c:306
+#: lexsup.c:206
 msgid "Strip all symbols"
 msgstr "Вилучити всі символи"
 
-#: lexsup.c:308
+#: lexsup.c:208
 msgid "Strip debugging symbols"
 msgstr "Вилучити діагностичні символи"
 
-#: lexsup.c:310
+#: lexsup.c:210
 msgid "Strip symbols in discarded sections"
 msgstr "Вилучити символи у відкинутих розділах"
 
-#: lexsup.c:312
+#: lexsup.c:212
 msgid "Do not strip symbols in discarded sections"
 msgstr "Не вилучати символи у відкинутих розділах"
 
-#: lexsup.c:314
+#: lexsup.c:214
 msgid "Trace file opens"
 msgstr "Спостерігати за відкриттями файлів"
 
-#: lexsup.c:316
+#: lexsup.c:216
 msgid "Read linker script"
 msgstr "Прочитати скрипт компонувальника"
 
-#: lexsup.c:318
+#: lexsup.c:218
 msgid "Read default linker script"
 msgstr "Прочитати типовий скрипт компонувальника"
 
-#: lexsup.c:322 lexsup.c:340 lexsup.c:424 lexsup.c:445 lexsup.c:546
-#: lexsup.c:575 lexsup.c:614
+#: lexsup.c:222 lexsup.c:225 lexsup.c:243 lexsup.c:332 lexsup.c:356
+#: lexsup.c:459 lexsup.c:492 lexsup.c:531 lexsup.c:534
 msgid "SYMBOL"
 msgstr "СИМВОЛ"
 
-#: lexsup.c:322
+#: lexsup.c:222
 msgid "Start with undefined reference to SYMBOL"
 msgstr "розпочати з невизначеного посилання на СИМВОЛ"
 
-#: lexsup.c:325
+#: lexsup.c:225
+msgid "Require SYMBOL be defined in the final output"
+msgstr "Вимагати, щоб СИМВОЛ було визначено у остаточному варіанті"
+
+#: lexsup.c:228
 msgid "[=SECTION]"
 msgstr "[=РОЗДІЛ]"
 
-#: lexsup.c:326
+#: lexsup.c:229
 msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections"
 msgstr "не об’єднувати розділи вхідних даних [РОЗДІЛ | orphan]"
 
-#: lexsup.c:328
+#: lexsup.c:231
 msgid "Build global constructor/destructor tables"
 msgstr "побудувати загальні таблиці конструкторів і деструкторів"
 
-#: lexsup.c:330
+#: lexsup.c:233
 msgid "Print version information"
 msgstr "Вивести дані щодо версії програми"
 
-#: lexsup.c:332
+#: lexsup.c:235
 msgid "Print version and emulation information"
 msgstr "Вивести дані щодо версії і емуляції"
 
-#: lexsup.c:334
+#: lexsup.c:237
 msgid "Discard all local symbols"
 msgstr "Відкинути всі локальні символи"
 
-#: lexsup.c:336
+#: lexsup.c:239
 msgid "Discard temporary local symbols (default)"
 msgstr "відкидати тимчасові локальні символи (типова поведінка)"
 
-#: lexsup.c:338
+#: lexsup.c:241
 msgid "Don't discard any local symbols"
 msgstr "не відкидати жодних локальних символів"
 
-#: lexsup.c:340
+#: lexsup.c:243
 msgid "Trace mentions of SYMBOL"
 msgstr "Трасувати згадки СИМВОЛу"
 
-#: lexsup.c:342 lexsup.c:511 lexsup.c:513
+#: lexsup.c:245 lexsup.c:424 lexsup.c:426
 msgid "PATH"
 msgstr "ШЛЯХ"
 
-#: lexsup.c:342
+#: lexsup.c:245
 msgid "Default search path for Solaris compatibility"
 msgstr "Типовий шлях пошуку для сумісності з Solaris"
 
-#: lexsup.c:345
+#: lexsup.c:248
 msgid "Start a group"
 msgstr "Почати групу"
 
-#: lexsup.c:347
+#: lexsup.c:250
 msgid "End a group"
 msgstr "Завершити групу"
 
-#: lexsup.c:351
+#: lexsup.c:254
 msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined"
 msgstr "приймати файли вхідних даних, чию архітектуру не може бути визначено"
 
-#: lexsup.c:355
+#: lexsup.c:258
 msgid "Reject input files whose architecture is unknown"
 msgstr "відкидати файли вхідних даних, чия архітектура є невідомою"
 
-#: lexsup.c:367
+#: lexsup.c:270
 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used"
 msgstr "встановлювати DT_NEEDED лише для наступних динамічних бібліотек, якщо він використовується"
 
-#: lexsup.c:370
+#: lexsup.c:273
 msgid ""
 "Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n"
 "                                the command line"
@@ -1582,171 +1379,183 @@ msgstr ""
 "завжди встановлювати DT_NEEDED для динамічних бібліотек,\n"
 "                                визначених у командному рядку"
 
-#: lexsup.c:374
+#: lexsup.c:277
 msgid "Ignored for SunOS compatibility"
 msgstr "проігноровано для сумісності з SunOS"
 
-#: lexsup.c:376
+#: lexsup.c:279
 msgid "Link against shared libraries"
 msgstr "компонувати з бібліотеками спільного використання"
 
-#: lexsup.c:382
+#: lexsup.c:285
 msgid "Do not link against shared libraries"
 msgstr "не компонувати з бібліотеками спільного використання"
 
-#: lexsup.c:390
+#: lexsup.c:293
 msgid "Bind global references locally"
 msgstr "пов’язати загальні посилання локально"
 
-#: lexsup.c:392
+#: lexsup.c:295
 msgid "Bind global function references locally"
 msgstr "пов’язати посилання на загальні функції локально"
 
-#: lexsup.c:394
+#: lexsup.c:297
 msgid "Check section addresses for overlaps (default)"
 msgstr "перевіряти перекриття адрес розділів (типова поведінка)"
 
-#: lexsup.c:397
+#: lexsup.c:300
 msgid "Do not check section addresses for overlaps"
 msgstr "не перевіряти перекриття адрес розділів"
 
-#: lexsup.c:401
+#: lexsup.c:304
 msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
 msgstr "копіювати посилання DT_NEEDED, згадані у DSO, вказаних надалі"
 
-#: lexsup.c:405
+#: lexsup.c:308
 msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow"
 msgstr "не копіювати посилання DT_NEEDED, згадані у DSO, вказаних надалі"
 
-#: lexsup.c:409
+#: lexsup.c:312
 msgid "Output cross reference table"
 msgstr "вивести таблицю перехресних посилань"
 
-#: lexsup.c:411
+#: lexsup.c:314
 msgid "SYMBOL=EXPRESSION"
 msgstr "СИМВОЛ=ВИРАЗ"
 
-#: lexsup.c:411
+#: lexsup.c:314
 msgid "Define a symbol"
 msgstr "визначити символ"
 
-#: lexsup.c:413
+#: lexsup.c:316
 msgid "[=STYLE]"
 msgstr "[=СТИЛЬ]"
 
-#: lexsup.c:413
+#: lexsup.c:316
 msgid "Demangle symbol names [using STYLE]"
 msgstr "розкодовувати назви символів [з використанням стилю СТИЛЬ]"
 
-#: lexsup.c:416
+#: lexsup.c:320
+msgid ""
+"Do not allow multiple definitions with symbols included\n"
+"           in filename invoked by -R or --just-symbols"
+msgstr ""
+"Забороняти кратні визначення визначень із символами, включеними\n"
+"           до назви файла, що викликається -R або --just-symbols"
+
+#: lexsup.c:324
 msgid "Generate embedded relocs"
 msgstr "створити вбудовані пересування"
 
-#: lexsup.c:418
+#: lexsup.c:326
 msgid "Treat warnings as errors"
 msgstr "вважати попередження помилками"
 
-#: lexsup.c:421
+#: lexsup.c:329
 msgid "Do not treat warnings as errors (default)"
 msgstr "не вважати попередження помилками (типова поведінка)"
 
-#: lexsup.c:424
+#: lexsup.c:332
 msgid "Call SYMBOL at unload-time"
 msgstr "викликати СИМВОЛ під час вивантаження"
 
-#: lexsup.c:426
+#: lexsup.c:334
 msgid "Force generation of file with .exe suffix"
 msgstr "примусово створити файл з суфіксом назви .exe"
 
-#: lexsup.c:428
+#: lexsup.c:336
 msgid "Remove unused sections (on some targets)"
 msgstr "вилучити невикористані розділи (для деяких призначень)"
 
-#: lexsup.c:431
+#: lexsup.c:339
 msgid "Don't remove unused sections (default)"
 msgstr "не вилучати невикористаних розділів (типова поведінка)"
 
-#: lexsup.c:434
+#: lexsup.c:342
 msgid "List removed unused sections on stderr"
 msgstr "вивести список вилучених невикористаних розділів до stderr"
 
-#: lexsup.c:437
+#: lexsup.c:345
 msgid "Do not list removed unused sections"
 msgstr "не виводити список вилучених невикористаних розділів"
 
-#: lexsup.c:440
+#: lexsup.c:348
+msgid "Keep exported symbols when removing unused sections"
+msgstr "зберігати експортовані символи під час вилучення невикористаних розділів"
+
+#: lexsup.c:351
 msgid "Set default hash table size close to <NUMBER>"
 msgstr "встановити типовий розмір таблиці хешів близьким до <ЧИСЛО>"
 
-#: lexsup.c:443
+#: lexsup.c:354
 msgid "Print option help"
 msgstr "Показати довідку з параметрів"
 
-#: lexsup.c:445
+#: lexsup.c:356
 msgid "Call SYMBOL at load-time"
 msgstr "Викликати СИМВОЛ під час завантаження"
 
-#: lexsup.c:447
+#: lexsup.c:358
 msgid "Write a map file"
 msgstr "записати файл карти (map)"
 
-#: lexsup.c:449
+#: lexsup.c:360
 msgid "Do not define Common storage"
 msgstr "не визначати сховище Common"
 
-#: lexsup.c:451
+#: lexsup.c:362
 msgid "Do not demangle symbol names"
 msgstr "не розкодовувати назви символів"
 
-#: lexsup.c:453
+#: lexsup.c:364
 msgid "Use less memory and more disk I/O"
 msgstr "використовувати менше пам’яті і ширший обмін даними з диском"
 
-#: lexsup.c:455
+#: lexsup.c:366
 msgid "Do not allow unresolved references in object files"
 msgstr "забороняти нерозв’язні посилання у об’єктних файлах"
 
-#: lexsup.c:458
+#: lexsup.c:369
 msgid "Allow unresolved references in shared libraries"
 msgstr "дозволяти нерозв’язні посилання у бібліотеках спільного використання"
 
-#: lexsup.c:462
+#: lexsup.c:373
 msgid "Do not allow unresolved references in shared libs"
 msgstr "забороняти нерозв’язні посилання у бібліотеках спільного використання"
 
-#: lexsup.c:466
+#: lexsup.c:377
 msgid "Allow multiple definitions"
 msgstr "дозволяти повторні визначення"
 
-#: lexsup.c:468
+#: lexsup.c:379
 msgid "Disallow undefined version"
 msgstr "заборонити повторні визначення"
 
-#: lexsup.c:470
+#: lexsup.c:381
 msgid "Create default symbol version"
 msgstr "створити типову версію символів"
 
-#: lexsup.c:473
+#: lexsup.c:384
 msgid "Create default symbol version for imported symbols"
 msgstr "створити типову версію символів для імпортованих символів"
 
-#: lexsup.c:476
+#: lexsup.c:387
 msgid "Don't warn about mismatched input files"
 msgstr "не попереджати про невідповідність файлів вхідних даних"
 
-#: lexsup.c:479
+#: lexsup.c:390
 msgid "Don't warn on finding an incompatible library"
 msgstr "не попереджати про виявлення несумісних бібліотек"
 
-#: lexsup.c:482
+#: lexsup.c:393
 msgid "Turn off --whole-archive"
 msgstr "вимкнути --whole-archive"
 
-#: lexsup.c:484
+#: lexsup.c:395
 msgid "Create an output file even if errors occur"
 msgstr "створити файл виведених даних, навіть якщо трапилися помилки"
 
-#: lexsup.c:489
+#: lexsup.c:400
 msgid ""
 "Only use library directories specified on\n"
 "                                the command line"
@@ -1754,488 +1563,4029 @@ msgstr ""
 "використовувати лише каталоги бібліотек,\n"
 "                                вказані у командному рядку"
 
-#: lexsup.c:493
+#: lexsup.c:404
 msgid "Specify target of output file"
 msgstr "вказати призначення для файла виведених даних"
 
-#: lexsup.c:496
+#: lexsup.c:407
 msgid "Print default output format"
 msgstr "вивести дані щодо типового формату виведення"
 
-#: lexsup.c:498
-msgid "Ignored for Linux compatibility"
-msgstr "проігноровано для сумісності з Linux"
+#: lexsup.c:409
+msgid "Print current sysroot"
+msgstr "вивести поточний sysroot"
+
+#: lexsup.c:411
+msgid "Ignored for Linux compatibility"
+msgstr "проігноровано для сумісності з Linux"
 
-#: lexsup.c:501
+#: lexsup.c:414
 msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer"
 msgstr "зменшити споживання пам’яті з можливістю уповільнення"
 
-#: lexsup.c:504
+#: lexsup.c:417
 msgid "Reduce code size by using target specific optimizations"
 msgstr "зменшити розмір коду використанням специфічних для призначення оптимізацій"
 
-#: lexsup.c:506
+#: lexsup.c:419
 msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size"
 msgstr "не використовувати методики оптимізації для зменшення розмірів коду"
 
-#: lexsup.c:509
+#: lexsup.c:422
 msgid "Keep only symbols listed in FILE"
 msgstr "зберегти лише символи, перелічені у файлі ФАЙЛ"
 
-#: lexsup.c:511
+#: lexsup.c:424
 msgid "Set runtime shared library search path"
 msgstr "встановити шлях пошуку бібліотеки спільного використання з динамічним завантаженням"
 
-#: lexsup.c:513
+#: lexsup.c:426
 msgid "Set link time shared library search path"
 msgstr "встановити шлях пошуку бібліотеки спільного використання на час компонування"
 
-#: lexsup.c:516
+#: lexsup.c:429
 msgid "Create a shared library"
 msgstr "створити бібліотеку спільного використання"
 
-#: lexsup.c:520
+#: lexsup.c:433
 msgid "Create a position independent executable"
 msgstr "створити виконуваний файл з незалежним позиціюванням"
 
-#: lexsup.c:524
+#: lexsup.c:437
 msgid "[=ascending|descending]"
 msgstr "[=ascending|descending]"
 
-#: lexsup.c:525
-msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
-msgstr "впорядкувати загальні символи за вирівнюванням [у вказаному порядку]"
+#: lexsup.c:438
+msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]"
+msgstr "впорядкувати загальні символи за вирівнюванням [у вказаному порядку]"
+
+#: lexsup.c:443
+msgid "name|alignment"
+msgstr "name|alignment"
+
+#: lexsup.c:444
+msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
+msgstr "впорядкувати розділи за назвою або максимальним вирівнюванням"
+
+#: lexsup.c:446
+msgid "COUNT"
+msgstr "КІЛЬКІСТЬ"
+
+#: lexsup.c:446
+msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
+msgstr "кількість теґів, місце для яких слід зарезервувати у розділі .dynamic"
+
+#: lexsup.c:449
+msgid "[=SIZE]"
+msgstr "[=РОЗМІР]"
+
+#: lexsup.c:449
+msgid "Split output sections every SIZE octets"
+msgstr "розділяти розділи виведених даних кожні РОЗМІР октет"
+
+#: lexsup.c:452
+msgid "[=COUNT]"
+msgstr "[=КІЛЬКІСТЬ]"
+
+#: lexsup.c:452
+msgid "Split output sections every COUNT relocs"
+msgstr "розділяти розділи виведених даних кожні КІЛЬКІСТЬ переміщень"
+
+#: lexsup.c:455
+msgid "Print memory usage statistics"
+msgstr "вивести статистичні дані щодо використання пам’яті"
+
+#: lexsup.c:457
+msgid "Display target specific options"
+msgstr "вивести параметри, специфічні для призначення"
+
+#: lexsup.c:459
+msgid "Do task level linking"
+msgstr "виконати компонування на рівні завдань"
+
+#: lexsup.c:461
+msgid "Use same format as native linker"
+msgstr "використовувати той самий формат, що і природний компонувальник"
+
+#: lexsup.c:463
+msgid "SECTION=ADDRESS"
+msgstr "РОЗДІЛ=АДРЕСА"
+
+#: lexsup.c:463
+msgid "Set address of named section"
+msgstr "встановити адресу іменованого розділу"
+
+#: lexsup.c:466
+msgid "Set address of .bss section"
+msgstr "встановити адресу розділу .bss"
+
+#: lexsup.c:468
+msgid "Set address of .data section"
+msgstr "встановити адресу розділу .data"
+
+#: lexsup.c:470
+msgid "Set address of .text section"
+msgstr "встановити адресу розділу .text"
+
+#: lexsup.c:472
+msgid "Set address of text segment"
+msgstr "встановити адресу текстового сегмента"
+
+#: lexsup.c:474
+msgid "Set address of rodata segment"
+msgstr "встановити адресу сегмента rodata"
+
+#: lexsup.c:476
+msgid "Set address of ldata segment"
+msgstr "встановити адресу сегмента ldata"
+
+#: lexsup.c:479
+msgid ""
+"How to handle unresolved symbols.  <method> is:\n"
+"                                ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
+"                                ignore-in-shared-libs"
+msgstr ""
+"Спосіб обробки нерозв’язних символів. Можливі значення <method>:\n"
+"                                ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
+"                                ignore-in-shared-libs"
+
+#: lexsup.c:484
+msgid "[=NUMBER]"
+msgstr "[=ЧИСЛО]"
+
+#: lexsup.c:485
+msgid "Output lots of information during link"
+msgstr "вивести докладні відомості під час компонування"
+
+#: lexsup.c:489
+msgid "Read version information script"
+msgstr "прочитати скрипт даних щодо версії"
+
+#: lexsup.c:492
+msgid ""
+"Take export symbols list from .exports, using\n"
+"                                SYMBOL as the version."
+msgstr ""
+"отримати список символів експортування з .exports, використовуючи\n"
+"                                використовуючи СИМВОЛ як версію."
+
+#: lexsup.c:496
+msgid "Add data symbols to dynamic list"
+msgstr "додавати символи даних до динамічного списку"
+
+#: lexsup.c:498
+msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
+msgstr "використовувати динамічний список операторів new/delete C++"
+
+#: lexsup.c:500
+msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
+msgstr "використовувати динамічний список typeinfo C++"
+
+#: lexsup.c:502
+msgid "Read dynamic list"
+msgstr "читати динамічний список"
+
+#: lexsup.c:504
+msgid "Warn about duplicate common symbols"
+msgstr "попереджати про дублювання загальних символів"
+
+#: lexsup.c:506
+msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
+msgstr "попереджати, якщо є видимими загальні конструктори або деструктори"
+
+#: lexsup.c:509
+msgid "Warn if the multiple GP values are used"
+msgstr "попереджати, якщо використано декілька значень GP"
+
+#: lexsup.c:511
+msgid "Warn only once per undefined symbol"
+msgstr "попереджати про невизначений символ лише один раз"
+
+#: lexsup.c:513
+msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
+msgstr "попереджати, якщо початок розділу змінюється через вирівнювання"
+
+#: lexsup.c:516
+msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
+msgstr "попереджати, якщо об’єкт спільного використання має DT_TEXTREL"
+
+#: lexsup.c:519
+msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
+msgstr "попереджати, якщо об’єкт має альтернативний машинний код ELF"
+
+#: lexsup.c:523
+msgid "Report unresolved symbols as warnings"
+msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про попередження"
+
+#: lexsup.c:526
+msgid "Report unresolved symbols as errors"
+msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про помилки"
+
+#: lexsup.c:528
+msgid "Include all objects from following archives"
+msgstr "включити всі об’єкти з вказаних нижче архівів"
+
+#: lexsup.c:531
+msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
+msgstr "використовувати функції-обгортки для символу СИМВОЛ"
+
+#: lexsup.c:535
+msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning"
+msgstr "невизначений СИМВОЛ не призведе до повідомлення про помилку або попередження"
+
+#: lexsup.c:537
+msgid "Push state of flags governing input file handling"
+msgstr "подати стан прапорців, які керують обробкою вхідного файла"
+
+#: lexsup.c:540
+msgid "Pop state of flags governing input file handling"
+msgstr "отримати стан прапорців, які керують обробкою вхідного файла"
+
+#: lexsup.c:543
+msgid "Report target memory usage"
+msgstr "вивести звіт щодо використання пам’яті призначення"
+
+#: lexsup.c:545
+msgid "=MODE"
+msgstr "=РЕЖИМ"
+
+#: lexsup.c:545
+msgid "Control how orphan sections are handled."
+msgstr "керувати тим, як оброблятимуться осиротілі розділи."
+
+#: lexsup.c:548
+msgid "Show discarded sections in map file output (default)"
+msgstr "Показувати відкинуті розділи у виведенні прив'язки файлів (типова поведінка)"
+
+#: lexsup.c:551
+msgid "Do not show discarded sections in map file output"
+msgstr "Не показувати відкинуті розділи у виведенні прив'язки файлів"
+
+#: lexsup.c:729
+msgid "%P: %s: missing argument\n"
+msgstr "%P: %s: не вистачає аргументу\n"
+
+#: lexsup.c:734
+msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
+msgstr "%P: нерозпізнаний параметр «%s»\n"
+
+#: lexsup.c:739
+msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n"
+msgstr "%F%P: скористайтеся параметром --help, щоб отримати підказку щодо користування\n"
+
+#: lexsup.c:758
+msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n"
+msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр -a, «%s»\n"
+
+#: lexsup.c:771
+msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n"
+msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр -assert, «%s»\n"
+
+#: lexsup.c:815
+msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n"
+msgstr "%F%P: невідомий стиль розгортання, «%s»\n"
+
+#: lexsup.c:885 lexsup.c:1358 eaarch64cloudabi.c:791 eaarch64cloudabib.c:791
+#: eaarch64elf.c:791 eaarch64elf32.c:791 eaarch64elf32b.c:791
+#: eaarch64elfb.c:791 eaarch64fbsd.c:791 eaarch64fbsdb.c:791
+#: eaarch64linux.c:791 eaarch64linux32.c:791 eaarch64linux32b.c:791
+#: eaarch64linuxb.c:791 earmelf.c:1056 earmelf_fbsd.c:1056
+#: earmelf_fuchsia.c:1056 earmelf_linux.c:1056 earmelf_linux_eabi.c:1056
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1056 earmelf_nacl.c:1056 earmelf_nbsd.c:1056
+#: earmelf_phoenix.c:1056 earmelf_vxworks.c:1092 earmelfb.c:1056
+#: earmelfb_fbsd.c:1056 earmelfb_fuchsia.c:1056 earmelfb_linux.c:1056
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1056 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1056
+#: earmelfb_nacl.c:1056 earmelfb_nbsd.c:1056 earmnto.c:1031 earmsymbian.c:1056
+#: ecskyelf.c:519 ecskyelf_linux.c:681 eelf32metag.c:678 eelf64lppc.c:1123
+#: eelf64ppc.c:1123 eelf64ppc_fbsd.c:1123 ehppaelf.c:539 ehppalinux.c:716
+#: ehppanbsd.c:716 ehppaobsd.c:716
+msgid "%F%P: invalid number `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректне число, «%s»\n"
+
+#: lexsup.c:986
+msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
+msgstr "%F%P: помилковий параметр --unresolved-symbols: %s\n"
+
+#: lexsup.c:1063
+msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n"
+msgstr "%F%P: помилковий параметр -plugin-opt\n"
+
+#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
+#. line.  (Or something similar.  The comma is important).
+#. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option
+#. but it cannot parse the text after the -r so it refuses to
+#. increment the optind counter.  Detect this case and issue
+#. an error message here.  We cannot just make this a warning,
+#. increment optind, and continue because getopt is too confused
+#. and will seg-fault the next time around.
+#: lexsup.c:1080
+msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n"
+msgstr "%F%P: нерозпізнаний параметр: %s\n"
+
+#: lexsup.c:1083 lexsup.c:1193 lexsup.c:1211 lexsup.c:1327
+msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n"
+msgstr "%F%P: -r і %s не можна використовувати одночасно\n"
+
+#: lexsup.c:1205
+msgid "%F%P: -shared not supported\n"
+msgstr "%F%P: підтримки -shared не передбачено\n"
+
+#: lexsup.c:1216
+msgid "%F%P: -pie not supported\n"
+msgstr "%F%P: підтримки -pie не передбачено\n"
+
+#: lexsup.c:1222
+msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n"
+msgstr "%P: SONAME має бути непорожнім рядком; лишаємо попереднє значення\n"
+
+#: lexsup.c:1228
+msgid "descending"
+msgstr "за спаданням"
+
+#: lexsup.c:1230
+msgid "ascending"
+msgstr "за зростанням"
+
+#: lexsup.c:1233
+msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n"
+msgstr "%F%P: некоректний параметр впорядковування спільних розділів: %s\n"
+
+#: lexsup.c:1237
+msgid "name"
+msgstr "назва"
+
+#: lexsup.c:1239
+msgid "alignment"
+msgstr "вирівнювання"
+
+#: lexsup.c:1242
+msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n"
+msgstr "%F%P: некоректний параметр впорядковування розділів: %s\n"
+
+#: lexsup.c:1276
+msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
+msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра «--section-start»\n"
+
+#: lexsup.c:1283
+msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
+msgstr "%F%P: не вистачає аргументів параметра «--section-start»\n"
+
+#: lexsup.c:1533
+msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n"
+msgstr "%F%P: групу завершено до її початку (скористайтеся --help, щоб отримати довідку з користування)\n"
+
+#: lexsup.c:1561
+msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n"
+msgstr "%X%P: --hash-size потребує числового аргументу\n"
+
+#: lexsup.c:1573
+msgid "%F%P: no state pushed before popping\n"
+msgstr "%F%P: не подано (push) стану до отримання (pop)\n"
+
+#: lexsup.c:1596
+msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n"
+msgstr "%F%P: некоректний аргумент параметра «--orphan-handling»\n"
+
+#: lexsup.c:1612
+msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n"
+msgstr "%P: SONAME має бути непорожнім рядком; ігноруємо\n"
+
+#: lexsup.c:1618
+msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n"
+msgstr "%P: пропущено --end-group; додано як останній параметр командного рядка\n"
+
+#: lexsup.c:1682
+msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n"
+msgstr "%F%P: -F не можна використовувати без -shared\n"
+
+#: lexsup.c:1684
+msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n"
+msgstr "%F%P: -f не можна використовувати без -shared\n"
+
+#: lexsup.c:1725 lexsup.c:1738
+msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректне шістнадцяткове число «%s»\n"
+
+#: lexsup.c:1768
+#, c-format
+msgid "  --audit=AUDITLIB            Specify a library to use for auditing\n"
+msgstr "  --audit=БІБЛАУДИТУ           вказати бібліотеку, яку слід використати для аудиту\n"
+
+#: lexsup.c:1770
+#, c-format
+msgid "  -Bgroup                     Selects group name lookup rules for DSO\n"
+msgstr "  -Bgroup                     вибирає правила пошук назви групи для DSO\n"
+
+#: lexsup.c:1772
+#, c-format
+msgid "  --disable-new-dtags         Disable new dynamic tags\n"
+msgstr "  --disable-new-dtags         вимкнути нові динамічні мітки\n"
+
+#: lexsup.c:1774
+#, c-format
+msgid "  --enable-new-dtags          Enable new dynamic tags\n"
+msgstr "  --enable-new-dtags          увімкнути нові динамічні мітки\n"
+
+#: lexsup.c:1776
+#, c-format
+msgid "  --eh-frame-hdr              Create .eh_frame_hdr section\n"
+msgstr "  --eh-frame-hdr              створити розділ .eh_frame_hdr\n"
+
+#: lexsup.c:1778
+#, c-format
+msgid "  --no-eh-frame-hdr           Do not create .eh_frame_hdr section\n"
+msgstr "  --no-eh-frame-hdr           не створювати розділ .eh_frame_hdr\n"
+
+#: lexsup.c:1780
+#, c-format
+msgid "  --exclude-libs=LIBS         Make all symbols in LIBS hidden\n"
+msgstr "  --exclude-libs=БІБЛ         зробити усі символи у бібліотеках БІБЛ прихованими\n"
+
+#: lexsup.c:1782
+#, c-format
+msgid "  --hash-style=STYLE          Set hash style to sysv, gnu or both\n"
+msgstr "  --hash-style=СТИЛЬ          встановити стиль хешування: sysv, gnu або both (обидва)\n"
+
+#: lexsup.c:1784
+#, c-format
+msgid ""
+"  -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n"
+"                              Specify a library to use for auditing dependencies\n"
+msgstr ""
+"  -P БІБЛАУДИТУ, --depaudit=БІБЛАУДИТУ\n"
+"                              вказати бібліотеку для аудиту залежностей\n"
+
+#: lexsup.c:1787
+#, c-format
+msgid "  -z combreloc                Merge dynamic relocs into one section and sort\n"
+msgstr "  -z combreloc                об’єднати динамічні пересування до одного розділу і упорядкувати\n"
+
+#: lexsup.c:1789
+#, c-format
+msgid "  -z nocombreloc              Don't merge dynamic relocs into one section\n"
+msgstr "  -z nocombreloc              не об’єднувати динамічні пересування до одного розділу\n"
+
+#: lexsup.c:1791
+#, c-format
+msgid ""
+"  -z global                   Make symbols in DSO available for subsequently\n"
+"                               loaded objects\n"
+msgstr ""
+"  -z global                   зробити символи у DSO доступними для\n"
+"                               наступних послідовно завантажених об’єктів\n"
+
+#: lexsup.c:1794
+#, c-format
+msgid "  -z initfirst                Mark DSO to be initialized first at runtime\n"
+msgstr "  -z initfirst                позначити DSO як такий, що ініціалізується першим при запуску\n"
+
+#: lexsup.c:1796
+#, c-format
+msgid "  -z interpose                Mark object to interpose all DSOs but executable\n"
+msgstr "  -z interpose                позначити об’єкт для вставлення усіх DSO, окрім виконуваних\n"
+
+#: lexsup.c:1798
+#, c-format
+msgid "  -z lazy                     Mark object lazy runtime binding (default)\n"
+msgstr "  -z lazy                     визначити ліниве прив’язування у динамічному режимі для об’єкта (типове)\n"
+
+#: lexsup.c:1800
+#, c-format
+msgid "  -z loadfltr                 Mark object requiring immediate process\n"
+msgstr "  -z loadfltr                 позначити об’єкт як такий, що потребує негайної обробки\n"
+
+#: lexsup.c:1802
+#, c-format
+msgid "  -z nocopyreloc              Don't create copy relocs\n"
+msgstr "  -z nocopyreloc              не створювати переміщено копій\n"
+
+#: lexsup.c:1804
+#, c-format
+msgid "  -z nodefaultlib             Mark object not to use default search paths\n"
+msgstr ""
+"  -z nodefaultlib             позначити об’єкт як такий, що не використовує\n"
+"                               типових шляхів пошуку\n"
+
+#: lexsup.c:1806
+#, c-format
+msgid "  -z nodelete                 Mark DSO non-deletable at runtime\n"
+msgstr "  -z nodelete                 позначити DSO, як непридатний до вилучення під час виконання\n"
+
+#: lexsup.c:1808
+#, c-format
+msgid "  -z nodlopen                 Mark DSO not available to dlopen\n"
+msgstr "  -z nodlopen                 позначити DSO як недоступний для dlopen\n"
+
+#: lexsup.c:1810
+#, c-format
+msgid "  -z nodump                   Mark DSO not available to dldump\n"
+msgstr "  -z nodump                   позначити DSO як недоступний для dldump\n"
+
+#: lexsup.c:1812
+#, c-format
+msgid "  -z now                      Mark object non-lazy runtime binding\n"
+msgstr "  -z now                      визначити для об’єкта неліниве прив’язування у динамічному режимі\n"
+
+#: lexsup.c:1814
+#, c-format
+msgid ""
+"  -z origin                   Mark object requiring immediate $ORIGIN\n"
+"                                processing at runtime\n"
+msgstr ""
+"  -z origin                   позначити об’єкт як такий, що потребує негайної\n"
+"                               обробки $ORIGIN під час запуску\n"
+
+#: lexsup.c:1818
+#, c-format
+msgid "  -z relro                    Create RELRO program header (default)\n"
+msgstr "  -z relro                    створити заголовок програми RELRO (типово)\n"
+
+#: lexsup.c:1820
+#, c-format
+msgid "  -z norelro                  Don't create RELRO program header\n"
+msgstr "  -z norelro                  не створювати заголовок програми RELRO\n"
+
+#: lexsup.c:1823
+#, c-format
+msgid "  -z relro                    Create RELRO program header\n"
+msgstr "  -z relro                    створити заголовок програми RELRO\n"
+
+#: lexsup.c:1825
+#, c-format
+msgid "  -z norelro                  Don't create RELRO program header (default)\n"
+msgstr "  -z norelro                  не створювати заголовок програми RELRO (типово)\n"
+
+#: lexsup.c:1829
+#, c-format
+msgid "  -z separate-code            Create separate code program header (default)\n"
+msgstr "  -z separate-code            створити окремий заголовок коду програми (типово)\n"
+
+#: lexsup.c:1831
+#, c-format
+msgid "  -z noseparate-code          Don't create separate code program header\n"
+msgstr "  -z noseparate-code          не створювати окремого заголовка коду програми\n"
+
+#: lexsup.c:1834
+#, c-format
+msgid "  -z separate-code            Create separate code program header\n"
+msgstr "  -z separate-code            створити окремий заголовок коду програми\n"
+
+#: lexsup.c:1836
+#, c-format
+msgid "  -z noseparate-code          Don't create separate code program header (default)\n"
+msgstr "  -z noseparate-code          не створювати окремого заголовка коду програми (типово)\n"
+
+#: lexsup.c:1839
+#, c-format
+msgid "  -z common                   Generate common symbols with STT_COMMON type\n"
+msgstr "  -z common                   створити загальні символи із типом STT_COMMON\n"
+
+#: lexsup.c:1841
+#, c-format
+msgid "  -z nocommon                 Generate common symbols with STT_OBJECT type\n"
+msgstr "  -z nocommon                 створити загальні символи із типом STT_OBJECT\n"
+
+#: lexsup.c:1843
+#, c-format
+msgid "  -z stack-size=SIZE          Set size of stack segment\n"
+msgstr "  -z stack-size=РОЗМІР        встановити розмір сегмента стека\n"
+
+#: lexsup.c:1845
+#, c-format
+msgid "  -z text                     Treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
+msgstr "  -z text                     вважати DT_TEXTREL у об’єкті спільного використання помилкою\n"
+
+#: lexsup.c:1847
+#, c-format
+msgid "  -z notext                   Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
+msgstr "  -z notext                   не вважати DT_TEXTREL у об’єкті спільного використання помилкою\n"
+
+#: lexsup.c:1849
+#, c-format
+msgid "  -z textoff                  Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n"
+msgstr "  -z textoff                  не вважати DT_TEXTREL у об’єкті спільного використання помилкою\n"
+
+#: lexsup.c:1856
+#, c-format
+msgid "  --build-id[=STYLE]          Generate build ID note\n"
+msgstr "  --build-id[=СТИЛЬ]          створити нотатку щодо ідентифікатора збирання\n"
+
+#: lexsup.c:1858
+#, c-format
+msgid ""
+"  --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
+"                              Compress DWARF debug sections using zlib\n"
+msgstr ""
+"  --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n"
+"                              стиснути розділи діагностики DWARF за допомогою zlib\n"
+
+#: lexsup.c:1862
+#, c-format
+msgid "                               Default: zlib-gabi\n"
+msgstr "                               Типове значення: zlib-gabi\n"
+
+#: lexsup.c:1865
+#, c-format
+msgid "                               Default: none\n"
+msgstr "                               Типове значення: none\n"
+
+#: lexsup.c:1868
+#, c-format
+msgid "  -z common-page-size=SIZE    Set common page size to SIZE\n"
+msgstr "  -z common-page-size=РОЗМІР  встановити для розміру сторінки загальне значення РОЗМІР\n"
+
+#: lexsup.c:1870
+#, c-format
+msgid "  -z max-page-size=SIZE       Set maximum page size to SIZE\n"
+msgstr "  -z max-page-size=РОЗМІР     встановити для максимального розміру сторінки значення РОЗМІР\n"
+
+#: lexsup.c:1872
+#, c-format
+msgid "  -z defs                     Report unresolved symbols in object files\n"
+msgstr "  -z defs                     повідомляти про невизначені символи у об’єктних файлах\n"
+
+#: lexsup.c:1874
+#, c-format
+msgid "  -z muldefs                  Allow multiple definitions\n"
+msgstr "  -z muldefs                  дозволяти декілька визначень\n"
+
+#: lexsup.c:1876
+#, c-format
+msgid "  -z execstack                Mark executable as requiring executable stack\n"
+msgstr "  -z execstack                позначити виконуваний файл як такий, що потребує виконуваного стека\n"
+
+#: lexsup.c:1878
+#, c-format
+msgid "  -z noexecstack              Mark executable as not requiring executable stack\n"
+msgstr "  -z noexecstack              позначити виконуваний файл як такий, що не потребує виконуваного стека\n"
+
+#: lexsup.c:1880
+#, c-format
+msgid "  -z globalaudit              Mark executable requiring global auditing\n"
+msgstr "  -z globalaudit              позначити виконуваний файл як такий, який потребує загального нагляду\n"
+
+#: lexsup.c:1887
+#, c-format
+msgid "  --ld-generated-unwind-info  Generate exception handling info for PLT\n"
+msgstr "  --ld-generated-unwind-info  створити дані для обробки виключень для PLT\n"
+
+#: lexsup.c:1889
+#, c-format
+msgid ""
+"  --no-ld-generated-unwind-info\n"
+"                              Don't generate exception handling info for PLT\n"
+msgstr ""
+"  --no-ld-generated-unwind-info\n"
+"                              не створювати дані для обробки виключень для PLT\n"
+
+#: lexsup.c:1900
+#, c-format
+msgid "ELF emulations:\n"
+msgstr "Емуляція ELF:\n"
+
+#: lexsup.c:1918
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "Використання: %s [параметри] файл…\n"
+
+#: lexsup.c:1920
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Параметри:\n"
+
+#: lexsup.c:1998
+#, c-format
+msgid "  @FILE"
+msgstr "  @ФАЙЛ"
+
+#: lexsup.c:2001
+#, c-format
+msgid "Read options from FILE\n"
+msgstr "читати параметри з файла ФАЙЛ\n"
+
+#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
+#. format of the listings below - do not change them.
+#: lexsup.c:2006
+#, c-format
+msgid "%s: supported targets:"
+msgstr "%s: підтримувані призначення:"
+
+#: lexsup.c:2014
+#, c-format
+msgid "%s: supported emulations: "
+msgstr "%s: підтримувані режими емуляції: "
+
+#: lexsup.c:2019
+#, c-format
+msgid "%s: emulation specific options:\n"
+msgstr "%s: специфічні параметри емуляції:\n"
+
+#: lexsup.c:2026
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s\n"
+msgstr "Повідомляйте про вади за адресою %s\n"
+
+#: mri.c:291
+msgid "%F%P: unknown format type %s\n"
+msgstr "%F%P: невідомий тип форматування %s\n"
+
+#: pe-dll.c:437
+msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n"
+msgstr "%X%P: непідтримувана архітектура PEI: %s\n"
+
+#: pe-dll.c:815
+msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n"
+msgstr "%X%P: неможливо експортувати %s: некоректна назва експортування\n"
+
+#: pe-dll.c:867
+#, c-format
+msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
+msgstr "%X%P: помилка: EXPORT повторюється із порядковими числівниками: %s (%d і %d)\n"
+
+#: pe-dll.c:874
+#, c-format
+msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n"
+msgstr "%P: попередження: дублювання EXPORT: %s\n"
+
+#: pe-dll.c:984
+#, c-format
+msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n"
+msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ не визначено\n"
+
+#: pe-dll.c:990
+#, c-format
+msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
+msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ належить до помилкового типу (%d і %d)\n"
+
+#: pe-dll.c:997
+#, c-format
+msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n"
+msgstr "%X%P: експортування %s неможливе: символ не визначено\n"
+
+#: pe-dll.c:1020 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360
+#: eaarch64elf.c:360 eaarch64elf32.c:360 eaarch64elf32b.c:360
+#: eaarch64elfb.c:360 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360
+#: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360
+#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432
+#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442
+#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:568 earmelf_linux.c:568
+#: earmelf_linux_eabi.c:568 earmelf_linux_fdpiceabi.c:568 earmelf_nacl.c:568
+#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:568 earmelf_vxworks.c:568
+#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:568
+#: earmelfb_linux.c:568 earmelfb_linux_eabi.c:568
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:568 earmelfb_nacl.c:568 earmelfb_nbsd.c:568
+#: earmnto.c:568 earmsymbian.c:568 ecskyelf.c:163 ecskyelf_linux.c:163
+#: eelf32b4300.c:172 eelf32bmip.c:172 eelf32bmipn32.c:186 eelf32bsmip.c:186
+#: eelf32btsmip.c:172 eelf32btsmip_fbsd.c:172 eelf32btsmipn32.c:172
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:172 eelf32ebmip.c:172 eelf32ebmipvxworks.c:172
+#: eelf32elmip.c:172 eelf32elmipvxworks.c:172 eelf32l4300.c:172
+#: eelf32lmip.c:172 eelf32lr5900.c:172 eelf32lr5900n32.c:172 eelf32lsmip.c:172
+#: eelf32ltsmip.c:172 eelf32ltsmip_fbsd.c:172 eelf32ltsmipn32.c:172
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:172 eelf32metag.c:87 eelf32mipswindiss.c:172
+#: eelf64bmip.c:186 eelf64btsmip.c:172 eelf64btsmip_fbsd.c:172
+#: eelf64lppc.c:117 eelf64ltsmip.c:172 eelf64ltsmip_fbsd.c:172 eelf64ppc.c:117
+#: eelf64ppc_fbsd.c:117 ehppaelf.c:110 ehppalinux.c:110 ehppanbsd.c:110
+#: ehppaobsd.c:110 em68hc11elf.c:170 em68hc11elfb.c:170 em68hc12elf.c:170
+#: em68hc12elfb.c:170 enios2elf.c:92 enios2linux.c:92 eppcmacos.c:1432
+#: eppcmacos.c:1442
+msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося створити BFD: %E\n"
+
+#: pe-dll.c:1034
+msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ .edata: %E\n"
+
+#: pe-dll.c:1048
+msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ .reloc: %E\n"
+
+#: pe-dll.c:1109
+#, c-format
+msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
+msgstr "%X%P: помилка: порядковий номер використано двічі: %d (%s і %s)\n"
+
+#: pe-dll.c:1145
+#, c-format
+msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n"
+msgstr "%X%P: помилка: порядковий номер експортування є надто великим: %d\n"
+
+#: pe-dll.c:1466
+#, c-format
+msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n"
+msgstr "Інформація: визначаємо %s компонуванням з %s (автоімпортування)\n"
+
+#: pe-dll.c:1472
+msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n"
+msgstr "%P: попередження: автоімпортування задіяно без вказаного --enable-auto-import у командному рядку. Це має спрацювати, якщо у автоматично імпортованих DLL немає символів з посиланням на сталі структури даних.\n"
+
+#. Huh?  Shouldn't happen, but punt if it does.
+#: pe-dll.c:1541
+msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n"
+msgstr "%P: виявлено нульове пересування розділу vma: «%s» #%d f=%d\n"
+
+#: pe-dll.c:1657
+#, c-format
+msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n"
+msgstr "%X%P: помилка: %d-бітове пересування у dll\n"
+
+#: pe-dll.c:1785
+#, c-format
+msgid "%P: can't open output def file %s\n"
+msgstr "%P: не вдалося відкрити файл def, %s, для виведення даних\n"
+
+#: pe-dll.c:1936
+#, c-format
+msgid "; no contents available\n"
+msgstr "; вміст недоступний\n"
+
+#: pe-dll.c:2795
+msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n"
+msgstr "%X%P: %C: змінну «%pT» не може бути імпортовано у автоматичному режимі. Будь ласка, ознайомтеся з документацією до параметра --enable-auto-import ld, щоб дізнатися більше.\n"
+
+#: pe-dll.c:2822
+#, c-format
+msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося відкрити файл .lib: %s\n"
+
+#: pe-dll.c:2828
+#, c-format
+msgid "Creating library file: %s\n"
+msgstr "Створюємо файл бібліотеки: %s\n"
+
+#: pe-dll.c:2857
+msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
+msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n"
+
+#: pe-dll.c:2869
+msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file"
+msgstr "%X%P: %s(%s): не вдалося знайти елемент у неархівному файлі"
+
+#: pe-dll.c:2881
+msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive"
+msgstr "%X%P: %s(%s): не вдалося знайти елемент у архіві"
+
+#: pe-dll.c:3143
+msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n"
+msgstr "%X%P: додавання символів %s: %E\n"
+
+#: pe-dll.c:3330
+msgid "%X%P: open %s: %E\n"
+msgstr "%X%P: відкриття %s: %E\n"
+
+#: pe-dll.c:3337
+msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n"
+msgstr "%X%P: %s: здається, ще не DLL\n"
+
+#: pe-dll.c:3542
+msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n"
+msgstr "%X%P: помилка: на цій архітектурі не можна використовувати довгі назви розділів\n"
+
+#: plugin.c:232 plugin.c:278
+msgid "<no plugin>"
+msgstr "<немає додатка>"
+
+#: plugin.c:247 plugin.c:1099
+msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n"
+msgstr "%F%P: %s: помилка під час спроби завантажити додаток: %s\n"
+
+#: plugin.c:254
+msgid "%P: %s: duplicated plugin\n"
+msgstr "%P: %s: дублювання додатка\n"
+
+#: plugin.c:340
+msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося створити шаблон bfd IR: %E\n"
+
+#: plugin.c:421
+msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
+msgstr "%F%P: %s: не-ELF символ у BFD ELF!\n"
+
+#: plugin.c:432
+msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
+msgstr "%F%P: невідоме значення видимості символу ELF: %d!\n"
+
+#: plugin.c:541
+msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n"
+msgstr "%F%P: непідтримуваний розмір файла вхідних даних: %s (%ld байтів)\n"
+
+#: plugin.c:678
+#, c-format
+msgid "unknown LTO kind value %x"
+msgstr "невідоме значення типу LTO, %x"
+
+#: plugin.c:704
+#, c-format
+msgid "unknown LTO resolution value %x"
+msgstr "невідоме значення розв'язку LTO, %x"
+
+#: plugin.c:724
+#, c-format
+msgid "unknown LTO visibility value %x"
+msgstr "невідоме значення видимості LTO, %x"
+
+#. We should not have a new, indirect or warning symbol here.
+#: plugin.c:804
+msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n"
+msgstr "%F%P: %s: пошкоджено таблицю символів додатка (тип символів %d)\n"
+
+#: plugin.c:866
+msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n"
+msgstr "%P: %pB: визначення символу «%s»: %s, видимість: %s, розв’язання: %s\n"
+
+#: plugin.c:943
+msgid "%P: warning: "
+msgstr "%P: попередження: "
+
+#: plugin.c:954
+msgid "%P: error: "
+msgstr "%P: помилка: "
+
+#: plugin.c:1106
+msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n"
+msgstr "%F%P: %s: помилка додатка: %d\n"
+
+#: plugin.c:1161
+msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n"
+msgstr "%F%P: plugin_strdup не вдалося отримати пам’ять: %s\n"
+
+#: plugin.c:1193
+msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n"
+msgstr "%F%P: додатку не вдалося отримати пам’ять для вхідних даних: %s\n"
+
+#: plugin.c:1220
+msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n"
+msgstr "%F%P: %s: додатком повідомлено про помилку під час спроби отримання файла\n"
+
+#: plugin.c:1330
+msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n"
+msgstr "%P: %s: помилка під час спорожнення даних додатка: %d (проігноровано)\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:223
+#: eaarch64elf32.c:223 eaarch64elf32b.c:223 eaarch64elfb.c:223
+#: eaarch64fbsd.c:223 eaarch64fbsdb.c:223 eaarch64linux.c:223
+#: eaarch64linux32.c:223 eaarch64linux32b.c:223 eaarch64linuxb.c:223
+#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:292 earmelf_linux.c:292
+#: earmelf_linux_eabi.c:292 earmelf_linux_fdpiceabi.c:292 earmelf_nacl.c:292
+#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:292 earmelf_vxworks.c:292
+#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:292
+#: earmelfb_linux.c:292 earmelfb_linux_eabi.c:292
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:292 earmelfb_nacl.c:292 earmelfb_nbsd.c:292
+#: earmnto.c:292 earmsymbian.c:292 eavr1.c:178 eavr2.c:178 eavr25.c:178
+#: eavr3.c:178 eavr31.c:178 eavr35.c:178 eavr4.c:178 eavr5.c:178 eavr51.c:178
+#: eavr6.c:178 eavrtiny.c:178 eavrxmega1.c:178 eavrxmega2.c:178
+#: eavrxmega3.c:178 eavrxmega4.c:178 eavrxmega5.c:178 eavrxmega6.c:178
+#: eavrxmega7.c:178 ecskyelf.c:210 ecskyelf_linux.c:210 eelf32b4300.c:205
+#: eelf32bmip.c:205 eelf32bmipn32.c:219 eelf32bsmip.c:219 eelf32btsmip.c:205
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:205 eelf32btsmipn32.c:205 eelf32btsmipn32_fbsd.c:205
+#: eelf32ebmip.c:205 eelf32ebmipvxworks.c:205 eelf32elmip.c:205
+#: eelf32elmipvxworks.c:205 eelf32l4300.c:205 eelf32lmip.c:205
+#: eelf32lr5900.c:205 eelf32lr5900n32.c:205 eelf32lsmip.c:205
+#: eelf32ltsmip.c:205 eelf32ltsmip_fbsd.c:205 eelf32ltsmipn32.c:205
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:205 eelf32metag.c:206 eelf32mipswindiss.c:205
+#: eelf64bmip.c:219 eelf64btsmip.c:205 eelf64btsmip_fbsd.c:205
+#: eelf64lppc.c:470 eelf64ltsmip.c:205 eelf64ltsmip_fbsd.c:205 eelf64ppc.c:470
+#: eelf64ppc_fbsd.c:470 ehppaelf.c:230 ehppalinux.c:230 ehppanbsd.c:230
+#: ehppaobsd.c:230 em68hc11elf.c:295 em68hc11elfb.c:295 em68hc12elf.c:295
+#: em68hc12elfb.c:295 enios2elf.c:223 enios2linux.c:223
+msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний розділ: %E\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:266
+#: eaarch64elf32.c:266 eaarch64elf32b.c:266 eaarch64elfb.c:266
+#: eaarch64fbsd.c:266 eaarch64fbsdb.c:266 eaarch64linux.c:266
+#: eaarch64linux32.c:266 eaarch64linux32b.c:266 eaarch64linuxb.c:266
+#: earcelf.c:97 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:97
+#: earcv2elfx.c:97 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:404
+#: earmelf_linux.c:404 earmelf_linux_eabi.c:404 earmelf_linux_fdpiceabi.c:404
+#: earmelf_nacl.c:404 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:404
+#: earmelf_vxworks.c:404 earmelfb.c:404 earmelfb_fbsd.c:404
+#: earmelfb_fuchsia.c:404 earmelfb_linux.c:404 earmelfb_linux_eabi.c:404
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:404 earmelfb_nacl.c:404 earmelfb_nbsd.c:404
+#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:300 eavr2.c:300 eavr25.c:300
+#: eavr3.c:300 eavr31.c:300 eavr35.c:300 eavr4.c:300 eavr5.c:300 eavr51.c:300
+#: eavr6.c:300 eavrtiny.c:300 eavrxmega1.c:300 eavrxmega2.c:300
+#: eavrxmega3.c:300 eavrxmega4.c:300 eavrxmega5.c:300 eavrxmega6.c:300
+#: eavrxmega7.c:300 ecriself.c:97 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:97
+#: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126
+#: eelf32_spu.c:631 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181
+#: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:120 eelf32_x86_64_nacl.c:120
+#: eelf32am33lin.c:97 eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:107 eelf32bfinfd.c:107
+#: eelf32bmip.c:293 eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293
+#: eelf32cr16.c:247 eelf32crx.c:134 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322
+#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:97
+#: eelf32epiphany_4x4.c:99 eelf32frvfd.c:97 eelf32ip2k.c:97 eelf32l4300.c:293
+#: eelf32lm32.c:97 eelf32lm32fd.c:97 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:305
+#: eelf32lppclinux.c:305 eelf32lppcnto.c:305 eelf32lppcsim.c:305
+#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:293 eelf32lriscv.c:89
+#: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293
+#: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:108 eelf32mb_linux.c:97
+#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:97 eelf32mep.c:97 eelf32metag.c:256
+#: eelf32microblaze.c:97 eelf32microblazeel.c:97 eelf32mipswindiss.c:293
+#: eelf32moxie.c:97 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:305
+#: eelf32ppc_fbsd.c:305 eelf32ppclinux.c:305 eelf32ppcnto.c:305
+#: eelf32ppcsim.c:305 eelf32ppcvxworks.c:279 eelf32ppcwindiss.c:305
+#: eelf32rl78.c:97 eelf32rx.c:113 eelf32tilegx.c:97 eelf32tilegx_be.c:97
+#: eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:97 eelf32visium.c:97 eelf32xc16x.c:97
+#: eelf32xc16xl.c:97 eelf32xc16xs.c:97 eelf32xstormy16.c:108
+#: eelf32xtensa.c:1988 eelf32z80.c:204 eelf64_aix.c:97 eelf64_ia64.c:123
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:123 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112
+#: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228
+#: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180
+#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:97 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293
+#: eelf64hppa.c:97 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293
+#: eelf64mmix.c:208 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:111
+#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:120 eelf_i386_be.c:120
+#: eelf_i386_fbsd.c:120 eelf_i386_ldso.c:120 eelf_i386_nacl.c:120
+#: eelf_i386_sol2.c:251 eelf_i386_vxworks.c:149 eelf_iamcu.c:120
+#: eelf_k1om.c:120 eelf_k1om_fbsd.c:120 eelf_l1om.c:120 eelf_l1om_fbsd.c:120
+#: eelf_s390.c:97 eelf_x86_64.c:120 eelf_x86_64_cloudabi.c:120
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:120 eelf_x86_64_nacl.c:120 eelf_x86_64_sol2.c:251
+#: eh8300elf.c:97 eh8300elf_linux.c:97 eh8300helf.c:97 eh8300helf_linux.c:97
+#: eh8300hnelf.c:97 eh8300self.c:97 eh8300self_linux.c:97 eh8300snelf.c:97
+#: eh8300sxelf.c:97 eh8300sxelf_linux.c:97 eh8300sxnelf.c:97 ehppa64linux.c:97
+#: ehppaelf.c:280 ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280
+#: ei386lynx.c:111 ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:97
+#: em32relf_linux.c:97 em32rlelf.c:97 em32rlelf_linux.c:97 em68hc11elf.c:374
+#: em68hc11elfb.c:374 em68hc12elf.c:374 em68hc12elfb.c:374 em68kelf.c:248
+#: em68kelfnbsd.c:248 emn10300.c:97 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204
+#: ends32belf_linux.c:204 ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204
+#: ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273 enios2linux.c:273 eppclynx.c:305
+#: epruelf.c:117 escore3_elf.c:118 escore7_elf.c:118 eshelf.c:97
+#: eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97 eshelf_nbsd.c:97 eshelf_nto.c:97
+#: eshelf_uclinux.c:97 eshelf_vxworks.c:126 eshlelf.c:97 eshlelf_fd.c:97
+#: eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:97 eshlelf_nto.c:97 eshlelf_vxworks.c:126
+#: ev850.c:144 ev850_rh850.c:144
+msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n"
+msgstr "%X%P: редагування .eh_frame/.stab: %E\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:282
+#: eaarch64elf32.c:282 eaarch64elf32b.c:282 eaarch64elfb.c:282
+#: eaarch64fbsd.c:282 eaarch64fbsdb.c:282 eaarch64linux.c:282
+#: eaarch64linux32.c:282 eaarch64linux32b.c:282 eaarch64linuxb.c:282
+#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:419 earmelf_linux.c:419
+#: earmelf_linux_eabi.c:419 earmelf_linux_fdpiceabi.c:419 earmelf_nacl.c:419
+#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:419 earmelf_vxworks.c:419
+#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:419
+#: earmelfb_linux.c:419 earmelfb_linux_eabi.c:419
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:419 earmelfb_nacl.c:419 earmelfb_nbsd.c:419
+#: earmnto.c:419 earmsymbian.c:419 ecskyelf.c:260 ecskyelf_linux.c:260
+msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося обчистити списки розділів для створення заглушки: %E\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:297
+#: eaarch64elf32.c:297 eaarch64elf32b.c:297 eaarch64elfb.c:297
+#: eaarch64fbsd.c:297 eaarch64fbsdb.c:297 eaarch64linux.c:297
+#: eaarch64linux32.c:297 eaarch64linux32b.c:297 eaarch64linuxb.c:297
+#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:434 earmelf_linux.c:434
+#: earmelf_linux_eabi.c:434 earmelf_linux_fdpiceabi.c:434 earmelf_nacl.c:434
+#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:434 earmelf_vxworks.c:434
+#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:434
+#: earmelfb_linux.c:434 earmelfb_linux_eabi.c:434
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:434 earmelfb_nacl.c:434 earmelfb_nbsd.c:434
+#: earmnto.c:434 earmsymbian.c:434 eavr1.c:129 eavr1.c:192 eavr2.c:129
+#: eavr2.c:192 eavr25.c:129 eavr25.c:192 eavr3.c:129 eavr3.c:192 eavr31.c:129
+#: eavr31.c:192 eavr35.c:129 eavr35.c:192 eavr4.c:129 eavr4.c:192 eavr5.c:129
+#: eavr5.c:192 eavr51.c:129 eavr51.c:192 eavr6.c:129 eavr6.c:192
+#: eavrtiny.c:129 eavrtiny.c:192 eavrxmega1.c:129 eavrxmega1.c:192
+#: eavrxmega2.c:129 eavrxmega2.c:192 eavrxmega3.c:129 eavrxmega3.c:192
+#: eavrxmega4.c:129 eavrxmega4.c:192 eavrxmega5.c:129 eavrxmega5.c:192
+#: eavrxmega6.c:129 eavrxmega6.c:192 eavrxmega7.c:129 eavrxmega7.c:192
+#: eelf32metag.c:271 eelf32metag.c:285 eelf64lppc.c:523 eelf64lppc.c:542
+#: eelf64lppc.c:569 eelf64ppc.c:523 eelf64ppc.c:542 eelf64ppc.c:569
+#: eelf64ppc_fbsd.c:523 eelf64ppc_fbsd.c:542 eelf64ppc_fbsd.c:569
+#: ehppaelf.c:295 ehppaelf.c:310 ehppalinux.c:295 ehppalinux.c:310
+#: ehppanbsd.c:295 ehppanbsd.c:310 ehppaobsd.c:295 ehppaobsd.c:310
+#: em68hc11elf.c:90 em68hc11elf.c:100 em68hc11elf.c:317 em68hc11elfb.c:90
+#: em68hc11elfb.c:100 em68hc11elfb.c:317 em68hc12elf.c:90 em68hc12elf.c:100
+#: em68hc12elf.c:317 em68hc12elfb.c:90 em68hc12elfb.c:100 em68hc12elfb.c:317
+#: enios2elf.c:290 enios2elf.c:303 enios2linux.c:290 enios2linux.c:303
+msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n"
+msgstr "%X%P: неможливо виміряти фіктивний розділ: %E\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316
+#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316
+#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64linux.c:316
+#: eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 eaarch64linuxb.c:316
+#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:468 earmelf_linux.c:468
+#: earmelf_linux_eabi.c:468 earmelf_linux_fdpiceabi.c:468 earmelf_nacl.c:468
+#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:468 earmelf_vxworks.c:468
+#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:468
+#: earmelfb_linux.c:468 earmelfb_linux_eabi.c:468
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:468 earmelfb_nacl.c:468 earmelfb_nbsd.c:468
+#: earmnto.c:468 earmsymbian.c:468 eavr1.c:201 eavr2.c:201 eavr25.c:201
+#: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201
+#: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201
+#: eavrxmega3.c:201 eavrxmega4.c:201 eavrxmega5.c:201 eavrxmega6.c:201
+#: eavrxmega7.c:201 eelf32metag.c:300 eelf64lppc.c:619 eelf64ppc.c:619
+#: eelf64ppc_fbsd.c:619 ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332 ehppanbsd.c:332
+#: ehppaobsd.c:332 em68hc11elf.c:321 em68hc11elfb.c:321 em68hc12elf.c:321
+#: em68hc12elfb.c:321 enios2elf.c:318 enios2linux.c:318
+msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n"
+msgstr "%X%P: неможливо збирати фіктивні записи: %E\n"
+
+#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
+#. These will only be created if the output format is an arm format,
+#. hence we do not support linking and changing output formats at the
+#. same time.  Use a link followed by objcopy to change output formats.
+#. The RISC-V backend needs special fields in the output hash structure.
+#. These will only be created if the output format is a RISC-V format,
+#. hence we do not support linking and changing output formats at the
+#. same time.  Use a link followed by objcopy to change output formats.
+#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
+#. These will only be created if the output format is an arm format,
+#. hence we do not support linking and changing output formats at the
+#. same time.  Use a link followed by objcopy to change output formats.
+#. Check the output target is nds32.
+#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
+#. These will only be created if the output format is an arm format,
+#. hence we do not support linking and changing output formats at the
+#. same time.  Use a link followed by objcopy to change output formats.
+#. The score backend needs special fields in the output hash structure.
+#. These will only be created if the output format is an score format,
+#. hence we do not support linking and changing output formats at the
+#. same time.  Use a link followed by objcopy to change output formats.
+#. The arm backend needs special fields in the output hash structure.
+#. These will only be created if the output format is an arm format,
+#. hence we do not support linking and changing output formats at the
+#. same time.  Use a link followed by objcopy to change output formats.
+#. The V850 backend needs special fields in the output hash structure.
+#. These will only be created if the output format is an arm format,
+#. hence we do not support linking and changing output formats at the
+#. same time.  Use a link followed by objcopy to change output formats.
+#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:334
+#: eaarch64elf32.c:334 eaarch64elf32b.c:334 eaarch64elfb.c:334
+#: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334
+#: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334
+#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:540
+#: earmelf_linux.c:540 earmelf_linux_eabi.c:540 earmelf_linux_fdpiceabi.c:540
+#: earmelf_nacl.c:540 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:540
+#: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540
+#: earmelfb_fuchsia.c:540 earmelfb_linux.c:540 earmelfb_linux_eabi.c:540
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:540 earmelfb_nacl.c:540 earmelfb_nbsd.c:540
+#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142
+#: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142
+#: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142
+#: eavrxmega3.c:142 eavrxmega4.c:142 eavrxmega5.c:142 eavrxmega6.c:142
+#: eavrxmega7.c:142 eelf32lriscv.c:110 eelf32lriscv_ilp32.c:110
+#: eelf32lriscv_ilp32f.c:110 eelf64lriscv.c:110 eelf64lriscv_lp64.c:110
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377
+#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74
+#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377
+#: escore3_elf.c:76 escore7_elf.c:76 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91
+msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n"
+msgstr "%F%P: помилка: неможливо змінити формат під час компонування виконуваних файлів %s\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:573 eaarch64cloudabib.c:573 eaarch64elf.c:573
+#: eaarch64elf32.c:573 eaarch64elf32b.c:573 eaarch64elfb.c:573
+#: eaarch64fbsd.c:573 eaarch64fbsdb.c:573 eaarch64linux.c:573
+#: eaarch64linux32.c:573 eaarch64linux32b.c:573 eaarch64linuxb.c:573
+#: earcelf.c:206 earclinux.c:261 earclinux_nps.c:261 earcv2elf.c:190
+#: earcv2elfx.c:190 earmelf.c:815 earmelf_fbsd.c:815 earmelf_fuchsia.c:815
+#: earmelf_linux.c:815 earmelf_linux_eabi.c:815 earmelf_linux_fdpiceabi.c:815
+#: earmelf_nacl.c:815 earmelf_nbsd.c:815 earmelf_phoenix.c:815
+#: earmelf_vxworks.c:851 earmelfb.c:815 earmelfb_fbsd.c:815
+#: earmelfb_fuchsia.c:815 earmelfb_linux.c:815 earmelfb_linux_eabi.c:815
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:815 earmelfb_nacl.c:815 earmelfb_nbsd.c:815
+#: earmnto.c:790 earmsymbian.c:815 eavr1.c:413 eavr2.c:413 eavr25.c:413
+#: eavr3.c:413 eavr31.c:413 eavr35.c:413 eavr4.c:413 eavr5.c:413 eavr51.c:413
+#: eavr6.c:413 eavrtiny.c:413 eavrxmega1.c:413 eavrxmega2.c:413
+#: eavrxmega3.c:413 eavrxmega4.c:413 eavrxmega5.c:413 eavrxmega6.c:413
+#: eavrxmega7.c:413 ecriself.c:205 ecrislinux.c:236 ecskyelf.c:449
+#: ecskyelf_linux.c:505 ed10velf.c:190 eelf32_sparc.c:261
+#: eelf32_sparc_sol2.c:392 eelf32_sparc_vxworks.c:298 eelf32_spu.c:787
+#: eelf32_tic6x_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_le.c:373
+#: eelf32_tic6x_le.c:373 eelf32_tic6x_linux_be.c:373
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:373 eelf32_x86_64.c:5197 eelf32_x86_64_nacl.c:294
+#: eelf32am33lin.c:236 eelf32b4300.c:476 eelf32bfin.c:254 eelf32bfinfd.c:279
+#: eelf32bmip.c:476 eelf32bmipn32.c:490 eelf32bsmip.c:490 eelf32btsmip.c:476
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:476 eelf32btsmipn32.c:476 eelf32btsmipn32_fbsd.c:476
+#: eelf32cr16.c:340 eelf32crx.c:227 eelf32ebmip.c:476 eelf32ebmipvxworks.c:511
+#: eelf32elmip.c:476 eelf32elmipvxworks.c:511 eelf32epiphany.c:205
+#: eelf32epiphany_4x4.c:192 eelf32frvfd.c:261 eelf32ip2k.c:205
+#: eelf32l4300.c:476 eelf32lm32.c:205 eelf32lm32fd.c:261 eelf32lmip.c:476
+#: eelf32lppc.c:512 eelf32lppclinux.c:512 eelf32lppcnto.c:512
+#: eelf32lppcsim.c:512 eelf32lr5900.c:445 eelf32lr5900n32.c:445
+#: eelf32lriscv.c:315 eelf32lriscv_ilp32.c:315 eelf32lriscv_ilp32f.c:315
+#: eelf32lsmip.c:476 eelf32ltsmip.c:476 eelf32ltsmip_fbsd.c:476
+#: eelf32ltsmipn32.c:476 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:476 eelf32m32c.c:216
+#: eelf32mb_linux.c:261 eelf32mbel_linux.c:261 eelf32mcore.c:211
+#: eelf32mep.c:190 eelf32metag.c:510 eelf32microblaze.c:190
+#: eelf32microblazeel.c:190 eelf32mipswindiss.c:420 eelf32moxie.c:205
+#: eelf32or1k.c:205 eelf32or1k_linux.c:261 eelf32ppc.c:512
+#: eelf32ppc_fbsd.c:512 eelf32ppclinux.c:512 eelf32ppcnto.c:512
+#: eelf32ppcsim.c:512 eelf32ppcvxworks.c:486 eelf32ppcwindiss.c:512
+#: eelf32rl78.c:205 eelf32rx.c:233 eelf32tilegx.c:261 eelf32tilegx_be.c:261
+#: eelf32tilepro.c:261 eelf32vax.c:236 eelf32visium.c:190 eelf32xc16x.c:190
+#: eelf32xc16xl.c:190 eelf32xc16xs.c:190 eelf32xstormy16.c:201
+#: eelf32xtensa.c:2164 eelf32z80.c:297 eelf64_aix.c:236 eelf64_ia64.c:293
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:293 eelf64_s390.c:331 eelf64_sparc.c:261
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:261 eelf64_sparc_sol2.c:392 eelf64alpha.c:354
+#: eelf64alpha_fbsd.c:354 eelf64alpha_nbsd.c:354 eelf64bmip.c:490
+#: eelf64bpf.c:190 eelf64btsmip.c:476 eelf64btsmip_fbsd.c:476 eelf64hppa.c:206
+#: eelf64lppc.c:941 eelf64lriscv.c:315 eelf64lriscv_lp64.c:315
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:315 eelf64ltsmip.c:476 eelf64ltsmip_fbsd.c:476
+#: eelf64mmix.c:4013 eelf64ppc.c:941 eelf64ppc_fbsd.c:941 eelf64rdos.c:285
+#: eelf64tilegx.c:261 eelf64tilegx_be.c:261 eelf_i386.c:4819
+#: eelf_i386_be.c:259 eelf_i386_fbsd.c:294 eelf_i386_ldso.c:269
+#: eelf_i386_nacl.c:294 eelf_i386_sol2.c:425 eelf_i386_vxworks.c:321
+#: eelf_iamcu.c:4797 eelf_k1om.c:5153 eelf_k1om_fbsd.c:5133 eelf_l1om.c:5153
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5133 eelf_s390.c:261 eelf_x86_64.c:5197
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:294 eelf_x86_64_fbsd.c:294 eelf_x86_64_nacl.c:294
+#: eelf_x86_64_sol2.c:425 eh8300elf.c:205 eh8300elf_linux.c:205
+#: eh8300helf.c:205 eh8300helf_linux.c:205 eh8300hnelf.c:205 eh8300self.c:205
+#: eh8300self_linux.c:205 eh8300snelf.c:205 eh8300sxelf.c:205
+#: eh8300sxelf_linux.c:205 eh8300sxnelf.c:205 ehppa64linux.c:236
+#: ehppaelf.c:473 ehppalinux.c:544 ehppanbsd.c:544 ehppaobsd.c:544
+#: ei386lynx.c:250 ei386moss.c:250 ei386nto.c:250 em32relf.c:205
+#: em32relf_linux.c:261 em32rlelf.c:205 em32rlelf_linux.c:261
+#: em68hc11elf.c:475 em68hc11elfb.c:475 em68hc12elf.c:475 em68hc12elfb.c:475
+#: em68kelf.c:418 em68kelfnbsd.c:418 emn10300.c:236 ends32belf.c:325
+#: ends32belf16m.c:325 ends32belf_linux.c:348 ends32elf.c:325
+#: ends32elf16m.c:325 ends32elf_linux.c:348 enios2elf.c:491 enios2linux.c:522
+#: eppclynx.c:512 epruelf.c:210 escore3_elf.c:257 escore7_elf.c:257
+#: eshelf.c:236 eshelf_fd.c:261 eshelf_linux.c:261 eshelf_nbsd.c:236
+#: eshelf_nto.c:236 eshelf_uclinux.c:236 eshelf_vxworks.c:273 eshlelf.c:236
+#: eshlelf_fd.c:261 eshlelf_linux.c:261 eshlelf_nbsd.c:236 eshlelf_nto.c:236
+#: eshlelf_vxworks.c:273 ev850.c:237 ev850_rh850.c:237
+msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректний параметр --compress-debug-sections: `%s'\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:624 eaarch64cloudabib.c:624 eaarch64elf.c:624
+#: eaarch64elf32.c:624 eaarch64elf32b.c:624 eaarch64elfb.c:624
+#: eaarch64fbsd.c:624 eaarch64fbsdb.c:624 eaarch64linux.c:624
+#: eaarch64linux32.c:624 eaarch64linux32b.c:624 eaarch64linuxb.c:624
+#: earcelf.c:257 earclinux.c:312 earclinux_nps.c:312 earmelf.c:866
+#: earmelf_fbsd.c:866 earmelf_fuchsia.c:866 earmelf_linux.c:866
+#: earmelf_linux_eabi.c:866 earmelf_linux_fdpiceabi.c:866 earmelf_nacl.c:866
+#: earmelf_nbsd.c:866 earmelf_phoenix.c:866 earmelf_vxworks.c:902
+#: earmelfb.c:866 earmelfb_fbsd.c:866 earmelfb_fuchsia.c:866
+#: earmelfb_linux.c:866 earmelfb_linux_eabi.c:866
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:866 earmelfb_nacl.c:866 earmelfb_nbsd.c:866
+#: earmnto.c:841 earmsymbian.c:866 ecrislinux.c:287 ecskyelf_linux.c:556
+#: eelf32_sparc.c:312 eelf32_sparc_sol2.c:443 eelf32_sparc_vxworks.c:349
+#: eelf32_tic6x_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_le.c:424
+#: eelf32_tic6x_le.c:424 eelf32_tic6x_linux_be.c:424
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:424 eelf32_x86_64.c:5248 eelf32_x86_64_nacl.c:345
+#: eelf32am33lin.c:287 eelf32b4300.c:527 eelf32bfin.c:305 eelf32bfinfd.c:330
+#: eelf32bmip.c:527 eelf32bmipn32.c:541 eelf32bsmip.c:541 eelf32btsmip.c:527
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:527 eelf32btsmipn32.c:527 eelf32btsmipn32_fbsd.c:527
+#: eelf32ebmip.c:527 eelf32ebmipvxworks.c:562 eelf32elmip.c:527
+#: eelf32elmipvxworks.c:562 eelf32frvfd.c:312 eelf32l4300.c:527
+#: eelf32lm32fd.c:312 eelf32lmip.c:527 eelf32lppc.c:563 eelf32lppclinux.c:563
+#: eelf32lppcnto.c:563 eelf32lppcsim.c:563 eelf32lriscv.c:366
+#: eelf32lriscv_ilp32.c:366 eelf32lriscv_ilp32f.c:366 eelf32lsmip.c:527
+#: eelf32ltsmip.c:527 eelf32ltsmip_fbsd.c:527 eelf32ltsmipn32.c:527
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:527 eelf32mb_linux.c:312 eelf32mbel_linux.c:312
+#: eelf32metag.c:561 eelf32or1k_linux.c:312 eelf32ppc.c:563
+#: eelf32ppc_fbsd.c:563 eelf32ppclinux.c:563 eelf32ppcnto.c:563
+#: eelf32ppcsim.c:563 eelf32ppcvxworks.c:537 eelf32ppcwindiss.c:563
+#: eelf32tilegx.c:312 eelf32tilegx_be.c:312 eelf32tilepro.c:312
+#: eelf32vax.c:287 eelf32xtensa.c:2215 eelf64_aix.c:287 eelf64_ia64.c:344
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:344 eelf64_s390.c:382 eelf64_sparc.c:312
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:312 eelf64_sparc_sol2.c:443 eelf64alpha.c:405
+#: eelf64alpha_fbsd.c:405 eelf64alpha_nbsd.c:405 eelf64bmip.c:541
+#: eelf64btsmip.c:527 eelf64btsmip_fbsd.c:527 eelf64hppa.c:257
+#: eelf64lppc.c:992 eelf64lriscv.c:366 eelf64lriscv_lp64.c:366
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:366 eelf64ltsmip.c:527 eelf64ltsmip_fbsd.c:527
+#: eelf64mmix.c:4064 eelf64ppc.c:992 eelf64ppc_fbsd.c:992 eelf64rdos.c:336
+#: eelf64tilegx.c:312 eelf64tilegx_be.c:312 eelf_i386.c:4870
+#: eelf_i386_be.c:310 eelf_i386_fbsd.c:345 eelf_i386_ldso.c:320
+#: eelf_i386_nacl.c:345 eelf_i386_sol2.c:476 eelf_i386_vxworks.c:372
+#: eelf_iamcu.c:4848 eelf_k1om.c:5204 eelf_k1om_fbsd.c:5184 eelf_l1om.c:5204
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5184 eelf_s390.c:312 eelf_x86_64.c:5248
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:345 eelf_x86_64_fbsd.c:345 eelf_x86_64_nacl.c:345
+#: eelf_x86_64_sol2.c:476 ehppa64linux.c:287 ehppalinux.c:595 ehppanbsd.c:595
+#: ehppaobsd.c:595 ei386lynx.c:301 ei386moss.c:301 ei386nto.c:301
+#: em32relf_linux.c:312 em32rlelf_linux.c:312 em68kelf.c:469
+#: em68kelfnbsd.c:469 emn10300.c:287 ends32belf_linux.c:399
+#: ends32elf_linux.c:399 enios2linux.c:573 eppclynx.c:563 escore3_elf.c:308
+#: escore7_elf.c:308 eshelf.c:287 eshelf_fd.c:312 eshelf_linux.c:312
+#: eshelf_nbsd.c:287 eshelf_nto.c:287 eshelf_uclinux.c:287
+#: eshelf_vxworks.c:324 eshlelf.c:287 eshlelf_fd.c:312 eshlelf_linux.c:312
+#: eshlelf_nbsd.c:287 eshlelf_nto.c:287 eshlelf_vxworks.c:324
+msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректний стиль хешування, «%s»\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:640 eaarch64cloudabib.c:640 eaarch64elf.c:640
+#: eaarch64elf32.c:640 eaarch64elf32b.c:640 eaarch64elfb.c:640
+#: eaarch64fbsd.c:640 eaarch64fbsdb.c:640 eaarch64linux.c:640
+#: eaarch64linux32.c:640 eaarch64linux32b.c:640 eaarch64linuxb.c:640
+#: earcelf.c:273 earclinux.c:328 earclinux_nps.c:328 earcv2elf.c:206
+#: earcv2elfx.c:206 earmelf.c:882 earmelf_fbsd.c:882 earmelf_fuchsia.c:882
+#: earmelf_linux.c:882 earmelf_linux_eabi.c:882 earmelf_linux_fdpiceabi.c:882
+#: earmelf_nacl.c:882 earmelf_nbsd.c:882 earmelf_phoenix.c:882
+#: earmelf_vxworks.c:918 earmelfb.c:882 earmelfb_fbsd.c:882
+#: earmelfb_fuchsia.c:882 earmelfb_linux.c:882 earmelfb_linux_eabi.c:882
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:882 earmelfb_nacl.c:882 earmelfb_nbsd.c:882
+#: earmnto.c:857 earmsymbian.c:882 eavr1.c:429 eavr2.c:429 eavr25.c:429
+#: eavr3.c:429 eavr31.c:429 eavr35.c:429 eavr4.c:429 eavr5.c:429 eavr51.c:429
+#: eavr6.c:429 eavrtiny.c:429 eavrxmega1.c:429 eavrxmega2.c:429
+#: eavrxmega3.c:429 eavrxmega4.c:429 eavrxmega5.c:429 eavrxmega6.c:429
+#: eavrxmega7.c:429 ecriself.c:221 ecrislinux.c:303 ecskyelf.c:465
+#: ecskyelf_linux.c:572 ed10velf.c:206 eelf32_sparc.c:328
+#: eelf32_sparc_sol2.c:459 eelf32_sparc_vxworks.c:365 eelf32_spu.c:803
+#: eelf32_tic6x_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_le.c:440
+#: eelf32_tic6x_le.c:440 eelf32_tic6x_linux_be.c:440
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:440 eelf32_x86_64.c:5264 eelf32_x86_64_nacl.c:361
+#: eelf32am33lin.c:303 eelf32b4300.c:543 eelf32bfin.c:321 eelf32bfinfd.c:346
+#: eelf32bmip.c:543 eelf32bmipn32.c:557 eelf32bsmip.c:557 eelf32btsmip.c:543
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:543 eelf32btsmipn32.c:543 eelf32btsmipn32_fbsd.c:543
+#: eelf32cr16.c:356 eelf32crx.c:243 eelf32ebmip.c:543 eelf32ebmipvxworks.c:578
+#: eelf32elmip.c:543 eelf32elmipvxworks.c:578 eelf32epiphany.c:221
+#: eelf32epiphany_4x4.c:208 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:221
+#: eelf32l4300.c:543 eelf32lm32.c:221 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:543
+#: eelf32lppc.c:579 eelf32lppclinux.c:579 eelf32lppcnto.c:579
+#: eelf32lppcsim.c:579 eelf32lr5900.c:461 eelf32lr5900n32.c:461
+#: eelf32lriscv.c:382 eelf32lriscv_ilp32.c:382 eelf32lriscv_ilp32f.c:382
+#: eelf32lsmip.c:543 eelf32ltsmip.c:543 eelf32ltsmip_fbsd.c:543
+#: eelf32ltsmipn32.c:543 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:543 eelf32m32c.c:232
+#: eelf32mb_linux.c:328 eelf32mbel_linux.c:328 eelf32mcore.c:227
+#: eelf32mep.c:206 eelf32metag.c:577 eelf32microblaze.c:206
+#: eelf32microblazeel.c:206 eelf32mipswindiss.c:436 eelf32moxie.c:221
+#: eelf32or1k.c:221 eelf32or1k_linux.c:328 eelf32ppc.c:579
+#: eelf32ppc_fbsd.c:579 eelf32ppclinux.c:579 eelf32ppcnto.c:579
+#: eelf32ppcsim.c:579 eelf32ppcvxworks.c:553 eelf32ppcwindiss.c:579
+#: eelf32rl78.c:221 eelf32rx.c:249 eelf32tilegx.c:328 eelf32tilegx_be.c:328
+#: eelf32tilepro.c:328 eelf32vax.c:303 eelf32visium.c:206 eelf32xc16x.c:206
+#: eelf32xc16xl.c:206 eelf32xc16xs.c:206 eelf32xstormy16.c:217
+#: eelf32xtensa.c:2231 eelf32z80.c:313 eelf64_aix.c:303 eelf64_ia64.c:360
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:360 eelf64_s390.c:398 eelf64_sparc.c:328
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:328 eelf64_sparc_sol2.c:459 eelf64alpha.c:421
+#: eelf64alpha_fbsd.c:421 eelf64alpha_nbsd.c:421 eelf64bmip.c:557
+#: eelf64bpf.c:206 eelf64btsmip.c:543 eelf64btsmip_fbsd.c:543 eelf64hppa.c:273
+#: eelf64lppc.c:1008 eelf64lriscv.c:382 eelf64lriscv_lp64.c:382
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:382 eelf64ltsmip.c:543 eelf64ltsmip_fbsd.c:543
+#: eelf64mmix.c:4080 eelf64ppc.c:1008 eelf64ppc_fbsd.c:1008 eelf64rdos.c:352
+#: eelf64tilegx.c:328 eelf64tilegx_be.c:328 eelf_i386.c:4886
+#: eelf_i386_be.c:326 eelf_i386_fbsd.c:361 eelf_i386_ldso.c:336
+#: eelf_i386_nacl.c:361 eelf_i386_sol2.c:492 eelf_i386_vxworks.c:388
+#: eelf_iamcu.c:4864 eelf_k1om.c:5220 eelf_k1om_fbsd.c:5200 eelf_l1om.c:5220
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5200 eelf_s390.c:328 eelf_x86_64.c:5264
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:361 eelf_x86_64_fbsd.c:361 eelf_x86_64_nacl.c:361
+#: eelf_x86_64_sol2.c:492 eh8300elf.c:221 eh8300elf_linux.c:221
+#: eh8300helf.c:221 eh8300helf_linux.c:221 eh8300hnelf.c:221 eh8300self.c:221
+#: eh8300self_linux.c:221 eh8300snelf.c:221 eh8300sxelf.c:221
+#: eh8300sxelf_linux.c:221 eh8300sxnelf.c:221 ehppa64linux.c:303
+#: ehppaelf.c:489 ehppalinux.c:611 ehppanbsd.c:611 ehppaobsd.c:611
+#: ei386lynx.c:317 ei386moss.c:317 ei386nto.c:317 em32relf.c:221
+#: em32relf_linux.c:328 em32rlelf.c:221 em32rlelf_linux.c:328
+#: em68hc11elf.c:491 em68hc11elfb.c:491 em68hc12elf.c:491 em68hc12elfb.c:491
+#: em68kelf.c:485 em68kelfnbsd.c:485 emn10300.c:303 ends32belf.c:341
+#: ends32belf16m.c:341 ends32belf_linux.c:415 ends32elf.c:341
+#: ends32elf16m.c:341 ends32elf_linux.c:415 enios2elf.c:507 enios2linux.c:589
+#: eppclynx.c:579 epruelf.c:226 escore3_elf.c:324 escore7_elf.c:324
+#: eshelf.c:303 eshelf_fd.c:328 eshelf_linux.c:328 eshelf_nbsd.c:303
+#: eshelf_nto.c:303 eshelf_uclinux.c:303 eshelf_vxworks.c:340 eshlelf.c:303
+#: eshlelf_fd.c:328 eshlelf_linux.c:328 eshlelf_nbsd.c:303 eshlelf_nto.c:303
+#: eshlelf_vxworks.c:340 ev850.c:253 ev850_rh850.c:253
+msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректний максимальний розмір сторінки, «%s»\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:649 eaarch64cloudabib.c:649 eaarch64elf.c:649
+#: eaarch64elf32.c:649 eaarch64elf32b.c:649 eaarch64elfb.c:649
+#: eaarch64fbsd.c:649 eaarch64fbsdb.c:649 eaarch64linux.c:649
+#: eaarch64linux32.c:649 eaarch64linux32b.c:649 eaarch64linuxb.c:649
+#: earcelf.c:282 earclinux.c:337 earclinux_nps.c:337 earcv2elf.c:215
+#: earcv2elfx.c:215 earmelf.c:891 earmelf_fbsd.c:891 earmelf_fuchsia.c:891
+#: earmelf_linux.c:891 earmelf_linux_eabi.c:891 earmelf_linux_fdpiceabi.c:891
+#: earmelf_nacl.c:891 earmelf_nbsd.c:891 earmelf_phoenix.c:891
+#: earmelf_vxworks.c:927 earmelfb.c:891 earmelfb_fbsd.c:891
+#: earmelfb_fuchsia.c:891 earmelfb_linux.c:891 earmelfb_linux_eabi.c:891
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:891 earmelfb_nacl.c:891 earmelfb_nbsd.c:891
+#: earmnto.c:866 earmsymbian.c:891 eavr1.c:438 eavr2.c:438 eavr25.c:438
+#: eavr3.c:438 eavr31.c:438 eavr35.c:438 eavr4.c:438 eavr5.c:438 eavr51.c:438
+#: eavr6.c:438 eavrtiny.c:438 eavrxmega1.c:438 eavrxmega2.c:438
+#: eavrxmega3.c:438 eavrxmega4.c:438 eavrxmega5.c:438 eavrxmega6.c:438
+#: eavrxmega7.c:438 ecriself.c:230 ecrislinux.c:312 ecskyelf.c:474
+#: ecskyelf_linux.c:581 ed10velf.c:215 eelf32_sparc.c:337
+#: eelf32_sparc_sol2.c:468 eelf32_sparc_vxworks.c:374 eelf32_spu.c:812
+#: eelf32_tic6x_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_le.c:449
+#: eelf32_tic6x_le.c:449 eelf32_tic6x_linux_be.c:449
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:449 eelf32_x86_64.c:5273 eelf32_x86_64_nacl.c:370
+#: eelf32am33lin.c:312 eelf32b4300.c:552 eelf32bfin.c:330 eelf32bfinfd.c:355
+#: eelf32bmip.c:552 eelf32bmipn32.c:566 eelf32bsmip.c:566 eelf32btsmip.c:552
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:552 eelf32btsmipn32.c:552 eelf32btsmipn32_fbsd.c:552
+#: eelf32cr16.c:365 eelf32crx.c:252 eelf32ebmip.c:552 eelf32ebmipvxworks.c:587
+#: eelf32elmip.c:552 eelf32elmipvxworks.c:587 eelf32epiphany.c:230
+#: eelf32epiphany_4x4.c:217 eelf32frvfd.c:337 eelf32ip2k.c:230
+#: eelf32l4300.c:552 eelf32lm32.c:230 eelf32lm32fd.c:337 eelf32lmip.c:552
+#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588
+#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:470 eelf32lr5900n32.c:470
+#: eelf32lriscv.c:391 eelf32lriscv_ilp32.c:391 eelf32lriscv_ilp32f.c:391
+#: eelf32lsmip.c:552 eelf32ltsmip.c:552 eelf32ltsmip_fbsd.c:552
+#: eelf32ltsmipn32.c:552 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:552 eelf32m32c.c:241
+#: eelf32mb_linux.c:337 eelf32mbel_linux.c:337 eelf32mcore.c:236
+#: eelf32mep.c:215 eelf32metag.c:586 eelf32microblaze.c:215
+#: eelf32microblazeel.c:215 eelf32mipswindiss.c:445 eelf32moxie.c:230
+#: eelf32or1k.c:230 eelf32or1k_linux.c:337 eelf32ppc.c:588
+#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588
+#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588
+#: eelf32rl78.c:230 eelf32rx.c:258 eelf32tilegx.c:337 eelf32tilegx_be.c:337
+#: eelf32tilepro.c:337 eelf32vax.c:312 eelf32visium.c:215 eelf32xc16x.c:215
+#: eelf32xc16xl.c:215 eelf32xc16xs.c:215 eelf32xstormy16.c:226
+#: eelf32xtensa.c:2240 eelf32z80.c:322 eelf64_aix.c:312 eelf64_ia64.c:369
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:369 eelf64_s390.c:407 eelf64_sparc.c:337
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:337 eelf64_sparc_sol2.c:468 eelf64alpha.c:430
+#: eelf64alpha_fbsd.c:430 eelf64alpha_nbsd.c:430 eelf64bmip.c:566
+#: eelf64bpf.c:215 eelf64btsmip.c:552 eelf64btsmip_fbsd.c:552 eelf64hppa.c:282
+#: eelf64lppc.c:1017 eelf64lriscv.c:391 eelf64lriscv_lp64.c:391
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:391 eelf64ltsmip.c:552 eelf64ltsmip_fbsd.c:552
+#: eelf64mmix.c:4089 eelf64ppc.c:1017 eelf64ppc_fbsd.c:1017 eelf64rdos.c:361
+#: eelf64tilegx.c:337 eelf64tilegx_be.c:337 eelf_i386.c:4895
+#: eelf_i386_be.c:335 eelf_i386_fbsd.c:370 eelf_i386_ldso.c:345
+#: eelf_i386_nacl.c:370 eelf_i386_sol2.c:501 eelf_i386_vxworks.c:397
+#: eelf_iamcu.c:4873 eelf_k1om.c:5229 eelf_k1om_fbsd.c:5209 eelf_l1om.c:5229
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5209 eelf_s390.c:337 eelf_x86_64.c:5273
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:370 eelf_x86_64_fbsd.c:370 eelf_x86_64_nacl.c:370
+#: eelf_x86_64_sol2.c:501 eh8300elf.c:230 eh8300elf_linux.c:230
+#: eh8300helf.c:230 eh8300helf_linux.c:230 eh8300hnelf.c:230 eh8300self.c:230
+#: eh8300self_linux.c:230 eh8300snelf.c:230 eh8300sxelf.c:230
+#: eh8300sxelf_linux.c:230 eh8300sxnelf.c:230 ehppa64linux.c:312
+#: ehppaelf.c:498 ehppalinux.c:620 ehppanbsd.c:620 ehppaobsd.c:620
+#: ei386lynx.c:326 ei386moss.c:326 ei386nto.c:326 em32relf.c:230
+#: em32relf_linux.c:337 em32rlelf.c:230 em32rlelf_linux.c:337
+#: em68hc11elf.c:500 em68hc11elfb.c:500 em68hc12elf.c:500 em68hc12elfb.c:500
+#: em68kelf.c:494 em68kelfnbsd.c:494 emn10300.c:312 ends32belf.c:350
+#: ends32belf16m.c:350 ends32belf_linux.c:424 ends32elf.c:350
+#: ends32elf16m.c:350 ends32elf_linux.c:424 enios2elf.c:516 enios2linux.c:598
+#: eppclynx.c:588 epruelf.c:235 escore3_elf.c:333 escore7_elf.c:333
+#: eshelf.c:312 eshelf_fd.c:337 eshelf_linux.c:337 eshelf_nbsd.c:312
+#: eshelf_nto.c:312 eshelf_uclinux.c:312 eshelf_vxworks.c:349 eshlelf.c:312
+#: eshlelf_fd.c:337 eshlelf_linux.c:337 eshlelf_nbsd.c:312 eshlelf_nto.c:312
+#: eshlelf_vxworks.c:349 ev850.c:262 ev850_rh850.c:262
+msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректний загальний розмір сторінки, «%s»\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:657 eaarch64cloudabib.c:657 eaarch64elf.c:657
+#: eaarch64elf32.c:657 eaarch64elf32b.c:657 eaarch64elfb.c:657
+#: eaarch64fbsd.c:657 eaarch64fbsdb.c:657 eaarch64linux.c:657
+#: eaarch64linux32.c:657 eaarch64linux32b.c:657 eaarch64linuxb.c:657
+#: earcelf.c:290 earclinux.c:345 earclinux_nps.c:345 earcv2elf.c:223
+#: earcv2elfx.c:223 earmelf.c:899 earmelf_fbsd.c:899 earmelf_fuchsia.c:899
+#: earmelf_linux.c:899 earmelf_linux_eabi.c:899 earmelf_linux_fdpiceabi.c:899
+#: earmelf_nacl.c:899 earmelf_nbsd.c:899 earmelf_phoenix.c:899
+#: earmelf_vxworks.c:935 earmelfb.c:899 earmelfb_fbsd.c:899
+#: earmelfb_fuchsia.c:899 earmelfb_linux.c:899 earmelfb_linux_eabi.c:899
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:899 earmelfb_nacl.c:899 earmelfb_nbsd.c:899
+#: earmnto.c:874 earmsymbian.c:899 eavr1.c:446 eavr2.c:446 eavr25.c:446
+#: eavr3.c:446 eavr31.c:446 eavr35.c:446 eavr4.c:446 eavr5.c:446 eavr51.c:446
+#: eavr6.c:446 eavrtiny.c:446 eavrxmega1.c:446 eavrxmega2.c:446
+#: eavrxmega3.c:446 eavrxmega4.c:446 eavrxmega5.c:446 eavrxmega6.c:446
+#: eavrxmega7.c:446 ecriself.c:238 ecrislinux.c:320 ecskyelf.c:482
+#: ecskyelf_linux.c:589 ed10velf.c:223 eelf32_sparc.c:345
+#: eelf32_sparc_sol2.c:476 eelf32_sparc_vxworks.c:382 eelf32_spu.c:820
+#: eelf32_tic6x_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_le.c:457
+#: eelf32_tic6x_le.c:457 eelf32_tic6x_linux_be.c:457
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:457 eelf32_x86_64.c:5281 eelf32_x86_64_nacl.c:378
+#: eelf32am33lin.c:320 eelf32b4300.c:560 eelf32bfin.c:338 eelf32bfinfd.c:363
+#: eelf32bmip.c:560 eelf32bmipn32.c:574 eelf32bsmip.c:574 eelf32btsmip.c:560
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:560 eelf32btsmipn32.c:560 eelf32btsmipn32_fbsd.c:560
+#: eelf32cr16.c:373 eelf32crx.c:260 eelf32ebmip.c:560 eelf32ebmipvxworks.c:595
+#: eelf32elmip.c:560 eelf32elmipvxworks.c:595 eelf32epiphany.c:238
+#: eelf32epiphany_4x4.c:225 eelf32frvfd.c:345 eelf32ip2k.c:238
+#: eelf32l4300.c:560 eelf32lm32.c:238 eelf32lm32fd.c:345 eelf32lmip.c:560
+#: eelf32lppc.c:596 eelf32lppclinux.c:596 eelf32lppcnto.c:596
+#: eelf32lppcsim.c:596 eelf32lr5900.c:478 eelf32lr5900n32.c:478
+#: eelf32lriscv.c:399 eelf32lriscv_ilp32.c:399 eelf32lriscv_ilp32f.c:399
+#: eelf32lsmip.c:560 eelf32ltsmip.c:560 eelf32ltsmip_fbsd.c:560
+#: eelf32ltsmipn32.c:560 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:560 eelf32m32c.c:249
+#: eelf32mb_linux.c:345 eelf32mbel_linux.c:345 eelf32mcore.c:244
+#: eelf32mep.c:223 eelf32metag.c:594 eelf32microblaze.c:223
+#: eelf32microblazeel.c:223 eelf32mipswindiss.c:453 eelf32moxie.c:238
+#: eelf32or1k.c:238 eelf32or1k_linux.c:345 eelf32ppc.c:596
+#: eelf32ppc_fbsd.c:596 eelf32ppclinux.c:596 eelf32ppcnto.c:596
+#: eelf32ppcsim.c:596 eelf32ppcvxworks.c:570 eelf32ppcwindiss.c:596
+#: eelf32rl78.c:238 eelf32rx.c:266 eelf32tilegx.c:345 eelf32tilegx_be.c:345
+#: eelf32tilepro.c:345 eelf32vax.c:320 eelf32visium.c:223 eelf32xc16x.c:223
+#: eelf32xc16xl.c:223 eelf32xc16xs.c:223 eelf32xstormy16.c:234
+#: eelf32xtensa.c:2248 eelf32z80.c:330 eelf64_aix.c:320 eelf64_ia64.c:377
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:377 eelf64_s390.c:415 eelf64_sparc.c:345
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:345 eelf64_sparc_sol2.c:476 eelf64alpha.c:438
+#: eelf64alpha_fbsd.c:438 eelf64alpha_nbsd.c:438 eelf64bmip.c:574
+#: eelf64bpf.c:223 eelf64btsmip.c:560 eelf64btsmip_fbsd.c:560 eelf64hppa.c:290
+#: eelf64lppc.c:1025 eelf64lriscv.c:399 eelf64lriscv_lp64.c:399
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:399 eelf64ltsmip.c:560 eelf64ltsmip_fbsd.c:560
+#: eelf64mmix.c:4097 eelf64ppc.c:1025 eelf64ppc_fbsd.c:1025 eelf64rdos.c:369
+#: eelf64tilegx.c:345 eelf64tilegx_be.c:345 eelf_i386.c:4903
+#: eelf_i386_be.c:343 eelf_i386_fbsd.c:378 eelf_i386_ldso.c:353
+#: eelf_i386_nacl.c:378 eelf_i386_sol2.c:509 eelf_i386_vxworks.c:405
+#: eelf_iamcu.c:4881 eelf_k1om.c:5237 eelf_k1om_fbsd.c:5217 eelf_l1om.c:5237
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5217 eelf_s390.c:345 eelf_x86_64.c:5281
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:378 eelf_x86_64_fbsd.c:378 eelf_x86_64_nacl.c:378
+#: eelf_x86_64_sol2.c:509 eh8300elf.c:238 eh8300elf_linux.c:238
+#: eh8300helf.c:238 eh8300helf_linux.c:238 eh8300hnelf.c:238 eh8300self.c:238
+#: eh8300self_linux.c:238 eh8300snelf.c:238 eh8300sxelf.c:238
+#: eh8300sxelf_linux.c:238 eh8300sxnelf.c:238 ehppa64linux.c:320
+#: ehppaelf.c:506 ehppalinux.c:628 ehppanbsd.c:628 ehppaobsd.c:628
+#: ei386lynx.c:334 ei386moss.c:334 ei386nto.c:334 em32relf.c:238
+#: em32relf_linux.c:345 em32rlelf.c:238 em32rlelf_linux.c:345
+#: em68hc11elf.c:508 em68hc11elfb.c:508 em68hc12elf.c:508 em68hc12elfb.c:508
+#: em68kelf.c:502 em68kelfnbsd.c:502 emn10300.c:320 ends32belf.c:358
+#: ends32belf16m.c:358 ends32belf_linux.c:432 ends32elf.c:358
+#: ends32elf16m.c:358 ends32elf_linux.c:432 enios2elf.c:524 enios2linux.c:606
+#: eppclynx.c:596 epruelf.c:243 escore3_elf.c:341 escore7_elf.c:341
+#: eshelf.c:320 eshelf_fd.c:345 eshelf_linux.c:345 eshelf_nbsd.c:320
+#: eshelf_nto.c:320 eshelf_uclinux.c:320 eshelf_vxworks.c:357 eshlelf.c:320
+#: eshlelf_fd.c:345 eshlelf_linux.c:345 eshlelf_nbsd.c:320 eshlelf_nto.c:320
+#: eshlelf_vxworks.c:357 ev850.c:270 ev850_rh850.c:270
+msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректний розмір стека «%s»\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:742 eaarch64cloudabib.c:742 eaarch64elf.c:742
+#: eaarch64elf32.c:742 eaarch64elf32b.c:742 eaarch64elfb.c:742
+#: eaarch64fbsd.c:742 eaarch64fbsdb.c:742 eaarch64linux.c:742
+#: eaarch64linux32.c:742 eaarch64linux32b.c:742 eaarch64linuxb.c:742
+#: earcelf.c:366 earclinux.c:421 earclinux_nps.c:421 earcv2elf.c:244
+#: earcv2elfx.c:244 earmelf.c:975 earmelf_fbsd.c:975 earmelf_fuchsia.c:975
+#: earmelf_linux.c:975 earmelf_linux_eabi.c:975 earmelf_linux_fdpiceabi.c:975
+#: earmelf_nacl.c:975 earmelf_nbsd.c:975 earmelf_phoenix.c:975
+#: earmelf_vxworks.c:1011 earmelfb.c:975 earmelfb_fbsd.c:975
+#: earmelfb_fuchsia.c:975 earmelfb_linux.c:975 earmelfb_linux_eabi.c:975
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:975 earmelfb_nacl.c:975 earmelfb_nbsd.c:975
+#: earmnto.c:950 earmsymbian.c:975 eavr1.c:467 eavr2.c:467 eavr25.c:467
+#: eavr3.c:467 eavr31.c:467 eavr35.c:467 eavr4.c:467 eavr5.c:467 eavr51.c:467
+#: eavr6.c:467 eavrtiny.c:467 eavrxmega1.c:467 eavrxmega2.c:467
+#: eavrxmega3.c:467 eavrxmega4.c:467 eavrxmega5.c:467 eavrxmega6.c:467
+#: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:259 ecrislinux.c:396 ecskyelf.c:503
+#: ecskyelf_linux.c:665 ed10velf.c:244 eelf32_sparc.c:421
+#: eelf32_sparc_sol2.c:552 eelf32_sparc_vxworks.c:458 eelf32_spu.c:841
+#: eelf32_tic6x_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_le.c:533
+#: eelf32_tic6x_le.c:533 eelf32_tic6x_linux_be.c:533
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:533 eelf32_x86_64.c:5426 eelf32_x86_64_nacl.c:523
+#: eelf32am33lin.c:396 eelf32b4300.c:636 eelf32bfin.c:414 eelf32bfinfd.c:439
+#: eelf32bmip.c:636 eelf32bmipn32.c:650 eelf32bsmip.c:650 eelf32btsmip.c:636
+#: eelf32btsmip_fbsd.c:636 eelf32btsmipn32.c:636 eelf32btsmipn32_fbsd.c:636
+#: eelf32cr16.c:394 eelf32crx.c:281 eelf32ebmip.c:636 eelf32ebmipvxworks.c:671
+#: eelf32elmip.c:636 eelf32elmipvxworks.c:671 eelf32epiphany.c:259
+#: eelf32epiphany_4x4.c:246 eelf32frvfd.c:421 eelf32ip2k.c:259
+#: eelf32l4300.c:636 eelf32lm32.c:259 eelf32lm32fd.c:421 eelf32lmip.c:636
+#: eelf32lppc.c:678 eelf32lppclinux.c:678 eelf32lppcnto.c:678
+#: eelf32lppcsim.c:678 eelf32lr5900.c:499 eelf32lr5900n32.c:499
+#: eelf32lriscv.c:475 eelf32lriscv_ilp32.c:475 eelf32lriscv_ilp32f.c:475
+#: eelf32lsmip.c:636 eelf32ltsmip.c:636 eelf32ltsmip_fbsd.c:636
+#: eelf32ltsmipn32.c:636 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:636 eelf32m32c.c:270
+#: eelf32mb_linux.c:421 eelf32mbel_linux.c:421 eelf32mcore.c:265
+#: eelf32mep.c:244 eelf32metag.c:670 eelf32microblaze.c:244
+#: eelf32microblazeel.c:244 eelf32mipswindiss.c:474 eelf32moxie.c:259
+#: eelf32or1k.c:259 eelf32or1k_linux.c:421 eelf32ppc.c:678
+#: eelf32ppc_fbsd.c:678 eelf32ppclinux.c:678 eelf32ppcnto.c:678
+#: eelf32ppcsim.c:678 eelf32ppcvxworks.c:652 eelf32ppcwindiss.c:678
+#: eelf32rl78.c:259 eelf32rx.c:287 eelf32tilegx.c:421 eelf32tilegx_be.c:421
+#: eelf32tilepro.c:421 eelf32vax.c:396 eelf32visium.c:244 eelf32xc16x.c:244
+#: eelf32xc16xl.c:244 eelf32xc16xs.c:244 eelf32xstormy16.c:255
+#: eelf32xtensa.c:2324 eelf32z80.c:351 eelf64_aix.c:396 eelf64_ia64.c:453
+#: eelf64_ia64_fbsd.c:453 eelf64_s390.c:491 eelf64_sparc.c:421
+#: eelf64_sparc_fbsd.c:421 eelf64_sparc_sol2.c:552 eelf64alpha.c:514
+#: eelf64alpha_fbsd.c:514 eelf64alpha_nbsd.c:514 eelf64bmip.c:650
+#: eelf64bpf.c:244 eelf64btsmip.c:636 eelf64btsmip_fbsd.c:636 eelf64hppa.c:366
+#: eelf64lppc.c:1107 eelf64lriscv.c:475 eelf64lriscv_lp64.c:475
+#: eelf64lriscv_lp64f.c:475 eelf64ltsmip.c:636 eelf64ltsmip_fbsd.c:636
+#: eelf64mmix.c:4173 eelf64ppc.c:1107 eelf64ppc_fbsd.c:1107 eelf64rdos.c:445
+#: eelf64tilegx.c:421 eelf64tilegx_be.c:421 eelf_i386.c:5045
+#: eelf_i386_be.c:462 eelf_i386_fbsd.c:520 eelf_i386_ldso.c:472
+#: eelf_i386_nacl.c:520 eelf_i386_sol2.c:628 eelf_i386_vxworks.c:524
+#: eelf_iamcu.c:5000 eelf_k1om.c:5356 eelf_k1om_fbsd.c:5336 eelf_l1om.c:5356
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5336 eelf_s390.c:421 eelf_x86_64.c:5429
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:526 eelf_x86_64_fbsd.c:526 eelf_x86_64_nacl.c:526
+#: eelf_x86_64_sol2.c:657 eh8300elf.c:259 eh8300elf_linux.c:259
+#: eh8300helf.c:259 eh8300helf_linux.c:259 eh8300hnelf.c:259 eh8300self.c:259
+#: eh8300self_linux.c:259 eh8300snelf.c:259 eh8300sxelf.c:259
+#: eh8300sxelf_linux.c:259 eh8300sxnelf.c:259 ehppa64linux.c:396
+#: ehppaelf.c:527 ehppalinux.c:704 ehppanbsd.c:704 ehppaobsd.c:704
+#: ei386lynx.c:410 ei386moss.c:410 ei386nto.c:410 em32relf.c:259
+#: em32relf_linux.c:421 em32rlelf.c:259 em32rlelf_linux.c:421
+#: em68hc11elf.c:529 em68hc11elfb.c:529 em68hc12elf.c:529 em68hc12elfb.c:529
+#: em68kelf.c:578 em68kelfnbsd.c:578 emn10300.c:396 ends32belf.c:379
+#: ends32belf16m.c:379 ends32belf_linux.c:508 ends32elf.c:379
+#: ends32elf16m.c:379 ends32elf_linux.c:508 enios2elf.c:545 enios2linux.c:682
+#: eppclynx.c:678 epruelf.c:264 escore3_elf.c:417 escore7_elf.c:417
+#: eshelf.c:396 eshelf_fd.c:421 eshelf_linux.c:421 eshelf_nbsd.c:396
+#: eshelf_nto.c:396 eshelf_uclinux.c:396 eshelf_vxworks.c:433 eshlelf.c:396
+#: eshlelf_fd.c:421 eshlelf_linux.c:421 eshlelf_nbsd.c:396 eshlelf_nto.c:396
+#: eshlelf_vxworks.c:433 ev850.c:291 ev850_rh850.c:291
+msgid "%P: warning: -z %s ignored\n"
+msgstr "%P: попередження: проігноровано -z %s\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 eaarch64elf.c:776
+#: eaarch64elf32.c:776 eaarch64elf32b.c:776 eaarch64elfb.c:776
+#: eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 eaarch64linux.c:776
+#: eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776 eaarch64linuxb.c:776
+msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
+msgstr "%P: помилка: невідомий параметр для --fix-cortex-a53-843419: %s\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:805 eaarch64cloudabib.c:805 eaarch64elf.c:805
+#: eaarch64elf32.c:805 eaarch64elf32b.c:805 eaarch64elfb.c:805
+#: eaarch64fbsd.c:805 eaarch64fbsdb.c:805 eaarch64linux.c:805
+#: eaarch64linux32.c:805 eaarch64linux32b.c:805 eaarch64linuxb.c:805
+#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1112
+#: earmelf_linux.c:1112 earmelf_linux_eabi.c:1112
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1112 earmelf_nacl.c:1112 earmelf_nbsd.c:1112
+#: earmelf_phoenix.c:1112 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112
+#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1112 earmelfb_linux.c:1112
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1112 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1112
+#: earmelfb_nacl.c:1112 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112
+#, c-format
+msgid ""
+"  --no-enum-size-warning      Don't warn about objects with incompatible\n"
+"                                enum sizes\n"
+msgstr ""
+"  --no-enum-size-warning      не попереджати про об'єкти із несумісними\n"
+"                                розмірами enum\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807
+#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807
+#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64linux.c:807
+#: eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807 eaarch64linuxb.c:807
+#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1114
+#: earmelf_linux.c:1114 earmelf_linux_eabi.c:1114
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1114 earmelf_nacl.c:1114 earmelf_nbsd.c:1114
+#: earmelf_phoenix.c:1114 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114
+#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1114 earmelfb_linux.c:1114
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1114 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1114
+#: earmelfb_nacl.c:1114 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114
+#, c-format
+msgid ""
+"  --no-wchar-size-warning     Don't warn about objects with incompatible\n"
+"                                wchar_t sizes\n"
+msgstr ""
+"  --no-wchar-size-warning     не попереджати про об'єкти із несумісними\n"
+"                                розмірами wchar_t\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:809 eaarch64cloudabib.c:809 eaarch64elf.c:809
+#: eaarch64elf32.c:809 eaarch64elf32b.c:809 eaarch64elfb.c:809
+#: eaarch64fbsd.c:809 eaarch64fbsdb.c:809 eaarch64linux.c:809
+#: eaarch64linux32.c:809 eaarch64linux32b.c:809 eaarch64linuxb.c:809
+#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1116
+#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1116
+#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116
+#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116
+#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116
+#, c-format
+msgid "  --pic-veneer                Always generate PIC interworking veneers\n"
+msgstr "  --pic-veneer                завжди створювати обгортки взаємодії PIC\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:810 eaarch64cloudabib.c:810 eaarch64elf.c:810
+#: eaarch64elf32.c:810 eaarch64elf32b.c:810 eaarch64elfb.c:810
+#: eaarch64fbsd.c:810 eaarch64fbsdb.c:810 eaarch64linux.c:810
+#: eaarch64linux32.c:810 eaarch64linux32b.c:810 eaarch64linuxb.c:810
+#: earmelf.c:1123 earmelf_fbsd.c:1123 earmelf_fuchsia.c:1123
+#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1123
+#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1163 earmelfb.c:1123
+#: earmelfb_fbsd.c:1123 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123
+#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1123 earmnto.c:1098 earmsymbian.c:1123
+#, c-format
+msgid ""
+"  --stub-group-size=N         Maximum size of a group of input sections that\n"
+"                                can be handled by one stub section.  A negative\n"
+"                                value locates all stubs after their branches\n"
+"                                (with a group size of -N), while a positive\n"
+"                                value allows two groups of input sections, one\n"
+"                                before, and one after each stub section.\n"
+"                                Values of +/-1 indicate the linker should\n"
+"                                choose suitable defaults.\n"
+msgstr ""
+"  --stub-group-size=N         максимальний розмір групи вхідних розділів, яка\n"
+"                                може обслуговуватися одним фіктивним розділом. Від'ємне\n"
+"                                значення призведе до розташовування усіх заглушок\n"
+"                                після їхніх гілок (із розміром групи -N), а додатне\n"
+"                                значення уможливить створення двох груп у вхідних розділах —\n"
+"                                однієї перед і однієї після кожного фіктивного розділу.\n"
+"                                Значення +/-1 вказуватимуть на те, що засіб компонування\n"
+"                                має вибрати відповідні типові параметри.\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:819
+#: eaarch64elf32.c:819 eaarch64elf32b.c:819 eaarch64elfb.c:819
+#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819
+#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819
+#, c-format
+msgid "  --fix-cortex-a53-835769      Fix erratum 835769\n"
+msgstr "  --fix-cortex-a53-835769      виправляти помилку 835769\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:820 eaarch64cloudabib.c:820 eaarch64elf.c:820
+#: eaarch64elf32.c:820 eaarch64elf32b.c:820 eaarch64elfb.c:820
+#: eaarch64fbsd.c:820 eaarch64fbsdb.c:820 eaarch64linux.c:820
+#: eaarch64linux32.c:820 eaarch64linux32b.c:820 eaarch64linuxb.c:820
+#, c-format
+msgid ""
+"  --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp]      Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n"
+"                                               full (default): Use both ADRP and ADR workaround, this will \n"
+"                                                 increase the size of your binaries.\n"
+"                                               adr: Only use the ADR workaround, this will not cause any increase\n"
+"                                                 in binary size but linking will fail if the referenced address is\n"
+"                                                 out of range of an ADR instruction.  This will remove the need of using\n"
+"                                                 a veneer and results in both performance and size benefits.\n"
+"                                               adrp: Use only the ADRP workaround, this will never rewrite your ADRP\n"
+"                                                 instruction into an ADR.  As such the workaround will always use a\n"
+"                                                 veneer and this will give you both a performance and size overhead.\n"
+msgstr ""
+"  --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp]      виправити помилку 843419 із визначенням способу виправлення.\n"
+"                                               full (типовий): використати способи ADRP і ADR, призведе до збільшення\n"
+"                                                 розміру виконуваних файлів.\n"
+"                                               adr: використати лише спосіб ADR; не призведе до збільшення розміру\n"
+"                                                 виконуваного файла, але виникнуть помилки компонування, якщо адреса\n"
+"                                                 посилання виявиться розташованою поза діапазоном інструкції ADR.\n"
+"                                                 Цей спосіб усуває потребу у використанні обгортки і дає перевагу\n"
+"                                                 у швидкодії і розмірі результату.\n"
+"                                               adrp: використати лише спосіб ADRP; не перезаписуватиме вашу інструкцію ADRP\n"
+"                                                 інструкцією ADR. Оскільки для реалізації цього способу завжди використовується\n"
+"                                                 обгортка, результат буде повільнішим і більшим за розміром.\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:831
+#: eaarch64elf32.c:831 eaarch64elf32b.c:831 eaarch64elfb.c:831
+#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831
+#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831
+#, c-format
+msgid "  --no-apply-dynamic-relocs    Do not apply link-time values for dynamic relocations\n"
+msgstr "  --no-apply-dynamic-relocs   не застосовувати значення посилання-час для динамічних пересувань\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:832
+#: eaarch64elf32.c:832 eaarch64elf32b.c:832 eaarch64elfb.c:832
+#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832
+#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832
+#, c-format
+msgid "  -z force-bti                  Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n"
+msgstr "  -z force-bti                  увімкнути механізм Branch Target Identification (ідентифікації цілі розгалуження) і створити PLT із BTI. Показувати попередження щодо пропущених BTI у вхідних даних\n"
+
+#: eaarch64cloudabi.c:833 eaarch64cloudabib.c:833 eaarch64elf.c:833
+#: eaarch64elf32.c:833 eaarch64elf32b.c:833 eaarch64elfb.c:833
+#: eaarch64fbsd.c:833 eaarch64fbsdb.c:833 eaarch64linux.c:833
+#: eaarch64linux32.c:833 eaarch64linux32b.c:833 eaarch64linuxb.c:833
+#, c-format
+msgid "  -z pac-plt                    Protect PLTs with Pointer Authentication.\n"
+msgstr "  -z pac-plt                    захистити PLT за допомогою розпізнавання вказівників.\n"
+
+#: eaix5ppc.c:317 eaix5rs6.c:317 eaixppc.c:317 eaixrs6.c:317 eppcmacos.c:317
+msgid "%F%P: cannot open %s\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося відкрити %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:364 eaix5rs6.c:364 eaixppc.c:364 eaixrs6.c:364 eppcmacos.c:364
+msgid "%F%P: cannot read %s\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося прочитати %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:392 eaix5rs6.c:392 eaixppc.c:392 eaixrs6.c:392 eppcmacos.c:392
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n"
+msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -D, %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:400 eaix5rs6.c:400 eaixppc.c:400 eaixrs6.c:400 eppcmacos.c:400
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -H number %s\n"
+msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -H, %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:512 eaix5rs6.c:512 eaixppc.c:512 eaixrs6.c:512 eppcmacos.c:512
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxdata number %s\n"
+msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -bmaxdata, %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:521 eaix5rs6.c:521 eaixppc.c:521 eaixrs6.c:521 eppcmacos.c:521
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxstack number %s\n"
+msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -bmaxstack, %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:534 eaix5rs6.c:534 eaixppc.c:534 eaixrs6.c:534 eppcmacos.c:534
+msgid "%P: warning: ignoring invalid module type %s\n"
+msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректний тип модуля, %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:564 eaix5rs6.c:564 eaixppc.c:564 eaixrs6.c:564 eppcmacos.c:564
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -pD number %s\n"
+msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -pD, %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:587 eaix5rs6.c:587 eaixppc.c:587 eaixrs6.c:587 eppcmacos.c:587
+msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n"
+msgstr "%P: попередження: ігноруємо некоректне число у -pT, %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:716 eaix5rs6.c:716 eaixppc.c:716 eaixrs6.c:716 eppcmacos.c:716
+msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_link_record_set: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:746 eaix5rs6.c:746 eaixppc.c:746 eaixrs6.c:746 eppcmacos.c:746
+msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: помилка bfd_link_hash_lookup при експортуванні символу: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:748 eaix5rs6.c:748 eaixppc.c:748 eaixrs6.c:748 eppcmacos.c:748
+msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_export_symbol: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:854 eaix5rs6.c:854 eaixppc.c:854 eaixrs6.c:854 eppcmacos.c:854
+msgid "%F%P: can't find output section %s\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося знайти розділ виведення, %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:891 eaix5rs6.c:891 eaixppc.c:891 eaixrs6.c:891 eppcmacos.c:891
+msgid "%F%P: can't find %s in output section\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося знайти %s у розділі виведення\n"
+
+#: eaix5ppc.c:958 eaix5rs6.c:958 eaixppc.c:958 eaixrs6.c:958 eppcmacos.c:958
+msgid "%P: can't find required output section %s\n"
+msgstr "%P: не вдалося знайти обов'язкового розділу виведення, %s\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1167 eaix5rs6.c:1167 eaixppc.c:1167 eaixrs6.c:1167
+#: eppcmacos.c:1167
+msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n"
+msgstr "%F%P:%s:%d: підтримки #! ([член]) у файлах імпортування не передбачено\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1184 eaix5rs6.c:1184 eaixppc.c:1184 eaixrs6.c:1184
+#: eppcmacos.c:1184
+msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося обробити шлях імпортування: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1194 eaix5ppc.c:1206 eaix5rs6.c:1194 eaix5rs6.c:1206
+#: eaixppc.c:1194 eaixppc.c:1206 eaixrs6.c:1194 eaixrs6.c:1206
+#: eppcmacos.c:1194 eppcmacos.c:1206
+msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n"
+msgstr "%P:%s:%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1241 eaix5rs6.c:1241 eaixppc.c:1241 eaixrs6.c:1241
+#: eppcmacos.c:1241
+msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n"
+msgstr "%P:%s%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування/експортування\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1259 eaix5rs6.c:1259 eaixppc.c:1259 eaixrs6.c:1259
+#: eppcmacos.c:1259
+msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n"
+msgstr "%P:%s:%d: попередження: синтаксична помилка у файлі імпортування/експортування\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1294 eaix5rs6.c:1294 eaixppc.c:1294 eaixrs6.c:1294
+#: eppcmacos.c:1294
+msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n"
+msgstr "%X%P:%s:%d: не вдалося імпортувати символ %s: %E\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1304 eaix5rs6.c:1304 eaixppc.c:1304 eaixrs6.c:1304
+#: eppcmacos.c:1304
+msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n"
+msgstr "%P:%s:%d: попередження: ігноруємо незавершений останній рядок\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1339 eaix5rs6.c:1339 eaixppc.c:1339 eaixrs6.c:1339
+#: eppcmacos.c:1339
+msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n"
+msgstr "%F%P: пересування можна виконувати лише відносно символів\n"
+
+#: eaix5ppc.c:1342 eaix5rs6.c:1342 eaixppc.c:1342 eaixrs6.c:1342
+#: eppcmacos.c:1342
+msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n"
+msgstr "%F%P: помилка bfd_xcoff_link_count_reloc: %E\n"
+
+#: ealphavms.c:167 eelf64_ia64_vms.c:167
+#, c-format
+msgid "  --identification <string>          Set the identification of the output\n"
+msgstr "  --identification <рядок>           встановити ідентифікацію виведення\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378
+#: ei386pep.c:361 emcorepe.c:378 eppcpe.c:378 eshpe.c:378
+#, c-format
+msgid "  --base_file <basefile>             Generate a base file for relocatable DLLs\n"
+msgstr "  --base_file <базовий файл>         створити основний файл для придатних до пересування DLL\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379
+#: ei386pep.c:362 emcorepe.c:379 eppcpe.c:379 eshpe.c:379
+#, c-format
+msgid "  --dll                              Set image base to the default for DLLs\n"
+msgstr "  --dll                              встановити типову основу образу для DLL\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:380 earmpe.c:380 ei386pe.c:380 ei386pe_posix.c:380
+#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:380 eppcpe.c:380 eshpe.c:380
+#, c-format
+msgid "  --file-alignment <size>            Set file alignment\n"
+msgstr "  --file-alignment <розмір>          встановити вирівнювання файлів\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381
+#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381
+#, c-format
+msgid "  --heap <size>                      Set initial size of the heap\n"
+msgstr "  --heap <розмір>                    встановити початковий розмір купи (heap)\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382
+#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382
+#, c-format
+msgid "  --image-base <address>             Set start address of the executable\n"
+msgstr "  --image-base <адреса>              встановити початкову адресу виконуваного файла\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383
+#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383
+#, c-format
+msgid "  --major-image-version <number>     Set version number of the executable\n"
+msgstr "  --major-image-version <число>      встановити номер версії виконуваного файла\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384
+#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384
+#, c-format
+msgid "  --major-os-version <number>        Set minimum required OS version\n"
+msgstr "  --major-os-version <число>         встановити мінімальні вимоги щодо версії ОС\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385
+#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385
+#, c-format
+msgid "  --major-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem version\n"
+msgstr "  --major-subsystem-version <число>  встановити мінімальні вимоги щодо версії підсистеми ОС\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386
+#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386
+#, c-format
+msgid "  --minor-image-version <number>     Set revision number of the executable\n"
+msgstr "  --minor-image-version <число>      встановити номер модифікації виконуваного файла\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387
+#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387
+#, c-format
+msgid "  --minor-os-version <number>        Set minimum required OS revision\n"
+msgstr "  --minor-os-version <число>         встановити мінімальні вимоги щодо номера модифікації ОС\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388
+#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388
+#, c-format
+msgid "  --minor-subsystem-version <number> Set minimum required OS subsystem revision\n"
+msgstr "  --minor-subsystem-version <число>  встановити мінімальні вимоги щодо модифікації підсистеми ОС\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389
+#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389
+#, c-format
+msgid "  --section-alignment <size>         Set section alignment\n"
+msgstr "  --section-alignment <розмір>       встановити вирівнювання розділу\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390
+#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390
+#, c-format
+msgid "  --stack <size>                     Set size of the initial stack\n"
+msgstr "  --stack <розмір>                   встановити розмір початкового стека\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391
+#: ei386pep.c:374 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391
+#, c-format
+msgid "  --subsystem <name>[:<version>]     Set required OS subsystem [& version]\n"
+msgstr "  --subsystem <назва>[:<версія>]     встановити вимоги щодо підсистеми [і версії] ОС\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392
+#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392
+#, c-format
+msgid "  --support-old-code                 Support interworking with old code\n"
+msgstr "  --support-old-code                 підтримувати працездатність зі старим кодом\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393
+#: ei386pep.c:376 emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393
+#, c-format
+msgid "  --[no-]leading-underscore          Set explicit symbol underscore prefix mode\n"
+msgstr "  --[no-]leading-underscore          встановити режим додавання префіксів _ явним чином\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394
+#: emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394
+#, c-format
+msgid "  --thumb-entry=<symbol>             Set the entry point to be Thumb <symbol>\n"
+msgstr "  --thumb-entry=<символ>      встановити точку входження у позицію символу Thumb <символ>\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395 ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395
+#: emcorepe.c:395 eppcpe.c:395 eshpe.c:395
+#, c-format
+msgid "  --[no-]insert-timestamp            Use a real timestamp rather than zero (default).\n"
+msgstr "  --[no-]insert-timestamp            використовувати справжню часову позначку замість нуля (типово).\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396
+#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396
+#, c-format
+msgid "                                     This makes binaries non-deterministic\n"
+msgstr "                                     Робить виконувані файли недетерміністичними\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398
+#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398
+#, c-format
+msgid "  --add-stdcall-alias                Export symbols with and without @nn\n"
+msgstr "  --add-stdcall-alias                експортувати символи з і без @nn\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399
+#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399
+#, c-format
+msgid "  --disable-stdcall-fixup            Don't link _sym to _sym@nn\n"
+msgstr "  --disable-stdcall-fixup            не компонувати _sym з _sym@nn\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400
+#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400
+#, c-format
+msgid "  --enable-stdcall-fixup             Link _sym to _sym@nn without warnings\n"
+msgstr "  --enable-stdcall-fixup             компонувати _sym з _sym@nn без попереджень\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401
+#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401
+#, c-format
+msgid "  --exclude-symbols sym,sym,...      Exclude symbols from automatic export\n"
+msgstr "  --exclude-symbols символ,...       виключити символи з автоматичного експортування\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402
+#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402
+#, c-format
+msgid "  --exclude-all-symbols              Exclude all symbols from automatic export\n"
+msgstr "  --exclude-all-symbols              виключити всі символи з автоматичного експортування\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403
+#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403
+#, c-format
+msgid "  --exclude-libs lib,lib,...         Exclude libraries from automatic export\n"
+msgstr "  --exclude-libs бібліотека,...      виключити бібліотеки з автоматичного експортування\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404
+#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404
+#, c-format
+msgid "  --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n"
+msgstr "  --exclude-modules-for-implib модуль,модуль,...\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405
+#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405
+#, c-format
+msgid "                                     Exclude objects, archive members from auto\n"
+msgstr "                                     виключити об’єкти, елементи архівів з авто-\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406
+#: emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406
+#, c-format
+msgid "                                     export, place into import library instead.\n"
+msgstr "                                     експортування і розмістити їх у бібліотеці імпортування.\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407
+#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407
+#, c-format
+msgid "  --export-all-symbols               Automatically export all globals to DLL\n"
+msgstr "  --export-all-symbols               автоматично експортувати всі загальні символи до DLL\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408
+#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408
+#, c-format
+msgid "  --kill-at                          Remove @nn from exported symbols\n"
+msgstr "  --kill-at                          вилучити @nn з експортованих символів\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409
+#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409
+#, c-format
+msgid "  --output-def <file>                Generate a .DEF file for the built DLL\n"
+msgstr "  --output-def <файл>                створити файл .DEF для зібраної DLL\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410
+#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410
+#, c-format
+msgid "  --warn-duplicate-exports           Warn about duplicate exports\n"
+msgstr "  --warn-duplicate-exports           попереджати про подвійне експортування\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411
+#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"  --compat-implib                    Create backward compatible import libs;\n"
+"                                       create __imp_<SYMBOL> as well.\n"
+msgstr ""
+"  --compat-implib                    створити бібліотеки імпортування зі зворотною сумісністю;\n"
+"                                       також створити __imp_<СИМВОЛ>.\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412
+#: emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412
+#, c-format
+msgid ""
+"  --enable-auto-image-base[=<address>] Automatically choose image base for DLLs\n"
+"                                       (optionally starting with address) unless\n"
+"                                       specifically set with --image-base\n"
+msgstr ""
+"  --enable-auto-image-base[=<адреса>] автоматично вибирати основу образу для DLL\n"
+"                                       (може починатися з адреси),\n"
+"                                       якщо основу не вказано користувачем\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413
+#: emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413
+#, c-format
+msgid "  --disable-auto-image-base          Do not auto-choose image base. (default)\n"
+msgstr "  --disable-auto-image-base          не вибирати основу образу у автоматичному режимі (типово)\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414
+#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414
+#, c-format
+msgid ""
+"  --dll-search-prefix=<string>       When linking dynamically to a dll without\n"
+"                                       an importlib, use <string><basename>.dll\n"
+"                                       in preference to lib<basename>.dll \n"
+msgstr ""
+"  --dll-search-prefix=<рядок>        у разі динамічного компонування з dll без\n"
+"                                       importlib надавати перевагу <рядок><назва_основи>.dll\n"
+"                                       замість lib<назва_основи>.dll \n"
+
+#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415
+#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415
+#, c-format
+msgid ""
+"  --enable-auto-import               Do sophisticated linking of _sym to\n"
+"                                       __imp_sym for DATA references\n"
+msgstr ""
+"  --enable-auto-import               виконати інтелектуальне компонування _sym з\n"
+"                                       __imp_sym для посилань DATA\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416
+#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416
+#, c-format
+msgid "  --disable-auto-import              Do not auto-import DATA items from DLLs\n"
+msgstr "  --disable-auto-import              не імпортувати записи DATA з DLL автоматично\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417
+#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417
+#, c-format
+msgid ""
+"  --enable-runtime-pseudo-reloc      Work around auto-import limitations by\n"
+"                                       adding pseudo-relocations resolved at\n"
+"                                       runtime.\n"
+msgstr ""
+"  --enable-runtime-pseudo-reloc      обійти обмеження автоімпортування додаванням\n"
+"                                       псевдопереміщень у\n"
+"                                       режимі виконання.\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:418 earmpe.c:418 ei386pe.c:418 ei386pe_posix.c:418
+#: emcorepe.c:418 eppcpe.c:418 eshpe.c:418
+#, c-format
+msgid ""
+"  --disable-runtime-pseudo-reloc     Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
+"                                       auto-imported DATA.\n"
+msgstr ""
+"  --disable-runtime-pseudo-reloc     не додавати динамічні псевдопересування для\n"
+"                                       автоматично імпортованих даних.\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419
+#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419
+#, c-format
+msgid ""
+"  --enable-extra-pe-debug            Enable verbose debug output when building\n"
+"                                       or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
+msgstr ""
+"  --enable-extra-pe-debug            увімкнути докладне діагностичне виведення під час\n"
+"                                       збирання або компонування у DLL (особливо автоімпортування)\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421
+#: emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421
+#, c-format
+msgid ""
+"  --large-address-aware              Executable supports virtual addresses\n"
+"                                       greater than 2 gigabytes\n"
+msgstr ""
+"  --large-address-aware              у виконуваному файлів підтримуються віртуальні\n"
+"                                       адреси, що перевищують 2 гігабайти.\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422
+#: emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422
+#, c-format
+msgid ""
+"  --disable-large-address-aware      Executable does not support virtual\n"
+"                                       addresses greater than 2 gigabytes\n"
+msgstr ""
+"  --disable-large-address-aware      у виконуваних файлах не передбачено підтримки\n"
+"                                       адрес, що перевищують 2 гігабайти\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423
+#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423
+#, c-format
+msgid ""
+"  --enable-long-section-names        Use long COFF section names even in\n"
+"                                       executable image files\n"
+msgstr ""
+"  --enable-long-section-names        використовувати довгі назви розділів COFF,\n"
+"                                       навіть у образах виконуваних файлів\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424
+#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424
+#, c-format
+msgid ""
+"  --disable-long-section-names       Never use long COFF section names, even\n"
+"                                       in object files\n"
+msgstr ""
+"  --disable-long-section-names       ніколи не використовувати довгі назви розділів COFF,\n"
+"                                       навіть у об’єктних файлах\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425
+#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425
+#, c-format
+msgid ""
+"  --dynamicbase                      Image base address may be relocated using\n"
+"                                       address space layout randomization (ASLR)\n"
+msgstr ""
+"  --dynamicbase                     основну адресу образу може бути пересунуто за\n"
+"                        допомогою рандомізації компонування простору адрес (ASLR)\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426
+#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426
+#, c-format
+msgid "  --enable-reloc-section             Create the base relocation table\n"
+msgstr "  --enable-reloc-section             створити базову таблицю пересувань\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427
+#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427
+#, c-format
+msgid "  --forceinteg               Code integrity checks are enforced\n"
+msgstr "  --forceinteg              примусове виконання перевірок з цілісності коду\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428
+#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428
+#, c-format
+msgid "  --nxcompat                 Image is compatible with data execution prevention\n"
+msgstr "  --nxcompat                образ є сумісним із запобіганням виконанню даних\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429
+#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429
+#, c-format
+msgid "  --no-isolation             Image understands isolation but do not isolate the image\n"
+msgstr "  --no-isolation            образ передбачає ізоляцію, але не ізолювати сам образ\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430
+#: emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430
+#, c-format
+msgid ""
+"  --no-seh                   Image does not use SEH. No SE handler may\n"
+"                                       be called in this image\n"
+msgstr ""
+"  --no-seh                  у образі не використовується SEH. Обробники SE не\n"
+"                                      можна викликати у цьому образі\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431
+#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431
+#, c-format
+msgid "  --no-bind                  Do not bind this image\n"
+msgstr "  --no-bind                 не прив’язувати цей образ\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432
+#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:432 eppcpe.c:432 eshpe.c:432
+#, c-format
+msgid "  --wdmdriver                Driver uses the WDM model\n"
+msgstr "  --wdmdriver               у драйвері використовується модель WDM\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433
+#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:433 eppcpe.c:433 eshpe.c:433
+#, c-format
+msgid "  --tsaware                  Image is Terminal Server aware\n"
+msgstr "  --tsaware                  образ може працювати з термінальним сервером\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434
+#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:434 eppcpe.c:434 eshpe.c:434
+#, c-format
+msgid "  --build-id[=STYLE]         Generate build ID\n"
+msgstr "  --build-id[=СТИЛЬ]         створити ідентифікатор збирання\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:562 earmpe.c:562 ei386beos.c:205 ei386pe.c:562
+#: ei386pe_posix.c:562 ei386pep.c:539 emcorepe.c:562 eppcpe.c:562 eshpe.c:562
+msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n"
+msgstr "%P: попередження: помилковий номер версії у параметрі -subsystem\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:587 earmpe.c:587 ei386beos.c:222 ei386pe.c:587
+#: ei386pe_posix.c:587 ei386pep.c:564 emcorepe.c:587 eppcpe.c:587 eshpe.c:587
+msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n"
+msgstr "%F%P: некоректний тип підсистеми %s\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:608 earmpe.c:608 ei386beos.c:233 ei386pe.c:608
+#: ei386pe_posix.c:608 ei386pep.c:585 emcorepe.c:608 eppcpe.c:608 eshpe.c:608
+msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректний шістнадцятковий номер для параметра PE «%s»\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 ei386beos.c:250 ei386pe.c:625
+#: ei386pe_posix.c:625 ei386pep.c:602 emcorepe.c:625 eppcpe.c:625 eshpe.c:625
+msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n"
+msgstr "%F%P: дивна шістнадцяткова інформація для параметра PE «%s»\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:271 ei386beos.c:266
+#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641
+#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641
+msgid "%F%P: cannot open base file %s\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл основи %s\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:940 earmpe.c:940 ei386beos.c:362 ei386pe.c:940
+#: ei386pe_posix.c:940 ei386pep.c:902 emcorepe.c:940 eppcpe.c:940 eshpe.c:940
+msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n"
+msgstr "%P: попередження: вирівнювання файла перевищує вирівнювання розділу\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:953 earmpe.c:953 ei386pe.c:953 ei386pe_posix.c:953
+#: emcorepe.c:953 eppcpe.c:953 eshpe.c:953
+msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
+msgstr "%P: попередження: підтримки --export-dynamic для PE-призначень не передбачено, ви хотіли скористатися --export-all-symbols?\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:998 earmpe.c:998 ei386pe.c:998 ei386pe_posix.c:998
+#: emcorepe.c:998 eppcpe.c:998 eshpe.c:998
+msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n"
+msgstr "%P: попередження: розв’язуємо %s компонуванням до %s\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1003 earmpe.c:1003 ei386pe.c:1003 ei386pe_posix.c:1003
+#: ei386pep.c:988 ei386pep.c:1015 emcorepe.c:1003 eppcpe.c:1003 eshpe.c:1003
+msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n"
+msgstr "Скористайтеся параметром --enable-stdcall-fixup, щоб вимкнути ці попередження\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1004 earmpe.c:1004 ei386pe.c:1004 ei386pe_posix.c:1004
+#: ei386pep.c:989 ei386pep.c:1016 emcorepe.c:1004 eppcpe.c:1004 eshpe.c:1004
+msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n"
+msgstr "Скористайтеся параметром --disable-stdcall-fixup, щоб вимкнути ці адресні прив’язки\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1073 earmpe.c:1073 ei386pe.c:1073 ei386pe_posix.c:1073
+#: ei386pep.c:1067 emcorepe.c:1073 eppcpe.c:1073 eshpe.c:1073
+msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n"
+msgstr "%P: %C: не вдалося отримати вміст розділу - виключення auto-import\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1158 earmpe.c:1158 ei386pe.c:1158 ei386pe_posix.c:1158
+#: ei386pep.c:1161 emcorepe.c:1158 eppcpe.c:1158 eshpe.c:1158
+msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n"
+msgstr "%P: попередження: розділ .buildid відкинуто, --build-id проігноровано\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1255 earmpe.c:1255 ei386pe.c:1255 ei386pe_posix.c:1255
+#: ei386pep.c:1258 emcorepe.c:1255 eppcpe.c:1255 eshpe.c:1255
+msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n"
+msgstr "%P: попередження: не вдалося створити розділ .buildid, --build-id проігноровано\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1309 earmpe.c:1309 ei386pe.c:1309 ei386pe_posix.c:1309
+#: ei386pep.c:1313 emcorepe.c:1309 eppcpe.c:1309 eshpe.c:1309
+msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n"
+msgstr "%F%P: не можна виконувати дії з PE для файла виведених даних, який не є PE-файлом, «%pB».\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1449 earmpe.c:1449 ei386pe.c:1449 ei386pe_posix.c:1449
+#: ei386pep.c:1434 emcorepe.c:1449 eppcpe.c:1449 eshpe.c:1449
+msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n"
+msgstr "%pB%F: не вдалося обробити пересування: %E\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:139 earmelf_fbsd.c:139 earmelf_fuchsia.c:139
+#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139
+#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:139 earmelf_phoenix.c:139
+#: earmelf_vxworks.c:139 earmelfb.c:139 earmelfb_fbsd.c:139
+#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:139
+#: earmnto.c:139 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:139 ei386beos.c:609
+#: ei386beos.c:630 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687
+#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687
+#, c-format
+msgid "%P: errors encountered processing file %s\n"
+msgstr "%P: під час обробки файла сталися помилки, %s\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1710 earmpe.c:1710 ei386pe.c:1710 ei386pe_posix.c:1710
+#: emcorepe.c:1710 eppcpe.c:1710 eshpe.c:1710
+#, c-format
+msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n"
+msgstr "%P: під час обробки файла для сумісної роботи сталися помилки, %s\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:520
+#: earmelf_linux.c:520 earmelf_linux_eabi.c:520 earmelf_linux_fdpiceabi.c:520
+#: earmelf_nacl.c:520 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:520
+#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520
+#: earmelfb_fuchsia.c:520 earmelfb_linux.c:520 earmelfb_linux_eabi.c:520
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:520 earmelfb_nacl.c:520 earmelfb_nbsd.c:520
+#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877
+#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877
+msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n"
+msgstr "%P: попередження: «--thumb-entry %s» має вищий пріоритет за «-e %s»\n"
+
+#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:525
+#: earmelf_linux.c:525 earmelf_linux_eabi.c:525 earmelf_linux_fdpiceabi.c:525
+#: earmelf_nacl.c:525 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:525
+#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525
+#: earmelfb_fuchsia.c:525 earmelfb_linux.c:525 earmelfb_linux_eabi.c:525
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:525 earmelfb_nacl.c:525 earmelfb_nbsd.c:525
+#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882
+#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882
+msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n"
+msgstr "%P: попередження: не вдалося знайти початковий символ мініатюри %s\n"
+
+#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:551 earmelf_linux.c:551
+#: earmelf_linux_eabi.c:551 earmelf_linux_fdpiceabi.c:551 earmelf_nacl.c:551
+#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:551 earmelf_vxworks.c:551
+#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:551
+#: earmelfb_linux.c:551 earmelfb_linux_eabi.c:551
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:551 earmelfb_nacl.c:551 earmelfb_nbsd.c:551
+#: earmnto.c:551 earmsymbian.c:551
+msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n"
+msgstr "%F%P: %s: не вдалося відкрити: %E\n"
+
+#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:554 earmelf_linux.c:554
+#: earmelf_linux_eabi.c:554 earmelf_linux_fdpiceabi.c:554 earmelf_nacl.c:554
+#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:554 earmelf_vxworks.c:554
+#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:554
+#: earmelfb_linux.c:554 earmelfb_linux_eabi.c:554
+#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:554 earmelfb_nacl.c:554 earmelfb_nbsd.c:554
+#: earmnto.c:554 earmsymbian.c:554
+msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n"
+msgstr "%F%P: %s: не є придатним до пересування файлом: %E\n"
+
+#: earmelf.c:1022 earmelf_fbsd.c:1022 earmelf_fuchsia.c:1022
+#: earmelf_linux.c:1022 earmelf_linux_eabi.c:1022
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1022 earmelf_nacl.c:1022 earmelf_nbsd.c:1022
+#: earmelf_phoenix.c:1022 earmelf_vxworks.c:1058 earmelfb.c:1022
+#: earmelfb_fbsd.c:1022 earmelfb_fuchsia.c:1022 earmelfb_linux.c:1022
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1022 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1022
+#: earmelfb_nacl.c:1022 earmelfb_nbsd.c:1022 earmnto.c:997 earmsymbian.c:1022
+msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n"
+msgstr "%P: нерозпізнаний тип виправлення VFP11, «%s»\n"
+
+#: earmelf.c:1035 earmelf_fbsd.c:1035 earmelf_fuchsia.c:1035
+#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1035
+#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1071 earmelfb.c:1035
+#: earmelfb_fbsd.c:1035 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035
+#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1035 earmnto.c:1010 earmsymbian.c:1035
+msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n"
+msgstr "%P: нерозпізнаний тип виправлення STM32L4XX, «%s»\n"
+
+#: earmelf.c:1102 earmelf_fbsd.c:1102 earmelf_fuchsia.c:1102
+#: earmelf_linux.c:1102 earmelf_linux_eabi.c:1102
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1102 earmelf_nacl.c:1102 earmelf_nbsd.c:1102
+#: earmelf_phoenix.c:1102 earmelf_vxworks.c:1142 earmelfb.c:1102
+#: earmelfb_fbsd.c:1102 earmelfb_fuchsia.c:1102 earmelfb_linux.c:1102
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1102 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1102
+#: earmelfb_nacl.c:1102 earmelfb_nbsd.c:1102 earmnto.c:1077 earmsymbian.c:1102
+#, c-format
+msgid "  --thumb-entry=<sym>         Set the entry point to be Thumb symbol <sym>\n"
+msgstr "  --thumb-entry=<символ>      встановити точку входження у позицію символу Thumb <символ>\n"
+
+#: earmelf.c:1103 earmelf_fbsd.c:1103 earmelf_fuchsia.c:1103
+#: earmelf_linux.c:1103 earmelf_linux_eabi.c:1103
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1103 earmelf_nacl.c:1103 earmelf_nbsd.c:1103
+#: earmelf_phoenix.c:1103 earmelf_vxworks.c:1143 earmelfb.c:1103
+#: earmelfb_fbsd.c:1103 earmelfb_fuchsia.c:1103 earmelfb_linux.c:1103
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1103 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1103
+#: earmelfb_nacl.c:1103 earmelfb_nbsd.c:1103 earmnto.c:1078 earmsymbian.c:1103
+#, c-format
+msgid "  --be8                       Output BE8 format image\n"
+msgstr "  --be8                       вивести образ у форматі BE8\n"
+
+#: earmelf.c:1104 earmelf_fbsd.c:1104 earmelf_fuchsia.c:1104
+#: earmelf_linux.c:1104 earmelf_linux_eabi.c:1104
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1104 earmelf_nacl.c:1104 earmelf_nbsd.c:1104
+#: earmelf_phoenix.c:1104 earmelf_vxworks.c:1144 earmelfb.c:1104
+#: earmelfb_fbsd.c:1104 earmelfb_fuchsia.c:1104 earmelfb_linux.c:1104
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1104 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1104
+#: earmelfb_nacl.c:1104 earmelfb_nbsd.c:1104 earmnto.c:1079 earmsymbian.c:1104
+#, c-format
+msgid "  --target1-rel               Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n"
+msgstr "  --target1-rel               обробляти R_ARM_TARGET1 як R_ARM_REL32\n"
+
+#: earmelf.c:1105 earmelf_fbsd.c:1105 earmelf_fuchsia.c:1105
+#: earmelf_linux.c:1105 earmelf_linux_eabi.c:1105
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1105 earmelf_nacl.c:1105 earmelf_nbsd.c:1105
+#: earmelf_phoenix.c:1105 earmelf_vxworks.c:1145 earmelfb.c:1105
+#: earmelfb_fbsd.c:1105 earmelfb_fuchsia.c:1105 earmelfb_linux.c:1105
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1105 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1105
+#: earmelfb_nacl.c:1105 earmelfb_nbsd.c:1105 earmnto.c:1080 earmsymbian.c:1105
+#, c-format
+msgid "  --target1-abs               Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n"
+msgstr "  --target1-abs               обробляти R_ARM_TARGET1 як R_ARM_ABS32\n"
+
+#: earmelf.c:1106 earmelf_fbsd.c:1106 earmelf_fuchsia.c:1106
+#: earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1106 earmelf_nacl.c:1106 earmelf_nbsd.c:1106
+#: earmelf_phoenix.c:1106 earmelf_vxworks.c:1146 earmelfb.c:1106
+#: earmelfb_fbsd.c:1106 earmelfb_fuchsia.c:1106 earmelfb_linux.c:1106
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1106 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1106
+#: earmelfb_nacl.c:1106 earmelfb_nbsd.c:1106 earmnto.c:1081 earmsymbian.c:1106
+#, c-format
+msgid "  --target2=<type>            Specify definition of R_ARM_TARGET2\n"
+msgstr "  --target2=<тип>             вказати визначення R_ARM_TARGET2\n"
+
+#: earmelf.c:1107 earmelf_fbsd.c:1107 earmelf_fuchsia.c:1107
+#: earmelf_linux.c:1107 earmelf_linux_eabi.c:1107
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1107 earmelf_nacl.c:1107 earmelf_nbsd.c:1107
+#: earmelf_phoenix.c:1107 earmelf_vxworks.c:1147 earmelfb.c:1107
+#: earmelfb_fbsd.c:1107 earmelfb_fuchsia.c:1107 earmelfb_linux.c:1107
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1107 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1107
+#: earmelfb_nacl.c:1107 earmelfb_nbsd.c:1107 earmnto.c:1082 earmsymbian.c:1107
+#, c-format
+msgid "  --fix-v4bx                  Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n"
+msgstr "  --fix-v4bx                  перезаписати BX rn як MOV pc, rn для ARMv4\n"
+
+#: earmelf.c:1108 earmelf_fbsd.c:1108 earmelf_fuchsia.c:1108
+#: earmelf_linux.c:1108 earmelf_linux_eabi.c:1108
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1108 earmelf_nacl.c:1108 earmelf_nbsd.c:1108
+#: earmelf_phoenix.c:1108 earmelf_vxworks.c:1148 earmelfb.c:1108
+#: earmelfb_fbsd.c:1108 earmelfb_fuchsia.c:1108 earmelfb_linux.c:1108
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1108 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1108
+#: earmelfb_nacl.c:1108 earmelfb_nbsd.c:1108 earmnto.c:1083 earmsymbian.c:1108
+#, c-format
+msgid "  --fix-v4bx-interworking     Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n"
+msgstr "  --fix-v4bx-interworking     перезаписувати гілку rn BX на обгортку взаємодії ARMv4\n"
+
+#: earmelf.c:1109 earmelf_fbsd.c:1109 earmelf_fuchsia.c:1109
+#: earmelf_linux.c:1109 earmelf_linux_eabi.c:1109
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1109 earmelf_nacl.c:1109 earmelf_nbsd.c:1109
+#: earmelf_phoenix.c:1109 earmelf_vxworks.c:1149 earmelfb.c:1109
+#: earmelfb_fbsd.c:1109 earmelfb_fuchsia.c:1109 earmelfb_linux.c:1109
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1109 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1109
+#: earmelfb_nacl.c:1109 earmelfb_nbsd.c:1109 earmnto.c:1084 earmsymbian.c:1109
+#, c-format
+msgid "  --use-blx                   Enable use of BLX instructions\n"
+msgstr "  --use-blx                   увімкнути використання інструкцій BLX\n"
+
+#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1110
+#: earmelf_linux.c:1110 earmelf_linux_eabi.c:1110
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1110 earmelf_nacl.c:1110 earmelf_nbsd.c:1110
+#: earmelf_phoenix.c:1110 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110
+#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1110 earmelfb_linux.c:1110
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1110 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1110
+#: earmelfb_nacl.c:1110 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110
+#, c-format
+msgid "  --vfp11-denorm-fix          Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n"
+msgstr "  --vfp11-denorm-fix          вказати, як слід виправляти помилку денормування VFP11\n"
+
+#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1111
+#: earmelf_linux.c:1111 earmelf_linux_eabi.c:1111
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1111 earmelf_nacl.c:1111 earmelf_nbsd.c:1111
+#: earmelf_phoenix.c:1111 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111
+#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1111 earmelfb_linux.c:1111
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1111 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1111
+#: earmelfb_nacl.c:1111 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111
+#, c-format
+msgid "  --fix-stm32l4xx-629360      Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n"
+msgstr "  --fix-stm32l4xx-629360      вказати, як виправляти помилку STM32L4XX 629360\n"
+
+#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1117
+#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1117
+#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117
+#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117
+#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117
+#, c-format
+msgid ""
+"  --long-plt                  Generate long .plt entries\n"
+"                              to handle large .plt/.got displacements\n"
+msgstr ""
+"  --long-plt                  створювати довгі записи .plt\n"
+"                              для обробки великих переміщень .plt/.got\n"
+
+#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1119
+#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1119
+#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119
+#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119
+#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
+#, c-format
+msgid ""
+"  --cmse-implib               Make import library to be a secure gateway import\n"
+"                                library as per ARMv8-M Security Extensions\n"
+msgstr ""
+"  --cmse-implib               зробити бібліотеку імпортування безпечною шлюзовою бібліотекою\n"
+"                                імпортування за розширеннями захисту ARMv8-M\n"
+
+#: earmelf.c:1121 earmelf_fbsd.c:1121 earmelf_fuchsia.c:1121
+#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1121
+#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1161 earmelfb.c:1121
+#: earmelfb_fbsd.c:1121 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121
+#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1121 earmnto.c:1096 earmsymbian.c:1121
+#, c-format
+msgid ""
+"  --in-implib                 Import library whose symbols address must\n"
+"                                remain stable\n"
+msgstr ""
+"  --in-implib                 імпортувати бібліотеку, чия адреса символів має\n"
+"                                лишатися стабільною\n"
+
+#: earmelf.c:1132 earmelf_fbsd.c:1132 earmelf_fuchsia.c:1132
+#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1132
+#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1172 earmelfb.c:1132
+#: earmelfb_fbsd.c:1132 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132
+#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1132 earmnto.c:1107 earmsymbian.c:1132
+#, c-format
+msgid "  --[no-]fix-cortex-a8        Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n"
+msgstr "  --[no-]fix-cortex-a8        вимкнути або увімкнути виправлення помилки розгалуження Cortex-A8 Thumb-2\n"
+
+#: earmelf.c:1133 earmelf_fbsd.c:1133 earmelf_fuchsia.c:1133
+#: earmelf_linux.c:1133 earmelf_linux_eabi.c:1133
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1133 earmelf_nacl.c:1133 earmelf_nbsd.c:1133
+#: earmelf_phoenix.c:1133 earmelf_vxworks.c:1173 earmelfb.c:1133
+#: earmelfb_fbsd.c:1133 earmelfb_fuchsia.c:1133 earmelfb_linux.c:1133
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1133 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1133
+#: earmelfb_nacl.c:1133 earmelfb_nbsd.c:1133 earmnto.c:1108 earmsymbian.c:1133
+#, c-format
+msgid "  --no-merge-exidx-entries    Disable merging exidx entries\n"
+msgstr "  --no-merge-exidx-entries    вимкнути об'єднання записів exidx\n"
+
+#: earmelf.c:1134 earmelf_fbsd.c:1134 earmelf_fuchsia.c:1134
+#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134
+#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1134
+#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1174 earmelfb.c:1134
+#: earmelfb_fbsd.c:1134 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134
+#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134
+#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1134 earmnto.c:1109 earmsymbian.c:1134
+#, c-format
+msgid "  --[no-]fix-arm1176          Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n"
+msgstr "  --[no-]fix-arm1176          вимкнути або увімкнути виправлення помилки із проміжними значеннями ARM1176 BLX\n"
+
+#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267
+#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:224 eelf_i386_vxworks.c:94
+#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71
+msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося створити динамічні розділи: %E\n"
+
+#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273
+#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:230 eelf_i386_vxworks.c:100
+#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77
+msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n"
+msgstr "%X%P: динамічні розділи створено у нединамічному компонуванні\n"
+
+#: earmelf_vxworks.c:1176 eelf32_sparc_vxworks.c:475 eelf32ebmipvxworks.c:733
+#: eelf32elmipvxworks.c:733 eelf32ppcvxworks.c:786 eelf_i386_vxworks.c:551
+#: eshelf_vxworks.c:450 eshlelf_vxworks.c:450
+#, c-format
+msgid "  --force-dynamic             Always create dynamic sections\n"
+msgstr "  --force-dynamic             завжди створювати динамічні розділи\n"
+
+#: eavr1.c:122 eavr2.c:122 eavr25.c:122 eavr3.c:122 eavr31.c:122 eavr35.c:122
+#: eavr4.c:122 eavr5.c:122 eavr51.c:122 eavr6.c:122 eavrtiny.c:122
+#: eavrxmega1.c:122 eavrxmega2.c:122 eavrxmega3.c:122 eavrxmega4.c:122
+#: eavrxmega5.c:122 eavrxmega6.c:122 eavrxmega7.c:122
+msgid "%X%P: can not setup the input section list: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося налаштувати список вхідних розділів: %E\n"
+
+#: eavr1.c:157 eavr2.c:157 eavr25.c:157 eavr3.c:157 eavr31.c:157 eavr35.c:157
+#: eavr4.c:157 eavr5.c:157 eavr51.c:157 eavr6.c:157 eavrtiny.c:157
+#: eavrxmega1.c:157 eavrxmega2.c:157 eavrxmega3.c:157 eavrxmega4.c:157
+#: eavrxmega5.c:157 eavrxmega6.c:157 eavrxmega7.c:157
+msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося створити фіктивний BFD: %E\n"
+
+#: eavr1.c:516 eavr2.c:516 eavr25.c:516 eavr3.c:516 eavr31.c:516 eavr35.c:516
+#: eavr4.c:516 eavr5.c:516 eavr51.c:516 eavr6.c:516 eavrtiny.c:516
+#: eavrxmega1.c:516 eavrxmega2.c:516 eavrxmega3.c:516 eavrxmega4.c:516
+#: eavrxmega5.c:516 eavrxmega6.c:516 eavrxmega7.c:516
+#, c-format
+msgid ""
+"  --pmem-wrap-around=<val>    Make the linker relaxation machine assume that a\n"
+"                                program counter wrap-around occurs at address\n"
+"                                <val>.  Supported values: 8k, 16k, 32k and 64k.\n"
+msgstr ""
+"  --pmem-wrap-around=<значення> наказати машині оптимізації компонувальника припускати,\n"
+"                                що скидання адрес лічильника програми відбувається за адресою\n"
+"                                <значення>. Можливі значення: 8k, 16k, 32k і 64k.\n"
+
+#: eavr1.c:522 eavr2.c:522 eavr25.c:522 eavr3.c:522 eavr31.c:522 eavr35.c:522
+#: eavr4.c:522 eavr5.c:522 eavr51.c:522 eavr6.c:522 eavrtiny.c:522
+#: eavrxmega1.c:522 eavrxmega2.c:522 eavrxmega3.c:522 eavrxmega4.c:522
+#: eavrxmega5.c:522 eavrxmega6.c:522 eavrxmega7.c:522
+#, c-format
+msgid ""
+"  --no-call-ret-replacement   The relaxation machine normally will\n"
+"                                substitute two immediately following call/ret\n"
+"                                instructions by a single jump instruction.\n"
+"                                This option disables this optimization.\n"
+msgstr ""
+"  --no-call-ret-replacement   машина оптимізації зазвичай замінює\n"
+"                                дві послідовні інструкції call/ret\n"
+"                                на одну інструкцію jump.\n"
+"                                За допомогою цього параметра можна\n"
+"                                вимкнути цю оптимізацію.\n"
+
+#: eavr1.c:530 eavr2.c:530 eavr25.c:530 eavr3.c:530 eavr31.c:530 eavr35.c:530
+#: eavr4.c:530 eavr5.c:530 eavr51.c:530 eavr6.c:530 eavrtiny.c:530
+#: eavrxmega1.c:530 eavrxmega2.c:530 eavrxmega3.c:530 eavrxmega4.c:530
+#: eavrxmega5.c:530 eavrxmega6.c:530 eavrxmega7.c:530
+#, c-format
+msgid ""
+"  --no-stubs                  If the linker detects to attempt to access\n"
+"                                an instruction beyond 128k by a reloc that\n"
+"                                is limited to 128k max, it inserts a jump\n"
+"                                stub. You can de-active this with this switch.\n"
+msgstr ""
+"  --no-stubs                  якщо компонувальник виявить спробу доступу до\n"
+"                                інструкції за межею у 128k за допомогою reloc,\n"
+"                                яку обмежено максимумом у 128k, він вставить\n"
+"                                заглушку jump. Ви можете вимкнути цю поведінку\n"
+"                                за допомогою цього параметра.\n"
+
+#: eavr1.c:538 eavr2.c:538 eavr25.c:538 eavr3.c:538 eavr31.c:538 eavr35.c:538
+#: eavr4.c:538 eavr5.c:538 eavr51.c:538 eavr6.c:538 eavrtiny.c:538
+#: eavrxmega1.c:538 eavrxmega2.c:538 eavrxmega3.c:538 eavrxmega4.c:538
+#: eavrxmega5.c:538 eavrxmega6.c:538 eavrxmega7.c:538
+#, c-format
+msgid "  --debug-stubs               Used for debugging avr-ld.\n"
+msgstr "  --debug-stubs               використовується для діагностики avr-ld.\n"
+
+#: eavr1.c:540 eavr2.c:540 eavr25.c:540 eavr3.c:540 eavr31.c:540 eavr35.c:540
+#: eavr4.c:540 eavr5.c:540 eavr51.c:540 eavr6.c:540 eavrtiny.c:540
+#: eavrxmega1.c:540 eavrxmega2.c:540 eavrxmega3.c:540 eavrxmega4.c:540
+#: eavrxmega5.c:540 eavrxmega6.c:540 eavrxmega7.c:540
+#, c-format
+msgid "  --debug-relax               Used for debugging avr-ld.\n"
+msgstr "  --debug-relax               використовується для діагностики avr-ld.\n"
+
+#: ecskyelf.c:275 ecskyelf_linux.c:275
+msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося визначити розмір фіктивного розділу: %E\n"
+
+#: ecskyelf.c:292 ecskyelf_linux.c:292
+msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n"
+msgstr "%X%P: неможливо зібрати фіктивні блоки: %E\n"
+
+#: ecskyelf.c:533 ecskyelf_linux.c:695
+#, c-format
+msgid "  --[no-]branch-stub\n"
+msgstr "  --[no-]branch-stub\n"
+
+#: ecskyelf.c:534 ecskyelf_linux.c:696
+#, c-format
+msgid "\t\t\tDisable/enable use of stubs to expand branch instructions that cannot reach the target.\n"
+msgstr "\t\t\tВимкнути або увімкнути використання фіктивних команд для розширення інструкцій гілок, які не можуть досягти рівня призначення.\n"
+
+#: ecskyelf.c:536 ecskyelf_linux.c:698
+#, c-format
+msgid "  --stub-group-size=N\n"
+msgstr "  --stub-group-size=N\n"
+
+#: ecskyelf.c:537 ecskyelf_linux.c:699
+#, c-format
+msgid "\t\t\tMaximum size of a group of input sections handled by one stub section."
+msgstr "\t\t\tМаксимальний розмір групи вхідних розділів, який може бути оброблено одним фіктивним розділом."
+
+#: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73
+#: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73
+#: eelf32mt.c:73 em9s12zelf.c:73 emn10200.c:73 emoxiebox.c:73 emsp430X.c:98
+#: emsp430elf.c:98 epjelf.c:73 epjlelf.c:73 exgateelf.c:73
+msgid "%X%P: can not size group sections: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося виміряти розмір групових розділів: %E\n"
+
+#: eelf32_spu.c:255 ev850.c:73 ev850_rh850.c:73
+msgid "%X%P: can not create note section: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося створити розділ нотаток: %E\n"
+
+#: eelf32_spu.c:344
+msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n"
+msgstr "%F%P: немає вбудованого керування накладками\n"
+
+#: eelf32_spu.c:354
+msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося відкрити вбудований засіб керування накладками: %E\n"
+
+#: eelf32_spu.c:360
+msgid "%X%P: can not load built-in overlay manager: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося завантажити вбудований засіб керування накладками: %E\n"
+
+#: eelf32_spu.c:420
+msgid "%X%P: can not find overlays: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося знайти накладки: %E\n"
+
+#: eelf32_spu.c:427
+msgid "%P: --auto-overlay ignored with user overlay script\n"
+msgstr "%P: --auto-overlay проігноровано через скрипт накладок користувача\n"
+
+#: eelf32_spu.c:448
+msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося визначити розмір заглушок накладок: %E\n"
+
+#: eelf32_spu.c:521
+msgid "%F%P: can not open script: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося відкрити скрипт: %E\n"
+
+#: eelf32_spu.c:568
+msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n"
+msgstr "%X%P: %pA виходить за межі діапазону локального сховища\n"
+
+#: eelf32_spu.c:571
+msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n"
+msgstr "%P: --auto-overlay проігноровано, оскільки діапазон локального сховища є нульовим\n"
+
+#: eelf32_spu.c:874
+msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректний діапазон адрес --local-store, «%s»\n"
+
+#: eelf32_spu.c:910
+msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n"
+msgstr "%F%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%u»\n"
+
+#: eelf32_spu.c:915
+msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n"
+msgstr "%F%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%u»\n"
+
+#: eelf32_spu.c:936
+msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректне значення --num-lines/--num-regions, «%s»\n"
+
+#: eelf32_spu.c:949
+msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректне значення --line-size/--region-size, «%s»\n"
+
+#: eelf32_spu.c:958
+msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректне значення --fixed-space, «%s»\n"
+
+#: eelf32_spu.c:967
+msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректне значення --reserved-space, «%s»\n"
+
+#: eelf32_spu.c:976
+msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректне значення --extra-stack-space, «%s»\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1013
+#, c-format
+msgid "  --plugin                    Make SPU plugin\n"
+msgstr "  --plugin                    створити додаток SPU\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1015
+#, c-format
+msgid "  --no-overlays               No overlay handling\n"
+msgstr "  --no-overlays               без обробки накладки\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1017
+#, c-format
+msgid "  --compact-stubs             Use smaller and possibly slower call stubs\n"
+msgstr "  --compact-stubs             використовувати менші і, можливо, повільніші заглушки викликів\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1019
+#, c-format
+msgid "  --emit-stub-syms            Add symbols on overlay call stubs\n"
+msgstr "  --emit-stub-syms            додавати символи для накладок заглушок викликів\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1021
+#, c-format
+msgid "  --extra-overlay-stubs       Add stubs on all calls out of overlay regions\n"
+msgstr "  --extra-overlay-stubs       додати заглушки для усіх викликів поза областями накладок\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1023
+#, c-format
+msgid "  --local-store=lo:hi         Valid address range\n"
+msgstr "  --local-store=верх:низ      коректний діапазон адрес\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1025
+#, c-format
+msgid "  --stack-analysis            Estimate maximum stack requirement\n"
+msgstr "  --stack-analysis            оцінка максимального запиту щодо стека\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1027
+#, c-format
+msgid "  --emit-stack-syms           Add sym giving stack needed for each func\n"
+msgstr "  --emit-stack-syms           додати заданий стек sym для кожної функції\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1029
+#, c-format
+msgid ""
+"  --auto-overlay [=filename]  Create an overlay script in filename if\n"
+"                                executable does not fit in local store\n"
+msgstr ""
+"  --auto-overlay [=назва_файла] створити скрипт накладки у вказаному файлі,\n"
+"                                якщо виконуваний файл не уміщується у\n"
+"                                локальному сховищі даних\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1032
+#, c-format
+msgid "  --auto-relink               Rerun linker using auto-overlay script\n"
+msgstr "  --auto-relink               повторно запустити компонувальних за допомогою скрипту автонакладок\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1034
+#, c-format
+msgid ""
+"  --overlay-rodata            Place read-only data with associated function\n"
+"                                code in overlays\n"
+msgstr ""
+"  --overlay-rodata            розташувати придатні лише для читання дані із пов'язаним\n"
+"                                кодом функцій у накладках\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1037
+#, c-format
+msgid "  --num-regions               Number of overlay buffers (default 1)\n"
+msgstr "  --num-regions               кількість буферів накладок (типове значення: 1)\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1039
+#, c-format
+msgid "  --region-size               Size of overlay buffers (default 0, auto)\n"
+msgstr "  --region-size               розмір буферів накладок (типовим є 0, автоматично)\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1041
+#, c-format
+msgid "  --fixed-space=bytes         Local store for non-overlay code and data\n"
+msgstr "  --fixed-space=байти         локальне сховище для ненакладеного коду і даних\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1043
+#, c-format
+msgid ""
+"  --reserved-space=bytes      Local store for stack and heap.  If not specified\n"
+"                                ld will estimate stack size and assume no heap\n"
+msgstr ""
+"  --reserved-space=байти      локальне сховище для стека і купи. Якщо не вказано,\n"
+"                                ld використає оцінку розміру стека і не використовуватиме купу\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1046
+#, c-format
+msgid ""
+"  --extra-stack-space=bytes   Space for negative sp access (default 2000) if\n"
+"                                --reserved-space not given\n"
+msgstr ""
+"  --extra-stack-space=байти   простір для від'ємного доступу sp (типово, 2000), якщо\n"
+"                                не вказано --reserved-space\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1049
+#, c-format
+msgid "  --soft-icache               Generate software icache overlays\n"
+msgstr "  --soft-icache               створювати програмні накладки icache\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1051
+#, c-format
+msgid "  --num-lines                 Number of soft-icache lines (default 32)\n"
+msgstr "  --num-lines                 кількість рядків soft-icache (типово 32)\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1053
+#, c-format
+msgid "  --line-size                 Size of soft-icache lines (default 1k)\n"
+msgstr "  --line-size                 розмір рядків soft-icache (типово, 1k)\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1055
+#, c-format
+msgid "  --non-ia-text               Allow non-icache code in icache lines\n"
+msgstr "  --non-ia-text               дозволити код не-icache у рядках icache\n"
+
+#: eelf32_spu.c:1057
+#, c-format
+msgid "  --lrlive-analysis           Scan function prologue for lr liveness\n"
+msgstr "  --lrlive-analysis           сканувати пролог функції щодо живучості lr\n"
+
+#: eelf32_tic6x_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_le.c:88
+#: eelf32_tic6x_le.c:88 eelf32_tic6x_linux_be.c:88 eelf32_tic6x_linux_le.c:88
+msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n"
+msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-index %d поза розміром DSBT\n"
+
+#: eelf32_tic6x_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_le.c:543
+#: eelf32_tic6x_le.c:543 eelf32_tic6x_linux_be.c:543
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:543
+msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n"
+msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-index %s\n"
+
+#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553
+#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553
+msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n"
+msgstr "%F%P: некоректне значення --dsbt-size %s\n"
+
+#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569
+#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569
+#, c-format
+msgid "  --dsbt-index <index>    Use this as the DSBT index for the output object\n"
+msgstr "  --dsbt-index <індекс>   використовувати вказане значення як індекс DSBT для виведеного об'єкта\n"
+
+#: eelf32_tic6x_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_le.c:570
+#: eelf32_tic6x_le.c:570 eelf32_tic6x_linux_be.c:570
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:570
+#, c-format
+msgid "  --dsbt-size <index>     Use this as the number of entries in the DSBT table\n"
+msgstr "  --dsbt-size <індекс>    використовувати вказане число як кількість записів у таблиці DSBT\n"
+
+#: eelf32_tic6x_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_le.c:571
+#: eelf32_tic6x_le.c:571 eelf32_tic6x_linux_be.c:571
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:571
+#, c-format
+msgid "  --no-merge-exidx-entries\n"
+msgstr "  --no-merge-exidx-entries\n"
+
+#: eelf32_tic6x_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_le.c:572
+#: eelf32_tic6x_le.c:572 eelf32_tic6x_linux_be.c:572
+#: eelf32_tic6x_linux_le.c:572
+#, c-format
+msgid "                          Disable merging exidx entries\n"
+msgstr "                          вимкнути об'єднання записів exidx\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5385 eelf32_x86_64_nacl.c:482 eelf_i386.c:5004
+#: eelf_i386_be.c:444 eelf_i386_fbsd.c:479 eelf_i386_ldso.c:454
+#: eelf_i386_nacl.c:479 eelf_i386_sol2.c:610 eelf_i386_vxworks.c:506
+#: eelf_iamcu.c:4982 eelf_k1om.c:5338 eelf_k1om_fbsd.c:5318 eelf_l1om.c:5338
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5318 eelf_x86_64.c:5385 eelf_x86_64_cloudabi.c:482
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:482 eelf_x86_64_nacl.c:482 eelf_x86_64_sol2.c:613
+msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n"
+msgstr "%F%P: некоректне число для -z call-nop=prefix-: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5394 eelf32_x86_64_nacl.c:491 eelf_i386.c:5013
+#: eelf_i386_be.c:453 eelf_i386_fbsd.c:488 eelf_i386_ldso.c:463
+#: eelf_i386_nacl.c:488 eelf_i386_sol2.c:619 eelf_i386_vxworks.c:515
+#: eelf_iamcu.c:4991 eelf_k1om.c:5347 eelf_k1om_fbsd.c:5327 eelf_l1om.c:5347
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5327 eelf_x86_64.c:5394 eelf_x86_64_cloudabi.c:491
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:491 eelf_x86_64_nacl.c:491 eelf_x86_64_sol2.c:622
+msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n"
+msgstr "%F%P: некоректне число для -z call-nop=suffix-: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5399 eelf32_x86_64_nacl.c:496 eelf_i386.c:5018
+#: eelf_i386_be.c:458 eelf_i386_fbsd.c:493 eelf_i386_ldso.c:468
+#: eelf_i386_nacl.c:493 eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:520
+#: eelf_iamcu.c:4996 eelf_k1om.c:5352 eelf_k1om_fbsd.c:5332 eelf_l1om.c:5352
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5332 eelf_x86_64.c:5399 eelf_x86_64_cloudabi.c:496
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:496 eelf_x86_64_nacl.c:496 eelf_x86_64_sol2.c:627
+msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n"
+msgstr "%F%P: непідтримуваний параметр: -z %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5421 eelf32_x86_64_nacl.c:518 eelf_i386.c:5040
+#: eelf_i386_fbsd.c:515 eelf_i386_nacl.c:515 eelf_x86_64.c:5421
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:518 eelf_x86_64_fbsd.c:518 eelf_x86_64_nacl.c:518
+#: eelf_x86_64_sol2.c:649
+msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n"
+msgstr "%F%P: некоректний параметр для -z cet-report=: %s\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5447 eelf32_x86_64_nacl.c:544 eelf_i386.c:5066
+#: eelf_i386_be.c:474 eelf_i386_fbsd.c:541 eelf_i386_ldso.c:493
+#: eelf_i386_nacl.c:541 eelf_i386_sol2.c:649 eelf_i386_vxworks.c:541
+#: eelf_iamcu.c:5021 eelf_k1om.c:5377 eelf_k1om_fbsd.c:5357 eelf_l1om.c:5377
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5357 eelf_x86_64.c:5450 eelf_x86_64_cloudabi.c:547
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:547 eelf_x86_64_nacl.c:547 eelf_x86_64_sol2.c:678
+#, c-format
+msgid "  -z noextern-protected-data  Do not treat protected data symbol as external\n"
+msgstr "  -z noextern-protected-data  не вважати захищений символ даних зовнішнім\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5450 eelf32_x86_64_nacl.c:547 eelf32lppc.c:778
+#: eelf32lppclinux.c:778 eelf32lppcnto.c:778 eelf32lppcsim.c:778
+#: eelf32ppc.c:778 eelf32ppc_fbsd.c:778 eelf32ppclinux.c:778
+#: eelf32ppcnto.c:778 eelf32ppcsim.c:778 eelf32ppcvxworks.c:756
+#: eelf32ppcwindiss.c:778 eelf64lppc.c:1248 eelf64ppc.c:1248
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1248 eelf_i386.c:5069 eelf_i386_be.c:477
+#: eelf_i386_fbsd.c:544 eelf_i386_ldso.c:496 eelf_i386_nacl.c:544
+#: eelf_i386_sol2.c:652 eelf_i386_vxworks.c:544 eelf_iamcu.c:5024
+#: eelf_k1om.c:5380 eelf_k1om_fbsd.c:5360 eelf_l1om.c:5380
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5360 eelf_x86_64.c:5453 eelf_x86_64_cloudabi.c:550
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:550 eelf_x86_64_nacl.c:550 eelf_x86_64_sol2.c:681
+#: eppclynx.c:778
+#, c-format
+msgid ""
+"  -z dynamic-undefined-weak   Make undefined weak symbols dynamic\n"
+"  -z nodynamic-undefined-weak Do not make undefined weak symbols dynamic\n"
+msgstr ""
+"  -z dynamic-undefined-weak   зробити невизначені слабкі символи динамічними\n"
+"  -z nodynamic-undefined-weak не робити невизначені слабкі символи динамічними\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5454 eelf32_x86_64_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5457
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:554 eelf_x86_64_fbsd.c:554 eelf_x86_64_nacl.c:554
+#: eelf_x86_64_sol2.c:685
+#, c-format
+msgid "  -z noreloc-overflow         Disable relocation overflow check\n"
+msgstr "  -z noreloc-overflow         вимкнути перевірку переповнення при пересуванні\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5457 eelf32_x86_64_nacl.c:554 eelf_i386.c:5073
+#: eelf_i386_be.c:481 eelf_i386_fbsd.c:548 eelf_i386_ldso.c:500
+#: eelf_i386_nacl.c:548 eelf_i386_sol2.c:656 eelf_i386_vxworks.c:548
+#: eelf_iamcu.c:5028 eelf_k1om.c:5384 eelf_k1om_fbsd.c:5364 eelf_l1om.c:5384
+#: eelf_l1om_fbsd.c:5364 eelf_x86_64.c:5460 eelf_x86_64_cloudabi.c:557
+#: eelf_x86_64_fbsd.c:557 eelf_x86_64_nacl.c:557 eelf_x86_64_sol2.c:688
+#, c-format
+msgid "  -z call-nop=PADDING         Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n"
+msgstr "  -z call-nop=ДОПОВНЕННЯ використовувати ДОПОВНЕННЯ як 1-байтовий NOP для гілки\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5460 eelf32_x86_64_nacl.c:557 eelf_i386.c:5076
+#: eelf_i386_fbsd.c:551 eelf_i386_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5463
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:560 eelf_x86_64_fbsd.c:560 eelf_x86_64_nacl.c:560
+#: eelf_x86_64_sol2.c:691
+#, c-format
+msgid "  -z ibtplt                   Generate IBT-enabled PLT entries\n"
+msgstr "  -z ibtplt                   створити записи PLT із увімкненим IBT\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5462 eelf32_x86_64_nacl.c:559 eelf_i386.c:5078
+#: eelf_i386_fbsd.c:553 eelf_i386_nacl.c:553 eelf_x86_64.c:5465
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:562 eelf_x86_64_fbsd.c:562 eelf_x86_64_nacl.c:562
+#: eelf_x86_64_sol2.c:693
+#, c-format
+msgid "  -z ibt                      Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
+msgstr "  -z ibt                      створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5464 eelf32_x86_64_nacl.c:561 eelf_i386.c:5080
+#: eelf_i386_fbsd.c:555 eelf_i386_nacl.c:555 eelf_x86_64.c:5467
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:564 eelf_x86_64_fbsd.c:564 eelf_x86_64_nacl.c:564
+#: eelf_x86_64_sol2.c:695
+#, c-format
+msgid "  -z shstk                    Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
+msgstr "  -z shstk                    створити GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n"
+
+#: eelf32_x86_64.c:5466 eelf32_x86_64_nacl.c:563 eelf_i386.c:5082
+#: eelf_i386_fbsd.c:557 eelf_i386_nacl.c:557 eelf_x86_64.c:5469
+#: eelf_x86_64_cloudabi.c:566 eelf_x86_64_fbsd.c:566 eelf_x86_64_nacl.c:566
+#: eelf_x86_64_sol2.c:697
+#, c-format
+msgid ""
+"  -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n"
+"                              Report missing IBT and SHSTK properties\n"
+msgstr ""
+"  -z cet-report=[none|warning|error] (типове значення: none)\n"
+"                              Повідомляти про пропущені властивості IBT і SHSTK\n"
+
+#: eelf32b4300.c:673 eelf32bmip.c:673 eelf32bmipn32.c:687 eelf32bsmip.c:687
+#: eelf32btsmip.c:673 eelf32btsmip_fbsd.c:673 eelf32btsmipn32.c:673
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:673 eelf32ebmip.c:673 eelf32ebmipvxworks.c:712
+#: eelf32elmip.c:673 eelf32elmipvxworks.c:712 eelf32l4300.c:673
+#: eelf32lmip.c:673 eelf32lr5900.c:536 eelf32lr5900n32.c:536 eelf32lsmip.c:673
+#: eelf32ltsmip.c:673 eelf32ltsmip_fbsd.c:673 eelf32ltsmipn32.c:673
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:673 eelf32mipswindiss.c:511 eelf64bmip.c:687
+#: eelf64btsmip.c:673 eelf64btsmip_fbsd.c:673 eelf64ltsmip.c:673
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:673
+#, c-format
+msgid "  --insn32                    Only generate 32-bit microMIPS instructions\n"
+msgstr "  --insn32                    створювати лише 32-бітові інструкції microMIPS\n"
+
+#: eelf32b4300.c:676 eelf32bmip.c:676 eelf32bmipn32.c:690 eelf32bsmip.c:690
+#: eelf32btsmip.c:676 eelf32btsmip_fbsd.c:676 eelf32btsmipn32.c:676
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:676 eelf32ebmip.c:676 eelf32ebmipvxworks.c:715
+#: eelf32elmip.c:676 eelf32elmipvxworks.c:715 eelf32l4300.c:676
+#: eelf32lmip.c:676 eelf32lr5900.c:539 eelf32lr5900n32.c:539 eelf32lsmip.c:676
+#: eelf32ltsmip.c:676 eelf32ltsmip_fbsd.c:676 eelf32ltsmipn32.c:676
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:676 eelf32mipswindiss.c:514 eelf64bmip.c:690
+#: eelf64btsmip.c:676 eelf64btsmip_fbsd.c:676 eelf64ltsmip.c:676
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:676
+#, c-format
+msgid "  --no-insn32                 Generate all microMIPS instructions\n"
+msgstr "  --no-insn32                 створювати усі інструкції microMIPS\n"
+
+#: eelf32b4300.c:679 eelf32bmip.c:679 eelf32bmipn32.c:693 eelf32bsmip.c:693
+#: eelf32btsmip.c:679 eelf32btsmip_fbsd.c:679 eelf32btsmipn32.c:679
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:679 eelf32ebmip.c:679 eelf32ebmipvxworks.c:718
+#: eelf32elmip.c:679 eelf32elmipvxworks.c:718 eelf32l4300.c:679
+#: eelf32lmip.c:679 eelf32lr5900.c:542 eelf32lr5900n32.c:542 eelf32lsmip.c:679
+#: eelf32ltsmip.c:679 eelf32ltsmip_fbsd.c:679 eelf32ltsmipn32.c:679
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:679 eelf32mipswindiss.c:517 eelf64bmip.c:693
+#: eelf64btsmip.c:679 eelf64btsmip_fbsd.c:679 eelf64ltsmip.c:679
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"  --ignore-branch-isa         Accept invalid branch relocations requiring\n"
+"                              an ISA mode switch\n"
+msgstr ""
+"  --ignore-branch-isa         приймати некоректні пересування гілок, що\n"
+"                              потребують перемикання роботи ISA\n"
+
+#: eelf32b4300.c:683 eelf32bmip.c:683 eelf32bmipn32.c:697 eelf32bsmip.c:697
+#: eelf32btsmip.c:683 eelf32btsmip_fbsd.c:683 eelf32btsmipn32.c:683
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:683 eelf32ebmip.c:683 eelf32ebmipvxworks.c:722
+#: eelf32elmip.c:683 eelf32elmipvxworks.c:722 eelf32l4300.c:683
+#: eelf32lmip.c:683 eelf32lr5900.c:546 eelf32lr5900n32.c:546 eelf32lsmip.c:683
+#: eelf32ltsmip.c:683 eelf32ltsmip_fbsd.c:683 eelf32ltsmipn32.c:683
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:683 eelf32mipswindiss.c:521 eelf64bmip.c:697
+#: eelf64btsmip.c:683 eelf64btsmip_fbsd.c:683 eelf64ltsmip.c:683
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:683
+#, c-format
+msgid ""
+"  --no-ignore-branch-isa      Reject invalid branch relocations requiring\n"
+"                              an ISA mode switch\n"
+msgstr ""
+"  --no-ignore-branch-isa      відкидати некоректні пересування гілок, що\n"
+"                              потребують перемикання режиму ISA\n"
+
+#: eelf32b4300.c:687 eelf32bmip.c:687 eelf32bmipn32.c:701 eelf32bsmip.c:701
+#: eelf32btsmip.c:687 eelf32btsmip_fbsd.c:687 eelf32btsmipn32.c:687
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:687 eelf32ebmip.c:687 eelf32ebmipvxworks.c:726
+#: eelf32elmip.c:687 eelf32elmipvxworks.c:726 eelf32l4300.c:687
+#: eelf32lmip.c:687 eelf32lr5900.c:550 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:687
+#: eelf32ltsmip.c:687 eelf32ltsmip_fbsd.c:687 eelf32ltsmipn32.c:687
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:687 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:701
+#: eelf64btsmip.c:687 eelf64btsmip_fbsd.c:687 eelf64ltsmip.c:687
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:687
+#, c-format
+msgid "  --compact-branches          Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n"
+msgstr "  --compact-branches          створити компактні відгалуження та переходи для MIPS R6\n"
+
+#: eelf32b4300.c:690 eelf32bmip.c:690 eelf32bmipn32.c:704 eelf32bsmip.c:704
+#: eelf32btsmip.c:690 eelf32btsmip_fbsd.c:690 eelf32btsmipn32.c:690
+#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:690 eelf32ebmip.c:690 eelf32ebmipvxworks.c:729
+#: eelf32elmip.c:690 eelf32elmipvxworks.c:729 eelf32l4300.c:690
+#: eelf32lmip.c:690 eelf32lr5900.c:553 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:690
+#: eelf32ltsmip.c:690 eelf32ltsmip_fbsd.c:690 eelf32ltsmipn32.c:690
+#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:690 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:704
+#: eelf64btsmip.c:690 eelf64btsmip_fbsd.c:690 eelf64ltsmip.c:690
+#: eelf64ltsmip_fbsd.c:690
+#, c-format
+msgid "  --no-compact-branches       Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n"
+msgstr "  --no-compact-branches       Створити відгалуження і переходи із слотами затримки для MIPS R6\n"
+
+#: eelf32bfin.c:434 eelf32bfinfd.c:459
+#, c-format
+msgid "  --code-in-l1                Put code in L1\n"
+msgstr "  --code-in-l1                записати код до L1\n"
+
+#: eelf32bfin.c:436 eelf32bfinfd.c:461
+#, c-format
+msgid "  --data-in-l1                Put data in L1\n"
+msgstr "  --data-in-l1                записати дані до L1\n"
+
+#: eelf32cr16.c:85
+msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n"
+msgstr "%F%P: %pB: для --embedded-relocs усі вхідні об'єкти мають бути COFF або ELF\n"
+
+#: eelf32cr16.c:109 em68kelf.c:113 em68kelfnbsd.c:113
+msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: не вдалося створити розділ .emreloc: %E\n"
+
+#: eelf32cr16.c:128 em68kelf.c:134 em68kelfnbsd.c:134
+msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n"
+msgstr "%X%P: %pB: у розділі %s є пересування; не можна використовувати --embedded-relocs\n"
+
+#: eelf32cr16.c:184 em68kelf.c:177 em68kelfnbsd.c:177
+msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %E\n"
+msgstr "%X%P: %pB: неможливо створити відомості щодо пересування у режимі виконання: %E\n"
+
+#: eelf32cr16.c:187 em68kelf.c:181 em68kelfnbsd.c:181
+msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n"
+msgstr "%X%P: %pB: неможливо створити відомості щодо пересування у режимі виконання: %s\n"
+
+#: eelf32lppc.c:96 eelf32lppclinux.c:96 eelf32lppcnto.c:96 eelf32lppcsim.c:96
+#: eelf32ppc.c:96 eelf32ppc_fbsd.c:96 eelf32ppclinux.c:96 eelf32ppcnto.c:96
+#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96 eppclynx.c:96
+msgid "%X%P: select_plt_layout problem %E\n"
+msgstr "%X%P: проблема із select_plt_layout: %E\n"
+
+#: eelf32lppc.c:160 eelf32lppclinux.c:160 eelf32lppcnto.c:160
+#: eelf32lppcsim.c:160 eelf32ppc.c:160 eelf32ppc_fbsd.c:160
+#: eelf32ppclinux.c:160 eelf32ppcnto.c:160 eelf32ppcsim.c:160
+#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:319
+#: eelf64ppc.c:319 eelf64ppc_fbsd.c:319 eppclynx.c:160
+msgid "%X%P: inline PLT: %E\n"
+msgstr "%X%P: вбудоване PLT: %E\n"
+
+#: eelf32lppc.c:168 eelf32lppclinux.c:168 eelf32lppcnto.c:168
+#: eelf32lppcsim.c:168 eelf32ppc.c:168 eelf32ppc_fbsd.c:168
+#: eelf32ppclinux.c:168 eelf32ppcnto.c:168 eelf32ppcsim.c:168
+#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:330
+#: eelf64ppc.c:330 eelf64ppc_fbsd.c:330 eppclynx.c:168
+msgid "%X%P: TLS problem %E\n"
+msgstr "%X%P: проблема із TLS: %E\n"
+
+#: eelf32lppc.c:255 eelf32lppclinux.c:255 eelf32lppcnto.c:255
+#: eelf32lppcsim.c:255 eelf32ppc.c:255 eelf32ppc_fbsd.c:255
+#: eelf32ppclinux.c:255 eelf32ppcnto.c:255 eelf32ppcsim.c:255
+#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255 eppclynx.c:255
+msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n"
+msgstr "%X%P: проблема із ppc_finish_symbols: %E\n"
+
+#: eelf32lppc.c:719 eelf32lppclinux.c:719 eelf32lppcnto.c:719
+#: eelf32lppcsim.c:719 eelf32ppc.c:719 eelf32ppc_fbsd.c:719
+#: eelf32ppclinux.c:719 eelf32ppcnto.c:719 eelf32ppcsim.c:719
+#: eelf32ppcvxworks.c:693 eelf32ppcwindiss.c:719 eelf64lppc.c:1149
+#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 eppclynx.c:719
+msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректне значення --plt-align, «%s»\n"
+
+#: eelf32lppc.c:752 eelf32lppclinux.c:752 eelf32lppcnto.c:752
+#: eelf32lppcsim.c:752 eelf32ppc.c:752 eelf32ppc_fbsd.c:752
+#: eelf32ppclinux.c:752 eelf32ppcnto.c:752 eelf32ppcsim.c:752
+#: eelf32ppcvxworks.c:726 eelf32ppcwindiss.c:752 eppclynx.c:752
+msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n"
+msgstr "%F%P: некоректний розмір сторінки, «%s»\n"
+
+#: eelf32lppc.c:782 eelf32lppclinux.c:782 eelf32lppcnto.c:782
+#: eelf32lppcsim.c:782 eelf32ppc.c:782 eelf32ppc_fbsd.c:782
+#: eelf32ppclinux.c:782 eelf32ppcnto.c:782 eelf32ppcsim.c:782
+#: eelf32ppcvxworks.c:760 eelf32ppcwindiss.c:782 eelf64lppc.c:1286
+#: eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286 eppclynx.c:782
+#, c-format
+msgid "  --emit-stub-syms            Label linker stubs with a symbol\n"
+msgstr "  --emit-stub-syms            позначити заглушки засобу компонування символом\n"
+
+#: eelf32lppc.c:785 eelf32lppclinux.c:785 eelf32lppcnto.c:785
+#: eelf32lppcsim.c:785 eelf32ppc.c:785 eelf32ppc_fbsd.c:785
+#: eelf32ppclinux.c:785 eelf32ppcnto.c:785 eelf32ppcsim.c:785
+#: eelf32ppcvxworks.c:763 eelf32ppcwindiss.c:785 eelf64lppc.c:1289
+#: eelf64ppc.c:1289 eelf64ppc_fbsd.c:1289 eppclynx.c:785
+#, c-format
+msgid "  --no-emit-stub-syms         Don't label linker stubs with a symbol\n"
+msgstr "  --no-emit-stub-syms         не мітити заглушки компонувальника символами\n"
+
+#: eelf32lppc.c:788 eelf32lppclinux.c:788 eelf32lppcnto.c:788
+#: eelf32lppcsim.c:788 eelf32ppc.c:788 eelf32ppc_fbsd.c:788
+#: eelf32ppclinux.c:788 eelf32ppcnto.c:788 eelf32ppcsim.c:788
+#: eelf32ppcvxworks.c:766 eelf32ppcwindiss.c:788 eelf64lppc.c:1309
+#: eelf64ppc.c:1309 eelf64ppc_fbsd.c:1309 eppclynx.c:788
+#, c-format
+msgid "  --no-tls-optimize           Don't try to optimize TLS accesses\n"
+msgstr "  --no-tls-optimize           не намагатися оптимізувати доступи до TLS\n"
+
+#: eelf32lppc.c:791 eelf32lppclinux.c:791 eelf32lppcnto.c:791
+#: eelf32lppcsim.c:791 eelf32ppc.c:791 eelf32ppc_fbsd.c:791
+#: eelf32ppclinux.c:791 eelf32ppcnto.c:791 eelf32ppcsim.c:791
+#: eelf32ppcvxworks.c:769 eelf32ppcwindiss.c:791 eelf64lppc.c:1315
+#: eelf64ppc.c:1315 eelf64ppc_fbsd.c:1315 eppclynx.c:791
+#, c-format
+msgid "  --no-tls-get-addr-optimize  Don't use a special __tls_get_addr call\n"
+msgstr "  --no-tls-get-addr-optimize  не використовувати спеціальний виклик __tls_get_addr\n"
+
+#: eelf32lppc.c:794 eelf32lppclinux.c:794 eelf32lppcnto.c:794
+#: eelf32lppcsim.c:794 eelf32ppc.c:794 eelf32ppc_fbsd.c:794
+#: eelf32ppclinux.c:794 eelf32ppcnto.c:794 eelf32ppcsim.c:794
+#: eelf32ppcwindiss.c:794 eppclynx.c:794
+#, c-format
+msgid "  --secure-plt                Use new-style PLT if possible\n"
+msgstr "  --secure-plt                використовувати новий стиль PLT, якщо можна\n"
+
+#: eelf32lppc.c:797 eelf32lppclinux.c:797 eelf32lppcnto.c:797
+#: eelf32lppcsim.c:797 eelf32ppc.c:797 eelf32ppc_fbsd.c:797
+#: eelf32ppclinux.c:797 eelf32ppcnto.c:797 eelf32ppcsim.c:797
+#: eelf32ppcwindiss.c:797 eppclynx.c:797
+#, c-format
+msgid "  --bss-plt                   Force old-style BSS PLT\n"
+msgstr "  --bss-plt                   примусово використовувати старий стиль BSS PLT\n"
+
+#: eelf32lppc.c:800 eelf32lppclinux.c:800 eelf32lppcnto.c:800
+#: eelf32lppcsim.c:800 eelf32ppc.c:800 eelf32ppc_fbsd.c:800
+#: eelf32ppclinux.c:800 eelf32ppcnto.c:800 eelf32ppcsim.c:800
+#: eelf32ppcwindiss.c:800 eppclynx.c:800
+#, c-format
+msgid "  --plt-align                 Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
+msgstr "  --plt-align                 вирівняти фіктивні виклики PLT за рядками кешу\n"
+
+#: eelf32lppc.c:803 eelf32lppclinux.c:803 eelf32lppcnto.c:803
+#: eelf32lppcsim.c:803 eelf32ppc.c:803 eelf32ppc_fbsd.c:803
+#: eelf32ppclinux.c:803 eelf32ppcnto.c:803 eelf32ppcsim.c:803
+#: eelf32ppcwindiss.c:803 eelf64lppc.c:1277 eelf64ppc.c:1277
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1277 eppclynx.c:803
+#, c-format
+msgid "  --no-plt-align              Dont't align individual PLT call stubs\n"
+msgstr "  --no-plt-align              не вирівнювати окремі заглушки викликів PLT\n"
+
+#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806
+#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806
+#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806
+#: eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1321 eelf64ppc.c:1321
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1321 eppclynx.c:806
+#, c-format
+msgid "  --no-inline-optimize        Don't convert inline PLT to direct calls\n"
+msgstr "  --no-inline-optimize        не перетворювати вбудовані PLT на безпосередні виклики\n"
+
+#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809
+#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809
+#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809
+#: eelf32ppcwindiss.c:809 eppclynx.c:809
+#, c-format
+msgid "  --sdata-got                 Force GOT location just before .sdata\n"
+msgstr "  --sdata-got                 примусово встановити розташування GOT одразу перед .sdata\n"
 
-#: lexsup.c:530
-msgid "name|alignment"
-msgstr "name|alignment"
+#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812
+#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812
+#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812
+#: eelf32ppcvxworks.c:772 eelf32ppcwindiss.c:812 eppclynx.c:812
+#, c-format
+msgid ""
+"  --ppc476-workaround [=pagesize]\n"
+"                              Avoid a cache bug on ppc476\n"
+msgstr ""
+"  --ppc476-workaround [=розмір_сторінки]\n"
+"                              обійти ваду кешу у ppc476\n"
 
-#: lexsup.c:531
-msgid "Sort sections by name or maximum alignment"
-msgstr "впорядкувати розділи за назвою або максимальним вирівнюванням"
+#: eelf32lppc.c:816 eelf32lppclinux.c:816 eelf32lppcnto.c:816
+#: eelf32lppcsim.c:816 eelf32ppc.c:816 eelf32ppc_fbsd.c:816
+#: eelf32ppclinux.c:816 eelf32ppcnto.c:816 eelf32ppcsim.c:816
+#: eelf32ppcvxworks.c:776 eelf32ppcwindiss.c:816 eppclynx.c:816
+#, c-format
+msgid "  --no-ppc476-workaround      Disable workaround\n"
+msgstr "  --no-ppc476-workaround      вимкнути обхідний маневр\n"
 
-#: lexsup.c:533
-msgid "COUNT"
-msgstr "КІЛЬКІСТЬ"
+#: eelf32lppc.c:819 eelf32lppclinux.c:819 eelf32lppcnto.c:819
+#: eelf32lppcsim.c:819 eelf32ppc.c:819 eelf32ppc_fbsd.c:819
+#: eelf32ppclinux.c:819 eelf32ppcnto.c:819 eelf32ppcsim.c:819
+#: eelf32ppcvxworks.c:779 eelf32ppcwindiss.c:819 eppclynx.c:819
+#, c-format
+msgid "  --no-pic-fixup              Don't edit non-pic to pic\n"
+msgstr "  --no-pic-fixup              не редагувати не-pic для перетворення на pic\n"
 
-#: lexsup.c:533
-msgid "How many tags to reserve in .dynamic section"
-msgstr "кількість теґів, місце для яких слід зарезервувати у розділі .dynamic"
+#: eelf32lppc.c:822 eelf32lppclinux.c:822 eelf32lppcnto.c:822
+#: eelf32lppcsim.c:822 eelf32ppc.c:822 eelf32ppc_fbsd.c:822
+#: eelf32ppclinux.c:822 eelf32ppcnto.c:822 eelf32ppcsim.c:822
+#: eelf32ppcvxworks.c:782 eelf32ppcwindiss.c:822 eppclynx.c:822
+#, c-format
+msgid "  --vle-reloc-fixup           Correct old object file 16A/16D relocation\n"
+msgstr "  --vle-reloc-fixup           виправити пересування 16A/16D у застарілих об'єктних файлах\n"
 
-#: lexsup.c:536
-msgid "[=SIZE]"
-msgstr "[=РОЗМІР]"
+#: eelf32mcore.c:284
+#, c-format
+msgid "  --base_file <basefile>      Generate a base file for relocatable DLLs\n"
+msgstr "  --base_file <базовий файл> створити основний файл для придатних до пересування DLL\n"
 
-#: lexsup.c:536
-msgid "Split output sections every SIZE octets"
-msgstr "розділяти розділи виведених даних кожні РОЗМІР октет"
+#: eelf32metag.c:692 eelf64lppc.c:1252 eelf64ppc.c:1252 eelf64ppc_fbsd.c:1252
+#: ehppaelf.c:557 ehppalinux.c:734 ehppanbsd.c:734 ehppaobsd.c:734
+#, c-format
+msgid ""
+"  --stub-group-size=N         Maximum size of a group of input sections that\n"
+"                                can be handled by one stub section.  A negative\n"
+"                                value locates all stubs before their branches\n"
+"                                (with a group size of -N), while a positive\n"
+"                                value allows two groups of input sections, one\n"
+"                                before, and one after each stub section.\n"
+"                                Values of +/-1 indicate the linker should\n"
+"                                choose suitable defaults.\n"
+msgstr ""
+"  --stub-group-size=N         максимальний розмір групи вхідних розділів, яка\n"
+"                                може обслуговуватися одним фіктивним розділом. Від'ємне\n"
+"                                значення призведе до розташовування усіх заглушок\n"
+"                                до їхніх гілок (із розміром групи -N), а додатне\n"
+"                                значення уможливить створення двох груп у вхідних розділах —\n"
+"                                однієї перед і однієї після кожного фіктивного розділу.\n"
+"                                Значення +/-1 вказуватимуть на те, що засіб компонування\n"
+"                                має вибрати відповідні типові параметри.\n"
+
+#: eelf32rx.c:316
+#, c-format
+msgid ""
+"  --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n"
+"                                endian or dsp settings\n"
+msgstr ""
+"  --no-flag-mismatch-warnings не попереджати щодо об'єктів із несумісними\n"
+"                                параметрами порядку байтів або dsp\n"
 
-#: lexsup.c:539
-msgid "[=COUNT]"
-msgstr "[=КІЛЬКІСТЬ]"
+#: eelf32rx.c:318
+#, c-format
+msgid ""
+"  --flag-mismatch-warnings    Warn about objects with incompatible\n"
+"                                endian, dsp or ABI settings\n"
+msgstr ""
+"  --flag-mismatch-warnings    попереджати щодо об'єктів із несумісними параметрами\n"
+"                                порядку байтів, dsp або ABI\n"
 
-#: lexsup.c:539
-msgid "Split output sections every COUNT relocs"
-msgstr "розділяти розділи виведених даних кожні КІЛЬКІСТЬ пересувань"
+#: eelf32rx.c:320
+#, c-format
+msgid ""
+"  --ignore-lma                Ignore segment LMAs [default]\n"
+"                                (for Renesas Tools compatibility)\n"
+msgstr ""
+"  --ignore-lma                ігнорувати LMA сегментів [типова поведінка]\n"
+"                                (для сумісності із Renesas Tools)\n"
 
-#: lexsup.c:542
-msgid "Print memory usage statistics"
-msgstr "вивести статистичні дані щодо використання пам’яті"
+#: eelf32rx.c:322
+#, c-format
+msgid "  --no-ignore-lma             Don't ignore segment LMAs\n"
+msgstr "  --no-ignore-lma             не ігнорувати LMA сегментів\n"
 
-#: lexsup.c:544
-msgid "Display target specific options"
-msgstr "вивести параметри, специфічні для призначення"
+#: eelf32xtensa.c:137
+msgid "file already has property tables"
+msgstr "у файлі вже є таблиці властивостей"
 
-#: lexsup.c:546
-msgid "Do task level linking"
-msgstr "виконаÑ\82и ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½Ñ\83ваннÑ\8f Ð½Ð° Ñ\80Ñ\96внÑ\96 Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ñ\8c"
+#: eelf32xtensa.c:147
+msgid "failed to read section contents"
+msgstr "не Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ð²Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82 Ñ\80оздÑ\96лÑ\83"
 
-#: lexsup.c:548
-msgid "Use same format as native linker"
-msgstr "викоÑ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83ваÑ\82и Ñ\82ой Ñ\81амий Ñ\84оÑ\80маÑ\82, Ñ\89о Ñ\96 Ð¿Ñ\80иÑ\80одний ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½Ñ\83валÑ\8cник"
+#: eelf32xtensa.c:159
+msgid "could not create new section"
+msgstr "не Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и Ñ\80оздÑ\96л"
 
-#: lexsup.c:550
-msgid "SECTION=ADDRESS"
-msgstr "РÐ\9eÐ\97Ð\94Ð\86Ð\9b\90Ð\94РÐ\95СÐ\90"
+#: eelf32xtensa.c:175
+msgid "could not allocate section contents"
+msgstr "не Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ñ\80озмÑ\96Ñ\81Ñ\82иÑ\82и Ð²Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82 Ñ\80оздÑ\96лÑ\83"
 
-#: lexsup.c:550
-msgid "Set address of named section"
-msgstr "вÑ\81Ñ\82ановиÑ\82и Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81Ñ\83 Ñ\96менованого Ñ\80оздÑ\96лÑ\83"
+#: eelf32xtensa.c:194
+msgid "out of memory"
+msgstr "недоÑ\81Ñ\82аÑ\82нÑ\8cо Ð¿Ð°Ð¼'Ñ\8fÑ\82Ñ\96"
 
-#: lexsup.c:553
-msgid "Set address of .bss section"
-msgstr "встановити адресу розділу .bss"
+#: eelf32xtensa.c:295
+msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n"
+msgstr "%P: попередження: не вдалося перетворити таблицю %s у %pB (%s); наступне дизасемблювання може бути неповним\n"
 
-#: lexsup.c:555
-msgid "Set address of .data section"
-msgstr "встановити адресу розділу .data"
+#: eelf32xtensa.c:412
+msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n"
+msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу %pA\n"
 
-#: lexsup.c:557
-msgid "Set address of .text section"
-msgstr "встановити адресу розділу .text"
+#: eelf32xtensa.c:423
+msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: несумісна конфігурація Xtensa (%s)\n"
 
-#: lexsup.c:559
-msgid "Set address of text segment"
-msgstr "встановити адресу текстового сегмента"
+#: eelf32xtensa.c:427
+msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n"
+msgstr "%P: %pB: попередження: не вдалося обробити .xtensa.info\n"
 
-#: lexsup.c:562
-msgid ""
-"How to handle unresolved symbols.  <method> is:\n"
-"                                ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
-"                                ignore-in-shared-libs"
-msgstr ""
-"Спосіб обробки нерозв’язних символів. Можливі значення <method>:\n"
-"                                ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n"
-"                                ignore-in-shared-libs"
+#: eelf32xtensa.c:453
+msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n"
+msgstr "%F%P: виведення із прямим порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n"
 
-#: lexsup.c:567
-msgid "[=NUMBER]"
-msgstr "[=ЧИСЛО]"
+#: eelf32xtensa.c:459
+msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n"
+msgstr "%F%P: виведення зі зворотним порядком байтів не відповідає конфігурації Xtensa\n"
 
-#: lexsup.c:568
-msgid "Output lots of information during link"
-msgstr "вивести докладні відомості під час компонування"
+#: eelf32xtensa.c:478
+msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n"
+msgstr "%F%P: підтримки крос-компонування щодо порядку байтів для %pB не передбачено\n"
 
-#: lexsup.c:572
-msgid "Read version information script"
-msgstr "прочитати скрипт даних щодо версії"
+#: eelf32xtensa.c:509
+msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося створити розділ .xtensa.info\n"
 
-#: lexsup.c:575
+#: eelf32xtensa.c:2347
+#, c-format
 msgid ""
-"Take export symbols list from .exports, using\n"
-"                                SYMBOL as the version."
+"  --size-opt                  When relaxing longcalls, prefer size\n"
+"                                optimization over branch target alignment\n"
 msgstr ""
-"отримати список символів експортування з .exports, використовуючи\n"
-"                                Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\8eÑ\87и Ð¡Ð\98Ð\9cÐ\92Ð\9eÐ\9b Ñ\8fк Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8e."
+"  --size-opt                  при оптимізації довгих викликів надавати перевагу\n"
+"                                Ð¾Ð¿Ñ\82имÑ\96заÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ð½Ð°Ð´ Ð²Ð¸Ñ\80Ñ\96внÑ\8eваннÑ\8fм Ð³Ñ\96лок\n"
 
-#: lexsup.c:579
-msgid "Add data symbols to dynamic list"
-msgstr "додавати символи даних до динамічного списку"
+#: eelf32z80.c:79
+msgid "%F%P: %pB: Istruction set of object files mismatched\n"
+msgstr "%F%P: %pB: невідповідність набору інструкцій об'єктних файлів\n"
 
-#: lexsup.c:581
-msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list"
-msgstr "використовувати динамічний список операторів new/delete C++"
+#: eelf64_ia64.c:470 eelf64_ia64_fbsd.c:470
+#, c-format
+msgid "  --itanium                   Generate code for Intel Itanium processor\n"
+msgstr "  --itanium                   створювати код для процесора Intel Itanium\n"
 
-#: lexsup.c:583
-msgid "Use C++ typeinfo dynamic list"
-msgstr "використовувати динамічний список typeinfo C++"
+#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:127 eelf64ppc.c:127 eelf64ppc_fbsd.c:127
+msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося ініціалізувати BFD: %E\n"
 
-#: lexsup.c:585
-msgid "Read dynamic list"
-msgstr "читати динамічний список"
+#: eelf64_s390.c:508
+#, c-format
+msgid "  --s390-pgste                Tell the kernel to allocate 4k page tables\n"
+msgstr "  --s390-pgste                наказати ядру розміщувати дані за таблицями 4-кілобайтових сторінок\n"
 
-#: lexsup.c:587
-msgid "Warn about duplicate common symbols"
-msgstr "попереджати про дублювання загальних символів"
+#: eelf64alpha.c:537 eelf64alpha_fbsd.c:537 eelf64alpha_nbsd.c:537
+#, c-format
+msgid ""
+"  --taso                      Load executable in the lower 31-bit addressable\n"
+"                                virtual address range\n"
+msgstr ""
+"  --taso                      завантажити виконуваний файл у нижній діапазон\n"
+"                                31-бітових віртуальних адрес\n"
 
-#: lexsup.c:589
-msgid "Warn if global constructors/destructors are seen"
-msgstr "попереджати, якщо є видимими загальні конструктори або деструктори"
+#: eelf64alpha.c:540 eelf64alpha_fbsd.c:540 eelf64alpha_nbsd.c:540
+#, c-format
+msgid "  --secureplt                 Force PLT in text segment\n"
+msgstr "  --secureplt                 примусове PLT у сегменті тексту\n"
 
-#: lexsup.c:592
-msgid "Warn if the multiple GP values are used"
-msgstr "попереджати, якщо використано декілька значень GP"
+#: eelf64alpha.c:542 eelf64alpha_fbsd.c:542 eelf64alpha_nbsd.c:542
+#, c-format
+msgid "  --no-secureplt              Force PLT in data segment\n"
+msgstr "  --no-secureplt              примусове PLT у сегменті даних\n"
 
-#: lexsup.c:594
-msgid "Warn only once per undefined symbol"
-msgstr "попереджати про невизначений символ лише один раз"
+#: eelf64lppc.c:311 eelf64lppc.c:339 eelf64ppc.c:311 eelf64ppc.c:339
+#: eelf64ppc_fbsd.c:311 eelf64ppc_fbsd.c:339
+msgid "%X%P: can not edit %s: %E\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося редагувати %s: %E\n"
 
-#: lexsup.c:596
-msgid "Warn if start of section changes due to alignment"
-msgstr "попереджати, якщо початок розділу змінюється через вирівнювання"
+#: eelf64lppc.c:504 eelf64ppc.c:504 eelf64ppc_fbsd.c:504
+msgid "%X%P: linker script separates .got and .toc\n"
+msgstr "%X%P: скрипт компонування відокремлює .got і .toc\n"
 
-#: lexsup.c:599
-msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL"
-msgstr "попереджати, якщо об’єкт спільного використання має DT_TEXTREL"
+#: eelf64lppc.c:565 eelf64ppc.c:565 eelf64ppc_fbsd.c:565
+msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n"
+msgstr "%P: фрагменти .init/.fini використовують різні вказівники TOC\n"
 
-#: lexsup.c:602
-msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code"
-msgstr "попереджати, якщо об’єкт має альтернативний машинний код ELF"
+#: eelf64lppc.c:1262 eelf64ppc.c:1262
+#, c-format
+msgid "  --plt-static-chain          PLT call stubs should load r11 (default)\n"
+msgstr "  --plt-static-chain          заглушки викликів PLT мають завантажувати r11 (типово)\n"
 
-#: lexsup.c:606
-msgid "Report unresolved symbols as warnings"
-msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про попередження"
+#: eelf64lppc.c:1265 eelf64ppc.c:1265
+#, c-format
+msgid "  --no-plt-static-chain       PLT call stubs should not load r11\n"
+msgstr "  --no-plt-static-chain       заглушки викликів PLT не повинні завантажувати r11\n"
 
-#: lexsup.c:609
-msgid "Report unresolved symbols as errors"
-msgstr "повідомляти про нерозв’язні символи як про помилки"
+#: eelf64lppc.c:1268 eelf64ppc.c:1268 eelf64ppc_fbsd.c:1268
+#, c-format
+msgid "  --plt-thread-safe           PLT call stubs with load-load barrier\n"
+msgstr "  --plt-thread-safe           заглушки викликів PLT із бар'єром навантаження-навантаження\n"
 
-#: lexsup.c:611
-msgid "Include all objects from following archives"
-msgstr "включити всі об’єкти з вказаних нижче архівів"
+#: eelf64lppc.c:1271 eelf64ppc.c:1271 eelf64ppc_fbsd.c:1271
+#, c-format
+msgid "  --no-plt-thread-safe        PLT call stubs without barrier\n"
+msgstr "  --no-plt-thread-safe        заглушки викликів PLT без бар'єра\n"
 
-#: lexsup.c:614
-msgid "Use wrapper functions for SYMBOL"
-msgstr "використовувати функції-обгортки для символу СИМВОЛ"
+#: eelf64lppc.c:1274 eelf64ppc.c:1274 eelf64ppc_fbsd.c:1274
+#, c-format
+msgid "  --plt-align [=<align>]      Align PLT call stubs to fit cache lines\n"
+msgstr "  --plt-align [=<вирівнювання>] вирівняти фіктивні виклики PLT за рядками кешу\n"
 
-#: lexsup.c:763
-msgid "%P: unrecognized option '%s'\n"
-msgstr "%P: нерозпізнаний параметр «%s»\n"
+#: eelf64lppc.c:1280 eelf64ppc.c:1280 eelf64ppc_fbsd.c:1280
+#, c-format
+msgid "  --plt-localentry            Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n"
+msgstr "  --plt-localentry            оптимізувати виклики до функцій localentry:0 ELFv2\n"
+
+#: eelf64lppc.c:1283 eelf64ppc.c:1283 eelf64ppc_fbsd.c:1283
+#, c-format
+msgid "  --no-plt-localentry         Don't optimize ELFv2 calls\n"
+msgstr "  --no-plt-localentry         не оптимізувати виклики ELFv2\n"
 
-#: lexsup.c:767
-msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n"
-msgstr "%P%F: скористайтеся параметром --help, щоб отримати підказку щодо користування\n"
+#: eelf64lppc.c:1292 eelf64ppc.c:1292 eelf64ppc_fbsd.c:1292
+#, c-format
+msgid ""
+"  --dotsyms                   For every version pattern \"foo\" in a version\n"
+"                                script, add \".foo\" so that function code\n"
+"                                symbols are treated the same as function\n"
+"                                descriptor symbols.  Defaults to on.\n"
+msgstr ""
+"  --dotsyms                   для усіх версій створювати патерн «foo» у\n"
+"                                скрипті версії, додавати «.foo» так, щоб символи\n"
+"                                коду функції оброблялися так само, як символи\n"
+"                                дескрипторів функції. Типово увімкнено.\n"
 
-#: lexsup.c:785
-msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n"
-msgstr "%P%F: нерозпізнаний параметр -a, «%s»\n"
+#: eelf64lppc.c:1298 eelf64ppc.c:1298 eelf64ppc_fbsd.c:1298
+#, c-format
+msgid "  --no-dotsyms                Don't do anything special in version scripts\n"
+msgstr "  --no-dotsyms                не робити нічого особливого у скриптах версії\n"
 
-#: lexsup.c:798
-msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n"
-msgstr "%P%F: нерозпізнаний параметр -assert, «%s»\n"
+#: eelf64lppc.c:1301 eelf64ppc.c:1301 eelf64ppc_fbsd.c:1301
+#, c-format
+msgid ""
+"  --save-restore-funcs        Provide register save and restore routines used\n"
+"                                by gcc -Os code.  Defaults to on for normal\n"
+"                                final link, off for ld -r.\n"
+msgstr ""
+"  --save-restore-funcs        надавати захист регістрів і відновлювати процедури,\n"
+"                                які використовувалися кодом gcc -Os. Типово увімкнено для\n"
+"                                звичайного остаточного компонування, вимкнено для ld -r.\n"
 
-#: lexsup.c:841
-msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'"
-msgstr "%F%P: невідомий стиль декодування, «%s»"
+#: eelf64lppc.c:1306 eelf64ppc.c:1306 eelf64ppc_fbsd.c:1306
+#, c-format
+msgid "  --no-save-restore-funcs     Don't provide these routines\n"
+msgstr "  --no-save-restore-funcs     не надавати ці підпрограми\n"
 
-#: lexsup.c:907 lexsup.c:1341
-msgid "%P%F: invalid number `%s'\n"
-msgstr "%P%F: некоректне число, «%s»\n"
+#: eelf64lppc.c:1312 eelf64ppc.c:1312 eelf64ppc_fbsd.c:1312
+#, c-format
+msgid "  --tls-get-addr-optimize     Force use of special __tls_get_addr call\n"
+msgstr "  --tls-get-addr-optimize     примусово використовувати особливий виклик __tls_get_addr\n"
 
-#: lexsup.c:1005
-msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n"
-msgstr "%P%F: помилковий параметр --unresolved-symbols: %s\n"
+#: eelf64lppc.c:1318 eelf64ppc.c:1318 eelf64ppc_fbsd.c:1318
+#, c-format
+msgid "  --no-opd-optimize           Don't optimize the OPD section\n"
+msgstr "  --no-opd-optimize           не оптимізувати розділ OPD\n"
 
-#: lexsup.c:1076
-msgid "%P%F: bad -plugin-opt option\n"
-msgstr "%P%F: помилковий параметр -plugin-opt\n"
+#: eelf64lppc.c:1324 eelf64ppc.c:1324 eelf64ppc_fbsd.c:1324
+#, c-format
+msgid "  --no-toc-optimize           Don't optimize the TOC section\n"
+msgstr "  --no-toc-optimize           не оптимізувати розділ TOC\n"
 
-#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command
-#. line.  (Or something similar.  The comma is important).
-#. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option
-#. but it cannot parse the text after the -r so it refuses to
-#. increment the optind counter.  Detect this case and issue
-#. an error message here.  We cannot just make this a warning,
-#. increment optind, and continue because getopt is too confused
-#. and will seg-fault the next time around.
-#: lexsup.c:1093
-msgid "%P%F: bad -rpath option\n"
-msgstr "%P%F: помилковий параметр -rpath\n"
+#: eelf64lppc.c:1327 eelf64ppc.c:1327 eelf64ppc_fbsd.c:1327
+#, c-format
+msgid "  --no-multi-toc              Disallow automatic multiple toc sections\n"
+msgstr "  --no-multi-toc              заборонити автоматичне створення декількох розділів toc\n"
 
-#: lexsup.c:1207
-msgid "%P%F: -shared not supported\n"
-msgstr "%P%F: підтримки -shared не передбачено\n"
+#: eelf64lppc.c:1330 eelf64ppc.c:1330 eelf64ppc_fbsd.c:1330
+#, c-format
+msgid "  --no-toc-sort               Don't sort TOC and GOT sections\n"
+msgstr "  --no-toc-sort               не упорядковувати розділи TOC і GOT\n"
 
-#: lexsup.c:1216
-msgid "%P%F: -pie not supported\n"
-msgstr "%P%F: підтримки -pie не передбачено\n"
+#: eelf64lppc.c:1333 eelf64ppc.c:1333 eelf64ppc_fbsd.c:1333
+#, c-format
+msgid ""
+"  --non-overlapping-opd       Canonicalize .opd, so that there are no\n"
+"                                overlapping .opd entries\n"
+msgstr ""
+"  --non-overlapping-opd       перетворити .opd на канонічну форму так,\n"
+"                                щоб не було перекриттів записів .opd\n"
 
-#: lexsup.c:1224
-msgid "descending"
-msgstr "за спаданням"
+#: eelf64mmix.c:81 emmo.c:84
+msgid "%X%P: internal problems setting up section %s"
+msgstr "%X%P: внутрішні проблеми із налаштовуванням розділу %s"
 
-#: lexsup.c:1226
-msgid "ascending"
-msgstr "за зростанням"
+#: eelf64mmix.c:125 emmo.c:128
+msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n"
+msgstr "%X%P: забагато загальних регістрів: %u, максимум — 223\n"
 
-#: lexsup.c:1229
-msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n"
-msgstr "%P%F: некоректний параметр впорядковування спільних розділів: %s\n"
+#. This is a fatal error; make einfo call not return.
+#: eelf64mmix.c:143 emmo.c:146
+msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n"
+msgstr "%F%P: не вдалося завершити обробку розподілених компонувальником загальних регістрів\n"
 
-#: lexsup.c:1233
-msgid "name"
-msgstr "назва"
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1262
+#, c-format
+msgid "  --plt-static-chain          PLT call stubs should load r111\n"
+msgstr "  --plt-static-chain          заглушки викликів PLT мають завантажувати r11\n"
 
-#: lexsup.c:1235
-msgid "alignment"
-msgstr "вирівнювання"
+#: eelf64ppc_fbsd.c:1265
+#, c-format
+msgid "  --no-plt-static-chain       PLT call stubs should not load r11 (default)\n"
+msgstr "  --no-plt-static-chain       заглушки викликів PLT не мають завантажувати r11 (типово)\n"
 
-#: lexsup.c:1238
-msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n"
-msgstr "%P%F: некоректний параметр впорядковування розділів: %s\n"
+#: eelf_x86_64.c:5473 eelf_x86_64_cloudabi.c:570 eelf_x86_64_fbsd.c:570
+#: eelf_x86_64_nacl.c:570 eelf_x86_64_sol2.c:701
+#, c-format
+msgid "  -z bndplt                   Always generate BND prefix in PLT entries\n"
+msgstr "  -z bndplt                   завжди створювати префікс BND у записах PLT\n"
 
-#: lexsup.c:1272
-msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n"
-msgstr "%P%F: некоректний аргумент параметра «--section-start»\n"
+#: ehppaelf.c:324 ehppalinux.c:324 ehppanbsd.c:324 ehppaobsd.c:324
+msgid "%X%P: can not set gp\n"
+msgstr "%X%P: не вдалося встановити gp\n"
 
-#: lexsup.c:1279
-msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n"
-msgstr "%P%F: не вистачає аргументів параметра «--section-start»\n"
+#: ehppaelf.c:553 ehppalinux.c:730 ehppanbsd.c:730 ehppaobsd.c:730
+#, c-format
+msgid ""
+"  --multi-subspace            Generate import and export stubs to support\n"
+"                                multiple sub-space shared libraries\n"
+msgstr ""
+"  --multi-subspace            створити заглушки імпортування та експортування для підтримки\n"
+"                                спільних бібліотек із декількома підпросторами\n"
 
-#: lexsup.c:1513
-msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n"
-msgstr "%P%F: групу завершено до її початку (скористайтеся --help, щоб отримати довідку з користування)\n"
+#: ei386beos.c:376
+msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n"
+msgstr "%F%P: дії PE для файла, який не є PE-файлом\n"
 
-#: lexsup.c:1541
-msgid "%P%X: --hash-size needs a numeric argument\n"
-msgstr "%P%X: --hash-size потребує числового аргументу\n"
+#: ei386beos.c:425 ei386beos.c:430
+msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n"
+msgstr "%F%P: %pB: не вдалося прочитати вміст розділу .idata: %E\n"
 
-#: lexsup.c:1572
-msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n"
-msgstr "%P%F: -r і -shared не можна використовувати одночасно\n"
+#: ei386beos.c:679
+msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n"
+msgstr "%F%P: розділ %s має першим символом «$»\n"
 
-#: lexsup.c:1615
-msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n"
-msgstr "%P%F: -F не можна використовувати без -shared\n"
+#: ei386beos.c:711
+msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n"
+msgstr "%F%P: *(%s$) пропущено у скрипті компонування\n"
 
-#: lexsup.c:1617
-msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n"
-msgstr "%P%F: -f не можна використовувати без -shared\n"
+#: ei386pep.c:377
+#, c-format
+msgid "  --[no-]insert-timestamp            Use a real timestamp rather than zero (default)\n"
+msgstr "  --[no-]insert-timestamp            використовувати справжню часову позначку замість нуля (типово)\n"
 
-#: lexsup.c:1661 lexsup.c:1674
-msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n"
-msgstr "%P%F: некоректне шістнадцяткове число «%s»\n"
+#: ei386pep.c:388
+#, c-format
+msgid "                                     export, place into import library instead\n"
+msgstr "                                     експортування і розмістити їх у бібліотеці імпортування\n"
 
-#: lexsup.c:1710
+#: ei386pep.c:393
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Використання: %s [параметри] файл…\n"
+msgid ""
+"  --compat-implib                    Create backward compatible import libs;\n"
+"                                       create __imp_<SYMBOL> as well\n"
+msgstr ""
+"  --compat-implib                    створити бібліотеки імпортування зі зворотною сумісністю;\n"
+"                                       також створити __imp_<СИМВОЛ>\n"
 
-#: lexsup.c:1712
+#: ei386pep.c:394
 #, c-format
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Параметри:\n"
+msgid ""
+"  --enable-auto-image-base           Automatically choose image base for DLLs\n"
+"                                       unless user specifies one\n"
+msgstr ""
+"  --enable-auto-image-base           автоматично вибирати основу образів для DLL,\n"
+"                                       якщо її не вказано користувачем\n"
 
-#: lexsup.c:1790
+#: ei386pep.c:395
 #, c-format
-msgid "  @FILE"
-msgstr "  @ФАЙЛ"
+msgid "  --disable-auto-image-base          Do not auto-choose image base (default)\n"
+msgstr "  --disable-auto-image-base          не вибирати основу образу у автоматичному режимі (типово)\n"
 
-#: lexsup.c:1793
+#: ei386pep.c:399
 #, c-format
-msgid "Read options from FILE\n"
-msgstr "читати параметри з файла ФАЙЛ\n"
+msgid ""
+"  --enable-runtime-pseudo-reloc      Work around auto-import limitations by\n"
+"                                       adding pseudo-relocations resolved at\n"
+"                                       runtime\n"
+msgstr ""
+"  --enable-runtime-pseudo-reloc      обійти обмеження автоімпортування додаванням\n"
+"                                       псевдопересувань у\n"
+"                                       режимі виконання\n"
 
-#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the
-#. format of the listings below - do not change them.
-#: lexsup.c:1798
+#: ei386pep.c:400
 #, c-format
-msgid "%s: supported targets:"
-msgstr "%s: підтримувані призначення:"
+msgid ""
+"  --disable-runtime-pseudo-reloc     Do not add runtime pseudo-relocations for\n"
+"                                       auto-imported DATA\n"
+msgstr ""
+"  --disable-runtime-pseudo-reloc     не додавати динамічні псевдопересування для\n"
+"                                       автоматично імпортованих даних\n"
 
-#: lexsup.c:1806
+#: ei386pep.c:401
 #, c-format
-msgid "%s: supported emulations: "
-msgstr "%s: підтримувані режими емуляції: "
+msgid ""
+"  --enable-extra-pep-debug            Enable verbose debug output when building\n"
+"                                       or linking to DLLs (esp. auto-import)\n"
+msgstr ""
+"  --enable-extra-pep-debug            увімкнути докладне діагностичне виведення під час\n"
+"                                       збирання або компонування у DLL (особливо автоімпортування)\n"
 
-#: lexsup.c:1811
+#: ei386pep.c:404
 #, c-format
-msgid "%s: emulation specific options:\n"
-msgstr "%s: специфічні параметри емуляції:\n"
+msgid ""
+"  --high-entropy-va                  Image is compatible with 64-bit address space\n"
+"                                       layout randomization (ASLR)\n"
+msgstr ""
+"  --high-entropy-va                  образ є сумісним із рандомізацією компонування\n"
+"                                       у 64-бітовому просторі адрес (ASLR)\n"
 
-#: lexsup.c:1816
+#: ei386pep.c:410
 #, c-format
-msgid "Report bugs to %s\n"
-msgstr "Повідомляйте про вади за адресою %s\n"
+msgid ""
+"  --no-seh                   Image does not use SEH; no SE handler may\n"
+"                                       be called in this image\n"
+msgstr ""
+"  --no-seh                   у образі не використовується SEH. Обробники SE не\n"
+"                                     можна викликати у цьому образі\n"
 
-#: mri.c:294
-msgid "%P%F: unknown format type %s\n"
-msgstr "%P%F: невідомий тип форматування %s\n"
+#: ei386pep.c:915
+msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n"
+msgstr "%P: попередження: підтримки --export-dynamic для PE+-призначень не передбачено, ви хотіли скористатися --export-all-symbols?\n"
 
-#: pe-dll.c:431
+#: ei386pep.c:983 ei386pep.c:1010
 #, c-format
-msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n"
-msgstr "%XНепідтримувана архітектура PEI: %s\n"
+msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n"
+msgstr "попередження: розв’язуємо %s компонуванням до %s\n"
 
-#: pe-dll.c:788
+#: em68hc11elf.c:141 em68hc11elfb.c:141 em68hc12elf.c:141 em68hc12elfb.c:141
+msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n"
+msgstr "%P: попередження: розмір області пам'яті «window» не є степенем 2; цей розмір %d обрізано до %d\n"
+
+#: em68hc11elf.c:156 em68hc11elfb.c:156 em68hc12elf.c:156 em68hc12elfb.c:156
+msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n"
+msgstr "%X%P: зміни формату виведення під час компонування не передбачено\n"
+
+#: em68hc11elf.c:550 em68hc11elfb.c:550 em68hc12elf.c:550 em68hc12elfb.c:550
 #, c-format
-msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n"
-msgstr "%XЕкспортування %s неможливе: некоректна назва для експортування\n"
+msgid ""
+"  --no-trampoline             Do not generate the far trampolines used to call\n"
+"                                a far function using jsr or bsr\n"
+msgstr ""
+"  --no-trampoline             не створювати дальні трампліни, які використовуються\n"
+"                                для виклику далеких функцій за допомогою jsr або bsr\n"
 
-#: pe-dll.c:845
+#: em68hc11elf.c:553 em68hc11elfb.c:553 em68hc12elf.c:553 em68hc12elfb.c:553
 #, c-format
-msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n"
-msgstr "%XПомилка, дублювання EXPORT з порядковими значеннями: %s (%d і %d)\n"
+msgid ""
+"  --bank-window NAME          Specify the name of the memory region describing\n"
+"                                the layout of the memory bank window\n"
+msgstr ""
+"  --bank-window НАЗВА         вказати назву області пам'яті, яка описує\n"
+"                                компонування вікна банку пам'яті\n"
+
+#: em68kelf.c:89 em68kelfnbsd.c:89
+msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n"
+msgstr "%F%P: %pB: усі вхідні об'єкти для --embedded-relocs мають бути об'єктами ELF\n"
+
+#: em68kelf.c:591 em68kelfnbsd.c:591
+msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n"
+msgstr "%P: нерозпізнаний аргумент --got, «%s»\n"
 
-#: pe-dll.c:852
+#: em68kelf.c:604 em68kelfnbsd.c:604
 #, c-format
-msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n"
-msgstr "Попередження: дублювання EXPORT: %s\n"
+msgid "  --got=<type>                Specify GOT handling scheme\n"
+msgstr "  --got=<тип>                 вказати схему обробки GOT\n"
 
-#: pe-dll.c:939
+#: emmo.c:333
+msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it"
+msgstr "%X%P: внутрішні проблеми під час сканування %pB після відкриття"
+
+#: emsp430X.c:159 emsp430elf.c:159
+msgid "%P: error: unhandled data_statement size\n"
+msgstr "%P: помилка: непридатний до обробки розмір data_statement\n"
+
+#: emsp430X.c:300 emsp430elf.c:300
+msgid "%P: error: no section named %s or %s in linker script\n"
+msgstr "%P: помилка: у скрипті компонування немає розділу із назвою %s або %s\n"
+
+#: emsp430X.c:309 emsp430elf.c:309
+msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n"
+msgstr "%P: помилка: у скрипті компонування немає розділу із назвою %s\n"
+
+#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453
 #, c-format
-msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n"
-msgstr "%XЕкспортування %s неможливе: не визначено символ\n"
+msgid ""
+"  --code-region={either,lower,upper,none}\n"
+"        Transform .text* sections to {either,lower,upper,none}.text* sections\n"
+msgstr ""
+"  --code-region={either,lower,upper,none}\n"
+"        перетворити розділи .text* на розділи {either,lower,upper,none}.text*\n"
 
-#: pe-dll.c:945
+#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454
 #, c-format
-msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n"
-msgstr "%XЕкспортування %s неможливе: символ помилкового типу (%d і %d)\n"
+msgid ""
+"  --data-region={either,lower,upper,none}\n"
+"        Transform .data*, .rodata* and .bss* sections to\n"
+"        {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}* sections\n"
+msgstr ""
+"  --data-region={either,lower,upper,none}\n"
+"        перетворити розділи .data*, .rodata* і .bss* на\n"
+"        розділи {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n"
 
-#: pe-dll.c:952
+#: emsp430X.c:455 emsp430elf.c:455
 #, c-format
-msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n"
-msgstr "%XЕкспортування %s неможливе: не знайдено символ\n"
+msgid ""
+"  --disable-sec-transformation\n"
+"        Disable transformation of .{text,data,bss,rodata}* sections to\n"
+"        add the {either,lower,upper,none} prefixes\n"
+msgstr ""
+"  --disable-sec-transformation\n"
+"        вимкнути перетворення розділів .{text,data,bss,rodata}* для\n"
+"        додавання префіксів {either,lower,upper,none}\n"
+
+#: emsp430X.c:474 emsp430elf.c:474
+msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
+msgstr "%P: --code-region потребує одного з таких аргументів: {upper,lower,either,none}\n"
+
+#: emsp430X.c:480 emsp430elf.c:480
+msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n"
+msgstr "%P: помилка: нерозпізнаний аргумент параметра --code-region=: «%s»\n"
+
+#: emsp430X.c:497 emsp430elf.c:497
+msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n"
+msgstr "%P: --data-region потребує одного з таких аргументів: {upper,lower,either,none}\n"
+
+#: emsp430X.c:503 emsp430elf.c:503
+msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n"
+msgstr "%P: помилка: нерозпізнаний аргумент параметра --data-region=: «%s»\n"
+
+#. Incompatible objects.
+#: ends32belf.c:126 ends32belf16m.c:126 ends32belf_linux.c:126 ends32elf.c:126
+#: ends32elf16m.c:126 ends32elf_linux.c:126
+msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n"
+msgstr "%F%P: %pB: невідповідність версій ABI об'єктних файлів\n"
+
+#: ends32belf.c:383 ends32belf16m.c:383 ends32belf_linux.c:512 ends32elf.c:383
+#: ends32elf16m.c:383 ends32elf_linux.c:512
+msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n"
+msgstr "%P: --mbaseline більше не використовується\n"
+
+#: ends32belf.c:394 ends32belf16m.c:394 ends32belf_linux.c:523 ends32elf.c:394
+#: ends32elf16m.c:394 ends32elf_linux.c:523
+msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n"
+msgstr "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat більше не використовується\n"
+
+#: ends32belf.c:398 ends32belf16m.c:398 ends32belf_linux.c:527 ends32elf.c:398
+#: ends32elf16m.c:398 ends32elf_linux.c:527
+msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n"
+msgstr "%P: пропущено файл для --mexport-symbols\n"
+
+#: ends32belf.c:411 ends32belf.c:420 ends32belf16m.c:411 ends32belf16m.c:420
+#: ends32belf_linux.c:540 ends32belf_linux.c:549 ends32elf.c:411
+#: ends32elf.c:420 ends32elf16m.c:411 ends32elf16m.c:420 ends32elf_linux.c:540
+#: ends32elf_linux.c:549
+msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
+msgstr "%P: коректні аргументи --mhyper-relax=(low|medium|high)\n"
+
+#: ends32belf.c:440 ends32belf16m.c:440 ends32belf_linux.c:569 ends32elf.c:440
+#: ends32elf16m.c:440 ends32elf_linux.c:569
+#, c-format
+msgid "  --m[no-]fp-as-gp            Disable/enable fp-as-gp relaxation\n"
+msgstr "  --m[no-]fp-as-gp            вимкнути або увімкнути оптимізацію fp-as-gp\n"
 
-#: pe-dll.c:1066
+#: ends32belf.c:442 ends32belf16m.c:442 ends32belf_linux.c:571 ends32elf.c:442
+#: ends32elf16m.c:442 ends32elf_linux.c:571
 #, c-format
-msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n"
-msgstr "%XПомилка, порядковий номер використано двічі: %d (%s і %s)\n"
+msgid "  --mexport-symbols=FILE      Exporting symbols in linker script\n"
+msgstr "  --mexport-symbols=ФАЙЛ      експортувати символи до скрипту засобу компонування\n"
 
-#: pe-dll.c:1456
+#: ends32belf.c:444 ends32belf16m.c:444 ends32belf_linux.c:573 ends32elf.c:444
+#: ends32elf16m.c:444 ends32elf_linux.c:573
 #, c-format
-msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n"
-msgstr "%XПомилка: %d-бітове пересування у dll\n"
+msgid "  --mhyper-relax=level        Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n"
+msgstr "  --mhyper-relax=рівень       Скоригувати рівень оптимізації (low|medium|high). Типове значення: medium\n"
 
-#: pe-dll.c:1584
+#: ends32belf.c:446 ends32belf16m.c:446 ends32belf_linux.c:575 ends32elf.c:446
+#: ends32elf16m.c:446 ends32elf_linux.c:575
 #, c-format
-msgid "%s: Can't open output def file %s\n"
-msgstr "%s: не вдалося відкрити файл def, %s, для виведення даних\n"
+msgid "  --m[no-]tlsdesc-trampoline  Disable/enable TLS DESC trampoline\n"
+msgstr "  --m[no-]tlsdesc-trampoline  Увімкнути або вимкнути трамплін DESC TLS\n"
 
-#: pe-dll.c:1735
+#: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69
 #, c-format
-msgid "; no contents available\n"
-msgstr "; вміст недоступний\n"
+msgid "  --format 0|1|2              Specify which COFF version to use\n"
+msgstr "  --format 0|1|2              вказати, яку версію COFF слід використати\n"
 
-#: pe-dll.c:2662
-msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n"
-msgstr "%C: змінну «%T» не може бути імпортовано у автоматичному режимі. Будь ласка, ознайомтеся з документацією до параметра --enable-auto-import ld, щоб дізнатися більше.\n"
+#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91
+msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n"
+msgstr "%F%P: некоректна версія формату COFF, %s\n"
 
-#: pe-dll.c:2692
-#, c-format
-msgid "%XCan't open .lib file: %s\n"
-msgstr "%XНе вдалося відкрити файл .lib: %s\n"
+#: ez80.c:101
+msgid "%P: warning: unknown machine type %u"
+msgstr "%P: попередження: невідомий тип архітектури, %u"
 
-#: pe-dll.c:2697
-#, c-format
-msgid "Creating library file: %s\n"
-msgstr "Створюємо файл бібліотеки: %s\n"
+#. combination may cause invalid objdump output
+#. but it is possible for mixed ADL/Z80 code
+#: ez80.c:131
+msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output"
+msgstr "%P: попередження: змішування виконуваних файлів у режимах ADL і Z80, objdump може створити некоректний результат"
 
-#: pe-dll.c:2726
-#, c-format
-msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n"
-msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n"
+#. invalid combination: for example Z180 + R800
+#: ez80.c:135
+msgid "%P: warning: incompatible object files linked, result code might not work"
+msgstr "%P: попередження: компонування несумісних об'єктних файлів, отриманий код може виявитися непрацездатним"
 
-#: pe-dll.c:2738
-#, c-format
-msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file"
-msgstr "%X%s(%s): не вдалося знайти елемент у неархівному файлі"
+#~ msgid "  --fix-cortex-a53-843419      Fix erratum 843419\n"
+#~ msgstr "  --fix-cortex-a53-843419      виправляти помилку 843419\n"
 
-#: pe-dll.c:2750
-#, c-format
-msgid "%X%s(%s): can't find member in archive"
-msgstr "%X%s(%s): не вдалося знайти елемент у архіві"
+#~ msgid "running: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
+#~ msgstr "виконуємо: %s \"%s\" \"%s\" \"%s\" \"%s\"\n"
 
-#: pe-dll.c:3189
-#, c-format
-msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n"
-msgstr "%XПомилка: на цій архітектурі не можна використовувати довгі назви розділів\n"
+#~ msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n"
+#~ msgstr "%X%P: .gnu.hash є несумісним із ABI MIPS\n"
 
-#: plugin.c:177 plugin.c:211
-msgid "<no plugin>"
-msgstr "<немає додатка>"
+#~ msgid "  --no-wchar-size-warning     Don't warn about objects with incompatible                                wchar_t sizes\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  --no-wchar-size-warning     не попереджати про об'єкти із несумісними\n"
+#~ "                                розмірами wchar_t\n"
 
-#: plugin.c:250
-#, c-format
-msgid "could not create dummy IR bfd: %F%E\n"
-msgstr "не вдалося створити шаблон bfd IR: %F%E\n"
+#~ msgid "%P: %pB: must use -fpic to compile this file for shared object or PIE\n"
+#~ msgstr "%P: %pB: слід використовувати -fpic для компіляції цього файла для спільного об'єкта або PIE\n"
+
+#~ msgid "%P: missing file for --mexport-ex9=<file>\n"
+#~ msgstr "%P: пропущено файл у --mexport-ex9=<файл>\n"
+
+#~ msgid "%F%P: cannot open ex9 export file %s\n"
+#~ msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл експортування ex9 %s\n"
+
+#~ msgid "%P: missing file for --mimport-ex9=<file>\n"
+#~ msgstr "%P: пропущено файл у --mimport-ex9=<файл>\n"
+
+#~ msgid "%F%P: cannot open ex9 import file %s\n"
+#~ msgstr "%F%P: не вдалося відкрити файл імпортування ex9 %s\n"
+
+#~ msgid "%F%P: the range of ex9_limit must between 1 and 511\n"
+#~ msgstr "%F%P: ex9_limit має бути у діапазоні від 1 до 511\n"
+
+#~ msgid "  --m[no-]ex9                 Disable/enable link-time EX9 relaxation\n"
+#~ msgstr "  --m[no-]ex9                 вимкнути або увімкнути оптимізацію EX9 під час компонування\n"
+
+#~ msgid "  --mexport-ex9=FILE          Export EX9 table after linking\n"
+#~ msgstr "  --mexport-ex9=ФАЙЛ          експортувати таблицю EX9 після компонування\n"
+
+#~ msgid "  --mimport-ex9=FILE          Import Ex9 table for EX9 relaxation\n"
+#~ msgstr "  --mimport-ex9=ФАЙЛ          імпортувати таблицю Ex9 для компонування EX9\n"
 
-#: plugin.c:343
-msgid "%P%F: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n"
-msgstr "%P%F: %s: не-ELF символ у BFD ELF!\n"
+#~ msgid "  --mupdate-ex9               Update existing EX9 table\n"
+#~ msgstr "  --mupdate-ex9               оновити наявну таблицю EX9\n"
 
-#: plugin.c:347
-msgid "%P%F: unknown ELF symbol visibility: %d!\n"
-msgstr "%P%F: невідоме значення видимості символу ELF: %d!\n"
+#~ msgid "  --mex9-limit=NUM            Maximum number of entries in ex9 table\n"
+#~ msgstr "  --mex9-limit=ЧИСЛО          максимальна кількість записів таблиці ex9\n"
 
-#: plugin.c:586
-msgid "%P: %B: symbol `%s' definition: %d, visibility: %d, resolution: %d\n"
-msgstr "%P: %B: визначення символу «%s»: %d, видимість: %d, розв’язання: %d\n"
+#~ msgid "  --mex9-loop-aware           Avoid generate EX9 instruction inside loop\n"
+#~ msgstr "  --mex9-loop-aware           уникати створення інструкцій EX9 у циклах\n"
 
-#: plugin.c:863
-msgid "%P%F: %s: plugin reported error claiming file\n"
-msgstr "%P%F: %s: додатком повідомлено про помилку під час спроби отримання файла\n"
+#~ msgid "  --m[no-]ifc                 Disable/enable link-time IFC optimization\n"
+#~ msgstr "  --m[no-]ifc                 вимкнути або увімкнути оптимізацію IFC під час компонування\n"
 
-#: plugin.c:934
-msgid "%P: %s: error in plugin cleanup (ignored)\n"
-msgstr "%P: %s: помилка під час спроби очищення додатків (проігноровано)\n"
+#~ msgid "  --mifc-loop-aware           Avoid generate IFC instruction inside loop\n"
+#~ msgstr "  --mifc-loop-aware           уникати створення інструкцій IFC у циклах\n"
This page took 0.114258 seconds and 4 git commands to generate.