X-Git-Url: http://drtracing.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=opcodes%2Fpo%2Fuk.po;h=639155afcac431dabdb38476fe72f23bf3b08471;hb=b3adc24a0713411ab38a21dc894dd40dbc5c8f4f;hp=3f8e68af6afef93d02f9ea0b52469d03ae1d1bd3;hpb=eb80cb87518e29417d8d25996617f665e8c7d898;p=deliverable%2Fbinutils-gdb.git diff --git a/opcodes/po/uk.po b/opcodes/po/uk.po index 3f8e68af6a..639155afca 100644 --- a/opcodes/po/uk.po +++ b/opcodes/po/uk.po @@ -2,133 +2,633 @@ # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # -# Yuri Chornoivan , 2012. +# Yuri Chornoivan , 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: opcodes 2.22.90\n" +"Project-Id-Version: opcodes 2.31.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-02 12:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-15 21:23+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-19 16:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-20 10:31+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: alpha-opc.c:155 +#: aarch64-asm.c:819 +msgid "specified register cannot be read from" +msgstr "з вказаного регістру не можна читати дані" + +#: aarch64-asm.c:828 +msgid "specified register cannot be written to" +msgstr "до вказаного регістру не можна записувати дані" + +#. Invalid option. +#: aarch64-dis.c:92 arc-dis.c:782 arm-dis.c:6174 +#, c-format +msgid "unrecognised disassembler option: %s" +msgstr "невідомий параметр дизасемблювання: %s" + +#: aarch64-dis.c:3448 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для AARCH64 параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" + +#: aarch64-dis.c:3452 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" no-aliases Don't print instruction aliases.\n" +msgstr "" +"\n" +" no-aliases не виводити альтернативних назв інструкцій.\n" + +#: aarch64-dis.c:3455 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" aliases Do print instruction aliases.\n" +msgstr "" +"\n" +" aliases вивести альтернативні назви інструкцій.\n" + +#: aarch64-dis.c:3458 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" no-notes Don't print instruction notes.\n" +msgstr "" +"\n" +" no-notes не виводити нотатки щодо інструкції.\n" + +#: aarch64-dis.c:3461 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" notes Do print instruction notes.\n" +msgstr "" +"\n" +" notes виводити нотатки щодо інструкції.\n" + +#: aarch64-dis.c:3465 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" debug_dump Temp switch for debug trace.\n" +msgstr "" +"\n" +" debug_dump тимчасовий перемикач для діагностичного трасування.\n" + +#: aarch64-dis.c:3469 mips-dis.c:2773 mips-dis.c:2783 mips-dis.c:2786 +#: nfp-dis.c:2981 riscv-dis.c:552 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: aarch64-opc.c:1339 +msgid "immediate value" +msgstr "константа" + +#: aarch64-opc.c:1349 +msgid "immediate offset" +msgstr "сталий зсув" + +#: aarch64-opc.c:1359 +msgid "register number" +msgstr "номер регістра" + +#: aarch64-opc.c:1369 +msgid "register element index" +msgstr "індекс елемента регістра" + +#: aarch64-opc.c:1379 +msgid "shift amount" +msgstr "величина зсуву" + +#: aarch64-opc.c:1391 +msgid "multiplier" +msgstr "множник" + +#: aarch64-opc.c:1464 +msgid "reg pair must start from even reg" +msgstr "пара регістрів має починатися із парного регістра" + +#: aarch64-opc.c:1470 +msgid "reg pair must be contiguous" +msgstr "пара регістрів має бути послідовною" + +#: aarch64-opc.c:1484 +msgid "extraneous register" +msgstr "сторонній регістр" + +#: aarch64-opc.c:1490 +msgid "missing register" +msgstr "не вистачає регістра" + +#: aarch64-opc.c:1501 +msgid "stack pointer register expected" +msgstr "мало бути використано регістр вказівника на стек" + +#: aarch64-opc.c:1524 +msgid "z0-z15 expected" +msgstr "мало бути z0-z15" + +#: aarch64-opc.c:1525 +msgid "z0-z7 expected" +msgstr "мало бути z0-z7" + +#: aarch64-opc.c:1551 +msgid "invalid register list" +msgstr "некоректний список регістрів" + +#: aarch64-opc.c:1565 +msgid "p0-p7 expected" +msgstr "мало бути p0-p7" + +#: aarch64-opc.c:1591 aarch64-opc.c:1599 +msgid "unexpected address writeback" +msgstr "неочікуваний зворотний запис адрес" + +#: aarch64-opc.c:1611 +msgid "address writeback expected" +msgstr "мало бути використано зворотний запис адрес" + +#: aarch64-opc.c:1658 +msgid "negative or unaligned offset expected" +msgstr "мало бути використано від’ємне або невирівняне значення відступу" + +#: aarch64-opc.c:1715 +msgid "invalid register offset" +msgstr "некоректний зсув регістра" + +#: aarch64-opc.c:1737 +msgid "invalid post-increment amount" +msgstr "некоректна величина збільшення після виконання порівняння" + +#: aarch64-opc.c:1753 aarch64-opc.c:2247 +msgid "invalid shift amount" +msgstr "некоректна величина зсуву" + +#: aarch64-opc.c:1766 +msgid "invalid extend/shift operator" +msgstr "некоректний оператор розширення або зсуву" + +#: aarch64-opc.c:1812 aarch64-opc.c:2052 aarch64-opc.c:2087 aarch64-opc.c:2106 +#: aarch64-opc.c:2114 aarch64-opc.c:2201 aarch64-opc.c:2377 aarch64-opc.c:2477 +#: aarch64-opc.c:2490 +msgid "immediate out of range" +msgstr "константа поза межами припустимого діапазону" + +#: aarch64-opc.c:1834 aarch64-opc.c:1876 aarch64-opc.c:1926 aarch64-opc.c:1960 +msgid "invalid addressing mode" +msgstr "некоректний режим адресування" + +#: aarch64-opc.c:1918 +msgid "index register xzr is not allowed" +msgstr "регістр xzr індексу не можна використовувати" + +#: aarch64-opc.c:2040 aarch64-opc.c:2062 aarch64-opc.c:2280 aarch64-opc.c:2288 +#: aarch64-opc.c:2354 aarch64-opc.c:2383 +msgid "invalid shift operator" +msgstr "некоректний оператор зсуву" + +#: aarch64-opc.c:2046 +msgid "shift amount must be 0 or 12" +msgstr "величина зсуву має бути 0 або 12" + +#: aarch64-opc.c:2069 +msgid "shift amount must be a multiple of 16" +msgstr "зсув мав бути кратним до 16" + +#: aarch64-opc.c:2081 +msgid "negative immediate value not allowed" +msgstr "використання від’ємних констант заборонено" + +#: aarch64-opc.c:2212 +msgid "immediate zero expected" +msgstr "мало бути використано нульову константу" + +#: aarch64-opc.c:2226 +msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" +msgstr "для обертання мало бути значення 0, 90, 180 або 270" + +#: aarch64-opc.c:2236 +msgid "rotate expected to be 90 or 270" +msgstr "для обертання мало бути значення 90 або 270" + +#: aarch64-opc.c:2296 +msgid "shift is not permitted" +msgstr "зсув заборонено" + +#: aarch64-opc.c:2321 +msgid "invalid value for immediate" +msgstr "некоректне значення константи" + +#: aarch64-opc.c:2346 +msgid "shift amount must be 0 or 16" +msgstr "величина зсуву має бути 0 або 16" + +#: aarch64-opc.c:2367 +msgid "floating-point immediate expected" +msgstr "мало бути використано константу з рухомою крапкою" + +#: aarch64-opc.c:2401 +msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" +msgstr "для 8-бітових сталих не передбачено величини зсуву" + +#: aarch64-opc.c:2411 +msgid "shift amount must be 0 or 8" +msgstr "величина зсуву має бути 0 або 8" + +#: aarch64-opc.c:2424 +msgid "immediate too big for element size" +msgstr "стала велична є надто великою для розміру елемента" + +#: aarch64-opc.c:2431 +msgid "invalid arithmetic immediate" +msgstr "некоректна арифметична стала" + +#: aarch64-opc.c:2445 +msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" +msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 1.0" + +#: aarch64-opc.c:2455 +msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" +msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.5 або 2.0" + +#: aarch64-opc.c:2465 +msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" +msgstr "числом із рухомою крапкою має бути 0.0 або 1.0" + +#: aarch64-opc.c:2496 +msgid "invalid replicated MOV immediate" +msgstr "некоректно відтворена стала у MOV" + +#: aarch64-opc.c:2614 +msgid "extend operator expected" +msgstr "мало бути використано оператор розширення" + +#: aarch64-opc.c:2627 +msgid "missing extend operator" +msgstr "не вистачає оператора розширення" + +#: aarch64-opc.c:2633 +msgid "'LSL' operator not allowed" +msgstr "Використання оператора «LSL» заборонено" + +#: aarch64-opc.c:2654 +msgid "W register expected" +msgstr "мало бути використано регістр W" + +#: aarch64-opc.c:2665 +msgid "shift operator expected" +msgstr "мало бути використано оператор зсуву" + +#: aarch64-opc.c:2672 +msgid "'ROR' operator not allowed" +msgstr "Використання оператора «ROR» заборонено" + +#: aarch64-opc.c:3671 +msgid "reading from a write-only register" +msgstr "читання із призначено лише для запису регістру" + +#: aarch64-opc.c:3673 +msgid "writing to a read-only register" +msgstr "запис до призначеного лише для читання регістру" + +#: aarch64-opc.c:4815 +msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one" +msgstr "інструкція відкриває нову послідовність залежностей без завершення попередньої" + +#: aarch64-opc.c:4835 +msgid "previous `movprfx' sequence not closed" +msgstr "попередню послідовність «movprfx» не завершено" + +#: aarch64-opc.c:4852 +msgid "SVE instruction expected after `movprfx'" +msgstr "після «movprfx» мала бути інструкція SVE" + +#: aarch64-opc.c:4865 +msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected" +msgstr "мало бути вказано сумісну із «movprfx» інструкцію SVE" + +#: aarch64-opc.c:4956 +msgid "predicated instruction expected after `movprfx'" +msgstr "після «movprfx» мала бути стверджувальна інструкція" + +#: aarch64-opc.c:4968 +msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'" +msgstr "мало бути об'єднання предикатів через попередню «movprfx»" + +#: aarch64-opc.c:4980 +msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'" +msgstr "предикативний регістр не збігається із визначеним для попереднього «movprfx»" + +#: aarch64-opc.c:4999 +msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction" +msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» не використано у поточній інструкції." + +#: aarch64-opc.c:5012 +msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output" +msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» мало бути використано як вивід" + +#: aarch64-opc.c:5024 +msgid "output register of preceding `movprfx' used as input" +msgstr "регістр виведення даних попереднього «movprfx» використано як вхідні дані" + +#: aarch64-opc.c:5040 +msgid "register size not compatible with previous `movprfx'" +msgstr "розмір регістру є несумісним із попереднім «movprfx»" + +#: alpha-opc.c:154 msgid "branch operand unaligned" msgstr "операнд розгалуження не вирівняно" -#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +#: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 msgid "jump hint unaligned" msgstr "прив’язку переходу не вирівняно" -#: arc-dis.c:77 -msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" -msgstr "Некоректне посилання у останній інструкції!\n" +#: arc-dis.c:377 +msgid "" +"\n" +"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" +"Use -M to select the correct opcode class(es).\n" +"\t\t\t\t" +msgstr "" +"\n" +"Попередження: дизасемблювання може бути помилковим через визначення варіанта класу кодів операцій.\n" +"Скористайтеся параметром -M<клас[,клас]> для вибору правильних класів кодів операцій.\n" +"\t\t\t\t" + +#: arc-dis.c:825 +#, c-format +msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s" +msgstr "невідомий параметр дизасемблювання для процесора: %s" + +#: arc-dis.c:1387 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" +"with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для ARC параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" + +#: arc-dis.c:1399 +#, c-format +msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" +msgstr " dsp розпізнавати інструкції DSP.\n" -#: arc-opc.c:386 -msgid "unable to fit different valued constants into instruction" -msgstr "не вдалося вмістити константи з різними значенням у інструкцію" +#: arc-dis.c:1401 +#, c-format +msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" +msgstr " spfp розпізнавати інструкції SP FPX.\n" -#: arc-opc.c:395 -msgid "auxiliary register not allowed here" -msgstr "тут не можна використовувати допоміжний регістр" +#: arc-dis.c:1403 +#, c-format +msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" +msgstr " dpfp розпізнавати інструкції DP FPX.\n" -#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 -msgid "attempt to set readonly register" -msgstr "спроба змінити значення у регістрі, призначеному лише для читання" +#: arc-dis.c:1405 +#, c-format +msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" +msgstr " quarkse_em розпізнавати інструкції QuarkSE-EM FPU.\n" -#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 -msgid "attempt to read writeonly register" -msgstr "спроба прочитати значення у регістрі, призначеному лише для запису" +#: arc-dis.c:1407 +#, c-format +msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" +msgstr " fpuda розпізнавати інструкції подвійної точності допоміжного FPU.\n" + +#: arc-dis.c:1409 +#, c-format +msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" +msgstr " fpus розпізнавати інструкції FPU одинарної точності.\n" -#: arc-opc.c:428 +#: arc-dis.c:1411 #, c-format -msgid "invalid register number `%d'" -msgstr "некоректний номер регістра «%d»" +msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" +msgstr " fpud розпізнавати інструкції FPU подвійної точності.\n" + +#: arc-dis.c:1413 +#, c-format +msgid " hex Use only hexadecimal number to print immediates.\n" +msgstr " hex використовувати лише шістнадцяткове значення для виведення проміжних.\n" + +#: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 +msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" +msgstr "Регістр LP_COUNT не можна використовувати як регістр призначення" + +#: arc-opc.c:88 +msgid "cannot use odd number destination register" +msgstr "не можна використовувати регістр призначення із непарним номером" + +#: arc-opc.c:101 +msgid "cannot use odd number source register" +msgstr "не можна використовувати регістр призначення із парним номером" + +#: arc-opc.c:114 +msgid "operand is not zero" +msgstr "операнд є ненульовим" + +#: arc-opc.c:173 +msgid "register R30 is a limm indicator" +msgstr "регістр R30 є індикатором limm" + +#: arc-opc.c:175 +msgid "register out of range" +msgstr "регістр поза межами припустимого діапазону" + +#: arc-opc.c:194 +msgid "register must be R0" +msgstr "регістром має бути R0" + +#: arc-opc.c:212 +msgid "register must be R1" +msgstr "регістром має бути R1" + +#: arc-opc.c:229 +msgid "register must be R2" +msgstr "регістром має бути R2" + +#: arc-opc.c:246 +msgid "register must be R3" +msgstr "регістром має бути R3" + +#: arc-opc.c:263 +msgid "register must be SP" +msgstr "регістром має бути SP" + +#: arc-opc.c:280 +msgid "register must be GP" +msgstr "регістром має бути GP" + +#: arc-opc.c:297 +msgid "register must be PCL" +msgstr "регістром має бути PCL" + +#: arc-opc.c:314 +msgid "register must be BLINK" +msgstr "регістром має бути BLINK" + +#: arc-opc.c:331 +msgid "register must be ILINK1" +msgstr "регістром має бути ILINK1" + +#: arc-opc.c:348 +msgid "register must be ILINK2" +msgstr "регістром має бути ILINK2" + +#. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. +#: arc-opc.c:379 arc-opc.c:417 arc-opc.c:455 arc-opc.c:724 +msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15" +msgstr "регістром має бути r0-r3 або r12-r15" -#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 -msgid "too many long constants" -msgstr "занадто багато довгих сталих" +#: arc-opc.c:506 +msgid "accepted values are from -1 to 6" +msgstr "прийнятним значенням є значення від -1 до 6" -#: arc-opc.c:668 -msgid "too many shimms in load" -msgstr "занадто багато shimm у load" +#: arc-opc.c:535 +msgid "first register of the range should be r13" +msgstr "першим регістром діапазону має бути r13" -#. Do we have a limm already? -#: arc-opc.c:781 -msgid "impossible store" -msgstr "неможливе значення збереження" +#: arc-opc.c:537 +msgid "last register of the range doesn't fit" +msgstr "останній регістр діапазону є невідповідним" -#: arc-opc.c:814 -msgid "st operand error" -msgstr "помилка у операнді st" +#: arc-opc.c:557 arc-opc.c:572 +msgid "invalid register number, should be fp" +msgstr "некоректний номер регістра, має бути fp" -#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 -msgid "address writeback not allowed" -msgstr "зворотний запис адрес заборонено" +#: arc-opc.c:594 +msgid "invalid register number, should be blink" +msgstr "некоректний номер регістра, має бути blink" -#: arc-opc.c:822 -msgid "store value must be zero" -msgstr "Значення збереження має бути нульовим" +#: arc-opc.c:616 +msgid "invalid register number, should be pcl" +msgstr "некоректний номер регістра, має бути pcl" -#: arc-opc.c:847 -msgid "invalid load/shimm insn" -msgstr "некоректна інструкція load/shimm" +#: arc-opc.c:772 +msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" +msgstr "некоректний розмір, має бути 1, 2, 4 або 8" + +#: arc-opc.c:817 +msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" +msgstr "некоректна стала, має бути 1, 2 або 4" #: arc-opc.c:856 -msgid "ld operand error" -msgstr "помилка у операнді ld" +msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" +msgstr "некоректне значення для константи ld/st CMEM" + +#: arc-opc.c:883 +msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." +msgstr "некоректна позиція, має бути 0, 16, 32, 48 або 64." + +#: arc-opc.c:917 +msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." +msgstr "некоректна позиція, має бути 16, 32, 64 або 128." + +#: arc-opc.c:939 +msgid "invalid size value must be on range 1-64." +msgstr "некоректне значення розміру, має бути у діапазоні від 1 до 64." + +#: arc-opc.c:970 +msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" +msgstr "некоректна позиція, має бути 0, 8, 16 або 24" + +#: arc-opc.c:995 +msgid "invalid size, value must be " +msgstr "некоректний розмір, значенням має бути " + +#: arc-opc.c:1069 +msgid "value out of range 1 - 256" +msgstr "значення поза діапазоном від 1 до 256" + +#: arc-opc.c:1078 +msgid "value must be power of 2" +msgstr "значення має бути степенем 2" + +#: arc-opc.c:1131 +msgid "value must be in the range 0 to 28" +msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 0 до 28" + +#: arc-opc.c:1153 +msgid "value must be in the range 1 to " +msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 1 до " + +#: arc-opc.c:1183 +msgid "value must be in the range 0 to 240" +msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 0 до 240" + +#: arc-opc.c:1185 +msgid "value must be a multiple of 16" +msgstr "значення має бути кратним до 16" + +#: arc-opc.c:1205 +msgid "invalid address type for operand" +msgstr "некоректний тип адреси для операнда" + +#: arc-opc.c:1239 +msgid "value must be in the range 0 to 31" +msgstr "значення має перебувати у діапазоні від 0 до 31" + +#: arc-opc.c:1264 +msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124." +msgstr "некоректна позиція, мало бути одне з таких значень: 0,4,8,...124." -#: arc-opc.c:943 -msgid "jump flags, but no .f seen" -msgstr "прапорці переходу (jump), але не видно .f" +#: arm-dis.c:3242 +msgid "Select raw register names" +msgstr "Вибрати прості назви регістрів" -#: arc-opc.c:946 -msgid "jump flags, but no limm addr" -msgstr "прапорці переходу (jump), але немає адреси limm" +#: arm-dis.c:3244 +msgid "Select register names used by GCC" +msgstr "Виберіть назви регістрів, які використовуватимуться GCC" -#: arc-opc.c:949 -msgid "flag bits of jump address limm lost" -msgstr "біти прапорців адреси переходу (jump) limm втрачено" +#: arm-dis.c:3246 +msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" +msgstr "Виберіть назви регістрів, які використовуються у документації з ISA ARM" -#: arc-opc.c:952 -msgid "attempt to set HR bits" -msgstr "спроба встановлення бітів HR" +#: arm-dis.c:3248 +msgid "Assume all insns are Thumb insns" +msgstr "Припускати, що усі інструкції є інструкціями Thumb" -#: arc-opc.c:955 -msgid "bad jump flags value" -msgstr "помилкове значення прапорців jump" +#: arm-dis.c:3249 +msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" +msgstr "Вивчати попередню мітку для визначення типу інструкції" -#: arc-opc.c:988 -msgid "branch address not on 4 byte boundary" -msgstr "адреса відгалуження перебуває не на межі 4 байтів" +#: arm-dis.c:3250 +msgid "Select register names used in the APCS" +msgstr "Вибрати назви регістрів, що використовуються в APCS" -#: arc-opc.c:1024 -msgid "must specify .jd or no nullify suffix" -msgstr "слід вказати .jd або чинне значення суфікса" +#: arm-dis.c:3252 +msgid "Select register names used in the ATPCS" +msgstr "Вибрати назви регістрів, що використовуються в ATPCS" -#: arm-dis.c:2000 +#: arm-dis.c:3254 +msgid "Select special register names used in the ATPCS" +msgstr "Вибрати назви спеціальних регістрів, що використовуються в ATPCS" + +#: arm-dis.c:3652 msgid "" msgstr "<некоректна точність>" -#. XXX - should break 'option' at following delimiter. -#: arm-dis.c:4395 -#, c-format -msgid "Unrecognised register name set: %s\n" -msgstr "Невідомий набір назв регістрів: %s\n" - -#. XXX - should break 'option' at following delimiter. -#: arm-dis.c:4403 +#: arm-dis.c:6165 #, c-format -msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" -msgstr "Невідомий параметр дизасемблювання: %s\n" +msgid "unrecognised register name set: %s" +msgstr "невідомий набір назв регістрів: %s" -#: arm-dis.c:4995 +#: arm-dis.c:6906 #, c-format msgid "" "\n" @@ -144,41 +644,46 @@ msgstr "" msgid "undefined" msgstr "не визначено" -#: avr-dis.c:198 +#: avr-dis.c:216 #, c-format -msgid "Internal disassembler error" -msgstr "Внутрішня помилка дизасемблера" +msgid "internal disassembler error" +msgstr "внутрішня помилка дизасемблера" -#: avr-dis.c:251 +#: avr-dis.c:270 #, c-format msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "невідоме обмеження «%c»" -#: cgen-asm.c:336 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 +#: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 #: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 -#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 +#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 or1k-ibld.c:201 #: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %ld)" -#: cgen-asm.c:358 +#: cgen-asm.c:373 #, c-format msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%lu не перебуває між %lu і %lu)" -#: d30v-dis.c:255 +#: d30v-dis.c:229 +#, c-format +msgid "illegal id (%d)" +msgstr "некоректний ідентифікатор (%d)" + +#: d30v-dis.c:256 #, c-format msgid "" msgstr "<невідомий регістр %d>" #. Can't happen. -#: dis-buf.c:60 +#: dis-buf.c:61 #, c-format msgid "Unknown error %d\n" msgstr "Невідома помилка %d\n" -#: dis-buf.c:69 +#: dis-buf.c:70 #, c-format msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" msgstr "Адреса 0x%s лежить поза межами доступного діапазону.\n" @@ -206,7 +711,7 @@ msgstr "підтримки пересування байтів не передб #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 -#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +#: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54 msgid "missing `)'" msgstr "не вистачає «)»" @@ -218,102 +723,116 @@ msgstr "ABORT: невідомий операнд" msgid "Not a pc-relative address." msgstr "Адреса, яка не є відносною щодо лічильника команд (pc)." -#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 -#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 -#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 -#: xstormy16-asm.c:276 +#: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512 +#: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329 +#: mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:512 xc16x-asm.c:377 +#: xstormy16-asm.c:277 #, c-format -msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" -msgstr "Під час обробки виявлено нерозпізнане поле %d.\n" +msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing" +msgstr "внутрішня помилка: під час обробки виявлено нерозпізнане поле %d" -#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 -#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 -#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 -#: xstormy16-asm.c:327 +#: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564 +#: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381 +#: mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:564 xc16x-asm.c:429 +#: xstormy16-asm.c:329 msgid "missing mnemonic in syntax string" msgstr "не вистачає визначення символічного запису у рядку синтаксису" #. We couldn't parse it. -#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 -#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 -#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 -#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 -#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 -#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 -#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 -#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 -#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 -#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 -#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 -#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 -#: xstormy16-asm.c:662 +#: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843 +#: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451 +#: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703 +#: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651 +#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541 +#: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776 +#: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 +#: m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 +#: mep-asm.c:1675 mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 +#: or1k-asm.c:699 or1k-asm.c:703 or1k-asm.c:792 or1k-asm.c:899 xc16x-asm.c:564 +#: xc16x-asm.c:568 xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 +#: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664 msgid "unrecognized instruction" msgstr "нерозпізнана інструкція" -#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 -#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 -#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 -#: xstormy16-asm.c:509 +#: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746 +#: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563 +#: mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:746 xc16x-asm.c:611 +#: xstormy16-asm.c:511 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж символ «%c»)" -#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 -#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 -#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 -#: xstormy16-asm.c:519 +#: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756 +#: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573 +#: mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:756 xc16x-asm.c:621 +#: xstormy16-asm.c:521 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж завершення інструкції)" -#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 -#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 -#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 -#: xstormy16-asm.c:549 +#: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786 +#: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603 +#: mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:786 xc16x-asm.c:651 +#: xstormy16-asm.c:551 msgid "junk at end of line" msgstr "зайві символи наприкінці рядка" -#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 -#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 -#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 -#: xstormy16-asm.c:661 +#: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898 +#: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715 +#: mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:898 xc16x-asm.c:763 +#: xstormy16-asm.c:663 msgid "unrecognized form of instruction" msgstr "нерозпізнана форма інструкції" -#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 -#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 -#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 -#: xstormy16-asm.c:675 +#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912 +#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729 +#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:912 xc16x-asm.c:777 +#: xstormy16-asm.c:677 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s...'" msgstr "помилкова інструкція «%.50s...»" -#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 -#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 -#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 -#: xstormy16-asm.c:678 +#: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915 +#: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732 +#: mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:915 xc16x-asm.c:780 +#: xstormy16-asm.c:680 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s'" msgstr "помилкова інструкція «%.50s»" +#: epiphany-desc.c:2109 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: epiphany-desc.c:2192 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: epiphany-desc.c:2211 +#, c-format +msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: epiphany_cgen_cpu_open: не вказано порядку байтів" + #. Default text to print if an instruction isn't recognized. #: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 -#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 -#: mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:275 +#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 msgid "*unknown*" msgstr "*невідома*" -#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 -#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 -#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 -#: xstormy16-dis.c:168 +#: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289 +#: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280 +#: mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:145 xc16x-dis.c:421 +#: xstormy16-dis.c:169 #, c-format -msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" -msgstr "Нерозпізнане поле %d під час виведення інструкції.\n" +msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn" +msgstr "внутрішня помилка: нерозпізнане поле %d під час виведення інструкції" #: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 #: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 -#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 +#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 or1k-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 #: xstormy16-ibld.c:164 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" @@ -321,59 +840,59 @@ msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%l #: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 #: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 -#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 +#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 or1k-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 #: xstormy16-ibld.c:185 #, c-format msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" msgstr "операнд поза діапазоном (0x%lx не лежить між 0 і 0x%lx)" -#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 -#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 -#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 -#: xstormy16-ibld.c:675 +#: epiphany-ibld.c:880 fr30-ibld.c:735 frv-ibld.c:861 ip2k-ibld.c:612 +#: iq2000-ibld.c:718 lm32-ibld.c:639 m32c-ibld.c:1736 m32r-ibld.c:670 +#: mep-ibld.c:1213 mt-ibld.c:754 or1k-ibld.c:658 xc16x-ibld.c:757 +#: xstormy16-ibld.c:683 #, c-format -msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" -msgstr "Нерозпізнане поле %d під час побудови інструкції.\n" +msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn" +msgstr "внутрішня помилка: нерозпізнане поле %d під час побудови інструкції" -#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 -#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 -#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 -#: xstormy16-ibld.c:821 +#: epiphany-ibld.c:1175 fr30-ibld.c:941 frv-ibld.c:1179 ip2k-ibld.c:688 +#: iq2000-ibld.c:894 lm32-ibld.c:744 m32c-ibld.c:2898 m32r-ibld.c:808 +#: mep-ibld.c:1813 mt-ibld.c:975 or1k-ibld.c:772 xc16x-ibld.c:978 +#: xstormy16-ibld.c:830 #, c-format -msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" -msgstr "Нерозпізнане поле %d під час декодування інструкції.\n" +msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn" +msgstr "внутрішня помилка: нерозпізнане поле %d під час декодування інструкції" -#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 -#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 -#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 -#: xstormy16-ibld.c:931 +#: epiphany-ibld.c:1319 fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 +#: iq2000-ibld.c:1026 lm32-ibld.c:834 m32c-ibld.c:3516 m32r-ibld.c:922 +#: mep-ibld.c:2284 mt-ibld.c:1176 or1k-ibld.c:859 xc16x-ibld.c:1200 +#: xstormy16-ibld.c:941 #, c-format -msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" -msgstr "Помилкове поле %d під час отримання цілого операнда.\n" +msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand" +msgstr "внутрішня помилка: помилкове поле %d під час отримання цілого операнда" -#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 -#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 -#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 -#: xstormy16-ibld.c:1023 +#: epiphany-ibld.c:1445 fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 +#: iq2000-ibld.c:1140 lm32-ibld.c:906 m32c-ibld.c:4116 m32r-ibld.c:1018 +#: mep-ibld.c:2737 mt-ibld.c:1359 or1k-ibld.c:928 xc16x-ibld.c:1404 +#: xstormy16-ibld.c:1034 #, c-format -msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" -msgstr "Помилкове поле %d під час отримання операнда vma.\n" +msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand" +msgstr "внутрішня помилка: помилкове поле %d під час отримання операнда vma" -#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 -#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 -#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 -#: xstormy16-ibld.c:1122 +#: epiphany-ibld.c:1578 fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1987 ip2k-ibld.c:880 +#: iq2000-ibld.c:1261 lm32-ibld.c:985 m32c-ibld.c:4704 m32r-ibld.c:1120 +#: mep-ibld.c:3151 mt-ibld.c:1549 or1k-ibld.c:1004 xc16x-ibld.c:1609 +#: xstormy16-ibld.c:1134 #, c-format -msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" -msgstr "Некоректне поле %d під час встановлення цілого операнда.\n" +msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand" +msgstr "внутрішня помилка: некоректне поле %d під час встановлення цілого операнда" -#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 -#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 -#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 -#: xstormy16-ibld.c:1211 +#: epiphany-ibld.c:1701 fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2245 ip2k-ibld.c:930 +#: iq2000-ibld.c:1372 lm32-ibld.c:1054 m32c-ibld.c:5282 m32r-ibld.c:1212 +#: mep-ibld.c:3555 mt-ibld.c:1729 or1k-ibld.c:1070 xc16x-ibld.c:1804 +#: xstormy16-ibld.c:1224 #, c-format -msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" -msgstr "Некоректне поле %d під час встановлення операнда vma.\n" +msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand" +msgstr "внутрішня помилка: некоректне поле %d під час встановлення операнда vma" #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 msgid "Register number is not valid" @@ -391,6 +910,21 @@ msgstr "Регістр має перебувати у діапазоні від msgid "Register list is not valid" msgstr "Список регістрів є некоректним" +#: fr30-desc.c:1586 +#, c-format +msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: fr30-desc.c:1669 +#, c-format +msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: fr30-desc.c:1688 +#, c-format +msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: fr30_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" + #: frv-asm.c:608 msgid "missing `]'" msgstr "не вистачає «]»" @@ -407,32 +941,56 @@ msgstr "Значенням операнда A має бути 0 або 1" msgid "register number must be even" msgstr "номер регістра має бути парним" +#: frv-desc.c:6326 +#, c-format +msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: frv-desc.c:6409 +#, c-format +msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: frv-desc.c:6428 +#, c-format +msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: frv_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" + +#: frv-opc.c:459 +#, c-format +msgid "internal error: bad vliw->next_slot value" +msgstr "внутрішня помилка: помилкове значення vliw->next_slot" + +#: frv-opc.c:769 +#, c-format +msgid "internal error: bad major code" +msgstr "внутрішня помилка: помилковий код major" + +#: frv-opc.c:819 +#, c-format +msgid "internal error: bad insn unit" +msgstr "внутрішня помилка: помилковий модуль insn" + +#: h8300-dis.c:63 +#, c-format +msgid "internal error, h8_disassemble_init" +msgstr "внутрішня помилка, h8_disassemble_init" + #: h8300-dis.c:314 #, c-format msgid "Hmmmm 0x%x" msgstr "Г-м-м, 0x%x" -#: h8300-dis.c:695 +#: h8300-dis.c:691 #, c-format msgid "Don't understand 0x%x \n" msgstr "Незрозуміле 0x%x \n" -#: h8500-dis.c:124 -#, c-format -msgid "can't cope with insert %d\n" -msgstr "не вдалося обробити вставлення %d\n" - -#. Couldn't understand anything. -#: h8500-dis.c:324 -#, c-format -msgid "%02x\t\t*unknown*" -msgstr "%02x\t\t*невідомо*" - -#: i386-dis.c:10504 +#: i386-dis.c:11058 msgid "" msgstr "<помилка внутрішнього дизасемблера>" -#: i386-dis.c:10801 +#: i386-dis.c:11353 #, c-format msgid "" "\n" @@ -443,32 +1001,32 @@ msgstr "" "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для i386/x86-64 параметри\n" "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: i386-dis.c:10805 +#: i386-dis.c:11357 #, c-format msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" msgstr " x86-64 дизасемблювання у 64-бітовому режимі\n" -#: i386-dis.c:10806 +#: i386-dis.c:11358 #, c-format msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" msgstr " i386 дизасемблювання у 32-бітовому режимі\n" -#: i386-dis.c:10807 +#: i386-dis.c:11359 #, c-format msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" msgstr " i8086 дизасемблювання у 16-бітовому режимі\n" -#: i386-dis.c:10808 +#: i386-dis.c:11360 #, c-format msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" msgstr " att показати інструкцію у синтаксисі AT&T\n" -#: i386-dis.c:10809 +#: i386-dis.c:11361 #, c-format msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" msgstr " intel показати інструкцію у синтаксисі Intel\n" -#: i386-dis.c:10810 +#: i386-dis.c:11362 #, c-format msgid "" " att-mnemonic\n" @@ -477,7 +1035,7 @@ msgstr "" " att-mnemonic\n" " показати інструкцію у символах AT&T\n" -#: i386-dis.c:10812 +#: i386-dis.c:11364 #, c-format msgid "" " intel-mnemonic\n" @@ -486,111 +1044,135 @@ msgstr "" " intel-mnemonic\n" " показати інструкцію у символах Intel\n" -#: i386-dis.c:10814 +#: i386-dis.c:11366 #, c-format msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" msgstr " addr64 припускати 64-бітовий розмір адрес\n" -#: i386-dis.c:10815 +#: i386-dis.c:11367 #, c-format msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" msgstr " addr32 припускати 32-бітовий розмір адрес\n" -#: i386-dis.c:10816 +#: i386-dis.c:11368 #, c-format msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" msgstr " addr16 припускати 16-бітовий розмір адрес\n" -#: i386-dis.c:10817 +#: i386-dis.c:11369 #, c-format msgid " data32 Assume 32bit data size\n" msgstr " data32 припускати 32-бітовий розмір даних\n" -#: i386-dis.c:10818 +#: i386-dis.c:11370 #, c-format msgid " data16 Assume 16bit data size\n" msgstr " data16 припускати 16-бітовий розмір даних\n" -#: i386-dis.c:10819 +#: i386-dis.c:11371 #, c-format msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" msgstr " suffix завжди показувати суфікс інструкцій у синтаксисі AT&T\n" -#: i386-gen.c:483 ia64-gen.c:307 +#: i386-dis.c:11372 #, c-format -msgid "%s: Error: " +msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" +msgstr " amd64 показати інструкцію у синтаксисі ISA AMD64\n" + +#: i386-dis.c:11373 +#, c-format +msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" +msgstr " intel64 показати інструкцію у синтаксисі ISA Intel64\n" + +#: i386-dis.c:11936 +msgid "64-bit address is disabled" +msgstr "64-бітову адресу вимкнено" + +#: i386-gen.c:732 +#, c-format +msgid "%s: error: " msgstr "%s: помилка: " -#: i386-gen.c:615 +#: i386-gen.c:911 #, c-format -msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n" msgstr "%s: %d: невідоме бітове поле: %s\n" -#: i386-gen.c:617 +#: i386-gen.c:913 #, c-format -msgid "Unknown bitfield: %s\n" -msgstr "Невідоме бітове поле: %s\n" +msgid "unknown bitfield: %s\n" +msgstr "невідоме бітове поле: %s\n" -#: i386-gen.c:673 +#: i386-gen.c:976 #, c-format -msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n" msgstr "%s: %d: не вистачає «)» у бітовому полі: %s\n" -#: i386-gen.c:938 +#: i386-gen.c:1077 #, c-format -msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" -msgstr "не вдалося знайти i386-opc.tbl для читання, номер помилки = %s\n" +msgid "unknown broadcast operand: %s\n" +msgstr "невідомий операнд трансляції: %s\n" -#: i386-gen.c:1069 +#: i386-gen.c:1478 #, c-format msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" msgstr "не вдалося знайти i386-reg.tbl для читання, номер помилки = %s\n" -#: i386-gen.c:1146 +#: i386-gen.c:1556 #, c-format msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" msgstr "не вдалося створити i386-init.h, номер помилки = %s\n" -#: i386-gen.c:1235 ia64-gen.c:2820 +#: i386-gen.c:1646 ia64-gen.c:2829 #, c-format msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" msgstr "не вдалося змінити каталог на «%s», номер помилки = %s\n" -#: i386-gen.c:1242 +#: i386-gen.c:1658 i386-gen.c:1661 +#, c-format +msgid "CpuMax != %d!\n" +msgstr "CpuMax != %d!\n" + +#: i386-gen.c:1665 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" msgstr "%d невикористаних бітів у i386_cpu_flags.\n" -#: i386-gen.c:1249 +#: i386-gen.c:1672 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" msgstr "%d невикористаних бітів у i386_operand_type.\n" -#: i386-gen.c:1263 +#: i386-gen.c:1686 #, c-format msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" msgstr "не вдалося створити i386-tbl.h, номер помилки = %s\n" -#: ia64-gen.c:320 +#: ia64-gen.c:306 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: помилка: " + +#: ia64-gen.c:319 #, c-format msgid "%s: Warning: " msgstr "%s: попередження: " -#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 #, c-format msgid "multiple note %s not handled\n" msgstr "обробки декількох нотаток %s не передбачено\n" -#: ia64-gen.c:617 +#: ia64-gen.c:616 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" msgstr "не вдалося знайти ia64-ic.tbl для читання\n" -#: ia64-gen.c:819 +#: ia64-gen.c:818 #, c-format msgid "can't find %s for reading\n" msgstr "не вдалося знайти %s для читання\n" -#: ia64-gen.c:1043 +#: ia64-gen.c:1050 #, c-format msgid "" "most recent format '%s'\n" @@ -599,77 +1181,77 @@ msgstr "" "найсвіжіший формат, «%s»,\n" "є більш обмежувальним ніж «%s»\n" -#: ia64-gen.c:1054 +#: ia64-gen.c:1061 #, c-format msgid "overlapping field %s->%s\n" msgstr "перекриття у полі %s->%s\n" -#: ia64-gen.c:1251 +#: ia64-gen.c:1258 #, c-format msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" msgstr "перезапис нотатки %d нотаткою %d (IC:%s)\n" -#: ia64-gen.c:1456 +#: ia64-gen.c:1465 #, c-format msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" msgstr "невідомий спосіб визначення залежності %%, %s\n" -#: ia64-gen.c:1478 +#: ia64-gen.c:1487 #, c-format msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" msgstr "Невідомий спосіб визначення залежності #, %s\n" -#: ia64-gen.c:1517 +#: ia64-gen.c:1526 #, c-format msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" msgstr "IC:%s [%s] не має терміналів або підкласів\n" -#: ia64-gen.c:1520 +#: ia64-gen.c:1529 #, c-format msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" msgstr "IC:%s не має терміналів або підкласів\n" -#: ia64-gen.c:1529 +#: ia64-gen.c:1538 #, c-format msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s [%s]" -#: ia64-gen.c:1532 +#: ia64-gen.c:1541 #, c-format msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s\n" -#: ia64-gen.c:1543 +#: ia64-gen.c:1552 #, c-format msgid "class %s is defined but not used\n" msgstr "клас %s визначено, але не використано\n" -#: ia64-gen.c:1556 +#: ia64-gen.c:1565 #, c-format msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks\n" -#: ia64-gen.c:1559 +#: ia64-gen.c:1568 #, c-format msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks або regs\n" -#: ia64-gen.c:1563 +#: ia64-gen.c:1572 #, c-format msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" msgstr "rsrc %s (%s) не містить регістрів\n" -#: ia64-gen.c:2455 +#: ia64-gen.c:2464 #, c-format msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgstr "IC-нотатка %d у коді операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n" -#: ia64-gen.c:2483 +#: ia64-gen.c:2492 #, c-format msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgstr "IC-нотатка %d для коду операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n" -#: ia64-gen.c:2497 +#: ia64-gen.c:2506 #, c-format msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" msgstr "код операції %s не має класу (операції %d %d %d)\n" @@ -726,6 +1308,21 @@ msgstr "операнд оператора з відсотком не є симв msgid "Attempt to find bit index of 0" msgstr "Спроба знайти бітовий індекс 0" +#: ip2k-desc.c:1015 +#, c-format +msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: ip2k-desc.c:1098 +#, c-format +msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: ip2k-desc.c:1117 +#, c-format +msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: ip2k_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" + #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 msgid "immediate value cannot be register" msgstr "поточне значення не може бути регістровим" @@ -738,6 +1335,21 @@ msgstr "поточне значення поза межами діапазону msgid "21-bit offset out of range" msgstr "21-бітовий зсув поза межами діапазону" +#: iq2000-desc.c:2020 +#, c-format +msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: iq2000-desc.c:2103 +#, c-format +msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: iq2000-desc.c:2122 +#, c-format +msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: iq2000_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" + #: lm32-asm.c:166 msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" msgstr "мало бути вказано відносну адресу gp: gp(символ)" @@ -754,12 +1366,27 @@ msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: goto msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: gotofflo16(символ)" -#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#: lm32-desc.c:1002 +#, c-format +msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: lm32-desc.c:1085 +#, c-format +msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: lm32-desc.c:1104 +#, c-format +msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: lm32_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" + +#: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580 #, c-format msgid "unknown\t0x%04lx" msgstr "невідоме\t0x%04lx" -#: m10200-dis.c:328 +#: m10200-dis.c:327 #, c-format msgid "unknown\t0x%02lx" msgstr "невідоме\t0x%02lx" @@ -838,21 +1465,46 @@ msgstr "некоректна пара r0l/r0h" msgid "Invalid size specifier" msgstr "Некоректний специфікатор розміру" -#: m68k-dis.c:1281 +#: m32c-desc.c:63033 +#, c-format +msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: m32c-desc.c:63116 +#, c-format +msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: m32c-desc.c:63135 +#, c-format +msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: m32c_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" + +#: m32r-desc.c:1365 +#, c-format +msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: m32r-desc.c:1448 +#, c-format +msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: m32r-desc.c:1467 +#, c-format +msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: m32r_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" + +#: m68k-dis.c:1292 #, c-format msgid "" msgstr "<код функції %d>" -#: m68k-dis.c:1440 +#: m68k-dis.c:1455 #, c-format msgid "\n" msgstr "<внутрішня помилка у таблиці кодів операцій: %s %s>\n" -#: m88k-dis.c:679 -#, c-format -msgid "# " -msgstr "# <помилка дизасемблера: %08lx>" - #: mep-asm.c:129 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" msgstr "Для цього коду операції можна використовувати лише $tp або $13" @@ -886,175 +1538,188 @@ msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -12 msgid "Value is not aligned enough" msgstr "Значення недостатньо вирівняно" -#: mips-dis.c:947 -msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" -msgstr "# внутрішня помилка, незавершена послідовність розширення (+)" - -#: mips-dis.c:1113 +#: mep-desc.c:6226 #, c-format -msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" -msgstr "# внутрішня помилка, невизначена послідовність розширення (+%c)" +msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" -#: mips-dis.c:1485 +#: mep-desc.c:6309 #, c-format -msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" -msgstr "# внутрішня помилка, невизначений модифікатор (%c)" +msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" -#: mips-dis.c:2089 +#: mep-desc.c:6328 #, c-format -msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" -msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)" +msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: mep_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" -#: mips-dis.c:2664 +#: mips-dis.c:1800 mips-dis.c:2026 #, c-format -msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" -msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)" +msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" +msgstr "# внутрішня помилка, невизначений операнд у «%s %s»" -#: mips-dis.c:2894 -#, c-format -msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" -msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (m%c)" +#: mips-dis.c:2615 +msgid "Use canonical instruction forms.\n" +msgstr "використовувати канонічні форми інструкцій.\n" -#: mips-dis.c:2904 -#, c-format -msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" -msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (%c)" +#: mips-dis.c:2617 +msgid "Recognize MSA instructions.\n" +msgstr "розпізнавати інструкції MSA.\n" -#: mips-dis.c:3052 -#, c-format +#: mips-dis.c:2619 +msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n" +msgstr "розпізнавати інструкції віртуалізації ASE.\n" + +#: mips-dis.c:2621 msgid "" -"\n" -"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" -"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +"Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n" +" instructions.\n" msgstr "" -"\n" -"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для MIPS параметри\n" -"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" +"розпізнавати інструкції eXtended Physical\n" +" Address (XPA) ASE.\n" -#: mips-dis.c:3056 -#, c-format +#: mips-dis.c:2624 +msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n" +msgstr "розпізнавати інструкції Global INValidate (GINV) ASE.\n" + +#: mips-dis.c:2628 +msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n" +msgstr "Розпізнавати інструкції мультимедійних розширень Loongson (MMI) ASE.\n" + +#: mips-dis.c:2632 +msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n" +msgstr "розпізнавати інструкції Loongson Content Address Memory (CAM).\n" + +#: mips-dis.c:2636 +msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n" +msgstr "розпізнавати інструкції Loongson EXTensions (EXT).\n" + +#: mips-dis.c:2640 +msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n" +msgstr "розпізнавати інструкції Loongson EXTensions R2 (EXT2).\n" + +#: mips-dis.c:2643 msgid "" -"\n" -" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" -" Default: based on binary being disassembled.\n" +"Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" msgstr "" -"\n" -" gpr-names=ABI виводити назви GPR відповідно до вказаного ABI.\n" -" Типове значення: визначається на основі файла, що дизасемблюється.\n" +"виводити назви GPR відповідно до вказаного ABI.\n" +" Типове значення: визначається на основі файла, що\n" +" дизасемблюється.\n" -#: mips-dis.c:3060 -#, c-format +#: mips-dis.c:2646 msgid "" -"\n" -" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" -" Default: numeric.\n" +"Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" msgstr "" -"\n" -" fpr-names=ABI виводити назви FPR відповідно до вказаного ABI.\n" +"виводити назви FPR відповідно до вказаного ABI.\n" " Типове значення: numeric.\n" -#: mips-dis.c:3064 -#, c-format +#: mips-dis.c:2649 msgid "" -"\n" -" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" -" specified architecture.\n" -" Default: based on binary being disassembled.\n" +"Print CP0 register names according to specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" msgstr "" -"\n" -" cp0-names=ARCH виводити назви регістрів CP0 у\n" +"виводити назви регістрів CP0 у\n" " вказаній архітектурі.\n" " Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n" -#: mips-dis.c:3069 -#, c-format +#: mips-dis.c:2653 msgid "" -"\n" -" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" -"\t\t\t architecture.\n" -" Default: based on binary being disassembled.\n" +"Print HWR names according to specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" msgstr "" -"\n" -" hwr-names=ARCH виводити назви HWR відповідно до вказаної \n" -"\t\t\t архітектури.\n" -" Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n" +"виводити назви GPR відповідно до вказаного ABI.\n" +" Типове значення: визначається на основі файла, що\n" +" дизасемблюється.\n" -#: mips-dis.c:3074 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" -" specified ABI.\n" -msgstr "" -"\n" -" reg-names=ABI виводити назви GPR і FPR відповідно до\n" -" вказаного ABI.\n" +#: mips-dis.c:2656 +msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n" +msgstr "виводити назви GPR і FPR відповідно до вказаного ABI.\n" -#: mips-dis.c:3078 -#, c-format +#: mips-dis.c:2658 msgid "" -"\n" -" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" -" specified architecture.\n" +"Print CP0 register and HWR names according to specified\n" +" architecture." msgstr "" -"\n" -" reg-names=ARCH виводити назви регістрів CP0 і HWR у\n" -" вказаній архітектурі.\n" +"виводити назви регістрів CP0 і HWR у\n" +" вказаній архітектурі." -#: mips-dis.c:3082 +#: mips-dis.c:2744 #, c-format msgid "" "\n" -" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" -" " +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +"\n" msgstr "" "\n" -" У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ABI:\n" -" " - -#: mips-dis.c:3087 mips-dis.c:3095 mips-dis.c:3097 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для MIPS параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" +"\n" -#: mips-dis.c:3089 +#: mips-dis.c:2778 #, c-format msgid "" "\n" -" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n" " " msgstr "" "\n" -" У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ARCH:\n" +" У вказаних вище параметрах використовуються такі значення для «%s»:\n" " " -#: mmix-dis.c:35 +#: mmix-dis.c:33 #, c-format -msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" -msgstr "Помилковий випадок %d (%s) у %s:%d\n" +msgid "bad case %d (%s) in %s:%d" +msgstr "помилковий випадок %d (%s) у %s:%d" -#: mmix-dis.c:45 +#: mmix-dis.c:42 #, c-format -msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" -msgstr "Внутрішнє: недіагностований код (не вистачає прикладу для тестування): %s:%d" +msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "внутрішнє: недіагностований код (не вистачає прикладу для тестування): %s:%d" -#: mmix-dis.c:54 +#: mmix-dis.c:52 msgid "(unknown)" msgstr "(невідомо)" -#: mmix-dis.c:512 +#: mmix-dis.c:510 #, c-format msgid "*unknown operands type: %d*" msgstr "*невідомий тип операндів: %d*" -#: msp430-dis.c:328 -msgid "Illegal as emulation instr" -msgstr "Некоректна інструкція під час емуляції" +#: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106 +#, c-format +msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d" +msgstr "внутрішня помилка: immediate() викликано із некоректною кількістю байтів %d" + +#: msp430-dis.c:59 +#, c-format +msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" +msgstr "Попередження: дизасемблювання є ненадійним — надто мало доступних байтів" + +#: msp430-dis.c:65 +#, c-format +msgid "Error: read from memory failed" +msgstr "Помилка: не вдалося прочитати з пам’яті" + +#: msp430-dis.c:499 +msgid "Warning: illegal as emulation instr" +msgstr "Попередження: некоректна інструкція під час емуляції" #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. -#: msp430-dis.c:379 -msgid "Illegal as 2-op instr" -msgstr "Некоректне як 2-операторна інструкція" +#: msp430-dis.c:591 +msgid "Warning: illegal as 2-op instr" +msgstr "Попередження: некоректне як 2-операторна інструкція" + +#: msp430-dis.c:1002 +msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" +msgstr "Попередження: нерозпізнаний режим адресування CALLA" + +#: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 +#, c-format +msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" +msgstr "Попередження: виявлено зарезервоване використання бітів A/L і B/W" #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." @@ -1072,6 +1737,110 @@ msgstr "Операнд оператора з відсотком не є симв msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." msgstr "некоректний операнд. Тип може мати лише значення 0,1,2." +#: mt-desc.c:1146 +#, c-format +msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: mt-desc.c:1229 +#, c-format +msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: mt-desc.c:1248 +#, c-format +msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: mt_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" + +#: nds32-asm.c:1760 +#, c-format +msgid "internal error: unknown operand, %s" +msgstr "внутрішня помилка: невідомий операнд, %s" + +#: nds32-asm.c:2396 +#, c-format +msgid "internal error: don't know how to handle parsing results" +msgstr "внутрішня помилка: невідомий спосіб роботи з результатами обробки" + +#: nds32-asm.c:2404 +#, c-format +msgid "internal error: unknown hardware resource" +msgstr "внутрішня помилка: невідомий апаратний ресурс" + +#: nfp-dis.c:927 +msgid ":" +msgstr "<некоректна_інструкція>:" + +#: nfp-dis.c:1331 +msgid ", , " +msgstr ", <некоректний оператор CRC>, " + +#: nfp-dis.c:1683 +msgid "[" +msgstr "<некоректна гілка>[" + +#: nfp-dis.c:2052 nfp-dis.c:2323 +#, c-format +msgid "[]" +msgstr "<некоректна ціль команди %d:%d:%d>[]" + +#: nfp-dis.c:2063 nfp-dis.c:2334 +#, c-format +msgid "[]" +msgstr "<некоректна дія команди %d:%d:%d>[]" + +#: nfp-dis.c:2555 +msgid "File has no ME-Config section." +msgstr "У файлі немає розділу ME-Config." + +#: nfp-dis.c:2569 +msgid "File has invalid ME-Config section." +msgstr "У файлі некоректний розділ ME-Config." + +#: nfp-dis.c:2711 +#, c-format +msgid "Error processing section %u " +msgstr "Помилка під час обробки розділу %u " + +#: nfp-dis.c:2740 +#, c-format +msgid "Invalid NFP option: %s" +msgstr "Некоректний параметр NFP: %s" + +#: nfp-dis.c:2972 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following NFP specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для NFP параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" + +#: nfp-dis.c:2976 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" no-pc\t\t Don't print program counter prefix.\n" +" ctx4\t\t Force disassembly using 4-context mode.\n" +" ctx8\t\t Force 8-context mode, takes precedence." +msgstr "" +"\n" +" no-pc\t\t не виводити префікс лічильника програми.\n" +" ctx4\t\t примусове дизасемблювання за допомогою 4-контекстного режиму.\n" +" ctx8\t\t примусовий 8-контекстний режим, має пріоритет." + +#: nios2-dis.c:135 +#, c-format +msgid "out of memory" +msgstr "недостатньо пам'яті" + +#: nios2-dis.c:263 +#, c-format +msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'" +msgstr "внутрішня помилка: пошкоджений дескриптор коду операції для «%s %s»" + #. I and Z are output operands and can`t be immediate #. A is an address and we can`t have the address of #. an immediate either. We don't know how much to increase @@ -1082,12 +1851,35 @@ msgstr "некоректний операнд. Тип може мати лише msgid "$" msgstr "$<не визначено>" -#: ppc-dis.c:234 +#: or1k-asm.c:55 +msgid "relocation invalid for store" +msgstr "некоректне пересування для сховища даних" + +#: or1k-asm.c:56 +msgid "internal relocation type invalid" +msgstr "некоректний тип внутрішнього пересування" + +#: or1k-desc.c:1978 +#, c-format +msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: or1k-desc.c:2061 +#, c-format +msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: or1k-desc.c:2080 #, c-format -msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" -msgstr "попередження: ігноруємо невідомий параметр -M%s\n" +msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: or1k_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" -#: ppc-dis.c:523 +#: ppc-dis.c:370 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option" +msgstr "попередження: ігноруємо невідомий параметр -M%s" + +#: ppc-dis.c:858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1098,151 +1890,287 @@ msgstr "" "З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для PPC параметри\n" "дизасемблера:\n" -#: ppc-opc.c:906 ppc-opc.c:936 +#: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130 +msgid "invalid register" +msgstr "некоректний регістр" + +#: ppc-opc.c:384 ppc-opc.c:412 msgid "invalid conditional option" msgstr "некоректна умова" -#: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:938 +#: ppc-opc.c:386 ppc-opc.c:414 msgid "invalid counter access" msgstr "некоректний доступ до лічильника" -#: ppc-opc.c:940 +#: ppc-opc.c:416 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" msgstr "спроба встановити біт y під час використання модифікатора + або -" -#: ppc-opc.c:972 +#: ppc-opc.c:507 msgid "invalid mask field" msgstr "некоректне поле маски" -#: ppc-opc.c:998 -msgid "ignoring invalid mfcr mask" -msgstr "ігноруємо некоректну маску mfcr" +#: ppc-opc.c:530 +msgid "invalid mfcr mask" +msgstr "некоректна маска mfcr" + +#: ppc-opc.c:606 +msgid "illegal L operand value" +msgstr "некоректне значення операнда L" -#: ppc-opc.c:1048 ppc-opc.c:1083 +#: ppc-opc.c:645 +msgid "incompatible L operand value" +msgstr "несумісне значення операнда L" + +#: ppc-opc.c:684 ppc-opc.c:719 msgid "illegal bitmask" msgstr "некоректна бітова маска" -#: ppc-opc.c:1170 +#: ppc-opc.c:806 msgid "address register in load range" msgstr "регістр адреси у діапазоні завантаження" -#: ppc-opc.c:1223 +#: ppc-opc.c:872 msgid "index register in load range" msgstr "регістр індексу у діапазоні завантаження" -#: ppc-opc.c:1239 ppc-opc.c:1295 +#: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:986 msgid "source and target register operands must be different" msgstr "регістрові операнди джерела і призначення мають бути різними" -#: ppc-opc.c:1254 +#: ppc-opc.c:931 msgid "invalid register operand when updating" msgstr "некоректний операнд регістра під час оновлення" -#: ppc-opc.c:1349 +#: ppc-opc.c:1049 +msgid "illegal immediate value" +msgstr "некоректна константа" + +#: ppc-opc.c:1154 +msgid "invalid bat number" +msgstr "некоректний номер bat" + +#: ppc-opc.c:1189 msgid "invalid sprg number" msgstr "некоректний номер sprg" -#: ppc-opc.c:1519 +#: ppc-opc.c:1226 +msgid "invalid tbr number" +msgstr "некоректний номер tbr" + +#: ppc-opc.c:1372 msgid "invalid constant" msgstr "некоректна константа" -#: s390-dis.c:301 +#: ppc-opc.c:1474 ppc-opc.c:1497 ppc-opc.c:1520 ppc-opc.c:1543 +msgid "UIMM = 00000 is illegal" +msgstr "UIMM = 00000 є некоректним" + +#: ppc-opc.c:1566 +msgid "UIMM values >7 are illegal" +msgstr "Значення UIMM > 7 є некоректними" + +#: ppc-opc.c:1589 +msgid "UIMM values >15 are illegal" +msgstr "Значення UIMM > 15 є некоректними" + +#: ppc-opc.c:1612 +msgid "GPR odd is illegal" +msgstr "Непарне GPR є некоректним" + +#: ppc-opc.c:1635 ppc-opc.c:1658 +msgid "invalid offset" +msgstr "некоректний зсув" + +#: ppc-opc.c:1681 +msgid "invalid Ddd value" +msgstr "некоректне значення Ddd" + +#: riscv-dis.c:68 +#, c-format +msgid "unrecognized disassembler option: %s" +msgstr "невідомий параметр дизасемблювання: %s" + +#: riscv-dis.c:346 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# внутрішня помилка, невизначений модифікатор (%c)" + +#: riscv-dis.c:541 #, c-format msgid "" "\n" -"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n" "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" msgstr "" "\n" -"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для S/390 параметри\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для RISC-V параметри\n" "дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: s390-dis.c:305 +#: riscv-dis.c:545 #, c-format -msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" -msgstr " esa дизасемблювати у режимі архітектури ESA\n" +msgid "" +"\n" +" numeric Print numeric register names, rather than ABI names.\n" +msgstr "" +"\n" +" numeric вивести числові назви регістрів, а не назви в ABI.\n" -#: s390-dis.c:306 +#: riscv-dis.c:548 #, c-format -msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" -msgstr " zarch дизасемблювати у режимі z/Architecture\n" +msgid "" +"\n" +" no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" +" than into pseudoinstructions.\n" +msgstr "" +"\n" +" no-aliases дизасемблювати лише у канонічні інструкції, а не у\n" +" псевдоінструкції.\n" -#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 -#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 -msgid "" -msgstr "<некоректна інструкція>" +#: s390-dis.c:42 +msgid "Disassemble in ESA architecture mode" +msgstr "дизасемблювати у режимі архітектури ESA" + +#: s390-dis.c:43 +msgid "Disassemble in z/Architecture mode" +msgstr "дизасемблювати у режимі z/Architecture" -#: sparc-dis.c:285 +#: s390-dis.c:44 +msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" +msgstr "Вивести невідомі інструкції відповідно до довжини з перших двох бітів" + +#: s390-dis.c:76 #, c-format -msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" -msgstr "Внутрішня помилка: помилка у файлі sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n" +msgid "unknown S/390 disassembler option: %s" +msgstr "невідомий параметр дизасемблювання S/390: %s" -#: sparc-dis.c:296 +#: s390-dis.c:416 #, c-format -msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" -msgstr "Внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n" +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для S/390 параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" -#: sparc-dis.c:346 +#: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145 +#: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 +msgid "" +msgstr "<некоректна інструкція>" + +#: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318 +#, c-format +msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "внутрішня помилка: помилка у файлі sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:377 #, c-format -msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" -msgstr "Внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s» == «%s»\n" +msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s» == «%s»\n" #. Mark as non-valid instruction. -#: sparc-dis.c:1028 +#: sparc-dis.c:1098 msgid "unknown" msgstr "невідома" -#: v850-dis.c:372 +#: v850-dis.c:453 #, c-format -msgid "unknown operand shift: %x\n" -msgstr "невідомий зсув операнда: %x\n" +msgid "unknown operand shift: %x" +msgstr "невідомий зсув операнда: %x" -#: v850-dis.c:384 +#: v850-dis.c:469 #, c-format -msgid "unknown reg: %d\n" -msgstr "невідомий регістр: %d\n" +msgid "unknown reg: %d" +msgstr "невідомий регістр: %d" #. The functions used to insert and extract complicated operands. #. Note: There is a conspiracy between these functions and #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a #. specific command line option is given to GAS. -#: v850-opc.c:55 +#: v850-opc.c:53 msgid "displacement value is not in range and is not aligned" msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні, його також не вирівняно" -#: v850-opc.c:56 +#: v850-opc.c:54 msgid "displacement value is out of range" msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні" -#: v850-opc.c:57 +#: v850-opc.c:55 msgid "displacement value is not aligned" msgstr "значення зсуву не вирівняно" -#: v850-opc.c:59 +#: v850-opc.c:57 msgid "immediate value is out of range" msgstr "поточне значення поза межами діапазону" -#: v850-opc.c:60 +#: v850-opc.c:58 msgid "branch value out of range" msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону" -#: v850-opc.c:61 +#: v850-opc.c:59 msgid "branch value not in range and to odd offset" msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону і визначає непарне зміщення" -#: v850-opc.c:62 +#: v850-opc.c:60 msgid "branch to odd offset" msgstr "відгалуження за непарним зміщенням" -#: v850-opc.c:497 +#: v850-opc.c:61 +msgid "position value is out of range" +msgstr "значення позиції поза межами діапазону" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "width value is out of range" +msgstr "значення ширини поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:63 +msgid "SelID is out of range" +msgstr "SelID поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:64 +msgid "vector8 is out of range" +msgstr "vector8 поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:65 +msgid "vector5 is out of range" +msgstr "vector5 поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:66 +msgid "imm10 is out of range" +msgstr "imm10 поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:67 +msgid "SR/SelID is out of range" +msgstr "SR/SelID поза межами припустимого діапазону" + +#: v850-opc.c:512 msgid "invalid register for stack adjustment" msgstr "некоректний регістр для узгодження стека" -#: v850-opc.c:518 +#: v850-opc.c:532 msgid "invalid register name" msgstr "некоректна назва регістра" +#: wasm32-dis.c:88 +msgid "Disassemble \"register\" names" +msgstr "Дизасемблювати назви «register»" + +#: wasm32-dis.c:89 +msgid "Name well-known globals" +msgstr "Називати добре відомі загальні" + +#: wasm32-dis.c:503 +#, c-format +msgid "" +"The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch:\n" +msgstr "" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для WebAssembly параметри\n" +"дизасемблера:\n" + #: xc16x-asm.c:66 msgid "Missing '#' prefix" msgstr "Не вистачає префікса «#»" @@ -1267,6 +2195,21 @@ msgstr "Не вистачає префікса «sof:»" msgid "Missing 'seg:' prefix" msgstr "Не вистачає префікса «seg:»" +#: xc16x-desc.c:3349 +#, c-format +msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: xc16x-desc.c:3432 +#, c-format +msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: xc16x-desc.c:3451 +#, c-format +msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: xc16x_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" + #: xstormy16-asm.c:71 msgid "Bad register in preincrement" msgstr "Помилковий регістр у передзбільшенні" @@ -1306,3 +2249,129 @@ msgstr "Операнд не є символом" #: xstormy16-asm.c:165 msgid "Syntax error: No trailing ')'" msgstr "Синтаксична помилка: не вистачає завершального «)»" + +#: xstormy16-desc.c:1317 +#, c-format +msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_rebuild_tables: конфлікт значень insn-chunk-bitsize: «%d» і «%d»" + +#: xstormy16-desc.c:1400 +#, c-format +msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'" +msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_cpu_open: непідтримуваний аргумент «%d»" + +#: xstormy16-desc.c:1419 +#, c-format +msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified" +msgstr "внутрішня помилка: xstormy16_cgen_cpu_open: не визначено порядок байтів" + +#~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +#~ msgstr "не вдалося знайти i386-opc.tbl для читання, номер помилки = %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " msa Recognize MSA instructions.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " msa розпізнавати інструкції MSA.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +#~ " architecture.\n" +#~ " Default: based on binary being disassembled.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " hwr-names=ARCH виводити назви HWR відповідно до вказаної \n" +#~ " архітектури.\n" +#~ " Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ARCH:\n" +#~ " " + +#~ msgid "Internal disassembler error" +#~ msgstr "Внутрішня помилка дизасемблера" + +#~ msgid "can't cope with insert %d\n" +#~ msgstr "не вдалося обробити вставлення %d\n" + +#~ msgid "%02x\t\t*unknown*" +#~ msgstr "%02x\t\t*невідомо*" + +#~ msgid "# " +#~ msgstr "# <помилка дизасемблера: %08lx>" + +#~ msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +#~ msgstr "Внутрішня помилка: помилка у файлі sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n" + +#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +#~ msgstr "Некоректне посилання у останній інструкції!\n" + +#~ msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +#~ msgstr "не вдалося вмістити константи з різними значенням у інструкцію" + +#~ msgid "auxiliary register not allowed here" +#~ msgstr "тут не можна використовувати допоміжний регістр" + +#~ msgid "too many long constants" +#~ msgstr "занадто багато довгих сталих" + +#~ msgid "too many shimms in load" +#~ msgstr "занадто багато shimm у load" + +#~ msgid "impossible store" +#~ msgstr "неможливе значення збереження" + +#~ msgid "st operand error" +#~ msgstr "помилка у операнді st" + +#~ msgid "address writeback not allowed" +#~ msgstr "зворотний запис адрес заборонено" + +#~ msgid "invalid load/shimm insn" +#~ msgstr "некоректна інструкція load/shimm" + +#~ msgid "ld operand error" +#~ msgstr "помилка у операнді ld" + +#~ msgid "jump flags, but no .f seen" +#~ msgstr "прапорці переходу (jump), але не видно .f" + +#~ msgid "jump flags, but no limm addr" +#~ msgstr "прапорці переходу (jump), але немає адреси limm" + +#~ msgid "flag bits of jump address limm lost" +#~ msgstr "біти прапорців адреси переходу (jump) limm втрачено" + +#~ msgid "attempt to set HR bits" +#~ msgstr "спроба встановлення бітів HR" + +#~ msgid "bad jump flags value" +#~ msgstr "помилкове значення прапорців jump" + +#~ msgid "branch address not on 4 byte boundary" +#~ msgstr "адреса відгалуження перебуває не на межі 4 байтів" + +#~ msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +#~ msgstr "слід вказати .jd або чинне значення суфікса" + +#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +#~ msgstr "# внутрішня помилка, незавершена послідовність розширення (+)" + +#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +#~ msgstr "# внутрішня помилка, невизначена послідовність розширення (+%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" +#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" +#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (m%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" +#~ msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (%c)"