X-Git-Url: http://drtracing.org/?a=blobdiff_plain;f=ld%2Fpo%2Fes.po;h=eafe00354eb852b93938597d39b2ef4d40a28e08;hb=bd920864f3dc2cad376989a642ab774aef6b2fce;hp=4c662e9cbdaf58f01a63d5538c827371efb5258c;hpb=a6dc81d2ab37bd09527e0a00d82c4670f22a1a27;p=deliverable%2Fbinutils-gdb.git diff --git a/ld/po/es.po b/ld/po/es.po index 4c662e9cbd..eafe00354e 100644 --- a/ld/po/es.po +++ b/ld/po/es.po @@ -1,693 +1,418 @@ -# Mensajes en español para ld 2.22.90. -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. +# Spanish translation for ld. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the binutils package. # Cristian Othón Martínez Vera , 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. +# Antonio Ceballos Roa , 2018, 2019, 2020 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ld 2.22.90\n" +"Project-Id-Version: ld 2.33.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-25 11:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:17-0600\n" -"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-18 14:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-09 17:55+0200\n" +"Last-Translator: Antonio Ceballos Roa \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: emultempl/armcoff.em:73 -#, c-format -msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" -msgstr " --support-old-code Admite interoperar con código antiguo\n" - -#: emultempl/armcoff.em:74 -#, c-format -msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb symbol \n" -msgstr " --thumb-entry= Establece el punto de entrada para el símbolo Thumb \n" - -#: emultempl/armcoff.em:122 -#, c-format -msgid "Errors encountered processing file %s" -msgstr "Se encontraron errores al procesar el fichero %s" - -#: emultempl/armcoff.em:192 emultempl/pe.em:1812 -msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n" -msgstr "%P: aviso: '--thumb-entry %s' se impone a '-e %s'\n" - -#: emultempl/armcoff.em:197 emultempl/pe.em:1817 -msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n" -msgstr "%P: aviso: no se puede encontrar el símbolo de inicio thumb %s\n" - -#: emultempl/pe.em:419 -#, c-format -msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" -msgstr " --base_file Genera un fichero base para DLLs reubicables\n" +#: ldcref.c:171 +msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n" +msgstr "%X%P: falló bfd_hash_table_init de la tabla cref: %E\n" -# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'. -# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas. -# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga -#: emultempl/pe.em:420 -#, c-format -msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n" -msgstr " --dll Establece la imagen base por defecto para las DLLs\n" +#: ldcref.c:177 +msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n" +msgstr "%X%P: falló cref_hash_lookup: %E\n" -#: emultempl/pe.em:421 -#, c-format -msgid " --file-alignment Set file alignment\n" -msgstr " --file-alignment Establece el fichero de alineación\n" +#: ldcref.c:187 +msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n" +msgstr "%X%P: falló la reubicación cref: %E\n" -#: emultempl/pe.em:422 +#: ldcref.c:372 #, c-format -msgid " --heap Set initial size of the heap\n" -msgstr " --heap Establece el tamaño inicial del montón\n" +msgid "" +"\n" +"Cross Reference Table\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Tabla de Referencias Cruzadas\n" +"\n" -#: emultempl/pe.em:423 -#, c-format -msgid " --image-base
Set start address of the executable\n" -msgstr " --image-base Establece la dirección de inicio del ejecutable\n" +#: ldcref.c:373 +msgid "Symbol" +msgstr "Símbolo" -#: emultempl/pe.em:424 +#: ldcref.c:381 #, c-format -msgid " --major-image-version Set version number of the executable\n" -msgstr " --major-image-version Establece el número de versión del ejecutable\n" +msgid "File\n" +msgstr "Fichero\n" -#: emultempl/pe.em:425 +#: ldcref.c:385 #, c-format -msgid " --major-os-version Set minimum required OS version\n" -msgstr " --major-os-version Establece la versión mínima requerida del SO\n" +msgid "No symbols\n" +msgstr "No hay símbolos\n" -#: emultempl/pe.em:426 -#, c-format -msgid " --major-subsystem-version Set minimum required OS subsystem version\n" -msgstr " --major-subsystem-version Establece la versión mínima requerida del subsistema del SO\n" +#: ldcref.c:414 ldcref.c:566 +msgid "%P: symbol `%pT' missing from main hash table\n" +msgstr "%P: falta el símbolo `%pT' de la tabla principal de dispersión\n" -#: emultempl/pe.em:427 -#, c-format -msgid " --minor-image-version Set revision number of the executable\n" -msgstr " --minor-image-version Establece el número de revisión del ejecutable\n" +#: ldcref.c:518 ldcref.c:629 ldmain.c:1227 ldmisc.c:335 pe-dll.c:726 +#: pe-dll.c:1305 pe-dll.c:1426 pe-dll.c:1549 earm_wince_pe.c:1437 +#: earm_wince_pe.c:1644 earmpe.c:1437 earmpe.c:1644 ei386pe.c:1437 +#: ei386pe.c:1644 ei386pe_posix.c:1437 ei386pe_posix.c:1644 ei386pep.c:1422 +#: emcorepe.c:1437 emcorepe.c:1644 eppcpe.c:1437 eppcpe.c:1644 eshpe.c:1437 +#: eshpe.c:1644 +msgid "%F%P: %pB: could not read symbols: %E\n" +msgstr "%F%F: %pB: no se pueden leer símbolos: %E\n" -#: emultempl/pe.em:428 -#, c-format -msgid " --minor-os-version Set minimum required OS revision\n" -msgstr " --minor-os-version Establece la revisión mínima requerida del SO\n" +#: ldcref.c:691 ldcref.c:698 ldmain.c:1289 ldmain.c:1296 +msgid "%F%P: %pB: could not read relocs: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: no se pueden leer las reubicaciones: %E\n" -#: emultempl/pe.em:429 -#, c-format -msgid " --minor-subsystem-version Set minimum required OS subsystem revision\n" -msgstr " --minor-subsystem-version Establece la revisión mínima requerida del subsistema del SO\n" +#. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined +#. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is +#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME +#. are prohibited. We must report an error. +#: ldcref.c:725 +msgid "%X%P: %C: prohibited cross reference from %s to `%pT' in %s\n" +msgstr "%X%P: %C: referencia cruzada prohibida de %s a `%pT' en %s\n" -#: emultempl/pe.em:430 -#, c-format -msgid " --section-alignment Set section alignment\n" -msgstr " --section-alignment Establece la alineación de la sección\n" +#: ldctor.c:84 +msgid "%X%P: different relocs used in set %s\n" +msgstr "%X%P: se usaron diferentes reubicaciones en el conjunto %s\n" -#: emultempl/pe.em:431 -#, c-format -msgid " --stack Set size of the initial stack\n" -msgstr " --stack Establece el tamaño de la pila inicial\n" +#: ldctor.c:102 +msgid "%X%P: different object file formats composing set %s\n" +msgstr "%X%P: formatos diferentes de fichero objeto componen al conjunto %s\n" -#: emultempl/pe.em:432 -#, c-format -msgid " --subsystem [:] Set required OS subsystem [& version]\n" -msgstr " --subsystem [:] Establece el subsistema [y versión] requeridos del SO\n" +#: ldctor.c:278 ldctor.c:299 +msgid "%X%P: %s does not support reloc %s for set %s\n" +msgstr "%X%P: %s no se admite la reubicación %s para el conjunto %s\n" -#: emultempl/pe.em:433 -#, c-format -msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" -msgstr " --support-old-code Admite interoperar con código antiguo\n" +#: ldctor.c:294 +msgid "%X%P: special section %s does not support reloc %s for set %s\n" +msgstr "%X%P: la sección especial %s no admite la reubicación %s para el conjunto %s\n" -#: emultempl/pe.em:434 -#, c-format -msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n" -msgstr " --[no-]leading-underscore Establece el modo explícito de prefijo de símbolo con subrayado\n" +#: ldctor.c:320 +msgid "%X%P: unsupported size %d for set %s\n" +msgstr "%X%P: no se admite el tamaño %d para el conjunto %s\n" -#: emultempl/pe.em:435 -#, c-format -msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb \n" -msgstr " --thumb-entry= Establece el punto de entrada para el símbolo Thumb \n" +#: ldctor.c:343 +msgid "" +"\n" +"Set Symbol\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Conjunto Símbolo\n" +"\n" -#: emultempl/pe.em:437 -#, c-format -msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n" -msgstr " --add-stdcall-alias Exporta símbolos con y sin @nn\n" +#: ldelf.c:71 +msgid "%P: warning: -z dynamic-undefined-weak ignored\n" +msgstr "%P: aviso: se ha hecho caso omiso de -z dynamic-undefined-weak\n" -#: emultempl/pe.em:438 -#, c-format -msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n" -msgstr " --disable-stdcall-fixup No enlaza _sym con _sym@nn\n" +#: ldelf.c:98 +msgid "%F%P: %pB: --just-symbols may not be used on DSO\n" +msgstr "" -#: emultempl/pe.em:439 -#, c-format -msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n" -msgstr " --enable-stdcall-fixup Enlaza _sym con _sym@nn sin avisos\n" +#: ldelf.c:200 +msgid "%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" +msgstr "%P: %pB: falló bfd_stat: %E\n" -#: emultempl/pe.em:440 -#, c-format -msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n" -msgstr " --exclude-symbols sim,sim,... Excluye símbolos de la exportación automática\n" +#: ldelf.c:241 +msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, may conflict with %s\n" +msgstr "%P: aviso: %s, necesario para %pB, podría entrar en conflicto con %s\n" -#: emultempl/pe.em:441 +#: ldelf.c:261 ldfile.c:133 #, c-format -msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n" -msgstr " --exclude-all-symbols Excluye todos los símbolos de la exportación automática\n" +msgid "attempt to open %s failed\n" +msgstr "falló el intento de abrir %s\n" -#: emultempl/pe.em:442 -#, c-format -msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n" -msgstr " --exclude-libs bib,bib,... Excluye bibliotecas de la exportación automática\n" +#: ldelf.c:296 +msgid "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list failed: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: bfd_elf_get_bfd_needed_list falló: %E\n" -#: emultempl/pe.em:443 -#, c-format -msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" -msgstr " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" +#: ldelf.c:344 +msgid "%F%P: %pB: bfd_stat failed: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: bfd_stat falló: %E\n" -#: emultempl/pe.em:444 +#: ldelf.c:350 #, c-format -msgid " Exclude objects, archive members from auto\n" -msgstr " Excluye objetos, miembros de archivo de la exportación\n" +msgid "found %s at %s\n" +msgstr "se ha encontrado %s en %s\n" -#: emultempl/pe.em:445 -#, c-format -msgid " export, place into import library instead.\n" -msgstr " automática, los coloca en la biblioteca de importación.\n" +#: ldelf.c:380 ldlang.c:3087 ldlang.c:3101 +msgid "%F%P: %pB: error adding symbols: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: error al añadir símbolos: %E\n" -#: emultempl/pe.em:446 +#. We only issue an "unrecognised" message in verbose mode +#. as the $ token might be a legitimate component of +#. a path name in the target's file system. +#: ldelf.c:567 #, c-format -msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n" -msgstr " --export-all-symbols Exporta automáticamente todos los globales a la DLL\n" +msgid "unrecognised or unsupported token '%s' in search path\n" +msgstr "no se reconoce o no se admite el «token» '%s' en la ruta de búsqueda\n" -#: emultempl/pe.em:447 -#, c-format -msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n" -msgstr " --kill-at Elimina @nn de los símbolos exportados\n" +#: ldelf.c:1011 +msgid "%F%P: %s: can't open for writing: %E\n" +msgstr "%F%P: %s: no se puede abrir para escritura: %E\n" -#: emultempl/pe.em:448 -#, c-format -msgid " --out-implib Generate import library\n" -msgstr " --out-implib Genera una biblioteca de importación\n" +#: ldelf.c:1088 +msgid "%F%P: compact frame descriptions incompatible with DWARF2 .eh_frame from %pB\n" +msgstr "" -#: emultempl/pe.em:449 -#, c-format -msgid " --output-def Generate a .DEF file for the built DLL\n" -msgstr " --output-def Genera un fichero .DEF para la DLL construida\n" +#: ldelf.c:1124 +msgid "%P: warning: cannot create .eh_frame_hdr section, --eh-frame-hdr ignored\n" +msgstr "%P: aviso: no se puede crear la sección .eh_frame_hdr, se hace caso omiso de --eh-frame-hdr.\n" -#: emultempl/pe.em:450 +#: ldelf.c:1179 #, c-format -msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports.\n" -msgstr " --warn-duplicate-exports Avisa sobre exportaciones duplicadas.\n" +msgid "%s needed by %pB\n" +msgstr "%s necesario para %pB\n" -#: emultempl/pe.em:451 -#, c-format -msgid "" -" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" -" create __imp_ as well.\n" -msgstr "" -" --compat-implib Crea bibliotecas de importación compatibles hacia atrás;\n" -" crea además __imp_.\n" +#: ldelf.c:1288 +msgid "%P: warning: %s, needed by %pB, not found (try using -rpath or -rpath-link)\n" +msgstr "%P: aviso: %s, necesario para %pB, no se ha encontrado (pruebe utilizando -rpath o -rpath-link)\n" -#: emultempl/pe.em:453 -#, c-format -msgid "" -" --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n" -" unless user specifies one\n" +#: ldelf.c:1295 +msgid "%F%P: failed to parse EH frame entries\n" msgstr "" -" --enable-auto-image-base Escoge automáticamente la imagen base para las DLLs\n" -" a menos que el usuario especifique una\n" - -#: emultempl/pe.em:455 -#, c-format -msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n" -msgstr " --disable-auto-image-base No escoge automáticamente una imagen base. (por defecto)\n" -#: emultempl/pe.em:456 -#, c-format -msgid "" -" --dll-search-prefix= When linking dynamically to a dll without\n" -" an importlib, use .dll\n" -" in preference to lib.dll \n" -msgstr "" -" --dll-search-prefix= Al enlazar dinámicamente con una dll sin una\n" -" biblioteca de importación, usa .dll \n" -" en lugar de lib.dll \n" +#: ldelf.c:1334 +msgid "%P: warning: .note.gnu.build-id section discarded, --build-id ignored\n" +msgstr "%P: aviso: se descarta la sección .note.gnu.build-id, se hace caso omiso de --build-id\n" -#: emultempl/pe.em:459 -#, c-format -msgid "" -" --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n" -" __imp_sym for DATA references\n" -msgstr "" -" --enable-auto-import Hace enlazado sofisticado de _sym a\n" -" __imp_sym para las referencias DATA\n" +#: ldelf.c:1380 earm_wince_pe.c:1231 earmpe.c:1231 ei386pe.c:1231 +#: ei386pe_posix.c:1231 ei386pep.c:1234 emcorepe.c:1231 eppcpe.c:1231 +#: eshpe.c:1231 +msgid "%P: warning: unrecognized --build-id style ignored\n" +msgstr "%P: aviso: se descarta estilo --build-id no reconocido\n" -#: emultempl/pe.em:461 -#, c-format -msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n" -msgstr " --disable-auto-import No importa automáticamente elementos DATA de las DLLs\n" +#: ldelf.c:1398 +msgid "%P: warning: cannot create .note.gnu.build-id section, --build-id ignored\n" +msgstr "%P: aviso: no se puede crear la sección .note.gnu.build-id, se hace caso omiso de --build-id\n" -#: emultempl/pe.em:462 -#, c-format -msgid "" -" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" -" adding pseudo-relocations resolved at\n" -" runtime.\n" -msgstr "" -" --enable-runtime-pseudo-reloc Evita limitaciones de autoimportación\n" -" agregando pseudo-reubicaciones resueltas\n" -" al momento de ejecución.\n" +#: ldelf.c:1430 eaix5ppc.c:1370 eaix5rs6.c:1370 eaixppc.c:1370 eaixrs6.c:1370 +#: eppcmacos.c:1370 +msgid "%F%P: failed to record assignment to %s: %E\n" +msgstr "%F%P: no se ha podido grabar la asignación a %s: %E\n" -#: emultempl/pe.em:465 -#, c-format -msgid "" -" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" -" auto-imported DATA.\n" -msgstr "" -" --disable-runtime-pseudo-reloc No agrega pseudo-reubicaciones al momento\n" -" de ejecución para DATOS autoimportados.\n" +#: ldelf.c:1612 ldelf.c:1677 eaix5ppc.c:832 eaix5rs6.c:832 eaixppc.c:832 +#: eaixrs6.c:832 eelf64_ia64_vms.c:209 eppcmacos.c:832 +msgid "%F%P: failed to set dynamic section sizes: %E\n" +msgstr "%F%P: no se han podido establecer los tamaños de las secciones dinámicas: %E\n" -#: emultempl/pe.em:467 -#, c-format -msgid "" -" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n" -" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n" -msgstr "" -" --enable-extra-pe-debug Activa la salida de depuración detallada al construir\n" -" o enlazar a DLLs (en part. con auto-importación)\n" +#: ldelf.c:1649 +msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .gnu.warning: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: no se puede leer el contenido de la sección .gnu.warning: %E\n" -#: emultempl/pe.em:470 -#, c-format -msgid "" -" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n" -" greater than 2 gigabytes\n" -msgstr "" -" --large-address-aware El ejecutable admite direcciones\n" -" virtuales mayores a 2 gigabytes\n" +#: ldelfgen.c:55 +msgid "%F%P: map sections to segments failed: %E\n" +msgstr "%F%P: falló la asociación de secciones a segmentos: %E\n" -#: emultempl/pe.em:472 -#, c-format -msgid "" -" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n" -" executable image files\n" +#: ldelfgen.c:75 +msgid "%F%P: looping in map_segments" msgstr "" -" --enable-long-section-names Usa nombres de sección COFF largos aún\n" -" en ficheros de imágenes ejecutables\n" -#: emultempl/pe.em:474 -#, c-format -msgid "" -" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n" -" in object files\n" +#: ldelfgen.c:177 +msgid "%F%P: warning: CTF strtab association failed; strings will not be shared: %s\n" msgstr "" -" --disable-long-section-names Nunca usa nombres de sección COFF largos,\n" -" aún en ficheros objeto\n" -#: emultempl/pe.em:476 -#, c-format -msgid "" -" --dynamicbase\t\t\t Image base address may be relocated using\n" -"\t\t\t\t address space layout randomization (ASLR)\n" +#: ldelfgen.c:183 +msgid "%F%P: warning: CTF symbol shuffling failed; slight space cost: %s\n" msgstr "" -" --dynamicbase\t\t\t La dirección base de la imagen se puede\n" -"\t\t\t\t reubicar usando la disposición aleatoria\n" -"\t\t\t\t del espacio de direcciones (en inglés: ASLR)\n" -#: emultempl/pe.em:478 +#: ldemul.c:303 #, c-format -msgid " --forceinteg\t\t Code integrity checks are enforced\n" -msgstr " --forceinteg\t\t Activa la revisión de integridad de código\n" +msgid "%pS SYSLIB ignored\n" +msgstr "%pS se descarta SYSLIB\n" -#: emultempl/pe.em:479 +#: ldemul.c:309 #, c-format -msgid " --nxcompat\t\t Image is compatible with data execution prevention\n" -msgstr " --nxcompat\t\t La imagen es compatible con la prevención de ejecución de datos\n" +msgid "%pS HLL ignored\n" +msgstr "%pS se descarta HLL\n" -#: emultempl/pe.em:480 -#, c-format -msgid " --no-isolation\t\t Image understands isolation but do not isolate the image\n" -msgstr " --no-isolation\t\t La imagen entiende aislamiento, pero no aísla la imagen\n" +#: ldemul.c:329 +msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n" +msgstr "%P: no se reconoce el modo de emulación: %s\n" -#: emultempl/pe.em:481 -#, c-format -msgid "" -" --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n" -"\t\t\t\t be called in this image\n" -msgstr "" -" --no-seh\t\t\t La imagen no usa SEH. No se puede llamar\n" -"\t\t\t\t un manejador SE en esta imagen\n" +#: ldemul.c:330 +msgid "Supported emulations: " +msgstr "Emulaciones admitidas: " -#: emultempl/pe.em:483 +#: ldemul.c:372 #, c-format -msgid " --no-bind\t\t\t Do not bind this image\n" -msgstr " --no-bind\t\t\t No enlaza esta imagen\n" +msgid " no emulation specific options.\n" +msgstr " no hay opciones específicas de emulación.\n" -#: emultempl/pe.em:484 -#, c-format -msgid " --wdmdriver\t\t Driver uses the WDM model\n" -msgstr " --wdmdriver\t\t El controlador usa el modelo WDB\n" +#: ldexp.c:284 +msgid "%F%P: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" +msgstr "%F%P: falló bfd_hash_allocate al crear el símbolo %s\n" -#: emultempl/pe.em:485 -#, c-format -msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n" -msgstr " --tsaware La imagen funciona con Terminal Server\n" +#: ldexp.c:315 +msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" +msgstr "%F%P: falló bfd_hash_lookup al crear el símbolo %s\n" -#: emultempl/pe.em:614 -msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n" -msgstr "%P: aviso: número de versión erróneo en la opción -subsystem\n" +#: ldexp.c:552 +msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n" +msgstr "%P: aviso: la dirección de `%s' no es un múltiplo del tamaño máximo de página\n" -#: emultempl/pe.em:639 -msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n" -msgstr "%P%F: tipo de subsistema %s inválido\n" +#: ldexp.c:631 +msgid "%F%P:%pS %% by zero\n" +msgstr "%F%P:%pS por cero\n" -#: emultempl/pe.em:660 -msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" -msgstr "%P%F: número hexadecimal inválido para el parámetro PE '%s'\n" +#: ldexp.c:640 +msgid "%F%P:%pS / by zero\n" +msgstr "%F%P:%pS / por cero\n" -#: emultempl/pe.em:677 -msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n" -msgstr "%P%F: información hexadecimal extraña para el parámetro PE '%s'\n" +#: ldexp.c:733 ldlang.c:3830 ldmain.c:1194 earm_wince_pe.c:1772 earmpe.c:1772 +#: ei386pe.c:1772 ei386pe_posix.c:1772 ei386pep.c:1646 emcorepe.c:1772 +#: eppcpe.c:1772 eshpe.c:1772 +msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" +msgstr "%F%P: falló bfd_link_hash_lookup: %E\n" -#: emultempl/pe.em:692 -msgid "%F%P: cannot open base file %s\n" -msgstr "%F%P: no se puede abrir el fichero base %s\n" +#: ldexp.c:745 +msgid "%X%P:%pS: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%X%P:%pS: se referencía el símbolo sin resolución `%s' en la expresión\n" -#: emultempl/pe.em:965 -msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n" -msgstr "%P: aviso, alineación del fichero > alineación de la sección.\n" +#: ldexp.c:760 +msgid "%F%P:%pS: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%F%P:%pS: se referencía el símbolo sin definir `%s' en la expresión\n" -#: emultempl/pe.em:978 -msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n" -msgstr "%P: aviso: --export-dynamic no se admite para objetivos PE, ¿quiso decir --export-all-symbols?\n" +#: ldexp.c:798 ldexp.c:816 ldexp.c:844 +msgid "%F%P:%pS: undefined section `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%F%P:%pS: se referencía la sección sin definir `%s' en la expresión\n" -#: emultempl/pe.em:1054 emultempl/pe.em:1081 -#, c-format -msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n" -msgstr "Aviso: se resuelve %s al enlazar con %s\n" +#: ldexp.c:875 ldexp.c:889 +msgid "%F%P:%pS: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%F%P:%pS: se referencía la región MEMORY sin definir `%s' en la expresión\n" -#: emultempl/pe.em:1059 emultempl/pe.em:1086 -msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n" -msgstr "Use --enable-stdcall-fixup para desactivar estos avisos\n" +#: ldexp.c:901 +msgid "%F%P:%pS: unknown constant `%s' referenced in expression\n" +msgstr "%F%P:%pS: se referencía la constante sin definir `%s' en la expresión\n" -#: emultempl/pe.em:1060 emultempl/pe.em:1087 -msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n" -msgstr "Use --disable-stdcall-fixup para desactivar estas composturas\n" +#: ldexp.c:1049 +msgid "%F%P:%pS can not PROVIDE assignment to location counter\n" +msgstr "%F%P:%pS no se puede hacer una asignación PROVIDE al contador de ubicación\n" -#: emultempl/pe.em:1106 -#, c-format -msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n" -msgstr "%C: No se puede obtener el contenido de la sección - excepción de auto-importación\n" +#: ldexp.c:1082 +msgid "%F%P:%pS invalid assignment to location counter\n" +msgstr "%F%P:%pS asignación inválida al contador de ubicación\n" -#: emultempl/pe.em:1146 -#, c-format -msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n" -msgstr "Información: se resuelve %s al enlazar con %s (auto-importación)\n" +#: ldexp.c:1086 +msgid "%F%P:%pS assignment to location counter invalid outside of SECTIONS\n" +msgstr "%F%P:%pS asignación al contador de ubicación inválida fuera de SECTIONS\n" -#: emultempl/pe.em:1153 -msgid "" -"%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line.\n" -"This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs.\n" -msgstr "" -"%P: aviso: la importación automática se activó sin especificar --enable-auto-import en la línea de órdenes.\n" -"Esto debe funcionar a menos que involucre estructuras de datos constantes que referencíen símbolos de DLLs auto-importadas.\n" +#: ldexp.c:1105 +msgid "%F%P:%pS cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" +msgstr "%F%P:%pS no se puede mover el contador de ubicación hacia atrás (de %V a %V)\n" -#: emultempl/pe.em:1160 emultempl/pe.em:1366 emultempl/pe.em:1573 ldcref.c:490 -#: ldcref.c:588 ldmain.c:1158 ldmisc.c:290 pe-dll.c:706 pe-dll.c:1254 -#: pe-dll.c:1349 -msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n" -msgstr "%B%F: no se pueden leer símbolos: %E\n" +#: ldexp.c:1165 +msgid "%F%P:%s: hash creation failed\n" +msgstr "%F%P:%s: falló la creación de la dispersión\n" -#: emultempl/pe.em:1242 -msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n" -msgstr "%F%P: no se pueden realizar operaciones PE en el fichero de salida '%B' que no es PE.\n" +#: ldexp.c:1530 ldexp.c:1572 ldexp.c:1632 +msgid "%F%P:%pS: nonconstant expression for %s\n" +msgstr "%F%P:%pS: la expresión no es constante para %s\n" -#: emultempl/pe.em:1616 -#, c-format -msgid "Errors encountered processing file %s\n" -msgstr "Se encontraron errores al procesar el fichero %s\n" +#: ldexp.c:1658 ldlang.c:1255 ldlang.c:3405 ldlang.c:7644 +msgid "%F%P: can not create hash table: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede crear la tabla de dispersión: %E\n" -#: emultempl/pe.em:1639 +#: ldfile.c:135 #, c-format -msgid "Errors encountered processing file %s for interworking\n" -msgstr "Se encontraron errores al procesar el fichero %s para interoperabilidad\n" +msgid "attempt to open %s succeeded\n" +msgstr "tuvo éxito el intento de abrir %s\n" -#: emultempl/pe.em:1701 ldexp.c:581 ldlang.c:3458 ldlang.c:6992 ldlang.c:7023 -#: ldmain.c:1103 -msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%P%F: falló bfd_link_hash_lookup: %E\n" +#: ldfile.c:141 +msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" +msgstr "%F%P: objetivo BFD inválido `%s'\n" -#: ldcref.c:168 -msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n" -msgstr "%X%P: falló bfd_hash_table_init de la tabla cref: %E\n" - -#: ldcref.c:174 -msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%X%P: falló cref_hash_lookup: %E\n" - -#: ldcref.c:184 -msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n" -msgstr "%X%P: falló la reubicación cref: %E\n" - -#: ldcref.c:366 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Cross Reference Table\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Tabla de Referencias Cruzadas\n" -"\n" - -#: ldcref.c:367 -msgid "Symbol" -msgstr "Símbolo" - -#: ldcref.c:375 -#, c-format -msgid "File\n" -msgstr "Fichero\n" - -#: ldcref.c:379 -#, c-format -msgid "No symbols\n" -msgstr "No hay símbolos\n" - -#: ldcref.c:532 -msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n" -msgstr "%P: falta el símbolo `%T' de la tabla principal de dispersión\n" - -#: ldcref.c:650 ldcref.c:657 ldmain.c:1192 ldmain.c:1199 -msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n" -msgstr "%B%F: no se pueden leer las reubicaciones: %E\n" - -#. We found a reloc for the symbol. The symbol is defined -#. in OUTSECNAME. This reloc is from a section which is -#. mapped into a section from which references to OUTSECNAME -#. are prohibited. We must report an error. -#: ldcref.c:684 -msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n" -msgstr "%X%C: referencia cruzada prohibida de %s a `%T' en %s\n" - -#: ldctor.c:85 -msgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n" -msgstr "%P%X: Se usaron diferentes reubicaciones en el conjunto %s\n" - -#: ldctor.c:103 -msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n" -msgstr "%P%X: Formatos diferentes de fichero objeto componen al conjunto %s\n" - -#: ldctor.c:281 ldctor.c:295 -msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n" -msgstr "%P%X: %s no se admite la reubicación %s para el conjunto %s\n" - -#: ldctor.c:316 -msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n" -msgstr "%P%X: No se admite el tamaño %d para el conjunto %s\n" - -#: ldctor.c:337 -msgid "" -"\n" -"Set Symbol\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Conjunto Símbolo\n" -"\n" - -#: ldemul.c:265 -#, c-format -msgid "%S SYSLIB ignored\n" -msgstr "%S se descarta SYSLIB\n" - -#: ldemul.c:271 -#, c-format -msgid "%S HLL ignored\n" -msgstr "%S se descarta HLL\n" - -#: ldemul.c:291 -msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n" -msgstr "%P: no se reconoce el modo de emulación: %s\n" - -#: ldemul.c:292 -msgid "Supported emulations: " -msgstr "Emulaciones admitidas: " - -#: ldemul.c:334 -#, c-format -msgid " no emulation specific options.\n" -msgstr " no hay opciones específicas de emulación.\n" - -#: ldexp.c:314 -msgid "%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size\n" -msgstr "%P: aviso: la dirección de `%s' no es un múltiplo del tamaño máximo de página\n" - -#: ldexp.c:407 -#, c-format -msgid "%F%S %% by zero\n" -msgstr "%F%S %% por cero\n" - -#: ldexp.c:417 -#, c-format -msgid "%F%S / by zero\n" -msgstr "%F%S / por cero\n" - -#: ldexp.c:591 -#, c-format -msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%X%S: se referencía el símbolo sin resolución `%s' en la expresión\n" - -#: ldexp.c:605 -#, c-format -msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%S: se referencía el símbolo sin definir `%s' en la expresión\n" - -#: ldexp.c:626 ldexp.c:643 ldexp.c:670 -#, c-format -msgid "%F%S: undefined section `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%S: se referencía la sección sin definir `%s' en la expresión\n" - -#: ldexp.c:697 ldexp.c:711 -#, c-format -msgid "%F%S: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%S: se referencía la región MEMORY sin definir `%s' en la expresión\n" - -#: ldexp.c:722 -#, c-format -msgid "%F%S: unknown constant `%s' referenced in expression\n" -msgstr "%F%S: se referencía la constante sin definir `%s' en la expresión\n" - -#: ldexp.c:787 -#, c-format -msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n" -msgstr "%F%S no se puede hacer una asignación PROVIDE al contador de ubicación\n" - -#: ldexp.c:805 -#, c-format -msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n" -msgstr "%F%S asignación inválida al contador de ubicación\n" - -#: ldexp.c:808 -#, c-format -msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n" -msgstr "%F%S asignación al contador de ubicación inválida fuera de SECTION\n" - -#: ldexp.c:821 -msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" -msgstr "%F%S no se puede mover el contador de ubicación hacia atrás (de %V a %V)\n" - -#: ldexp.c:882 -msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n" -msgstr "%P%F:%s: falló la creación de la dispersión\n" - -#: ldexp.c:1191 ldexp.c:1216 ldexp.c:1276 -#, c-format -msgid "%F%S: nonconstant expression for %s\n" -msgstr "%F%S: la expresión no es constante para %s\n" - -#: ldfile.c:142 -#, c-format -msgid "attempt to open %s failed\n" -msgstr "falló el intento de abrir %s\n" - -#: ldfile.c:144 -#, c-format -msgid "attempt to open %s succeeded\n" -msgstr "tuvo éxito el intento de abrir %s\n" - -#: ldfile.c:150 -msgid "%F%P: invalid BFD target `%s'\n" -msgstr "%F%P: objetivo BFD inválido `%s'\n" - -#: ldfile.c:267 ldfile.c:296 +#: ldfile.c:266 ldfile.c:296 msgid "%P: skipping incompatible %s when searching for %s\n" msgstr "%P: se salta el %s incompatible mientras se busca %s\n" -#: ldfile.c:280 +#: ldfile.c:279 msgid "%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'\n" msgstr "%F%P: se intentó el enlazado estático del objeto dinámico `%s'\n" -#: ldfile.c:426 +#: ldfile.c:406 msgid "%P: cannot find %s (%s): %E\n" msgstr "%P: no se puede encontrar %s (%s): %E\n" -#: ldfile.c:429 +#: ldfile.c:409 msgid "%P: cannot find %s: %E\n" msgstr "%P: no se puede encontrar %s: %E\n" -#: ldfile.c:464 +#: ldfile.c:444 msgid "%P: cannot find %s inside %s\n" msgstr "%P: no se puede encontrar %s dentro de %s\n" -#: ldfile.c:467 +#: ldfile.c:447 msgid "%P: cannot find %s\n" msgstr "%P: no se puede encontrar %s\n" -#: ldfile.c:486 ldfile.c:504 +#: ldfile.c:469 #, c-format msgid "cannot find script file %s\n" msgstr "no se puede encontrar el fichero de guión %s\n" -#: ldfile.c:488 ldfile.c:506 +#: ldfile.c:471 #, c-format msgid "opened script file %s\n" msgstr "fichero de guión %s abierto\n" -#: ldfile.c:636 -msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n" -msgstr "%P%F: no se puede abrir el fichero de guión del enlazador %s: %E\n" +#: ldfile.c:620 +msgid "%F%P: error: linker script file '%s' appears multiple times\n" +msgstr "" + +#: ldfile.c:642 +msgid "%F%P: cannot open linker script file %s: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede abrir el fichero de guión del enlazador %s: %E\n" -#: ldfile.c:701 -msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n" -msgstr "%P%F: no se puede representar la máquina `%s'\n" +#: ldfile.c:713 +msgid "%F%P: cannot represent machine `%s'\n" +msgstr "%F%P: no se puede representar la máquina `%s'\n" -#: ldlang.c:1221 ldlang.c:1263 ldlang.c:3143 -msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n" -msgstr "%P%F: no se puede crear la tabla de dispersión: %E\n" +#: ldlang.c:1339 +msgid "%P:%pS: warning: redeclaration of memory region `%s'\n" +msgstr "%P:%pS: aviso: redeclaración de la región de memoria `%s'\n" -#: ldlang.c:1314 -msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n" -msgstr "%P:%S: aviso: redeclaración de la región de memoria `%s'\n" +#: ldlang.c:1345 +msgid "%P:%pS: warning: memory region `%s' not declared\n" +msgstr "%P:%pS: aviso: no se declaró la región de memoria `%s'\n" -#: ldlang.c:1320 -msgid "%P:%S: warning: memory region `%s' not declared\n" -msgstr "%P:%S: aviso: no se declaró la región de memoria `%s'\n" +#: ldlang.c:1381 +msgid "%F%P:%pS: error: alias for default memory region\n" +msgstr "%F%P:%pS: aviso: alias para la región de memoria por defecto\n" -#: ldlang.c:1354 -msgid "%F%P:%S: error: alias for default memory region\n" -msgstr "%F%P:%S: aviso: alias para la región de memoria por defecto\n" +#: ldlang.c:1392 +msgid "%F%P:%pS: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" +msgstr "%F%P:%pS: aviso: redefinición del alias de la región de memoria '%s'\n" -#: ldlang.c:1365 -msgid "%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" -msgstr "%F%P:%S: aviso: redefinición del alias de la región de memoria '%s'\n" +#: ldlang.c:1399 +msgid "%F%P:%pS: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" +msgstr "%F%P:%pS: aviso: no existe la región de memoria `%s' para el alias `%s'\n" -#: ldlang.c:1372 -msgid "%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" -msgstr "%F%P:%S: aviso: no existe la región de memoria `%s' para el alias `%s'\n" +#: ldlang.c:1458 ldlang.c:1497 +msgid "%F%P: failed creating section `%s': %E\n" +msgstr "%F%P: falló la creación de la sección `%s': %E\n" -#: ldlang.c:1424 ldlang.c:1463 -msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n" -msgstr "%P%F: falló la creación de la sección `%s': %E\n" +#: ldlang.c:2195 +msgid "" +"\n" +"As-needed library included to satisfy reference by file (symbol)\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Biblioteca bajo demanda incluida para satisfacer referencia por fichero (símbolo)\n" +"\n" -#: ldlang.c:2025 +#: ldlang.c:2262 #, c-format msgid "" "\n" @@ -698,7 +423,7 @@ msgstr "" "Secciones de salida descartadas\n" "\n" -#: ldlang.c:2033 +#: ldlang.c:2270 msgid "" "\n" "Memory Configuration\n" @@ -708,23 +433,23 @@ msgstr "" "Configuración de la Memoria\n" "\n" -#: ldlang.c:2035 +#: ldlang.c:2272 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ldlang.c:2035 +#: ldlang.c:2272 msgid "Origin" msgstr "Origen" -#: ldlang.c:2035 +#: ldlang.c:2272 msgid "Length" msgstr "Longitud" -#: ldlang.c:2035 +#: ldlang.c:2272 msgid "Attributes" msgstr "Atributos" -#: ldlang.c:2075 +#: ldlang.c:2312 #, c-format msgid "" "\n" @@ -735,178 +460,201 @@ msgstr "" "Guión del enlazador y mapa de memoria\n" "\n" -#: ldlang.c:2141 -msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n" -msgstr "%P%F: Uso ilegal de la sección `%s'\n" - -#: ldlang.c:2150 -msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n" -msgstr "%P%F: el formato de salida %s no puede representar la sección llamada %s\n" - -#: ldlang.c:2728 -msgid "%B: file not recognized: %E\n" -msgstr "%B: no se reconoce el fichero: %E\n" +#: ldlang.c:2365 +msgid "%F%P: illegal use of `%s' section\n" +msgstr "%F%P: uso ilegal de la sección `%s'\n" -#: ldlang.c:2729 -msgid "%B: matching formats:" -msgstr "%B: formatos coincidentes:" +#: ldlang.c:2374 +msgid "%F%P: output format %s cannot represent section called %s: %E\n" +msgstr "%F%P: el formato de salida %s no puede representar la sección llamada %s: %E\n" -#: ldlang.c:2736 -msgid "%F%B: file not recognized: %E\n" -msgstr "%F%B: no se reconoce el fichero: %E\n" +#: ldlang.c:2993 +msgid "%P: %pB: file not recognized: %E; matching formats:" +msgstr "%P: %pB: no se reconoce el fichero: %E; formatos coincidentes:" -#: ldlang.c:2810 -msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n" -msgstr "%F%B: el miembro %B en el archivo no es un objeto\n" +#: ldlang.c:3001 +msgid "%F%P: %pB: file not recognized: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: no se reconoce el fichero: %E\n" -#: ldlang.c:2825 ldlang.c:2839 -msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n" -msgstr "%F%B: no se puede leer símbolos: %E\n" +#: ldlang.c:3072 +msgid "%F%P: %pB: member %pB in archive is not an object\n" +msgstr "%F%P: %pB: el miembro %pB en el archivo no es un objeto\n" -#: ldlang.c:3113 +#: ldlang.c:3375 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n" msgstr "%P: aviso: no se puede encontrar ningún objetivo que coincida con los requerimientos de `endianez'\n" -#: ldlang.c:3127 -msgid "%P%F: target %s not found\n" -msgstr "%P%F: no se encontró el objetivo %s\n" +#: ldlang.c:3389 +msgid "%F%P: target %s not found\n" +msgstr "%F%P: no se encontró el objetivo %s\n" -#: ldlang.c:3129 -msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n" -msgstr "%P%F: no se puede abrir el fichero de salida %s: %E\n" +#: ldlang.c:3391 +msgid "%F%P: cannot open output file %s: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede abrir el fichero de salida %s: %E\n" -#: ldlang.c:3135 -msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n" -msgstr "%P%F:%s: no se puede hacer el fichero objeto: %E\n" +#: ldlang.c:3397 +msgid "%F%P: %s: can not make object file: %E\n" +msgstr "%F%P: %s: no se puede hacer el fichero objeto: %E\n" -#: ldlang.c:3139 -msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n" -msgstr "%P%F:%s: no se puede establecer la arquitectura: %E\n" +#: ldlang.c:3401 +msgid "%F%P: %s: can not set architecture: %E\n" +msgstr "%F%P: %s: no se puede establecer la arquitectura: %E\n" -#: ldlang.c:3309 +#: ldlang.c:3581 msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n" msgstr "%P: aviso: %s contiene secciones de salida. ¿Olvidó -T?\n" -#: ldlang.c:3350 -msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" -msgstr "%P%F: falló bfd_hash_lookup al crear el símbolo %s\n" +#: ldlang.c:3637 +msgid "%P: warning: CTF section in `%pI' not loaded: its types will be discarded: `%s'\n" +msgstr "%P: aviso: sección CTF en `%pI' no cargada: sus tipos serán descartados: `%s'\n" -#: ldlang.c:3368 -msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" -msgstr "%P%F: falló bfd_hash_allocate al crear el símbolo %s\n" +#: ldlang.c:3662 +msgid "%P: warning: CTF output not created: `s'\n" +msgstr "%P: aviso: salida CTF no creada: `s'\n" -#: ldlang.c:3764 +#: ldlang.c:3704 +msgid "%F%P: cannot link with CTF in %pB: %s\n" +msgstr "%F%P: no se puede con CTF en %pB: %s\n" + +#: ldlang.c:3714 +msgid "%F%P: CTF linking failed; output will have no CTF section: %s\n" +msgstr "%F%P: enlazado CTF fallido; la salida no tendrá ninguna sección CTF: %s\n" + +#: ldlang.c:3770 +msgid "%F%P: CTF section emission failed; output will have no CTF section: %s\n" +msgstr "%F%P: emisión de sección CTF fallida; la salida no tendrá ninguna sección CTF: %s\n" + +#: ldlang.c:3900 +msgid "%X%P: required symbol `%s' not defined\n" +msgstr "%X%P: símbolo requerido `%s' sin definir\n" + +#: ldlang.c:4206 msgid "%F%P: %s not found for insert\n" msgstr "%F%P: no se puede encontrar %s para insert\n" -#: ldlang.c:3979 +#: ldlang.c:4446 msgid " load address 0x%V" msgstr " dirección de carga 0x%V" -#: ldlang.c:4254 +#: ldlang.c:4679 msgid "%W (size before relaxing)\n" msgstr "%W (tamaño antes de la relajación)\n" -#: ldlang.c:4345 +#: ldlang.c:4772 #, c-format msgid "Address of section %s set to " msgstr "La dirección de la sección %s se estableció a " -#: ldlang.c:4498 +#: ldlang.c:4970 #, c-format msgid "Fail with %d\n" msgstr "Falló con %d\n" -#: ldlang.c:4785 -msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n" -msgstr "%X%P: la sección %s cargada en [%V,%V] sobreescribe la sección %s cargada en [%V,%V]\n" +#: ldlang.c:5243 +msgid "%X%P: section %s VMA wraps around address space\n" +msgstr "%X%P: la VMA de la sección %s da la vuelta alrededor del espacio de direcciones\n" -#: ldlang.c:4801 -msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes\n" -msgstr "%X%P: la región `%s' se desborda por %ld bytes\n" +#: ldlang.c:5249 +msgid "%X%P: section %s LMA wraps around address space\n" +msgstr "%X%P: La VMA de la sección %s da la vuelta alrededor del espacio de direcciones\n" -#: ldlang.c:4824 -msgid "%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'\n" -msgstr "%X%P: la dirección 0x%v de la sección %B %s no está dentro de la región `%s'\n" +#: ldlang.c:5301 +msgid "%X%P: section %s LMA [%V,%V] overlaps section %s LMA [%V,%V]\n" +msgstr "%X%P: la LMA de la sección %s [%V,%V] se solapa con la LMA de la sección %s [%V,%V]\n" -#: ldlang.c:4835 -msgid "%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'\n" -msgstr "%X%P: la sección %B `%s' no cabe en la región `%s'\n" +#: ldlang.c:5345 +msgid "%X%P: section %s VMA [%V,%V] overlaps section %s VMA [%V,%V]\n" +msgstr "%X%P: la VMA de la sección %s [%V,%V] se solapa con la VMA de la sección %s [%V,%V]\n" -#: ldlang.c:4892 -#, c-format -msgid "%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s\n" -msgstr "%F%S: expresión de dirección de referencia hacia adelante o no constante para la sección %s\n" +#: ldlang.c:5368 +msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %lu byte\n" +msgid_plural "%X%P: region `%s' overflowed by %lu bytes\n" +msgstr[0] "%X%P: la región `%s' se desborda por %lu byte\n" +msgstr[1] "%X%P: la región `%s' se desborda por %lu bytes\n" + +#: ldlang.c:5393 +msgid "%X%P: address 0x%v of %pB section `%s' is not within region `%s'\n" +msgstr "%X%P: la dirección 0x%v de la sección %pB %s no está dentro de la región `%s'\n" + +#: ldlang.c:5404 +msgid "%X%P: %pB section `%s' will not fit in region `%s'\n" +msgstr "%X%P: la sección %pB `%s' no cabe en la región `%s'\n" + +#: ldlang.c:5486 +msgid "%F%P:%pS: non constant or forward reference address expression for section %s\n" +msgstr "%F%P:%pS: expresión de dirección de referencia hacia adelante o no constante para la sección %s\n" -#: ldlang.c:4917 -msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n" -msgstr "%P%X: Error interno en la sección de biblioteca compartida COFF %s\n" +#: ldlang.c:5511 +msgid "%X%P: internal error on COFF shared library section %s\n" +msgstr "%X%P: error interno en la sección de biblioteca compartida COFF %s\n" -#: ldlang.c:4974 -msgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" -msgstr "%P%F: aviso: no se especificó una región de memoria para la sección cargable `%s'\n" +#: ldlang.c:5569 +msgid "%F%P: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" +msgstr "%F%P: aviso: no se especificó una región de memoria para la sección cargable `%s'\n" -#: ldlang.c:4979 +#: ldlang.c:5573 msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgstr "%P: aviso: no se especificó una región de memoria para la sección cargable `%s'\n" -#: ldlang.c:5001 -msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n" -msgstr "%P: aviso: se cambia el inicio de la sección %s por %lu bytes\n" +#: ldlang.c:5596 +msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu byte\n" +msgid_plural "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n" +msgstr[0] "%P: aviso: se cambia el inicio de la sección %s por %lu byte\n" +msgstr[1] "%P: aviso: se cambia el inicio de la sección %s por %lu bytes\n" -#: ldlang.c:5078 +#: ldlang.c:5691 msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n" msgstr "%P: aviso: el punto se movió hacia atrás antes de `%s'\n" -#: ldlang.c:5244 -msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" -msgstr "%P%F: no se puede relajar la sección: %E\n" +#: ldlang.c:5872 +msgid "%F%P: can't relax section: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede relajar la sección: %E\n" -#: ldlang.c:5573 +#: ldlang.c:6255 msgid "%F%P: invalid data statement\n" msgstr "%F%P: declaración de datos inválida\n" -#: ldlang.c:5606 +#: ldlang.c:6288 msgid "%F%P: invalid reloc statement\n" msgstr "%F%P: declaración de reubicación inválida\n" -#: ldlang.c:5725 -msgid "%P%F: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n" -msgstr "%P%F: las secciones-gc requieren de una entrada o un símbolo indefinido\n" +#: ldlang.c:6642 +msgid "%F%P: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n" +msgstr "%F%P: las secciones-gc requieren de una entrada o un símbolo indefinido\n" -#: ldlang.c:5750 -msgid "%P%F:%s: can't set start address\n" -msgstr "%P%F:%s: no se puede establecer la dirección de inicio\n" +#: ldlang.c:6666 +msgid "%F%P: %s: can't set start address\n" +msgstr "%F%P: %s: no se puede establecer la dirección de inicio\n" -#: ldlang.c:5763 ldlang.c:5782 -msgid "%P%F: can't set start address\n" -msgstr "%P%F: no se puede establecer la dirección de inicio\n" +#: ldlang.c:6679 ldlang.c:6697 +msgid "%F%P: can't set start address\n" +msgstr "%F%P: no se puede establecer la dirección de inicio\n" -#: ldlang.c:5775 +#: ldlang.c:6691 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n" msgstr "%P: aviso: no se puede encontrar el símbolo de entrada %s; se usa por defecto %V\n" -#: ldlang.c:5787 +#: ldlang.c:6702 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n" msgstr "%P: aviso: no se puede encontrar el símbolo de entrada %s; no se establece la dirección de inicio\n" -#: ldlang.c:5842 -msgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n" -msgstr "%P%F: No se admite el enlazado reubicable con reubicaciones del formato %s (%B) al formato %s (%B)\n" +#: ldlang.c:6758 +msgid "%F%P: relocatable linking with relocations from format %s (%pB) to format %s (%pB) is not supported\n" +msgstr "%F%P: no se admite el enlazado reubicable con reubicaciones del formato %s (%pB) al formato %s (%pB)\n" -#: ldlang.c:5852 -msgid "%P%X: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n" -msgstr "%P%X: la arquitectura %s del fichero de entrada `%B' es incompatible con la salida %s\n" +#: ldlang.c:6768 +msgid "%X%P: %s architecture of input file `%pB' is incompatible with %s output\n" +msgstr "%X%P: la arquitectura %s del fichero de entrada `%pB' es incompatible con la salida %s\n" -#: ldlang.c:5874 -msgid "%P%X: failed to merge target specific data of file %B\n" -msgstr "%P%X: falló la mezcla de datos específicos de objetivo del fichero %B\n" +#: ldlang.c:6790 +msgid "%X%P: failed to merge target specific data of file %pB\n" +msgstr "%X%P: falló la mezcla de datos específicos de objetivo del fichero %pB\n" -#: ldlang.c:5945 -msgid "%P%F: Could not define common symbol `%T': %E\n" -msgstr "%P%F: No se puede definir el símbolo común `%T': %E\n" +#: ldlang.c:6861 +msgid "%F%P: could not define common symbol `%pT': %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede definir el símbolo común `%pT': %E\n" -#: ldlang.c:5957 +#: ldlang.c:6873 msgid "" "\n" "Allocating common symbols\n" @@ -914,7 +662,7 @@ msgstr "" "\n" "Se asignan símbolos comunes\n" -#: ldlang.c:5958 +#: ldlang.c:6874 msgid "" "Common symbol size file\n" "\n" @@ -922,339 +670,359 @@ msgstr "" "Símbolo común tamaño fichero\n" "\n" -#: ldlang.c:6104 -msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n" -msgstr "%P%F: sintaxis inválida en los interruptores\n" +#: ldlang.c:6948 +msgid "%X%P: error: unplaced orphan section `%pA' from `%pB'\n" +msgstr "%X%P: error: sección huérfana no colocada `%pA' de `%pB'\n" + +#: ldlang.c:6966 +msgid "%P: warning: orphan section `%pA' from `%pB' being placed in section `%s'\n" +msgstr "%P: aviso: la sección huérfana `%pA' de `%pB' se está colocando en la sección `%s'\n" + +#: ldlang.c:7057 +msgid "%F%P: invalid character %c (%d) in flags\n" +msgstr "%F%P: carácter inválido %c (%d) en los interruptores\n" -#: ldlang.c:6566 -msgid "%P%F: Failed to create hash table\n" -msgstr "%P%F: Falló al crear la tabla de dispersión\n" +#: ldlang.c:7165 +msgid "%F%P:%pS: error: align with input and explicit align specified\n" +msgstr "%F%P:%pS: error: se especificó alineamiento con la entrada y alineamiento explícito\n" -#: ldlang.c:6589 -msgid "%P%F: %s: plugin reported error after all symbols read\n" -msgstr "%P%F: %s: el plugin reportó error después de leer todos los símbolos\n" +#: ldlang.c:7671 +msgid "%F%P: %s: plugin reported error after all symbols read\n" +msgstr "%F%P: %s: el plugin reportó error después de leer todos los símbolos\n" -#: ldlang.c:6905 -msgid "%P%F: multiple STARTUP files\n" -msgstr "%P%F: ficheros STARTUP múltiples\n" +#: ldlang.c:8106 +msgid "%F%P: multiple STARTUP files\n" +msgstr "%F%P: ficheros STARTUP múltiples\n" -#: ldlang.c:6951 -msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n" -msgstr "%X%P:%S: la sección tiene tanto una dirección de carga como una región de carga\n" +#: ldlang.c:8152 +msgid "%X%P:%pS: section has both a load address and a load region\n" +msgstr "%X%P:%pS: la sección tiene tanto una dirección de carga como una región de carga\n" -#: ldlang.c:7138 -msgid "%X%P:%S: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n" -msgstr "%X%P:%S: no se admiten PHDRS y FILEHDR cuando los encabezados PT_LOAD previso no los tienen\n" +#: ldlang.c:8258 +msgid "%X%P:%pS: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them\n" +msgstr "%X%P:%pS: no se admiten PHDRS y FILEHDR cuando los encabezados PT_LOAD previso no los tienen\n" -#: ldlang.c:7210 +#: ldlang.c:8331 msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n" msgstr "%F%P: no se asignaron secciones a phdrs\n" -#: ldlang.c:7248 +#: ldlang.c:8369 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" msgstr "%F%P: falló bfd_record_phdr: %E\n" -#: ldlang.c:7268 +#: ldlang.c:8389 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n" msgstr "%X%P: se asignó la sección `%s' al phdr que no existe `%s'\n" -#: ldlang.c:7677 +#: ldlang.c:8812 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: lenguaje `%s' desconocido en la información de la versión\n" -#: ldlang.c:7822 +#: ldlang.c:8957 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n" msgstr "%X%P: la marca de versión anónima no se puede combinar con otras marcas de versión\n" -#: ldlang.c:7831 +#: ldlang.c:8966 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n" msgstr "%X%P: marca de versión `%s' duplicada\n" -#: ldlang.c:7852 ldlang.c:7861 ldlang.c:7879 ldlang.c:7889 +#: ldlang.c:8987 ldlang.c:8996 ldlang.c:9014 ldlang.c:9024 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: expresión `%s' duplicada en la información de la versión\n" -#: ldlang.c:7929 +#: ldlang.c:9064 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n" msgstr "%X%P: no se puede encontrar la dependencia de versión `%s'\n" -#: ldlang.c:7952 +#: ldlang.c:9087 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n" msgstr "%X%P: no se pueden leer los contenidos de la sección .exports\n" -#: ldlang.c:8076 +#: ldlang.c:9125 +msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n" +msgstr "%F%P: origen no válido para la región de memoria %s\n" + +#: ldlang.c:9134 +msgid "%F%P: invalid length for memory region %s\n" +msgstr "%F%P: longitud no válida para la región de memoria %s\n" + +#: ldlang.c:9244 msgid "%X%P: unknown feature `%s'\n" msgstr "%X%P: opción `%s' desconocida\n" -#: ldmain.c:239 +#: ldmain.c:216 +msgid "%F%P: fatal error: libbfd ABI mismatch\n" +msgstr "" + +#: ldmain.c:252 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n" msgstr "%X%P: no se puede establecer el objetivo BFD por defecto a `%s': %E\n" -#: ldmain.c:303 lexsup.c:1071 -msgid "%P%F: %s: error loading plugin\n" -msgstr "%P%F: %s: error al cargar el plugin\n" +#: ldmain.c:352 +msgid "built in linker script" +msgstr "guión interno del enlazador" -#: ldmain.c:340 +#: ldmain.c:362 msgid "using external linker script:" msgstr "se usa el guión externo del enlazador:" -#: ldmain.c:342 +#: ldmain.c:364 msgid "using internal linker script:" msgstr "se usa el guión interno del enlazador:" -#: ldmain.c:379 -msgid "%P%F: no input files\n" -msgstr "%P%F: no hay ficheros de entrada\n" +#: ldmain.c:411 +msgid "%F%P: --no-define-common may not be used without -shared\n" +msgstr "%F%P: no se puede usar --no-define-common sin -shared\n" -#: ldmain.c:383 +#: ldmain.c:417 +msgid "%F%P: no input files\n" +msgstr "%F%P: no hay ficheros de entrada\n" + +#: ldmain.c:421 msgid "%P: mode %s\n" msgstr "%P: modo %s\n" -#: ldmain.c:399 -msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n" -msgstr "%P%F: no se puede encontrar el fichero de mapeo %s: %E\n" +#: ldmain.c:437 ends32belf.c:406 ends32belf16m.c:406 ends32belf_linux.c:535 +#: ends32elf.c:406 ends32elf16m.c:406 ends32elf_linux.c:535 +msgid "%F%P: cannot open map file %s: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede encontrar el fichero de mapeo %s: %E\n" -#: ldmain.c:431 +#: ldmain.c:487 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n" msgstr "%P: se encontraron errores de enlace, se borra el ejecutable `%s'\n" -#: ldmain.c:440 -msgid "%F%B: final close failed: %E\n" -msgstr "%F%B: falló el cerrado final: %E\n" +#: ldmain.c:496 +msgid "%F%P: %pB: final close failed: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: falló el cerrado final: %E\n" -#: ldmain.c:466 -msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n" -msgstr "%X%P: no se puede abrir para la fuente de la copia `%s'\n" +#: ldmain.c:523 +msgid "%F%P: unable to open for source of copy `%s'\n" +msgstr "%F%P: no se puede abrir para la fuente de la copia `%s'\n" -#: ldmain.c:469 -msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" -msgstr "%X%P: no se puede abrir para el destino de la copia `%s'\n" +#: ldmain.c:526 +msgid "%F%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" +msgstr "%F%P: no se puede abrir para el destino de la copia `%s'\n" -#: ldmain.c:476 -msgid "%P: Error writing file `%s'\n" -msgstr "%P: Error al escribir el fichero `%s'\n" +#: ldmain.c:533 +msgid "%P: error writing file `%s'\n" +msgstr "%P: error al escribir el fichero `%s'\n" -#: ldmain.c:481 pe-dll.c:1739 +#: ldmain.c:538 pe-dll.c:1940 #, c-format -msgid "%P: Error closing file `%s'\n" -msgstr "%P: Error al cerrar el fichero `%s'\n" +msgid "%P: error closing file `%s'\n" +msgstr "%P: error al cerrar el fichero `%s'\n" -#: ldmain.c:498 +#: ldmain.c:552 #, c-format msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: tiempo total de enlazado: %ld.%06ld\n" -#: ldmain.c:501 -#, c-format -msgid "%s: data size %ld\n" -msgstr "%s: tamaño de los datos %ld\n" - -#: ldmain.c:585 -msgid "%P%F: missing argument to -m\n" -msgstr "%P%F: falta el argumento para -m\n" +#: ldmain.c:639 +msgid "%F%P: missing argument to -m\n" +msgstr "%F%P: falta el argumento para -m\n" -#: ldmain.c:633 ldmain.c:653 ldmain.c:685 -msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n" -msgstr "%P%F: falló bfd_hash_table_init: %E\n" +#: ldmain.c:689 ldmain.c:706 ldmain.c:726 ldmain.c:758 pe-dll.c:1386 +msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" +msgstr "%F%P: falló bfd_hash_table_init: %E\n" -#: ldmain.c:637 ldmain.c:657 -msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%P%F: falló bfd_hash_lookup: %E\n" +#: ldmain.c:693 ldmain.c:710 ldmain.c:730 +msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" +msgstr "%F%P: falló bfd_hash_lookup: %E\n" -#: ldmain.c:671 +#: ldmain.c:744 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n" msgstr "%X%P: error: fichero de símbolos a retener duplicado\n" -#: ldmain.c:715 -msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" -msgstr "%P%F: falló bfd_hash_lookup para la inserción: %E\n" +#: ldmain.c:788 +msgid "%F%P: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" +msgstr "%F%P: falló bfd_hash_lookup para la inserción: %E\n" -#: ldmain.c:720 +#: ldmain.c:793 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n" msgstr "%P `-retain-symbols-file' se impone a `-s' y `-S'\n" -#: ldmain.c:820 -#, c-format +#: ldmain.c:896 msgid "" -"Archive member included because of file (symbol)\n" +"Archive member included to satisfy reference by file (symbol)\n" "\n" msgstr "" -"Se incluyó el miembro del archivo debido al fichero (símbolo)\n" +"Se incluyó el miembro del archivo para satisfacer referencia por fichero (símbolo)\n" "\n" -#: ldmain.c:926 -msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n" -msgstr "%X%C: definiciones múltiples de `%T'\n" +#: ldmain.c:1005 +msgid "%X%P: %C: multiple definition of `%pT'" +msgstr "%X%P: %C: definiciones múltiples de `%pT'" -#: ldmain.c:929 -msgid "%D: first defined here\n" -msgstr "%D: primero se definió aquí\n" +#: ldmain.c:1008 +msgid "; %D: first defined here" +msgstr "; %D: primero se definió aquí" -#: ldmain.c:933 -msgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n" -msgstr "%P: Se desactiva la relajación: no funcionará con definiciones múltiples\n" +#: ldmain.c:1013 +msgid "%P: disabling relaxation; it will not work with multiple definitions\n" +msgstr "%P: se desactiva la relajación: no funcionará con definiciones múltiples\n" # FIXME: Revisar en el código fuente si `common' se refiere a una orden o # se puede sustituir por `común'. cfuga -#: ldmain.c:987 -msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n" -msgstr "%B: aviso: la definición de `%T' se impone a common\n" +#: ldmain.c:1066 +msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common from %pB\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: la definición de `%pT' se impone a common desde %pB\n" -#: ldmain.c:990 -msgid "%B: warning: common is here\n" -msgstr "%B: aviso: common está aquí\n" +# FIXME: Revisar en el código fuente si `common' se refiere a una orden o +# se puede sustituir por `común'. cfuga +#: ldmain.c:1070 +msgid "%P: %pB: warning: definition of `%pT' overriding common\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: la definición de `%pT' se impone a common\n" -#: ldmain.c:997 -msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n" -msgstr "%B: aviso: el common de `%T' se sobrepasa por definición\n" +#: ldmain.c:1079 +msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition from %pB\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa por definición desde %pB\n" -#: ldmain.c:1000 -msgid "%B: warning: defined here\n" -msgstr "%B: aviso: se definió aquí\n" +#: ldmain.c:1083 +msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by definition\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa por definición\n" -#: ldmain.c:1007 -msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n" -msgstr "%B: aviso: el common de `%T' se sobrepasa con un common más grande\n" +#: ldmain.c:1092 +msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common from %pB\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa con un common más grande desde %pB\n" -#: ldmain.c:1010 -msgid "%B: warning: larger common is here\n" -msgstr "%B: aviso: el common más grande está aquí\n" +#: ldmain.c:1096 +msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overridden by larger common\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa con un common más grande\n" -#: ldmain.c:1014 -msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n" -msgstr "%B: aviso: el common de `%T' se sobrepasa con un common más pequeño\n" +#: ldmain.c:1103 +msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common from %pB\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa con un common más pequeño desde %pB\n" -#: ldmain.c:1017 -msgid "%B: warning: smaller common is here\n" -msgstr "%B: aviso: el common más pequeño está aquí\n" +#: ldmain.c:1107 +msgid "%P: %pB: warning: common of `%pT' overriding smaller common\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: el common de `%pT' se sobrepasa con un common más pequeño\n" -#: ldmain.c:1021 -msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n" -msgstr "%B: aviso: common múltiple de `%T'\n" +#: ldmain.c:1114 +msgid "%P: %pB and %pB: warning: multiple common of `%pT'\n" +msgstr "%P: %pB y %pB: aviso: common múltiple de `%pT'\n" -#: ldmain.c:1023 -msgid "%B: warning: previous common is here\n" -msgstr "%B: aviso: el common previo está aquí\n" +#: ldmain.c:1117 +msgid "%P: %pB: warning: multiple common of `%pT'\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: common múltiple de `%pT'\n" -#: ldmain.c:1043 ldmain.c:1081 +#: ldmain.c:1136 ldmain.c:1172 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n" msgstr "%P: aviso: se usó el constructor global %s\n" -#: ldmain.c:1091 -msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" -msgstr "%P%F: error del frente trasero de BFD: no se admite BFD_RELOC_CTOR\n" +#: ldmain.c:1182 +msgid "%F%P: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" +msgstr "%F%P: error del frente trasero de BFD: no se admite BFD_RELOC_CTOR\n" #. We found a reloc for the symbol we are looking for. -#: ldmain.c:1145 ldmain.c:1147 ldmain.c:1149 ldmain.c:1167 ldmain.c:1212 +#: ldmain.c:1254 ldmain.c:1256 ldmain.c:1258 ldmain.c:1266 ldmain.c:1309 msgid "warning: " msgstr "aviso: " -#: ldmain.c:1248 -msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" -msgstr "%F%P: falló bfd_hash_table_init: %E\n" - -#: ldmain.c:1255 -msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" -msgstr "%F%P: falló bfd_hash_lookup: %E\n" - -#: ldmain.c:1276 -msgid "%X%C: undefined reference to `%T'\n" -msgstr "%X%C: referencia a `%T' sin definir\n" +#: ldmain.c:1362 +msgid "%X%P: %C: undefined reference to `%pT'\n" +msgstr "%X%P: %C: referencia a `%pT' sin definir\n" -#: ldmain.c:1279 -msgid "%C: warning: undefined reference to `%T'\n" -msgstr "%C: aviso: referencia a `%T' sin definir\n" +#: ldmain.c:1365 +msgid "%P: %C: warning: undefined reference to `%pT'\n" +msgstr "%P: %C: aviso: referencia a `%pT' sin definir\n" -#: ldmain.c:1285 -msgid "%X%D: more undefined references to `%T' follow\n" -msgstr "%X%D: más referencias a `%T' sin definir a continuación\n" +#: ldmain.c:1371 +msgid "%X%P: %D: more undefined references to `%pT' follow\n" +msgstr "%X%P: %D: más referencias a `%pT' sin definir a continuación\n" -#: ldmain.c:1288 -msgid "%D: warning: more undefined references to `%T' follow\n" -msgstr "%D: aviso: más referencias a `%T' sin definir a continuación\n" +#: ldmain.c:1374 +msgid "%P: %D: warning: more undefined references to `%pT' follow\n" +msgstr "%P: %D: aviso: más referencias a `%pT' sin definir a continuación\n" -#: ldmain.c:1299 -msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n" -msgstr "%X%B: referencia a `%T' sin definir\n" +#: ldmain.c:1385 +msgid "%X%P: %pB: undefined reference to `%pT'\n" +msgstr "%X%P: %pB: referencia a `%pT' sin definir\n" -#: ldmain.c:1302 -msgid "%B: warning: undefined reference to `%T'\n" -msgstr "%B: aviso: referencia a `%T' sin definir\n" +#: ldmain.c:1388 +msgid "%P: %pB: warning: undefined reference to `%pT'\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: referencia a `%pT' sin definir\n" -#: ldmain.c:1308 -msgid "%X%B: more undefined references to `%T' follow\n" -msgstr "%X%B: más referencias a `%T' sin definir a continuación\n" +#: ldmain.c:1394 +msgid "%X%P: %pB: more undefined references to `%pT' follow\n" +msgstr "%X%P: %pB: más referencias a `%pT' sin definir a continuación\n" -#: ldmain.c:1311 -msgid "%B: warning: more undefined references to `%T' follow\n" -msgstr "%B: aviso: más referencias a `%T' sin definir a continuación\n" +#: ldmain.c:1397 +msgid "%P: %pB: warning: more undefined references to `%pT' follow\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: más referencias a `%pT' sin definir a continuación\n" -#: ldmain.c:1350 +#: ldmain.c:1434 msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n" msgstr " se omitieron desbordamientos de reubicación adicionales de la salida\n" -#: ldmain.c:1363 -msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%T'" -msgstr " reubicación truncada para ajustar: %s contra el símbolo `%T' sin definir" +#: ldmain.c:1447 +#, c-format +msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%pT'" +msgstr " reubicación truncada para ajustar: %s contra el símbolo `%pT' sin definir" -#: ldmain.c:1368 -msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%T' defined in %A section in %B" -msgstr " reubicación truncada para ajustar: %s contra el símbolo `%T' definido en la sección %A en %B" +#: ldmain.c:1453 +#, c-format +msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%pT' defined in %pA section in %pB" +msgstr " reubicación truncada para ajustar: %s contra el símbolo `%pT' definido en la sección %pA en %pB" -#: ldmain.c:1380 -msgid " relocation truncated to fit: %s against `%T'" -msgstr " reubicación truncada para ajustar: %s contra `%T'" +#: ldmain.c:1466 +#, c-format +msgid " relocation truncated to fit: %s against `%pT'" +msgstr " reubicación truncada para ajustar: %s contra `%pT'" -#: ldmain.c:1397 +#: ldmain.c:1482 msgid "%X%H: dangerous relocation: %s\n" msgstr "%X%H: reubicación peligrosa: %s\n" -#: ldmain.c:1412 -msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n" -msgstr "%X%H: la reubicación se refiere al símbolo `%T' el cual no se muestra\n" +#: ldmain.c:1496 +msgid "%X%H: reloc refers to symbol `%pT' which is not being output\n" +msgstr "%X%H: la reubicación se refiere al símbolo `%pT', el cual no se muestra\n" -#: ldmisc.c:151 -#, c-format -msgid "no symbol" -msgstr "no hay símbolo" +#: ldmain.c:1530 +msgid "%P: %pB: reference to %s\n" +msgstr "%P: %pB: referencia a %s\n" + +#: ldmain.c:1532 +msgid "%P: %pB: definition of %s\n" +msgstr "%P: %pB: definición de %s\n" -#: ldmisc.c:248 +#: ldmisc.c:374 #, c-format -msgid "built in linker script:%u" -msgstr "guión interno del enlazador:%u" +msgid "%pB: in function `%pT':\n" +msgstr "%pB: en la función `%pT':\n" -#: ldmisc.c:329 -msgid "%B: In function `%T':\n" -msgstr "%B: En la función `%T':\n" +#: ldmisc.c:518 +#, c-format +msgid "no symbol" +msgstr "no hay símbolo" -#: ldmisc.c:464 +#: ldmisc.c:625 msgid "%F%P: internal error %s %d\n" msgstr "%F%P: error interno %s %d\n" -#: ldmisc.c:513 -msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d in %s\n" -msgstr "%P: error interno: se aborta en %s línea %d en %s\n" +#: ldmisc.c:689 +msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d in %s\n" +msgstr "%P: error interno: se aborta en %s:%d en %s\n" -#: ldmisc.c:516 -msgid "%P: internal error: aborting at %s line %d\n" -msgstr "%P: error interno: se aborta en %s línea %d\n" +#: ldmisc.c:692 +msgid "%P: internal error: aborting at %s:%d\n" +msgstr "%P: error interno: se aborta en %s:%d\n" -#: ldmisc.c:518 -msgid "%P%F: please report this bug\n" -msgstr "%P%F: por favor reporte este bicho\n" +#: ldmisc.c:694 +msgid "%F%P: please report this bug\n" +msgstr "%F%P: por favor reporte este bicho\n" #. Output for noisy == 2 is intended to follow the GNU standards. -#: ldver.c:39 +#: ldver.c:38 #, c-format msgid "GNU ld %s\n" msgstr "GNU ld %s\n" -#: ldver.c:43 +#: ldver.c:42 #, c-format -msgid "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: ldver.c:44 +#: ldver.c:43 #, c-format msgid "" "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" @@ -1266,319 +1034,344 @@ msgstr "" "posterior.\n" "Este programa no tiene absolutamente ninguna garantía.\n" -#: ldver.c:54 +#: ldver.c:53 #, c-format msgid " Supported emulations:\n" msgstr " Emulaciones admitidas:\n" -#: ldwrite.c:62 ldwrite.c:207 -msgid "%P%F: bfd_new_link_order failed\n" -msgstr "%P%F: falló bfd_new_link_order\n" +#: ldwrite.c:60 ldwrite.c:170 ldwrite.c:222 ldwrite.c:263 +msgid "%F%P: bfd_new_link_order failed\n" +msgstr "%F%P: falló bfd_new_link_order\n" -#: ldwrite.c:365 +#: ldwrite.c:332 msgid "%F%P: cannot create split section name for %s\n" msgstr "%F%P: no se puede crear el nombre de sección dividida para %s\n" -#: ldwrite.c:377 +#: ldwrite.c:344 msgid "%F%P: clone section failed: %E\n" msgstr "%F%P: falló la clonación de la sección: %E\n" -#: ldwrite.c:418 +#: ldwrite.c:382 #, c-format msgid "%8x something else\n" msgstr "%8x algo más\n" -#: ldwrite.c:588 +#: ldwrite.c:552 msgid "%F%P: final link failed: %E\n" msgstr "%F%P: falló el enlace final: %E\n" -#: lexsup.c:220 lexsup.c:374 +#: lexsup.c:103 lexsup.c:277 msgid "KEYWORD" msgstr "PALABRA CLAVE" -#: lexsup.c:220 +#: lexsup.c:103 msgid "Shared library control for HP/UX compatibility" msgstr "Control de biblioteca compartida para compatibilidad con HP/UX" -#: lexsup.c:223 +#: lexsup.c:106 msgid "ARCH" msgstr "ARQ" -#: lexsup.c:223 +#: lexsup.c:106 msgid "Set architecture" msgstr "Establece la arquitectura" -#: lexsup.c:225 lexsup.c:493 +#: lexsup.c:108 lexsup.c:404 msgid "TARGET" msgstr "OBJETIVO" -#: lexsup.c:225 +#: lexsup.c:108 msgid "Specify target for following input files" msgstr "Especifica el objetivo para los siguientes ficheros de entrada" -#: lexsup.c:228 lexsup.c:279 lexsup.c:303 lexsup.c:316 lexsup.c:318 -#: lexsup.c:447 lexsup.c:509 lexsup.c:572 lexsup.c:585 +#: lexsup.c:111 lexsup.c:168 lexsup.c:172 lexsup.c:203 lexsup.c:216 +#: lexsup.c:218 lexsup.c:358 lexsup.c:422 lexsup.c:489 lexsup.c:502 msgid "FILE" msgstr "FICHERO" -#: lexsup.c:228 +#: lexsup.c:111 msgid "Read MRI format linker script" msgstr "Lee el guión del enlazador de formato MRI" -#: lexsup.c:230 +#: lexsup.c:113 msgid "Force common symbols to be defined" msgstr "Fuerza que se definan los símbolos comunes" -#: lexsup.c:234 lexsup.c:553 lexsup.c:555 lexsup.c:557 lexsup.c:559 +#: lexsup.c:118 +msgid "Force group members out of groups" +msgstr "" + +#: lexsup.c:120 lexsup.c:466 lexsup.c:468 lexsup.c:470 lexsup.c:472 +#: lexsup.c:474 lexsup.c:476 msgid "ADDRESS" msgstr "DIRECCIÓN" -#: lexsup.c:234 +#: lexsup.c:120 msgid "Set start address" msgstr "Establece la dirección de inicio" -#: lexsup.c:236 +#: lexsup.c:122 msgid "Export all dynamic symbols" msgstr "Exporta todos los símbolos dinámicos" -#: lexsup.c:238 +#: lexsup.c:124 msgid "Undo the effect of --export-dynamic" msgstr "Deshace el efecto de --export-dynamic" -#: lexsup.c:240 +#: lexsup.c:126 msgid "Link big-endian objects" msgstr "Enlaza objetos big-endian" -#: lexsup.c:242 +#: lexsup.c:128 msgid "Link little-endian objects" msgstr "Enlaza objetos little-endian" -#: lexsup.c:244 lexsup.c:247 +#: lexsup.c:130 lexsup.c:133 msgid "SHLIB" msgstr "BIBCOMP" -#: lexsup.c:244 +#: lexsup.c:130 msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table" msgstr "Filtro auxiliar para la tabla de símbolos de objetos compartidos" -#: lexsup.c:247 +#: lexsup.c:133 msgid "Filter for shared object symbol table" msgstr "Filtro para la tabla de símbolos de objetos compartidos" -#: lexsup.c:250 +#: lexsup.c:136 msgid "Ignored" msgstr "Se descarta" -#: lexsup.c:252 +#: lexsup.c:138 msgid "SIZE" msgstr "TAMAÑO" -#: lexsup.c:252 +#: lexsup.c:138 msgid "Small data size (if no size, same as --shared)" msgstr "Tamaño de los datos small (si no se especifica, es el mismo que --shared)" -#: lexsup.c:255 +#: lexsup.c:141 msgid "FILENAME" msgstr "FICHERO" -#: lexsup.c:255 +#: lexsup.c:141 msgid "Set internal name of shared library" msgstr "Establece el nombre interno de la biblioteca compartida" -#: lexsup.c:257 +#: lexsup.c:143 msgid "PROGRAM" msgstr "PROGRAMA" -#: lexsup.c:257 +#: lexsup.c:143 msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use" msgstr "Establece el PROGRAMA como el enlazador dinámico a utilizar" -#: lexsup.c:260 +#: lexsup.c:146 +msgid "Produce an executable with no program interpreter header" +msgstr "Produce un ejecutable sin cabecera de intérprete de programa" + +#: lexsup.c:149 msgid "LIBNAME" msgstr "NOMBREBIB" -#: lexsup.c:260 +#: lexsup.c:149 msgid "Search for library LIBNAME" msgstr "Busca la biblioteca NOMBREBIB" -#: lexsup.c:262 +#: lexsup.c:151 msgid "DIRECTORY" msgstr "DIRECTORIO" -#: lexsup.c:262 +#: lexsup.c:151 msgid "Add DIRECTORY to library search path" msgstr "Agrega el DIRECTORIO a la ruta de búsqueda de bibliotecas" -#: lexsup.c:265 +#: lexsup.c:154 msgid "Override the default sysroot location" msgstr "Sobreescribe la ubicación de sysroot por defecto" -#: lexsup.c:267 +#: lexsup.c:156 msgid "EMULATION" msgstr "EMULACIÓN" -#: lexsup.c:267 +#: lexsup.c:156 msgid "Set emulation" msgstr "Establece la emulación" -#: lexsup.c:269 +#: lexsup.c:158 msgid "Print map file on standard output" msgstr "Muestra el fichero mapa en la salida estándar" -#: lexsup.c:271 +#: lexsup.c:160 msgid "Do not page align data" msgstr "No pagina los datos alineados" -#: lexsup.c:273 +#: lexsup.c:162 msgid "Do not page align data, do not make text readonly" msgstr "No pagina los datos alineados, no hace el texto de sólo lectura" -#: lexsup.c:276 +#: lexsup.c:165 msgid "Page align data, make text readonly" msgstr "Pagina los datos alineados, hace el texto de sólo lectura" -#: lexsup.c:279 +#: lexsup.c:168 msgid "Set output file name" msgstr "Establece el nombre del fichero de salida" -#: lexsup.c:281 +#: lexsup.c:170 msgid "Optimize output file" msgstr "Optimiza la salida del fichero" -#: lexsup.c:284 +#: lexsup.c:172 +msgid "Generate import library" +msgstr "Genera biblioteca de importación" + +#: lexsup.c:175 msgid "PLUGIN" msgstr "PLUGIN" -#: lexsup.c:284 +#: lexsup.c:175 msgid "Load named plugin" msgstr "Carga el plugin nombrado" -#: lexsup.c:286 +#: lexsup.c:177 msgid "ARG" msgstr "ARG" -#: lexsup.c:286 +#: lexsup.c:177 msgid "Send arg to last-loaded plugin" msgstr "Envía el argumento al último plugin cargado" -#: lexsup.c:288 lexsup.c:291 +#: lexsup.c:179 lexsup.c:182 msgid "Ignored for GCC LTO option compatibility" msgstr "Se descarta por compatibilidad con LTO de GCC" -#: lexsup.c:295 +#: lexsup.c:186 +msgid "Ignored for GCC linker option compatibility" +msgstr "Se descarta por compatibilidad con opción del enlazador de GCC" + +#: lexsup.c:189 lexsup.c:192 +msgid "Ignored for gold option compatibility" +msgstr "Se descarta por compatibilidad con opción oro de GCC" + +#: lexsup.c:195 msgid "Ignored for SVR4 compatibility" msgstr "Se descarta por compatibilidad con SVR4" -#: lexsup.c:299 +#: lexsup.c:199 msgid "Generate relocatable output" msgstr "Genera salida reubicable" -#: lexsup.c:303 +#: lexsup.c:203 msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)" msgstr "Sólo enlaza símbolos (si es un directorio, es igual que --rpath)" -#: lexsup.c:306 +#: lexsup.c:206 msgid "Strip all symbols" msgstr "Descarta todos los símbolos" -#: lexsup.c:308 +#: lexsup.c:208 msgid "Strip debugging symbols" msgstr "Descarta los símbolos de depuración" -#: lexsup.c:310 +#: lexsup.c:210 msgid "Strip symbols in discarded sections" msgstr "Descarta símbolos en las secciones descartadas" -#: lexsup.c:312 +#: lexsup.c:212 msgid "Do not strip symbols in discarded sections" msgstr "No descarta símbolos en las secciones descartadas" -#: lexsup.c:314 +#: lexsup.c:214 msgid "Trace file opens" msgstr "Rastrea la apertura de ficheros" -#: lexsup.c:316 +#: lexsup.c:216 msgid "Read linker script" msgstr "Lee el guión del enlazador" -#: lexsup.c:318 +#: lexsup.c:218 msgid "Read default linker script" msgstr "Lee el guión del enlazador por defecto" -#: lexsup.c:322 lexsup.c:340 lexsup.c:424 lexsup.c:445 lexsup.c:546 -#: lexsup.c:575 lexsup.c:614 +#: lexsup.c:222 lexsup.c:225 lexsup.c:243 lexsup.c:332 lexsup.c:356 +#: lexsup.c:459 lexsup.c:492 lexsup.c:531 lexsup.c:534 msgid "SYMBOL" msgstr "SÍMBOLO" -#: lexsup.c:322 +#: lexsup.c:222 msgid "Start with undefined reference to SYMBOL" msgstr "Inicia con una referencia sin definir hacia el SÍMBOLO" -#: lexsup.c:325 +#: lexsup.c:225 +msgid "Require SYMBOL be defined in the final output" +msgstr "Requiere que se defina SÍMBOLO en la salida final" + +#: lexsup.c:228 msgid "[=SECTION]" msgstr "[=SECCIÓN]" -#: lexsup.c:326 +#: lexsup.c:229 msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections" msgstr "No mezcla secciones de entrada [SECCIÓN | huérfanas]" -#: lexsup.c:328 +#: lexsup.c:231 msgid "Build global constructor/destructor tables" msgstr "Construye tablas globales de constructores/destructores" -#: lexsup.c:330 +#: lexsup.c:233 msgid "Print version information" msgstr "Muestra la información de la versión" -#: lexsup.c:332 +#: lexsup.c:235 msgid "Print version and emulation information" msgstr "Muestra la información de la versión y de la emulación" -#: lexsup.c:334 +#: lexsup.c:237 msgid "Discard all local symbols" msgstr "Descarta todos los símbolos locales" -#: lexsup.c:336 +#: lexsup.c:239 msgid "Discard temporary local symbols (default)" msgstr "Descarta los símbolos locales temporales (por defecto)" -#: lexsup.c:338 +#: lexsup.c:241 msgid "Don't discard any local symbols" msgstr "No descarta ningún símbolo local" -#: lexsup.c:340 +#: lexsup.c:243 msgid "Trace mentions of SYMBOL" msgstr "Rastrea las menciones del SÍMBOLO" -#: lexsup.c:342 lexsup.c:511 lexsup.c:513 +#: lexsup.c:245 lexsup.c:424 lexsup.c:426 msgid "PATH" msgstr "RUTA" -#: lexsup.c:342 +#: lexsup.c:245 msgid "Default search path for Solaris compatibility" msgstr "Ruta de búsqueda por defecto para compatibilidad con Solaris" -#: lexsup.c:345 +#: lexsup.c:248 msgid "Start a group" msgstr "Inicia un grupo" -#: lexsup.c:347 +#: lexsup.c:250 msgid "End a group" msgstr "Termina un grupo" -#: lexsup.c:351 +#: lexsup.c:254 msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined" msgstr "Acepta ficheros de entrada cuya arquitectura no se pueda determinar" -#: lexsup.c:355 +#: lexsup.c:258 msgid "Reject input files whose architecture is unknown" msgstr "Rechaza ficheros de entrada cuya arquitectura es desconocida" -#: lexsup.c:367 +#: lexsup.c:270 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used" msgstr "Sólo establece DT_NEEDED para las siguientes bibliotecas dinámicas si se usan" -#: lexsup.c:370 +#: lexsup.c:273 msgid "" "Always set DT_NEEDED for dynamic libraries mentioned on\n" " the command line" @@ -1586,172 +1379,184 @@ msgstr "" "Siempre establece DT_NEEDED para las bibliotecas dinámicas\n" " mencionadas en la línea de órdenes" -#: lexsup.c:374 +#: lexsup.c:277 msgid "Ignored for SunOS compatibility" msgstr "Se descarta por compatibilidad con SunOS" -#: lexsup.c:376 +#: lexsup.c:279 msgid "Link against shared libraries" msgstr "Enlaza contra bibliotecas compartidas" -#: lexsup.c:382 +#: lexsup.c:285 msgid "Do not link against shared libraries" msgstr "No enlaza contra bibliotecas compartidas" -#: lexsup.c:390 +#: lexsup.c:293 msgid "Bind global references locally" msgstr "Asocia localmente las referencias globlales" -#: lexsup.c:392 +#: lexsup.c:295 msgid "Bind global function references locally" msgstr "Asocia localmente las referencias a función globales" -#: lexsup.c:394 +#: lexsup.c:297 msgid "Check section addresses for overlaps (default)" msgstr "Revisa las direcciones de las secciones por traslapes (por defecto)" -#: lexsup.c:397 +#: lexsup.c:300 msgid "Do not check section addresses for overlaps" msgstr "No revisa las direcciones de las secciones por traslapes" -#: lexsup.c:401 +#: lexsup.c:304 msgid "Copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow" msgstr "Copia los enlaces DT_NEEDED mencionados dentro de los DSOs a continuación" -#: lexsup.c:405 +#: lexsup.c:308 msgid "Do not copy DT_NEEDED links mentioned inside DSOs that follow" msgstr "No copia los enlaces DT_NEEDED mencionados dentro de los DSOs a continuación" -#: lexsup.c:409 +#: lexsup.c:312 msgid "Output cross reference table" msgstr "Muestra la tabla de referencias cruzadas" -#: lexsup.c:411 +#: lexsup.c:314 msgid "SYMBOL=EXPRESSION" msgstr "SÍMBOLO=EXPRESIÓN" -#: lexsup.c:411 +#: lexsup.c:314 msgid "Define a symbol" msgstr "Define un símbolo" -#: lexsup.c:413 +#: lexsup.c:316 msgid "[=STYLE]" msgstr "[=ESTILO]" -#: lexsup.c:413 +#: lexsup.c:316 msgid "Demangle symbol names [using STYLE]" msgstr "Desenreda los nombres de los símbolos [utilizando el ESTILO]" +#: lexsup.c:320 +msgid "" +"Do not allow multiple definitions with symbols included\n" +" in filename invoked by -R or --just-symbols" +msgstr "" +"No permite definiciones múltiples con símbolos incluidos\n" +" en el nombre de fichero invocado por -R o --just-symbols" + # No me convence mucho la traducción de `embedded' por imbuído. cfuga -#: lexsup.c:416 +#: lexsup.c:324 msgid "Generate embedded relocs" msgstr "Genera reubicaciones imbuídas" -#: lexsup.c:418 +#: lexsup.c:326 msgid "Treat warnings as errors" msgstr "Trata los avisos como errores" -#: lexsup.c:421 +#: lexsup.c:329 msgid "Do not treat warnings as errors (default)" msgstr "No trata los avisos como errores (por defecto)" -#: lexsup.c:424 +#: lexsup.c:332 msgid "Call SYMBOL at unload-time" msgstr "Llama al SÍMBOLO al momento de descargar" -#: lexsup.c:426 +#: lexsup.c:334 msgid "Force generation of file with .exe suffix" msgstr "Fuerza la generación del fichero con sufijo .exe" -#: lexsup.c:428 +#: lexsup.c:336 msgid "Remove unused sections (on some targets)" msgstr "Elimina las secciones sin uso (en algunos objetivos)" -#: lexsup.c:431 +#: lexsup.c:339 msgid "Don't remove unused sections (default)" msgstr "No elimina las secciones sin uso (por defecto)" -#: lexsup.c:434 +#: lexsup.c:342 msgid "List removed unused sections on stderr" msgstr "Muestra las secciones sin uso eliminadas en la salida de error estándar" -#: lexsup.c:437 +#: lexsup.c:345 msgid "Do not list removed unused sections" msgstr "No muestra las secciones sin uso eliminadas" -#: lexsup.c:440 +#: lexsup.c:348 +msgid "Keep exported symbols when removing unused sections" +msgstr "Mantiene los símbolos exportados cuando se quitan secciones sin uso" + +#: lexsup.c:351 msgid "Set default hash table size close to " msgstr "Establece el tamaño de de la tabla de dispersión cercano al " -#: lexsup.c:443 +#: lexsup.c:354 msgid "Print option help" msgstr "Muestra la ayuda de opciones" -#: lexsup.c:445 +#: lexsup.c:356 msgid "Call SYMBOL at load-time" msgstr "Llama al SÍMBOLO al momento de cargar" -#: lexsup.c:447 +#: lexsup.c:358 msgid "Write a map file" msgstr "Escribe un fichero mapa" -#: lexsup.c:449 +#: lexsup.c:360 msgid "Do not define Common storage" msgstr "No define almacenamiento Common" -#: lexsup.c:451 +#: lexsup.c:362 msgid "Do not demangle symbol names" msgstr "No desenreda los nombres de los símbolos" -#: lexsup.c:453 +#: lexsup.c:364 msgid "Use less memory and more disk I/O" msgstr "Usa menos memoria y más E/S de disco" -#: lexsup.c:455 +#: lexsup.c:366 msgid "Do not allow unresolved references in object files" msgstr "No permite referencias sin resolver en ficheros objeto" -#: lexsup.c:458 +#: lexsup.c:369 msgid "Allow unresolved references in shared libraries" msgstr "Permite referencias sin resolver en bibliotecas compartidas" -#: lexsup.c:462 +#: lexsup.c:373 msgid "Do not allow unresolved references in shared libs" msgstr "No permite referencias sin resolver en bibliotecas compartidas" -#: lexsup.c:466 +#: lexsup.c:377 msgid "Allow multiple definitions" msgstr "Permite definiciones múltiples" -#: lexsup.c:468 +#: lexsup.c:379 msgid "Disallow undefined version" msgstr "No permite versiones sin definir" -#: lexsup.c:470 +#: lexsup.c:381 msgid "Create default symbol version" msgstr "Crea la versión de símbolo por defecto" -#: lexsup.c:473 +#: lexsup.c:384 msgid "Create default symbol version for imported symbols" msgstr "Crea la versión de símbolo por defecto para símbolos importados" -#: lexsup.c:476 +#: lexsup.c:387 msgid "Don't warn about mismatched input files" msgstr "No avisa sobre ficheros de entrada sin coincidencia" -#: lexsup.c:479 +#: lexsup.c:390 msgid "Don't warn on finding an incompatible library" msgstr "No avisa al encontrar una biblioteca incompatible" -#: lexsup.c:482 +#: lexsup.c:393 msgid "Turn off --whole-archive" msgstr "Apaga --whole-archive" -#: lexsup.c:484 +#: lexsup.c:395 msgid "Create an output file even if errors occur" msgstr "Crea un fichero de salida aún si ocurren errores" -#: lexsup.c:489 +#: lexsup.c:400 msgid "" "Only use library directories specified on\n" " the command line" @@ -1759,491 +1564,4119 @@ msgstr "" "Utiliza solamente los directorios de bibliotecas\n" " especificados en la línea de órdenes" -#: lexsup.c:493 +#: lexsup.c:404 msgid "Specify target of output file" msgstr "Especifica el objetivo del fichero de salida" -#: lexsup.c:496 +#: lexsup.c:407 msgid "Print default output format" msgstr "Muestra el formato de salida por defecto" -#: lexsup.c:498 +#: lexsup.c:409 +msgid "Print current sysroot" +msgstr "Muestra el sysroot actual" + +#: lexsup.c:411 msgid "Ignored for Linux compatibility" msgstr "Se descarta por compatibilidad con Linux" -#: lexsup.c:501 +#: lexsup.c:414 msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer" msgstr "Reduce las saturaciones de memoria, tal vez tomando más tiempo" -#: lexsup.c:504 +#: lexsup.c:417 msgid "Reduce code size by using target specific optimizations" msgstr "Reduce el tamaño del código usando optimizaciones específicas del objetivo" -#: lexsup.c:506 +#: lexsup.c:419 msgid "Do not use relaxation techniques to reduce code size" msgstr "No utiliza técnicas de relajación para reducir el tamaño del código" -#: lexsup.c:509 +#: lexsup.c:422 msgid "Keep only symbols listed in FILE" msgstr "Conserva solamente los símbolos enlistados en el FICHERO" -#: lexsup.c:511 +#: lexsup.c:424 msgid "Set runtime shared library search path" msgstr "Establece la ruta de búsqueda de bibliotecas compartidas en tiempo de ejecución" -#: lexsup.c:513 +#: lexsup.c:426 msgid "Set link time shared library search path" msgstr "Establece la ruta de búsqueda de bibliotecas compartidas en tiempo de enlace" -#: lexsup.c:516 +#: lexsup.c:429 msgid "Create a shared library" msgstr "Crea una biblioteca compartida" -#: lexsup.c:520 +#: lexsup.c:433 msgid "Create a position independent executable" msgstr "Crea un ejecutable independiente de posición" -#: lexsup.c:524 +#: lexsup.c:437 msgid "[=ascending|descending]" msgstr "[=ascending|descending]" -#: lexsup.c:525 +#: lexsup.c:438 msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]" msgstr "Ordena los símbolos comunes por alineación [en orden específico]" -#: lexsup.c:530 +#: lexsup.c:443 msgid "name|alignment" msgstr "nombre|alineación" -#: lexsup.c:531 +#: lexsup.c:444 msgid "Sort sections by name or maximum alignment" msgstr "Ordena secciones por nombre o alineación máxima" -#: lexsup.c:533 +#: lexsup.c:446 msgid "COUNT" msgstr "CUENTA" -#: lexsup.c:533 +#: lexsup.c:446 msgid "How many tags to reserve in .dynamic section" msgstr "Cúantas marcas reserva en la sección .dynamic" -#: lexsup.c:536 +#: lexsup.c:449 msgid "[=SIZE]" msgstr "[=TAMAÑO]" -#: lexsup.c:536 +#: lexsup.c:449 msgid "Split output sections every SIZE octets" msgstr "Divide las secciones de salida cada TAMAÑO octetos" -#: lexsup.c:539 +#: lexsup.c:452 msgid "[=COUNT]" msgstr "[=CUENTA]" -#: lexsup.c:539 +#: lexsup.c:452 msgid "Split output sections every COUNT relocs" msgstr "Divide las secciones de salida cada CUENTA reubicaciones" -#: lexsup.c:542 +#: lexsup.c:455 msgid "Print memory usage statistics" msgstr "Muestra las estadísticas de uso de memoria" -#: lexsup.c:544 +#: lexsup.c:457 msgid "Display target specific options" msgstr "Muestra las opciones específicas del objetivo" -#: lexsup.c:546 +#: lexsup.c:459 msgid "Do task level linking" msgstr "Enlaza a nivel de tarea" -#: lexsup.c:548 +#: lexsup.c:461 msgid "Use same format as native linker" msgstr "Usa el mismo formato que el enlazador nativo" -#: lexsup.c:550 +#: lexsup.c:463 msgid "SECTION=ADDRESS" msgstr "SECCIÓN=DIRECCIÓN" -#: lexsup.c:550 +#: lexsup.c:463 msgid "Set address of named section" msgstr "Establece la dirección de la sección nombrada" -#: lexsup.c:553 +#: lexsup.c:466 msgid "Set address of .bss section" msgstr "Establece la dirección de la sección .bss" -#: lexsup.c:555 +#: lexsup.c:468 msgid "Set address of .data section" msgstr "Establece la dirección de la sección .data" -#: lexsup.c:557 -msgid "Set address of .text section" -msgstr "Establece la dirección de la sección .text" +#: lexsup.c:470 +msgid "Set address of .text section" +msgstr "Establece la dirección de la sección .text" + +#: lexsup.c:472 +msgid "Set address of text segment" +msgstr "Establece la dirección del segmento de texto" + +#: lexsup.c:474 +msgid "Set address of rodata segment" +msgstr "Establece la dirección del segmento de datos de solo lectura" + +#: lexsup.c:476 +msgid "Set address of ldata segment" +msgstr "Establece la dirección del segmento de datos (ldata)" + +#: lexsup.c:479 +msgid "" +"How to handle unresolved symbols. is:\n" +" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" +" ignore-in-shared-libs" +msgstr "" +"Cómo manejar símbolos sin resolver. es:\n" +" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" +" ignore-in-shared-libs" + +#: lexsup.c:484 +msgid "[=NUMBER]" +msgstr "[=NÚMERO]" + +#: lexsup.c:485 +msgid "Output lots of information during link" +msgstr "Muestra mucha información durante el enlace" + +#: lexsup.c:489 +msgid "Read version information script" +msgstr "Lee la información de la versión del guión" + +#: lexsup.c:492 +msgid "" +"Take export symbols list from .exports, using\n" +" SYMBOL as the version." +msgstr "" +"Toma la lista de exportación de símbolos de .exports, usando\n" +" el SÍMBOLO como la versión." + +#: lexsup.c:496 +msgid "Add data symbols to dynamic list" +msgstr "Agrega símbolos de datos a la lista dinámica" + +#: lexsup.c:498 +msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list" +msgstr "Usa la lista dinámica de los operadores de C++ new/delete" + +#: lexsup.c:500 +msgid "Use C++ typeinfo dynamic list" +msgstr "Usa la lista dinámica de tipo de dato de C++" + +#: lexsup.c:502 +msgid "Read dynamic list" +msgstr "Lee la lista dinámica" + +#: lexsup.c:504 +msgid "Warn about duplicate common symbols" +msgstr "Avisa sobre símbolos comunes duplicados" + +#: lexsup.c:506 +msgid "Warn if global constructors/destructors are seen" +msgstr "Avisa si se ven constructores/destructores globales" + +#: lexsup.c:509 +msgid "Warn if the multiple GP values are used" +msgstr "Avisa si se usan valores múltiples de GP" + +#: lexsup.c:511 +msgid "Warn only once per undefined symbol" +msgstr "Avisa sólo una vez por cada símbolo sin definir" + +#: lexsup.c:513 +msgid "Warn if start of section changes due to alignment" +msgstr "Avisa si el inicio de la sección cambia debido a la alineación" + +#: lexsup.c:516 +msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL" +msgstr "Avisa si el objeto compartido tiene DT_TEXTREL" + +#: lexsup.c:519 +msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code" +msgstr "Avisa si el objeto tiene código máquina ELF alternativo" + +#: lexsup.c:523 +msgid "Report unresolved symbols as warnings" +msgstr "Reporta símbolos sin resolver como avisos" + +#: lexsup.c:526 +msgid "Report unresolved symbols as errors" +msgstr "Reporta símbolos sin resolver como errores" + +#: lexsup.c:528 +msgid "Include all objects from following archives" +msgstr "Incluye todos los objetos de los siguientes ficheros" + +#: lexsup.c:531 +msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" +msgstr "Usa funciones de envoltura para el SÍMBOLO" + +#: lexsup.c:535 +msgid "Unresolved SYMBOL will not cause an error or warning" +msgstr "SÍMBOLO no resuelto no provocará error ni aviso" + +#: lexsup.c:537 +msgid "Push state of flags governing input file handling" +msgstr "Apila («push») el estado de los indicadores que gobiernan el manejo del fichero de entrada" + +#: lexsup.c:540 +msgid "Pop state of flags governing input file handling" +msgstr "Retira («pop») el estado de los indicadores que gobiernan el manejo del fichero de entrada" + +#: lexsup.c:543 +msgid "Report target memory usage" +msgstr "Informa sobre el uso de memoria del objetivo" + +#: lexsup.c:545 +msgid "=MODE" +msgstr "=MODO" + +#: lexsup.c:545 +msgid "Control how orphan sections are handled." +msgstr "Controla cómo manejar las secciones huérfanas" + +#: lexsup.c:548 +msgid "Show discarded sections in map file output (default)" +msgstr "Muestra secciones descartadas en la salida del fichero de mapa (opción predefinida)" + +#: lexsup.c:551 +msgid "Do not show discarded sections in map file output" +msgstr "No muestra secciones descartadas en la salida del fichero de mapa" + +#: lexsup.c:729 +msgid "%P: %s: missing argument\n" +msgstr "%P: %s: falta el argumento\n" + +#: lexsup.c:734 +msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" +msgstr "%P: no se reconoce la opción `%s'\n" + +#: lexsup.c:739 +msgid "%F%P: use the --help option for usage information\n" +msgstr "%F%P: use la opción --help para información de modo de empleo\n" + +#: lexsup.c:758 +msgid "%F%P: unrecognized -a option `%s'\n" +msgstr "%F%P: no se reconoce la opción -a `%s'\n" + +#: lexsup.c:771 +msgid "%F%P: unrecognized -assert option `%s'\n" +msgstr "%F%P: no se reconoce la opción -assert `%s'\n" + +#: lexsup.c:815 +msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'\n" +msgstr "%F%P: estilo de desenredo `%s' desconocido\n" + +#: lexsup.c:885 lexsup.c:1358 eaarch64cloudabi.c:791 eaarch64cloudabib.c:791 +#: eaarch64elf.c:791 eaarch64elf32.c:791 eaarch64elf32b.c:791 +#: eaarch64elfb.c:791 eaarch64fbsd.c:791 eaarch64fbsdb.c:791 +#: eaarch64linux.c:791 eaarch64linux32.c:791 eaarch64linux32b.c:791 +#: eaarch64linuxb.c:791 earmelf.c:1056 earmelf_fbsd.c:1056 +#: earmelf_fuchsia.c:1056 earmelf_linux.c:1056 earmelf_linux_eabi.c:1056 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1056 earmelf_nacl.c:1056 earmelf_nbsd.c:1056 +#: earmelf_phoenix.c:1056 earmelf_vxworks.c:1092 earmelfb.c:1056 +#: earmelfb_fbsd.c:1056 earmelfb_fuchsia.c:1056 earmelfb_linux.c:1056 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1056 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1056 +#: earmelfb_nacl.c:1056 earmelfb_nbsd.c:1056 earmnto.c:1031 earmsymbian.c:1056 +#: ecskyelf.c:519 ecskyelf_linux.c:681 eelf32metag.c:678 eelf64lppc.c:1123 +#: eelf64ppc.c:1123 eelf64ppc_fbsd.c:1123 ehppaelf.c:539 ehppalinux.c:716 +#: ehppanbsd.c:716 ehppaobsd.c:716 +msgid "%F%P: invalid number `%s'\n" +msgstr "%F%P: número `%s' inválido\n" + +#: lexsup.c:986 +msgid "%F%P: bad --unresolved-symbols option: %s\n" +msgstr "%F%P: opción --unresolved-symbols errónea: %s\n" + +#: lexsup.c:1063 +msgid "%F%P: bad -plugin-opt option\n" +msgstr "%F%P: opción -plugin-opt errónea\n" + +#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command +#. line. (Or something similar. The comma is important). +#. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option +#. but it cannot parse the text after the -r so it refuses to +#. increment the optind counter. Detect this case and issue +#. an error message here. We cannot just make this a warning, +#. increment optind, and continue because getopt is too confused +#. and will seg-fault the next time around. +#: lexsup.c:1080 +msgid "%F%P: unrecognised option: %s\n" +msgstr "%F%P: no se reconoce la opción %s\n" + +#: lexsup.c:1083 lexsup.c:1193 lexsup.c:1211 lexsup.c:1327 +msgid "%F%P: -r and %s may not be used together\n" +msgstr "%F%P: no se pueden usar juntos -r y %s\n" + +#: lexsup.c:1205 +msgid "%F%P: -shared not supported\n" +msgstr "%F%P: no se admite -shared\n" + +#: lexsup.c:1216 +msgid "%F%P: -pie not supported\n" +msgstr "%F%P: no se admite -pie\n" + +#: lexsup.c:1222 +msgid "%P: SONAME must not be empty string; keeping previous one\n" +msgstr "%P: SONAME no debe ser una cadena vacía: se conserva la anterior\n" + +#: lexsup.c:1228 +msgid "descending" +msgstr "descendente" + +#: lexsup.c:1230 +msgid "ascending" +msgstr "ascendente" + +#: lexsup.c:1233 +msgid "%F%P: invalid common section sorting option: %s\n" +msgstr "%F%P: opción de ordenado de sección común inválida: %s\n" + +#: lexsup.c:1237 +msgid "name" +msgstr "nombre" + +#: lexsup.c:1239 +msgid "alignment" +msgstr "alineación" + +#: lexsup.c:1242 +msgid "%F%P: invalid section sorting option: %s\n" +msgstr "%F%P: opción de ordenado de sección inválida: %s\n" + +#: lexsup.c:1276 +msgid "%F%P: invalid argument to option \"--section-start\"\n" +msgstr "%F%P: argumento inválido para la opción \"--section-start\"\n" + +#: lexsup.c:1283 +msgid "%F%P: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" +msgstr "%F%P: falta(n) argumento(s) para la opción \"--section-start\"\n" + +#: lexsup.c:1533 +msgid "%F%P: group ended before it began (--help for usage)\n" +msgstr "%F%P: el grupo terminó antes de empezar (--help para modo de empleo)\n" + +#: lexsup.c:1561 +msgid "%X%P: --hash-size needs a numeric argument\n" +msgstr "%X%P: --hash-size necesita un argumento numérico\n" + +#: lexsup.c:1573 +msgid "%F%P: no state pushed before popping\n" +msgstr "%F%P: no se apiló («push») ningún estado con anterioridad a retirarlo («pop»)\n" + +#: lexsup.c:1596 +msgid "%F%P: invalid argument to option \"--orphan-handling\"\n" +msgstr "%F%P: argumento inválido para la opción \"--orphan-handling\"\n" + +#: lexsup.c:1612 +msgid "%P: SONAME must not be empty string; ignored\n" +msgstr "%P: SONAME no debe ser una cadena vacía: se descarta\n" + +#: lexsup.c:1618 +msgid "%P: missing --end-group; added as last command line option\n" +msgstr "%P: falta --end-group; añadida como última opción de la línea de órdenes\n" + +#: lexsup.c:1682 +msgid "%F%P: -F may not be used without -shared\n" +msgstr "%F%P: no se puede usar -F sin -shared\n" + +#: lexsup.c:1684 +msgid "%F%P: -f may not be used without -shared\n" +msgstr "%F%P: no se puede usar -f sin -shared\n" + +#: lexsup.c:1725 lexsup.c:1738 +msgid "%F%P: invalid hex number `%s'\n" +msgstr "%F%P: número hexadecimal `%s' inválido\n" + +#: lexsup.c:1768 +#, c-format +msgid " --audit=AUDITLIB Specify a library to use for auditing\n" +msgstr " --audit=AUDITLIB Especifica una biblioteca para auditoría\n" + +# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'. +# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas. +# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga +#: lexsup.c:1770 +#, c-format +msgid " -Bgroup Selects group name lookup rules for DSO\n" +msgstr " -Bgroup Selecciona las reglas de búsqueda de nombre de grupo para DSO\n" + +#: lexsup.c:1772 +#, c-format +msgid " --disable-new-dtags Disable new dynamic tags\n" +msgstr " --disable-new-dtags Desactiva etiquetas dinámicas nuevas\n" + +#: lexsup.c:1774 +#, c-format +msgid " --enable-new-dtags Enable new dynamic tags\n" +msgstr " --enable-new-dtags Activa etiquetas dinámicas nuevas\n" + +#: lexsup.c:1776 +#, c-format +msgid " --eh-frame-hdr Create .eh_frame_hdr section\n" +msgstr " --eh-frame-hdr Crea sección .eh_frame_hdr\n" + +#: lexsup.c:1778 +#, c-format +msgid " --no-eh-frame-hdr Do not create .eh_frame_hdr section\n" +msgstr " --no-eh-frame-hdr No crea sección .eh_frame_hdr\n" + +#: lexsup.c:1780 +#, c-format +msgid " --exclude-libs=LIBS Make all symbols in LIBS hidden\n" +msgstr " --exclude-libs=LIBS Hace ocultos todos los símbolos en LIBS\n" + +#: lexsup.c:1782 +#, c-format +msgid " --hash-style=STYLE Set hash style to sysv, gnu or both\n" +msgstr " --hash-style=ESTILO Establece el estilo «hash» a sysv, gnu o ambos\n" + +#: lexsup.c:1784 +#, c-format +msgid "" +" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n" +" Specify a library to use for auditing dependencies\n" +msgstr "" +" -P AUDITLIB, --depaudit=AUDITLIB\n" +" Especifica una biblioteca para auditar dependencias\n" + +#: lexsup.c:1787 +#, c-format +msgid " -z combreloc Merge dynamic relocs into one section and sort\n" +msgstr "" +" -z combreloc Funde las reubicaciones dinámicas en una sola\n" +" sección y las ordena\n" + +#: lexsup.c:1789 +#, c-format +msgid " -z nocombreloc Don't merge dynamic relocs into one section\n" +msgstr "" +" -z nocombreloc No funde las reubicaciones dinámicas en una\n" +" sola sección\n" + +#: lexsup.c:1791 +#, c-format +msgid "" +" -z global Make symbols in DSO available for subsequently\n" +" loaded objects\n" +msgstr "" +" -z global Hace disponibles los símbolos en DSO a los\n" +" objetos cargados posteriormente\n" + +#: lexsup.c:1794 +#, c-format +msgid " -z initfirst Mark DSO to be initialized first at runtime\n" +msgstr "" +" -z initfirst Marca el DSO para ser inicialiado al principio\n" +" en tiempo de ejecución\n" + +#: lexsup.c:1796 +#, c-format +msgid " -z interpose Mark object to interpose all DSOs but executable\n" +msgstr "" +" -z interpose Marca el objeto para interponer todos los DSOs\n" +" menos los ejecutables\n" + +#: lexsup.c:1798 +#, c-format +msgid " -z lazy Mark object lazy runtime binding (default)\n" +msgstr "" +" -z lazy Señala enlace perezoso de objetos en tiempo\n" +" de ejecución (opción predefinida)\n" + +#: lexsup.c:1800 +#, c-format +msgid " -z loadfltr Mark object requiring immediate process\n" +msgstr " -z loadfltr Indica que el objeto requiere procesamiento inmediato\n" + +#: lexsup.c:1802 +#, c-format +msgid " -z nocopyreloc Don't create copy relocs\n" +msgstr " -z nocopyreloc No crea reubicaciones copia\n" + +#: lexsup.c:1804 +#, c-format +msgid " -z nodefaultlib Mark object not to use default search paths\n" +msgstr " -z nodefaultlib Indica que el objeto no utilizará rutas de búsqueda predeterminadas\n" + +#: lexsup.c:1806 +#, c-format +msgid " -z nodelete Mark DSO non-deletable at runtime\n" +msgstr " -z nodelete Indica que el DSO no es borrable en tiempo de ejecución\n" + +#: lexsup.c:1808 +#, c-format +msgid " -z nodlopen Mark DSO not available to dlopen\n" +msgstr " -z nodlopen Indica que el DSO no está disponible para dlopen\n" + +#: lexsup.c:1810 +#, c-format +msgid " -z nodump Mark DSO not available to dldump\n" +msgstr " -z nodump Indica que el DSO no está disponible para dldump\n" + +#: lexsup.c:1812 +#, c-format +msgid " -z now Mark object non-lazy runtime binding\n" +msgstr " -z now Señala enlace no perezoso de objetos en tiempo de ejecución\n" + +#: lexsup.c:1814 +#, c-format +msgid "" +" -z origin Mark object requiring immediate $ORIGIN\n" +" processing at runtime\n" +msgstr "" +" -z origin Indica que el objeto requiere procesamiento\n" +" inmediato de $ORIGEN en tiempo de ejecución\n" + +#: lexsup.c:1818 +#, c-format +msgid " -z relro Create RELRO program header (default)\n" +msgstr " -z relro Crea cabecera de programa RELRO (opción predefinida)\n" + +#: lexsup.c:1820 +#, c-format +msgid " -z norelro Don't create RELRO program header\n" +msgstr " -z norelro No crea cabecera de programa RELRO\n" + +#: lexsup.c:1823 +#, c-format +msgid " -z relro Create RELRO program header\n" +msgstr " -z relro Crea cabecera de programa RELRO\n" + +#: lexsup.c:1825 +#, c-format +msgid " -z norelro Don't create RELRO program header (default)\n" +msgstr " -z norelro No crea cabecera de programa RELRO (opción predefinida)\n" + +#: lexsup.c:1829 +#, c-format +msgid " -z separate-code Create separate code program header (default)\n" +msgstr "" +" -z separate-code Crea cabecera de programa de código separado\n" +" (opción predefinida)\n" + +#: lexsup.c:1831 +#, c-format +msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header\n" +msgstr " -z noseparate-code No crea cabecera de programa de código separado\n" + +#: lexsup.c:1834 +#, c-format +msgid " -z separate-code Create separate code program header\n" +msgstr " -z separate-code Crea cabecera de programa de código separado\n" + +#: lexsup.c:1836 +#, c-format +msgid " -z noseparate-code Don't create separate code program header (default)\n" +msgstr "" +" -z noseparate-code No crea cabecera de programa de código separado\n" +" (opción predefinida)\n" + +#: lexsup.c:1839 +#, c-format +msgid " -z common Generate common symbols with STT_COMMON type\n" +msgstr " -z common Genera símbolos comunes con el tipo STT_COMMON\n" + +#: lexsup.c:1841 +#, c-format +msgid " -z nocommon Generate common symbols with STT_OBJECT type\n" +msgstr " -z nocommon Genera símbolos comunes con el tipo STT_OBJECT\n" + +#: lexsup.c:1843 +#, c-format +msgid " -z stack-size=SIZE Set size of stack segment\n" +msgstr " -z stack-size=TAMAÑO Establece el tamaño de segmento de la pila\n" + +#: lexsup.c:1845 +#, c-format +msgid " -z text Treat DT_TEXTREL in shared object as error\n" +msgstr " -z text Trata DT_TEXTREL en objecto compartido como error\n" + +#: lexsup.c:1847 +#, c-format +msgid " -z notext Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n" +msgstr " -z text No trata DT_TEXTREL en objecto compartido como error\n" + +#: lexsup.c:1849 +#, c-format +msgid " -z textoff Don't treat DT_TEXTREL in shared object as error\n" +msgstr " -z textoff No trata DT_TEXTREL en objecto compartido como error\n" + +#: lexsup.c:1856 +#, c-format +msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID note\n" +msgstr " --build-id[=ESTILO] Genera nota de ID de «build»\n" + +#: lexsup.c:1858 +#, c-format +msgid "" +" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n" +" Compress DWARF debug sections using zlib\n" +msgstr "" +" --compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]\n" +" Comprime las secciones de depuración DWARF\n" +" mediante zlib\n" + +#: lexsup.c:1862 +#, c-format +msgid " Default: zlib-gabi\n" +msgstr " Predeterminado: zlib-gabi\n" + +# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'. +# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas. +# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga +#: lexsup.c:1865 +#, c-format +msgid " Default: none\n" +msgstr " Predeterminado: none\n" + +#: lexsup.c:1868 +#, c-format +msgid " -z common-page-size=SIZE Set common page size to SIZE\n" +msgstr " -z common-page-size=TAMAÑO Establece el tamaño de página común a TAMAÑO\n" + +#: lexsup.c:1870 +#, c-format +msgid " -z max-page-size=SIZE Set maximum page size to SIZE\n" +msgstr " -z max-page-size=TAMAÑO Establece el tamaño de página máximo a TAMAÑO\n" + +#: lexsup.c:1872 +#, c-format +msgid " -z defs Report unresolved symbols in object files\n" +msgstr "" +" -z defs Informa sobre símbolos no resueltos en los\n" +" ficheros objeto\n" + +#: lexsup.c:1874 +#, c-format +msgid " -z muldefs Allow multiple definitions\n" +msgstr " -z muldefs Permite definiciones múltiples\n" + +#: lexsup.c:1876 +#, c-format +msgid " -z execstack Mark executable as requiring executable stack\n" +msgstr "" +" -z execstack Indica que el ejecutable requiere pila de\n" +" ejecutable\n" + +#: lexsup.c:1878 +#, c-format +msgid " -z noexecstack Mark executable as not requiring executable stack\n" +msgstr "" +" -z noexecstack Indica que el ejecutable no requiere pila de\n" +" ejecutable\n" + +#: lexsup.c:1880 +#, c-format +msgid " -z globalaudit Mark executable requiring global auditing\n" +msgstr " -z globalaudit Indica que el ejecutable requiere auditoría global\n" + +#: lexsup.c:1887 +#, c-format +msgid " --ld-generated-unwind-info Generate exception handling info for PLT\n" +msgstr "" +" --ld-generated-unwind-info Genera información de manejo de excepciones\n" +" para PLT\n" + +#: lexsup.c:1889 +#, c-format +msgid "" +" --no-ld-generated-unwind-info\n" +" Don't generate exception handling info for PLT\n" +msgstr "" +" --no-ld-generated-unwind-info\n" +" No genera información de manejo de excepción para\n" +"PLT\n" + +#: lexsup.c:1900 +#, c-format +msgid "ELF emulations:\n" +msgstr "Emulaciones ELF:\n" + +#: lexsup.c:1918 +#, c-format +msgid "Usage: %s [options] file...\n" +msgstr "Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n" + +#: lexsup.c:1920 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "Opciones:\n" + +#: lexsup.c:1998 +#, c-format +msgid " @FILE" +msgstr " @FICHERO" + +#: lexsup.c:2001 +#, c-format +msgid "Read options from FILE\n" +msgstr "Lee opciones del FICHERO\n" + +#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the +#. format of the listings below - do not change them. +#: lexsup.c:2006 +#, c-format +msgid "%s: supported targets:" +msgstr "%s: objetivos admitidos:" + +#: lexsup.c:2014 +#, c-format +msgid "%s: supported emulations: " +msgstr "%s: emulaciones admitidas: " + +#: lexsup.c:2019 +#, c-format +msgid "%s: emulation specific options:\n" +msgstr "%s: opciones específicas de emulación:\n" + +#: lexsup.c:2026 +#, c-format +msgid "Report bugs to %s\n" +msgstr "Reporte bichos a %s\n" + +#: mri.c:291 +msgid "%F%P: unknown format type %s\n" +msgstr "%F%P: tipo de formato %s desconocido\n" + +#: pe-dll.c:437 +msgid "%X%P: unsupported PEI architecture: %s\n" +msgstr "%X%P: no se admite la arquitectura PEI: %s\n" + +#: pe-dll.c:815 +msgid "%X%P: cannot export %s: invalid export name\n" +msgstr "%X%P: no se puede exportar %s: nombre de exportación inválido\n" + +#: pe-dll.c:867 +#, c-format +msgid "%X%P: error, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n" +msgstr "%X%P: error, EXPORT duplicado con ordinales: %s (%d vs %d)\n" + +#: pe-dll.c:874 +#, c-format +msgid "%P: warning, duplicate EXPORT: %s\n" +msgstr "%P: aviso, EXPORT duplicado: %s\n" + +#: pe-dll.c:984 +#, c-format +msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not defined\n" +msgstr "%X%P: no se puede exportar %s: símbolo sin definir\n" + +#: pe-dll.c:990 +#, c-format +msgid "%X%P: cannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n" +msgstr "%X%P: no se puede exportar %s: tipo erróneo del símbolo (%d vs %d)\n" + +#: pe-dll.c:997 +#, c-format +msgid "%X%P: cannot export %s: symbol not found\n" +msgstr "%X%P: no se puede exportar %s: no se encuentra el símbolo\n" + +#: pe-dll.c:1020 eaarch64cloudabi.c:360 eaarch64cloudabib.c:360 +#: eaarch64elf.c:360 eaarch64elf32.c:360 eaarch64elf32b.c:360 +#: eaarch64elfb.c:360 eaarch64fbsd.c:360 eaarch64fbsdb.c:360 +#: eaarch64linux.c:360 eaarch64linux32.c:360 eaarch64linux32b.c:360 +#: eaarch64linuxb.c:360 eaix5ppc.c:1432 eaix5ppc.c:1442 eaix5rs6.c:1432 +#: eaix5rs6.c:1442 eaixppc.c:1432 eaixppc.c:1442 eaixrs6.c:1432 eaixrs6.c:1442 +#: earmelf.c:568 earmelf_fbsd.c:568 earmelf_fuchsia.c:568 earmelf_linux.c:568 +#: earmelf_linux_eabi.c:568 earmelf_linux_fdpiceabi.c:568 earmelf_nacl.c:568 +#: earmelf_nbsd.c:568 earmelf_phoenix.c:568 earmelf_vxworks.c:568 +#: earmelfb.c:568 earmelfb_fbsd.c:568 earmelfb_fuchsia.c:568 +#: earmelfb_linux.c:568 earmelfb_linux_eabi.c:568 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:568 earmelfb_nacl.c:568 earmelfb_nbsd.c:568 +#: earmnto.c:568 earmsymbian.c:568 ecskyelf.c:163 ecskyelf_linux.c:163 +#: eelf32b4300.c:172 eelf32bmip.c:172 eelf32bmipn32.c:186 eelf32bsmip.c:186 +#: eelf32btsmip.c:172 eelf32btsmip_fbsd.c:172 eelf32btsmipn32.c:172 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:172 eelf32ebmip.c:172 eelf32ebmipvxworks.c:172 +#: eelf32elmip.c:172 eelf32elmipvxworks.c:172 eelf32l4300.c:172 +#: eelf32lmip.c:172 eelf32lr5900.c:172 eelf32lr5900n32.c:172 eelf32lsmip.c:172 +#: eelf32ltsmip.c:172 eelf32ltsmip_fbsd.c:172 eelf32ltsmipn32.c:172 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:172 eelf32metag.c:87 eelf32mipswindiss.c:172 +#: eelf64bmip.c:186 eelf64btsmip.c:172 eelf64btsmip_fbsd.c:172 +#: eelf64lppc.c:117 eelf64ltsmip.c:172 eelf64ltsmip_fbsd.c:172 eelf64ppc.c:117 +#: eelf64ppc_fbsd.c:117 ehppaelf.c:110 ehppalinux.c:110 ehppanbsd.c:110 +#: ehppaobsd.c:110 em68hc11elf.c:170 em68hc11elfb.c:170 em68hc12elf.c:170 +#: em68hc12elfb.c:170 enios2elf.c:92 enios2linux.c:92 eppcmacos.c:1432 +#: eppcmacos.c:1442 +msgid "%F%P: can not create BFD: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede crear BFD: %E\n" + +#: pe-dll.c:1034 +msgid "%X%P: can not create .edata section: %E\n" +msgstr "%X%P: no se puede crear la sección .edata: %E\n" + +#: pe-dll.c:1048 +msgid "%X%P: can not create .reloc section: %E\n" +msgstr "%X%P: no se puede crear la sección .reloc: %E\n" + +#: pe-dll.c:1109 +#, c-format +msgid "%X%P: error: ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n" +msgstr "%X%P: error, ordinal utilizado dos veces: %d (%s vs %s)\n" + +#: pe-dll.c:1145 +#, c-format +msgid "%X%P: error: export ordinal too large: %d\n" +msgstr "" + +#: pe-dll.c:1466 +#, c-format +msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n" +msgstr "Información: se resuelve %s al enlazar con %s (auto-importación)\n" + +#: pe-dll.c:1472 +msgid "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line; this should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs\n" +msgstr "" +"%P: aviso: la importación automática se activó sin especificar --enable-auto-import en la línea de órdenes.\n" +"Esto debe funcionar a menos que involucre estructuras de datos constantes que referencíen símbolos de DLLs auto-importadas\n" + +#. Huh? Shouldn't happen, but punt if it does. +#: pe-dll.c:1541 +msgid "%P: zero vma section reloc detected: `%s' #%d f=%d\n" +msgstr "" + +#: pe-dll.c:1657 +#, c-format +msgid "%X%P: error: %d-bit reloc in dll\n" +msgstr "%X%P: error: reubicación de %d-bit en la dll\n" + +#: pe-dll.c:1785 +#, c-format +msgid "%P: can't open output def file %s\n" +msgstr "%P: no se puede abrir el fichero por defecto de salida %s\n" + +#: pe-dll.c:1936 +#, c-format +msgid "; no contents available\n" +msgstr "; no hay contenido disponible\n" + +#: pe-dll.c:2795 +msgid "%X%P: %C: variable '%pT' can't be auto-imported; please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details\n" +msgstr "%X%P: %C: no se puede auto-importar la variable '%pT'. Por favor lea la documentación de --enable-auto-import de ld para más detalles\n" + +#: pe-dll.c:2822 +#, c-format +msgid "%X%P: can't open .lib file: %s\n" +msgstr "%X%P: no se puede abrir el fichero .lib: %s\n" + +#: pe-dll.c:2828 +#, c-format +msgid "Creating library file: %s\n" +msgstr "Se crea el fichero de biblioteca: %s\n" + +#: pe-dll.c:2857 +msgid "%X%P: bfd_openr %s: %E\n" +msgstr "%X%P: bfd_openr %s: %E\n" + +#: pe-dll.c:2869 +msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in non-archive file" +msgstr "%X%P: %s(%s): no se puede encontrar el miembro en un fichero que no es archivo" + +#: pe-dll.c:2881 +msgid "%X%P: %s(%s): can't find member in archive" +msgstr "%X%P: %s(%s): no se puede encontrar el miembro en el archivo" + +#: pe-dll.c:3143 +msgid "%X%P: add symbols %s: %E\n" +msgstr "%X%P: añade los símbolos %s: %E\n" + +#: pe-dll.c:3330 +msgid "%X%P: open %s: %E\n" +msgstr "%X%P: abre %s: %E\n" + +#: pe-dll.c:3337 +msgid "%X%P: %s: this doesn't appear to be a DLL\n" +msgstr "%X%P: %s: no parece que esto sea una DLL\n" + +#: pe-dll.c:3542 +msgid "%X%P: error: can't use long section names on this arch\n" +msgstr "%X%P: error: no se pueden usar nombres de sección largos en esta arquitectura\n" + +#: plugin.c:232 plugin.c:278 +msgid "" +msgstr "" + +#: plugin.c:247 plugin.c:1099 +msgid "%F%P: %s: error loading plugin: %s\n" +msgstr "%F%P: %s: error al cargar el plugin: %s\n" + +#: plugin.c:254 +msgid "%P: %s: duplicated plugin\n" +msgstr "%P: %s: plugin duplicado\n" + +#: plugin.c:340 +msgid "%F%P: could not create dummy IR bfd: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede crear el bdf IR dummy: %F%E\n" + +#: plugin.c:421 +msgid "%F%P: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n" +msgstr "%F%P: %s: ¡Símbolo que no es ELF en el BFD ELF!\n" + +#: plugin.c:432 +msgid "%F%P: unknown ELF symbol visibility: %d!\n" +msgstr "%F%P: visibilidad de símbolo ELF desconocida: ¡%d!\n" + +#: plugin.c:541 +msgid "%F%P: unsupported input file size: %s (%ld bytes)\n" +msgstr "%F%P: no se admite el tamaño de fichero de entrada: %s (%ld bytes)\n" + +#: plugin.c:678 +#, c-format +msgid "unknown LTO kind value %x" +msgstr "valor de tipo LTO desconocido %x" + +#: plugin.c:704 +#, c-format +msgid "unknown LTO resolution value %x" +msgstr "valor de resolución LTO desconocido %x" + +#: plugin.c:724 +#, c-format +msgid "unknown LTO visibility value %x" +msgstr "valor de visibilidad LTO desconocido %x" + +#. We should not have a new, indirect or warning symbol here. +#: plugin.c:804 +msgid "%F%P: %s: plugin symbol table corrupt (sym type %d)\n" +msgstr "%F%P: %s: la tabla de símbolos de plugin está corrupta (tipo de símbolo %d)\n" + +#: plugin.c:866 +msgid "%P: %pB: symbol `%s' definition: %s, visibility: %s, resolution: %s\n" +msgstr "%P %pB: símbolo `%s' definición: %s, visibilidad: %s, resolución: %s\n" + +#: plugin.c:943 +msgid "%P: warning: " +msgstr "%P: aviso: " + +#: plugin.c:954 +msgid "%P: error: " +msgstr "%P: error: " + +#: plugin.c:1106 +msgid "%F%P: %s: plugin error: %d\n" +msgstr "%F%P: %s: error en el plugin: %d\n" + +#: plugin.c:1161 +msgid "%F%P: plugin_strdup failed to allocate memory: %s\n" +msgstr "%F%P: plugin_strdup no pudo asignar memoria: %s\n" + +#: plugin.c:1193 +msgid "%F%P: plugin failed to allocate memory for input: %s\n" +msgstr "%F%P: plugin no pudo asignar memoria para entrada: %s\n" + +#: plugin.c:1220 +msgid "%F%P: %s: plugin reported error claiming file\n" +msgstr "%F%P: %s: el plugin reportó error al reclamar el fichero\n" + +#: plugin.c:1330 +msgid "%P: %s: error in plugin cleanup: %d (ignored)\n" +msgstr "%P: %s: error en la limpieza de plugin: %d (se descarta)\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:223 eaarch64cloudabib.c:223 eaarch64elf.c:223 +#: eaarch64elf32.c:223 eaarch64elf32b.c:223 eaarch64elfb.c:223 +#: eaarch64fbsd.c:223 eaarch64fbsdb.c:223 eaarch64linux.c:223 +#: eaarch64linux32.c:223 eaarch64linux32b.c:223 eaarch64linuxb.c:223 +#: earmelf.c:292 earmelf_fbsd.c:292 earmelf_fuchsia.c:292 earmelf_linux.c:292 +#: earmelf_linux_eabi.c:292 earmelf_linux_fdpiceabi.c:292 earmelf_nacl.c:292 +#: earmelf_nbsd.c:292 earmelf_phoenix.c:292 earmelf_vxworks.c:292 +#: earmelfb.c:292 earmelfb_fbsd.c:292 earmelfb_fuchsia.c:292 +#: earmelfb_linux.c:292 earmelfb_linux_eabi.c:292 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:292 earmelfb_nacl.c:292 earmelfb_nbsd.c:292 +#: earmnto.c:292 earmsymbian.c:292 eavr1.c:178 eavr2.c:178 eavr25.c:178 +#: eavr3.c:178 eavr31.c:178 eavr35.c:178 eavr4.c:178 eavr5.c:178 eavr51.c:178 +#: eavr6.c:178 eavrtiny.c:178 eavrxmega1.c:178 eavrxmega2.c:178 +#: eavrxmega3.c:178 eavrxmega4.c:178 eavrxmega5.c:178 eavrxmega6.c:178 +#: eavrxmega7.c:178 ecskyelf.c:210 ecskyelf_linux.c:210 eelf32b4300.c:205 +#: eelf32bmip.c:205 eelf32bmipn32.c:219 eelf32bsmip.c:219 eelf32btsmip.c:205 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:205 eelf32btsmipn32.c:205 eelf32btsmipn32_fbsd.c:205 +#: eelf32ebmip.c:205 eelf32ebmipvxworks.c:205 eelf32elmip.c:205 +#: eelf32elmipvxworks.c:205 eelf32l4300.c:205 eelf32lmip.c:205 +#: eelf32lr5900.c:205 eelf32lr5900n32.c:205 eelf32lsmip.c:205 +#: eelf32ltsmip.c:205 eelf32ltsmip_fbsd.c:205 eelf32ltsmipn32.c:205 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:205 eelf32metag.c:206 eelf32mipswindiss.c:205 +#: eelf64bmip.c:219 eelf64btsmip.c:205 eelf64btsmip_fbsd.c:205 +#: eelf64lppc.c:470 eelf64ltsmip.c:205 eelf64ltsmip_fbsd.c:205 eelf64ppc.c:470 +#: eelf64ppc_fbsd.c:470 ehppaelf.c:230 ehppalinux.c:230 ehppanbsd.c:230 +#: ehppaobsd.c:230 em68hc11elf.c:295 em68hc11elfb.c:295 em68hc12elf.c:295 +#: em68hc12elfb.c:295 enios2elf.c:223 enios2linux.c:223 +msgid "%X%P: can not make stub section: %E\n" +msgstr "%X%P: no se puede crear la sección stub: %E\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:266 eaarch64cloudabib.c:266 eaarch64elf.c:266 +#: eaarch64elf32.c:266 eaarch64elf32b.c:266 eaarch64elfb.c:266 +#: eaarch64fbsd.c:266 eaarch64fbsdb.c:266 eaarch64linux.c:266 +#: eaarch64linux32.c:266 eaarch64linux32b.c:266 eaarch64linuxb.c:266 +#: earcelf.c:97 earclinux.c:97 earclinux_nps.c:97 earcv2elf.c:97 +#: earcv2elfx.c:97 earmelf.c:404 earmelf_fbsd.c:404 earmelf_fuchsia.c:404 +#: earmelf_linux.c:404 earmelf_linux_eabi.c:404 earmelf_linux_fdpiceabi.c:404 +#: earmelf_nacl.c:404 earmelf_nbsd.c:404 earmelf_phoenix.c:404 +#: earmelf_vxworks.c:404 earmelfb.c:404 earmelfb_fbsd.c:404 +#: earmelfb_fuchsia.c:404 earmelfb_linux.c:404 earmelfb_linux_eabi.c:404 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:404 earmelfb_nacl.c:404 earmelfb_nbsd.c:404 +#: earmnto.c:404 earmsymbian.c:404 eavr1.c:300 eavr2.c:300 eavr25.c:300 +#: eavr3.c:300 eavr31.c:300 eavr35.c:300 eavr4.c:300 eavr5.c:300 eavr51.c:300 +#: eavr6.c:300 eavrtiny.c:300 eavrxmega1.c:300 eavrxmega2.c:300 +#: eavrxmega3.c:300 eavrxmega4.c:300 eavrxmega5.c:300 eavrxmega6.c:300 +#: eavrxmega7.c:300 ecriself.c:97 ecrislinux.c:97 ed10velf.c:97 +#: eelf32_sparc.c:97 eelf32_sparc_sol2.c:228 eelf32_sparc_vxworks.c:126 +#: eelf32_spu.c:631 eelf32_tic6x_be.c:181 eelf32_tic6x_elf_be.c:181 +#: eelf32_tic6x_elf_le.c:181 eelf32_tic6x_le.c:181 eelf32_tic6x_linux_be.c:181 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:181 eelf32_x86_64.c:120 eelf32_x86_64_nacl.c:120 +#: eelf32am33lin.c:97 eelf32b4300.c:293 eelf32bfin.c:107 eelf32bfinfd.c:107 +#: eelf32bmip.c:293 eelf32bmipn32.c:307 eelf32bsmip.c:307 eelf32btsmip.c:293 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:293 eelf32btsmipn32.c:293 eelf32btsmipn32_fbsd.c:293 +#: eelf32cr16.c:247 eelf32crx.c:134 eelf32ebmip.c:293 eelf32ebmipvxworks.c:322 +#: eelf32elmip.c:293 eelf32elmipvxworks.c:322 eelf32epiphany.c:97 +#: eelf32epiphany_4x4.c:99 eelf32frvfd.c:97 eelf32ip2k.c:97 eelf32l4300.c:293 +#: eelf32lm32.c:97 eelf32lm32fd.c:97 eelf32lmip.c:293 eelf32lppc.c:305 +#: eelf32lppclinux.c:305 eelf32lppcnto.c:305 eelf32lppcsim.c:305 +#: eelf32lr5900.c:293 eelf32lr5900n32.c:293 eelf32lriscv.c:89 +#: eelf32lriscv_ilp32.c:89 eelf32lriscv_ilp32f.c:89 eelf32lsmip.c:293 +#: eelf32ltsmip.c:293 eelf32ltsmip_fbsd.c:293 eelf32ltsmipn32.c:293 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:293 eelf32m32c.c:108 eelf32mb_linux.c:97 +#: eelf32mbel_linux.c:97 eelf32mcore.c:97 eelf32mep.c:97 eelf32metag.c:256 +#: eelf32microblaze.c:97 eelf32microblazeel.c:97 eelf32mipswindiss.c:293 +#: eelf32moxie.c:97 eelf32or1k.c:97 eelf32or1k_linux.c:97 eelf32ppc.c:305 +#: eelf32ppc_fbsd.c:305 eelf32ppclinux.c:305 eelf32ppcnto.c:305 +#: eelf32ppcsim.c:305 eelf32ppcvxworks.c:279 eelf32ppcwindiss.c:305 +#: eelf32rl78.c:97 eelf32rx.c:113 eelf32tilegx.c:97 eelf32tilegx_be.c:97 +#: eelf32tilepro.c:97 eelf32vax.c:97 eelf32visium.c:97 eelf32xc16x.c:97 +#: eelf32xc16xl.c:97 eelf32xc16xs.c:97 eelf32xstormy16.c:108 +#: eelf32xtensa.c:1988 eelf32z80.c:204 eelf64_aix.c:97 eelf64_ia64.c:123 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:123 eelf64_ia64_vms.c:220 eelf64_s390.c:112 +#: eelf64_sparc.c:97 eelf64_sparc_fbsd.c:97 eelf64_sparc_sol2.c:228 +#: eelf64alpha.c:180 eelf64alpha_fbsd.c:180 eelf64alpha_nbsd.c:180 +#: eelf64bmip.c:307 eelf64bpf.c:97 eelf64btsmip.c:293 eelf64btsmip_fbsd.c:293 +#: eelf64hppa.c:97 eelf64lppc.c:580 eelf64lriscv.c:89 eelf64lriscv_lp64.c:89 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:89 eelf64ltsmip.c:293 eelf64ltsmip_fbsd.c:293 +#: eelf64mmix.c:208 eelf64ppc.c:580 eelf64ppc_fbsd.c:580 eelf64rdos.c:111 +#: eelf64tilegx.c:97 eelf64tilegx_be.c:97 eelf_i386.c:120 eelf_i386_be.c:120 +#: eelf_i386_fbsd.c:120 eelf_i386_ldso.c:120 eelf_i386_nacl.c:120 +#: eelf_i386_sol2.c:251 eelf_i386_vxworks.c:149 eelf_iamcu.c:120 +#: eelf_k1om.c:120 eelf_k1om_fbsd.c:120 eelf_l1om.c:120 eelf_l1om_fbsd.c:120 +#: eelf_s390.c:97 eelf_x86_64.c:120 eelf_x86_64_cloudabi.c:120 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:120 eelf_x86_64_nacl.c:120 eelf_x86_64_sol2.c:251 +#: eh8300elf.c:97 eh8300elf_linux.c:97 eh8300helf.c:97 eh8300helf_linux.c:97 +#: eh8300hnelf.c:97 eh8300self.c:97 eh8300self_linux.c:97 eh8300snelf.c:97 +#: eh8300sxelf.c:97 eh8300sxelf_linux.c:97 eh8300sxnelf.c:97 ehppa64linux.c:97 +#: ehppaelf.c:280 ehppalinux.c:280 ehppanbsd.c:280 ehppaobsd.c:280 +#: ei386lynx.c:111 ei386moss.c:111 ei386nto.c:111 em32relf.c:97 +#: em32relf_linux.c:97 em32rlelf.c:97 em32rlelf_linux.c:97 em68hc11elf.c:374 +#: em68hc11elfb.c:374 em68hc12elf.c:374 em68hc12elfb.c:374 em68kelf.c:248 +#: em68kelfnbsd.c:248 emn10300.c:97 ends32belf.c:204 ends32belf16m.c:204 +#: ends32belf_linux.c:204 ends32elf.c:204 ends32elf16m.c:204 +#: ends32elf_linux.c:204 enios2elf.c:273 enios2linux.c:273 eppclynx.c:305 +#: epruelf.c:117 escore3_elf.c:118 escore7_elf.c:118 eshelf.c:97 +#: eshelf_fd.c:97 eshelf_linux.c:97 eshelf_nbsd.c:97 eshelf_nto.c:97 +#: eshelf_uclinux.c:97 eshelf_vxworks.c:126 eshlelf.c:97 eshlelf_fd.c:97 +#: eshlelf_linux.c:97 eshlelf_nbsd.c:97 eshlelf_nto.c:97 eshlelf_vxworks.c:126 +#: ev850.c:144 ev850_rh850.c:144 +msgid "%X%P: .eh_frame/.stab edit: %E\n" +msgstr "" + +#: eaarch64cloudabi.c:282 eaarch64cloudabib.c:282 eaarch64elf.c:282 +#: eaarch64elf32.c:282 eaarch64elf32b.c:282 eaarch64elfb.c:282 +#: eaarch64fbsd.c:282 eaarch64fbsdb.c:282 eaarch64linux.c:282 +#: eaarch64linux32.c:282 eaarch64linux32b.c:282 eaarch64linuxb.c:282 +#: earmelf.c:419 earmelf_fbsd.c:419 earmelf_fuchsia.c:419 earmelf_linux.c:419 +#: earmelf_linux_eabi.c:419 earmelf_linux_fdpiceabi.c:419 earmelf_nacl.c:419 +#: earmelf_nbsd.c:419 earmelf_phoenix.c:419 earmelf_vxworks.c:419 +#: earmelfb.c:419 earmelfb_fbsd.c:419 earmelfb_fuchsia.c:419 +#: earmelfb_linux.c:419 earmelfb_linux_eabi.c:419 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:419 earmelfb_nacl.c:419 earmelfb_nbsd.c:419 +#: earmnto.c:419 earmsymbian.c:419 ecskyelf.c:260 ecskyelf_linux.c:260 +msgid "%X%P: could not compute sections lists for stub generation: %E\n" +msgstr "%X%P: no se han podido calcular las listas para la generación de stub: %E\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:297 eaarch64cloudabib.c:297 eaarch64elf.c:297 +#: eaarch64elf32.c:297 eaarch64elf32b.c:297 eaarch64elfb.c:297 +#: eaarch64fbsd.c:297 eaarch64fbsdb.c:297 eaarch64linux.c:297 +#: eaarch64linux32.c:297 eaarch64linux32b.c:297 eaarch64linuxb.c:297 +#: earmelf.c:434 earmelf_fbsd.c:434 earmelf_fuchsia.c:434 earmelf_linux.c:434 +#: earmelf_linux_eabi.c:434 earmelf_linux_fdpiceabi.c:434 earmelf_nacl.c:434 +#: earmelf_nbsd.c:434 earmelf_phoenix.c:434 earmelf_vxworks.c:434 +#: earmelfb.c:434 earmelfb_fbsd.c:434 earmelfb_fuchsia.c:434 +#: earmelfb_linux.c:434 earmelfb_linux_eabi.c:434 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:434 earmelfb_nacl.c:434 earmelfb_nbsd.c:434 +#: earmnto.c:434 earmsymbian.c:434 eavr1.c:129 eavr1.c:192 eavr2.c:129 +#: eavr2.c:192 eavr25.c:129 eavr25.c:192 eavr3.c:129 eavr3.c:192 eavr31.c:129 +#: eavr31.c:192 eavr35.c:129 eavr35.c:192 eavr4.c:129 eavr4.c:192 eavr5.c:129 +#: eavr5.c:192 eavr51.c:129 eavr51.c:192 eavr6.c:129 eavr6.c:192 +#: eavrtiny.c:129 eavrtiny.c:192 eavrxmega1.c:129 eavrxmega1.c:192 +#: eavrxmega2.c:129 eavrxmega2.c:192 eavrxmega3.c:129 eavrxmega3.c:192 +#: eavrxmega4.c:129 eavrxmega4.c:192 eavrxmega5.c:129 eavrxmega5.c:192 +#: eavrxmega6.c:129 eavrxmega6.c:192 eavrxmega7.c:129 eavrxmega7.c:192 +#: eelf32metag.c:271 eelf32metag.c:285 eelf64lppc.c:523 eelf64lppc.c:542 +#: eelf64lppc.c:569 eelf64ppc.c:523 eelf64ppc.c:542 eelf64ppc.c:569 +#: eelf64ppc_fbsd.c:523 eelf64ppc_fbsd.c:542 eelf64ppc_fbsd.c:569 +#: ehppaelf.c:295 ehppaelf.c:310 ehppalinux.c:295 ehppalinux.c:310 +#: ehppanbsd.c:295 ehppanbsd.c:310 ehppaobsd.c:295 ehppaobsd.c:310 +#: em68hc11elf.c:90 em68hc11elf.c:100 em68hc11elf.c:317 em68hc11elfb.c:90 +#: em68hc11elfb.c:100 em68hc11elfb.c:317 em68hc12elf.c:90 em68hc12elf.c:100 +#: em68hc12elf.c:317 em68hc12elfb.c:90 em68hc12elfb.c:100 em68hc12elfb.c:317 +#: enios2elf.c:290 enios2elf.c:303 enios2linux.c:290 enios2linux.c:303 +msgid "%X%P: can not size stub section: %E\n" +msgstr "%X%P: no se puede medir la sección de stub: %E\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:316 eaarch64cloudabib.c:316 eaarch64elf.c:316 +#: eaarch64elf32.c:316 eaarch64elf32b.c:316 eaarch64elfb.c:316 +#: eaarch64fbsd.c:316 eaarch64fbsdb.c:316 eaarch64linux.c:316 +#: eaarch64linux32.c:316 eaarch64linux32b.c:316 eaarch64linuxb.c:316 +#: earmelf.c:468 earmelf_fbsd.c:468 earmelf_fuchsia.c:468 earmelf_linux.c:468 +#: earmelf_linux_eabi.c:468 earmelf_linux_fdpiceabi.c:468 earmelf_nacl.c:468 +#: earmelf_nbsd.c:468 earmelf_phoenix.c:468 earmelf_vxworks.c:468 +#: earmelfb.c:468 earmelfb_fbsd.c:468 earmelfb_fuchsia.c:468 +#: earmelfb_linux.c:468 earmelfb_linux_eabi.c:468 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:468 earmelfb_nacl.c:468 earmelfb_nbsd.c:468 +#: earmnto.c:468 earmsymbian.c:468 eavr1.c:201 eavr2.c:201 eavr25.c:201 +#: eavr3.c:201 eavr31.c:201 eavr35.c:201 eavr4.c:201 eavr5.c:201 eavr51.c:201 +#: eavr6.c:201 eavrtiny.c:201 eavrxmega1.c:201 eavrxmega2.c:201 +#: eavrxmega3.c:201 eavrxmega4.c:201 eavrxmega5.c:201 eavrxmega6.c:201 +#: eavrxmega7.c:201 eelf32metag.c:300 eelf64lppc.c:619 eelf64ppc.c:619 +#: eelf64ppc_fbsd.c:619 ehppaelf.c:332 ehppalinux.c:332 ehppanbsd.c:332 +#: ehppaobsd.c:332 em68hc11elf.c:321 em68hc11elfb.c:321 em68hc12elf.c:321 +#: em68hc12elfb.c:321 enios2elf.c:318 enios2linux.c:318 +msgid "%X%P: can not build stubs: %E\n" +msgstr "%X%P: no se pueden construir los stubs: %E\n" + +#. The arm backend needs special fields in the output hash structure. +#. These will only be created if the output format is an arm format, +#. hence we do not support linking and changing output formats at the +#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. +#. The RISC-V backend needs special fields in the output hash structure. +#. These will only be created if the output format is a RISC-V format, +#. hence we do not support linking and changing output formats at the +#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. +#. The arm backend needs special fields in the output hash structure. +#. These will only be created if the output format is an arm format, +#. hence we do not support linking and changing output formats at the +#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. +#. Check the output target is nds32. +#. The arm backend needs special fields in the output hash structure. +#. These will only be created if the output format is an arm format, +#. hence we do not support linking and changing output formats at the +#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. +#. The score backend needs special fields in the output hash structure. +#. These will only be created if the output format is an score format, +#. hence we do not support linking and changing output formats at the +#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. +#. The arm backend needs special fields in the output hash structure. +#. These will only be created if the output format is an arm format, +#. hence we do not support linking and changing output formats at the +#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. +#. The V850 backend needs special fields in the output hash structure. +#. These will only be created if the output format is an arm format, +#. hence we do not support linking and changing output formats at the +#. same time. Use a link followed by objcopy to change output formats. +#: eaarch64cloudabi.c:334 eaarch64cloudabib.c:334 eaarch64elf.c:334 +#: eaarch64elf32.c:334 eaarch64elf32b.c:334 eaarch64elfb.c:334 +#: eaarch64fbsd.c:334 eaarch64fbsdb.c:334 eaarch64linux.c:334 +#: eaarch64linux32.c:334 eaarch64linux32b.c:334 eaarch64linuxb.c:334 +#: earm_wince_pe.c:1377 earmelf.c:540 earmelf_fbsd.c:540 earmelf_fuchsia.c:540 +#: earmelf_linux.c:540 earmelf_linux_eabi.c:540 earmelf_linux_fdpiceabi.c:540 +#: earmelf_nacl.c:540 earmelf_nbsd.c:540 earmelf_phoenix.c:540 +#: earmelf_vxworks.c:540 earmelfb.c:540 earmelfb_fbsd.c:540 +#: earmelfb_fuchsia.c:540 earmelfb_linux.c:540 earmelfb_linux_eabi.c:540 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:540 earmelfb_nacl.c:540 earmelfb_nbsd.c:540 +#: earmnto.c:540 earmpe.c:1377 earmsymbian.c:540 eavr1.c:142 eavr2.c:142 +#: eavr25.c:142 eavr3.c:142 eavr31.c:142 eavr35.c:142 eavr4.c:142 eavr5.c:142 +#: eavr51.c:142 eavr6.c:142 eavrtiny.c:142 eavrxmega1.c:142 eavrxmega2.c:142 +#: eavrxmega3.c:142 eavrxmega4.c:142 eavrxmega5.c:142 eavrxmega6.c:142 +#: eavrxmega7.c:142 eelf32lriscv.c:110 eelf32lriscv_ilp32.c:110 +#: eelf32lriscv_ilp32f.c:110 eelf64lriscv.c:110 eelf64lriscv_lp64.c:110 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:110 ei386pe.c:1377 ei386pe_posix.c:1377 +#: emcorepe.c:1377 ends32belf.c:74 ends32belf16m.c:74 ends32belf_linux.c:74 +#: ends32elf.c:74 ends32elf16m.c:74 ends32elf_linux.c:74 eppcpe.c:1377 +#: escore3_elf.c:76 escore7_elf.c:76 eshpe.c:1377 ev850.c:91 ev850_rh850.c:91 +msgid "%F%P: error: cannot change output format whilst linking %s binaries\n" +msgstr "%F%P: error: no se puede cambiar el formato de salida mientras se enlazan los binarios %s\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:573 eaarch64cloudabib.c:573 eaarch64elf.c:573 +#: eaarch64elf32.c:573 eaarch64elf32b.c:573 eaarch64elfb.c:573 +#: eaarch64fbsd.c:573 eaarch64fbsdb.c:573 eaarch64linux.c:573 +#: eaarch64linux32.c:573 eaarch64linux32b.c:573 eaarch64linuxb.c:573 +#: earcelf.c:206 earclinux.c:261 earclinux_nps.c:261 earcv2elf.c:190 +#: earcv2elfx.c:190 earmelf.c:815 earmelf_fbsd.c:815 earmelf_fuchsia.c:815 +#: earmelf_linux.c:815 earmelf_linux_eabi.c:815 earmelf_linux_fdpiceabi.c:815 +#: earmelf_nacl.c:815 earmelf_nbsd.c:815 earmelf_phoenix.c:815 +#: earmelf_vxworks.c:851 earmelfb.c:815 earmelfb_fbsd.c:815 +#: earmelfb_fuchsia.c:815 earmelfb_linux.c:815 earmelfb_linux_eabi.c:815 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:815 earmelfb_nacl.c:815 earmelfb_nbsd.c:815 +#: earmnto.c:790 earmsymbian.c:815 eavr1.c:413 eavr2.c:413 eavr25.c:413 +#: eavr3.c:413 eavr31.c:413 eavr35.c:413 eavr4.c:413 eavr5.c:413 eavr51.c:413 +#: eavr6.c:413 eavrtiny.c:413 eavrxmega1.c:413 eavrxmega2.c:413 +#: eavrxmega3.c:413 eavrxmega4.c:413 eavrxmega5.c:413 eavrxmega6.c:413 +#: eavrxmega7.c:413 ecriself.c:205 ecrislinux.c:236 ecskyelf.c:449 +#: ecskyelf_linux.c:505 ed10velf.c:190 eelf32_sparc.c:261 +#: eelf32_sparc_sol2.c:392 eelf32_sparc_vxworks.c:298 eelf32_spu.c:787 +#: eelf32_tic6x_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_be.c:373 eelf32_tic6x_elf_le.c:373 +#: eelf32_tic6x_le.c:373 eelf32_tic6x_linux_be.c:373 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:373 eelf32_x86_64.c:5197 eelf32_x86_64_nacl.c:294 +#: eelf32am33lin.c:236 eelf32b4300.c:476 eelf32bfin.c:254 eelf32bfinfd.c:279 +#: eelf32bmip.c:476 eelf32bmipn32.c:490 eelf32bsmip.c:490 eelf32btsmip.c:476 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:476 eelf32btsmipn32.c:476 eelf32btsmipn32_fbsd.c:476 +#: eelf32cr16.c:340 eelf32crx.c:227 eelf32ebmip.c:476 eelf32ebmipvxworks.c:511 +#: eelf32elmip.c:476 eelf32elmipvxworks.c:511 eelf32epiphany.c:205 +#: eelf32epiphany_4x4.c:192 eelf32frvfd.c:261 eelf32ip2k.c:205 +#: eelf32l4300.c:476 eelf32lm32.c:205 eelf32lm32fd.c:261 eelf32lmip.c:476 +#: eelf32lppc.c:512 eelf32lppclinux.c:512 eelf32lppcnto.c:512 +#: eelf32lppcsim.c:512 eelf32lr5900.c:445 eelf32lr5900n32.c:445 +#: eelf32lriscv.c:315 eelf32lriscv_ilp32.c:315 eelf32lriscv_ilp32f.c:315 +#: eelf32lsmip.c:476 eelf32ltsmip.c:476 eelf32ltsmip_fbsd.c:476 +#: eelf32ltsmipn32.c:476 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:476 eelf32m32c.c:216 +#: eelf32mb_linux.c:261 eelf32mbel_linux.c:261 eelf32mcore.c:211 +#: eelf32mep.c:190 eelf32metag.c:510 eelf32microblaze.c:190 +#: eelf32microblazeel.c:190 eelf32mipswindiss.c:420 eelf32moxie.c:205 +#: eelf32or1k.c:205 eelf32or1k_linux.c:261 eelf32ppc.c:512 +#: eelf32ppc_fbsd.c:512 eelf32ppclinux.c:512 eelf32ppcnto.c:512 +#: eelf32ppcsim.c:512 eelf32ppcvxworks.c:486 eelf32ppcwindiss.c:512 +#: eelf32rl78.c:205 eelf32rx.c:233 eelf32tilegx.c:261 eelf32tilegx_be.c:261 +#: eelf32tilepro.c:261 eelf32vax.c:236 eelf32visium.c:190 eelf32xc16x.c:190 +#: eelf32xc16xl.c:190 eelf32xc16xs.c:190 eelf32xstormy16.c:201 +#: eelf32xtensa.c:2164 eelf32z80.c:297 eelf64_aix.c:236 eelf64_ia64.c:293 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:293 eelf64_s390.c:331 eelf64_sparc.c:261 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:261 eelf64_sparc_sol2.c:392 eelf64alpha.c:354 +#: eelf64alpha_fbsd.c:354 eelf64alpha_nbsd.c:354 eelf64bmip.c:490 +#: eelf64bpf.c:190 eelf64btsmip.c:476 eelf64btsmip_fbsd.c:476 eelf64hppa.c:206 +#: eelf64lppc.c:941 eelf64lriscv.c:315 eelf64lriscv_lp64.c:315 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:315 eelf64ltsmip.c:476 eelf64ltsmip_fbsd.c:476 +#: eelf64mmix.c:4013 eelf64ppc.c:941 eelf64ppc_fbsd.c:941 eelf64rdos.c:285 +#: eelf64tilegx.c:261 eelf64tilegx_be.c:261 eelf_i386.c:4819 +#: eelf_i386_be.c:259 eelf_i386_fbsd.c:294 eelf_i386_ldso.c:269 +#: eelf_i386_nacl.c:294 eelf_i386_sol2.c:425 eelf_i386_vxworks.c:321 +#: eelf_iamcu.c:4797 eelf_k1om.c:5153 eelf_k1om_fbsd.c:5133 eelf_l1om.c:5153 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5133 eelf_s390.c:261 eelf_x86_64.c:5197 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:294 eelf_x86_64_fbsd.c:294 eelf_x86_64_nacl.c:294 +#: eelf_x86_64_sol2.c:425 eh8300elf.c:205 eh8300elf_linux.c:205 +#: eh8300helf.c:205 eh8300helf_linux.c:205 eh8300hnelf.c:205 eh8300self.c:205 +#: eh8300self_linux.c:205 eh8300snelf.c:205 eh8300sxelf.c:205 +#: eh8300sxelf_linux.c:205 eh8300sxnelf.c:205 ehppa64linux.c:236 +#: ehppaelf.c:473 ehppalinux.c:544 ehppanbsd.c:544 ehppaobsd.c:544 +#: ei386lynx.c:250 ei386moss.c:250 ei386nto.c:250 em32relf.c:205 +#: em32relf_linux.c:261 em32rlelf.c:205 em32rlelf_linux.c:261 +#: em68hc11elf.c:475 em68hc11elfb.c:475 em68hc12elf.c:475 em68hc12elfb.c:475 +#: em68kelf.c:418 em68kelfnbsd.c:418 emn10300.c:236 ends32belf.c:325 +#: ends32belf16m.c:325 ends32belf_linux.c:348 ends32elf.c:325 +#: ends32elf16m.c:325 ends32elf_linux.c:348 enios2elf.c:491 enios2linux.c:522 +#: eppclynx.c:512 epruelf.c:210 escore3_elf.c:257 escore7_elf.c:257 +#: eshelf.c:236 eshelf_fd.c:261 eshelf_linux.c:261 eshelf_nbsd.c:236 +#: eshelf_nto.c:236 eshelf_uclinux.c:236 eshelf_vxworks.c:273 eshlelf.c:236 +#: eshlelf_fd.c:261 eshlelf_linux.c:261 eshlelf_nbsd.c:236 eshlelf_nto.c:236 +#: eshlelf_vxworks.c:273 ev850.c:237 ev850_rh850.c:237 +msgid "%F%P: invalid --compress-debug-sections option: `%s'\n" +msgstr "%F%P: opción --compress-debug-sections no válida: `%s'\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:624 eaarch64cloudabib.c:624 eaarch64elf.c:624 +#: eaarch64elf32.c:624 eaarch64elf32b.c:624 eaarch64elfb.c:624 +#: eaarch64fbsd.c:624 eaarch64fbsdb.c:624 eaarch64linux.c:624 +#: eaarch64linux32.c:624 eaarch64linux32b.c:624 eaarch64linuxb.c:624 +#: earcelf.c:257 earclinux.c:312 earclinux_nps.c:312 earmelf.c:866 +#: earmelf_fbsd.c:866 earmelf_fuchsia.c:866 earmelf_linux.c:866 +#: earmelf_linux_eabi.c:866 earmelf_linux_fdpiceabi.c:866 earmelf_nacl.c:866 +#: earmelf_nbsd.c:866 earmelf_phoenix.c:866 earmelf_vxworks.c:902 +#: earmelfb.c:866 earmelfb_fbsd.c:866 earmelfb_fuchsia.c:866 +#: earmelfb_linux.c:866 earmelfb_linux_eabi.c:866 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:866 earmelfb_nacl.c:866 earmelfb_nbsd.c:866 +#: earmnto.c:841 earmsymbian.c:866 ecrislinux.c:287 ecskyelf_linux.c:556 +#: eelf32_sparc.c:312 eelf32_sparc_sol2.c:443 eelf32_sparc_vxworks.c:349 +#: eelf32_tic6x_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_be.c:424 eelf32_tic6x_elf_le.c:424 +#: eelf32_tic6x_le.c:424 eelf32_tic6x_linux_be.c:424 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:424 eelf32_x86_64.c:5248 eelf32_x86_64_nacl.c:345 +#: eelf32am33lin.c:287 eelf32b4300.c:527 eelf32bfin.c:305 eelf32bfinfd.c:330 +#: eelf32bmip.c:527 eelf32bmipn32.c:541 eelf32bsmip.c:541 eelf32btsmip.c:527 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:527 eelf32btsmipn32.c:527 eelf32btsmipn32_fbsd.c:527 +#: eelf32ebmip.c:527 eelf32ebmipvxworks.c:562 eelf32elmip.c:527 +#: eelf32elmipvxworks.c:562 eelf32frvfd.c:312 eelf32l4300.c:527 +#: eelf32lm32fd.c:312 eelf32lmip.c:527 eelf32lppc.c:563 eelf32lppclinux.c:563 +#: eelf32lppcnto.c:563 eelf32lppcsim.c:563 eelf32lriscv.c:366 +#: eelf32lriscv_ilp32.c:366 eelf32lriscv_ilp32f.c:366 eelf32lsmip.c:527 +#: eelf32ltsmip.c:527 eelf32ltsmip_fbsd.c:527 eelf32ltsmipn32.c:527 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:527 eelf32mb_linux.c:312 eelf32mbel_linux.c:312 +#: eelf32metag.c:561 eelf32or1k_linux.c:312 eelf32ppc.c:563 +#: eelf32ppc_fbsd.c:563 eelf32ppclinux.c:563 eelf32ppcnto.c:563 +#: eelf32ppcsim.c:563 eelf32ppcvxworks.c:537 eelf32ppcwindiss.c:563 +#: eelf32tilegx.c:312 eelf32tilegx_be.c:312 eelf32tilepro.c:312 +#: eelf32vax.c:287 eelf32xtensa.c:2215 eelf64_aix.c:287 eelf64_ia64.c:344 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:344 eelf64_s390.c:382 eelf64_sparc.c:312 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:312 eelf64_sparc_sol2.c:443 eelf64alpha.c:405 +#: eelf64alpha_fbsd.c:405 eelf64alpha_nbsd.c:405 eelf64bmip.c:541 +#: eelf64btsmip.c:527 eelf64btsmip_fbsd.c:527 eelf64hppa.c:257 +#: eelf64lppc.c:992 eelf64lriscv.c:366 eelf64lriscv_lp64.c:366 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:366 eelf64ltsmip.c:527 eelf64ltsmip_fbsd.c:527 +#: eelf64mmix.c:4064 eelf64ppc.c:992 eelf64ppc_fbsd.c:992 eelf64rdos.c:336 +#: eelf64tilegx.c:312 eelf64tilegx_be.c:312 eelf_i386.c:4870 +#: eelf_i386_be.c:310 eelf_i386_fbsd.c:345 eelf_i386_ldso.c:320 +#: eelf_i386_nacl.c:345 eelf_i386_sol2.c:476 eelf_i386_vxworks.c:372 +#: eelf_iamcu.c:4848 eelf_k1om.c:5204 eelf_k1om_fbsd.c:5184 eelf_l1om.c:5204 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5184 eelf_s390.c:312 eelf_x86_64.c:5248 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:345 eelf_x86_64_fbsd.c:345 eelf_x86_64_nacl.c:345 +#: eelf_x86_64_sol2.c:476 ehppa64linux.c:287 ehppalinux.c:595 ehppanbsd.c:595 +#: ehppaobsd.c:595 ei386lynx.c:301 ei386moss.c:301 ei386nto.c:301 +#: em32relf_linux.c:312 em32rlelf_linux.c:312 em68kelf.c:469 +#: em68kelfnbsd.c:469 emn10300.c:287 ends32belf_linux.c:399 +#: ends32elf_linux.c:399 enios2linux.c:573 eppclynx.c:563 escore3_elf.c:308 +#: escore7_elf.c:308 eshelf.c:287 eshelf_fd.c:312 eshelf_linux.c:312 +#: eshelf_nbsd.c:287 eshelf_nto.c:287 eshelf_uclinux.c:287 +#: eshelf_vxworks.c:324 eshlelf.c:287 eshlelf_fd.c:312 eshlelf_linux.c:312 +#: eshlelf_nbsd.c:287 eshlelf_nto.c:287 eshlelf_vxworks.c:324 +msgid "%F%P: invalid hash style `%s'\n" +msgstr "%F%P: estilo de hash no válido `%s'\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:640 eaarch64cloudabib.c:640 eaarch64elf.c:640 +#: eaarch64elf32.c:640 eaarch64elf32b.c:640 eaarch64elfb.c:640 +#: eaarch64fbsd.c:640 eaarch64fbsdb.c:640 eaarch64linux.c:640 +#: eaarch64linux32.c:640 eaarch64linux32b.c:640 eaarch64linuxb.c:640 +#: earcelf.c:273 earclinux.c:328 earclinux_nps.c:328 earcv2elf.c:206 +#: earcv2elfx.c:206 earmelf.c:882 earmelf_fbsd.c:882 earmelf_fuchsia.c:882 +#: earmelf_linux.c:882 earmelf_linux_eabi.c:882 earmelf_linux_fdpiceabi.c:882 +#: earmelf_nacl.c:882 earmelf_nbsd.c:882 earmelf_phoenix.c:882 +#: earmelf_vxworks.c:918 earmelfb.c:882 earmelfb_fbsd.c:882 +#: earmelfb_fuchsia.c:882 earmelfb_linux.c:882 earmelfb_linux_eabi.c:882 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:882 earmelfb_nacl.c:882 earmelfb_nbsd.c:882 +#: earmnto.c:857 earmsymbian.c:882 eavr1.c:429 eavr2.c:429 eavr25.c:429 +#: eavr3.c:429 eavr31.c:429 eavr35.c:429 eavr4.c:429 eavr5.c:429 eavr51.c:429 +#: eavr6.c:429 eavrtiny.c:429 eavrxmega1.c:429 eavrxmega2.c:429 +#: eavrxmega3.c:429 eavrxmega4.c:429 eavrxmega5.c:429 eavrxmega6.c:429 +#: eavrxmega7.c:429 ecriself.c:221 ecrislinux.c:303 ecskyelf.c:465 +#: ecskyelf_linux.c:572 ed10velf.c:206 eelf32_sparc.c:328 +#: eelf32_sparc_sol2.c:459 eelf32_sparc_vxworks.c:365 eelf32_spu.c:803 +#: eelf32_tic6x_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_be.c:440 eelf32_tic6x_elf_le.c:440 +#: eelf32_tic6x_le.c:440 eelf32_tic6x_linux_be.c:440 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:440 eelf32_x86_64.c:5264 eelf32_x86_64_nacl.c:361 +#: eelf32am33lin.c:303 eelf32b4300.c:543 eelf32bfin.c:321 eelf32bfinfd.c:346 +#: eelf32bmip.c:543 eelf32bmipn32.c:557 eelf32bsmip.c:557 eelf32btsmip.c:543 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:543 eelf32btsmipn32.c:543 eelf32btsmipn32_fbsd.c:543 +#: eelf32cr16.c:356 eelf32crx.c:243 eelf32ebmip.c:543 eelf32ebmipvxworks.c:578 +#: eelf32elmip.c:543 eelf32elmipvxworks.c:578 eelf32epiphany.c:221 +#: eelf32epiphany_4x4.c:208 eelf32frvfd.c:328 eelf32ip2k.c:221 +#: eelf32l4300.c:543 eelf32lm32.c:221 eelf32lm32fd.c:328 eelf32lmip.c:543 +#: eelf32lppc.c:579 eelf32lppclinux.c:579 eelf32lppcnto.c:579 +#: eelf32lppcsim.c:579 eelf32lr5900.c:461 eelf32lr5900n32.c:461 +#: eelf32lriscv.c:382 eelf32lriscv_ilp32.c:382 eelf32lriscv_ilp32f.c:382 +#: eelf32lsmip.c:543 eelf32ltsmip.c:543 eelf32ltsmip_fbsd.c:543 +#: eelf32ltsmipn32.c:543 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:543 eelf32m32c.c:232 +#: eelf32mb_linux.c:328 eelf32mbel_linux.c:328 eelf32mcore.c:227 +#: eelf32mep.c:206 eelf32metag.c:577 eelf32microblaze.c:206 +#: eelf32microblazeel.c:206 eelf32mipswindiss.c:436 eelf32moxie.c:221 +#: eelf32or1k.c:221 eelf32or1k_linux.c:328 eelf32ppc.c:579 +#: eelf32ppc_fbsd.c:579 eelf32ppclinux.c:579 eelf32ppcnto.c:579 +#: eelf32ppcsim.c:579 eelf32ppcvxworks.c:553 eelf32ppcwindiss.c:579 +#: eelf32rl78.c:221 eelf32rx.c:249 eelf32tilegx.c:328 eelf32tilegx_be.c:328 +#: eelf32tilepro.c:328 eelf32vax.c:303 eelf32visium.c:206 eelf32xc16x.c:206 +#: eelf32xc16xl.c:206 eelf32xc16xs.c:206 eelf32xstormy16.c:217 +#: eelf32xtensa.c:2231 eelf32z80.c:313 eelf64_aix.c:303 eelf64_ia64.c:360 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:360 eelf64_s390.c:398 eelf64_sparc.c:328 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:328 eelf64_sparc_sol2.c:459 eelf64alpha.c:421 +#: eelf64alpha_fbsd.c:421 eelf64alpha_nbsd.c:421 eelf64bmip.c:557 +#: eelf64bpf.c:206 eelf64btsmip.c:543 eelf64btsmip_fbsd.c:543 eelf64hppa.c:273 +#: eelf64lppc.c:1008 eelf64lriscv.c:382 eelf64lriscv_lp64.c:382 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:382 eelf64ltsmip.c:543 eelf64ltsmip_fbsd.c:543 +#: eelf64mmix.c:4080 eelf64ppc.c:1008 eelf64ppc_fbsd.c:1008 eelf64rdos.c:352 +#: eelf64tilegx.c:328 eelf64tilegx_be.c:328 eelf_i386.c:4886 +#: eelf_i386_be.c:326 eelf_i386_fbsd.c:361 eelf_i386_ldso.c:336 +#: eelf_i386_nacl.c:361 eelf_i386_sol2.c:492 eelf_i386_vxworks.c:388 +#: eelf_iamcu.c:4864 eelf_k1om.c:5220 eelf_k1om_fbsd.c:5200 eelf_l1om.c:5220 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5200 eelf_s390.c:328 eelf_x86_64.c:5264 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:361 eelf_x86_64_fbsd.c:361 eelf_x86_64_nacl.c:361 +#: eelf_x86_64_sol2.c:492 eh8300elf.c:221 eh8300elf_linux.c:221 +#: eh8300helf.c:221 eh8300helf_linux.c:221 eh8300hnelf.c:221 eh8300self.c:221 +#: eh8300self_linux.c:221 eh8300snelf.c:221 eh8300sxelf.c:221 +#: eh8300sxelf_linux.c:221 eh8300sxnelf.c:221 ehppa64linux.c:303 +#: ehppaelf.c:489 ehppalinux.c:611 ehppanbsd.c:611 ehppaobsd.c:611 +#: ei386lynx.c:317 ei386moss.c:317 ei386nto.c:317 em32relf.c:221 +#: em32relf_linux.c:328 em32rlelf.c:221 em32rlelf_linux.c:328 +#: em68hc11elf.c:491 em68hc11elfb.c:491 em68hc12elf.c:491 em68hc12elfb.c:491 +#: em68kelf.c:485 em68kelfnbsd.c:485 emn10300.c:303 ends32belf.c:341 +#: ends32belf16m.c:341 ends32belf_linux.c:415 ends32elf.c:341 +#: ends32elf16m.c:341 ends32elf_linux.c:415 enios2elf.c:507 enios2linux.c:589 +#: eppclynx.c:579 epruelf.c:226 escore3_elf.c:324 escore7_elf.c:324 +#: eshelf.c:303 eshelf_fd.c:328 eshelf_linux.c:328 eshelf_nbsd.c:303 +#: eshelf_nto.c:303 eshelf_uclinux.c:303 eshelf_vxworks.c:340 eshlelf.c:303 +#: eshlelf_fd.c:328 eshlelf_linux.c:328 eshlelf_nbsd.c:303 eshlelf_nto.c:303 +#: eshlelf_vxworks.c:340 ev850.c:253 ev850_rh850.c:253 +msgid "%F%P: invalid maximum page size `%s'\n" +msgstr "%F%P: tamaño de página máximo no válido `%s'\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:649 eaarch64cloudabib.c:649 eaarch64elf.c:649 +#: eaarch64elf32.c:649 eaarch64elf32b.c:649 eaarch64elfb.c:649 +#: eaarch64fbsd.c:649 eaarch64fbsdb.c:649 eaarch64linux.c:649 +#: eaarch64linux32.c:649 eaarch64linux32b.c:649 eaarch64linuxb.c:649 +#: earcelf.c:282 earclinux.c:337 earclinux_nps.c:337 earcv2elf.c:215 +#: earcv2elfx.c:215 earmelf.c:891 earmelf_fbsd.c:891 earmelf_fuchsia.c:891 +#: earmelf_linux.c:891 earmelf_linux_eabi.c:891 earmelf_linux_fdpiceabi.c:891 +#: earmelf_nacl.c:891 earmelf_nbsd.c:891 earmelf_phoenix.c:891 +#: earmelf_vxworks.c:927 earmelfb.c:891 earmelfb_fbsd.c:891 +#: earmelfb_fuchsia.c:891 earmelfb_linux.c:891 earmelfb_linux_eabi.c:891 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:891 earmelfb_nacl.c:891 earmelfb_nbsd.c:891 +#: earmnto.c:866 earmsymbian.c:891 eavr1.c:438 eavr2.c:438 eavr25.c:438 +#: eavr3.c:438 eavr31.c:438 eavr35.c:438 eavr4.c:438 eavr5.c:438 eavr51.c:438 +#: eavr6.c:438 eavrtiny.c:438 eavrxmega1.c:438 eavrxmega2.c:438 +#: eavrxmega3.c:438 eavrxmega4.c:438 eavrxmega5.c:438 eavrxmega6.c:438 +#: eavrxmega7.c:438 ecriself.c:230 ecrislinux.c:312 ecskyelf.c:474 +#: ecskyelf_linux.c:581 ed10velf.c:215 eelf32_sparc.c:337 +#: eelf32_sparc_sol2.c:468 eelf32_sparc_vxworks.c:374 eelf32_spu.c:812 +#: eelf32_tic6x_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_be.c:449 eelf32_tic6x_elf_le.c:449 +#: eelf32_tic6x_le.c:449 eelf32_tic6x_linux_be.c:449 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:449 eelf32_x86_64.c:5273 eelf32_x86_64_nacl.c:370 +#: eelf32am33lin.c:312 eelf32b4300.c:552 eelf32bfin.c:330 eelf32bfinfd.c:355 +#: eelf32bmip.c:552 eelf32bmipn32.c:566 eelf32bsmip.c:566 eelf32btsmip.c:552 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:552 eelf32btsmipn32.c:552 eelf32btsmipn32_fbsd.c:552 +#: eelf32cr16.c:365 eelf32crx.c:252 eelf32ebmip.c:552 eelf32ebmipvxworks.c:587 +#: eelf32elmip.c:552 eelf32elmipvxworks.c:587 eelf32epiphany.c:230 +#: eelf32epiphany_4x4.c:217 eelf32frvfd.c:337 eelf32ip2k.c:230 +#: eelf32l4300.c:552 eelf32lm32.c:230 eelf32lm32fd.c:337 eelf32lmip.c:552 +#: eelf32lppc.c:588 eelf32lppclinux.c:588 eelf32lppcnto.c:588 +#: eelf32lppcsim.c:588 eelf32lr5900.c:470 eelf32lr5900n32.c:470 +#: eelf32lriscv.c:391 eelf32lriscv_ilp32.c:391 eelf32lriscv_ilp32f.c:391 +#: eelf32lsmip.c:552 eelf32ltsmip.c:552 eelf32ltsmip_fbsd.c:552 +#: eelf32ltsmipn32.c:552 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:552 eelf32m32c.c:241 +#: eelf32mb_linux.c:337 eelf32mbel_linux.c:337 eelf32mcore.c:236 +#: eelf32mep.c:215 eelf32metag.c:586 eelf32microblaze.c:215 +#: eelf32microblazeel.c:215 eelf32mipswindiss.c:445 eelf32moxie.c:230 +#: eelf32or1k.c:230 eelf32or1k_linux.c:337 eelf32ppc.c:588 +#: eelf32ppc_fbsd.c:588 eelf32ppclinux.c:588 eelf32ppcnto.c:588 +#: eelf32ppcsim.c:588 eelf32ppcvxworks.c:562 eelf32ppcwindiss.c:588 +#: eelf32rl78.c:230 eelf32rx.c:258 eelf32tilegx.c:337 eelf32tilegx_be.c:337 +#: eelf32tilepro.c:337 eelf32vax.c:312 eelf32visium.c:215 eelf32xc16x.c:215 +#: eelf32xc16xl.c:215 eelf32xc16xs.c:215 eelf32xstormy16.c:226 +#: eelf32xtensa.c:2240 eelf32z80.c:322 eelf64_aix.c:312 eelf64_ia64.c:369 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:369 eelf64_s390.c:407 eelf64_sparc.c:337 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:337 eelf64_sparc_sol2.c:468 eelf64alpha.c:430 +#: eelf64alpha_fbsd.c:430 eelf64alpha_nbsd.c:430 eelf64bmip.c:566 +#: eelf64bpf.c:215 eelf64btsmip.c:552 eelf64btsmip_fbsd.c:552 eelf64hppa.c:282 +#: eelf64lppc.c:1017 eelf64lriscv.c:391 eelf64lriscv_lp64.c:391 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:391 eelf64ltsmip.c:552 eelf64ltsmip_fbsd.c:552 +#: eelf64mmix.c:4089 eelf64ppc.c:1017 eelf64ppc_fbsd.c:1017 eelf64rdos.c:361 +#: eelf64tilegx.c:337 eelf64tilegx_be.c:337 eelf_i386.c:4895 +#: eelf_i386_be.c:335 eelf_i386_fbsd.c:370 eelf_i386_ldso.c:345 +#: eelf_i386_nacl.c:370 eelf_i386_sol2.c:501 eelf_i386_vxworks.c:397 +#: eelf_iamcu.c:4873 eelf_k1om.c:5229 eelf_k1om_fbsd.c:5209 eelf_l1om.c:5229 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5209 eelf_s390.c:337 eelf_x86_64.c:5273 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:370 eelf_x86_64_fbsd.c:370 eelf_x86_64_nacl.c:370 +#: eelf_x86_64_sol2.c:501 eh8300elf.c:230 eh8300elf_linux.c:230 +#: eh8300helf.c:230 eh8300helf_linux.c:230 eh8300hnelf.c:230 eh8300self.c:230 +#: eh8300self_linux.c:230 eh8300snelf.c:230 eh8300sxelf.c:230 +#: eh8300sxelf_linux.c:230 eh8300sxnelf.c:230 ehppa64linux.c:312 +#: ehppaelf.c:498 ehppalinux.c:620 ehppanbsd.c:620 ehppaobsd.c:620 +#: ei386lynx.c:326 ei386moss.c:326 ei386nto.c:326 em32relf.c:230 +#: em32relf_linux.c:337 em32rlelf.c:230 em32rlelf_linux.c:337 +#: em68hc11elf.c:500 em68hc11elfb.c:500 em68hc12elf.c:500 em68hc12elfb.c:500 +#: em68kelf.c:494 em68kelfnbsd.c:494 emn10300.c:312 ends32belf.c:350 +#: ends32belf16m.c:350 ends32belf_linux.c:424 ends32elf.c:350 +#: ends32elf16m.c:350 ends32elf_linux.c:424 enios2elf.c:516 enios2linux.c:598 +#: eppclynx.c:588 epruelf.c:235 escore3_elf.c:333 escore7_elf.c:333 +#: eshelf.c:312 eshelf_fd.c:337 eshelf_linux.c:337 eshelf_nbsd.c:312 +#: eshelf_nto.c:312 eshelf_uclinux.c:312 eshelf_vxworks.c:349 eshlelf.c:312 +#: eshlelf_fd.c:337 eshlelf_linux.c:337 eshlelf_nbsd.c:312 eshlelf_nto.c:312 +#: eshlelf_vxworks.c:349 ev850.c:262 ev850_rh850.c:262 +msgid "%F%P: invalid common page size `%s'\n" +msgstr "%F%P: tamaño de página normal no válido `%s'\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:657 eaarch64cloudabib.c:657 eaarch64elf.c:657 +#: eaarch64elf32.c:657 eaarch64elf32b.c:657 eaarch64elfb.c:657 +#: eaarch64fbsd.c:657 eaarch64fbsdb.c:657 eaarch64linux.c:657 +#: eaarch64linux32.c:657 eaarch64linux32b.c:657 eaarch64linuxb.c:657 +#: earcelf.c:290 earclinux.c:345 earclinux_nps.c:345 earcv2elf.c:223 +#: earcv2elfx.c:223 earmelf.c:899 earmelf_fbsd.c:899 earmelf_fuchsia.c:899 +#: earmelf_linux.c:899 earmelf_linux_eabi.c:899 earmelf_linux_fdpiceabi.c:899 +#: earmelf_nacl.c:899 earmelf_nbsd.c:899 earmelf_phoenix.c:899 +#: earmelf_vxworks.c:935 earmelfb.c:899 earmelfb_fbsd.c:899 +#: earmelfb_fuchsia.c:899 earmelfb_linux.c:899 earmelfb_linux_eabi.c:899 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:899 earmelfb_nacl.c:899 earmelfb_nbsd.c:899 +#: earmnto.c:874 earmsymbian.c:899 eavr1.c:446 eavr2.c:446 eavr25.c:446 +#: eavr3.c:446 eavr31.c:446 eavr35.c:446 eavr4.c:446 eavr5.c:446 eavr51.c:446 +#: eavr6.c:446 eavrtiny.c:446 eavrxmega1.c:446 eavrxmega2.c:446 +#: eavrxmega3.c:446 eavrxmega4.c:446 eavrxmega5.c:446 eavrxmega6.c:446 +#: eavrxmega7.c:446 ecriself.c:238 ecrislinux.c:320 ecskyelf.c:482 +#: ecskyelf_linux.c:589 ed10velf.c:223 eelf32_sparc.c:345 +#: eelf32_sparc_sol2.c:476 eelf32_sparc_vxworks.c:382 eelf32_spu.c:820 +#: eelf32_tic6x_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_be.c:457 eelf32_tic6x_elf_le.c:457 +#: eelf32_tic6x_le.c:457 eelf32_tic6x_linux_be.c:457 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:457 eelf32_x86_64.c:5281 eelf32_x86_64_nacl.c:378 +#: eelf32am33lin.c:320 eelf32b4300.c:560 eelf32bfin.c:338 eelf32bfinfd.c:363 +#: eelf32bmip.c:560 eelf32bmipn32.c:574 eelf32bsmip.c:574 eelf32btsmip.c:560 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:560 eelf32btsmipn32.c:560 eelf32btsmipn32_fbsd.c:560 +#: eelf32cr16.c:373 eelf32crx.c:260 eelf32ebmip.c:560 eelf32ebmipvxworks.c:595 +#: eelf32elmip.c:560 eelf32elmipvxworks.c:595 eelf32epiphany.c:238 +#: eelf32epiphany_4x4.c:225 eelf32frvfd.c:345 eelf32ip2k.c:238 +#: eelf32l4300.c:560 eelf32lm32.c:238 eelf32lm32fd.c:345 eelf32lmip.c:560 +#: eelf32lppc.c:596 eelf32lppclinux.c:596 eelf32lppcnto.c:596 +#: eelf32lppcsim.c:596 eelf32lr5900.c:478 eelf32lr5900n32.c:478 +#: eelf32lriscv.c:399 eelf32lriscv_ilp32.c:399 eelf32lriscv_ilp32f.c:399 +#: eelf32lsmip.c:560 eelf32ltsmip.c:560 eelf32ltsmip_fbsd.c:560 +#: eelf32ltsmipn32.c:560 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:560 eelf32m32c.c:249 +#: eelf32mb_linux.c:345 eelf32mbel_linux.c:345 eelf32mcore.c:244 +#: eelf32mep.c:223 eelf32metag.c:594 eelf32microblaze.c:223 +#: eelf32microblazeel.c:223 eelf32mipswindiss.c:453 eelf32moxie.c:238 +#: eelf32or1k.c:238 eelf32or1k_linux.c:345 eelf32ppc.c:596 +#: eelf32ppc_fbsd.c:596 eelf32ppclinux.c:596 eelf32ppcnto.c:596 +#: eelf32ppcsim.c:596 eelf32ppcvxworks.c:570 eelf32ppcwindiss.c:596 +#: eelf32rl78.c:238 eelf32rx.c:266 eelf32tilegx.c:345 eelf32tilegx_be.c:345 +#: eelf32tilepro.c:345 eelf32vax.c:320 eelf32visium.c:223 eelf32xc16x.c:223 +#: eelf32xc16xl.c:223 eelf32xc16xs.c:223 eelf32xstormy16.c:234 +#: eelf32xtensa.c:2248 eelf32z80.c:330 eelf64_aix.c:320 eelf64_ia64.c:377 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:377 eelf64_s390.c:415 eelf64_sparc.c:345 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:345 eelf64_sparc_sol2.c:476 eelf64alpha.c:438 +#: eelf64alpha_fbsd.c:438 eelf64alpha_nbsd.c:438 eelf64bmip.c:574 +#: eelf64bpf.c:223 eelf64btsmip.c:560 eelf64btsmip_fbsd.c:560 eelf64hppa.c:290 +#: eelf64lppc.c:1025 eelf64lriscv.c:399 eelf64lriscv_lp64.c:399 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:399 eelf64ltsmip.c:560 eelf64ltsmip_fbsd.c:560 +#: eelf64mmix.c:4097 eelf64ppc.c:1025 eelf64ppc_fbsd.c:1025 eelf64rdos.c:369 +#: eelf64tilegx.c:345 eelf64tilegx_be.c:345 eelf_i386.c:4903 +#: eelf_i386_be.c:343 eelf_i386_fbsd.c:378 eelf_i386_ldso.c:353 +#: eelf_i386_nacl.c:378 eelf_i386_sol2.c:509 eelf_i386_vxworks.c:405 +#: eelf_iamcu.c:4881 eelf_k1om.c:5237 eelf_k1om_fbsd.c:5217 eelf_l1om.c:5237 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5217 eelf_s390.c:345 eelf_x86_64.c:5281 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:378 eelf_x86_64_fbsd.c:378 eelf_x86_64_nacl.c:378 +#: eelf_x86_64_sol2.c:509 eh8300elf.c:238 eh8300elf_linux.c:238 +#: eh8300helf.c:238 eh8300helf_linux.c:238 eh8300hnelf.c:238 eh8300self.c:238 +#: eh8300self_linux.c:238 eh8300snelf.c:238 eh8300sxelf.c:238 +#: eh8300sxelf_linux.c:238 eh8300sxnelf.c:238 ehppa64linux.c:320 +#: ehppaelf.c:506 ehppalinux.c:628 ehppanbsd.c:628 ehppaobsd.c:628 +#: ei386lynx.c:334 ei386moss.c:334 ei386nto.c:334 em32relf.c:238 +#: em32relf_linux.c:345 em32rlelf.c:238 em32rlelf_linux.c:345 +#: em68hc11elf.c:508 em68hc11elfb.c:508 em68hc12elf.c:508 em68hc12elfb.c:508 +#: em68kelf.c:502 em68kelfnbsd.c:502 emn10300.c:320 ends32belf.c:358 +#: ends32belf16m.c:358 ends32belf_linux.c:432 ends32elf.c:358 +#: ends32elf16m.c:358 ends32elf_linux.c:432 enios2elf.c:524 enios2linux.c:606 +#: eppclynx.c:596 epruelf.c:243 escore3_elf.c:341 escore7_elf.c:341 +#: eshelf.c:320 eshelf_fd.c:345 eshelf_linux.c:345 eshelf_nbsd.c:320 +#: eshelf_nto.c:320 eshelf_uclinux.c:320 eshelf_vxworks.c:357 eshlelf.c:320 +#: eshlelf_fd.c:345 eshlelf_linux.c:345 eshlelf_nbsd.c:320 eshlelf_nto.c:320 +#: eshlelf_vxworks.c:357 ev850.c:270 ev850_rh850.c:270 +msgid "%F%P: invalid stack size `%s'\n" +msgstr "%F%P: tamaño de pila no válido `%s'\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:742 eaarch64cloudabib.c:742 eaarch64elf.c:742 +#: eaarch64elf32.c:742 eaarch64elf32b.c:742 eaarch64elfb.c:742 +#: eaarch64fbsd.c:742 eaarch64fbsdb.c:742 eaarch64linux.c:742 +#: eaarch64linux32.c:742 eaarch64linux32b.c:742 eaarch64linuxb.c:742 +#: earcelf.c:366 earclinux.c:421 earclinux_nps.c:421 earcv2elf.c:244 +#: earcv2elfx.c:244 earmelf.c:975 earmelf_fbsd.c:975 earmelf_fuchsia.c:975 +#: earmelf_linux.c:975 earmelf_linux_eabi.c:975 earmelf_linux_fdpiceabi.c:975 +#: earmelf_nacl.c:975 earmelf_nbsd.c:975 earmelf_phoenix.c:975 +#: earmelf_vxworks.c:1011 earmelfb.c:975 earmelfb_fbsd.c:975 +#: earmelfb_fuchsia.c:975 earmelfb_linux.c:975 earmelfb_linux_eabi.c:975 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:975 earmelfb_nacl.c:975 earmelfb_nbsd.c:975 +#: earmnto.c:950 earmsymbian.c:975 eavr1.c:467 eavr2.c:467 eavr25.c:467 +#: eavr3.c:467 eavr31.c:467 eavr35.c:467 eavr4.c:467 eavr5.c:467 eavr51.c:467 +#: eavr6.c:467 eavrtiny.c:467 eavrxmega1.c:467 eavrxmega2.c:467 +#: eavrxmega3.c:467 eavrxmega4.c:467 eavrxmega5.c:467 eavrxmega6.c:467 +#: eavrxmega7.c:467 ecriself.c:259 ecrislinux.c:396 ecskyelf.c:503 +#: ecskyelf_linux.c:665 ed10velf.c:244 eelf32_sparc.c:421 +#: eelf32_sparc_sol2.c:552 eelf32_sparc_vxworks.c:458 eelf32_spu.c:841 +#: eelf32_tic6x_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_be.c:533 eelf32_tic6x_elf_le.c:533 +#: eelf32_tic6x_le.c:533 eelf32_tic6x_linux_be.c:533 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:533 eelf32_x86_64.c:5426 eelf32_x86_64_nacl.c:523 +#: eelf32am33lin.c:396 eelf32b4300.c:636 eelf32bfin.c:414 eelf32bfinfd.c:439 +#: eelf32bmip.c:636 eelf32bmipn32.c:650 eelf32bsmip.c:650 eelf32btsmip.c:636 +#: eelf32btsmip_fbsd.c:636 eelf32btsmipn32.c:636 eelf32btsmipn32_fbsd.c:636 +#: eelf32cr16.c:394 eelf32crx.c:281 eelf32ebmip.c:636 eelf32ebmipvxworks.c:671 +#: eelf32elmip.c:636 eelf32elmipvxworks.c:671 eelf32epiphany.c:259 +#: eelf32epiphany_4x4.c:246 eelf32frvfd.c:421 eelf32ip2k.c:259 +#: eelf32l4300.c:636 eelf32lm32.c:259 eelf32lm32fd.c:421 eelf32lmip.c:636 +#: eelf32lppc.c:678 eelf32lppclinux.c:678 eelf32lppcnto.c:678 +#: eelf32lppcsim.c:678 eelf32lr5900.c:499 eelf32lr5900n32.c:499 +#: eelf32lriscv.c:475 eelf32lriscv_ilp32.c:475 eelf32lriscv_ilp32f.c:475 +#: eelf32lsmip.c:636 eelf32ltsmip.c:636 eelf32ltsmip_fbsd.c:636 +#: eelf32ltsmipn32.c:636 eelf32ltsmipn32_fbsd.c:636 eelf32m32c.c:270 +#: eelf32mb_linux.c:421 eelf32mbel_linux.c:421 eelf32mcore.c:265 +#: eelf32mep.c:244 eelf32metag.c:670 eelf32microblaze.c:244 +#: eelf32microblazeel.c:244 eelf32mipswindiss.c:474 eelf32moxie.c:259 +#: eelf32or1k.c:259 eelf32or1k_linux.c:421 eelf32ppc.c:678 +#: eelf32ppc_fbsd.c:678 eelf32ppclinux.c:678 eelf32ppcnto.c:678 +#: eelf32ppcsim.c:678 eelf32ppcvxworks.c:652 eelf32ppcwindiss.c:678 +#: eelf32rl78.c:259 eelf32rx.c:287 eelf32tilegx.c:421 eelf32tilegx_be.c:421 +#: eelf32tilepro.c:421 eelf32vax.c:396 eelf32visium.c:244 eelf32xc16x.c:244 +#: eelf32xc16xl.c:244 eelf32xc16xs.c:244 eelf32xstormy16.c:255 +#: eelf32xtensa.c:2324 eelf32z80.c:351 eelf64_aix.c:396 eelf64_ia64.c:453 +#: eelf64_ia64_fbsd.c:453 eelf64_s390.c:491 eelf64_sparc.c:421 +#: eelf64_sparc_fbsd.c:421 eelf64_sparc_sol2.c:552 eelf64alpha.c:514 +#: eelf64alpha_fbsd.c:514 eelf64alpha_nbsd.c:514 eelf64bmip.c:650 +#: eelf64bpf.c:244 eelf64btsmip.c:636 eelf64btsmip_fbsd.c:636 eelf64hppa.c:366 +#: eelf64lppc.c:1107 eelf64lriscv.c:475 eelf64lriscv_lp64.c:475 +#: eelf64lriscv_lp64f.c:475 eelf64ltsmip.c:636 eelf64ltsmip_fbsd.c:636 +#: eelf64mmix.c:4173 eelf64ppc.c:1107 eelf64ppc_fbsd.c:1107 eelf64rdos.c:445 +#: eelf64tilegx.c:421 eelf64tilegx_be.c:421 eelf_i386.c:5045 +#: eelf_i386_be.c:462 eelf_i386_fbsd.c:520 eelf_i386_ldso.c:472 +#: eelf_i386_nacl.c:520 eelf_i386_sol2.c:628 eelf_i386_vxworks.c:524 +#: eelf_iamcu.c:5000 eelf_k1om.c:5356 eelf_k1om_fbsd.c:5336 eelf_l1om.c:5356 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5336 eelf_s390.c:421 eelf_x86_64.c:5429 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:526 eelf_x86_64_fbsd.c:526 eelf_x86_64_nacl.c:526 +#: eelf_x86_64_sol2.c:657 eh8300elf.c:259 eh8300elf_linux.c:259 +#: eh8300helf.c:259 eh8300helf_linux.c:259 eh8300hnelf.c:259 eh8300self.c:259 +#: eh8300self_linux.c:259 eh8300snelf.c:259 eh8300sxelf.c:259 +#: eh8300sxelf_linux.c:259 eh8300sxnelf.c:259 ehppa64linux.c:396 +#: ehppaelf.c:527 ehppalinux.c:704 ehppanbsd.c:704 ehppaobsd.c:704 +#: ei386lynx.c:410 ei386moss.c:410 ei386nto.c:410 em32relf.c:259 +#: em32relf_linux.c:421 em32rlelf.c:259 em32rlelf_linux.c:421 +#: em68hc11elf.c:529 em68hc11elfb.c:529 em68hc12elf.c:529 em68hc12elfb.c:529 +#: em68kelf.c:578 em68kelfnbsd.c:578 emn10300.c:396 ends32belf.c:379 +#: ends32belf16m.c:379 ends32belf_linux.c:508 ends32elf.c:379 +#: ends32elf16m.c:379 ends32elf_linux.c:508 enios2elf.c:545 enios2linux.c:682 +#: eppclynx.c:678 epruelf.c:264 escore3_elf.c:417 escore7_elf.c:417 +#: eshelf.c:396 eshelf_fd.c:421 eshelf_linux.c:421 eshelf_nbsd.c:396 +#: eshelf_nto.c:396 eshelf_uclinux.c:396 eshelf_vxworks.c:433 eshlelf.c:396 +#: eshlelf_fd.c:421 eshlelf_linux.c:421 eshlelf_nbsd.c:396 eshlelf_nto.c:396 +#: eshlelf_vxworks.c:433 ev850.c:291 ev850_rh850.c:291 +msgid "%P: warning: -z %s ignored\n" +msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso de -z %s\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:776 eaarch64cloudabib.c:776 eaarch64elf.c:776 +#: eaarch64elf32.c:776 eaarch64elf32b.c:776 eaarch64elfb.c:776 +#: eaarch64fbsd.c:776 eaarch64fbsdb.c:776 eaarch64linux.c:776 +#: eaarch64linux32.c:776 eaarch64linux32b.c:776 eaarch64linuxb.c:776 +msgid "%P: error: unrecognized option for --fix-cortex-a53-843419: %s\n" +msgstr "%P: error: no se reconoce la opción para --fix-cortex-a53-843419: %s\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:805 eaarch64cloudabib.c:805 eaarch64elf.c:805 +#: eaarch64elf32.c:805 eaarch64elf32b.c:805 eaarch64elfb.c:805 +#: eaarch64fbsd.c:805 eaarch64fbsdb.c:805 eaarch64linux.c:805 +#: eaarch64linux32.c:805 eaarch64linux32b.c:805 eaarch64linuxb.c:805 +#: earmelf.c:1112 earmelf_fbsd.c:1112 earmelf_fuchsia.c:1112 +#: earmelf_linux.c:1112 earmelf_linux_eabi.c:1112 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1112 earmelf_nacl.c:1112 earmelf_nbsd.c:1112 +#: earmelf_phoenix.c:1112 earmelf_vxworks.c:1152 earmelfb.c:1112 +#: earmelfb_fbsd.c:1112 earmelfb_fuchsia.c:1112 earmelfb_linux.c:1112 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1112 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1112 +#: earmelfb_nacl.c:1112 earmelfb_nbsd.c:1112 earmnto.c:1087 earmsymbian.c:1112 +#, c-format +msgid "" +" --no-enum-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n" +" enum sizes\n" +msgstr "" +" --no-enum-size-warning No advierte de objetos con tamaños de\n" +" enumerados incompatibles\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:807 eaarch64cloudabib.c:807 eaarch64elf.c:807 +#: eaarch64elf32.c:807 eaarch64elf32b.c:807 eaarch64elfb.c:807 +#: eaarch64fbsd.c:807 eaarch64fbsdb.c:807 eaarch64linux.c:807 +#: eaarch64linux32.c:807 eaarch64linux32b.c:807 eaarch64linuxb.c:807 +#: earmelf.c:1114 earmelf_fbsd.c:1114 earmelf_fuchsia.c:1114 +#: earmelf_linux.c:1114 earmelf_linux_eabi.c:1114 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1114 earmelf_nacl.c:1114 earmelf_nbsd.c:1114 +#: earmelf_phoenix.c:1114 earmelf_vxworks.c:1154 earmelfb.c:1114 +#: earmelfb_fbsd.c:1114 earmelfb_fuchsia.c:1114 earmelfb_linux.c:1114 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1114 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1114 +#: earmelfb_nacl.c:1114 earmelfb_nbsd.c:1114 earmnto.c:1089 earmsymbian.c:1114 +#, c-format +msgid "" +" --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible\n" +" wchar_t sizes\n" +msgstr "" +" --no-wchar-size-warning No advierte de objetos con tamaños de\n" +" wchar_t incompatibles\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:809 eaarch64cloudabib.c:809 eaarch64elf.c:809 +#: eaarch64elf32.c:809 eaarch64elf32b.c:809 eaarch64elfb.c:809 +#: eaarch64fbsd.c:809 eaarch64fbsdb.c:809 eaarch64linux.c:809 +#: eaarch64linux32.c:809 eaarch64linux32b.c:809 eaarch64linuxb.c:809 +#: earmelf.c:1116 earmelf_fbsd.c:1116 earmelf_fuchsia.c:1116 +#: earmelf_linux.c:1116 earmelf_linux_eabi.c:1116 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1116 earmelf_nacl.c:1116 earmelf_nbsd.c:1116 +#: earmelf_phoenix.c:1116 earmelf_vxworks.c:1156 earmelfb.c:1116 +#: earmelfb_fbsd.c:1116 earmelfb_fuchsia.c:1116 earmelfb_linux.c:1116 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1116 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1116 +#: earmelfb_nacl.c:1116 earmelfb_nbsd.c:1116 earmnto.c:1091 earmsymbian.c:1116 +#, c-format +msgid " --pic-veneer Always generate PIC interworking veneers\n" +msgstr "" + +#: eaarch64cloudabi.c:810 eaarch64cloudabib.c:810 eaarch64elf.c:810 +#: eaarch64elf32.c:810 eaarch64elf32b.c:810 eaarch64elfb.c:810 +#: eaarch64fbsd.c:810 eaarch64fbsdb.c:810 eaarch64linux.c:810 +#: eaarch64linux32.c:810 eaarch64linux32b.c:810 eaarch64linuxb.c:810 +#: earmelf.c:1123 earmelf_fbsd.c:1123 earmelf_fuchsia.c:1123 +#: earmelf_linux.c:1123 earmelf_linux_eabi.c:1123 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1123 earmelf_nacl.c:1123 earmelf_nbsd.c:1123 +#: earmelf_phoenix.c:1123 earmelf_vxworks.c:1163 earmelfb.c:1123 +#: earmelfb_fbsd.c:1123 earmelfb_fuchsia.c:1123 earmelfb_linux.c:1123 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1123 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1123 +#: earmelfb_nacl.c:1123 earmelfb_nbsd.c:1123 earmnto.c:1098 earmsymbian.c:1123 +#, c-format +msgid "" +" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n" +" can be handled by one stub section. A negative\n" +" value locates all stubs after their branches\n" +" (with a group size of -N), while a positive\n" +" value allows two groups of input sections, one\n" +" before, and one after each stub section.\n" +" Values of +/-1 indicate the linker should\n" +" choose suitable defaults.\n" +msgstr "" +" --stub-group-size=N Tamaño máximo de un grupo de secciones de entrada\n" +" que puede manejarse en una sección stub. Un\n" +" valor negativo coloca todos los stubs después\n" +" de sus ramas (con tamaño de grupo -N), mientras\n" +" que un valor positivo permite dos grupos de\n" +" secciones de entrada, una delante y otra detrás\n" +" de cada sección stub. Los valores +/-1 indican\n" +" que el enlazador es el que debería escoger los\n" +" valores adecuados.\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:819 eaarch64cloudabib.c:819 eaarch64elf.c:819 +#: eaarch64elf32.c:819 eaarch64elf32b.c:819 eaarch64elfb.c:819 +#: eaarch64fbsd.c:819 eaarch64fbsdb.c:819 eaarch64linux.c:819 +#: eaarch64linux32.c:819 eaarch64linux32b.c:819 eaarch64linuxb.c:819 +#, c-format +msgid " --fix-cortex-a53-835769 Fix erratum 835769\n" +msgstr " --fix-cortex-a53-835769 Corrige el error 835769\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:820 eaarch64cloudabib.c:820 eaarch64elf.c:820 +#: eaarch64elf32.c:820 eaarch64elf32b.c:820 eaarch64elfb.c:820 +#: eaarch64fbsd.c:820 eaarch64fbsdb.c:820 eaarch64linux.c:820 +#: eaarch64linux32.c:820 eaarch64linux32b.c:820 eaarch64linuxb.c:820 +#, c-format +msgid "" +" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Fix erratum 843419 and optionally specify which workaround to use.\n" +" full (default): Use both ADRP and ADR workaround, this will \n" +" increase the size of your binaries.\n" +" adr: Only use the ADR workaround, this will not cause any increase\n" +" in binary size but linking will fail if the referenced address is\n" +" out of range of an ADR instruction. This will remove the need of using\n" +" a veneer and results in both performance and size benefits.\n" +" adrp: Use only the ADRP workaround, this will never rewrite your ADRP\n" +" instruction into an ADR. As such the workaround will always use a\n" +" veneer and this will give you both a performance and size overhead.\n" +msgstr "" +" --fix-cortex-a53-843419[=full|adr|adrp] Corrige el error 843419 y opcionalmente especifica que solución utilizar.\n" +" full (opción predefinida): utiliza las soluciones ADRP y ADR, lo cual\n" +" incrementa el tamaño de los binarios generados.\n" +" adr: solo utiliza la solución ADR, que no provoca incremento alguno en el\n" +" tamaño de los binarios, pero el enlazado fallará si la dirección\n" +" referenciada está fuera del rango de la instrucción ADR. Esto eliminará\n" +" la necesidad de utilizar recubrimiento y mejorará el rendimiento y el\n" +" tamaño\n" +" adrp: solo utiliza la solución ADRP, que nunca reescribirá una\n" +" instrucción ADRP como ADR. La solución siempre tilizará un\n" +" recubrimiento, lo que empeorará el rendimiento y el tamaño.\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:831 eaarch64cloudabib.c:831 eaarch64elf.c:831 +#: eaarch64elf32.c:831 eaarch64elf32b.c:831 eaarch64elfb.c:831 +#: eaarch64fbsd.c:831 eaarch64fbsdb.c:831 eaarch64linux.c:831 +#: eaarch64linux32.c:831 eaarch64linux32b.c:831 eaarch64linuxb.c:831 +#, c-format +msgid " --no-apply-dynamic-relocs Do not apply link-time values for dynamic relocations\n" +msgstr " --no-apply-dynamic-relocs No aplica valores de tiempo de enlazamiento a reubicaciones dinámicas\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:832 eaarch64cloudabib.c:832 eaarch64elf.c:832 +#: eaarch64elf32.c:832 eaarch64elf32b.c:832 eaarch64elfb.c:832 +#: eaarch64fbsd.c:832 eaarch64fbsdb.c:832 eaarch64linux.c:832 +#: eaarch64linux32.c:832 eaarch64linux32b.c:832 eaarch64linuxb.c:832 +#, c-format +msgid " -z force-bti Turn on Branch Target Identification mechanism and generate PLTs with BTI. Generate warnings for missing BTI on inputs\n" +msgstr " -z force-bti Activa el mechanismo de identificación de objetivo de rama y genera PLTs con BTI. Genera avisos para BTI ausentes en las entradas\n" + +#: eaarch64cloudabi.c:833 eaarch64cloudabib.c:833 eaarch64elf.c:833 +#: eaarch64elf32.c:833 eaarch64elf32b.c:833 eaarch64elfb.c:833 +#: eaarch64fbsd.c:833 eaarch64fbsdb.c:833 eaarch64linux.c:833 +#: eaarch64linux32.c:833 eaarch64linux32b.c:833 eaarch64linuxb.c:833 +#, c-format +msgid " -z pac-plt Protect PLTs with Pointer Authentication.\n" +msgstr " -z pac-plt Protege PLTs con autenticación de puntero.\n" + +#: eaix5ppc.c:317 eaix5rs6.c:317 eaixppc.c:317 eaixrs6.c:317 eppcmacos.c:317 +msgid "%F%P: cannot open %s\n" +msgstr "%F%P: no se puede abrir %s\n" + +#: eaix5ppc.c:364 eaix5rs6.c:364 eaixppc.c:364 eaixrs6.c:364 eppcmacos.c:364 +msgid "%F%P: cannot read %s\n" +msgstr "%F%P: no se puede leer %s\n" + +#: eaix5ppc.c:392 eaix5rs6.c:392 eaixppc.c:392 eaixrs6.c:392 eppcmacos.c:392 +msgid "%P: warning: ignoring invalid -D number %s\n" +msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -D no válido %s\n" + +#: eaix5ppc.c:400 eaix5rs6.c:400 eaixppc.c:400 eaixrs6.c:400 eppcmacos.c:400 +msgid "%P: warning: ignoring invalid -H number %s\n" +msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -H no válido %s\n" + +#: eaix5ppc.c:512 eaix5rs6.c:512 eaixppc.c:512 eaixrs6.c:512 eppcmacos.c:512 +msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxdata number %s\n" +msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -bmaxdata no válido %s\n" + +#: eaix5ppc.c:521 eaix5rs6.c:521 eaixppc.c:521 eaixrs6.c:521 eppcmacos.c:521 +msgid "%P: warning: ignoring invalid -bmaxstack number %s\n" +msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -bmaxstack no válido %s\n" + +#: eaix5ppc.c:534 eaix5rs6.c:534 eaixppc.c:534 eaixrs6.c:534 eppcmacos.c:534 +msgid "%P: warning: ignoring invalid module type %s\n" +msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del tipo de módulo no válido %s\n" + +#: eaix5ppc.c:564 eaix5rs6.c:564 eaixppc.c:564 eaixrs6.c:564 eppcmacos.c:564 +msgid "%P: warning: ignoring invalid -pD number %s\n" +msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -pD no válido %s\n" + +#: eaix5ppc.c:587 eaix5rs6.c:587 eaixppc.c:587 eaixrs6.c:587 eppcmacos.c:587 +msgid "%P: warning: ignoring invalid -pT number %s\n" +msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del número -pT no válido %s\n" + +#: eaix5ppc.c:716 eaix5rs6.c:716 eaixppc.c:716 eaixrs6.c:716 eppcmacos.c:716 +msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_record_set failed: %E\n" +msgstr "%F%P: falló bfd_xcoff_link_record_set: %E\n" + +#: eaix5ppc.c:746 eaix5rs6.c:746 eaixppc.c:746 eaixrs6.c:746 eppcmacos.c:746 +msgid "%F%P: bfd_link_hash_lookup of export symbol failed: %E\n" +msgstr "%F%P: falló bfd_link_hash_lookup: %E\n" + +#: eaix5ppc.c:748 eaix5rs6.c:748 eaixppc.c:748 eaixrs6.c:748 eppcmacos.c:748 +msgid "%F%P: bfd_xcoff_export_symbol failed: %E\n" +msgstr "%F%P: falló bfd_xcoff_export_symbol: %E\n" + +#: eaix5ppc.c:854 eaix5rs6.c:854 eaixppc.c:854 eaixrs6.c:854 eppcmacos.c:854 +msgid "%F%P: can't find output section %s\n" +msgstr "%F%P: no se puede encontrar la sección de salida %s\n" + +#: eaix5ppc.c:891 eaix5rs6.c:891 eaixppc.c:891 eaixrs6.c:891 eppcmacos.c:891 +msgid "%F%P: can't find %s in output section\n" +msgstr "%F%P: no se puede encontrar %s en la sección de salida\n" + +#: eaix5ppc.c:958 eaix5rs6.c:958 eaixppc.c:958 eaixrs6.c:958 eppcmacos.c:958 +msgid "%P: can't find required output section %s\n" +msgstr "%P: no se puede encontrar la sección de salida requerida %s\n" + +#: eaix5ppc.c:1167 eaix5rs6.c:1167 eaixppc.c:1167 eaixrs6.c:1167 +#: eppcmacos.c:1167 +msgid "%F%P:%s:%d: #! ([member]) is not supported in import files\n" +msgstr "%F%P:%s:%d: #! ([miembro]) no se admite en ficheros de importación\n" + +#: eaix5ppc.c:1184 eaix5rs6.c:1184 eaixppc.c:1184 eaixrs6.c:1184 +#: eppcmacos.c:1184 +msgid "%F%P: could not parse import path: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede analizar la ruta de importación: %E\n" + +#: eaix5ppc.c:1194 eaix5ppc.c:1206 eaix5rs6.c:1194 eaix5rs6.c:1206 +#: eaixppc.c:1194 eaixppc.c:1206 eaixrs6.c:1194 eaixrs6.c:1206 +#: eppcmacos.c:1194 eppcmacos.c:1206 +msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import file\n" +msgstr "%P:%s:%d: aviso: error de sintaxis en fichero de importación\n" + +#: eaix5ppc.c:1241 eaix5rs6.c:1241 eaixppc.c:1241 eaixrs6.c:1241 +#: eppcmacos.c:1241 +msgid "%P:%s%d: warning: syntax error in import/export file\n" +msgstr "%P:%s%d: aviso: error de sintaxis en fichero de importación/exportación\n" + +#: eaix5ppc.c:1259 eaix5rs6.c:1259 eaixppc.c:1259 eaixrs6.c:1259 +#: eppcmacos.c:1259 +msgid "%P:%s:%d: warning: syntax error in import/export file\n" +msgstr "%P:%s:%d: aviso: error de sintaxis en fichero de importación/exportación\n" + +#: eaix5ppc.c:1294 eaix5rs6.c:1294 eaixppc.c:1294 eaixrs6.c:1294 +#: eppcmacos.c:1294 +msgid "%X%P:%s:%d: failed to import symbol %s: %E\n" +msgstr "%X%P:%s:%d: fallo al importar el símbolo %s: %E\n" + +#: eaix5ppc.c:1304 eaix5rs6.c:1304 eaixppc.c:1304 eaixrs6.c:1304 +#: eppcmacos.c:1304 +msgid "%P:%s:%d: warning: ignoring unterminated last line\n" +msgstr "%P:%s:%d: aviso: se hace caso omiso de la línea última inacabada\n" + +#: eaix5ppc.c:1339 eaix5rs6.c:1339 eaixppc.c:1339 eaixrs6.c:1339 +#: eppcmacos.c:1339 +msgid "%F%P: only relocations against symbols are permitted\n" +msgstr "%F%P: solo se permiten reubicaciones contra símbolos\n" + +#: eaix5ppc.c:1342 eaix5rs6.c:1342 eaixppc.c:1342 eaixrs6.c:1342 +#: eppcmacos.c:1342 +msgid "%F%P: bfd_xcoff_link_count_reloc failed: %E\n" +msgstr "%F%P: falló bfd_xcoff_link_count_reloc: %E\n" + +#: ealphavms.c:167 eelf64_ia64_vms.c:167 +#, c-format +msgid " --identification Set the identification of the output\n" +msgstr " --identification Establece la identificación de la salida\n" + +#: earm_wince_pe.c:378 earmpe.c:378 ei386pe.c:378 ei386pe_posix.c:378 +#: ei386pep.c:361 emcorepe.c:378 eppcpe.c:378 eshpe.c:378 +#, c-format +msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" +msgstr " --base_file Genera un fichero base para DLLs reubicables\n" + +# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'. +# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas. +# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga +#: earm_wince_pe.c:379 earmpe.c:379 ei386pe.c:379 ei386pe_posix.c:379 +#: ei386pep.c:362 emcorepe.c:379 eppcpe.c:379 eshpe.c:379 +#, c-format +msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n" +msgstr " --dll Establece la imagen base por defecto para las DLLs\n" + +#: earm_wince_pe.c:380 earmpe.c:380 ei386pe.c:380 ei386pe_posix.c:380 +#: ei386pep.c:363 emcorepe.c:380 eppcpe.c:380 eshpe.c:380 +#, c-format +msgid " --file-alignment Set file alignment\n" +msgstr " --file-alignment Establece el fichero de alineación\n" + +#: earm_wince_pe.c:381 earmpe.c:381 ei386pe.c:381 ei386pe_posix.c:381 +#: ei386pep.c:364 emcorepe.c:381 eppcpe.c:381 eshpe.c:381 +#, c-format +msgid " --heap Set initial size of the heap\n" +msgstr " --heap Establece el tamaño inicial del montón\n" + +#: earm_wince_pe.c:382 earmpe.c:382 ei386pe.c:382 ei386pe_posix.c:382 +#: ei386pep.c:365 emcorepe.c:382 eppcpe.c:382 eshpe.c:382 +#, c-format +msgid " --image-base
Set start address of the executable\n" +msgstr " --image-base Establece la dirección de inicio del ejecutable\n" + +#: earm_wince_pe.c:383 earmpe.c:383 ei386pe.c:383 ei386pe_posix.c:383 +#: ei386pep.c:366 emcorepe.c:383 eppcpe.c:383 eshpe.c:383 +#, c-format +msgid " --major-image-version Set version number of the executable\n" +msgstr " --major-image-version Establece el número de versión del ejecutable\n" + +#: earm_wince_pe.c:384 earmpe.c:384 ei386pe.c:384 ei386pe_posix.c:384 +#: ei386pep.c:367 emcorepe.c:384 eppcpe.c:384 eshpe.c:384 +#, c-format +msgid " --major-os-version Set minimum required OS version\n" +msgstr " --major-os-version Establece la versión mínima requerida del SO\n" + +#: earm_wince_pe.c:385 earmpe.c:385 ei386pe.c:385 ei386pe_posix.c:385 +#: ei386pep.c:368 emcorepe.c:385 eppcpe.c:385 eshpe.c:385 +#, c-format +msgid " --major-subsystem-version Set minimum required OS subsystem version\n" +msgstr " --major-subsystem-version Establece la versión mínima requerida del subsistema del SO\n" + +#: earm_wince_pe.c:386 earmpe.c:386 ei386pe.c:386 ei386pe_posix.c:386 +#: ei386pep.c:369 emcorepe.c:386 eppcpe.c:386 eshpe.c:386 +#, c-format +msgid " --minor-image-version Set revision number of the executable\n" +msgstr " --minor-image-version Establece el número de revisión del ejecutable\n" + +#: earm_wince_pe.c:387 earmpe.c:387 ei386pe.c:387 ei386pe_posix.c:387 +#: ei386pep.c:370 emcorepe.c:387 eppcpe.c:387 eshpe.c:387 +#, c-format +msgid " --minor-os-version Set minimum required OS revision\n" +msgstr " --minor-os-version Establece la revisión mínima requerida del SO\n" + +#: earm_wince_pe.c:388 earmpe.c:388 ei386pe.c:388 ei386pe_posix.c:388 +#: ei386pep.c:371 emcorepe.c:388 eppcpe.c:388 eshpe.c:388 +#, c-format +msgid " --minor-subsystem-version Set minimum required OS subsystem revision\n" +msgstr " --minor-subsystem-version Establece la revisión mínima requerida del subsistema del SO\n" + +#: earm_wince_pe.c:389 earmpe.c:389 ei386pe.c:389 ei386pe_posix.c:389 +#: ei386pep.c:372 emcorepe.c:389 eppcpe.c:389 eshpe.c:389 +#, c-format +msgid " --section-alignment Set section alignment\n" +msgstr " --section-alignment Establece la alineación de la sección\n" + +#: earm_wince_pe.c:390 earmpe.c:390 ei386pe.c:390 ei386pe_posix.c:390 +#: ei386pep.c:373 emcorepe.c:390 eppcpe.c:390 eshpe.c:390 +#, c-format +msgid " --stack Set size of the initial stack\n" +msgstr " --stack Establece el tamaño de la pila inicial\n" + +#: earm_wince_pe.c:391 earmpe.c:391 ei386pe.c:391 ei386pe_posix.c:391 +#: ei386pep.c:374 emcorepe.c:391 eppcpe.c:391 eshpe.c:391 +#, c-format +msgid " --subsystem [:] Set required OS subsystem [& version]\n" +msgstr " --subsystem [:] Establece el subsistema [y versión] requeridos del SO\n" + +#: earm_wince_pe.c:392 earmpe.c:392 ei386pe.c:392 ei386pe_posix.c:392 +#: ei386pep.c:375 emcorepe.c:392 eppcpe.c:392 eshpe.c:392 +#, c-format +msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" +msgstr " --support-old-code Admite interoperar con código antiguo\n" + +#: earm_wince_pe.c:393 earmpe.c:393 ei386pe.c:393 ei386pe_posix.c:393 +#: ei386pep.c:376 emcorepe.c:393 eppcpe.c:393 eshpe.c:393 +#, c-format +msgid " --[no-]leading-underscore Set explicit symbol underscore prefix mode\n" +msgstr " --[no-]leading-underscore Establece el modo explícito de prefijo de símbolo con subrayado\n" + +#: earm_wince_pe.c:394 earmpe.c:394 ei386pe.c:394 ei386pe_posix.c:394 +#: emcorepe.c:394 eppcpe.c:394 eshpe.c:394 +#, c-format +msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb \n" +msgstr " --thumb-entry= Establece el punto de entrada para el símbolo Thumb \n" + +#: earm_wince_pe.c:395 earmpe.c:395 ei386pe.c:395 ei386pe_posix.c:395 +#: emcorepe.c:395 eppcpe.c:395 eshpe.c:395 +#, c-format +msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default).\n" +msgstr " --[no-]insert-timestamp Utiliza marca de sello real en lugar de cero (opción predefinida).\n" + +#: earm_wince_pe.c:396 earmpe.c:396 ei386pe.c:396 ei386pe_posix.c:396 +#: ei386pep.c:378 emcorepe.c:396 eppcpe.c:396 eshpe.c:396 +#, c-format +msgid " This makes binaries non-deterministic\n" +msgstr " Produce binarios no deterministas\n" + +#: earm_wince_pe.c:398 earmpe.c:398 ei386pe.c:398 ei386pe_posix.c:398 +#: ei386pep.c:380 emcorepe.c:398 eppcpe.c:398 eshpe.c:398 +#, c-format +msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n" +msgstr " --add-stdcall-alias Exporta símbolos con y sin @nn\n" + +#: earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399 +#: ei386pep.c:381 emcorepe.c:399 eppcpe.c:399 eshpe.c:399 +#, c-format +msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n" +msgstr " --disable-stdcall-fixup No enlaza _sym con _sym@nn\n" + +#: earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400 +#: ei386pep.c:382 emcorepe.c:400 eppcpe.c:400 eshpe.c:400 +#, c-format +msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n" +msgstr " --enable-stdcall-fixup Enlaza _sym con _sym@nn sin avisos\n" + +#: earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401 +#: ei386pep.c:383 emcorepe.c:401 eppcpe.c:401 eshpe.c:401 +#, c-format +msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n" +msgstr " --exclude-symbols sim,sim,... Excluye símbolos de la exportación automática\n" + +#: earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402 +#: ei386pep.c:384 emcorepe.c:402 eppcpe.c:402 eshpe.c:402 +#, c-format +msgid " --exclude-all-symbols Exclude all symbols from automatic export\n" +msgstr " --exclude-all-symbols Excluye todos los símbolos de la exportación automática\n" + +#: earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403 +#: ei386pep.c:385 emcorepe.c:403 eppcpe.c:403 eshpe.c:403 +#, c-format +msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n" +msgstr " --exclude-libs bib,bib,... Excluye bibliotecas de la exportación automática\n" + +#: earm_wince_pe.c:404 earmpe.c:404 ei386pe.c:404 ei386pe_posix.c:404 +#: ei386pep.c:386 emcorepe.c:404 eppcpe.c:404 eshpe.c:404 +#, c-format +msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" +msgstr " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" + +#: earm_wince_pe.c:405 earmpe.c:405 ei386pe.c:405 ei386pe_posix.c:405 +#: ei386pep.c:387 emcorepe.c:405 eppcpe.c:405 eshpe.c:405 +#, c-format +msgid " Exclude objects, archive members from auto\n" +msgstr " Excluye objetos, miembros de archivo de la exportación\n" + +#: earm_wince_pe.c:406 earmpe.c:406 ei386pe.c:406 ei386pe_posix.c:406 +#: emcorepe.c:406 eppcpe.c:406 eshpe.c:406 +#, c-format +msgid " export, place into import library instead.\n" +msgstr " automática, los coloca en la biblioteca de importación.\n" + +#: earm_wince_pe.c:407 earmpe.c:407 ei386pe.c:407 ei386pe_posix.c:407 +#: ei386pep.c:389 emcorepe.c:407 eppcpe.c:407 eshpe.c:407 +#, c-format +msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n" +msgstr " --export-all-symbols Exporta automáticamente todos los globales a la DLL\n" + +#: earm_wince_pe.c:408 earmpe.c:408 ei386pe.c:408 ei386pe_posix.c:408 +#: ei386pep.c:390 emcorepe.c:408 eppcpe.c:408 eshpe.c:408 +#, c-format +msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n" +msgstr " --kill-at Elimina @nn de los símbolos exportados\n" + +#: earm_wince_pe.c:409 earmpe.c:409 ei386pe.c:409 ei386pe_posix.c:409 +#: ei386pep.c:391 emcorepe.c:409 eppcpe.c:409 eshpe.c:409 +#, c-format +msgid " --output-def Generate a .DEF file for the built DLL\n" +msgstr " --output-def Genera un fichero .DEF para la DLL construida\n" + +#: earm_wince_pe.c:410 earmpe.c:410 ei386pe.c:410 ei386pe_posix.c:410 +#: ei386pep.c:392 emcorepe.c:410 eppcpe.c:410 eshpe.c:410 +#, c-format +msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports\n" +msgstr " --warn-duplicate-exports Avisa sobre exportaciones duplicadas\n" + +#: earm_wince_pe.c:411 earmpe.c:411 ei386pe.c:411 ei386pe_posix.c:411 +#: emcorepe.c:411 eppcpe.c:411 eshpe.c:411 +#, c-format +msgid "" +" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" +" create __imp_ as well.\n" +msgstr "" +" --compat-implib Crea bibliotecas de importación compatibles hacia atrás;\n" +" crea además __imp_.\n" + +#: earm_wince_pe.c:412 earmpe.c:412 ei386pe.c:412 ei386pe_posix.c:412 +#: emcorepe.c:412 eppcpe.c:412 eshpe.c:412 +#, c-format +msgid "" +" --enable-auto-image-base[=
] Automatically choose image base for DLLs\n" +" (optionally starting with address) unless\n" +" specifically set with --image-base\n" +msgstr "" +" --enable-auto-image-base[=] Escoge automáticamente la base de la imagen para las DLLs\n" +" (opcionalmente empezando con direc salvo que\n" +" se establezca específicamente con --image-base\n" + +#: earm_wince_pe.c:413 earmpe.c:413 ei386pe.c:413 ei386pe_posix.c:413 +#: emcorepe.c:413 eppcpe.c:413 eshpe.c:413 +#, c-format +msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n" +msgstr " --disable-auto-image-base No escoge automáticamente una imagen base. (por defecto)\n" + +#: earm_wince_pe.c:414 earmpe.c:414 ei386pe.c:414 ei386pe_posix.c:414 +#: ei386pep.c:396 emcorepe.c:414 eppcpe.c:414 eshpe.c:414 +#, c-format +msgid "" +" --dll-search-prefix= When linking dynamically to a dll without\n" +" an importlib, use .dll\n" +" in preference to lib.dll \n" +msgstr "" +" --dll-search-prefix= Al enlazar dinámicamente con una dll sin una\n" +" biblioteca de importación, usa .dll \n" +" en lugar de lib.dll \n" + +#: earm_wince_pe.c:415 earmpe.c:415 ei386pe.c:415 ei386pe_posix.c:415 +#: ei386pep.c:397 emcorepe.c:415 eppcpe.c:415 eshpe.c:415 +#, c-format +msgid "" +" --enable-auto-import Do sophisticated linking of _sym to\n" +" __imp_sym for DATA references\n" +msgstr "" +" --enable-auto-import Hace enlazado sofisticado de _sym a\n" +" __imp_sym para las referencias DATA\n" + +#: earm_wince_pe.c:416 earmpe.c:416 ei386pe.c:416 ei386pe_posix.c:416 +#: ei386pep.c:398 emcorepe.c:416 eppcpe.c:416 eshpe.c:416 +#, c-format +msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n" +msgstr " --disable-auto-import No importa automáticamente elementos DATA de las DLLs\n" + +#: earm_wince_pe.c:417 earmpe.c:417 ei386pe.c:417 ei386pe_posix.c:417 +#: emcorepe.c:417 eppcpe.c:417 eshpe.c:417 +#, c-format +msgid "" +" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" +" adding pseudo-relocations resolved at\n" +" runtime.\n" +msgstr "" +" --enable-runtime-pseudo-reloc Evita limitaciones de autoimportación\n" +" agregando pseudo-reubicaciones resueltas\n" +" al momento de ejecución.\n" + +#: earm_wince_pe.c:418 earmpe.c:418 ei386pe.c:418 ei386pe_posix.c:418 +#: emcorepe.c:418 eppcpe.c:418 eshpe.c:418 +#, c-format +msgid "" +" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" +" auto-imported DATA.\n" +msgstr "" +" --disable-runtime-pseudo-reloc No agrega pseudo-reubicaciones al momento\n" +" de ejecución para DATOS autoimportados.\n" + +#: earm_wince_pe.c:419 earmpe.c:419 ei386pe.c:419 ei386pe_posix.c:419 +#: emcorepe.c:419 eppcpe.c:419 eshpe.c:419 +#, c-format +msgid "" +" --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n" +" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n" +msgstr "" +" --enable-extra-pe-debug Activa la salida de depuración detallada al construir\n" +" o enlazar a DLLs (en part. con auto-importación)\n" + +#: earm_wince_pe.c:421 earmpe.c:421 ei386pe.c:421 ei386pe_posix.c:421 +#: emcorepe.c:421 eppcpe.c:421 eshpe.c:421 +#, c-format +msgid "" +" --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n" +" greater than 2 gigabytes\n" +msgstr "" +" --large-address-aware El ejecutable admite direcciones\n" +" virtuales mayores a 2 gigabytes\n" + +#: earm_wince_pe.c:422 earmpe.c:422 ei386pe.c:422 ei386pe_posix.c:422 +#: emcorepe.c:422 eppcpe.c:422 eshpe.c:422 +#, c-format +msgid "" +" --disable-large-address-aware Executable does not support virtual\n" +" addresses greater than 2 gigabytes\n" +msgstr "" +" --disable-large-address-aware El ejecutable no admite direcciones\n" +" virtuales mayores que 2 gigabytes\n" + +#: earm_wince_pe.c:423 earmpe.c:423 ei386pe.c:423 ei386pe_posix.c:423 +#: ei386pep.c:402 emcorepe.c:423 eppcpe.c:423 eshpe.c:423 +#, c-format +msgid "" +" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n" +" executable image files\n" +msgstr "" +" --enable-long-section-names Usa nombres de sección COFF largos aún\n" +" en ficheros de imágenes ejecutables\n" + +#: earm_wince_pe.c:424 earmpe.c:424 ei386pe.c:424 ei386pe_posix.c:424 +#: ei386pep.c:403 emcorepe.c:424 eppcpe.c:424 eshpe.c:424 +#, c-format +msgid "" +" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n" +" in object files\n" +msgstr "" +" --disable-long-section-names Nunca usa nombres de sección COFF largos,\n" +" aún en ficheros objeto\n" + +#: earm_wince_pe.c:425 earmpe.c:425 ei386pe.c:425 ei386pe_posix.c:425 +#: ei386pep.c:405 emcorepe.c:425 eppcpe.c:425 eshpe.c:425 +#, c-format +msgid "" +" --dynamicbase Image base address may be relocated using\n" +" address space layout randomization (ASLR)\n" +msgstr "" +" --dynamicbase La dirección base de la imagen se puede\n" +" reubicar usando la disposición aleatoria\n" +" del espacio de direcciones (en inglés: ASLR)\n" + +#: earm_wince_pe.c:426 earmpe.c:426 ei386pe.c:426 ei386pe_posix.c:426 +#: ei386pep.c:406 emcorepe.c:426 eppcpe.c:426 eshpe.c:426 +#, c-format +msgid " --enable-reloc-section Create the base relocation table\n" +msgstr " --enable-reloc-section Crea la tabla de reubicación de base\n" + +#: earm_wince_pe.c:427 earmpe.c:427 ei386pe.c:427 ei386pe_posix.c:427 +#: ei386pep.c:407 emcorepe.c:427 eppcpe.c:427 eshpe.c:427 +#, c-format +msgid " --forceinteg Code integrity checks are enforced\n" +msgstr " --forceinteg Activa la revisión de integridad de código\n" + +#: earm_wince_pe.c:428 earmpe.c:428 ei386pe.c:428 ei386pe_posix.c:428 +#: ei386pep.c:408 emcorepe.c:428 eppcpe.c:428 eshpe.c:428 +#, c-format +msgid " --nxcompat Image is compatible with data execution prevention\n" +msgstr " --nxcompat La imagen es compatible con la prevención de ejecución de datos\n" + +#: earm_wince_pe.c:429 earmpe.c:429 ei386pe.c:429 ei386pe_posix.c:429 +#: ei386pep.c:409 emcorepe.c:429 eppcpe.c:429 eshpe.c:429 +#, c-format +msgid " --no-isolation Image understands isolation but do not isolate the image\n" +msgstr " --no-isolation La imagen entiende aislamiento, pero no aísla la imagen\n" + +#: earm_wince_pe.c:430 earmpe.c:430 ei386pe.c:430 ei386pe_posix.c:430 +#: emcorepe.c:430 eppcpe.c:430 eshpe.c:430 +#, c-format +msgid "" +" --no-seh Image does not use SEH. No SE handler may\n" +" be called in this image\n" +msgstr "" +" --no-seh La imagen no usa SEH. No se puede llamar\n" +" un manejador SE en esta imagen\n" + +#: earm_wince_pe.c:431 earmpe.c:431 ei386pe.c:431 ei386pe_posix.c:431 +#: ei386pep.c:411 emcorepe.c:431 eppcpe.c:431 eshpe.c:431 +#, c-format +msgid " --no-bind Do not bind this image\n" +msgstr " --no-bind No enlaza esta imagen\n" + +#: earm_wince_pe.c:432 earmpe.c:432 ei386pe.c:432 ei386pe_posix.c:432 +#: ei386pep.c:412 emcorepe.c:432 eppcpe.c:432 eshpe.c:432 +#, c-format +msgid " --wdmdriver Driver uses the WDM model\n" +msgstr " --wdmdriver El controlador usa el modelo WDB\n" + +#: earm_wince_pe.c:433 earmpe.c:433 ei386pe.c:433 ei386pe_posix.c:433 +#: ei386pep.c:413 emcorepe.c:433 eppcpe.c:433 eshpe.c:433 +#, c-format +msgid " --tsaware Image is Terminal Server aware\n" +msgstr " --tsaware La imagen funciona con Terminal Server\n" + +#: earm_wince_pe.c:434 earmpe.c:434 ei386pe.c:434 ei386pe_posix.c:434 +#: ei386pep.c:414 emcorepe.c:434 eppcpe.c:434 eshpe.c:434 +#, c-format +msgid " --build-id[=STYLE] Generate build ID\n" +msgstr " --build-id[=ESTILO] Genera ID de build\n" + +#: earm_wince_pe.c:562 earmpe.c:562 ei386beos.c:205 ei386pe.c:562 +#: ei386pe_posix.c:562 ei386pep.c:539 emcorepe.c:562 eppcpe.c:562 eshpe.c:562 +msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n" +msgstr "%P: aviso: número de versión erróneo en la opción -subsystem\n" + +#: earm_wince_pe.c:587 earmpe.c:587 ei386beos.c:222 ei386pe.c:587 +#: ei386pe_posix.c:587 ei386pep.c:564 emcorepe.c:587 eppcpe.c:587 eshpe.c:587 +msgid "%F%P: invalid subsystem type %s\n" +msgstr "%F%P: tipo de subsistema %s inválido\n" + +#: earm_wince_pe.c:608 earmpe.c:608 ei386beos.c:233 ei386pe.c:608 +#: ei386pe_posix.c:608 ei386pep.c:585 emcorepe.c:608 eppcpe.c:608 eshpe.c:608 +msgid "%F%P: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" +msgstr "%F%P: número hexadecimal inválido para el parámetro PE '%s'\n" + +#: earm_wince_pe.c:625 earmpe.c:625 ei386beos.c:250 ei386pe.c:625 +#: ei386pe_posix.c:625 ei386pep.c:602 emcorepe.c:625 eppcpe.c:625 eshpe.c:625 +msgid "%F%P: strange hex info for PE parameter '%s'\n" +msgstr "%F%P: información hexadecimal extraña para el parámetro PE '%s'\n" + +#: earm_wince_pe.c:641 earmpe.c:641 eelf32mcore.c:271 ei386beos.c:266 +#: ei386pe.c:641 ei386pe_posix.c:641 ei386pep.c:619 emcorepe.c:641 +#: eppcpe.c:641 eshpe.c:641 +msgid "%F%P: cannot open base file %s\n" +msgstr "%F%P: no se puede abrir el fichero base %s\n" + +#: earm_wince_pe.c:940 earmpe.c:940 ei386beos.c:362 ei386pe.c:940 +#: ei386pe_posix.c:940 ei386pep.c:902 emcorepe.c:940 eppcpe.c:940 eshpe.c:940 +msgid "%P: warning, file alignment > section alignment\n" +msgstr "%P: aviso, alineación del fichero > alineación de la sección\n" + +#: earm_wince_pe.c:953 earmpe.c:953 ei386pe.c:953 ei386pe_posix.c:953 +#: emcorepe.c:953 eppcpe.c:953 eshpe.c:953 +msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n" +msgstr "%P: aviso: --export-dynamic no se admite para objetivos PE, ¿quiso decir --export-all-symbols?\n" + +#: earm_wince_pe.c:998 earmpe.c:998 ei386pe.c:998 ei386pe_posix.c:998 +#: emcorepe.c:998 eppcpe.c:998 eshpe.c:998 +msgid "%P: warning: resolving %s by linking to %s\n" +msgstr "%P: aviso: se resuelve %s al enlazar con %s\n" + +#: earm_wince_pe.c:1003 earmpe.c:1003 ei386pe.c:1003 ei386pe_posix.c:1003 +#: ei386pep.c:988 ei386pep.c:1015 emcorepe.c:1003 eppcpe.c:1003 eshpe.c:1003 +msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n" +msgstr "Use --enable-stdcall-fixup para desactivar estos avisos\n" + +#: earm_wince_pe.c:1004 earmpe.c:1004 ei386pe.c:1004 ei386pe_posix.c:1004 +#: ei386pep.c:989 ei386pep.c:1016 emcorepe.c:1004 eppcpe.c:1004 eshpe.c:1004 +msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n" +msgstr "Use --disable-stdcall-fixup para desactivar estas composturas\n" + +#: earm_wince_pe.c:1073 earmpe.c:1073 ei386pe.c:1073 ei386pe_posix.c:1073 +#: ei386pep.c:1067 emcorepe.c:1073 eppcpe.c:1073 eshpe.c:1073 +msgid "%P: %C: cannot get section contents - auto-import exception\n" +msgstr "%P: %C: no se puede obtener el contenido de la sección - excepción de auto-importación\n" + +#: earm_wince_pe.c:1158 earmpe.c:1158 ei386pe.c:1158 ei386pe_posix.c:1158 +#: ei386pep.c:1161 emcorepe.c:1158 eppcpe.c:1158 eshpe.c:1158 +msgid "%P: warning: .buildid section discarded, --build-id ignored\n" +msgstr "%P: aviso: se descarta la sección .buildid, se hace caso omiso de --build-id\n" + +#: earm_wince_pe.c:1255 earmpe.c:1255 ei386pe.c:1255 ei386pe_posix.c:1255 +#: ei386pep.c:1258 emcorepe.c:1255 eppcpe.c:1255 eshpe.c:1255 +msgid "%P: warning: cannot create .buildid section, --build-id ignored\n" +msgstr "%P: aviso: no se puede crear la sección .buildid, se descarta --build-id\n" + +#: earm_wince_pe.c:1309 earmpe.c:1309 ei386pe.c:1309 ei386pe_posix.c:1309 +#: ei386pep.c:1313 emcorepe.c:1309 eppcpe.c:1309 eshpe.c:1309 +msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%pB'\n" +msgstr "%F%P: no se pueden realizar operaciones PE en el fichero de salida '%pB' que no es PE\n" + +#: earm_wince_pe.c:1449 earmpe.c:1449 ei386pe.c:1449 ei386pe_posix.c:1449 +#: ei386pep.c:1434 emcorepe.c:1449 eppcpe.c:1449 eshpe.c:1449 +msgid "%X%P: unable to process relocs: %E\n" +msgstr "%X%P: no se pueden procesar las reubicaciones: %E\n" + +#: earm_wince_pe.c:1687 earmelf.c:139 earmelf_fbsd.c:139 earmelf_fuchsia.c:139 +#: earmelf_linux.c:139 earmelf_linux_eabi.c:139 earmelf_linux_fdpiceabi.c:139 +#: earmelf_nacl.c:139 earmelf_nbsd.c:139 earmelf_phoenix.c:139 +#: earmelf_vxworks.c:139 earmelfb.c:139 earmelfb_fbsd.c:139 +#: earmelfb_fuchsia.c:139 earmelfb_linux.c:139 earmelfb_linux_eabi.c:139 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:139 earmelfb_nacl.c:139 earmelfb_nbsd.c:139 +#: earmnto.c:139 earmpe.c:1687 earmsymbian.c:139 ei386beos.c:609 +#: ei386beos.c:630 ei386pe.c:1687 ei386pe_posix.c:1687 emcorepe.c:1687 +#: eppcpe.c:1687 eshpe.c:1687 +#, c-format +msgid "%P: errors encountered processing file %s\n" +msgstr "%P: se encontraron errores al procesar el fichero %s\n" + +#: earm_wince_pe.c:1710 earmpe.c:1710 ei386pe.c:1710 ei386pe_posix.c:1710 +#: emcorepe.c:1710 eppcpe.c:1710 eshpe.c:1710 +#, c-format +msgid "%P: errors encountered processing file %s for interworking\n" +msgstr "%P: se encontraron errores al procesar el fichero %s para interoperabilidad\n" + +#: earm_wince_pe.c:1877 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:520 +#: earmelf_linux.c:520 earmelf_linux_eabi.c:520 earmelf_linux_fdpiceabi.c:520 +#: earmelf_nacl.c:520 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:520 +#: earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520 +#: earmelfb_fuchsia.c:520 earmelfb_linux.c:520 earmelfb_linux_eabi.c:520 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:520 earmelfb_nacl.c:520 earmelfb_nbsd.c:520 +#: earmnto.c:520 earmpe.c:1877 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1877 +#: ei386pe_posix.c:1877 emcorepe.c:1877 eppcpe.c:1877 eshpe.c:1877 +msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n" +msgstr "%P: aviso: '--thumb-entry %s' se impone a '-e %s'\n" + +#: earm_wince_pe.c:1882 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:525 +#: earmelf_linux.c:525 earmelf_linux_eabi.c:525 earmelf_linux_fdpiceabi.c:525 +#: earmelf_nacl.c:525 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:525 +#: earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525 +#: earmelfb_fuchsia.c:525 earmelfb_linux.c:525 earmelfb_linux_eabi.c:525 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:525 earmelfb_nacl.c:525 earmelfb_nbsd.c:525 +#: earmnto.c:525 earmpe.c:1882 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1882 +#: ei386pe_posix.c:1882 emcorepe.c:1882 eppcpe.c:1882 eshpe.c:1882 +msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n" +msgstr "%P: aviso: no se puede encontrar el símbolo de inicio thumb %s\n" + +#: earmelf.c:551 earmelf_fbsd.c:551 earmelf_fuchsia.c:551 earmelf_linux.c:551 +#: earmelf_linux_eabi.c:551 earmelf_linux_fdpiceabi.c:551 earmelf_nacl.c:551 +#: earmelf_nbsd.c:551 earmelf_phoenix.c:551 earmelf_vxworks.c:551 +#: earmelfb.c:551 earmelfb_fbsd.c:551 earmelfb_fuchsia.c:551 +#: earmelfb_linux.c:551 earmelfb_linux_eabi.c:551 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:551 earmelfb_nacl.c:551 earmelfb_nbsd.c:551 +#: earmnto.c:551 earmsymbian.c:551 +msgid "%F%P: %s: can't open: %E\n" +msgstr "%F%P: %s: no se puede abrir: %E\n" + +#: earmelf.c:554 earmelf_fbsd.c:554 earmelf_fuchsia.c:554 earmelf_linux.c:554 +#: earmelf_linux_eabi.c:554 earmelf_linux_fdpiceabi.c:554 earmelf_nacl.c:554 +#: earmelf_nbsd.c:554 earmelf_phoenix.c:554 earmelf_vxworks.c:554 +#: earmelfb.c:554 earmelfb_fbsd.c:554 earmelfb_fuchsia.c:554 +#: earmelfb_linux.c:554 earmelfb_linux_eabi.c:554 +#: earmelfb_linux_fdpiceabi.c:554 earmelfb_nacl.c:554 earmelfb_nbsd.c:554 +#: earmnto.c:554 earmsymbian.c:554 +msgid "%F%P: %s: not a relocatable file: %E\n" +msgstr "%F%P: %s no es un fichero reubicable: %E\n" + +#: earmelf.c:1022 earmelf_fbsd.c:1022 earmelf_fuchsia.c:1022 +#: earmelf_linux.c:1022 earmelf_linux_eabi.c:1022 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1022 earmelf_nacl.c:1022 earmelf_nbsd.c:1022 +#: earmelf_phoenix.c:1022 earmelf_vxworks.c:1058 earmelfb.c:1022 +#: earmelfb_fbsd.c:1022 earmelfb_fuchsia.c:1022 earmelfb_linux.c:1022 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1022 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1022 +#: earmelfb_nacl.c:1022 earmelfb_nbsd.c:1022 earmnto.c:997 earmsymbian.c:1022 +msgid "%P: unrecognized VFP11 fix type '%s'\n" +msgstr "%P: no se reconoce el tipo de corrección VFP11 '%s'\n" + +#: earmelf.c:1035 earmelf_fbsd.c:1035 earmelf_fuchsia.c:1035 +#: earmelf_linux.c:1035 earmelf_linux_eabi.c:1035 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1035 earmelf_nacl.c:1035 earmelf_nbsd.c:1035 +#: earmelf_phoenix.c:1035 earmelf_vxworks.c:1071 earmelfb.c:1035 +#: earmelfb_fbsd.c:1035 earmelfb_fuchsia.c:1035 earmelfb_linux.c:1035 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1035 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1035 +#: earmelfb_nacl.c:1035 earmelfb_nbsd.c:1035 earmnto.c:1010 earmsymbian.c:1035 +msgid "%P: unrecognized STM32L4XX fix type '%s'\n" +msgstr "%P: no se reconoce el tipo de corrección STM32L4XX '%s'\n" + +#: earmelf.c:1102 earmelf_fbsd.c:1102 earmelf_fuchsia.c:1102 +#: earmelf_linux.c:1102 earmelf_linux_eabi.c:1102 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1102 earmelf_nacl.c:1102 earmelf_nbsd.c:1102 +#: earmelf_phoenix.c:1102 earmelf_vxworks.c:1142 earmelfb.c:1102 +#: earmelfb_fbsd.c:1102 earmelfb_fuchsia.c:1102 earmelfb_linux.c:1102 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1102 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1102 +#: earmelfb_nacl.c:1102 earmelfb_nbsd.c:1102 earmnto.c:1077 earmsymbian.c:1102 +#, c-format +msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb symbol \n" +msgstr " --thumb-entry= Establece el punto de entrada para el símbolo Thumb \n" + +# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'. +# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas. +# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga +#: earmelf.c:1103 earmelf_fbsd.c:1103 earmelf_fuchsia.c:1103 +#: earmelf_linux.c:1103 earmelf_linux_eabi.c:1103 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1103 earmelf_nacl.c:1103 earmelf_nbsd.c:1103 +#: earmelf_phoenix.c:1103 earmelf_vxworks.c:1143 earmelfb.c:1103 +#: earmelfb_fbsd.c:1103 earmelfb_fuchsia.c:1103 earmelfb_linux.c:1103 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1103 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1103 +#: earmelfb_nacl.c:1103 earmelfb_nbsd.c:1103 earmnto.c:1078 earmsymbian.c:1103 +#, c-format +msgid " --be8 Output BE8 format image\n" +msgstr " --be8 Salida en formato de imagen BE8\n" + +#: earmelf.c:1104 earmelf_fbsd.c:1104 earmelf_fuchsia.c:1104 +#: earmelf_linux.c:1104 earmelf_linux_eabi.c:1104 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1104 earmelf_nacl.c:1104 earmelf_nbsd.c:1104 +#: earmelf_phoenix.c:1104 earmelf_vxworks.c:1144 earmelfb.c:1104 +#: earmelfb_fbsd.c:1104 earmelfb_fuchsia.c:1104 earmelfb_linux.c:1104 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1104 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1104 +#: earmelfb_nacl.c:1104 earmelfb_nbsd.c:1104 earmnto.c:1079 earmsymbian.c:1104 +#, c-format +msgid " --target1-rel Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_REL32\n" +msgstr " --target1-rel Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_REL32\n" + +#: earmelf.c:1105 earmelf_fbsd.c:1105 earmelf_fuchsia.c:1105 +#: earmelf_linux.c:1105 earmelf_linux_eabi.c:1105 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1105 earmelf_nacl.c:1105 earmelf_nbsd.c:1105 +#: earmelf_phoenix.c:1105 earmelf_vxworks.c:1145 earmelfb.c:1105 +#: earmelfb_fbsd.c:1105 earmelfb_fuchsia.c:1105 earmelfb_linux.c:1105 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1105 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1105 +#: earmelfb_nacl.c:1105 earmelfb_nbsd.c:1105 earmnto.c:1080 earmsymbian.c:1105 +#, c-format +msgid " --target1-abs Interpret R_ARM_TARGET1 as R_ARM_ABS32\n" +msgstr " --target1-abs Interpreta R_ARM_TARGET1 como R_ARM_ABS32\n" + +#: earmelf.c:1106 earmelf_fbsd.c:1106 earmelf_fuchsia.c:1106 +#: earmelf_linux.c:1106 earmelf_linux_eabi.c:1106 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1106 earmelf_nacl.c:1106 earmelf_nbsd.c:1106 +#: earmelf_phoenix.c:1106 earmelf_vxworks.c:1146 earmelfb.c:1106 +#: earmelfb_fbsd.c:1106 earmelfb_fuchsia.c:1106 earmelfb_linux.c:1106 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1106 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1106 +#: earmelfb_nacl.c:1106 earmelfb_nbsd.c:1106 earmnto.c:1081 earmsymbian.c:1106 +#, c-format +msgid " --target2= Specify definition of R_ARM_TARGET2\n" +msgstr " --target2= Especifica la definición de R_ARM_TARGET2\n" + +#: earmelf.c:1107 earmelf_fbsd.c:1107 earmelf_fuchsia.c:1107 +#: earmelf_linux.c:1107 earmelf_linux_eabi.c:1107 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1107 earmelf_nacl.c:1107 earmelf_nbsd.c:1107 +#: earmelf_phoenix.c:1107 earmelf_vxworks.c:1147 earmelfb.c:1107 +#: earmelfb_fbsd.c:1107 earmelfb_fuchsia.c:1107 earmelfb_linux.c:1107 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1107 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1107 +#: earmelfb_nacl.c:1107 earmelfb_nbsd.c:1107 earmnto.c:1082 earmsymbian.c:1107 +#, c-format +msgid " --fix-v4bx Rewrite BX rn as MOV pc, rn for ARMv4\n" +msgstr " --fix-v4bx Reescribe BX rn como MOV pc, rn para ARMv4\n" + +#: earmelf.c:1108 earmelf_fbsd.c:1108 earmelf_fuchsia.c:1108 +#: earmelf_linux.c:1108 earmelf_linux_eabi.c:1108 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1108 earmelf_nacl.c:1108 earmelf_nbsd.c:1108 +#: earmelf_phoenix.c:1108 earmelf_vxworks.c:1148 earmelfb.c:1108 +#: earmelfb_fbsd.c:1108 earmelfb_fuchsia.c:1108 earmelfb_linux.c:1108 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1108 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1108 +#: earmelfb_nacl.c:1108 earmelfb_nbsd.c:1108 earmnto.c:1083 earmsymbian.c:1108 +#, c-format +msgid " --fix-v4bx-interworking Rewrite BX rn branch to ARMv4 interworking veneer\n" +msgstr "" + +#: earmelf.c:1109 earmelf_fbsd.c:1109 earmelf_fuchsia.c:1109 +#: earmelf_linux.c:1109 earmelf_linux_eabi.c:1109 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1109 earmelf_nacl.c:1109 earmelf_nbsd.c:1109 +#: earmelf_phoenix.c:1109 earmelf_vxworks.c:1149 earmelfb.c:1109 +#: earmelfb_fbsd.c:1109 earmelfb_fuchsia.c:1109 earmelfb_linux.c:1109 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1109 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1109 +#: earmelfb_nacl.c:1109 earmelfb_nbsd.c:1109 earmnto.c:1084 earmsymbian.c:1109 +#, c-format +msgid " --use-blx Enable use of BLX instructions\n" +msgstr " --use-blx Activa el uso de instrucciones BLX\n" + +#: earmelf.c:1110 earmelf_fbsd.c:1110 earmelf_fuchsia.c:1110 +#: earmelf_linux.c:1110 earmelf_linux_eabi.c:1110 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1110 earmelf_nacl.c:1110 earmelf_nbsd.c:1110 +#: earmelf_phoenix.c:1110 earmelf_vxworks.c:1150 earmelfb.c:1110 +#: earmelfb_fbsd.c:1110 earmelfb_fuchsia.c:1110 earmelfb_linux.c:1110 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1110 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1110 +#: earmelfb_nacl.c:1110 earmelfb_nbsd.c:1110 earmnto.c:1085 earmsymbian.c:1110 +#, c-format +msgid " --vfp11-denorm-fix Specify how to fix VFP11 denorm erratum\n" +msgstr " --vfp11-denorm-fix Especifica cómo corregir VFP11 denorm erratum\n" + +#: earmelf.c:1111 earmelf_fbsd.c:1111 earmelf_fuchsia.c:1111 +#: earmelf_linux.c:1111 earmelf_linux_eabi.c:1111 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1111 earmelf_nacl.c:1111 earmelf_nbsd.c:1111 +#: earmelf_phoenix.c:1111 earmelf_vxworks.c:1151 earmelfb.c:1111 +#: earmelfb_fbsd.c:1111 earmelfb_fuchsia.c:1111 earmelfb_linux.c:1111 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1111 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1111 +#: earmelfb_nacl.c:1111 earmelfb_nbsd.c:1111 earmnto.c:1086 earmsymbian.c:1111 +#, c-format +msgid " --fix-stm32l4xx-629360 Specify how to fix STM32L4XX 629360 erratum\n" +msgstr " --fix-stm32l4xx-629360 Especifica cómo corregir el error STM32L4XX 629360\n" + +#: earmelf.c:1117 earmelf_fbsd.c:1117 earmelf_fuchsia.c:1117 +#: earmelf_linux.c:1117 earmelf_linux_eabi.c:1117 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1117 earmelf_nacl.c:1117 earmelf_nbsd.c:1117 +#: earmelf_phoenix.c:1117 earmelf_vxworks.c:1157 earmelfb.c:1117 +#: earmelfb_fbsd.c:1117 earmelfb_fuchsia.c:1117 earmelfb_linux.c:1117 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1117 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1117 +#: earmelfb_nacl.c:1117 earmelfb_nbsd.c:1117 earmnto.c:1092 earmsymbian.c:1117 +#, c-format +msgid "" +" --long-plt Generate long .plt entries\n" +" to handle large .plt/.got displacements\n" +msgstr "" +" --long-plt Genera entradas .plt largas para manejar\n" +" desplazamientos .plt/.got grandes\n" + +#: earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1119 +#: earmelf_linux.c:1119 earmelf_linux_eabi.c:1119 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1119 earmelf_nacl.c:1119 earmelf_nbsd.c:1119 +#: earmelf_phoenix.c:1119 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119 +#: earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1119 earmelfb_linux.c:1119 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1119 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1119 +#: earmelfb_nacl.c:1119 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119 +#, c-format +msgid "" +" --cmse-implib Make import library to be a secure gateway import\n" +" library as per ARMv8-M Security Extensions\n" +msgstr "" +" --cmse-implib Hace que la biblioteca de importación sea una\n" +" biblioteca de importación de pasarela segura\n" +" según las extensiones de seguridad de ARMv8-M\n" + +#: earmelf.c:1121 earmelf_fbsd.c:1121 earmelf_fuchsia.c:1121 +#: earmelf_linux.c:1121 earmelf_linux_eabi.c:1121 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1121 earmelf_nacl.c:1121 earmelf_nbsd.c:1121 +#: earmelf_phoenix.c:1121 earmelf_vxworks.c:1161 earmelfb.c:1121 +#: earmelfb_fbsd.c:1121 earmelfb_fuchsia.c:1121 earmelfb_linux.c:1121 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1121 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1121 +#: earmelfb_nacl.c:1121 earmelfb_nbsd.c:1121 earmnto.c:1096 earmsymbian.c:1121 +#, c-format +msgid "" +" --in-implib Import library whose symbols address must\n" +" remain stable\n" +msgstr "" +" --in-implib Importa biblioteca en la que la dirección de\n" +" los símbolos debe permanecer estable\n" + +#: earmelf.c:1132 earmelf_fbsd.c:1132 earmelf_fuchsia.c:1132 +#: earmelf_linux.c:1132 earmelf_linux_eabi.c:1132 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1132 earmelf_nacl.c:1132 earmelf_nbsd.c:1132 +#: earmelf_phoenix.c:1132 earmelf_vxworks.c:1172 earmelfb.c:1132 +#: earmelfb_fbsd.c:1132 earmelfb_fuchsia.c:1132 earmelfb_linux.c:1132 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1132 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1132 +#: earmelfb_nacl.c:1132 earmelfb_nbsd.c:1132 earmnto.c:1107 earmsymbian.c:1132 +#, c-format +msgid " --[no-]fix-cortex-a8 Disable/enable Cortex-A8 Thumb-2 branch erratum fix\n" +msgstr " --[no-]fix-cortex-a8 Desactiva/activa la corrección del error de rama Cortex-A8 Thumb-2\n" + +#: earmelf.c:1133 earmelf_fbsd.c:1133 earmelf_fuchsia.c:1133 +#: earmelf_linux.c:1133 earmelf_linux_eabi.c:1133 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1133 earmelf_nacl.c:1133 earmelf_nbsd.c:1133 +#: earmelf_phoenix.c:1133 earmelf_vxworks.c:1173 earmelfb.c:1133 +#: earmelfb_fbsd.c:1133 earmelfb_fuchsia.c:1133 earmelfb_linux.c:1133 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1133 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1133 +#: earmelfb_nacl.c:1133 earmelfb_nbsd.c:1133 earmnto.c:1108 earmsymbian.c:1133 +#, c-format +msgid " --no-merge-exidx-entries Disable merging exidx entries\n" +msgstr " --no-merge-exidx-entries Desactiva la fusión de entradas exidx\n" + +#: earmelf.c:1134 earmelf_fbsd.c:1134 earmelf_fuchsia.c:1134 +#: earmelf_linux.c:1134 earmelf_linux_eabi.c:1134 +#: earmelf_linux_fdpiceabi.c:1134 earmelf_nacl.c:1134 earmelf_nbsd.c:1134 +#: earmelf_phoenix.c:1134 earmelf_vxworks.c:1174 earmelfb.c:1134 +#: earmelfb_fbsd.c:1134 earmelfb_fuchsia.c:1134 earmelfb_linux.c:1134 +#: earmelfb_linux_eabi.c:1134 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1134 +#: earmelfb_nacl.c:1134 earmelfb_nbsd.c:1134 earmnto.c:1109 earmsymbian.c:1134 +#, c-format +msgid " --[no-]fix-arm1176 Disable/enable ARM1176 BLX immediate erratum fix\n" +msgstr " --[no-]fix-arm1176 Desactiva/activa la corrección inmediata del error ARM1176 BLX\n" + +#: earmelf_vxworks.c:600 eelf32_sparc_vxworks.c:71 eelf32ebmipvxworks.c:267 +#: eelf32elmipvxworks.c:267 eelf32ppcvxworks.c:224 eelf_i386_vxworks.c:94 +#: eshelf_vxworks.c:71 eshlelf_vxworks.c:71 +msgid "%X%P: cannot create dynamic sections %E\n" +msgstr "%X%P: no se pueden crear secciones dinámicas %E\n" + +#: earmelf_vxworks.c:606 eelf32_sparc_vxworks.c:77 eelf32ebmipvxworks.c:273 +#: eelf32elmipvxworks.c:273 eelf32ppcvxworks.c:230 eelf_i386_vxworks.c:100 +#: eshelf_vxworks.c:77 eshlelf_vxworks.c:77 +msgid "%X%P: dynamic sections created in non-dynamic link\n" +msgstr "%X%P: secciones dinámicas creadas en enlace no dinámico\n" + +#: earmelf_vxworks.c:1176 eelf32_sparc_vxworks.c:475 eelf32ebmipvxworks.c:733 +#: eelf32elmipvxworks.c:733 eelf32ppcvxworks.c:786 eelf_i386_vxworks.c:551 +#: eshelf_vxworks.c:450 eshlelf_vxworks.c:450 +#, c-format +msgid " --force-dynamic Always create dynamic sections\n" +msgstr " --force-dynamic Crea siempre secciones dinámicas\n" + +#: eavr1.c:122 eavr2.c:122 eavr25.c:122 eavr3.c:122 eavr31.c:122 eavr35.c:122 +#: eavr4.c:122 eavr5.c:122 eavr51.c:122 eavr6.c:122 eavrtiny.c:122 +#: eavrxmega1.c:122 eavrxmega2.c:122 eavrxmega3.c:122 eavrxmega4.c:122 +#: eavrxmega5.c:122 eavrxmega6.c:122 eavrxmega7.c:122 +msgid "%X%P: can not setup the input section list: %E\n" +msgstr "%X%P: no se puede configurar la lista de secciones de entrada: %E\n" + +#: eavr1.c:157 eavr2.c:157 eavr25.c:157 eavr3.c:157 eavr31.c:157 eavr35.c:157 +#: eavr4.c:157 eavr5.c:157 eavr51.c:157 eavr6.c:157 eavrtiny.c:157 +#: eavrxmega1.c:157 eavrxmega2.c:157 eavrxmega3.c:157 eavrxmega4.c:157 +#: eavrxmega5.c:157 eavrxmega6.c:157 eavrxmega7.c:157 +msgid "%X%P: can not create stub BFD: %E\n" +msgstr "%X%P: no se puede crear stub BFD: %E\n" + +#: eavr1.c:516 eavr2.c:516 eavr25.c:516 eavr3.c:516 eavr31.c:516 eavr35.c:516 +#: eavr4.c:516 eavr5.c:516 eavr51.c:516 eavr6.c:516 eavrtiny.c:516 +#: eavrxmega1.c:516 eavrxmega2.c:516 eavrxmega3.c:516 eavrxmega4.c:516 +#: eavrxmega5.c:516 eavrxmega6.c:516 eavrxmega7.c:516 +#, c-format +msgid "" +" --pmem-wrap-around= Make the linker relaxation machine assume that a\n" +" program counter wrap-around occurs at address\n" +" . Supported values: 8k, 16k, 32k and 64k.\n" +msgstr "" +" --pmem-wrap-around= Induce a la máquina de relajación del enlazador a\n" +" asumir que el contador de programa experimenta\n" +" una vuelta a cero en la dirección .\n" +" Valores admitidos: 8k, 16k, 32k y 64k.\n" + +#: eavr1.c:522 eavr2.c:522 eavr25.c:522 eavr3.c:522 eavr31.c:522 eavr35.c:522 +#: eavr4.c:522 eavr5.c:522 eavr51.c:522 eavr6.c:522 eavrtiny.c:522 +#: eavrxmega1.c:522 eavrxmega2.c:522 eavrxmega3.c:522 eavrxmega4.c:522 +#: eavrxmega5.c:522 eavrxmega6.c:522 eavrxmega7.c:522 +#, c-format +msgid "" +" --no-call-ret-replacement The relaxation machine normally will\n" +" substitute two immediately following call/ret\n" +" instructions by a single jump instruction.\n" +" This option disables this optimization.\n" +msgstr "" +" --no-call-ret-replacement La máquina de relajación normalmente sustituye\n" +" dos instrucciones call/ret inmediatamente\n" +" seguidas por una sola instrucción jump.\n" +" Esta opción desactiva dicha optimización.\n" + +#: eavr1.c:530 eavr2.c:530 eavr25.c:530 eavr3.c:530 eavr31.c:530 eavr35.c:530 +#: eavr4.c:530 eavr5.c:530 eavr51.c:530 eavr6.c:530 eavrtiny.c:530 +#: eavrxmega1.c:530 eavrxmega2.c:530 eavrxmega3.c:530 eavrxmega4.c:530 +#: eavrxmega5.c:530 eavrxmega6.c:530 eavrxmega7.c:530 +#, c-format +msgid "" +" --no-stubs If the linker detects to attempt to access\n" +" an instruction beyond 128k by a reloc that\n" +" is limited to 128k max, it inserts a jump\n" +" stub. You can de-active this with this switch.\n" +msgstr "" +" --no-stubs Si el enlazador detecta un intento de acceder\n" +" una instrucción más allá de 128k por parte de\n" +" una reubicación limitada a 128k como máximo,\n" +" inserta un stub de salto. Puede desactivarse\n" +" con esta opción.\n" + +#: eavr1.c:538 eavr2.c:538 eavr25.c:538 eavr3.c:538 eavr31.c:538 eavr35.c:538 +#: eavr4.c:538 eavr5.c:538 eavr51.c:538 eavr6.c:538 eavrtiny.c:538 +#: eavrxmega1.c:538 eavrxmega2.c:538 eavrxmega3.c:538 eavrxmega4.c:538 +#: eavrxmega5.c:538 eavrxmega6.c:538 eavrxmega7.c:538 +#, c-format +msgid " --debug-stubs Used for debugging avr-ld.\n" +msgstr " --debug-stubs Utilizado para depurar avr-ld.\n" + +#: eavr1.c:540 eavr2.c:540 eavr25.c:540 eavr3.c:540 eavr31.c:540 eavr35.c:540 +#: eavr4.c:540 eavr5.c:540 eavr51.c:540 eavr6.c:540 eavrtiny.c:540 +#: eavrxmega1.c:540 eavrxmega2.c:540 eavrxmega3.c:540 eavrxmega4.c:540 +#: eavrxmega5.c:540 eavrxmega6.c:540 eavrxmega7.c:540 +#, c-format +msgid " --debug-relax Used for debugging avr-ld.\n" +msgstr " --debug-relax Utilizado para depurar avr-ld.\n" + +#: ecskyelf.c:275 ecskyelf_linux.c:275 +msgid "%X%P: cannot size stub section: %E\n" +msgstr "%X%P: no se puede medir la sección de stub: %E\n" + +#: ecskyelf.c:292 ecskyelf_linux.c:292 +msgid "%X%P: cannot build stubs: %E\n" +msgstr "%X%P: no se pueden construir los stubs: %E\n" + +#: ecskyelf.c:533 ecskyelf_linux.c:695 +#, c-format +msgid " --[no-]branch-stub\n" +msgstr " --[no-]branch-stub\n" + +#: ecskyelf.c:534 ecskyelf_linux.c:696 +#, c-format +msgid "\t\t\tDisable/enable use of stubs to expand branch instructions that cannot reach the target.\n" +msgstr "\t\t\tDesactiva/activa el uso de stubs para expandir las instrucciones de rama que no pueden llegar al objetivo.\n" + +#: ecskyelf.c:536 ecskyelf_linux.c:698 +#, c-format +msgid " --stub-group-size=N\n" +msgstr " --stub-group-size=N\n" + +#: ecskyelf.c:537 ecskyelf_linux.c:699 +#, c-format +msgid "\t\t\tMaximum size of a group of input sections handled by one stub section." +msgstr "" + +#: ed30v_e.c:73 ed30v_o.c:73 ed30velf.c:73 eelf32_dlx.c:73 eelf32fr30.c:73 +#: eelf32frv.c:73 eelf32ft32.c:73 eelf32iq10.c:73 eelf32iq2000.c:73 +#: eelf32mt.c:73 em9s12zelf.c:73 emn10200.c:73 emoxiebox.c:73 emsp430X.c:98 +#: emsp430elf.c:98 epjelf.c:73 epjlelf.c:73 exgateelf.c:73 +msgid "%X%P: can not size group sections: %E\n" +msgstr "%X%P: no se pueden dimensionar las secciones de grupos: %E\n" + +#: eelf32_spu.c:255 ev850.c:73 ev850_rh850.c:73 +msgid "%X%P: can not create note section: %E\n" +msgstr "%X%P: no se puede crear la sección de notas: %E\n" + +#: eelf32_spu.c:344 +msgid "%F%P: no built-in overlay manager\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:354 +#, fuzzy +msgid "%X%P: can not open built-in overlay manager: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede abrir %s para %s: %E\n" + +#: eelf32_spu.c:360 +msgid "%X%P: can not load built-in overlay manager: %E\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:420 +#, fuzzy +msgid "%X%P: can not find overlays: %E\n" +msgstr "%P: no se puede encontrar %s: %E\n" + +#: eelf32_spu.c:427 +msgid "%P: --auto-overlay ignored with user overlay script\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:448 +#, fuzzy +msgid "%X%P: can not size overlay stubs: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede abrir %s: %E\n" + +#: eelf32_spu.c:521 +msgid "%F%P: can not open script: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede abrir el script: %E\n" + +#: eelf32_spu.c:568 +msgid "%X%P: %pA exceeds local store range\n" +msgstr "%X%P: %pA sobrepasa el rango de almacenamiento local\n" + +#: eelf32_spu.c:571 +msgid "%P: --auto-overlay ignored with zero local store range\n" +msgstr "%P: --auto-overlay descartado con rango de almacenamiento local cero\n" + +#: eelf32_spu.c:874 +msgid "%F%P: invalid --local-store address range `%s'\n" +msgstr "%F%P: rango de direcciones --local-store no válido `%s'\n" + +#: eelf32_spu.c:910 +msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%u'\n" +msgstr "%F%P --num-lines/--num-regions no válido `%u'\n" + +#: eelf32_spu.c:915 +msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%u'\n" +msgstr "%F%P: --line-size/--region-size no válido `%u'\n" + +#: eelf32_spu.c:936 +msgid "%F%P: invalid --num-lines/--num-regions `%s'\n" +msgstr "%F%P: --num-lines/--num-regions no válido `%s'\n" + +#: eelf32_spu.c:949 +msgid "%F%P: invalid --line-size/--region-size `%s'\n" +msgstr "%F%P: --line-size/--region-size no válido `%s'\n" + +#: eelf32_spu.c:958 +msgid "%F%P: invalid --fixed-space value `%s'\n" +msgstr "%F%P: valor de --fixed-space no válido `%s'\n" + +#: eelf32_spu.c:967 +msgid "%F%P: invalid --reserved-space value `%s'\n" +msgstr "%F%P: valor de --reserved-space no válido `%s'\n" + +#: eelf32_spu.c:976 +msgid "%F%P: invalid --extra-stack-space value `%s'\n" +msgstr "%F%P: valor de --extra-stack-space no válido `%s'\n" + +#: eelf32_spu.c:1013 +#, c-format +msgid " --plugin Make SPU plugin\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1015 +#, c-format +msgid " --no-overlays No overlay handling\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1017 +#, c-format +msgid " --compact-stubs Use smaller and possibly slower call stubs\n" +msgstr "" +" --compact-stubs Utiliza stubs de llamadas más pequeños y\n" +" posiblemente más lentos\n" + +#: eelf32_spu.c:1019 +#, c-format +msgid " --emit-stub-syms Add symbols on overlay call stubs\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1021 +#, c-format +msgid " --extra-overlay-stubs Add stubs on all calls out of overlay regions\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1023 +#, c-format +msgid " --local-store=lo:hi Valid address range\n" +msgstr " --local-store=inf:sup Rango de direcciones válido\n" + +#: eelf32_spu.c:1025 +#, c-format +msgid " --stack-analysis Estimate maximum stack requirement\n" +msgstr " --stack-analysis Estima el requisito de pila máximo\n" + +#: eelf32_spu.c:1027 +#, c-format +msgid " --emit-stack-syms Add sym giving stack needed for each func\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1029 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --auto-overlay [=filename] Create an overlay script in filename if\n" +" executable does not fit in local store\n" +msgstr "" +" --enable-long-section-names Usa nombres de sección COFF largos aún\n" +" en ficheros de imágenes ejecutables\n" + +#: eelf32_spu.c:1032 +#, c-format +msgid " --auto-relink Rerun linker using auto-overlay script\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1034 +#, c-format +msgid "" +" --overlay-rodata Place read-only data with associated function\n" +" code in overlays\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1037 +#, c-format +msgid " --num-regions Number of overlay buffers (default 1)\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1039 +#, c-format +msgid " --region-size Size of overlay buffers (default 0, auto)\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1041 +#, c-format +msgid " --fixed-space=bytes Local store for non-overlay code and data\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1043 +#, c-format +msgid "" +" --reserved-space=bytes Local store for stack and heap. If not specified\n" +" ld will estimate stack size and assume no heap\n" +msgstr "" +" --reserved-space=bytes Almacenamiento local para pila y montículo. Si no\n" +" se especifica, ld estima el tamaño de pila y\n" +" asume que no hay montículo\n" + +#: eelf32_spu.c:1046 +#, c-format +msgid "" +" --extra-stack-space=bytes Space for negative sp access (default 2000) if\n" +" --reserved-space not given\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1049 +#, fuzzy, c-format +msgid " --soft-icache Generate software icache overlays\n" +msgstr " --out-implib Genera una biblioteca de importación\n" + +#: eelf32_spu.c:1051 +#, c-format +msgid " --num-lines Number of soft-icache lines (default 32)\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1053 +#, fuzzy, c-format +msgid " --line-size Size of soft-icache lines (default 1k)\n" +msgstr " --stack Establece el tamaño de la pila inicial\n" + +#: eelf32_spu.c:1055 +#, c-format +msgid " --non-ia-text Allow non-icache code in icache lines\n" +msgstr "" + +#: eelf32_spu.c:1057 +#, c-format +msgid " --lrlive-analysis Scan function prologue for lr liveness\n" +msgstr "" + +#: eelf32_tic6x_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_be.c:88 eelf32_tic6x_elf_le.c:88 +#: eelf32_tic6x_le.c:88 eelf32_tic6x_linux_be.c:88 eelf32_tic6x_linux_le.c:88 +msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %d, outside DSBT size\n" +msgstr "%F%P: --dsbt-index %d no válido, tamaño fuera de DSBT\n" + +#: eelf32_tic6x_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_be.c:543 eelf32_tic6x_elf_le.c:543 +#: eelf32_tic6x_le.c:543 eelf32_tic6x_linux_be.c:543 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:543 +msgid "%F%P: invalid --dsbt-index %s\n" +msgstr "%F%P: --dsbt-index no válido %s\n" + +#: eelf32_tic6x_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_be.c:553 eelf32_tic6x_elf_le.c:553 +#: eelf32_tic6x_le.c:553 eelf32_tic6x_linux_be.c:553 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:553 +msgid "%F%P: invalid --dsbt-size %s\n" +msgstr "%F%P: --dsbt-size no válido %s\n" + +#: eelf32_tic6x_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_be.c:569 eelf32_tic6x_elf_le.c:569 +#: eelf32_tic6x_le.c:569 eelf32_tic6x_linux_be.c:569 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:569 +#, c-format +msgid " --dsbt-index Use this as the DSBT index for the output object\n" +msgstr " --dsbt-index <índice> Indica el índice DSBT del objeto de salida\n" + +#: eelf32_tic6x_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_be.c:570 eelf32_tic6x_elf_le.c:570 +#: eelf32_tic6x_le.c:570 eelf32_tic6x_linux_be.c:570 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:570 +#, c-format +msgid " --dsbt-size Use this as the number of entries in the DSBT table\n" +msgstr " --dsbt-size <índice> Indica el número de entradas en la tabla DSBT\n" + +#: eelf32_tic6x_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_be.c:571 eelf32_tic6x_elf_le.c:571 +#: eelf32_tic6x_le.c:571 eelf32_tic6x_linux_be.c:571 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:571 +#, c-format +msgid " --no-merge-exidx-entries\n" +msgstr " --no-merge-exidx-entries\n" + +# DLL son las siglas en inglés de `Biblioteca de Enlace Dinámico'. +# El problema es que las siglas en español (BED) no están muy extendidas. +# Se dejó `DLL' sin traducir en todas las ocasiones. cfuga +#: eelf32_tic6x_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_be.c:572 eelf32_tic6x_elf_le.c:572 +#: eelf32_tic6x_le.c:572 eelf32_tic6x_linux_be.c:572 +#: eelf32_tic6x_linux_le.c:572 +#, c-format +msgid " Disable merging exidx entries\n" +msgstr " Desactiva la fusión de entradas exidx\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5385 eelf32_x86_64_nacl.c:482 eelf_i386.c:5004 +#: eelf_i386_be.c:444 eelf_i386_fbsd.c:479 eelf_i386_ldso.c:454 +#: eelf_i386_nacl.c:479 eelf_i386_sol2.c:610 eelf_i386_vxworks.c:506 +#: eelf_iamcu.c:4982 eelf_k1om.c:5338 eelf_k1om_fbsd.c:5318 eelf_l1om.c:5338 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5318 eelf_x86_64.c:5385 eelf_x86_64_cloudabi.c:482 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:482 eelf_x86_64_nacl.c:482 eelf_x86_64_sol2.c:613 +msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=prefix-: %s\n" +msgstr "%F%P: número no válido para -z call-nop=prefix-: %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5394 eelf32_x86_64_nacl.c:491 eelf_i386.c:5013 +#: eelf_i386_be.c:453 eelf_i386_fbsd.c:488 eelf_i386_ldso.c:463 +#: eelf_i386_nacl.c:488 eelf_i386_sol2.c:619 eelf_i386_vxworks.c:515 +#: eelf_iamcu.c:4991 eelf_k1om.c:5347 eelf_k1om_fbsd.c:5327 eelf_l1om.c:5347 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5327 eelf_x86_64.c:5394 eelf_x86_64_cloudabi.c:491 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:491 eelf_x86_64_nacl.c:491 eelf_x86_64_sol2.c:622 +msgid "%F%P: invalid number for -z call-nop=suffix-: %s\n" +msgstr "%F%P: número no válido para -z call-nop=suffix-: %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5399 eelf32_x86_64_nacl.c:496 eelf_i386.c:5018 +#: eelf_i386_be.c:458 eelf_i386_fbsd.c:493 eelf_i386_ldso.c:468 +#: eelf_i386_nacl.c:493 eelf_i386_sol2.c:624 eelf_i386_vxworks.c:520 +#: eelf_iamcu.c:4996 eelf_k1om.c:5352 eelf_k1om_fbsd.c:5332 eelf_l1om.c:5352 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5332 eelf_x86_64.c:5399 eelf_x86_64_cloudabi.c:496 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:496 eelf_x86_64_nacl.c:496 eelf_x86_64_sol2.c:627 +msgid "%F%P: unsupported option: -z %s\n" +msgstr "%F%P: no se admite la opción: -z %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5421 eelf32_x86_64_nacl.c:518 eelf_i386.c:5040 +#: eelf_i386_fbsd.c:515 eelf_i386_nacl.c:515 eelf_x86_64.c:5421 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:518 eelf_x86_64_fbsd.c:518 eelf_x86_64_nacl.c:518 +#: eelf_x86_64_sol2.c:649 +#, fuzzy +#| msgid "%F%P: invalid origin for memory region %s\n" +msgid "%F%P: invalid option for -z cet-report=: %s\n" +msgstr "%F%P: origen no válido para la región de memoria %s\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5447 eelf32_x86_64_nacl.c:544 eelf_i386.c:5066 +#: eelf_i386_be.c:474 eelf_i386_fbsd.c:541 eelf_i386_ldso.c:493 +#: eelf_i386_nacl.c:541 eelf_i386_sol2.c:649 eelf_i386_vxworks.c:541 +#: eelf_iamcu.c:5021 eelf_k1om.c:5377 eelf_k1om_fbsd.c:5357 eelf_l1om.c:5377 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5357 eelf_x86_64.c:5450 eelf_x86_64_cloudabi.c:547 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:547 eelf_x86_64_nacl.c:547 eelf_x86_64_sol2.c:678 +#, c-format +msgid " -z noextern-protected-data Do not treat protected data symbol as external\n" +msgstr " -z noextern-protected-data No trata los símbolos de datos protegidos como externos\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5450 eelf32_x86_64_nacl.c:547 eelf32lppc.c:778 +#: eelf32lppclinux.c:778 eelf32lppcnto.c:778 eelf32lppcsim.c:778 +#: eelf32ppc.c:778 eelf32ppc_fbsd.c:778 eelf32ppclinux.c:778 +#: eelf32ppcnto.c:778 eelf32ppcsim.c:778 eelf32ppcvxworks.c:756 +#: eelf32ppcwindiss.c:778 eelf64lppc.c:1248 eelf64ppc.c:1248 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1248 eelf_i386.c:5069 eelf_i386_be.c:477 +#: eelf_i386_fbsd.c:544 eelf_i386_ldso.c:496 eelf_i386_nacl.c:544 +#: eelf_i386_sol2.c:652 eelf_i386_vxworks.c:544 eelf_iamcu.c:5024 +#: eelf_k1om.c:5380 eelf_k1om_fbsd.c:5360 eelf_l1om.c:5380 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5360 eelf_x86_64.c:5453 eelf_x86_64_cloudabi.c:550 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:550 eelf_x86_64_nacl.c:550 eelf_x86_64_sol2.c:681 +#: eppclynx.c:778 +#, c-format +msgid "" +" -z dynamic-undefined-weak Make undefined weak symbols dynamic\n" +" -z nodynamic-undefined-weak Do not make undefined weak symbols dynamic\n" +msgstr "" +" -z dynamic-undefined-weak Hace dinámicos los símbolos débiles indefinidos\n" +" -z nodynamic-undefined-weak No hace dinámicos los símbolos débiles indefinidos\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5454 eelf32_x86_64_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5457 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:554 eelf_x86_64_fbsd.c:554 eelf_x86_64_nacl.c:554 +#: eelf_x86_64_sol2.c:685 +#, c-format +msgid " -z noreloc-overflow Disable relocation overflow check\n" +msgstr "" +" -z noreloc-overflow Desactiva la comprobación de desbordamiento\n" +" por reubicación\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5457 eelf32_x86_64_nacl.c:554 eelf_i386.c:5073 +#: eelf_i386_be.c:481 eelf_i386_fbsd.c:548 eelf_i386_ldso.c:500 +#: eelf_i386_nacl.c:548 eelf_i386_sol2.c:656 eelf_i386_vxworks.c:548 +#: eelf_iamcu.c:5028 eelf_k1om.c:5384 eelf_k1om_fbsd.c:5364 eelf_l1om.c:5384 +#: eelf_l1om_fbsd.c:5364 eelf_x86_64.c:5460 eelf_x86_64_cloudabi.c:557 +#: eelf_x86_64_fbsd.c:557 eelf_x86_64_nacl.c:557 eelf_x86_64_sol2.c:688 +#, c-format +msgid " -z call-nop=PADDING Use PADDING as 1-byte NOP for branch\n" +msgstr "" +" -z call-nop=RELLENO Utiliza RELLENO como NOP de 1 byte para\n" +" bifurcación\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5460 eelf32_x86_64_nacl.c:557 eelf_i386.c:5076 +#: eelf_i386_fbsd.c:551 eelf_i386_nacl.c:551 eelf_x86_64.c:5463 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:560 eelf_x86_64_fbsd.c:560 eelf_x86_64_nacl.c:560 +#: eelf_x86_64_sol2.c:691 +#, fuzzy, c-format +msgid " -z ibtplt Generate IBT-enabled PLT entries\n" +msgstr " -z nodelete Indica que el DSO no es borrable en tiempo de ejecución\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5462 eelf32_x86_64_nacl.c:559 eelf_i386.c:5078 +#: eelf_i386_fbsd.c:553 eelf_i386_nacl.c:553 eelf_x86_64.c:5465 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:562 eelf_x86_64_fbsd.c:562 eelf_x86_64_nacl.c:562 +#: eelf_x86_64_sol2.c:693 +#, c-format +msgid " -z ibt Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" +msgstr " -z ibt Genera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5464 eelf32_x86_64_nacl.c:561 eelf_i386.c:5080 +#: eelf_i386_fbsd.c:555 eelf_i386_nacl.c:555 eelf_x86_64.c:5467 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:564 eelf_x86_64_fbsd.c:564 eelf_x86_64_nacl.c:564 +#: eelf_x86_64_sol2.c:695 +#, c-format +msgid " -z shstk Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" +msgstr " -z shstk Genera GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\n" + +#: eelf32_x86_64.c:5466 eelf32_x86_64_nacl.c:563 eelf_i386.c:5082 +#: eelf_i386_fbsd.c:557 eelf_i386_nacl.c:557 eelf_x86_64.c:5469 +#: eelf_x86_64_cloudabi.c:566 eelf_x86_64_fbsd.c:566 eelf_x86_64_nacl.c:566 +#: eelf_x86_64_sol2.c:697 +#, c-format +msgid "" +" -z cet-report=[none|warning|error] (default: none)\n" +" Report missing IBT and SHSTK properties\n" +msgstr "" + +#: eelf32b4300.c:673 eelf32bmip.c:673 eelf32bmipn32.c:687 eelf32bsmip.c:687 +#: eelf32btsmip.c:673 eelf32btsmip_fbsd.c:673 eelf32btsmipn32.c:673 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:673 eelf32ebmip.c:673 eelf32ebmipvxworks.c:712 +#: eelf32elmip.c:673 eelf32elmipvxworks.c:712 eelf32l4300.c:673 +#: eelf32lmip.c:673 eelf32lr5900.c:536 eelf32lr5900n32.c:536 eelf32lsmip.c:673 +#: eelf32ltsmip.c:673 eelf32ltsmip_fbsd.c:673 eelf32ltsmipn32.c:673 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:673 eelf32mipswindiss.c:511 eelf64bmip.c:687 +#: eelf64btsmip.c:673 eelf64btsmip_fbsd.c:673 eelf64ltsmip.c:673 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:673 +#, c-format +msgid " --insn32 Only generate 32-bit microMIPS instructions\n" +msgstr " --insn32 Solo genera instrucciones microMIPS de 32 bits\n" + +#: eelf32b4300.c:676 eelf32bmip.c:676 eelf32bmipn32.c:690 eelf32bsmip.c:690 +#: eelf32btsmip.c:676 eelf32btsmip_fbsd.c:676 eelf32btsmipn32.c:676 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:676 eelf32ebmip.c:676 eelf32ebmipvxworks.c:715 +#: eelf32elmip.c:676 eelf32elmipvxworks.c:715 eelf32l4300.c:676 +#: eelf32lmip.c:676 eelf32lr5900.c:539 eelf32lr5900n32.c:539 eelf32lsmip.c:676 +#: eelf32ltsmip.c:676 eelf32ltsmip_fbsd.c:676 eelf32ltsmipn32.c:676 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:676 eelf32mipswindiss.c:514 eelf64bmip.c:690 +#: eelf64btsmip.c:676 eelf64btsmip_fbsd.c:676 eelf64ltsmip.c:676 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid " --no-insn32 Generate all microMIPS instructions\n" +msgstr " --out-implib Genera una biblioteca de importación\n" + +#: eelf32b4300.c:679 eelf32bmip.c:679 eelf32bmipn32.c:693 eelf32bsmip.c:693 +#: eelf32btsmip.c:679 eelf32btsmip_fbsd.c:679 eelf32btsmipn32.c:679 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:679 eelf32ebmip.c:679 eelf32ebmipvxworks.c:718 +#: eelf32elmip.c:679 eelf32elmipvxworks.c:718 eelf32l4300.c:679 +#: eelf32lmip.c:679 eelf32lr5900.c:542 eelf32lr5900n32.c:542 eelf32lsmip.c:679 +#: eelf32ltsmip.c:679 eelf32ltsmip_fbsd.c:679 eelf32ltsmipn32.c:679 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:679 eelf32mipswindiss.c:517 eelf64bmip.c:693 +#: eelf64btsmip.c:679 eelf64btsmip_fbsd.c:679 eelf64ltsmip.c:679 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:679 +#, c-format +msgid "" +" --ignore-branch-isa Accept invalid branch relocations requiring\n" +" an ISA mode switch\n" +msgstr "" + +#: eelf32b4300.c:683 eelf32bmip.c:683 eelf32bmipn32.c:697 eelf32bsmip.c:697 +#: eelf32btsmip.c:683 eelf32btsmip_fbsd.c:683 eelf32btsmipn32.c:683 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:683 eelf32ebmip.c:683 eelf32ebmipvxworks.c:722 +#: eelf32elmip.c:683 eelf32elmipvxworks.c:722 eelf32l4300.c:683 +#: eelf32lmip.c:683 eelf32lr5900.c:546 eelf32lr5900n32.c:546 eelf32lsmip.c:683 +#: eelf32ltsmip.c:683 eelf32ltsmip_fbsd.c:683 eelf32ltsmipn32.c:683 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:683 eelf32mipswindiss.c:521 eelf64bmip.c:697 +#: eelf64btsmip.c:683 eelf64btsmip_fbsd.c:683 eelf64ltsmip.c:683 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:683 +#, c-format +msgid "" +" --no-ignore-branch-isa Reject invalid branch relocations requiring\n" +" an ISA mode switch\n" +msgstr "" + +#: eelf32b4300.c:687 eelf32bmip.c:687 eelf32bmipn32.c:701 eelf32bsmip.c:701 +#: eelf32btsmip.c:687 eelf32btsmip_fbsd.c:687 eelf32btsmipn32.c:687 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:687 eelf32ebmip.c:687 eelf32ebmipvxworks.c:726 +#: eelf32elmip.c:687 eelf32elmipvxworks.c:726 eelf32l4300.c:687 +#: eelf32lmip.c:687 eelf32lr5900.c:550 eelf32lr5900n32.c:550 eelf32lsmip.c:687 +#: eelf32ltsmip.c:687 eelf32ltsmip_fbsd.c:687 eelf32ltsmipn32.c:687 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:687 eelf32mipswindiss.c:525 eelf64bmip.c:701 +#: eelf64btsmip.c:687 eelf64btsmip_fbsd.c:687 eelf64ltsmip.c:687 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:687 +#, c-format +msgid " --compact-branches Generate compact branches/jumps for MIPS R6\n" +msgstr "" + +#: eelf32b4300.c:690 eelf32bmip.c:690 eelf32bmipn32.c:704 eelf32bsmip.c:704 +#: eelf32btsmip.c:690 eelf32btsmip_fbsd.c:690 eelf32btsmipn32.c:690 +#: eelf32btsmipn32_fbsd.c:690 eelf32ebmip.c:690 eelf32ebmipvxworks.c:729 +#: eelf32elmip.c:690 eelf32elmipvxworks.c:729 eelf32l4300.c:690 +#: eelf32lmip.c:690 eelf32lr5900.c:553 eelf32lr5900n32.c:553 eelf32lsmip.c:690 +#: eelf32ltsmip.c:690 eelf32ltsmip_fbsd.c:690 eelf32ltsmipn32.c:690 +#: eelf32ltsmipn32_fbsd.c:690 eelf32mipswindiss.c:528 eelf64bmip.c:704 +#: eelf64btsmip.c:690 eelf64btsmip_fbsd.c:690 eelf64ltsmip.c:690 +#: eelf64ltsmip_fbsd.c:690 +#, c-format +msgid " --no-compact-branches Generate delay slot branches/jumps for MIPS R6\n" +msgstr "" + +#: eelf32bfin.c:434 eelf32bfinfd.c:459 +#, c-format +msgid " --code-in-l1 Put code in L1\n" +msgstr " --code-in-l1 Pone el código en L1\n" + +#: eelf32bfin.c:436 eelf32bfinfd.c:461 +#, c-format +msgid " --data-in-l1 Put data in L1\n" +msgstr " --data-in-l1 Pone los datos en L1\n" + +#: eelf32cr16.c:85 +msgid "%F%P: %pB: all input objects must be COFF or ELF for --embedded-relocs\n" +msgstr "%F%P: %pB: todos los objetos de entrada deben ser COFF o ELF para --embedded-relocs\n" + +#: eelf32cr16.c:109 em68kelf.c:113 em68kelfnbsd.c:113 +msgid "%F%P: %pB: can not create .emreloc section: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: no se puede crear la sección .emreloc: %E\n" + +#: eelf32cr16.c:128 em68kelf.c:134 em68kelfnbsd.c:134 +msgid "%X%P: %pB: section %s has relocs; can not use --embedded-relocs\n" +msgstr "%X%P: %pB: la sección %s tiene reubicaciones; no se puede utilizar --embedded-relocs\n" + +#: eelf32cr16.c:184 em68kelf.c:177 em68kelfnbsd.c:177 +msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %E\n" +msgstr "%X%P: %pB: no se puede crear información de reubicación para tiempo de ejecución: %E\n" + +#: eelf32cr16.c:187 em68kelf.c:181 em68kelfnbsd.c:181 +#, fuzzy +msgid "%X%P: %pB: can not create runtime reloc information: %s\n" +msgstr "%X%P: no se puede crear la sección .reloc: %E\n" + +#: eelf32lppc.c:96 eelf32lppclinux.c:96 eelf32lppcnto.c:96 eelf32lppcsim.c:96 +#: eelf32ppc.c:96 eelf32ppc_fbsd.c:96 eelf32ppclinux.c:96 eelf32ppcnto.c:96 +#: eelf32ppcsim.c:96 eelf32ppcwindiss.c:96 eppclynx.c:96 +msgid "%X%P: select_plt_layout problem %E\n" +msgstr "%X%P: select_plt_layout problema %E\n" + +#: eelf32lppc.c:160 eelf32lppclinux.c:160 eelf32lppcnto.c:160 +#: eelf32lppcsim.c:160 eelf32ppc.c:160 eelf32ppc_fbsd.c:160 +#: eelf32ppclinux.c:160 eelf32ppcnto.c:160 eelf32ppcsim.c:160 +#: eelf32ppcvxworks.c:105 eelf32ppcwindiss.c:160 eelf64lppc.c:319 +#: eelf64ppc.c:319 eelf64ppc_fbsd.c:319 eppclynx.c:160 +msgid "%X%P: inline PLT: %E\n" +msgstr "%X%P: PLT en línea: %E\n" + +#: eelf32lppc.c:168 eelf32lppclinux.c:168 eelf32lppcnto.c:168 +#: eelf32lppcsim.c:168 eelf32ppc.c:168 eelf32ppc_fbsd.c:168 +#: eelf32ppclinux.c:168 eelf32ppcnto.c:168 eelf32ppcsim.c:168 +#: eelf32ppcvxworks.c:113 eelf32ppcwindiss.c:168 eelf64lppc.c:330 +#: eelf64ppc.c:330 eelf64ppc_fbsd.c:330 eppclynx.c:168 +msgid "%X%P: TLS problem %E\n" +msgstr "%X%P: TLS problema %E\n" + +#: eelf32lppc.c:255 eelf32lppclinux.c:255 eelf32lppcnto.c:255 +#: eelf32lppcsim.c:255 eelf32ppc.c:255 eelf32ppc_fbsd.c:255 +#: eelf32ppclinux.c:255 eelf32ppcnto.c:255 eelf32ppcsim.c:255 +#: eelf32ppcvxworks.c:200 eelf32ppcwindiss.c:255 eppclynx.c:255 +msgid "%X%P: ppc_finish_symbols problem %E\n" +msgstr "%X%P: ppc_finish_symbols problema %E\n" + +#: eelf32lppc.c:719 eelf32lppclinux.c:719 eelf32lppcnto.c:719 +#: eelf32lppcsim.c:719 eelf32ppc.c:719 eelf32ppc_fbsd.c:719 +#: eelf32ppclinux.c:719 eelf32ppcnto.c:719 eelf32ppcsim.c:719 +#: eelf32ppcvxworks.c:693 eelf32ppcwindiss.c:719 eelf64lppc.c:1149 +#: eelf64ppc.c:1149 eelf64ppc_fbsd.c:1149 eppclynx.c:719 +msgid "%F%P: invalid --plt-align `%s'\n" +msgstr "%F%P: --plt-align no válido `%s'\n" + +#: eelf32lppc.c:752 eelf32lppclinux.c:752 eelf32lppcnto.c:752 +#: eelf32lppcsim.c:752 eelf32ppc.c:752 eelf32ppc_fbsd.c:752 +#: eelf32ppclinux.c:752 eelf32ppcnto.c:752 eelf32ppcsim.c:752 +#: eelf32ppcvxworks.c:726 eelf32ppcwindiss.c:752 eppclynx.c:752 +msgid "%F%P: invalid pagesize `%s'\n" +msgstr "%F%P: tamaño de página no válido `%s'\n" + +#: eelf32lppc.c:782 eelf32lppclinux.c:782 eelf32lppcnto.c:782 +#: eelf32lppcsim.c:782 eelf32ppc.c:782 eelf32ppc_fbsd.c:782 +#: eelf32ppclinux.c:782 eelf32ppcnto.c:782 eelf32ppcsim.c:782 +#: eelf32ppcvxworks.c:760 eelf32ppcwindiss.c:782 eelf64lppc.c:1286 +#: eelf64ppc.c:1286 eelf64ppc_fbsd.c:1286 eppclynx.c:782 +#, c-format +msgid " --emit-stub-syms Label linker stubs with a symbol\n" +msgstr " --emit-stub-syms Etiqueta los stubs del enlazador con un símbolo\n" + +#: eelf32lppc.c:785 eelf32lppclinux.c:785 eelf32lppcnto.c:785 +#: eelf32lppcsim.c:785 eelf32ppc.c:785 eelf32ppc_fbsd.c:785 +#: eelf32ppclinux.c:785 eelf32ppcnto.c:785 eelf32ppcsim.c:785 +#: eelf32ppcvxworks.c:763 eelf32ppcwindiss.c:785 eelf64lppc.c:1289 +#: eelf64ppc.c:1289 eelf64ppc_fbsd.c:1289 eppclynx.c:785 +#, c-format +msgid " --no-emit-stub-syms Don't label linker stubs with a symbol\n" +msgstr "" +" --no-emit-stub-syms No etiqueta los stubs del enlazador con un\n" +" símbolo\n" + +#: eelf32lppc.c:788 eelf32lppclinux.c:788 eelf32lppcnto.c:788 +#: eelf32lppcsim.c:788 eelf32ppc.c:788 eelf32ppc_fbsd.c:788 +#: eelf32ppclinux.c:788 eelf32ppcnto.c:788 eelf32ppcsim.c:788 +#: eelf32ppcvxworks.c:766 eelf32ppcwindiss.c:788 eelf64lppc.c:1309 +#: eelf64ppc.c:1309 eelf64ppc_fbsd.c:1309 eppclynx.c:788 +#, c-format +msgid " --no-tls-optimize Don't try to optimize TLS accesses\n" +msgstr " --no-tls-optimize No trata de optimizar los accesos TLS\n" + +#: eelf32lppc.c:791 eelf32lppclinux.c:791 eelf32lppcnto.c:791 +#: eelf32lppcsim.c:791 eelf32ppc.c:791 eelf32ppc_fbsd.c:791 +#: eelf32ppclinux.c:791 eelf32ppcnto.c:791 eelf32ppcsim.c:791 +#: eelf32ppcvxworks.c:769 eelf32ppcwindiss.c:791 eelf64lppc.c:1315 +#: eelf64ppc.c:1315 eelf64ppc_fbsd.c:1315 eppclynx.c:791 +#, c-format +msgid " --no-tls-get-addr-optimize Don't use a special __tls_get_addr call\n" +msgstr " --no-tls-get-addr-optimize No utiliza una llamada __tls_get_addr especial\n" + +#: eelf32lppc.c:794 eelf32lppclinux.c:794 eelf32lppcnto.c:794 +#: eelf32lppcsim.c:794 eelf32ppc.c:794 eelf32ppc_fbsd.c:794 +#: eelf32ppclinux.c:794 eelf32ppcnto.c:794 eelf32ppcsim.c:794 +#: eelf32ppcwindiss.c:794 eppclynx.c:794 +#, c-format +msgid " --secure-plt Use new-style PLT if possible\n" +msgstr " --secure-plt Utiliza el nuevo estilo PLT si es posible\n" + +#: eelf32lppc.c:797 eelf32lppclinux.c:797 eelf32lppcnto.c:797 +#: eelf32lppcsim.c:797 eelf32ppc.c:797 eelf32ppc_fbsd.c:797 +#: eelf32ppclinux.c:797 eelf32ppcnto.c:797 eelf32ppcsim.c:797 +#: eelf32ppcwindiss.c:797 eppclynx.c:797 +#, c-format +msgid " --bss-plt Force old-style BSS PLT\n" +msgstr "" + +#: eelf32lppc.c:800 eelf32lppclinux.c:800 eelf32lppcnto.c:800 +#: eelf32lppcsim.c:800 eelf32ppc.c:800 eelf32ppc_fbsd.c:800 +#: eelf32ppclinux.c:800 eelf32ppcnto.c:800 eelf32ppcsim.c:800 +#: eelf32ppcwindiss.c:800 eppclynx.c:800 +#, c-format +msgid " --plt-align Align PLT call stubs to fit cache lines\n" +msgstr "" + +#: eelf32lppc.c:803 eelf32lppclinux.c:803 eelf32lppcnto.c:803 +#: eelf32lppcsim.c:803 eelf32ppc.c:803 eelf32ppc_fbsd.c:803 +#: eelf32ppclinux.c:803 eelf32ppcnto.c:803 eelf32ppcsim.c:803 +#: eelf32ppcwindiss.c:803 eelf64lppc.c:1277 eelf64ppc.c:1277 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1277 eppclynx.c:803 +#, c-format +msgid " --no-plt-align Dont't align individual PLT call stubs\n" +msgstr "" + +#: eelf32lppc.c:806 eelf32lppclinux.c:806 eelf32lppcnto.c:806 +#: eelf32lppcsim.c:806 eelf32ppc.c:806 eelf32ppc_fbsd.c:806 +#: eelf32ppclinux.c:806 eelf32ppcnto.c:806 eelf32ppcsim.c:806 +#: eelf32ppcwindiss.c:806 eelf64lppc.c:1321 eelf64ppc.c:1321 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1321 eppclynx.c:806 +#, c-format +msgid " --no-inline-optimize Don't convert inline PLT to direct calls\n" +msgstr " --no-inline-optimize No convierte PLT en línea en llamadas directas\n" -#: lexsup.c:559 -msgid "Set address of text segment" -msgstr "Establece la dirección del segmento de texto" +#: eelf32lppc.c:809 eelf32lppclinux.c:809 eelf32lppcnto.c:809 +#: eelf32lppcsim.c:809 eelf32ppc.c:809 eelf32ppc_fbsd.c:809 +#: eelf32ppclinux.c:809 eelf32ppcnto.c:809 eelf32ppcsim.c:809 +#: eelf32ppcwindiss.c:809 eppclynx.c:809 +#, c-format +msgid " --sdata-got Force GOT location just before .sdata\n" +msgstr " --sdata-got Fuerza la ubicación de GOT justo antes de .sdata\n" -#: lexsup.c:562 +#: eelf32lppc.c:812 eelf32lppclinux.c:812 eelf32lppcnto.c:812 +#: eelf32lppcsim.c:812 eelf32ppc.c:812 eelf32ppc_fbsd.c:812 +#: eelf32ppclinux.c:812 eelf32ppcnto.c:812 eelf32ppcsim.c:812 +#: eelf32ppcvxworks.c:772 eelf32ppcwindiss.c:812 eppclynx.c:812 +#, c-format msgid "" -"How to handle unresolved symbols. is:\n" -" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" -" ignore-in-shared-libs" +" --ppc476-workaround [=pagesize]\n" +" Avoid a cache bug on ppc476\n" msgstr "" -"Cómo manejar símbolos sin resolver. es:\n" -" ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" -" ignore-in-shared-libs" - -#: lexsup.c:567 -msgid "[=NUMBER]" -msgstr "[=NÚMERO]" +" --ppc476-workaround [=tamañopágina]\n" +" Evita un error de caché en ppc476\n" -#: lexsup.c:568 -msgid "Output lots of information during link" -msgstr "Muestra mucha información durante el enlace" +#: eelf32lppc.c:816 eelf32lppclinux.c:816 eelf32lppcnto.c:816 +#: eelf32lppcsim.c:816 eelf32ppc.c:816 eelf32ppc_fbsd.c:816 +#: eelf32ppclinux.c:816 eelf32ppcnto.c:816 eelf32ppcsim.c:816 +#: eelf32ppcvxworks.c:776 eelf32ppcwindiss.c:816 eppclynx.c:816 +#, c-format +msgid " --no-ppc476-workaround Disable workaround\n" +msgstr " --no-ppc476-workaround Desactiva la solución alternativa\n" + +#: eelf32lppc.c:819 eelf32lppclinux.c:819 eelf32lppcnto.c:819 +#: eelf32lppcsim.c:819 eelf32ppc.c:819 eelf32ppc_fbsd.c:819 +#: eelf32ppclinux.c:819 eelf32ppcnto.c:819 eelf32ppcsim.c:819 +#: eelf32ppcvxworks.c:779 eelf32ppcwindiss.c:819 eppclynx.c:819 +#, fuzzy, c-format +msgid " --no-pic-fixup Don't edit non-pic to pic\n" +msgstr " -z nocopyreloc No crea reubicaciones copia\n" + +#: eelf32lppc.c:822 eelf32lppclinux.c:822 eelf32lppcnto.c:822 +#: eelf32lppcsim.c:822 eelf32ppc.c:822 eelf32ppc_fbsd.c:822 +#: eelf32ppclinux.c:822 eelf32ppcnto.c:822 eelf32ppcsim.c:822 +#: eelf32ppcvxworks.c:782 eelf32ppcwindiss.c:822 eppclynx.c:822 +#, c-format +msgid " --vle-reloc-fixup Correct old object file 16A/16D relocation\n" +msgstr "" -#: lexsup.c:572 -msgid "Read version information script" -msgstr "Lee la información de la versión del guión" +#: eelf32mcore.c:284 +#, c-format +msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" +msgstr " --base_file Genera un fichero base para DLLs reubicables\n" -#: lexsup.c:575 +#: eelf32metag.c:692 eelf64lppc.c:1252 eelf64ppc.c:1252 eelf64ppc_fbsd.c:1252 +#: ehppaelf.c:557 ehppalinux.c:734 ehppanbsd.c:734 ehppaobsd.c:734 +#, c-format msgid "" -"Take export symbols list from .exports, using\n" -" SYMBOL as the version." +" --stub-group-size=N Maximum size of a group of input sections that\n" +" can be handled by one stub section. A negative\n" +" value locates all stubs before their branches\n" +" (with a group size of -N), while a positive\n" +" value allows two groups of input sections, one\n" +" before, and one after each stub section.\n" +" Values of +/-1 indicate the linker should\n" +" choose suitable defaults.\n" msgstr "" -"Toma la lista de exportación de símbolos de .exports, usando\n" -" el SÍMBOLO como la versión." +" --stub-group-size=N Tamaño máximo de un grupo de secciones de entrada\n" +" que puede manejarse en una sección stub. Un\n" +" valor negativo coloca todos los stubs después\n" +" de sus ramas (con tamaño de grupo -N), mientras\n" +" que un valor positivo permite dos grupos de\n" +" secciones de entrada, una delante y otra detrás\n" +" de cada sección stub. Los valores +/-1 indican\n" +" que el enlazador es el que debería escoger los\n" +" valores adecuados.\n" + +#: eelf32rx.c:316 +#, c-format +msgid "" +" --no-flag-mismatch-warnings Don't warn about objects with incompatible\n" +" endian or dsp settings\n" +msgstr "" +" --no-flag-mismatch-warnings No advierte de objetos con configuraciones de\n" +" endian o dsp incompatibles\n" -#: lexsup.c:579 -msgid "Add data symbols to dynamic list" -msgstr "Agrega símbolos de datos a la lista dinámica" +#: eelf32rx.c:318 +#, c-format +msgid "" +" --flag-mismatch-warnings Warn about objects with incompatible\n" +" endian, dsp or ABI settings\n" +msgstr "" +" --flag-mismatch-warnings Advierte de objetos con configuraciones de\n" +" endian, dsp o ABI incompatibles\n" -#: lexsup.c:581 -msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list" -msgstr "Usa la lista dinámica de los operadores de C++ new/delete" +#: eelf32rx.c:320 +#, c-format +msgid "" +" --ignore-lma Ignore segment LMAs [default]\n" +" (for Renesas Tools compatibility)\n" +msgstr "" +" --ignore-lma Hace caso omiso de LMAs\n" +" [comportamiento predefinido]\n" +" (para compatibilidad con Renesas Tools)\n" -#: lexsup.c:583 -msgid "Use C++ typeinfo dynamic list" -msgstr "Usa la lista dinámica de tipo de dato de C++" +#: eelf32rx.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid " --no-ignore-lma Don't ignore segment LMAs\n" +msgstr " -z nocopyreloc No crea reubicaciones copia\n" -#: lexsup.c:585 -msgid "Read dynamic list" -msgstr "Lee la lista dinámica" +#: eelf32xtensa.c:137 +msgid "file already has property tables" +msgstr "el fichero ya tiene tablas de propiedades" -#: lexsup.c:587 -msgid "Warn about duplicate common symbols" -msgstr "Avisa sobre símbolos comunes duplicados" +#: eelf32xtensa.c:147 +msgid "failed to read section contents" +msgstr "fallo al leer el contenido de la sección" -#: lexsup.c:589 -msgid "Warn if global constructors/destructors are seen" -msgstr "Avisa si se ven constructores/destructores globales" +#: eelf32xtensa.c:159 +msgid "could not create new section" +msgstr "no se ha podido crear la nueva sección" -#: lexsup.c:592 -msgid "Warn if the multiple GP values are used" -msgstr "Avisa si se usan valores múltiples de GP" +#: eelf32xtensa.c:175 +msgid "could not allocate section contents" +msgstr "no se ha podido asignar el contenido de la sección" -#: lexsup.c:594 -msgid "Warn only once per undefined symbol" -msgstr "Avisa sólo una vez por cada símbolo sin definir" +#: eelf32xtensa.c:194 +msgid "out of memory" +msgstr "sin memoria" -#: lexsup.c:596 -msgid "Warn if start of section changes due to alignment" -msgstr "Avisa si el inicio de la sección cambia debido a la alineación" +#: eelf32xtensa.c:295 +msgid "%P: warning: failed to convert %s table in %pB (%s); subsequent disassembly may be incomplete\n" +msgstr "%P: aviso: no se ha podido convertir la tabla de %s en %pB (%s); el desensamblaje subsiguiente puede estar incompleto\n" -#: lexsup.c:599 -msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL" -msgstr "Avisa si el objeto compartido tiene DT_TEXTREL" +#: eelf32xtensa.c:412 +msgid "%F%P: %pB: cannot read contents of section %pA\n" +msgstr "%F%P: %pB: no se puede leer el contenido de la sección %pA\n" -#: lexsup.c:602 -msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code" -msgstr "Avisa si el objeto tiene código máquina ELF alternativo" +#: eelf32xtensa.c:423 +msgid "%P: %pB: warning: incompatible Xtensa configuration (%s)\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: configuración Xtensa incompatible (%s)\n" -#: lexsup.c:606 -msgid "Report unresolved symbols as warnings" -msgstr "Reporta símbolos sin resolver como avisos" +#: eelf32xtensa.c:427 +msgid "%P: %pB: warning: cannot parse .xtensa.info section\n" +msgstr "%P: %pB: aviso: no se puede analizar la sección .xtensa.info\n" -#: lexsup.c:609 -msgid "Report unresolved symbols as errors" -msgstr "Reporta símbolos sin resolver como errores" +#: eelf32xtensa.c:453 +msgid "%F%P: little endian output does not match Xtensa configuration\n" +msgstr "%F%P: la salida «little endian» no concuerda con la configuración Xtensa\n" -#: lexsup.c:611 -msgid "Include all objects from following archives" -msgstr "Incluye todos los objetos de los siguientes ficheros" +#: eelf32xtensa.c:459 +msgid "%F%P: big endian output does not match Xtensa configuration\n" +msgstr "%F%P: la salida «big endian» no concuerda con la configuración Xtensa\n" -#: lexsup.c:614 -msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" -msgstr "Usa funciones de envoltura para el SÍMBOLO" +#: eelf32xtensa.c:478 +msgid "%F%P: cross-endian linking for %pB not supported\n" +msgstr "%F%P: no se admite el enlazamiento con «endian» cruzado para %pB\n" -#: lexsup.c:763 -msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" -msgstr "%P: no se reconoce la opción `%s'\n" +#: eelf32xtensa.c:509 +msgid "%F%P: failed to create .xtensa.info section\n" +msgstr "%F%P: fallo al crear la sección .xtensa.info\n" -#: lexsup.c:767 -msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n" -msgstr "%P%F: use la opción --help para información de modo de empleo\n" +#: eelf32xtensa.c:2347 +#, c-format +msgid "" +" --size-opt When relaxing longcalls, prefer size\n" +" optimization over branch target alignment\n" +msgstr "" -#: lexsup.c:785 -msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n" -msgstr "%P%F: no se reconoce la opción -a `%s'\n" +#: eelf32z80.c:79 +#, fuzzy +#| msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n" +msgid "%F%P: %pB: Istruction set of object files mismatched\n" +msgstr "%F%P: %pB: versión ABI de los ficheros objeto discordantes\n" -#: lexsup.c:798 -msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n" -msgstr "%P%F: no se reconoce la opción -assert `%s'\n" +#: eelf64_ia64.c:470 eelf64_ia64_fbsd.c:470 +#, c-format +msgid " --itanium Generate code for Intel Itanium processor\n" +msgstr " --itanium Genera código para el procesador Intel Itanium\n" -#: lexsup.c:841 -msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'" -msgstr "%F%P: estilo de desenredo `%s' desconocido" +#: eelf64_s390.c:63 eelf64lppc.c:127 eelf64ppc.c:127 eelf64ppc_fbsd.c:127 +msgid "%F%P: can not init BFD: %E\n" +msgstr "%F%P: no se puede inicializar BFD: %E\n" -#: lexsup.c:907 lexsup.c:1341 -msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" -msgstr "%P%F: número `%s' inválido\n" +#: eelf64_s390.c:508 +#, c-format +msgid " --s390-pgste Tell the kernel to allocate 4k page tables\n" +msgstr " --s390-pgste Pide al kernel que asigne tablas de páginas de 4k\n" -#: lexsup.c:1005 -msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n" -msgstr "%P%F: opción --unresolved-symbols errónea: %s\n" +#: eelf64alpha.c:537 eelf64alpha_fbsd.c:537 eelf64alpha_nbsd.c:537 +#, c-format +msgid "" +" --taso Load executable in the lower 31-bit addressable\n" +" virtual address range\n" +msgstr "" +" --taso Carga el ejecutable en el rango de 31 bits inferior\n" +" de direcciones virtuales direccionables\n" -#: lexsup.c:1076 -msgid "%P%F: bad -plugin-opt option\n" -msgstr "%P%F: opción -plugin-opt errónea\n" +#: eelf64alpha.c:540 eelf64alpha_fbsd.c:540 eelf64alpha_nbsd.c:540 +#, c-format +msgid " --secureplt Force PLT in text segment\n" +msgstr " --secureplt Fuerza PLT en el segmento de texto\n" -#. This can happen if the user put "-rpath,a" on the command -#. line. (Or something similar. The comma is important). -#. Getopt becomes confused and thinks that this is a -r option -#. but it cannot parse the text after the -r so it refuses to -#. increment the optind counter. Detect this case and issue -#. an error message here. We cannot just make this a warning, -#. increment optind, and continue because getopt is too confused -#. and will seg-fault the next time around. -#: lexsup.c:1093 -msgid "%P%F: bad -rpath option\n" -msgstr "%P%F: opción -rpath errónea\n" +#: eelf64alpha.c:542 eelf64alpha_fbsd.c:542 eelf64alpha_nbsd.c:542 +#, c-format +msgid " --no-secureplt Force PLT in data segment\n" +msgstr " --no-secureplt Fuerza PLT en el segmento de datos\n" -#: lexsup.c:1207 -msgid "%P%F: -shared not supported\n" -msgstr "%P%F: no se admite -shared\n" +#: eelf64lppc.c:311 eelf64lppc.c:339 eelf64ppc.c:311 eelf64ppc.c:339 +#: eelf64ppc_fbsd.c:311 eelf64ppc_fbsd.c:339 +msgid "%X%P: can not edit %s: %E\n" +msgstr "%X%P: no se puede editar%s: %E\n" -#: lexsup.c:1216 -msgid "%P%F: -pie not supported\n" -msgstr "%P%F: no se admite -pie\n" +#: eelf64lppc.c:504 eelf64ppc.c:504 eelf64ppc_fbsd.c:504 +msgid "%X%P: linker script separates .got and .toc\n" +msgstr "%X%P: el «script» de enlazamiento separa .got y .toc\n" -#: lexsup.c:1224 -msgid "descending" -msgstr "descendente" +#: eelf64lppc.c:565 eelf64ppc.c:565 eelf64ppc_fbsd.c:565 +msgid "%P: .init/.fini fragments use differing TOC pointers\n" +msgstr "%P: los fragmentos .init/.fini utilizan punteros TOC que difieren\n" -#: lexsup.c:1226 -msgid "ascending" -msgstr "ascendente" +#: eelf64lppc.c:1262 eelf64ppc.c:1262 +#, c-format +msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r11 (default)\n" +msgstr "" -#: lexsup.c:1229 -msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n" -msgstr "%P%F: opción de ordenado de sección común inválida: %s\n" +#: eelf64lppc.c:1265 eelf64ppc.c:1265 +#, c-format +msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11\n" +msgstr "" -#: lexsup.c:1233 -msgid "name" -msgstr "nombre" +#: eelf64lppc.c:1268 eelf64ppc.c:1268 eelf64ppc_fbsd.c:1268 +#, c-format +msgid " --plt-thread-safe PLT call stubs with load-load barrier\n" +msgstr "" -#: lexsup.c:1235 -msgid "alignment" -msgstr "alineación" +#: eelf64lppc.c:1271 eelf64ppc.c:1271 eelf64ppc_fbsd.c:1271 +#, c-format +msgid " --no-plt-thread-safe PLT call stubs without barrier\n" +msgstr "" -#: lexsup.c:1238 -msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n" -msgstr "%P%F: opción de ordenado de sección inválida: %s\n" +#: eelf64lppc.c:1274 eelf64ppc.c:1274 eelf64ppc_fbsd.c:1274 +#, c-format +msgid " --plt-align [=] Align PLT call stubs to fit cache lines\n" +msgstr "" -#: lexsup.c:1272 -msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n" -msgstr "%P%F: argumento inválido para la opción \"--section-start\"\n" +#: eelf64lppc.c:1280 eelf64ppc.c:1280 eelf64ppc_fbsd.c:1280 +#, c-format +msgid " --plt-localentry Optimize calls to ELFv2 localentry:0 functions\n" +msgstr "" -#: lexsup.c:1279 -msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" -msgstr "%P%F: falta(n) argumento(s) para la opción \"--section-start\"\n" +#: eelf64lppc.c:1283 eelf64ppc.c:1283 eelf64ppc_fbsd.c:1283 +#, c-format +msgid " --no-plt-localentry Don't optimize ELFv2 calls\n" +msgstr " --no-plt-localentry No optimiza las llamadas ELFv2\n" -#: lexsup.c:1513 -msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n" -msgstr "%P%F: el grupo terminó antes de empezar (--help para modo de empleo)\n" +#: eelf64lppc.c:1292 eelf64ppc.c:1292 eelf64ppc_fbsd.c:1292 +#, c-format +msgid "" +" --dotsyms For every version pattern \"foo\" in a version\n" +" script, add \".foo\" so that function code\n" +" symbols are treated the same as function\n" +" descriptor symbols. Defaults to on.\n" +msgstr "" +" --dotsyms Para cada patrón de versión \"foo\" en un «script»\n" +" de versión, añade \".foo\" de modo que a los\n" +" símbolos del código de función se los trate\n" +" igual que a los símbolos de los descriptores de\n" +" función. Activo por omisión.\n" -#: lexsup.c:1541 -msgid "%P%X: --hash-size needs a numeric argument\n" -msgstr "%P%X: --hash-size necesita un argumento numérico\n" +#: eelf64lppc.c:1298 eelf64ppc.c:1298 eelf64ppc_fbsd.c:1298 +#, c-format +msgid " --no-dotsyms Don't do anything special in version scripts\n" +msgstr " --no-dotsyms No hace nada especial en los «scripts» de versión\n" -#: lexsup.c:1572 -msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n" -msgstr "%P%F: no se pueden usar juntos -r y -shared\n" +#: eelf64lppc.c:1301 eelf64ppc.c:1301 eelf64ppc_fbsd.c:1301 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --save-restore-funcs Provide register save and restore routines used\n" +" by gcc -Os code. Defaults to on for normal\n" +" final link, off for ld -r.\n" +msgstr "" +" --enable-runtime-pseudo-reloc Evita limitaciones de autoimportación\n" +" agregando pseudo-reubicaciones resueltas\n" +" al momento de ejecución.\n" -#: lexsup.c:1615 -msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n" -msgstr "%P%F: no se puede usar -F sin -shared\n" +#: eelf64lppc.c:1306 eelf64ppc.c:1306 eelf64ppc_fbsd.c:1306 +#, c-format +msgid " --no-save-restore-funcs Don't provide these routines\n" +msgstr " --no-save-restore-funcs No proporciona estas rutinas\n" -#: lexsup.c:1617 -msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n" -msgstr "%P%F: no se puede usar -f sin -shared\n" +#: eelf64lppc.c:1312 eelf64ppc.c:1312 eelf64ppc_fbsd.c:1312 +#, c-format +msgid " --tls-get-addr-optimize Force use of special __tls_get_addr call\n" +msgstr " --tls-get-addr-optimize Fuerza el uso de la llamada especial __tls_get_addr\n" -#: lexsup.c:1661 lexsup.c:1674 -msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n" -msgstr "%P%F: número hexadecimal `%s' inválido\n" +#: eelf64lppc.c:1318 eelf64ppc.c:1318 eelf64ppc_fbsd.c:1318 +#, c-format +msgid " --no-opd-optimize Don't optimize the OPD section\n" +msgstr " --no-opd-optimize No optimiza la sección OPD\n" -#: lexsup.c:1710 +#: eelf64lppc.c:1324 eelf64ppc.c:1324 eelf64ppc_fbsd.c:1324 #, c-format -msgid "Usage: %s [options] file...\n" -msgstr "Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n" +msgid " --no-toc-optimize Don't optimize the TOC section\n" +msgstr " --no-toc-optimize No optimiza la sección TOC\n" -#: lexsup.c:1712 +#: eelf64lppc.c:1327 eelf64ppc.c:1327 eelf64ppc_fbsd.c:1327 #, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "Opciones:\n" +msgid " --no-multi-toc Disallow automatic multiple toc sections\n" +msgstr " --no-multi-toc Deniega secciones toc múltiples automáticas\n" -#: lexsup.c:1790 +#: eelf64lppc.c:1330 eelf64ppc.c:1330 eelf64ppc_fbsd.c:1330 #, c-format -msgid " @FILE" -msgstr " @FICHERO" +msgid " --no-toc-sort Don't sort TOC and GOT sections\n" +msgstr "" +" --no-toc-sort No ordena las secciones TOC y GOT\n" +" -z nocombreloc No funde las reubicaciones dinámicas en una\n" +" sola sección\n" -#: lexsup.c:1793 +#: eelf64lppc.c:1333 eelf64ppc.c:1333 eelf64ppc_fbsd.c:1333 #, c-format -msgid "Read options from FILE\n" -msgstr "Lee opciones del FICHERO\n" +msgid "" +" --non-overlapping-opd Canonicalize .opd, so that there are no\n" +" overlapping .opd entries\n" +msgstr "" -#. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the -#. format of the listings below - do not change them. -#: lexsup.c:1798 +#: eelf64mmix.c:81 emmo.c:84 +msgid "%X%P: internal problems setting up section %s" +msgstr "%X%P: problemas internos configurando la sección %s" + +#: eelf64mmix.c:125 emmo.c:128 +msgid "%X%P: too many global registers: %u, max 223\n" +msgstr "%X%P: demasiados registros globales: %u, máx 223\n" + +#. This is a fatal error; make einfo call not return. +#: eelf64mmix.c:143 emmo.c:146 +msgid "%F%P: can't finalize linker-allocated global registers\n" +msgstr "%F%P: no se pueden finalizar los registros globales asignados por el enlazador\n" + +#: eelf64ppc_fbsd.c:1262 #, c-format -msgid "%s: supported targets:" -msgstr "%s: objetivos admitidos:" +msgid " --plt-static-chain PLT call stubs should load r111\n" +msgstr "" -#: lexsup.c:1806 +#: eelf64ppc_fbsd.c:1265 #, c-format -msgid "%s: supported emulations: " -msgstr "%s: emulaciones admitidas: " +msgid " --no-plt-static-chain PLT call stubs should not load r11 (default)\n" +msgstr "" -#: lexsup.c:1811 +#: eelf_x86_64.c:5473 eelf_x86_64_cloudabi.c:570 eelf_x86_64_fbsd.c:570 +#: eelf_x86_64_nacl.c:570 eelf_x86_64_sol2.c:701 #, c-format -msgid "%s: emulation specific options:\n" -msgstr "%s: opciones específicas de emulación:\n" +msgid " -z bndplt Always generate BND prefix in PLT entries\n" +msgstr " -z bndplt Genera siempre prefijo BND en las entradas PLT\n" -#: lexsup.c:1816 +#: ehppaelf.c:324 ehppalinux.c:324 ehppanbsd.c:324 ehppaobsd.c:324 +msgid "%X%P: can not set gp\n" +msgstr "%X%P: no se puede establecer gp\n" + +#: ehppaelf.c:553 ehppalinux.c:730 ehppanbsd.c:730 ehppaobsd.c:730 #, c-format -msgid "Report bugs to %s\n" -msgstr "Reporte bichos a %s\n" +msgid "" +" --multi-subspace Generate import and export stubs to support\n" +" multiple sub-space shared libraries\n" +msgstr "" + +#: ei386beos.c:376 +msgid "%F%P: PE operations on non PE file\n" +msgstr "%F%P: operaciones PE en un fichero que no es PE\n" -#: mri.c:294 -msgid "%P%F: unknown format type %s\n" -msgstr "%P%F: tipo de formato %s desconocido\n" +#: ei386beos.c:425 ei386beos.c:430 +msgid "%F%P: %pB: can't read contents of section .idata: %E\n" +msgstr "%F%P: %pB: no se puede leer el contenido de la sección .idata: %E\n" -#: pe-dll.c:431 +#: ei386beos.c:679 +msgid "%F%P: section %s has '$' as first character\n" +msgstr "%F%P: la sección %s tiene un '$' como primer carácter\n" + +#: ei386beos.c:711 +msgid "%F%P: *(%s$) missing from linker script\n" +msgstr "%F%P: falta *(%s$) en el «script» del enlazador \n" + +#: ei386pep.c:377 #, c-format -msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n" -msgstr "%XNo se admite la arquitectura PEI: %s\n" +msgid " --[no-]insert-timestamp Use a real timestamp rather than zero (default)\n" +msgstr " --[no-]insert-timestamp Utiliza marca de tiempo real en lugar de cero (opción predefinida)\n" + +#: ei386pep.c:388 +#, fuzzy, c-format +msgid " export, place into import library instead\n" +msgstr " automática, los coloca en la biblioteca de importación.\n" -#: pe-dll.c:788 +#: ei386pep.c:393 #, c-format -msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n" -msgstr "%XNo se puede exportar %s: nombre de exportación inválido\n" +msgid "" +" --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" +" create __imp_ as well\n" +msgstr "" +" --compat-implib Crea bibliotecas de importación compatibles hacia atrás;\n" +" crea además __imp_\n" -#: pe-dll.c:845 +#: ei386pep.c:394 #, c-format -msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n" -msgstr "%XError, EXPORT duplicado con ordinales: %s (%d vs %d)\n" +msgid "" +" --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n" +" unless user specifies one\n" +msgstr "" +" --enable-auto-image-base Escoge automáticamente la base de la imagen para\n" +" las DLLs salvo que el usuario especifique una\n" -#: pe-dll.c:852 +#: ei386pep.c:395 #, c-format -msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n" -msgstr "Aviso, EXPORT duplicado: %s\n" +msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base (default)\n" +msgstr " --disable-auto-image-base No escoge automáticamente una imagen base (por defecto)\n" -#: pe-dll.c:939 +#: ei386pep.c:399 #, c-format -msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n" -msgstr "%XNo se puede exportar %s: símbolo sin definir\n" +msgid "" +" --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" +" adding pseudo-relocations resolved at\n" +" runtime\n" +msgstr "" +" --enable-runtime-pseudo-reloc Evita limitaciones de autoimportación\n" +" agregando pseudo-reubicaciones resueltas\n" +" al momento de ejecución\n" -#: pe-dll.c:945 +#: ei386pep.c:400 #, c-format -msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n" -msgstr "%XNo se puede exportar %s: tipo erróneo del símbolo (%d vs %d)\n" +msgid "" +" --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" +" auto-imported DATA\n" +msgstr "" +" --disable-runtime-pseudo-reloc No agrega pseudo-reubicaciones al momento\n" +" de ejecución para DATOS autoimportados\n" -#: pe-dll.c:952 +#: ei386pep.c:401 #, c-format -msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n" -msgstr "%XNo se puede exportar %s: no se encuentra el símbolo\n" +msgid "" +" --enable-extra-pep-debug Enable verbose debug output when building\n" +" or linking to DLLs (esp. auto-import)\n" +msgstr "" +" --enable-extra-pep-debug Activa la salida de depuración detallada al construir\n" +" o enlazar a DLLs (en part. con auto-importación)\n" + +#: ei386pep.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --high-entropy-va Image is compatible with 64-bit address space\n" +" layout randomization (ASLR)\n" +msgstr "" +" --large-address-aware El ejecutable admite direcciones\n" +" virtuales mayores a 2 gigabytes\n" + +#: ei386pep.c:410 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --no-seh Image does not use SEH; no SE handler may\n" +" be called in this image\n" +msgstr "" +" --no-seh\t\t\t La imagen no usa SEH. No se puede llamar\n" +"\t\t\t\t un manejador SE en esta imagen\n" -#: pe-dll.c:1066 +#: ei386pep.c:915 +msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE+ targets, did you mean --export-all-symbols?\n" +msgstr "%P: aviso: --export-dynamic no se admite para objetivos PE+, ¿quiso decir --export-all-symbols?\n" + +#: ei386pep.c:983 ei386pep.c:1010 #, c-format -msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n" -msgstr "%XError, ordinal utilizado dos veces: %d (%s vs %s)\n" +msgid "warning: resolving %s by linking to %s\n" +msgstr "aviso: se resuelve %s al enlazar con %s\n" + +#: em68hc11elf.c:141 em68hc11elfb.c:141 em68hc12elf.c:141 em68hc12elfb.c:141 +msgid "%P: warning: the size of the 'window' memory region is not a power of 2; its size %d is truncated to %d\n" +msgstr "%P: aviso: el tamaño de la región de memoria de la 'ventana' no es potencia de 2; se trunca su tamaño %d a %d\n" -#: pe-dll.c:1456 +#: em68hc11elf.c:156 em68hc11elfb.c:156 em68hc12elf.c:156 em68hc12elfb.c:156 +msgid "%X%P: changing output format whilst linking is not supported\n" +msgstr "%X%P: no se puede cambiar el formato de salida mientras se enlaza\n" + +#: em68hc11elf.c:550 em68hc11elfb.c:550 em68hc12elf.c:550 em68hc12elfb.c:550 #, c-format -msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n" -msgstr "%XError: reubicación de %d-bit en la dll\n" +msgid "" +" --no-trampoline Do not generate the far trampolines used to call\n" +" a far function using jsr or bsr\n" +msgstr "" -#: pe-dll.c:1584 +#: em68hc11elf.c:553 em68hc11elfb.c:553 em68hc12elf.c:553 em68hc12elfb.c:553 #, c-format -msgid "%s: Can't open output def file %s\n" -msgstr "%s: No se puede abrir el fichero por defecto de salida %s\n" +msgid "" +" --bank-window NAME Specify the name of the memory region describing\n" +" the layout of the memory bank window\n" +msgstr "" +" --bank-window NOMBRE Especifica el nombre de la región de memoria que\n" +" describe la disposición de la ventana del banco de memoria\n" + +#: em68kelf.c:89 em68kelfnbsd.c:89 +msgid "%F%P: %pB: all input objects must be ELF for --embedded-relocs\n" +msgstr "%F%P: %pB: todos los objetos de entrada deben ser ELF para --embedded-relocs\n" -#: pe-dll.c:1735 +#: em68kelf.c:591 em68kelfnbsd.c:591 +msgid "%P: unrecognized --got argument '%s'\n" +msgstr "%P: no se reconoce el argumento --got '%s'\n" + +#: em68kelf.c:604 em68kelfnbsd.c:604 #, c-format -msgid "; no contents available\n" -msgstr "; no hay contenido disponible\n" +msgid " --got= Specify GOT handling scheme\n" +msgstr " --got= Especifica el esquema de manejo GOT\n" + +#: emmo.c:333 +msgid "%X%P: internal problems scanning %pB after opening it" +msgstr "%X%P: problemas internos explorando %pB después de abrirlo" -#: pe-dll.c:2662 -msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n" -msgstr "%C: no se puede auto-importar la variable '%T'. Por favor lea la documentación para --enable-auto-import de ld para más detalles.\n" +#: emsp430X.c:159 emsp430elf.c:159 +#, fuzzy +msgid "%P: error: unhandled data_statement size\n" +msgstr "%F%P: declaración de datos inválida\n" + +#: emsp430X.c:300 emsp430elf.c:300 +msgid "%P: error: no section named %s or %s in linker script\n" +msgstr "%P: error: no hay ninguna sección que se llame %s o %s en el «script» del enlazador\n" -#: pe-dll.c:2692 +#: emsp430X.c:309 emsp430elf.c:309 +msgid "%P: error: no section named %s in linker script\n" +msgstr "%P: error: no hay ninguna sección que se llame %s en el «script» del enlazador\n" + +#: emsp430X.c:453 emsp430elf.c:453 #, c-format -msgid "%XCan't open .lib file: %s\n" -msgstr "%XNo se puede abrir el fichero .lib: %s\n" +msgid "" +" --code-region={either,lower,upper,none}\n" +" Transform .text* sections to {either,lower,upper,none}.text* sections\n" +msgstr "" +" --code-region={either,lower,upper,none}\n" +" Transforma las secciones .text* en secciones {either,lower,upper,none}.text*\n" -#: pe-dll.c:2697 +#: emsp430X.c:454 emsp430elf.c:454 #, c-format -msgid "Creating library file: %s\n" -msgstr "Se crea el fichero de biblioteca: %s\n" +msgid "" +" --data-region={either,lower,upper,none}\n" +" Transform .data*, .rodata* and .bss* sections to\n" +" {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}* sections\n" +msgstr "" +" --data-region={either,lower,upper,none}\n" +" Transforma las secciones .data*, .rodata* y .bss* en\n" +" secciones {either,lower,upper,none}.{bss,data,rodata}*\n" -#: pe-dll.c:2726 +#: emsp430X.c:455 emsp430elf.c:455 #, c-format -msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n" -msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n" +msgid "" +" --disable-sec-transformation\n" +" Disable transformation of .{text,data,bss,rodata}* sections to\n" +" add the {either,lower,upper,none} prefixes\n" +msgstr "" +" --disable-sec-transformation\n" +" Desactiva la transformación de las secciones .{text,data,bss,rodata}*\n" +" para añadir los prefijos {either,lower,upper,none}\n" + +#: emsp430X.c:474 emsp430elf.c:474 +msgid "%P: --code-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n" +msgstr "%P: --code-region requiere un argumento: {upper,lower,either,none}\n" + +#: emsp430X.c:480 emsp430elf.c:480 +msgid "%P: error: unrecognized argument to --code-region= option: \"%s\"\n" +msgstr "%P: no se reconoce el argumento de la opción --code-region=: \"%s\"\n" + +#: emsp430X.c:497 emsp430elf.c:497 +msgid "%P: --data-region requires an argument: {upper,lower,either,none}\n" +msgstr "%P: --data-region requiere un argumento: {upper,lower,either,none}\n" + +#: emsp430X.c:503 emsp430elf.c:503 +msgid "%P: error: unrecognized argument to --data-region= option: \"%s\"\n" +msgstr "%P: no se reconoce el argumento de la opción --data-region=: \"%s\"\n" + +#. Incompatible objects. +#: ends32belf.c:126 ends32belf16m.c:126 ends32belf_linux.c:126 ends32elf.c:126 +#: ends32elf16m.c:126 ends32elf_linux.c:126 +msgid "%F%P: %pB: ABI version of object files mismatched\n" +msgstr "%F%P: %pB: versión ABI de los ficheros objeto discordantes\n" + +#: ends32belf.c:383 ends32belf16m.c:383 ends32belf_linux.c:512 ends32elf.c:383 +#: ends32elf16m.c:383 ends32elf_linux.c:512 +msgid "%P: --mbaseline is not used anymore\n" +msgstr "%P: --mbaseline ya no se utiliza\n" + +#: ends32belf.c:394 ends32belf16m.c:394 ends32belf_linux.c:523 ends32elf.c:394 +#: ends32elf16m.c:394 ends32elf_linux.c:523 +msgid "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat is not used anymore\n" +msgstr "%P: --relax-[no-]reduce-fp-updat ya no se utiliza\n" + +#: ends32belf.c:398 ends32belf16m.c:398 ends32belf_linux.c:527 ends32elf.c:398 +#: ends32elf16m.c:398 ends32elf_linux.c:527 +msgid "%P: missing file for --mexport-symbols\n" +msgstr "%P: falta el fichero para --mexport-symbols\n" + +#: ends32belf.c:411 ends32belf.c:420 ends32belf16m.c:411 ends32belf16m.c:420 +#: ends32belf_linux.c:540 ends32belf_linux.c:549 ends32elf.c:411 +#: ends32elf.c:420 ends32elf16m.c:411 ends32elf16m.c:420 ends32elf_linux.c:540 +#: ends32elf_linux.c:549 +msgid "%P: valid arguments to --mhyper-relax=(low|medium|high)\n" +msgstr "" -#: pe-dll.c:2738 +#: ends32belf.c:440 ends32belf16m.c:440 ends32belf_linux.c:569 ends32elf.c:440 +#: ends32elf16m.c:440 ends32elf_linux.c:569 #, c-format -msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file" -msgstr "%X%s(%s): no se puede encontrar el miembro en un fichero que no es archivo" +msgid " --m[no-]fp-as-gp Disable/enable fp-as-gp relaxation\n" +msgstr " --m[no-]fp-as-gp Desactiva/activa la relajación fp-as-gp\n" -#: pe-dll.c:2750 +#: ends32belf.c:442 ends32belf16m.c:442 ends32belf_linux.c:571 ends32elf.c:442 +#: ends32elf16m.c:442 ends32elf_linux.c:571 #, c-format -msgid "%X%s(%s): can't find member in archive" -msgstr "%X%s(%s): no se puede encontrar el miembro en el archivo" +msgid " --mexport-symbols=FILE Exporting symbols in linker script\n" +msgstr " --mexport-symbols=FICHERO Exportando los símbolos del «script» del enlazador\n" -#: pe-dll.c:3189 +#: ends32belf.c:444 ends32belf16m.c:444 ends32belf_linux.c:573 ends32elf.c:444 +#: ends32elf16m.c:444 ends32elf_linux.c:573 #, c-format -msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n" -msgstr "%XError: no se pueden usar nombres de sección largos en esta arquitectura\n" +msgid " --mhyper-relax=level Adjust relax level (low|medium|high). default: medium\n" +msgstr "" -#: plugin.c:177 plugin.c:211 -msgid "" -msgstr "" +#: ends32belf.c:446 ends32belf16m.c:446 ends32belf_linux.c:575 ends32elf.c:446 +#: ends32elf16m.c:446 ends32elf_linux.c:575 +#, c-format +msgid " --m[no-]tlsdesc-trampoline Disable/enable TLS DESC trampoline\n" +msgstr "" -#: plugin.c:250 +#: etic3xcoff.c:69 etic3xcoff_onchip.c:69 etic4xcoff.c:69 etic54xcoff.c:69 #, c-format -msgid "could not create dummy IR bfd: %F%E\n" -msgstr "no se puede crear el bdf IR dummy: %F%E\n" +msgid " --format 0|1|2 Specify which COFF version to use\n" +msgstr " --format 0|1|2 Especifica qué versión COFF utilizar\n" + +#: etic3xcoff.c:91 etic3xcoff_onchip.c:91 etic4xcoff.c:91 etic54xcoff.c:91 +msgid "%F%P: invalid COFF format version %s\n" +msgstr "%F%P: versión no válida de formato COFF %s\n" + +#: ez80.c:101 +#, fuzzy +#| msgid "%P: warning: ignoring invalid module type %s\n" +msgid "%P: warning: unknown machine type %u" +msgstr "%P: aviso: se hace caso omiso del tipo de módulo no válido %s\n" + +#. combination may cause invalid objdump output +#. but it is possible for mixed ADL/Z80 code +#: ez80.c:131 +msgid "%P: warning: mixing ADL and Z80 mode binaries, objdump may generate invalid output" +msgstr "" + +#. invalid combination: for example Z180 + R800 +#: ez80.c:135 +msgid "%P: warning: incompatible object files linked, result code might not work" +msgstr "" -#: plugin.c:343 -msgid "%P%F: %s: non-ELF symbol in ELF BFD!\n" -msgstr "%P%F: %s: ¡Símbolo que no es ELF en el BFD ELF!\n" +#~ msgid " --no-wchar-size-warning Don't warn about objects with incompatible wchar_t sizes\n" +#~ msgstr "" +#~ " --no-wchar-size-warning No advierte de objetos con tamaños de\n" +#~ " wchar_t incompatibles\n" + +#~ msgid " --fix-cortex-a53-843419 Fix erratum 843419\n" +#~ msgstr " --fix-cortex-a53-843419 Corrige el error 843419\n" + +#~ msgid "%X%P: .gnu.hash is incompatible with the MIPS ABI\n" +#~ msgstr "%X%P: .gnu.hash es incompatible con la MIPS ABI\n" + +#~ msgid "%P: %pB: must use -fpic to compile this file for shared object or PIE\n" +#~ msgstr "%P: %pB: debe utilizar -fpic para compilar este fichero para objeto compartido o PIE\n" + +#~ msgid "%P: missing file for --mexport-ex9=\n" +#~ msgstr "%P: falta el fichero para --mexport-ex9=\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%F%P: cannot open ex9 export file %s\n" +#~ msgstr "%F%P: no se puede abrir el fichero base %s\n" + +#~ msgid "%P: missing file for --mimport-ex9=\n" +#~ msgstr "%P: falta el fichero para --mimport-ex9=\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%F%P: cannot open ex9 import file %s\n" +#~ msgstr "%F%P: no se puede abrir el fichero base %s\n" + +#~ msgid "%F%P: the range of ex9_limit must between 1 and 511\n" +#~ msgstr "%F%P: el rango de ex9_limit debe estar entre 1 y 511\n" + +#~ msgid " --m[no-]ex9 Disable/enable link-time EX9 relaxation\n" +#~ msgstr " --m[no-]ex9 Desactiva/activa la relajación EX9 de tiempo de enlazamiento\n" + +#~ msgid " --mexport-ex9=FILE Export EX9 table after linking\n" +#~ msgstr " --mexport-ex9=FICHERO Exporta la tabla EX9 después de enlazar\n" + +#~ msgid " --mimport-ex9=FILE Import Ex9 table for EX9 relaxation\n" +#~ msgstr " --mimport-ex9=FICHERO Importa la tabla Ex9 para la relajación EX9\n" + +#~ msgid " --mupdate-ex9 Update existing EX9 table\n" +#~ msgstr " --mupdate-ex9 Actualiza la tabla EX9 existente\n" + +#~ msgid " --mex9-limit=NUM Maximum number of entries in ex9 table\n" +#~ msgstr " --mex9-limit=NUM Número máximo de entradas en la tabla ex9\n" + +#~ msgid " --mex9-loop-aware Avoid generate EX9 instruction inside loop\n" +#~ msgstr " --mex9-loop-aware Evita generar instrucción EX9 dentro de bucle\n" + +#~ msgid " --m[no-]ifc Disable/enable link-time IFC optimization\n" +#~ msgstr " --m[no-]ifc Desactiva/activa optimización IFC de tiempo de enlazamiento\n" -#: plugin.c:347 -msgid "%P%F: unknown ELF symbol visibility: %d!\n" -msgstr "%P%F: visibilidad de símbolo ELF desconocida: ¡%d!\n" +#~ msgid " --mifc-loop-aware Avoid generate IFC instruction inside loop\n" +#~ msgstr " --mifc-loop-aware Evita generar instrucción IFC dentro de bucle\n" -#: plugin.c:586 -msgid "%P: %B: symbol `%s' definition: %d, visibility: %d, resolution: %d\n" -msgstr "%P %B: símbolo `%s' definición: %d, visibilidad: %d, resolución: %d\n" +#~ msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" +#~ msgstr " --support-old-code Admite interoperar con código antiguo\n" -#: plugin.c:863 -msgid "%P%F: %s: plugin reported error claiming file\n" -msgstr "%P%F: %s: el plugin reportó error al reclamar el fichero\n" +#~ msgid "Errors encountered processing file %s" +#~ msgstr "Se encontraron errores al procesar el fichero %s" -#: plugin.c:934 -msgid "%P: %s: error in plugin cleanup (ignored)\n" -msgstr "%P %s: error en la limpieza de plugin (se descarta)\n" +#~ msgid "%B: file not recognized: %E\n" +#~ msgstr "%B: no se reconoce el fichero: %E\n" + +#~ msgid "%B: matching formats:" +#~ msgstr "%B: formatos coincidentes:" + +#~ msgid "%P%F: Failed to create hash table\n" +#~ msgstr "%P%F: Falló al crear la tabla de dispersión\n" + +#~ msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n" +#~ msgstr "%P%F: falló bfd_hash_lookup: %E\n" + +#~ msgid "%B: warning: larger common is here\n" +#~ msgstr "%B: aviso: el common más grande está aquí\n" + +#~ msgid "%B: warning: smaller common is here\n" +#~ msgstr "%B: aviso: el common más pequeño está aquí\n" + +#~ msgid "%B: warning: previous common is here\n" +#~ msgstr "%B: aviso: el common previo está aquí\n" + +#~ msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n" +#~ msgstr "%P%F: no se pueden usar juntos -r y -shared\n" + +#~ msgid "%P%F: -r and -pie may not be used together\n" +#~ msgstr "%P%F: no se pueden usar juntos -r y -pie\n" + +#~ msgid "%s: data size %ld\n" +#~ msgstr "%s: tamaño de los datos %ld\n" + +#~ msgid "%P%F: bad -rpath option\n" +#~ msgstr "%P%F: opción -rpath errónea\n" #~ msgid "%P%F: bad -plugin option\n" #~ msgstr "%P%F: opción -plugin errónea\n" @@ -2260,9 +5693,6 @@ msgstr "%P %s: error en la limpieza de plugin (se descarta)\n" #~ msgid "%F%P: %s (%s): No such file: %E\n" #~ msgstr "%F%P: %s (%s): No hay tal fichero: %E\n" -#~ msgid "%F%P: %s: No such file: %E\n" -#~ msgstr "%F%P: %s No hay tal fichero: %E\n" - #~ msgid "" #~ "Set DT_NEEDED tags for DT_NEEDED entries in\n" #~ " following dynamic libs" @@ -2319,18 +5749,9 @@ msgstr "%P %s: error en la limpieza de plugin (se descarta)\n" #~ msgid "%F%P: %s forward reference of section %s\n" #~ msgstr "%F%P: %s es una referencia hacia adelante de la sección %s\n" -#~ msgid "%F%P: cannot open %s for %s: %E\n" -#~ msgstr "%F%P: no se puede abrir %s para %s: %E\n" - -#~ msgid "%F%P: cannot open %s: %E\n" -#~ msgstr "%F%P: no se puede abrir %s: %E\n" - #~ msgid "%P%F: target architecture respecified\n" #~ msgstr "%P%F: arquitectura destino reespecificada\n" -#~ msgid "%P: %B: warning: ignoring duplicate `%s' section symbol `%s'\n" -#~ msgstr "%P: %B: aviso: ignorando el símbolo duplicado `%s' de la sección `%s'\n" - #~ msgid "%P: %B: warning: duplicate section `%s' has different size\n" #~ msgstr "%P: %B: aviso: la sección duplicada `%s' tiene tamaño diferente\n" @@ -2359,9 +5780,6 @@ msgstr "%P %s: error en la limpieza de plugin (se descarta)\n" #~ msgid "%P%F: invalid argument to option \"mpc860c0\"\n" #~ msgstr "%P%F: Argumento inválido para la opción \"mpc860c0\"\n" -#~ msgid " create __imp_ as well.\n" -#~ msgstr " creando también __imp_.\n" - #~ msgid " --dll-search-prefix= When linking dynamically to a dll witout an\n" #~ msgstr " --dll-search-prefix= Al enlazar dinámicamente con una dll sin una\n" @@ -2370,6 +5788,3 @@ msgstr "%P %s: error en la limpieza de plugin (se descarta)\n" #~ msgid "Archive member included" #~ msgstr "Se incluyó el fichero miembro" - -#~ msgid "Don't merge orphan sections with the same name" -#~ msgstr "No mezclar secciones huérfanas con el mismo nombre"