Update the German translation for the opcodes library.
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>
Thu, 20 Jul 2017 10:47:16 +0000 (11:47 +0100)
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>
Thu, 20 Jul 2017 10:47:16 +0000 (11:47 +0100)
* po/de.po: Updated German translation.

opcodes/ChangeLog
opcodes/po/de.po

index d48118de58b43649f7ff4dc2f45aa4d8670b12c4..c09d003be6331d2da15f22a0590a7032a8d107a5 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2017-07-20  Nick Clifton  <nickc@redhat.com>
+
+       * po/de.po: Updated German translation.
+
 2017-07-19  Claudiu Zissulescu  <claziss@synopsys.com>
 
        * arc-regs.h (sec_stat): New aux register.
 2017-07-19  Claudiu Zissulescu  <claziss@synopsys.com>
 
        * arc-regs.h (sec_stat): New aux register.
index 9ec1f764bd0563a85713fc343db44d13061ca5fb..ba92e42f88fb00f0b9bb04509f13b7d3d5714ebe 100644 (file)
@@ -2,32 +2,31 @@
 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 # Martin v. Löwis <martin@v.loewis.de>, 2002.
 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
 # Martin v. Löwis <martin@v.loewis.de>, 2002.
-# Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2004-2014.
+# Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2004-2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes 2.24.90\n"
+"Project-Id-Version: opcodes 2.28.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-23 19:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-19 22:27+0200\n"
 "Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: de\n"
 "Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: de\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Invalid option.
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Invalid option.
-#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606
+#: aarch64-dis.c:81 arc-dis.c:775 arm-dis.c:6132
 #, c-format
 msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
 msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
 msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s\n"
 
-#: aarch64-dis.c:2395
+#: aarch64-dis.c:3235
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -39,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
 "Kommata getrennt werden):\n"
 
 "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
 "Kommata getrennt werden):\n"
 
-#: aarch64-dis.c:2399
+#: aarch64-dis.c:3239
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -48,7 +47,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  no-aliases         Befehls-Aliase nicht ausgeben.\n"
 
 "\n"
 "  no-aliases         Befehls-Aliase nicht ausgeben.\n"
 
-#: aarch64-dis.c:2402
+#: aarch64-dis.c:3242
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -57,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  aliases            Befehls-Aliase ausgeben.\n"
 
 "\n"
 "  aliases            Befehls-Aliase ausgeben.\n"
 
-#: aarch64-dis.c:2406
+#: aarch64-dis.c:3246
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -66,242 +65,487 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  debug_dump         Temporärer Schalter für Debugspuren.\n"
 
 "\n"
 "  debug_dump         Temporärer Schalter für Debugspuren.\n"
 
-#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241
+#: aarch64-dis.c:3250 mips-dis.c:2601 mips-dis.c:2609 mips-dis.c:2611
+#: riscv-dis.c:507
 #, c-format
 msgid "\n"
 msgstr "\n"
 
 #, c-format
 msgid "\n"
 msgstr "\n"
 
-#: aarch64-opc.c:1152
+#: aarch64-opc.c:1306
 msgid "immediate value"
 msgstr "Direktwert"
 
 msgid "immediate value"
 msgstr "Direktwert"
 
-#: aarch64-opc.c:1162
+#: aarch64-opc.c:1316
 msgid "immediate offset"
 msgstr "Direkter Offset"
 
 msgid "immediate offset"
 msgstr "Direkter Offset"
 
-#: aarch64-opc.c:1172
+#: aarch64-opc.c:1326
 msgid "register number"
 msgstr "Registernummer"
 
 msgid "register number"
 msgstr "Registernummer"
 
-#: aarch64-opc.c:1182
+#: aarch64-opc.c:1336
 msgid "register element index"
 msgstr "Register-Elementindex"
 
 msgid "register element index"
 msgstr "Register-Elementindex"
 
-#: aarch64-opc.c:1192
+#: aarch64-opc.c:1346
 msgid "shift amount"
 msgstr "Schiebeanzahl"
 
 msgid "shift amount"
 msgstr "Schiebeanzahl"
 
-#: aarch64-opc.c:1264
+#: aarch64-opc.c:1358
+msgid "multiplier"
+msgstr "Multiplikator"
+
+#: aarch64-opc.c:1431
+msgid "reg pair must start from even reg"
+msgstr "Registerpaar muss mit geradem Register anfangen"
+
+#: aarch64-opc.c:1437
+msgid "reg pair must be contiguous"
+msgstr "Registerpaar muss zusammenhängend sein"
+
+#: aarch64-opc.c:1451
 msgid "extraneous register"
 msgstr "Irrelevantes Register"
 
 msgid "extraneous register"
 msgstr "Irrelevantes Register"
 
-#: aarch64-opc.c:1269
+#: aarch64-opc.c:1457
 msgid "missing register"
 msgstr "Fehlendes Register"
 
 msgid "missing register"
 msgstr "Fehlendes Register"
 
-#: aarch64-opc.c:1280
+#: aarch64-opc.c:1468
 msgid "stack pointer register expected"
 msgstr "Stackpointer-Register erwartet"
 
 msgid "stack pointer register expected"
 msgstr "Stackpointer-Register erwartet"
 
-#: aarch64-opc.c:1310
+#: aarch64-opc.c:1491
+msgid "z0-z15 expected"
+msgstr "z0-z15 erwartet"
+
+#: aarch64-opc.c:1492
+msgid "z0-z7 expected"
+msgstr "z0-z7 erwartet"
+
+#: aarch64-opc.c:1518
+msgid "invalid register list"
+msgstr "Ungültige Registerliste"
+
+#: aarch64-opc.c:1532
+msgid "p0-p7 expected"
+msgstr "p0-p7 erwartet"
+
+#: aarch64-opc.c:1558 aarch64-opc.c:1566
 msgid "unexpected address writeback"
 msgstr "Unerwartetes Adressen-Zurückschreiben"
 
 msgid "unexpected address writeback"
 msgstr "Unerwartetes Adressen-Zurückschreiben"
 
-#: aarch64-opc.c:1321
+#: aarch64-opc.c:1577
 msgid "address writeback expected"
 msgstr "Adressen-Zurückschreiben erwartet"
 
 msgid "address writeback expected"
 msgstr "Adressen-Zurückschreiben erwartet"
 
-#: aarch64-opc.c:1367
+#: aarch64-opc.c:1623
 msgid "negative or unaligned offset expected"
 msgstr "Negativer oder unausgerichteter Offset erwartet"
 
 msgid "negative or unaligned offset expected"
 msgstr "Negativer oder unausgerichteter Offset erwartet"
 
-#: aarch64-opc.c:1380
+#: aarch64-opc.c:1650
 msgid "invalid register offset"
 msgstr "Ungültiger Register-Offset"
 
 msgid "invalid register offset"
 msgstr "Ungültiger Register-Offset"
 
-#: aarch64-opc.c:1402
+#: aarch64-opc.c:1672
 msgid "invalid post-increment amount"
 msgstr "Nicht erlaubte Anzahl im Post-Inkrement"
 
 msgid "invalid post-increment amount"
 msgstr "Nicht erlaubte Anzahl im Post-Inkrement"
 
-#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685
+#: aarch64-opc.c:1688 aarch64-opc.c:2165
 msgid "invalid shift amount"
 msgstr "Ungültige Schiebeanzahl"
 
 msgid "invalid shift amount"
 msgstr "Ungültige Schiebeanzahl"
 
-#: aarch64-opc.c:1431
+#: aarch64-opc.c:1701
 msgid "invalid extend/shift operator"
 msgstr "Nicht erlaubter Extend/Shift-Operator"
 
 msgid "invalid extend/shift operator"
 msgstr "Nicht erlaubter Extend/Shift-Operator"
 
-#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605
-#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814
+#: aarch64-opc.c:1747 aarch64-opc.c:1986 aarch64-opc.c:2021 aarch64-opc.c:2040
+#: aarch64-opc.c:2048 aarch64-opc.c:2119 aarch64-opc.c:2295 aarch64-opc.c:2395
+#: aarch64-opc.c:2408
 msgid "immediate out of range"
 msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 msgid "immediate out of range"
 msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs"
 
-#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726
-#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820
+#: aarch64-opc.c:1769 aarch64-opc.c:1811 aarch64-opc.c:1860 aarch64-opc.c:1894
+msgid "invalid addressing mode"
+msgstr "Ungültiger Adressierungsmodus"
+
+#: aarch64-opc.c:1852
+msgid "index register xzr is not allowed"
+msgstr "Indexregister xzr ist nicht erlaubt"
+
+#: aarch64-opc.c:1974 aarch64-opc.c:1996 aarch64-opc.c:2198 aarch64-opc.c:2206
+#: aarch64-opc.c:2272 aarch64-opc.c:2301
 msgid "invalid shift operator"
 msgstr "Ungültiger Schiebeoperator"
 
 msgid "invalid shift operator"
 msgstr "Ungültiger Schiebeoperator"
 
-#: aarch64-opc.c:1545
-msgid "shift amount expected to be 0 or 12"
-msgstr "Schiebeanzahl muss hier 0 oder 12 sein"
+#: aarch64-opc.c:1980
+msgid "shift amount must be 0 or 12"
+msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 12 sein"
 
 
-#: aarch64-opc.c:1568
-msgid "shift amount should be a multiple of 16"
-msgstr "Schiebeanzahl sollte ein Vielfaches von 16 sein"
+#: aarch64-opc.c:2003
+msgid "shift amount must be a multiple of 16"
+msgstr "Schiebeanzahl muss ein Vielfaches von 16 sein"
 
 
-#: aarch64-opc.c:1580
+#: aarch64-opc.c:2015
 msgid "negative immediate value not allowed"
 msgstr "Negativer Direktwert nicht erlaubt"
 
 msgid "negative immediate value not allowed"
 msgstr "Negativer Direktwert nicht erlaubt"
 
-#: aarch64-opc.c:1674
+#: aarch64-opc.c:2130
 msgid "immediate zero expected"
 msgstr "Direkte Null erwartet"
 
 msgid "immediate zero expected"
 msgstr "Direkte Null erwartet"
 
-#: aarch64-opc.c:1734
+#: aarch64-opc.c:2144
+msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
+msgstr "Rotation muss 0, 90, 180 oder 270 sein"
+
+#: aarch64-opc.c:2154
+msgid "rotate expected to be 90 or 270"
+msgstr "Rotation muss 90 oder 270 sein"
+
+#: aarch64-opc.c:2214
 msgid "shift is not permitted"
 msgstr "Schieben ist hier nicht erlaubt"
 
 msgid "shift is not permitted"
 msgstr "Schieben ist hier nicht erlaubt"
 
-#: aarch64-opc.c:1759
+#: aarch64-opc.c:2239
 msgid "invalid value for immediate"
 msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert"
 
 msgid "invalid value for immediate"
 msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert"
 
-#: aarch64-opc.c:1784
-msgid "shift amount expected to be 0 or 16"
-msgstr "Schiebeanzahl muss hier 0 oder 16 sein"
+#: aarch64-opc.c:2264
+msgid "shift amount must be 0 or 16"
+msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 16 sein"
 
 
-#: aarch64-opc.c:1804
+#: aarch64-opc.c:2285
 msgid "floating-point immediate expected"
 msgstr "Gleitkomma-Direktwert erwartet"
 
 msgid "floating-point immediate expected"
 msgstr "Gleitkomma-Direktwert erwartet"
 
-#: aarch64-opc.c:1895
+#: aarch64-opc.c:2319
+msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
+msgstr "Schieben ist für 8-Bit-Konstanten nicht möglich"
+
+#: aarch64-opc.c:2329
+msgid "shift amount must be 0 or 8"
+msgstr "Schiebeanzahl muss 0 oder 8 sein"
+
+#: aarch64-opc.c:2342
+msgid "immediate too big for element size"
+msgstr "Direktwert ist zu groß für Elementgröße"
+
+#: aarch64-opc.c:2349
+msgid "invalid arithmetic immediate"
+msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert"
+
+#: aarch64-opc.c:2363
+msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
+msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.5 oder 1.0 sein"
+
+#: aarch64-opc.c:2373
+msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
+msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.5 oder 2.0 sein"
+
+#: aarch64-opc.c:2383
+msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
+msgstr "Gleitkommazahl muss entweder 0.0 oder 1.0 sein"
+
+#: aarch64-opc.c:2414
+msgid "invalid replicated MOV immediate"
+msgstr "Ungültiger replizierter Direktwert für MOV"
+
+#: aarch64-opc.c:2528
 msgid "extend operator expected"
 msgstr "Extend-Operator erwartet"
 
 msgid "extend operator expected"
 msgstr "Extend-Operator erwartet"
 
-#: aarch64-opc.c:1908
+#: aarch64-opc.c:2541
 msgid "missing extend operator"
 msgstr "Extend-Operator fehlt"
 
 msgid "missing extend operator"
 msgstr "Extend-Operator fehlt"
 
-#: aarch64-opc.c:1914
+#: aarch64-opc.c:2547
 msgid "'LSL' operator not allowed"
 msgstr "LSL-Operator ist hier nicht erlaubt"
 
 msgid "'LSL' operator not allowed"
 msgstr "LSL-Operator ist hier nicht erlaubt"
 
-#: aarch64-opc.c:1935
+#: aarch64-opc.c:2568
 msgid "W register expected"
 msgstr "W-Register erwartet"
 
 msgid "W register expected"
 msgstr "W-Register erwartet"
 
-#: aarch64-opc.c:1946
+#: aarch64-opc.c:2579
 msgid "shift operator expected"
 msgstr "Schiebe-Operator erwartet"
 
 msgid "shift operator expected"
 msgstr "Schiebe-Operator erwartet"
 
-#: aarch64-opc.c:1953
+#: aarch64-opc.c:2586
 msgid "'ROR' operator not allowed"
 msgstr "ROR-Operator ist hier nicht erlaubt"
 
 msgid "'ROR' operator not allowed"
 msgstr "ROR-Operator ist hier nicht erlaubt"
 
-#: alpha-opc.c:155
+#: alpha-opc.c:154
 msgid "branch operand unaligned"
 msgstr "Sprung-Operand ist nicht ausgerichtet (unaligned)."
 
 msgid "branch operand unaligned"
 msgstr "Sprung-Operand ist nicht ausgerichtet (unaligned)."
 
-#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+#: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186
 msgid "jump hint unaligned"
 msgstr "Sprunghinweis ist nicht ausgerichtet (unaligned)."
 
 msgid "jump hint unaligned"
 msgstr "Sprunghinweis ist nicht ausgerichtet (unaligned)."
 
-#: arc-dis.c:75
-msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
-msgstr "Ungültige limm-Referenz in der letzten Anweisung!\n"
+#: arc-dis.c:373
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n"
+"Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n"
+"\t\t\t\t"
+msgstr ""
+"\n"
+"Warnung: Da die Opcode-Klasse geraten ist, ist das Disassemblat\n"
+"möglicherweise falsch. Verwenden Sie -M<Klasse[,Klasse]>, um die\n"
+"korrekten Opcode-Klassen auszuwählen.\n"
+"\t\t\t\t"
+
+#: arc-dis.c:817
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler CPU option: %s\n"
+msgstr "Unbekannte Disassembler-CPU-Option: %s\n"
+
+#: arc-dis.c:1344
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARC specific disassembler options are supported for use \n"
+"with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die folgenden ARC-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n"
+"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
+"Kommata getrennt werden):\n"
+
+#: arc-dis.c:1356
+#, c-format
+msgid "  dsp             Recognize DSP instructions.\n"
+msgstr "  dsp             DSP-Befehle erkennen.\n"
+
+#: arc-dis.c:1358
+#, c-format
+msgid "  spfp            Recognize FPX SP instructions.\n"
+msgstr "  spfp            FPX-SP-Befehle erkennen.\n"
 
 
-#: arc-opc.c:386
-msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
-msgstr "Kann Konstanten mit verschiedenen Werten nicht in einen Maschinenbefehl einsetzen"
+#: arc-dis.c:1360
+#, c-format
+msgid "  dpfp            Recognize FPX DP instructions.\n"
+msgstr "  dpfp            FPX-DP-Befehle erkennen.\n"
 
 
-#: arc-opc.c:395
-msgid "auxiliary register not allowed here"
-msgstr "Hilfsregister ist an dieser Stelle nicht erlaubt"
+#: arc-dis.c:1362
+#, c-format
+msgid "  quarkse_em      Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n"
+msgstr "  quarkse_em      FPU-QuarkSE-EM-Befehle erkennen.\n"
 
 
-#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
-msgid "attempt to set readonly register"
-msgstr "Versuch, ein schreibgeschütztes Register zu beschreiben"
+#: arc-dis.c:1364
+#, c-format
+msgid "  fpuda           Recognize double assist FPU instructions.\n"
+msgstr "  fpuda           Befehle für hilfsweise doppelt genaue FPU erkennen.\n"
 
 
-#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
-msgid "attempt to read writeonly register"
-msgstr "Versuch, ein lesegeschütztes Register zu auszulesen"
+#: arc-dis.c:1366
+#, c-format
+msgid "  fpus            Recognize single precision FPU instructions.\n"
+msgstr "  fpus            Befehle für einfach genaue FPU erkennen.\n"
 
 
-#: arc-opc.c:428
+#: arc-dis.c:1368
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid register number `%d'"
-msgstr "Ungültige Registernummer »%d«."
+msgid "  fpud            Recognize double precision FPU instructions.\n"
+msgstr "  fpud            Befehle für doppelt genaue FPU erkennen.\n"
+
+#: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90
+msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register"
+msgstr "Das LP_COUNT-Register kann nicht als Zielregister verwendet werden"
+
+#: arc-opc.c:88
+msgid "cannot use odd number destination register"
+msgstr "Nummer des Zielregisters muss gerade sein"
+
+#: arc-opc.c:101
+msgid "cannot use odd number source register"
+msgstr "Nummer des Quellregisters muss gerade sein"
+
+#: arc-opc.c:114
+msgid "operand is not zero"
+msgstr "Operand ist nicht null"
+
+#: arc-opc.c:173
+msgid "Register R30 is a limm indicator"
+msgstr "Register R30 ist ein limm-Indikator"
+
+#: arc-opc.c:192
+msgid "Register must be R0"
+msgstr "Register muss R0 sein"
+
+#: arc-opc.c:210
+msgid "Register must be R1"
+msgstr "Register muss R1 sein"
+
+#: arc-opc.c:227
+msgid "Register must be R2"
+msgstr "Register muss R2 sein"
+
+#: arc-opc.c:244
+msgid "Register must be R3"
+msgstr "Register muss R3 sein"
+
+#: arc-opc.c:261
+msgid "Register must be SP"
+msgstr "Register muss SP sein"
+
+#: arc-opc.c:278
+msgid "Register must be GP"
+msgstr "Register muss GP sein"
+
+#: arc-opc.c:295
+msgid "Register must be PCL"
+msgstr "Register muss PCL sein"
+
+#: arc-opc.c:312
+msgid "Register must be BLINK"
+msgstr "Register muss BLINK sein"
+
+#: arc-opc.c:329
+msgid "Register must be ILINK1"
+msgstr "Register muss ILINK1 sein"
+
+#: arc-opc.c:346
+msgid "Register must be ILINK2"
+msgstr "Register muss ILINK2 sein"
+
+#. ARC NPS400 Support: See comment near head of file.
+#: arc-opc.c:377 arc-opc.c:415 arc-opc.c:453 arc-opc.c:718
+msgid "Register must be either r0-r3 or r12-r15"
+msgstr "Register muss entweder r0-r3 oder r12-r15 sein"
 
 
-#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
-msgid "too many long constants"
-msgstr "Zu viele lange Konstanten"
+#: arc-opc.c:504
+msgid "Accepted values are from -1 to 6"
+msgstr "Mögliche Werte liegen zwischen -1 und 6"
 
 
-#: arc-opc.c:668
-msgid "too many shimms in load"
-msgstr "Zu viele shimms im Ladebefehl"
+#: arc-opc.c:533
+msgid "First register of the range should be r13"
+msgstr "Der erste Register im Bereich sollte r13 sein"
 
 
-#. Do we have a limm already?
-#: arc-opc.c:781
-msgid "impossible store"
-msgstr "Unmögliches Speichern"
+#: arc-opc.c:535
+msgid "Last register of the range doesn't fit"
+msgstr "Letztes Register des Bereichs passt nicht"
 
 
-#: arc-opc.c:814
-msgid "st operand error"
-msgstr "Fehler im st-Operanden"
+#: arc-opc.c:555 arc-opc.c:570
+msgid "Invalid register number, should be fp"
+msgstr "Ungültige Registernummer, sollte Gleitkomma sein"
 
 
-#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
-msgid "address writeback not allowed"
-msgstr "Adressen-Zurückschreiben nicht erlaubt"
+#: arc-opc.c:592
+msgid "Invalid register number, should be blink"
+msgstr "Ungültige Registernummer, sollte blink sein"
 
 
-#: arc-opc.c:822
-msgid "store value must be zero"
-msgstr "Der Speicherwert muss null sein."
+#: arc-opc.c:614
+msgid "Invalid register number, should be pcl"
+msgstr "Ungültige Registernummer, sollte pcl sein"
 
 
-#: arc-opc.c:847
-msgid "invalid load/shimm insn"
-msgstr "Ungültiger load/shimm-Maschinenbefehl"
+#: arc-opc.c:766
+msgid "Invalid size, should be 1, 2, 4, or 8"
+msgstr "Ungültige Größe; muss 1, 2, 4 oder 8 sein"
 
 
-#: arc-opc.c:856
-msgid "ld operand error"
-msgstr "Fehler im ld-Operanden"
+#: arc-opc.c:811
+msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4"
+msgstr "Ungültiger Direktwert; muss 1, 2 oder 4 sein"
 
 
-#: arc-opc.c:943
-msgid "jump flags, but no .f seen"
-msgstr "Sprungflags, aber kein .f zu sehen"
+#: arc-opc.c:850
+msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate"
+msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert von CMEM ld/st"
 
 
-#: arc-opc.c:946
-msgid "jump flags, but no limm addr"
-msgstr "Sprungflags, aber keine limm-Adresse"
+#: arc-opc.c:877
+msgid "Invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64."
+msgstr "Ungültige Position; muss 0, 16, 32, 48 oder 64 sein"
 
 
-#: arc-opc.c:949
-msgid "flag bits of jump address limm lost"
-msgstr "Flag-Bits der limm-Sprungadresse verloren"
+#: arc-opc.c:911
+msgid "Invalid position, should be 16, 32, 64 or 128."
+msgstr "Ungültige Position; muss 16, 32, 64 oder 128 sein"
 
 
-#: arc-opc.c:952
-msgid "attempt to set HR bits"
-msgstr "Versuch, die HR-Bits zu setzen"
+#: arc-opc.c:933
+msgid "Invalid size value must be on range 1-64."
+msgstr "Ungültiger Wert für Größe; muss im Bereich 1-64 sein."
 
 
-#: arc-opc.c:955
-msgid "bad jump flags value"
-msgstr "Falscher Wert für Sprungflags"
+#: arc-opc.c:964
+msgid "Invalid position, should be 0, 8, 16, or 24"
+msgstr "Ungültige Position; muss 0, 8, 16 oder 24 sein"
 
 
-#: arc-opc.c:988
-msgid "branch address not on 4 byte boundary"
-msgstr "Sprungadresse nicht an 4-Byte-Grenze"
+#: arc-opc.c:989
+msgid "Invalid size, value must be "
+msgstr "Ungültige Größe, muss sein: "
 
 
-#: arc-opc.c:1024
-msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
-msgstr "Entweder muss .jd angegeben werden oder das Suffix ausgenullt werden."
+#: arc-opc.c:1063
+msgid "value out of range 1 - 256"
+msgstr "Wert muss im Bereich 1-256 liegen"
 
 
-#: arm-dis.c:2145
+#: arc-opc.c:1072
+msgid "value must be power of 2"
+msgstr "Wert muss eine Zweierpotenz sein"
+
+#: arc-opc.c:1125
+msgid "Value must be in the range 0 to 28"
+msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 28 liegen"
+
+#: arc-opc.c:1147
+msgid "Value must be in the range 1 to "
+msgstr "ÜBERSETZUNGSPROBLEM: Wert muss im Bereich von 1 bis $$$ liegen"
+
+#: arc-opc.c:1177
+msgid "Value must be in the range 0 to 240"
+msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 240 liegen"
+
+#: arc-opc.c:1179
+msgid "Value must be a multiple of 16"
+msgstr "Wert muss ein Vielfaches von 16 sein"
+
+#: arc-opc.c:1199
+msgid "Invalid address type for operand"
+msgstr "Ungültiger Adresstyp für Operand"
+
+#: arc-opc.c:1233
+msgid "Value must be in the range 0 to 31"
+msgstr "Wert muss im Bereich von 0 bis 31 liegen"
+
+#: arc-opc.c:1258
+msgid "Invalid position, should be 0,4, 8,...124."
+msgstr "Ungültige Position; muss 0, 4, 8, ..., 124 sein"
+
+#: arm-dis.c:3202
+msgid "Select raw register names"
+msgstr "Rohe Registernamen auswählen"
+
+#: arm-dis.c:3204
+msgid "Select register names used by GCC"
+msgstr "Von GCC verwendete Registernamen auswählen"
+
+#: arm-dis.c:3206
+msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation"
+msgstr "Von ARMs ISA-Dokumentation verwendete Registernamen verwenden"
+
+#: arm-dis.c:3208
+msgid "Assume all insns are Thumb insns"
+msgstr "Annnehmen, dass alle Befehle Thumb-Befehle sind"
+
+#: arm-dis.c:3209
+msgid "Examine preceding label to determine an insn's type"
+msgstr "Vorangehende Sprungmarke untersuchen, um die Befehlsart festzustellen"
+
+#: arm-dis.c:3210
+msgid "Select register names used in the APCS"
+msgstr "In APCS verwendete Registernamen auswählen"
+
+#: arm-dis.c:3212
+msgid "Select register names used in the ATPCS"
+msgstr "In ATPCS verwendete Registernamen auswählen"
+
+#: arm-dis.c:3214
+msgid "Select special register names used in the ATPCS"
+msgstr "Spezielle Registernamen für ATPCS auswählen"
+
+#: arm-dis.c:3612
 msgid "<illegal precision>"
 msgstr "<ungültige Genauigkeit>"
 
 msgid "<illegal precision>"
 msgstr "<ungültige Genauigkeit>"
 
-#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
-#: arm-dis.c:4598
+#: arm-dis.c:6125
 #, c-format
 msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
 msgstr "Unbekannte Registernamensmenge: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
 msgstr "Unbekannte Registernamensmenge: %s\n"
 
-#: arm-dis.c:5208
+#: arm-dis.c:6829
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -317,300 +561,298 @@ msgstr ""
 msgid "undefined"
 msgstr "undefiniert"
 
 msgid "undefined"
 msgstr "undefiniert"
 
-#: avr-dis.c:198
+#: avr-dis.c:215
 #, c-format
 msgid "Internal disassembler error"
 #, c-format
 msgid "Internal disassembler error"
-msgstr "Interner Disassemblerfehler."
+msgstr "Interner Disassemblerfehler"
 
 
-#: avr-dis.c:251
+#: avr-dis.c:268
 #, c-format
 msgid "unknown constraint `%c'"
 msgstr "Unbekannte Einschränkung »%c«"
 
 #, c-format
 msgid "unknown constraint `%c'"
 msgstr "Unbekannte Einschränkung »%c«"
 
-#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
-#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
-#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
-#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
+#: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:200 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200
+#: ip2k-ibld.c:200 iq2000-ibld.c:200 lm32-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200
+#: m32r-ibld.c:200 mep-ibld.c:200 mt-ibld.c:200 or1k-ibld.c:200
+#: xc16x-ibld.c:200 xstormy16-ibld.c:200
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
 msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)"
 
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
 msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)"
 
-#: cgen-asm.c:374
+#: cgen-asm.c:373
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
 msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)"
 
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
 msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)"
 
-#: d30v-dis.c:255
+#: d30v-dis.c:254
 #, c-format
 msgid "<unknown register %d>"
 msgstr "<unbekanntes Register %d>"
 
 #  Can't happen.
 #. Can't happen.
 #, c-format
 msgid "<unknown register %d>"
 msgstr "<unbekanntes Register %d>"
 
 #  Can't happen.
 #. Can't happen.
-#: dis-buf.c:60
+#: dis-buf.c:61
 #, c-format
 msgid "Unknown error %d\n"
 msgstr "Unbekannter Fehler %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown error %d\n"
 msgstr "Unbekannter Fehler %d\n"
 
-#: dis-buf.c:69
+#: dis-buf.c:70
 #, c-format
 msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
 msgstr "Adresse 0x%s ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
 msgstr "Adresse 0x%s ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n"
 
-#: epiphany-asm.c:68
+#: epiphany-asm.c:67
 msgid "register unavailable for short instructions"
 msgstr "Dieses Register steht in kurzen Maschinenbefehlen nicht zur Verfügung."
 
 msgid "register unavailable for short instructions"
 msgstr "Dieses Register steht in kurzen Maschinenbefehlen nicht zur Verfügung."
 
-#: epiphany-asm.c:115
+#: epiphany-asm.c:114
 msgid "register name used as immediate value"
 msgstr "Registername fälschlicherweise als Direktwert benutzt."
 
 #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
 msgid "register name used as immediate value"
 msgstr "Registername fälschlicherweise als Direktwert benutzt."
 
 #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
-#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
+#: epiphany-asm.c:177 epiphany-asm.c:233
 msgid "register source in immediate move"
 msgstr "Register-Quelle in direktem »mov«"
 
 msgid "register source in immediate move"
 msgstr "Register-Quelle in direktem »mov«"
 
-#: epiphany-asm.c:187
+#: epiphany-asm.c:186
 msgid "byte relocation unsupported"
 msgstr "Byte-Relokation nicht unterstützt"
 
 #. -- assembler routines inserted here.
 #. -- asm.c
 msgid "byte relocation unsupported"
 msgstr "Byte-Relokation nicht unterstützt"
 
 #. -- assembler routines inserted here.
 #. -- asm.c
-#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
-#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
-#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
-#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
-#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+#: epiphany-asm.c:192 frv-asm.c:971 iq2000-asm.c:55 lm32-asm.c:94
+#: lm32-asm.c:126 lm32-asm.c:156 lm32-asm.c:186 lm32-asm.c:216 lm32-asm.c:246
+#: m32c-asm.c:139 m32c-asm.c:234 m32c-asm.c:275 m32c-asm.c:333 m32c-asm.c:354
+#: m32r-asm.c:52 mep-asm.c:240 mep-asm.c:258 mep-asm.c:273 mep-asm.c:288
+#: mep-asm.c:300 or1k-asm.c:53
 msgid "missing `)'"
 msgstr "Fehlende »)«."
 
 msgid "missing `)'"
 msgstr "Fehlende »)«."
 
-#: epiphany-asm.c:270
+#: epiphany-asm.c:269
 msgid "ABORT: unknown operand"
 msgstr "ABBRUCH: Unbekannter Operand"
 
 msgid "ABORT: unknown operand"
 msgstr "ABBRUCH: Unbekannter Operand"
 
-#: epiphany-asm.c:296
+#: epiphany-asm.c:295
 msgid "Not a pc-relative address."
 msgstr "Das ist keine PC-relative Adresse"
 
 msgid "Not a pc-relative address."
 msgstr "Das ist keine PC-relative Adresse"
 
-#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
-#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
-#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
-#: xstormy16-asm.c:276
+#: epiphany-asm.c:454 fr30-asm.c:309 frv-asm.c:1262 ip2k-asm.c:510
+#: iq2000-asm.c:458 lm32-asm.c:348 m32c-asm.c:1583 m32r-asm.c:327
+#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:594 or1k-asm.c:502 xc16x-asm.c:375
+#: xstormy16-asm.c:275
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Parsen entdeckt.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Parsen entdeckt.\n"
 
-#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
-#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
-#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
-#: xstormy16-asm.c:327
+#: epiphany-asm.c:505 fr30-asm.c:360 frv-asm.c:1313 ip2k-asm.c:561
+#: iq2000-asm.c:509 lm32-asm.c:399 m32c-asm.c:1634 m32r-asm.c:378
+#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:645 or1k-asm.c:553 xc16x-asm.c:426
+#: xstormy16-asm.c:326
 msgid "missing mnemonic in syntax string"
 msgstr "Fehlender Mnemonic im Syntaxstring"
 
 #  We couldn't parse it.
 #. We couldn't parse it.
 msgid "missing mnemonic in syntax string"
 msgstr "Fehlender Mnemonic im Syntaxstring"
 
 #  We couldn't parse it.
 #. We couldn't parse it.
-#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
-#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
-#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
-#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
-#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
-#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
-#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
-#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
-#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
-#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
-#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
-#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
-#: xstormy16-asm.c:662
+#: epiphany-asm.c:640 epiphany-asm.c:644 epiphany-asm.c:733 epiphany-asm.c:840
+#: fr30-asm.c:495 fr30-asm.c:499 fr30-asm.c:588 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1448
+#: frv-asm.c:1452 frv-asm.c:1541 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:696 ip2k-asm.c:700
+#: ip2k-asm.c:789 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:644 iq2000-asm.c:648
+#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:534 lm32-asm.c:538
+#: lm32-asm.c:627 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1769 m32c-asm.c:1773
+#: m32c-asm.c:1862 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:513 m32r-asm.c:517
+#: m32r-asm.c:606 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:780 mt-asm.c:784 mt-asm.c:873 mt-asm.c:980
+#: or1k-asm.c:688 or1k-asm.c:692 or1k-asm.c:781 or1k-asm.c:888 xc16x-asm.c:561
+#: xc16x-asm.c:565 xc16x-asm.c:654 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:461
+#: xstormy16-asm.c:465 xstormy16-asm.c:554 xstormy16-asm.c:661
 msgid "unrecognized instruction"
 msgstr "Unbekannter Befehl"
 
 msgid "unrecognized instruction"
 msgstr "Unbekannter Befehl"
 
-#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
-#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
-#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
-#: xstormy16-asm.c:509
+#: epiphany-asm.c:687 fr30-asm.c:542 frv-asm.c:1495 ip2k-asm.c:743
+#: iq2000-asm.c:691 lm32-asm.c:581 m32c-asm.c:1816 m32r-asm.c:560
+#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:827 or1k-asm.c:735 xc16x-asm.c:608
+#: xstormy16-asm.c:508
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
 msgstr "Syntaxfehler (erwartetes Zeichen »%c«, gefunden »%c«)"
 
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
 msgstr "Syntaxfehler (erwartetes Zeichen »%c«, gefunden »%c«)"
 
-#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
-#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
-#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
-#: xstormy16-asm.c:519
+#: epiphany-asm.c:697 fr30-asm.c:552 frv-asm.c:1505 ip2k-asm.c:753
+#: iq2000-asm.c:701 lm32-asm.c:591 m32c-asm.c:1826 m32r-asm.c:570
+#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:837 or1k-asm.c:745 xc16x-asm.c:618
+#: xstormy16-asm.c:518
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
 msgstr "Syntaxfehler (Zeichen »%c« erwartet, Befehlsende bekommen)"
 
 #, c-format
 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
 msgstr "Syntaxfehler (Zeichen »%c« erwartet, Befehlsende bekommen)"
 
-#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
-#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
-#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
-#: xstormy16-asm.c:549
+#: epiphany-asm.c:727 fr30-asm.c:582 frv-asm.c:1535 ip2k-asm.c:783
+#: iq2000-asm.c:731 lm32-asm.c:621 m32c-asm.c:1856 m32r-asm.c:600
+#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:867 or1k-asm.c:775 xc16x-asm.c:648
+#: xstormy16-asm.c:548
 msgid "junk at end of line"
 msgstr "Müll am Ende der Zeile"
 
 msgid "junk at end of line"
 msgstr "Müll am Ende der Zeile"
 
-#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
-#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
-#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
-#: xstormy16-asm.c:661
+#: epiphany-asm.c:839 fr30-asm.c:694 frv-asm.c:1647 ip2k-asm.c:895
+#: iq2000-asm.c:843 lm32-asm.c:733 m32c-asm.c:1968 m32r-asm.c:712
+#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:979 or1k-asm.c:887 xc16x-asm.c:760
+#: xstormy16-asm.c:660
 msgid "unrecognized form of instruction"
 msgstr "Unbekannte Befehlsform"
 
 msgid "unrecognized form of instruction"
 msgstr "Unbekannte Befehlsform"
 
-#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
-#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
-#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
-#: xstormy16-asm.c:675
+#: epiphany-asm.c:853 fr30-asm.c:708 frv-asm.c:1661 ip2k-asm.c:909
+#: iq2000-asm.c:857 lm32-asm.c:747 m32c-asm.c:1982 m32r-asm.c:726
+#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:993 or1k-asm.c:901 xc16x-asm.c:774
+#: xstormy16-asm.c:674
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s...'"
 msgstr "Falscher Befehl »%.50s...«"
 
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s...'"
 msgstr "Falscher Befehl »%.50s...«"
 
-#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
-#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
-#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
-#: xstormy16-asm.c:678
+#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912
+#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729
+#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:904 xc16x-asm.c:777
+#: xstormy16-asm.c:677
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s'"
 msgstr "Falscher Befehl »%.50s«"
 
 #  Default text to print if an instruction isn't recognized.
 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
 #, c-format
 msgid "bad instruction `%.50s'"
 msgstr "Falscher Befehl »%.50s«"
 
 #  Default text to print if an instruction isn't recognized.
 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
-#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
-#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276
-#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
-#: xstormy16-dis.c:41
+#: epiphany-dis.c:40 fr30-dis.c:40 frv-dis.c:40 ip2k-dis.c:40 iq2000-dis.c:40
+#: lm32-dis.c:40 m32c-dis.c:40 m32r-dis.c:40 mep-dis.c:40 mmix-dis.c:276
+#: mt-dis.c:40 nds32-dis.c:39 or1k-dis.c:40 xc16x-dis.c:40 xstormy16-dis.c:40
 msgid "*unknown*"
 msgstr "*unbekannt*"
 
 msgid "*unknown*"
 msgstr "*unbekannt*"
 
-#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
-#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
-#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
-#: xstormy16-dis.c:168
+#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:298 frv-dis.c:395 ip2k-dis.c:287
+#: iq2000-dis.c:188 lm32-dis.c:146 m32c-dis.c:890 m32r-dis.c:278
+#: mep-dis.c:1186 mt-dis.c:289 or1k-dis.c:140 xc16x-dis.c:419
+#: xstormy16-dis.c:167
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Schreiben des Befehls.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Schreiben des Befehls.\n"
 
-#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
-#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
-#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
-#: xstormy16-ibld.c:164
+#: epiphany-ibld.c:163 fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163
+#: iq2000-ibld.c:163 lm32-ibld.c:163 m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163
+#: mep-ibld.c:163 mt-ibld.c:163 or1k-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163
+#: xstormy16-ibld.c:163
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
 msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %lu)"
 
 #, c-format
 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
 msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %lu)"
 
-#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
-#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
-#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
-#: xstormy16-ibld.c:185
+#: epiphany-ibld.c:184 fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184
+#: iq2000-ibld.c:184 lm32-ibld.c:184 m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184
+#: mep-ibld.c:184 mt-ibld.c:184 or1k-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184
+#: xstormy16-ibld.c:184
 #, c-format
 msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
 msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (0x%lx ist nicht zwischen 0 und 0x%lx)."
 
 #, c-format
 msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
 msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (0x%lx ist nicht zwischen 0 und 0x%lx)."
 
-#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
-#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
-#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
-#: xstormy16-ibld.c:675
+#: epiphany-ibld.c:878 fr30-ibld.c:733 frv-ibld.c:859 ip2k-ibld.c:610
+#: iq2000-ibld.c:716 lm32-ibld.c:637 m32c-ibld.c:1734 m32r-ibld.c:668
+#: mep-ibld.c:1211 mt-ibld.c:752 or1k-ibld.c:649 xc16x-ibld.c:755
+#: xstormy16-ibld.c:681
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Erzeugen des Befehls.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Erzeugen des Befehls.\n"
 
-#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
-#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
-#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
-#: xstormy16-ibld.c:821
+#: epiphany-ibld.c:1172 fr30-ibld.c:938 frv-ibld.c:1176 ip2k-ibld.c:685
+#: iq2000-ibld.c:891 lm32-ibld.c:741 m32c-ibld.c:2895 m32r-ibld.c:805
+#: mep-ibld.c:1810 mt-ibld.c:972 or1k-ibld.c:754 xc16x-ibld.c:975
+#: xstormy16-ibld.c:827
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
 msgstr "Unbekannted Feld %d beim Decodieren des Befehls.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
 msgstr "Unbekannted Feld %d beim Decodieren des Befehls.\n"
 
-#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
-#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
-#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
-#: xstormy16-ibld.c:931
+#: epiphany-ibld.c:1315 fr30-ibld.c:1084 frv-ibld.c:1454 ip2k-ibld.c:759
+#: iq2000-ibld.c:1022 lm32-ibld.c:830 m32c-ibld.c:3512 m32r-ibld.c:918
+#: mep-ibld.c:2280 mt-ibld.c:1172 or1k-ibld.c:837 xc16x-ibld.c:1196
+#: xstormy16-ibld.c:937
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des int-Operanden.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des int-Operanden.\n"
 
-#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
-#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
-#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
-#: xstormy16-ibld.c:1023
+#: epiphany-ibld.c:1440 fr30-ibld.c:1212 frv-ibld.c:1714 ip2k-ibld.c:815
+#: iq2000-ibld.c:1135 lm32-ibld.c:901 m32c-ibld.c:4111 m32r-ibld.c:1013
+#: mep-ibld.c:2732 mt-ibld.c:1354 or1k-ibld.c:902 xc16x-ibld.c:1399
+#: xstormy16-ibld.c:1029
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n"
 
-#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
-#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
-#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
-#: xstormy16-ibld.c:1122
+#: epiphany-ibld.c:1572 fr30-ibld.c:1343 frv-ibld.c:1981 ip2k-ibld.c:874
+#: iq2000-ibld.c:1255 lm32-ibld.c:979 m32c-ibld.c:4698 m32r-ibld.c:1114
+#: mep-ibld.c:3145 mt-ibld.c:1543 or1k-ibld.c:974 xc16x-ibld.c:1603
+#: xstormy16-ibld.c:1128
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Setzen des int-Operanden.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Setzen des int-Operanden.\n"
 
-#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
-#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
-#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
-#: xstormy16-ibld.c:1211
+#: epiphany-ibld.c:1694 fr30-ibld.c:1464 frv-ibld.c:2238 ip2k-ibld.c:923
+#: iq2000-ibld.c:1365 lm32-ibld.c:1047 m32c-ibld.c:5275 m32r-ibld.c:1205
+#: mep-ibld.c:3548 mt-ibld.c:1722 or1k-ibld.c:1036 xc16x-ibld.c:1797
+#: xstormy16-ibld.c:1217
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
 msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n"
 
-#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+#: fr30-asm.c:92 m32c-asm.c:871 m32c-asm.c:878
 msgid "Register number is not valid"
 msgstr "Die Registernummer ist nicht gültig."
 
 msgid "Register number is not valid"
 msgstr "Die Registernummer ist nicht gültig."
 
-#: fr30-asm.c:95
+#: fr30-asm.c:94
 msgid "Register must be between r0 and r7"
 msgstr "Das Register muss zwischen r0 und r7 liegen."
 
 msgid "Register must be between r0 and r7"
 msgstr "Das Register muss zwischen r0 und r7 liegen."
 
-#: fr30-asm.c:97
+#: fr30-asm.c:96
 msgid "Register must be between r8 and r15"
 msgstr "Das Register muss zwischen r8 und r15 liegen."
 
 msgid "Register must be between r8 and r15"
 msgstr "Das Register muss zwischen r8 und r15 liegen."
 
-#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+#: fr30-asm.c:115 m32c-asm.c:909
 msgid "Register list is not valid"
 msgstr "Registerliste ist ungültig"
 
 msgid "Register list is not valid"
 msgstr "Registerliste ist ungültig"
 
-#: frv-asm.c:608
+#: frv-asm.c:607
 msgid "missing `]'"
 msgstr "Hier fehlt eine »]«."
 
 msgid "missing `]'"
 msgstr "Hier fehlt eine »]«."
 
-#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+#: frv-asm.c:610 frv-asm.c:620
 msgid "Special purpose register number is out of range"
 msgstr "Nummer des Spezialregisters ist außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 msgid "Special purpose register number is out of range"
 msgstr "Nummer des Spezialregisters ist außerhalb des gültigen Bereichs"
 
-#: frv-asm.c:908
+#: frv-asm.c:907
 msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
 msgstr "Wert des A-Operanden muss entweder 0 oder 1 sein"
 
 msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
 msgstr "Wert des A-Operanden muss entweder 0 oder 1 sein"
 
-#: frv-asm.c:944
+#: frv-asm.c:943
 msgid "register number must be even"
 msgstr "Die Registernummer muss gerade sein."
 
 msgid "register number must be even"
 msgstr "Die Registernummer muss gerade sein."
 
-#: h8300-dis.c:314
+#: h8300-dis.c:313
 #, c-format
 msgid "Hmmmm 0x%x"
 msgstr "Hmmmm 0x%x"
 
 #, c-format
 msgid "Hmmmm 0x%x"
 msgstr "Hmmmm 0x%x"
 
-#: h8300-dis.c:695
+#: h8300-dis.c:690
 #, c-format
 msgid "Don't understand 0x%x \n"
 msgstr "Ich verstehe »0x%x« nicht.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Don't understand 0x%x \n"
 msgstr "Ich verstehe »0x%x« nicht.\n"
 
-#: h8500-dis.c:124
+#: h8500-dis.c:123
 #, c-format
 msgid "can't cope with insert %d\n"
 msgstr "Kann nicht mit »inserv %d« umgehen.\n"
 
 #  Couldn't understand anything.
 #. Couldn't understand anything.
 #, c-format
 msgid "can't cope with insert %d\n"
 msgstr "Kann nicht mit »inserv %d« umgehen.\n"
 
 #  Couldn't understand anything.
 #. Couldn't understand anything.
-#: h8500-dis.c:324
+#: h8500-dis.c:323
 #, c-format
 msgid "%02x\t\t*unknown*"
 msgstr "%02x\t\t*unbekannt*"
 
 #, c-format
 msgid "%02x\t\t*unknown*"
 msgstr "%02x\t\t*unbekannt*"
 
-#: i386-dis.c:11550
+#: i386-dis.c:12280
 msgid "<internal disassembler error>"
 msgstr "<interner Disassemblerfehler>"
 
 msgid "<internal disassembler error>"
 msgstr "<interner Disassemblerfehler>"
 
-#: i386-dis.c:11859
+#: i386-dis.c:12579
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -622,32 +864,32 @@ msgstr ""
 "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
 "Kommata getrennt werden):\n"
 
 "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
 "Kommata getrennt werden):\n"
 
-#: i386-dis.c:11863
+#: i386-dis.c:12583
 #, c-format
 msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
 msgstr "  x86-64      Im 64-Bit-Modus disassemblieren\n"
 
 #, c-format
 msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
 msgstr "  x86-64      Im 64-Bit-Modus disassemblieren\n"
 
-#: i386-dis.c:11864
+#: i386-dis.c:12584
 #, c-format
 msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
 msgstr "  i386        Im 32-Bit-Modus disassemblieren\n"
 
 #, c-format
 msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
 msgstr "  i386        Im 32-Bit-Modus disassemblieren\n"
 
-#: i386-dis.c:11865
+#: i386-dis.c:12585
 #, c-format
 msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
 msgstr "  i8086       Im 16-Bit-Modus disassemblieren\n"
 
 #, c-format
 msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
 msgstr "  i8086       Im 16-Bit-Modus disassemblieren\n"
 
-#: i386-dis.c:11866
+#: i386-dis.c:12586
 #, c-format
 msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
 msgstr "  att         Maschinenbefehl in AT&T-syntax anzeigen\n"
 
 #, c-format
 msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
 msgstr "  att         Maschinenbefehl in AT&T-syntax anzeigen\n"
 
-#: i386-dis.c:11867
+#: i386-dis.c:12587
 #, c-format
 msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
 msgstr "  intel       Maschinenbefehl in Intel-Syntax anzeigen\n"
 
 #, c-format
 msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
 msgstr "  intel       Maschinenbefehl in Intel-Syntax anzeigen\n"
 
-#: i386-dis.c:11868
+#: i386-dis.c:12588
 #, c-format
 msgid ""
 "  att-mnemonic\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  att-mnemonic\n"
@@ -656,7 +898,7 @@ msgstr ""
 "  att-mnemonic\n"
 "              Maschinenbefehl in AT&T-Mnemonic anzeigen\n"
 
 "  att-mnemonic\n"
 "              Maschinenbefehl in AT&T-Mnemonic anzeigen\n"
 
-#: i386-dis.c:11870
+#: i386-dis.c:12590
 #, c-format
 msgid ""
 "  intel-mnemonic\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  intel-mnemonic\n"
@@ -665,189 +907,208 @@ msgstr ""
 "  intel-mnemonic\n"
 "              Maschinenbefehl in Intel-Mnemonic anzeigen\n"
 
 "  intel-mnemonic\n"
 "              Maschinenbefehl in Intel-Mnemonic anzeigen\n"
 
-#: i386-dis.c:11872
+#: i386-dis.c:12592
 #, c-format
 msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
 msgstr "  addr64      64-Bit-Adressgröße annehmen\n"
 
 #, c-format
 msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
 msgstr "  addr64      64-Bit-Adressgröße annehmen\n"
 
-#: i386-dis.c:11873
+#: i386-dis.c:12593
 #, c-format
 msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
 msgstr "  addr32      32-Bit-Adressgröße annehmen\n"
 
 #, c-format
 msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
 msgstr "  addr32      32-Bit-Adressgröße annehmen\n"
 
-#: i386-dis.c:11874
+#: i386-dis.c:12594
 #, c-format
 msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
 msgstr "  addr16      16-Bit-Adressgröße annehmen\n"
 
 #, c-format
 msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
 msgstr "  addr16      16-Bit-Adressgröße annehmen\n"
 
-#: i386-dis.c:11875
+#: i386-dis.c:12595
 #, c-format
 msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
 msgstr "  data32      32-Bit-Datengröße annehmen\n"
 
 #, c-format
 msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
 msgstr "  data32      32-Bit-Datengröße annehmen\n"
 
-#: i386-dis.c:11876
+#: i386-dis.c:12596
 #, c-format
 msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
 msgstr "  data16      16-Bit-Datengröße annehmen\n"
 
 #, c-format
 msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
 msgstr "  data16      16-Bit-Datengröße annehmen\n"
 
-#: i386-dis.c:11877
+#: i386-dis.c:12597
 #, c-format
 msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
 msgstr "  suffix      Maschinenbefehl-Suffix immer in AT&T-Syntax anzeigen\n"
 
 #, c-format
 msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
 msgstr "  suffix      Maschinenbefehl-Suffix immer in AT&T-Syntax anzeigen\n"
 
-#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307
+#: i386-dis.c:12598
+#, c-format
+msgid "  amd64       Display instruction in AMD64 ISA\n"
+msgstr "  amd64       Maschinenbefehl in AMD64-ISA anzeigen\n"
+
+#: i386-dis.c:12599
+#, c-format
+msgid "  intel64     Display instruction in Intel64 ISA\n"
+msgstr "  intel64     Maschinenbefehl in Intel64-ISA anzeigen\n"
+
+#: i386-dis.c:13150
+msgid "64-bit address is disabled"
+msgstr "64-Bit-Adresse ist deaktiviert"
+
+#: i386-gen.c:683 ia64-gen.c:306
 #, c-format
 msgid "%s: Error: "
 msgstr "%s: Fehler: "
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error: "
 msgstr "%s: Fehler: "
 
-#: i386-gen.c:692
+#: i386-gen.c:847
 #, c-format
 msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
 msgstr "%s: %d: Unbekanntes Bitfeld: %s\n"
 
 #  Can't happen.
 #, c-format
 msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
 msgstr "%s: %d: Unbekanntes Bitfeld: %s\n"
 
 #  Can't happen.
-#: i386-gen.c:694
+#: i386-gen.c:849
 #, c-format
 msgid "Unknown bitfield: %s\n"
 msgstr "Unbekanntes Bitfeld: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown bitfield: %s\n"
 msgstr "Unbekanntes Bitfeld: %s\n"
 
-#: i386-gen.c:750
+#: i386-gen.c:908
 #, c-format
 msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
 msgstr "%s: %d: Hier fehlt eine »)« im Bitfeld: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
 msgstr "%s: %d: Hier fehlt eine »)« im Bitfeld: %s\n"
 
-#: i386-gen.c:1015
+#: i386-gen.c:1179
 #, c-format
 msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
 msgstr "Kann »i386-opc.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
 msgstr "Kann »i386-opc.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n"
 
-#: i386-gen.c:1146
+#: i386-gen.c:1310
 #, c-format
 msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
 msgstr "Kann »i386-reg.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
 msgstr "Kann »i386-reg.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n"
 
-#: i386-gen.c:1223
+#: i386-gen.c:1387
 #, c-format
 msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
 msgstr "Kann i386-init.h nicht anlegen, errno = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
 msgstr "Kann i386-init.h nicht anlegen, errno = %s\n"
 
-#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830
+#: i386-gen.c:1477 ia64-gen.c:2829
 #, c-format
 msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
 msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
 msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n"
 
-#: i386-gen.c:1319
+#: i386-gen.c:1489 i386-gen.c:1492
+#, c-format
+msgid "CpuMax != %d!\n"
+msgstr "CpuMax != %d\n"
+
+#: i386-gen.c:1496
 #, c-format
 msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
 msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_cpu_flags.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
 msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_cpu_flags.\n"
 
-#: i386-gen.c:1326
+#: i386-gen.c:1503
 #, c-format
 msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
 msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_operand_type.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
 msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_operand_type.\n"
 
-#: i386-gen.c:1340
+#: i386-gen.c:1517
 #, c-format
 msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
 msgstr "Kann i386-tbl.h nicht anlegen, errno = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
 msgstr "Kann i386-tbl.h nicht anlegen, errno = %s\n"
 
-#: ia64-gen.c:320
+#: ia64-gen.c:319
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: Warnung:"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s: Warnung:"
 
-#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736
 #, c-format
 msgid "multiple note %s not handled\n"
 msgstr "Mehrfache Bemerkung »%s« nicht verarbeitet.\n"
 
 #, c-format
 msgid "multiple note %s not handled\n"
 msgstr "Mehrfache Bemerkung »%s« nicht verarbeitet.\n"
 
-#: ia64-gen.c:617
+#: ia64-gen.c:616
 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
 msgstr "Kann »ia64-ic.tbl« nicht zum Lesen finden\n"
 
 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
 msgstr "Kann »ia64-ic.tbl« nicht zum Lesen finden\n"
 
-#: ia64-gen.c:819
+#: ia64-gen.c:818
 #, c-format
 msgid "can't find %s for reading\n"
 msgstr "Kann »%s« nicht zum Lesen finden\n"
 
 #, c-format
 msgid "can't find %s for reading\n"
 msgstr "Kann »%s« nicht zum Lesen finden\n"
 
-#: ia64-gen.c:1051
+#: ia64-gen.c:1050
 #, c-format
 msgid ""
 "most recent format '%s'\n"
 "appears more restrictive than '%s'\n"
 msgstr "Das letzte Format »%s« scheint strenger zu sein als »%s«.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "most recent format '%s'\n"
 "appears more restrictive than '%s'\n"
 msgstr "Das letzte Format »%s« scheint strenger zu sein als »%s«.\n"
 
-#: ia64-gen.c:1062
+#: ia64-gen.c:1061
 #, c-format
 msgid "overlapping field %s->%s\n"
 msgstr "Überlappendes Feld »%s->%s«.\n"
 
 #, c-format
 msgid "overlapping field %s->%s\n"
 msgstr "Überlappendes Feld »%s->%s«.\n"
 
-#: ia64-gen.c:1259
+#: ia64-gen.c:1258
 #, c-format
 msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
 msgstr "Überschreibe Bemerkung %d mit Bemerkung %d (IC:%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
 msgstr "Überschreibe Bemerkung %d mit Bemerkung %d (IC:%s)\n"
 
-#: ia64-gen.c:1466
+#: ia64-gen.c:1465
 #, c-format
 msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
 msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »%% %s« angeben soll.\n"
 
 #, c-format
 msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
 msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »%% %s« angeben soll.\n"
 
-#: ia64-gen.c:1488
+#: ia64-gen.c:1487
 #, c-format
 msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
 msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »# %s« angeben soll.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
 msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »# %s« angeben soll.\n"
 
-#: ia64-gen.c:1527
+#: ia64-gen.c:1526
 #, c-format
 msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
 msgstr "IC:%s [%s] hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
 
 #, c-format
 msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
 msgstr "IC:%s [%s] hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
 
-#: ia64-gen.c:1530
+#: ia64-gen.c:1529
 #, c-format
 msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
 msgstr "IC:%s hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
 
 #, c-format
 msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
 msgstr "IC:%s hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
 
-#: ia64-gen.c:1539
+#: ia64-gen.c:1538
 #, c-format
 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
 msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s [%s]« direkt zugeordnet"
 
 #, c-format
 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
 msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s [%s]« direkt zugeordnet"
 
-#: ia64-gen.c:1542
+#: ia64-gen.c:1541
 #, c-format
 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
 msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s« direkt zugeordnet.\n"
 
 #, c-format
 msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
 msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s« direkt zugeordnet.\n"
 
-#: ia64-gen.c:1553
+#: ia64-gen.c:1552
 #, c-format
 msgid "class %s is defined but not used\n"
 msgstr "Die Klasse »%s« wurde definiert, aber nicht benutzt.\n"
 
 #, c-format
 msgid "class %s is defined but not used\n"
 msgstr "Die Klasse »%s« wurde definiert, aber nicht benutzt.\n"
 
-#: ia64-gen.c:1566
+#: ia64-gen.c:1565
 #, c-format
 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
 msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks«.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
 msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks«.\n"
 
-#: ia64-gen.c:1569
+#: ia64-gen.c:1568
 #, c-format
 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
 msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks« oder Register.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
 msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks« oder Register.\n"
 
-#: ia64-gen.c:1573
+#: ia64-gen.c:1572
 #, c-format
 msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
 msgstr "Die Ressource »%s (%s)« hat keine Register\n"
 
 #, c-format
 msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
 msgstr "Die Ressource »%s (%s)« hat keine Register\n"
 
-#: ia64-gen.c:2465
+#: ia64-gen.c:2464
 #, c-format
 msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 msgstr "IC Bemerkung %d in Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
 
 #, c-format
 msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 msgstr "IC Bemerkung %d in Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
 
-#: ia64-gen.c:2493
+#: ia64-gen.c:2492
 #, c-format
 msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 msgstr "IC Bemerkung %d für Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
 
 #, c-format
 msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 msgstr "IC Bemerkung %d für Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
 
-#: ia64-gen.c:2507
+#: ia64-gen.c:2506
 #, c-format
 msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
 msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n"
 #, c-format
 msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
 msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n"
@@ -856,228 +1117,228 @@ msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n"
 #  cgen will try the next parsing option.
 #. We've been passed a w.  Return with an error message so that
 #. cgen will try the next parsing option.
 #  cgen will try the next parsing option.
 #. We've been passed a w.  Return with an error message so that
 #. cgen will try the next parsing option.
-#: ip2k-asm.c:81
+#: ip2k-asm.c:80
 msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
 msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
-msgstr "Schlüsselwort »W« ist im Operandenplatz »FR« ungültig."
+msgstr "Schlüsselwort »W« ist im Operandenplatz »FR« ungültig"
 
 #  Invalid offset present.
 #. Invalid offset present.
 
 #  Invalid offset present.
 #. Invalid offset present.
-#: ip2k-asm.c:106
+#: ip2k-asm.c:105
 msgid "offset(IP) is not a valid form"
 msgid "offset(IP) is not a valid form"
-msgstr "»offset(IP)« ist keine gültige Form."
+msgstr "»offset(IP)« ist keine gültige Form"
 
 #  Found something there in front of (DP) but it's out
 #  of range.
 #. Found something there in front of (DP) but it's out
 #. of range.
 
 #  Found something there in front of (DP) but it's out
 #  of range.
 #. Found something there in front of (DP) but it's out
 #. of range.
-#: ip2k-asm.c:154
+#: ip2k-asm.c:153
 msgid "(DP) offset out of range."
 msgid "(DP) offset out of range."
-msgstr "(DP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs."
+msgstr "(DP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 #  Found something there in front of (SP) but it's out
 #  of range.
 #. Found something there in front of (SP) but it's out
 #. of range.
 
 #  Found something there in front of (SP) but it's out
 #  of range.
 #. Found something there in front of (SP) but it's out
 #. of range.
-#: ip2k-asm.c:195
+#: ip2k-asm.c:194
 msgid "(SP) offset out of range."
 msgid "(SP) offset out of range."
-msgstr "(SP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs."
+msgstr "(SP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 
-#: ip2k-asm.c:211
+#: ip2k-asm.c:210
 msgid "illegal use of parentheses"
 msgid "illegal use of parentheses"
-msgstr "Unerlaubte Benutzung von Klammern."
+msgstr "Unerlaubte Benutzung von Klammern"
 
 
-#: ip2k-asm.c:218
+#: ip2k-asm.c:217
 msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
 msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
-msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (1 bis 255)."
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (1 bis 255)"
 
 #  Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
 #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
 
 #  Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
 #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
-#: ip2k-asm.c:242
+#: ip2k-asm.c:241
 msgid "parse_addr16: invalid opindex."
 msgid "parse_addr16: invalid opindex."
-msgstr "parse_addr16: Ungültiger Operatorindex."
+msgstr "parse_addr16: Ungültiger Operatorindex"
 
 
-#: ip2k-asm.c:296
+#: ip2k-asm.c:295
 msgid "Byte address required. - must be even."
 msgid "Byte address required. - must be even."
-msgstr "Byteadresse benötigt -- muss gerade sein."
+msgstr "Byteadresse benötigt -- muss gerade sein"
 
 
-#: ip2k-asm.c:305
+#: ip2k-asm.c:304
 msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
 msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
-msgstr "cgen_parse_address: Gebe Symbol zurück. Sollte eigentlich ein Literal sein."
+msgstr "cgen_parse_address: Gebe Symbol zurück. Sollte eigentlich ein Literal sein"
 
 
-#: ip2k-asm.c:360
+#: ip2k-asm.c:359
 msgid "percent-operator operand is not a symbol"
 msgid "percent-operator operand is not a symbol"
-msgstr "Der Prozent-Operator ist kein Symbol."
+msgstr "Der Prozent-Operator ist kein Symbol"
 
 
-#: ip2k-asm.c:413
+#: ip2k-asm.c:412
 msgid "Attempt to find bit index of 0"
 msgstr "Versuch, ein gesetztes Bit von 0 zu bestimmen"
 
 msgid "Attempt to find bit index of 0"
 msgstr "Versuch, ein gesetztes Bit von 0 zu bestimmen"
 
-#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+#: iq2000-asm.c:111 iq2000-asm.c:141
 msgid "immediate value cannot be register"
 msgid "immediate value cannot be register"
-msgstr "Ein Direktoperand kann kein Register sein."
+msgstr "Ein Direktoperand kann kein Register sein"
 
 
-#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+#: iq2000-asm.c:122 iq2000-asm.c:152 lm32-asm.c:69
 msgid "immediate value out of range"
 msgid "immediate value out of range"
-msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs."
+msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 
-#: iq2000-asm.c:182
+#: iq2000-asm.c:181
 msgid "21-bit offset out of range"
 msgstr "21-Bit-Offset außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 msgid "21-bit offset out of range"
 msgstr "21-Bit-Offset außerhalb des gültigen Bereichs"
 
-#: lm32-asm.c:166
+#: lm32-asm.c:165
 msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
 msgstr "Adresse relativ zu gp erwartet: gp(Symbol)"
 
 msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
 msgstr "Adresse relativ zu gp erwartet: gp(Symbol)"
 
-#: lm32-asm.c:196
+#: lm32-asm.c:195
 msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
 msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: got(Symbol)"
 
 msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
 msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: got(Symbol)"
 
-#: lm32-asm.c:226
+#: lm32-asm.c:225
 msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
 msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotoffhi16(Symbol)"
 
 msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
 msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotoffhi16(Symbol)"
 
-#: lm32-asm.c:256
+#: lm32-asm.c:255
 msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
 msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotofflo16(Symbol)"
 
 msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
 msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotofflo16(Symbol)"
 
-#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581
+#: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580
 #, c-format
 msgid "unknown\t0x%04lx"
 msgstr "unbekannt\t0x%04lx"
 
 #, c-format
 msgid "unknown\t0x%04lx"
 msgstr "unbekannt\t0x%04lx"
 
-#: m10200-dis.c:328
+#: m10200-dis.c:327
 #, c-format
 msgid "unknown\t0x%02lx"
 msgstr "unbekannt\t0x%02lx"
 
 #, c-format
 msgid "unknown\t0x%02lx"
 msgstr "unbekannt\t0x%02lx"
 
-#: m32c-asm.c:117
+#: m32c-asm.c:116
 msgid "imm:6 immediate is out of range"
 msgstr "Direktwert imm:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 msgid "imm:6 immediate is out of range"
 msgstr "Direktwert imm:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
 
-#: m32c-asm.c:145
+#: m32c-asm.c:144
 #, c-format
 msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
 msgstr "%dsp8() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl"
 
 #, c-format
 msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
 msgstr "%dsp8() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl"
 
-#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+#: m32c-asm.c:158 m32c-asm.c:162 m32c-asm.c:252
 msgid "dsp:8 immediate is out of range"
 msgstr "Direktwert dsp:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 msgid "dsp:8 immediate is out of range"
 msgstr "Direktwert dsp:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
 
-#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+#: m32c-asm.c:183 m32c-asm.c:187
 msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
 msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
-msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -8 bis 7."
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -8 bis 7"
 
 
-#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+#: m32c-asm.c:208 m32c-asm.c:212
 msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
 msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
-msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -7 bis 8."
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -7 bis 8"
 
 
-#: m32c-asm.c:281
+#: m32c-asm.c:280
 #, c-format
 msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
 msgstr "%dsp16() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl"
 
 #, c-format
 msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
 msgstr "%dsp16() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl"
 
-#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+#: m32c-asm.c:304 m32c-asm.c:311 m32c-asm.c:372
 msgid "dsp:16 immediate is out of range"
 msgid "dsp:16 immediate is out of range"
-msgstr "Direktwert dsp:16 liegt außerhalb des gültigen Bereichs."
+msgstr "Direktwert dsp:16 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 
-#: m32c-asm.c:399
+#: m32c-asm.c:398
 msgid "dsp:20 immediate is out of range"
 msgid "dsp:20 immediate is out of range"
-msgstr "Direktwert dsp:20 liegt außerhalb des gültigen Bereichs."
+msgstr "Direktwert dsp:20 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 
-#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+#: m32c-asm.c:424 m32c-asm.c:444
 msgid "dsp:24 immediate is out of range"
 msgid "dsp:24 immediate is out of range"
-msgstr "Direktwert dsp:24 liegt außerhalb des gültigen Bereichs."
+msgstr "Direktwert dsp:24 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 
-#: m32c-asm.c:478
+#: m32c-asm.c:477
 msgid "immediate is out of range 1-2"
 msgid "immediate is out of range 1-2"
-msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 2."
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 2"
 
 
-#: m32c-asm.c:496
+#: m32c-asm.c:495
 msgid "immediate is out of range 1-8"
 msgid "immediate is out of range 1-8"
-msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 8."
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 8"
 
 
-#: m32c-asm.c:514
+#: m32c-asm.c:513
 msgid "immediate is out of range 0-7"
 msgid "immediate is out of range 0-7"
-msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 7."
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 7"
 
 
-#: m32c-asm.c:550
+#: m32c-asm.c:549
 msgid "immediate is out of range 2-9"
 msgid "immediate is out of range 2-9"
-msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 2 bis 9."
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 2 bis 9"
 
 
-#: m32c-asm.c:568
+#: m32c-asm.c:567
 msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
 msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
-msgstr "Die Bitnummer, um das allgemeine Register zu indizieren, ist außerhalb des gültigen Bereichs 0-15."
+msgstr "Die Bitnummer, um das allgemeine Register zu indizieren, ist außerhalb des gültigen Bereichs 0-15"
 
 
-#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+#: m32c-asm.c:605 m32c-asm.c:661
 msgid "bit,base is out of range"
 msgid "bit,base is out of range"
-msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs."
+msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 
-#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+#: m32c-asm.c:612 m32c-asm.c:617 m32c-asm.c:665
 msgid "bit,base out of range for symbol"
 msgid "bit,base out of range for symbol"
-msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs für Symbol."
+msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs für Symbol"
 
 
-#: m32c-asm.c:802
+#: m32c-asm.c:801
 msgid "not a valid r0l/r0h pair"
 msgstr "Kein gültiges r0l/r0h-Paar"
 
 msgid "not a valid r0l/r0h pair"
 msgstr "Kein gültiges r0l/r0h-Paar"
 
-#: m32c-asm.c:832
+#: m32c-asm.c:831
 msgid "Invalid size specifier"
 msgstr "Ungültige Größenangabe"
 
 msgid "Invalid size specifier"
 msgstr "Ungültige Größenangabe"
 
-#: m68k-dis.c:1281
+#: m68k-dis.c:1292
 #, c-format
 msgid "<function code %d>"
 msgstr "<Funktionscode %d>"
 
 #, c-format
 msgid "<function code %d>"
 msgstr "<Funktionscode %d>"
 
-#: m68k-dis.c:1440
+#: m68k-dis.c:1455
 #, c-format
 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
 msgstr "<interner Fehler in der Opcode-Tabelle: %s %s>\n"
 
 #, c-format
 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
 msgstr "<interner Fehler in der Opcode-Tabelle: %s %s>\n"
 
-#: m88k-dis.c:679
+#: m88k-dis.c:678
 #, c-format
 msgid "# <dis error: %08lx>"
 msgstr "# <Disassemblierungsfehler: %08lx>"
 
 #, c-format
 msgid "# <dis error: %08lx>"
 msgstr "# <Disassemblierungsfehler: %08lx>"
 
-#: mep-asm.c:129
+#: mep-asm.c:128
 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
 msgstr "Dieser Opcode kann nur $tp oder $13 als Parameter haben."
 
 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
 msgstr "Dieser Opcode kann nur $tp oder $13 als Parameter haben."
 
-#: mep-asm.c:143
+#: mep-asm.c:142
 msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
 msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
-msgstr "Dieser Opcode kann nur $sp oder $15 als Parameter haben."
+msgstr "Dieser Opcode kann nur $sp oder $15 als Parameter haben"
 
 
-#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#: mep-asm.c:307 mep-asm.c:503
 #, c-format
 msgid "invalid %function() here"
 msgstr "%function() ist hier ungültig"
 
 #, c-format
 msgid "invalid %function() here"
 msgstr "%function() ist hier ungültig"
 
-#: mep-asm.c:336
+#: mep-asm.c:335
 msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
 msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
-msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767."
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767"
 
 
-#: mep-asm.c:356
+#: mep-asm.c:355
 msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
 msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
-msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 65535."
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 65535"
 
 
-#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+#: mep-asm.c:548 mep-asm.c:561
 msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
 msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
-msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -512 bis 511."
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -512 bis 511"
 
 
-#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+#: mep-asm.c:553 mep-asm.c:562
 msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
 msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
-msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -128 bis 127."
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -128 bis 127"
 
 
-#: mep-asm.c:558
+#: mep-asm.c:557
 msgid "Value is not aligned enough"
 msgid "Value is not aligned enough"
-msgstr "Der Wert ist nicht ausreichend ausgerichtet."
+msgstr "Der Wert ist nicht ausreichend ausgerichtet"
 
 
-#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580
+#: mips-dis.c:1751 mips-dis.c:1977
 #, c-format
 msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
 msgstr "# Interner Fehler, undefinierter Operand in „%s %s“"
 
 #, c-format
 msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
 msgstr "# Interner Fehler, undefinierter Operand in „%s %s“"
 
-#: mips-dis.c:2190
+#: mips-dis.c:2553
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1089,37 +1350,58 @@ msgstr ""
 "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
 "Kommata getrennt werden):\n"
 
 "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
 "Kommata getrennt werden):\n"
 
-#: mips-dis.c:2194
+#: mips-dis.c:2557
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"  msa             Recognize MSA instructions.\n"
+"  no-aliases               Use canonical instruction forms.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"  msa             MSA-Befehle erkennen.\n"
+"  no-aliases               Kanonische Form der Befehle verwenden.\n"
 
 
-#: mips-dis.c:2197
+#: mips-dis.c:2560
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"  virt            Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
+"  msa                      Recognize MSA instructions.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"  virt            ASE-Befehle für Virtualisierung erkennen.\n"
+"  msa                      MSA-Befehle erkennen.\n"
 
 
-#: mips-dis.c:2200
+#: mips-dis.c:2563
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"  gpr-names=ABI            Print GPR names according to  specified ABI.\n"
+"  virt                     Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  virt                     ASE-Befehle für Virtualisierung erkennen.\n"
+
+#: mips-dis.c:2566
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  xpa                      Recognize the eXtended Physical Address (XPA)\n"
+"                           ASE instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  xpa                      Befehle für eXtended Physical Address (XPA)\n"
+"                           Adressraumerweiterung erkennen.\n"
+
+#: mips-dis.c:2570
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"  gpr-names=ABI            Print GPR names according to specified ABI.\n"
 "                           Default: based on binary being disassembled.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "                           Default: based on binary being disassembled.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"  gpr-names=ABI            Gib GPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n"
+"  gpr-names=ABI            Namen der Mehrzweckregister entsprechend des\n"
+"                           angegebenen ABI ausgeben.\n"
 "                           Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
 "                           disassembliert wird.\n"
 
 "                           Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
 "                           disassembliert wird.\n"
 
-#: mips-dis.c:2204
+#: mips-dis.c:2574
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1130,7 +1412,7 @@ msgstr ""
 "  fpr-names=ABI            Gib FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n"
 "                           Standard: numerisch.\n"
 
 "  fpr-names=ABI            Gib FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n"
 "                           Standard: numerisch.\n"
 
-#: mips-dis.c:2208
+#: mips-dis.c:2578
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1144,21 +1426,21 @@ msgstr ""
 "                           Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
 "                           disassembliert wird.\n"
 
 "                           Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
 "                           disassembliert wird.\n"
 
-#: mips-dis.c:2213
+#: mips-dis.c:2583
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
-"\t\t\t   architecture.\n"
+"                           architecture.\n"
 "                           Default: based on binary being disassembled.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "                           Default: based on binary being disassembled.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"  hwr-names=ARCH           Gib HWR-Namen entsprechend der angegebenen\n"
-"                           Architektur aus.\n"
+"  hwr-names=ARCH           Namen der Hardwareregister entsprechend der\n"
+"                           angegebenen Architektur ausgeben.\n"
 "                           Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
 "                           verarbeitet wird.\n"
 
 "                           Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
 "                           verarbeitet wird.\n"
 
-#: mips-dis.c:2218
+#: mips-dis.c:2588
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1169,7 +1451,7 @@ msgstr ""
 "  reg-names=ABI            Gib GPR- und FPR-Namen entsprechend des\n"
 "                           angegebenen ABI aus.\n"
 
 "  reg-names=ABI            Gib GPR- und FPR-Namen entsprechend des\n"
 "                           angegebenen ABI aus.\n"
 
-#: mips-dis.c:2222
+#: mips-dis.c:2592
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1180,7 +1462,7 @@ msgstr ""
 "  reg-names=ARCH           Gib CP0-Register und HWR-Namen entsprechend der\n"
 "                           angegebenen Architektur aus.\n"
 
 "  reg-names=ARCH           Gib CP0-Register und HWR-Namen entsprechend der\n"
 "                           angegebenen Architektur aus.\n"
 
-#: mips-dis.c:2226
+#: mips-dis.c:2596
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1191,7 +1473,7 @@ msgstr ""
 "  Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ABI« unterstützt:\n"
 "   "
 
 "  Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ABI« unterstützt:\n"
 "   "
 
-#: mips-dis.c:2233
+#: mips-dis.c:2603
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1221,39 +1503,49 @@ msgstr "(unbekannt)"
 msgid "*unknown operands type: %d*"
 msgstr "Unbekannter Operandentyp: %d*"
 
 msgid "*unknown operands type: %d*"
 msgstr "Unbekannter Operandentyp: %d*"
 
-#: msp430-dis.c:412
-msgid "Illegal as emulation instr"
-msgstr "Ungültig als Emulations-Maschinenbefehl"
+#: msp430-dis.c:59
+#, c-format
+msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available"
+msgstr "Warnung: Disassemblat unzuverlässig – nicht genügend Bytes verfügbar"
+
+#: msp430-dis.c:65
+#, c-format
+msgid "Error: read from memory failed"
+msgstr "Fehler: Lesen aus dem Speicher fehlgeschlagen"
+
+#: msp430-dis.c:499
+msgid "Warning: illegal as emulation instr"
+msgstr "Warnung: Ungültig als Emulations-Maschinenbefehl"
 
 #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
 
 #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
-#: msp430-dis.c:487
-msgid "Illegal as 2-op instr"
-msgstr "Ungültig als 2-Op-Maschinenbefehl"
+#: msp430-dis.c:591
+msgid "Warning: illegal as 2-op instr"
+msgstr "Warnung: Ungültig als 2-Op-Maschinenbefehl"
 
 
-#: msp430-dis.c:839
-msgid "unrecognised CALLA addressing mode"
-msgstr "Unbekannter CALLA-Adressierungsmodus"
+#: msp430-dis.c:1002
+msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode"
+msgstr "Warnung: Unbekannter CALLA-Adressierungsmodus"
 
 
-#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148
+#: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected"
-msgstr "Benutzung der reservierten A/L- und B/W-Bits erkannt"
+msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected"
+msgstr "Warnung: Benutzung der reservierten A/L- und B/W-Bits erkannt"
 
 
-#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+#: mt-asm.c:109 mt-asm.c:189
 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
-msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767."
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767"
 
 
-#: mt-asm.c:149
+#: mt-asm.c:148
 msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
 msgstr "Oh, oh. Hier ist richtig was kaputt in parse_imm16!"
 
 msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
 msgstr "Oh, oh. Hier ist richtig was kaputt in parse_imm16!"
 
-#: mt-asm.c:157
+#: mt-asm.c:156
 msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
 msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
-msgstr "Der Operand des Prozent-Operators ist kein Symbol."
+msgstr "Der Operand des Prozent-Operators ist kein Symbol"
 
 
-#: mt-asm.c:395
+#: mt-asm.c:394
 msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
 msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
-msgstr "Ungültiger Operand. Die Art kann nur 0, 1 oder 2 sein."
+msgstr "Ungültiger Operand. Die Art kann nur 0, 1 oder 2 sein"
 
 #  I and Z are output operands and can`t be immediate
 #  * A is an address and we can`t have the address of
 
 #  I and Z are output operands and can`t be immediate
 #  * A is an address and we can`t have the address of
@@ -1270,12 +1562,12 @@ msgstr "Ungültiger Operand. Die Art kann nur 0, 1 oder 2 sein."
 msgid "$<undefined>"
 msgstr "$<undefiniert>"
 
 msgid "$<undefined>"
 msgstr "$<undefiniert>"
 
-#: ppc-dis.c:320
+#: ppc-dis.c:354
 #, c-format
 msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
 #, c-format
 msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
-msgstr "Warnung: Ignorieren unbekannte Option »-M%s«.\n"
+msgstr "Warnung: Unbekannte Option »-M%s« wird ignoriert\n"
 
 
-#: ppc-dis.c:745
+#: ppc-dis.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1286,107 +1578,164 @@ msgstr ""
 "Die folgenden PPC-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n"
 "mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n"
 
 "Die folgenden PPC-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n"
 "mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n"
 
-#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964
+#: ppc-opc.c:992 ppc-opc.c:1015 ppc-opc.c:1040 ppc-opc.c:1069
 msgid "invalid register"
 msgstr "Ungültiges Register"
 
 msgid "invalid register"
 msgstr "Ungültiges Register"
 
-#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242
+#: ppc-opc.c:1317 ppc-opc.c:1347
 msgid "invalid conditional option"
 msgstr "Ungültige bedingte Option"
 
 msgid "invalid conditional option"
 msgstr "Ungültige bedingte Option"
 
-#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244
+#: ppc-opc.c:1319 ppc-opc.c:1349
 msgid "invalid counter access"
 msgstr "Ungültiger Zugriff auf Zähler"
 
 msgid "invalid counter access"
 msgstr "Ungültiger Zugriff auf Zähler"
 
-#: ppc-opc.c:1246
+#: ppc-opc.c:1351
 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
-msgstr "Versuch, das y-Bit zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen."
+msgstr "Versuch, das y-Bit zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen"
 
 
-#: ppc-opc.c:1278
+#: ppc-opc.c:1441
 msgid "invalid mask field"
 msgstr "Ungültiges Maskierungsfeld"
 
 msgid "invalid mask field"
 msgstr "Ungültiges Maskierungsfeld"
 
-#: ppc-opc.c:1304
-msgid "ignoring invalid mfcr mask"
-msgstr "Ignoriere ungültige mfcr-Maske."
+#: ppc-opc.c:1464
+msgid "invalid mfcr mask"
+msgstr "Ungültige mfcr-Maske"
 
 
-#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438
+#: ppc-opc.c:1538 ppc-opc.c:1578
+msgid "illegal L operand value"
+msgstr "Unerlaubter Wert für L-Operanden"
+
+#: ppc-opc.c:1584
+msgid "incompatible L operand value"
+msgstr "Inkompatibler L-Operandenwert"
+
+#: ppc-opc.c:1628 ppc-opc.c:1663
 msgid "illegal bitmask"
 msgstr "Ungültige Bitmaske"
 
 msgid "illegal bitmask"
 msgstr "Ungültige Bitmaske"
 
-#: ppc-opc.c:1525
+#: ppc-opc.c:1750
 msgid "address register in load range"
 msgstr "Adressregister im Ladebereich (load range)"
 
 msgid "address register in load range"
 msgstr "Adressregister im Ladebereich (load range)"
 
-#: ppc-opc.c:1578
+#: ppc-opc.c:1816
 msgid "index register in load range"
 msgstr "Indexregister im Ladebereich (load range)"
 
 msgid "index register in load range"
 msgstr "Indexregister im Ladebereich (load range)"
 
-#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650
+#: ppc-opc.c:1845 ppc-opc.c:1926
 msgid "source and target register operands must be different"
 msgstr "Die Operanden für das Quell- und Zielregister müssen verschieden sein"
 
 msgid "source and target register operands must be different"
 msgstr "Die Operanden für das Quell- und Zielregister müssen verschieden sein"
 
-#: ppc-opc.c:1609
+#: ppc-opc.c:1873
 msgid "invalid register operand when updating"
 msgstr "Ungültiger Registeroperand beim Aktualisieren"
 
 msgid "invalid register operand when updating"
 msgstr "Ungültiger Registeroperand beim Aktualisieren"
 
-#: ppc-opc.c:1700
+#: ppc-opc.c:1989
 msgid "illegal immediate value"
 msgstr "Unerlaubter Direktwert"
 
 msgid "illegal immediate value"
 msgstr "Unerlaubter Direktwert"
 
-#: ppc-opc.c:1839
+#: ppc-opc.c:2136
 msgid "invalid sprg number"
 msgstr "Ungültige sprg-Nummer"
 
 msgid "invalid sprg number"
 msgstr "Ungültige sprg-Nummer"
 
-#: ppc-opc.c:2009
+#: ppc-opc.c:2173
+msgid "invalid tbr number"
+msgstr "Ungültige tbr-Nummer"
+
+#: ppc-opc.c:2317
 msgid "invalid constant"
 msgstr "Ungültige Konstante"
 
 msgid "invalid constant"
 msgstr "Ungültige Konstante"
 
-#: s390-dis.c:291
+#. Invalid option.
+#: riscv-dis.c:68
+#, c-format
+msgid "Unrecognized disassembler option: %s\n"
+msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s\n"
+
+#: riscv-dis.c:344
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# Interner Fehler, unerkannter Modifikator (%c)"
+
+#: riscv-dis.c:496
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n"
 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Die folgenden S/390-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n"
+"Die folgenden RISC-V-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n"
 "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
 "Kommata getrennt werden):\n"
 
 "mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
 "Kommata getrennt werden):\n"
 
-#: s390-dis.c:295
+#: riscv-dis.c:500
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  esa         Disassemble in ESA architecture mode\n"
-msgstr "  esa         Im ESA-Architektur-Modus disassemblieren\n"
+msgid ""
+"\n"
+"  numeric       Print numeric reigster names, rather than ABI names.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  numeric       Numerische Registernamen statt ABI-Namen ausgeben.\n"
 
 
-#: s390-dis.c:296
+#: riscv-dis.c:503
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  zarch       Disassemble in z/Architecture mode\n"
-msgstr "  zarch       Im z/-Architektur-Modus disassemblieren\n"
+msgid ""
+"\n"
+"  no-aliases    Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
+"                than into pseudoinstructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  no-aliases    Ausschließlich kanonische Befehle beim Disassemblieren\n"
+"                verwenden, anstelle von Pseudobefehlen.\n"
+
+#: s390-dis.c:42
+msgid "Disassemble in ESA architecture mode"
+msgstr "Im ESA-Architektur-Modus disassemblieren"
 
 
-#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
-#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+#: s390-dis.c:43
+msgid "Disassemble in z/Architecture mode"
+msgstr "Im z/-Architektur-Modus disassemblieren"
+
+#: s390-dis.c:44
+msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits"
+msgstr "Unbekannte Befehle anhand ihrer Länge aus den ersten beiden Bits ausgeben"
+
+#: s390-dis.c:409
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die folgenden S/390-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n"
+"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
+"Kommata getrennt werden):\n"
+
+#: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145
+#: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858
 msgid "<illegal instruction>"
 msgstr "<ungültiger Maschinenbefehl>"
 
 msgid "<illegal instruction>"
 msgstr "<ungültiger Maschinenbefehl>"
 
-#: sparc-dis.c:286
+#: sparc-dis.c:309
 #, c-format
 msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
 #, c-format
 msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
-#: sparc-dis.c:297
+#: sparc-dis.c:320
 #, c-format
 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
 #, c-format
 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
-#: sparc-dis.c:356
+#: sparc-dis.c:379
 #, c-format
 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
 msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\" == \"%s\"\n"
 
 #  Mark as non-valid instruction.
 #. Mark as non-valid instruction.
 #, c-format
 msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
 msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\" == \"%s\"\n"
 
 #  Mark as non-valid instruction.
 #. Mark as non-valid instruction.
-#: sparc-dis.c:1047
+#: sparc-dis.c:1100
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
@@ -1468,85 +1817,156 @@ msgstr "SR/RelID l liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 #: v850-opc.c:512
 msgid "invalid register for stack adjustment"
 
 #: v850-opc.c:512
 msgid "invalid register for stack adjustment"
-msgstr "Ungültiges Register für Stackanpassung."
+msgstr "Ungültiges Register für Stackanpassung"
 
 #: v850-opc.c:532
 msgid "invalid register name"
 
 #: v850-opc.c:532
 msgid "invalid register name"
-msgstr "Falscher Registername."
+msgstr "Falscher Registername"
+
+#: wasm32-dis.c:88
+msgid "Disassemble \"register\" names"
+msgstr "\"register\"-Namen disassemblieren"
+
+#: wasm32-dis.c:89
+msgid "Name well-known globals"
+msgstr "Wohlbekannte globale Namen benennen"
 
 
-#: xc16x-asm.c:66
+#: wasm32-dis.c:503
+#, c-format
+msgid ""
+"The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"Die folgenden WebAssembly-spezifischen Disassembleroptionen werden in\n"
+"Kombination mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n"
+
+#: xc16x-asm.c:65
 msgid "Missing '#' prefix"
 msgstr "Das »#«-Präfix felht"
 
 msgid "Missing '#' prefix"
 msgstr "Das »#«-Präfix felht"
 
-#: xc16x-asm.c:82
+#: xc16x-asm.c:81
 msgid "Missing '.' prefix"
 msgstr "Das ».«-Präfix fehlt"
 
 msgid "Missing '.' prefix"
 msgstr "Das ».«-Präfix fehlt"
 
-#: xc16x-asm.c:98
+#: xc16x-asm.c:97
 msgid "Missing 'pof:' prefix"
 msgstr "Das »pof:«-Präfix fehlt"
 
 msgid "Missing 'pof:' prefix"
 msgstr "Das »pof:«-Präfix fehlt"
 
-#: xc16x-asm.c:114
+#: xc16x-asm.c:113
 msgid "Missing 'pag:' prefix"
 msgstr "Das »pag:«-Präfix fehlt"
 
 msgid "Missing 'pag:' prefix"
 msgstr "Das »pag:«-Präfix fehlt"
 
-#: xc16x-asm.c:130
+#: xc16x-asm.c:129
 msgid "Missing 'sof:' prefix"
 msgid "Missing 'sof:' prefix"
-msgstr "Das »sof:«-Präfix fehlt\""
+msgstr "Das »sof:«-Präfix fehlt"
 
 
-#: xc16x-asm.c:146
+#: xc16x-asm.c:145
 msgid "Missing 'seg:' prefix"
 msgid "Missing 'seg:' prefix"
-msgstr "Das »seg:«-Präfix fehlt\""
+msgstr "Das »seg:«-Präfix fehlt"
 
 
-#: xstormy16-asm.c:71
+#: xstormy16-asm.c:70
 msgid "Bad register in preincrement"
 msgstr "Ungültiges Register beim Pre-Increment"
 
 msgid "Bad register in preincrement"
 msgstr "Ungültiges Register beim Pre-Increment"
 
-#: xstormy16-asm.c:76
+#: xstormy16-asm.c:75
 msgid "Bad register in postincrement"
 msgstr "Ungültiges Register beim Post-Increment"
 
 msgid "Bad register in postincrement"
 msgstr "Ungültiges Register beim Post-Increment"
 
-#: xstormy16-asm.c:78
+#: xstormy16-asm.c:77
 msgid "Bad register name"
 msgid "Bad register name"
-msgstr "Falscher Registername."
+msgstr "Falscher Registername"
 
 
-#: xstormy16-asm.c:82
+#: xstormy16-asm.c:81
 msgid "Label conflicts with register name"
 msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit dem Registername"
 
 msgid "Label conflicts with register name"
 msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit dem Registername"
 
-#: xstormy16-asm.c:86
+#: xstormy16-asm.c:85
 msgid "Label conflicts with `Rx'"
 msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit »Rx«"
 
 msgid "Label conflicts with `Rx'"
 msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit »Rx«"
 
-#: xstormy16-asm.c:88
+#: xstormy16-asm.c:87
 msgid "Bad immediate expression"
 msgstr "Ungültiger Direktausdruck"
 
 msgid "Bad immediate expression"
 msgstr "Ungültiger Direktausdruck"
 
-#: xstormy16-asm.c:109
+#: xstormy16-asm.c:108
 msgid "No relocation for small immediate"
 msgstr "Keine Verlagerung für kleine Direktwerte"
 
 msgid "No relocation for small immediate"
 msgstr "Keine Verlagerung für kleine Direktwerte"
 
-#: xstormy16-asm.c:119
+#: xstormy16-asm.c:118
 msgid "Small operand was not an immediate number"
 msgid "Small operand was not an immediate number"
-msgstr "Kleiner Operand war keine Direktzahl."
+msgstr "Kleiner Operand war keine Direktzahl"
 
 
-#: xstormy16-asm.c:157
+#: xstormy16-asm.c:156
 msgid "Operand is not a symbol"
 msgstr "Operand muss ein Symbol sein"
 
 msgid "Operand is not a symbol"
 msgstr "Operand muss ein Symbol sein"
 
-#: xstormy16-asm.c:165
+#: xstormy16-asm.c:164
 msgid "Syntax error: No trailing ')'"
 msgstr "Syntaxfehler: Kein abschließendes »)«"
 
 msgid "Syntax error: No trailing ')'"
 msgstr "Syntaxfehler: Kein abschließendes »)«"
 
+#~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+#~ msgstr "Ungültige limm-Referenz in der letzten Anweisung!\n"
+
+#~ msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+#~ msgstr "Kann Konstanten mit verschiedenen Werten nicht in einen Maschinenbefehl einsetzen"
+
+#~ msgid "auxiliary register not allowed here"
+#~ msgstr "Hilfsregister ist an dieser Stelle nicht erlaubt"
+
+#~ msgid "attempt to set readonly register"
+#~ msgstr "Versuch, ein schreibgeschütztes Register zu beschreiben"
+
+#~ msgid "attempt to read writeonly register"
+#~ msgstr "Versuch, ein lesegeschütztes Register zu auszulesen"
+
+#~ msgid "too many long constants"
+#~ msgstr "Zu viele lange Konstanten"
+
+#~ msgid "too many shimms in load"
+#~ msgstr "Zu viele shimms im Ladebefehl"
+
+#~ msgid "impossible store"
+#~ msgstr "Unmögliches Speichern"
+
+#~ msgid "st operand error"
+#~ msgstr "Fehler im st-Operanden"
+
+#~ msgid "address writeback not allowed"
+#~ msgstr "Adressen-Zurückschreiben nicht erlaubt"
+
+#~ msgid "invalid load/shimm insn"
+#~ msgstr "Ungültiger load/shimm-Maschinenbefehl"
+
+#~ msgid "ld operand error"
+#~ msgstr "Fehler im ld-Operanden"
+
+#~ msgid "jump flags, but no .f seen"
+#~ msgstr "Sprungflags, aber kein .f zu sehen"
+
+#~ msgid "jump flags, but no limm addr"
+#~ msgstr "Sprungflags, aber keine limm-Adresse"
+
+#~ msgid "flag bits of jump address limm lost"
+#~ msgstr "Flag-Bits der limm-Sprungadresse verloren"
+
+#~ msgid "attempt to set HR bits"
+#~ msgstr "Versuch, die HR-Bits zu setzen"
+
+#~ msgid "bad jump flags value"
+#~ msgstr "Falscher Wert für Sprungflags"
+
+#~ msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+#~ msgstr "Sprungadresse nicht an 4-Byte-Grenze"
+
+#~ msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+#~ msgstr "Entweder muss .jd angegeben werden oder das Suffix ausgenullt werden."
+
 #~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
 #~ msgstr "# Interner Fehler, unvollständige Erweiterungsfolge (+)"
 
 #~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
 #~ msgstr "# Interner Fehler, undefinierte Erweiterungsfolge (+%c)"
 
 #~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
 #~ msgstr "# Interner Fehler, unvollständige Erweiterungsfolge (+)"
 
 #~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
 #~ msgstr "# Interner Fehler, undefinierte Erweiterungsfolge (+%c)"
 
-#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
-#~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (%c)"
-
 #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)"
 #~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (+%c)"
 
 #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)"
 #~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (+%c)"
 
This page took 0.086155 seconds and 4 git commands to generate.